Tragbarer DVD-Player mit zwei 17,7 cm/7“ Displays Hordozható DVD-lejátszó két 17,7 cm/7“ kijelzővel Prenosni predvajalnik DVD z dvema zaslonoma velikosti 17,7 cm (7“) Bedienungsanleitung Kezelési útmutató / Navodila za uporabo Deutsch ...................... 1 Magyar ...................... 57 Slovenščina............ 113 84106 AT HOFER AT Cover RC1.indd 1 Aktionszeitraum: 06/2013, Typ: P72027 (MD 84106) Originalbedienungsanleitung 26.03.2013 13:33:02 AT SLO Kontaktni naslovi Begrüßung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produktes. Dieses Produkt wurde aufgrund neuester technischer Erkenntnisse entwickelt und unter Verwendung zuverlässigster und modernster elektrischer/elektronischer Bauteile hergestellt. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung durch. Besten Dank! Mit der CE-Kennzeichnung zeigt der Hersteller die Konformität des Produktes mit den je nach zutreffender Harmonisierungsrichtlinie zu erfüllenden „Grundlegenden Anforderungen“ an. Hinweise zur Konformität Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG. Copyright © 2013, Version 1 - 25.03.2013 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. 84106 AT HOFER AT Cover RC1.indd 2 17. Kontaktni naslovi Slovenija Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: [email protected] www.medion.com/si 18. Druge informacije: .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. 26.03.2013 13:33:12 AT Vorbereitung 1.1. Lieferumfang Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folien an der Gerätefront. Deutsch 1. Vorbereitung GEFAHR! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Verpackungsfolien spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: • • • • • • • • • • • • 1 DVD-Player (MD 84106) 1 Monitor 1 AV-Kabel 1 AV-DC-Kabel 1 Netzadapter 1 Autoadapter 2 Ohrhörer (Modell: JY-E 8085) 1 Fernbedienung 1 Batterie (3 V; Typ CR2025) 2 Befestigungsplatten 1 Transporttasche Bedienungsanleitung mit Garantiedokumenten HINWEIS! Die mitgelieferten Stereo - Ohrhörer (Modell: JY-E 8085) und der portable DVD-Player MD 84106 sowie der Monitor, sind ausschließlich miteinander zu verwenden! 2. Hinweise zur EG-Konformität Das Gerät erfüllt die nachfolgend genannten grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften der Europäischen Union: • EMV-Richtlinie 2004/108/EG, • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG, • Öko-Design-Richtlinie 2009/125/EG (Verordnungen 1275/2008, 278/2009) • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU • Kfz-Richtlinie 2004/104/EG (Autoadapter). 1 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 1 26.03.2013 13:28:15 AT Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1. Vorbereitung ............................................................................................1 1.1. Lieferumfang ............................................................................................................1 2. Hinweise zur EG-Konformität ..................................................................1 3. Hinweise zu dieser Anleitung..................................................................5 3.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter .......5 3.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch.....................................................................6 4. Sicherheitshinweise .................................................................................7 4.1. Betriebssicherheit ...................................................................................................7 4.2. Aufstellort ..................................................................................................................8 4.3. Reparatur ...................................................................................................................9 4.4. Vorgesehene Umgebung.....................................................................................9 4.5. Stromversorgung ................................................................................................. 10 4.6. Das DVD-Laufwerk .............................................................................................. 11 4.7. Ohrhörer.................................................................................................................. 12 4.8. Umgang mit Batterien ....................................................................................... 12 4.9. Umgang mit Lithium-Akkumulatoren.......................................................... 13 5. Geräteübersicht .................................................................................... 15 5.1. DVD-Player ............................................................................................................. 15 5.2. Oberseite DVD-Player......................................................................................... 16 5.3. Linke Seite DVD-Player ...................................................................................... 16 5.4. Monitor .................................................................................................................... 17 5.5. Rechte Seite Monitor .......................................................................................... 18 5.6. Fernbedienung ..................................................................................................... 19 6. Allgemeines ........................................................................................... 21 6.1. Über DVD ................................................................................................................ 21 6.2. DVD-Aufbau ........................................................................................................... 21 6.3. Regionalcodes....................................................................................................... 22 6.4. Abspielbare Formate .......................................................................................... 23 7. Stromversorgung und Anschlüsse....................................................... 23 7.1. Batterie in die Fernbedienung einlegen...................................................... 23 7.2. Batterie wechseln ................................................................................................ 23 7.3. Akku laden.............................................................................................................. 24 7.4. Autoadapter anschließen ................................................................................. 24 7.5. USB ............................................................................................................................ 25 7.6. SD/MMC-Speicherkarten .................................................................................. 25 7.7. Kopfhörer ................................................................................................................ 25 7.8. COAXIAL-Ausgang ............................................................................................... 26 2 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 2 26.03.2013 13:28:49 Inhaltsverzeichnis 7.9. Audio-/Video- und Stromverbindung zwischen DVD-Player und Monitor.............................................................................................................................. 26 7.10. Netzanschluss ....................................................................................................... 26 8. Das Gerät im Auto befestigen .............................................................. 27 8.1. So befestigen Sie das Gerät:............................................................................. 27 9. Allgemeines zum Betrieb ..................................................................... 28 9.1. Steuerung am Gerät oder über die Fernbedienung ............................... 28 9.2. Einschalten/Ausschalten ................................................................................... 28 9.3. Wiedergabemedium wählen ........................................................................... 28 9.4. Lautstärke ............................................................................................................... 29 9.5. Bildeinstellung Monitor (MODE) .................................................................... 29 10. DVD-Betrieb .......................................................................................... 30 10.1. Disk einlegen ......................................................................................................... 30 10.2. Tastenfunktionen ................................................................................................. 30 10.3. Navigieren auf MP3- und JPEG-Datenträgern ........................................... 36 11. SETUP-Menü im DVD-Betrieb .............................................................. 37 11.1. Navigieren in den Menüs .................................................................................. 37 11.2. ALLGEMEINES SETUP MENÜ ............................................................................ 38 11.3. AUDIO SETUP MENÜ ........................................................................................... 40 11.4. VIDEO SETUP MENÜ ............................................................................................ 41 11.5. VORZUGSEINSTELLUNGEN ............................................................................... 42 11.6. PASSWORT SETUP MENÜ .................................................................................. 44 12. Pixelfehler bei LC-Display ..................................................................... 45 13. Fehlerbehebung .................................................................................... 46 14. Reinigung .............................................................................................. 49 15. Entsorgung ............................................................................................ 50 16. Technische Daten .................................................................................. 51 17. Kontaktadressen ................................................................................... 53 18. Sonstige Informationen: ...................................................................... 53 Deutsch AT 3 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 3 26.03.2013 13:28:49 AT Inhaltsverzeichnis 4 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 4 26.03.2013 13:28:49 AT Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit und bewahren diese gut auf, um sie bei einer Veräußerung dem neuen Besitzer weitergeben zu können! Deutsch 3. Hinweise zu dieser Anleitung 3.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! 5 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 5 26.03.2013 13:28:49 AT Hinweise zu dieser Anleitung WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch zu hohe Lautstärke! • Aufzählungszeichen / Information über Ereignisse während der Bedienung Auszuführende Handlungsanweisungen 3.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist geeignet für: • die Wiedergabe von DVDs und anderer kompatibler Datenträger • die Wiedergabe von USB-Datenträgern und SD/MS/MMC-Speicherkarten • als Ausgabe- und Wiedergabegerät für Video- und Audioquellen Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: • Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte. • Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile. • Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. • Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. 6 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 6 26.03.2013 13:28:51 AT Sicherheitshinweise 4.1. Betriebssicherheit • Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Deutsch 4. Sicherheitshinweise GEFAHR! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Verpackungsfolien spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! • Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts (elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Brandgefahr)! • Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnungen ins Innere des Geräts (elektrischer Schlag, Kurzschluss und Brandgefahr)! • Schlitze und Öffnungen des Geräts dienen der Belüftung. Decken Sie diese Öffnungen nicht ab (Überhitzung, Brandgefahr)! • Berühren Sie das Display nicht mit den Fingern oder mit kantigen Gegenständen, um Beschädigungen zu vermeiden. • Üben Sie keinen Druck auf das Display aus. Es besteht die Gefahr, dass der Bildschirm bricht. VORSICHT! Bei gebrochenem Display besteht Verletzungsgefahr. Packen Sie die geborstenen Teile mit Schutzhandschuhen ein. Waschen Sie anschließend Ihre Hände mit Seife, da nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien ausgetreten sind. Senden Sie die Bruchteile zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center. 7 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 7 26.03.2013 13:28:51 AT Sicherheitshinweise • Die Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1. Betrachten Sie die LED nicht mit optischen Geräten. 4.2. Aufstellort • Halten Sie das Gerät und alle angeschlossenen Geräte von Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonnen- und Kunstlichteinstrahlung. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des Geräts führen. • Falls Sie das Gerät im Freien betreiben, stellen Sie sicher, dass es keiner Feuchtigkeit (Regen, Schnee etc.) ausgesetzt ist. • Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf das Gerät. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. • Stellen Sie keine offenen Brandquellen (Kerzen oder ähnliches) auf das Gerät oder in unmittelbare Reichweite. • Achten Sie auf genügend große Abstände zu Möbelwänden. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm rund um das Gerät zur ausreichenden Belüftung ein. • Betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um ein Umfallen des Geräts zu vermeiden. • Bei Betrieb in einem Kraftfahrzeug achten Sie auf die vorschriftsmäßige Befestigung des Gerätes an den Kopfstützen (siehe Kapitel „8. Das Gerät im Auto befestigen“ auf Seite 27) • Vermeiden Sie Blendwirkungen, Spiegelungen und zu starke Hell-Dunkel-Kontraste, um Ihre Augen zu schonen. • Der optimale Betrachtungsabstand beträgt 5 Mal die Bildschirmdiagonale. 8 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 8 26.03.2013 13:28:51 AT Sicherheitshinweise • Ziehen Sie bei Beschädigung des Netzteils, der Anschlussleitung oder des Gerätes sofort das Netzteil aus der Steckdose. • Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder Anschlussleitungen sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist. • Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose bzw. das KFZ-Adapter aus dem Zigarettenanzünder, wenn Sie ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche bemerken, wenn z. B. Rauch aus dem Gerät aufsteigt. • Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn: − das Anschlusskabel des Netzteils angeschmort oder beschädigt ist; − Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist; − das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert; − das Gerät gestürzt oder das Gehäuse beschädigt ist. Deutsch 4.3. Reparatur WARNUNG! Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags. • Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt. 4.4. Vorgesehene Umgebung • Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von +0 °C bis +40 °C betrieben werden. • Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei +0 °C bis +40 °C gelagert werden. ACHTUNG! Beachten Sie, dass bei Sonneneinstrahlung die Temperaturen im Fahrzeuginneren 40°C übersteigen können. 9 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 9 26.03.2013 13:28:52 AT Sicherheitshinweise • Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen zu vermeiden. • Warten Sie nach einem Transport des Geräts solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat. • Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des Geräts kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. • Ziehen Sie während eines Unwetters oder, wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, den Stecker aus der Steckdose. 4.5. Stromversorgung • • • • • WARNUNG! Auch im ausgeschalteten Zustand sind Teile des Gerätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zum Netzteil vollständig zu trennen, ziehen Sie diese aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Gerät nur an Steckdosen mit 100 - 240 V~ 50/60 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energieversorger nach. Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungsschutzes, um das Gerät vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen. Um die Stromversorgung zu unterbrechen, ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose. Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht erreichbar sein. Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter. Versuchen Sie nie, die Netzadapter an andere Buchsen anzuschließen, da sonst Schäden verursacht werden können. 10 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 10 26.03.2013 13:28:52 AT • Um die Stromversorgung in Kraftfahrzeugen zu unterbrechen, ziehen Sie das KFZ-Adapter aus dem Zigarettenanzünder. • Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten KFZ-Adapter. Versuchen Sie nie, das KFZ-Adapter an andere Buchsen anzuschließen, da sonst Schäden verursacht werden können. • Verwenden Sie den zweiten Monitor nur mit dem DVD-Player und verbinden Sie diese nur über das mitgelieferte AV-DCKabel. • Sollten Sie ein Verlängerungskabel einsetzen, achten Sie darauf, dass dieses den VDE-Anforderungen entspricht. Fragen Sie ggf. Ihren Elektroinstallateur. • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten. • Bei der Verwendung von Verlängerungen im KFZ-Bereich achten Sie hier ebenfalls darauf, dass die Verkehrssicherheit nicht eingeschränkt wird. Deutsch Sicherheitshinweise 4.6. Das DVD-Laufwerk Das DVD-Laufwerk ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausgerüstet, das das Austreten von gefährlichen Laserstrahlen während des normalen Gebrauchs verhindert. Um Augenverletzungen zu vermeiden, manipulieren oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssystem des Geräts. 11 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 11 26.03.2013 13:28:52 AT Sicherheitshinweise 4.7. Ohrhörer • Verwenden Sie den mitgelieferten Ohrhörer ausschließlich mit diesem DVD-Player (MD 84106). WARNUNG Hohe Lautstärke bei der Verwendung des Ohrhörers kann zum Verlust des Hörsinns führen. Bevor Sie den Ohrhörer aufsetzen, stellen Sie die Lautstärke auf den kleinsten Wert! Ihr Gehör kann Schaden nehmen, wenn es zu lange oder zu plötzlich hohen Lautstärken ausgesetzt wird. 4.8. Umgang mit Batterien Die Fernbedienung wird mit einer Batterie betrieben. ACHTUNG! Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren. Befolgen Sie folgende Hinweise: • Halten Sie Kinder von Batterien fern. • Sollten Batterien verschluckt worden sein, muss sofort ein Arzt aufgesucht werden. • Laden Sie niemals Batterien (es sei denn, dies ist ausdrücklich angegeben). • Vermischen Sie keine neuen und alten Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs. Dies könnte bei Ihrem Gerät zu Fehlfunktionen führen. Darüber hinaus würde sich die schwächere Batterie zu stark entladen. • Vertauschen Sie niemals die Polarität. • Entladen Sie die Batterien niemals durch hohe Leistungsabgabe. • Schließen Sie die Batterien niemals kurz. • Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus! 12 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 12 26.03.2013 13:28:53 AT • Zerlegen oder verformen Sie die Batterien nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Batterieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen. Sollte dies passieren, spülen Sie die entsprechenden Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und suchen Sie umgehend Ihren Arzt auf. • Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen. • Reinigen Sie bei Bedarf Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen. • Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät. • Entfernen Sie die Batterien aus Ihrem Gerät, wenn dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. • Isolieren Sie die Kontakte der Batterien mit einem Klebestreifen, wenn Sie Batterien lagern oder entsorgen wollen. Deutsch Sicherheitshinweise 4.9. Umgang mit Lithium-Akkumulatoren Dieses Gerät ist mit einem leistungsfähigen Lithium-Polymer Akkumulator 7,4 V, 1800 mAh ausgestattet. Benutzen Sie nur den mitgelieferten Lithium-Akku. Falls dieser Akku defekt sein sollte, wenden Sie sich an unser Service Center. Um die Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihres Akkus zu verlängern sowie einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, sollten Sie nachfolgende Hinweise beachten: • Akkus vertragen keine Hitze. Vermeiden Sie, dass sich das Gerät und so auch der eingebaute Akku zu stark erhitzen. ACHTUNG! Akkus können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können sich Akkus stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren. • Benutzen Sie zum Laden des Akkus nur den mitgelieferten Netzadapter oder das mitgelieferte KFZ-Adapter. • 13 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 13 26.03.2013 13:28:53 AT Sicherheitshinweise • Schließen Sie den Akku nicht kurz. • Lassen Sie das Gerät nicht hinter der Windschutzscheibe im Fahrzeug liegen und setzen . • Setzen Sie den Akku keinem direkten Sonnenlicht oder starker Hitze aus (über 40 °C). ACHTUNG! Beachten Sie, dass bei Sonneneinstrahlung die Temperaturen im Fahrzeuginneren 40°C übersteigen können. 14 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 14 26.03.2013 13:28:53 AT Geräteübersicht Deutsch 5. Geräteübersicht 5.1. DVD-Player 1 2 3 4 / / SOURCE 5 5 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 11 10 9 8 7 6 Display S K I P : vorherigen Titel aufrufen : in Menüs nach unten navigieren S O U R C E : DVD-, USB- oder Speicherkarten-Wiedergabe einstellen S K I P : nächsten Titel aufrufen : in Menüs nach oben navigieren Lautsprecher Infrarot-Sensor Akku-LED: leuchtet rot wenn der Akku geladen wird S T O P : Wiedergabe anhalten aufklappbarer Standfuß (auf der Rückseite) P L AY / PA U S E : Wiedergabe starten/unterbrechen Betriebs-LED 15 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 15 26.03.2013 13:28:53 AT Geräteübersicht 5.2. Oberseite DVD-Player MS SD/SDHC/MMC 12 12) 13) 13 Kartensteckplatz für SD/SDHC/MS/MMC Speicherkarten O P E N : Diskfach öffnen 5.3. Linke Seite DVD-Player ON CHARGE AV OUT COAXIAL DC OUT DC IN 9-12V 14 15 16 17 18 19 20 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) Schalter O N / C H A R G E Kopfhöreranschluss AV O U T : analoger Audio-/Videoausgang C O A X I A L : digitaler Audioausgang USB-Anschluss D C O U T 9 - 1 2 V : Stromversorgung für zweiten Monitor D C I N 9 - 1 2 V : mitgelieferten Netzadapter/KFZ-Adapter anschließen 16 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 16 26.03.2013 13:28:54 AT Geräteübersicht Deutsch 5.4. Monitor 1 2 3 4 MODE 5 5 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 8 7 6 Display : in Menüs nach unten navigieren M O D E : wiederholt drücken, um die verschiedenen Bildschirmeinstellungen aufzurufen : in Menüs nach oben navigieren Lautsprecher : im Menü Werte einstellen aufklappbarer Standfuß (auf der Rückseite) : im Menü Werte einstellen 17 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 17 26.03.2013 13:28:55 AT Geräteübersicht 5.5. Rechte Seite Monitor VOL+ 9 9) 10) 11) 12) 13) DC IN 10 AV IN 11 OFF ON 12 13 - V O L + : Lautstärkenregler D C I N 9 - 1 2 V : AV-DC-Kabel anschließen AV I N : analoger Audio-/Videoeingang Kopfhöreranschluss Schalter O N / O F F 18 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 18 26.03.2013 13:28:56 AT Geräteübersicht 26 25 24 23 21 19 17 15 22 1 STEP/TFT SEARCH MUTE SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ DISPLAY SUBTITEL ANGLE AUDIO MENU /PBC 2 Deutsch 5.6. Fernbedienung 3 4 5 6 TITLE 9 ENTER 20 7 A-B VOL - SETUP 18 REPEAT SLOW 16 PROGRAM ZOOM VOL+ 11 8 10 12 13 14 19 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 19 26.03.2013 13:28:56 AT Geräteübersicht 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) M U T E : Ton ausschalten S O U R C E : DVD-, USB- oder Speicherkarten-Wiedergabe einstellen Zifferntasten 0-9 1 0 + : Zweistellige Zifferneingabe D I S P L AY : Wiedergabestatus aufrufen A U D I O : Audio einstellen MENU/ PBC: Hauptmenü der Disk aufrufen / Playbackcontrol ein-/ausschalten S T O P : Wiedergabe anhalten P L AY / PA U S E : Wiedergabe starten/unterbrechen A - B : Einen bestimmten Abschnitt wiederholen V O L - : Lautstärke verringern V O L + : Lautstärke erhöhen S K I P und S K I P : vorherigen/nächsten Titel aufrufen / : Schnelllauf vorwärts oder rückwärts P R O G R A M : Programmierte Wiedergabe einstellen Z O O M : Bild vergrößern/verkleinern R E P E AT : Wiederholfunktion einstellen S L O W : Zeitlupe einstellen S E T U P : Setup-Menü aufrufen Pfeiltasten : in Menüs nach links/rechts, oben/unten navigieren E N T E R : Einstellungen bestätigen T I T L E : Titelmenü der Disk aufrufen S U B T I T L E : Untertitel einstellen A N G L E : Kameraposition einstellen S T E P / T F T: Einzelbildwiedergabe/Hintergrundbeleuchtung des DVD-Players aus- bzw. einschalten S E A R C H : Die Wiedergabe ab einer bestimmten Stelle starten 20 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 20 26.03.2013 13:28:56 AT Allgemeines Deutsch 6. Allgemeines 6.1. Über DVD Die DVD - Digital Versatile Disc (englisch für „vielseitige digitale Scheibe“) ist ein digitales Speichermedium für Informationen. DVDs sind durch eins der nebenstehenden Symbole gekennzeichnet. Abhängig davon, wie die Informationen aufgebracht sind, ergeben sich verschiedene DVD-Typen mit unterschiedlichen Speicherkapazitäten. 6.2. DVD-Aufbau Video-DVDs sind in Titel und Kapitel unterteilt. Eine DVD kann mehrere Titel haben, die wiederum aus mehreren Kapiteln bestehen können. Titel und Kapitel sind jeweils fortlaufend nummeriert: Titel 1 Titel 2 Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Normalerweise besteht der erste Titel einer DVD aus Lizenzhinweisen und Informationen zum Hersteller. Der nächste Titel ist meist der Film selbst. Weitere Titel können z. B. „Making-Of“-Reportagen, Filmvorschauen oder Informationen zu den Schauspielern enthalten. 6.2.1. Sprachen und Untertitel Auf DVDs können bis zu acht Sprachen und Untertitel in bis zu 32 Sprachen gespeichert werden. Sprache und Untertitel können bei der Wiedergabe beliebig kombiniert werden. 6.2.2. Kamerawinkel Bei manchen DVDs kann sogar der Kamerawinkel geändert werden, sofern der Film mit unterschiedlichen Kamerapositionen aufgenommen wurde. 21 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 21 26.03.2013 13:28:57 AT Allgemeines 6.3. Regionalcodes Aufgrund weltweiter Vertriebsstrategien wurde für die DVD ein Code entwickelt, der das Abspielen nur auf Geräten erlaubt, die in bestimmten Regionen erworben wurden. Dieser Code basiert auf einem System, das die Welt in sechs Regionen einteilt. 1 2 3 4 5 6 Europa gehört zur Zone 2. Auf Ihrem DVD-Player lassen sich daher DVDs abspielen, die mit dem Regionalcode 2 versehen sind. Der Regionalcode ist auf der Verpackung der DVD aufgedruckt (siehe nebenstehendes Logo). Außer DVDs mit dem Regionalcode 2 lassen sich nur DVDs mit dem Regionalcode 0 (geeignet für jeden DVD-Player) auf dem Gerät wiedergeben. Sollten beim Abspielen bestimmter DVDs Probleme auftreten, versichern Sie sich, dass die DVD den Ländercode 2 oder 0 hat. 2 22 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 22 26.03.2013 13:28:58 AT Stromversorgung und Anschlüsse HINWEIS! Es gibt heute viele, zum Teil nicht standardisierte CD/DVD-Aufnahmeverfahren und Kopierschutzverfahren, sowie unterschiedliche CD/DVD-R- und CD/DVD-RW-Rohlinge. Darum kann es in Einzelfällen zu Einlesefehlern oder -verzögerungen kommen. Dies ist kein Defekt des Geräts. Deutsch 6.4. Abspielbare Formate Außer DVDs kann das Gerät folgende Formate wiedergeben: • DVD+RW, DVD+R, DVD-RW, DVD-R • VCD und SVCD • CD-R, CD-RW • CD-Audio • MP3 • MPEG4 • Xvid • JPEG • Foto-CD 7. Stromversorgung und Anschlüsse 7.1. Batterie in die Fernbedienung einlegen Im Auslieferzustand ist die Batterie bereits in der Fernbedienung eingelegt. Ziehen Sie zum Aktivieren den Isolationsstreifen mit der Aufschrift „Bitte vor Gebrauch entfernen“ an der Unterseite der Fernbedienung heraus. 7.2. Batterie wechseln Die Fernbedienung benötigt eine Knopfzellen-Batterie 3 V, CR2025. WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Drücken Sie auf die Verriegelung und ziehen Sie das Batteriefach heraus. Entnehmen Sie die leere Batterie und entsorgen Sie diese bei einer Sammelstelle für Altbatterien. 23 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 23 26.03.2013 13:28:59 AT Stromversorgung und Anschlüsse Legen Sie die neue Batterie vom Typ CR 2025 mit dem Pluspol nach oben in das Fach ein. Achten Sie unbedingt auf die richtige Polarität (+/-). Schieben Sie das Fach wieder ein. 7.3. Akku laden Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie den Akku vollständig laden. Dies dauert ca. 4 Stunden. Verbinden Sie den Stromversorgungsstecker des mitgelieferten Netzadapters mit der D C I N 9 V- 1 2 V -Buchse des DVD-Players. Stecken Sie den Adapter in eine gut erreichbare Netzsteckdose. Die Akku-LED am DVD-Player leuchtet rot, um zu signalisieren dass der Akku geladen wird. Warten Sie, bis die Akku-LED grün leuchtet, dann ist der Akku vollständig geladen. Bei vollständig geladenem Akku können Sie das Gerät ca. 3 Stunden betreiben. Wenn Sie Ihren DVD-Player für längere Zeit nicht benutzen wollen, lagern Sie ihn nicht mit vollständig entladenem Akku. Der Akku könnte hierdurch Schaden nehmen. HINWEIS! Es wird empfohlen den Akku in regelmäßigen Abständen (ca. alle 2 Monate) nach zuladen. Dies erhält die Leistungsfähigkeit des Akkus. 7.4. Autoadapter anschließen Verbinden Sie den Stromversorgungsstecker des mitgelieferten KFZ-Adapters mit der D C I N 9 V- 1 2 V -Buchse des DVD-Players.. Stecken Sie den Autoadapter in eine geeignete Auto-Steckdose mit 12 V Bordspannung, z. B. den Zigarettenanzünder-Anschluss im Auto. 24 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 24 26.03.2013 13:28:59 AT Stromversorgung und Anschlüsse Schließen Sie einen USB-Stick an, um Dateien vom Stick auf dem Gerät auszugeben. Drücken Sie die Taste S O U R C E und wählen Sie den Eintrag MEDIEN aus. Wählen hier die Option USB aus. Deutsch 7.5. USB 7.6. SD/MMC-Speicherkarten Stecken Sie eine SD/MMC-Speicherkarte in den Kartensteckplatz am DVD-Player. Drücken Sie die Taste S O U R C E und wählen Sie den Eintrag MEDIEN aus. Wählen hier die Option SD aus. 7.7. Kopfhörer WARNUNG! Gefahr des Verlusts des Hörsinns. Zu hohe Lautstärke bei der Verwendung von Ohrhörern erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zum Verlust des Hörsinns führen. Stellen Sie die Lautstärke auf den kleinsten Wert, bevor Sie einen Ohrhörer aufsetzen. Verwenden Sie nur die mitgelieferten Ohrhörer! Es steht am Monitor und am DVD-Player je ein Kopfhöreranschluss zur Verfügung. Sie können je einen Ohrhörer mit 3,5 mm-Klinkenstecker anschließen. Wenn der Ohrhörer angeschlossen ist, wird das Tonsignal nur an den Ohrhörer weitergeleitet. Die Lautsprecher des Geräts sind abgeschaltet. 25 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 25 26.03.2013 13:28:59 AT Stromversorgung und Anschlüsse 7.8. COAXIAL-Ausgang Digitaler Audioausgang für ein Audioausgabegerät, an dessen Lautsprechern Sie den Ton des DVD-Players ausgeben möchten, z. B. eine Stereoanlage mit entsprechendem digitalem Eingang. So nutzen Sie den C O A X I A L -Ausgang: Schließen Sie an den C O A X I A L -Ausgang den 3,5 mm-Klinkenstecker des mitgelieferten AV-Kabels an. Schließen Sie den roten Cinchstecker des AV-Kabels an den digitalen Koaxialausgang des externen Geräts an. HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass eine Videoausgabe über diesen Anschluss nicht möglich ist. 7.9. Audio-/Video- und Stromverbindung zwischen DVD-Player und Monitor Für die Strom- und Audio/Video-Verbindung schließen Sie das mitgelieferte AV-DC-Kabel zwischen DVD-Player und Monitor an. Verbinden Sie die Buchse V I D E O A U D I O O U T am DVD-Player und die Buchse V I D E O A U D I O I N am Monitor mit den schwarzen Klinkensteckern. Verbinden Sie die Buchse D C O U T 9 - 1 2 V am DVD-Player und die Buchse D C I N 9 - 1 2 V am Monitor mit den Hohlsteckern des AV-DCKabels. 7.9.1. AUDIO/VIDEO OUT (DVD-Player) Schließen Sie hier ein Gerät an, das Bild und Ton des DVD-Players wiedergeben soll (z. B. ein anderes Fernsehgerät). 7.9.2. AUDIO/VIDEO IN (Monitor) Schließen Sie hier ein Gerät an, dessen Bild und Ton am DVD-Player oder am Monitor ausgegeben werden soll. Setzen Sie ggf. das mitgelieferte AV-Kabel ein. 7.10. Netzanschluss Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben, verbinden Sie den Netzadapter mit einer Steckdose (100 - 240 V ~ 50/60 Hz) bzw. den Autoadapter an den Zigarettenanzünder-Anschluss im Auto. 26 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 26 26.03.2013 13:28:59 AT Das Gerät im Auto befestigen Das Gerät kann im Auto betrieben werden. Dazu können die Befestigungsplatten an der Kopfstütze eines Vordersitzes im Auto angebracht und die Geräte darauf befestigt werden. HINWEIS! Deutsch 8. Das Gerät im Auto befestigen Die sichere Befestigung der Befestigungsplatte im Auto kann nicht mit allen auf dem Markt befindlichen Kopfstützen garantiert werden. Sie können das Gerät im Auto mit dem Auto-Adapter betreiben. 8.1. So befestigen Sie das Gerät: An der Rückseite jeder Befestigungsplatte befinden sich zwei Gurte. Öffnen Sie die Klipp-Verschlüsse und lösen Sie die Gurte so weit, dass sie gut um die Kopfstütze passen. Legen Sie die mit Schaumgummi gepolsterte Rückseite der Befestigungsplatte an der Rückseite der Kopfstütze an. Ziehen Sie dann die Gurte um die Kopfstütze. Schließen Sie den Klippverschluss und ziehen Sie die Gurte stramm. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch umher fliegende Geräte. Bei unzureichender Befestigung können sich die Gurte lösen und die Geräte bei einem Aufprall umher fliegen. Achten Sie beim Anziehen der Gurte darauf, dass die Gurte keine Schlaufen bilden und immer glatt an der Kopfstütze anliegen. Setzen Sie jeweils den DVD-Player und/oder den Monitor so auf eine Befestigungsplatte, dass die Bolzen am Gerät und Befestigungsplatte nach unten zeigen. Achten Sie dabei darauf, dass die Federn an den Geräten in die Nuten der Befestigungsplatte greifen. Schieben Sie den DVD-Player/den Monitor nach unten auf die Befestigungsplatte und drücken Sie dann für das letzte Stück den Verriegelungsknopf an der Befestigungsplatte nach unten. Lassen Sie den Verriegelungsknopf los und vergewissern Sie sich, dass der DVD-Player/der Monitor fest an der Befestigungsplatte eingerastet ist. Schließen Sie ggf. das Autoadapterkabel wie auf Seite 24 beschrieben an. 27 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 27 26.03.2013 13:29:00 AT Allgemeines zum Betrieb 9. Allgemeines zum Betrieb 9.1. Steuerung am Gerät oder über die Fernbedienung 9.1.1. Tasten am Gerät Mit den Tasten am Gerät können Sie die wesentlichen Wiedergabefunktionen Ihres Geräts aktivieren. 9.1.2. Tasten an der Fernbedienung Die Fernbedienung bietet über diese Grundfunktionen hinaus zahlreiche zusätzliche Bedienelemente für die volle Funktionalität Ihres Geräts. HINWEIS! In dieser Anleitung beziehen wir uns auf die Tasten der Fernbedienung. Wenn die Tasten am Gerät gemeint sind, wird dies ausdrücklich erwähnt. 9.2. Einschalten/Ausschalten 9.2.1. Ein- und ausschalten Mit dem Schalter O N / C H A R G E ( O N / O F F ) an den Seiten des DVD-Players schalten Sie die Geräte ein (O N ) und komplett aus (C H A R G E / O F F ). Im eingeschalteten Zustand leuchten die BetriebsLED rot. Die Ladefunktionalität ist nur bei dem Hauptgerät gegeben. Der Monitor verfügt über kein eigenes Akku. 9.3. Wiedergabemedium wählen Wählen Sie durch Drücken der Taste S O U R C E das Menü zur Auswahl des Wiedergabemediums: • DVD • MEDIA Ändern Sie die Einstellung mit den Pfeiltasten und bestätigen Sie die Auswahl mit ENTER. Im Punkt MEDIA können Sie mit der Pfeiltastezur Medienauswahl wechseln. 28 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 28 26.03.2013 13:29:00 AT Allgemeines zum Betrieb HINWEIS! Die Menüpunkte USB und SD werden nur bei entsprechend eingelegtem Datenträger angezeigt. Deutsch Wählen Sie mit den Pfeiltasten USB oder SD (für SD/MMC-Speicherkarten) aus und bestätigen Sie die Auswahl mit ENTER. 9.4. Lautstärke Regeln Sie die Lautstärke entweder mit den Tasten V O L - und V O L + am DVD-Player oder dem Lautstärkenregler am Monitor. mit den Tasten V O L + bzw. V O L - auf der Fernbedienung. HINWEIS! Die Tasten V O L + bzw. V O L - auf der Fernbedienung regeln nur die Lautstärke des DVD-Player, der zweite Monitor muss immer gesondert über den Lautstärkenregler am Gerät eingestellt werden. 9.4.1. Stummschaltung Drücken Sie M U T E , um den Ton stumm zu schalten und die Stummschaltung wieder aufzuheben. Bei aktivierter Mutefunktion wird auch der AV-Ausgang stummgeschaltet. 9.5. Bildeinstellung Monitor (MODE) HINWEIS! Das Menü des Monitors arbeitet unabhängig von dem des DVDPlayers. Es kann nur mit den Tasten des Monitors bedient werden. Einstellungen des DVD-Players haben keine Auswirkungen. Durch Drücken der Taste M O D E rufen Sie folgende Bildeinstellungen für das Display des Monitors auf: • Helligkeit • Kontrast • Farbsättigung • Sprache • Zurücksetzen 29 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 29 26.03.2013 13:29:00 AT DVD-Betrieb Durch erneutes Drücken der Taste MODE rufen Sie das zweite Bildeinstellungsmenü auf: • Bildformat 16:9 Mit den Pfeiltasten können Sie gewünschte Option auswählen und mit den Pfeiltasten die entsprechenden Einstellungen ändern. • HINWEIS! Das Menü für die Bildeinstellung verfügt über eine eigene Sprachverwaltung, wenn Sie im SETUP-Menü eine OSD-Sprache ausgewählt haben, so wird diese nicht für dieses Menü übernommen. Stellen Sie im Menü Punkt SPRACHE die gewünschte Sprache ein. Sie haben sie Wahl zwischen den Sprachen Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch und Niederländisch. 10. DVD-Betrieb 10.1. Disk einlegen Schieben Sie den Schalter O P E N am Gerät und klappen Sie das Display des DVD-Players nach vorn, um das Diskfach zu öffnen. Setzen Sie die DVD so ein, dass die beschriftete Seite nach vorne zeigt und drücken Sie die DVD vorsichtig auf die Halteachse in der Mitte bis die DVD hörbar einrastet Um das Diskfach zu schließen, drücken Sie den Deckel herunter. Vergewissen Sie sich, dass er hörbar einrastet. Nach einigen Sekunden beginnt bei DVDs normalerweise automatisch die Wiedergabe der Disk. Eventuell müssen Sie (P L AY ) drücken, oder es erscheint ein Menü, in dem Sie mit den Pfeiltasten eine Auswahl treffen müssen. 10.2. Tastenfunktionen Spezielle Bildschirmmeldung Wenn Sie eine Funktion wählen, die auf dem eingelegten Medium nicht realisiert oder die im aktuellen Modus nicht aufrufbar ist, erscheint das nebenstehend abgebildete Nicht-gültig-Zeichen auf dem Bildschirm. Das Zeichen verschwindet nach wenigen Sekunden. 30 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 30 26.03.2013 13:29:01 AT DVD-Betrieb 10.2.2. STOP Deutsch 10.2.1. PLAY Drücken Sie die Taste (P L AY ), um die Wiedergabe zu starten bzw. zu unterbrechen. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste (P L AY ) erneut. Drücken Sie (S T O P ) einmal, um die Wiedergabe zu stoppen. In diesem Modus können Sie die Wiedergabe an derselben Stelle mit (P L AY ) fortsetzen. Drücken Sie (S T O P ) ein weiteres Mal, um die DVD endgültig zu stoppen. Das Gerät befindet sich jetzt im Stopp-Modus. SKIP Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste S K I P oder , um zurück- oder vorzuspringen (bei DVDs: von Kapitel zu Kapitel; ansonsten: von Titel zu Titel). HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass bei vielen DVDs die Titel/Kapitel vor Start des eigentlichen Films (Lizenzhinweise) nicht übersprungen werden können. 10.2.3. Schnelllauf Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste oder , um den Schnelllauf vorwärts oder rückwärts zu starten. Bei wiederholtem Drücken steigern Sie die Geschwindigkeit: 2x > 4x > 8x > 16x > 32x. Bei nochmaligem Tastendruck oder mit (P L AY ) kehren Sie zur normalen Abspielgeschwindigkeit zurück. 10.2.4. STEP (Einzelbildwiedergabe) Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste S T E P wiederholt, um Bild für Bild weiterzugehen. Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie (PLAY/PAUSE). 31 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 31 26.03.2013 13:29:01 AT DVD-Betrieb 10.2.5. SLOW - Zeitlupenfunktion Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die Taste S L O W , um folgende Zeitlupenstufen einzustellen: 1/2, 1/4, 1/8 und 1/16 sowohl im Vor- als auch im Rücklauf. Nach der letzten Zeitlupenstufe oder durch Drücken der Taste ( P L AY / PA U S E ) läuft die Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit weiter. HINWEIS! Während des Schnelllaufs und der Zeitlupenfunktion ist die Tonwiedergabe stummgeschaltet. 10.2.6. Bild vergrößern und verkleinern – ZOOM Drücken Sie wiederholt die Taste Z O O M , um das Bild zu vergrößern und zu verkleinern: x2 > x3 > x4 > x1/2 > x 1/3 > 1/4. Auf dem Bildschirm erscheint das Vergrößerungssymbol mit dem Vergrößerungsfaktor. Mit dem nächsten drücken der Z O O M Taste kehren Sie zur normalen Ansicht zurück. Mit den Pfeiltasten können Sie innerhalb des vergrößerten Bilds einen Bildausschnitt wählen. 10.2.7. SEARCH (Direktsuche) Mit der Taste S E A R C H können Sie ein Kapitel, einen Titel oder eine Zeit direkt ansteuern. Mit jedem Tastendruck verändern Sie die Auswahl. Die Wiedergabe beginnt an der gewählten Stelle. Sie können einen Titel auch direkt über die Zifferntasten eingeben, ohne vorher S E A R C H zu drücken. Die Wiedergabe beginnt direkt an der gewählten Stelle. Wenn Sie zweistellige Zahlen eingeben möchten, drücken Sie zuvor die Taste 1 0 + wiederholt für die Zehnerstelle, anschließend die zweite Stelle. Beispiel: Für die Zahl „34“ drücken Sie dreimal die Taste 1 0 + , dann die Taste 4 . DVD S E A R C H einmal drücken: Geben Sie ein gewünschtes Kapitel innerhalb des Titels ein. S E A R C H zweimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Titels im Format H:MM:SS ein. S E A R C H dreimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Kapitels im Format H:MM:SS ein. 32 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 32 26.03.2013 13:29:01 AT DVD-Betrieb Deutsch Audio-CD/VCD S E A R C H einmal drücken: GEHE ZU ZEIT – Geben Sie die gewünschte Zeit auf der CD im Format MM:SS ein. S E A R C H zweimal drücken: GEHE ZU TITEL – Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Titels im Format MM:SS ein. MP3 S E A R C H einmal drücken: Geben Sie den gewünschten Titel ein (drei Stellen; ggf. „0“ oder „00“ voranstellen). Sie können die Nummer des Titels auch direkt, ohne die Taste S E A R C H , eingeben. Zur Eingabe von zweistelligen Nummern drücken Sie zunächst die Taste 1 0 + wiederholt für die Zehner, dann eine Zifferntaste für die Einer-Ziffer. S E A R C H zweimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Titels im Format MM:SS ein. 10.2.8. Abschnitt wiederholen - A-B Drücken Sie die Taste A - B , um den Anfang eines Abschnitts zu definieren, der wiederholt werden soll. Drücken Sie A - B erneut, um das Ende des Abschnitts zu definieren. Der Abschnitt wird endlos wiederholt. Drücken Sie A - B noch einmal, um zur normalen Wiedergabe zurück zu kehren. 10.2.9. Display Mit der Taste D I S P L AY können Sie sich während der Wiedergabe durch wiederholtes Drücken nacheinander die abgelaufene und verbleibende Zeit anzeigen lassen. Mit jedem Tastendruck erhalten Sie eine entsprechende Bildschirmmeldung: DVD: TITEL ABGESPIELT > TITEL VERBLEIBEND > KAPITEL ABGELAUFEN > KAPITEL VERBLEIBEND > DISPLAY AUS. CD/VCD: EINZEL ABGEL. SPIELD. > EINZEL RESTSPIELDAUER > GESAMT ABGEL. SPIELD. > GESAMT RESTSPIELDAUER. MP3: Zeigt Wiedergabestatus, Lautstärkepegel und Bitrate an. 33 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 33 26.03.2013 13:29:01 AT DVD-Betrieb 10.2.10. Wiederholung – REPEAT Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste R E P E AT . Auf dem Bildschirm erscheint das Wiederholungssymbol und, mit jedem Tastendruck, der zu wiederholende Abschnitt: DVD: KAPITEL > TITEL > ALLE > AUS. Audio-CD: TITEL > ALLE > AUS. MP3: ZUFALLSWIEDG. ENDLOS > ZUFALLSWIEDG. > EINMAL > WIEDERHOLE TITEL > WIEDERHOLE ORDNER > ORDNER. Bei Video-CDs und Xvid ist die REPEAT-Funktion nicht möglich. 10.2.11. Abspielreihenfolge Die Programmier-Funktion ermöglicht Ihnen, bis zu 20 Kapitel (DVD) oder Titel (Audio) in einer selbst-definierten Reihenfolge abzuspielen. Bei MP3-Medien ist keine Programmierung möglich. So programmieren Sie die Reihenfolge: Drücken Sie die Taste P R O G R A M . Auf dem Bildschirm erscheint eine Tabelle mit Programmplätzen. Geben Sie mit den Zifferntasten der Fernbedienung den gewünschten Titel (TT) für Programmplatz 01 ein. Einstelligen Ziffern stellen Sie bitte eine 0 voraus. Bei DVDs geben Sie jetzt ebenso das gewünschte Kapitel (CH) ein. Der Cursor springt auf Programmplatz 02. Geben Sie nach Wunsch weitere Programmplätze genauso ein: Programm-Menü CD 01 02 03 04 05 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ENDE 06 07 08 09 10 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programm-Menü DVD 01 02 03 04 05 T T: T T: T T: T T: T T: CH: CH: CH: CH: CH: ENDE 06 07 08 09 10 T T: T T: T T: T T: T T: CH: CH: CH: CH: CH: 34 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 34 26.03.2013 13:29:02 AT DVD-Betrieb Deutsch Liste starten Sobald der erste Programmplatz eingeben ist, erscheint am unteren Menürand der Eintrag WIEDERGABE. Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Eintrag WIEDERGABE und drücken Sie E N T E R . Die programmierte Liste startet. Mit der Taste P R O G R A M können Sie die Liste wieder aufrufen. Drücken Sie zweimal S T O P , um die Liste zu löschen. Nach Ende der Wiedergabe springt der DVD-Player in den Standby-Modus. Die programmierte Liste wird nicht gespeichert. HINWEIS! Wenn Sie den Eintrag ENDE am unteren Rand der Tabelle auswählen, wird die Funktion abgebrochen ohne die Einstellungen zu speichern. 10.2.12. Audio-Einstellung (Sprache) Drücken Sie A U D I O wiederholt, um eine andere auf der DVD vorhandene Audioeinstellung (z. B. 2-Kanal-Ton oder 5.1-Kanal-Ton) oder die gesprochene Sprache auszuwählen. Die Umstellung erfolgt unmittelbar und braucht nicht bestätigt zu werden. HINWEIS! Beachten Sie jedoch bitte, dass diese Funktion auf einigen DVDs nicht realisiert ist. 10.2.13. Untertitelsprache Drücken Sie S U B T I T L E wiederholt, um eine andere Untertitelsprache auszuwählen, sofern Untertitel auf der DVD vorhanden sind. Die Umstellung erfolgt unmittelbar und braucht nicht bestätigt zu werden. 10.2.14. DVD-Menüs aufrufen Mit den Tasten T I T L E und M E N U rufen Sie die auf der DVD abgelegten Menüs auf. In der Regel ruft die Taste M E N U das Hauptmenü auf und die Taste T I TL E das Titelmenü. Mit den Pfeiltasten steuern Sie die Punkte in den DVDMenüs an. Bestätigen Sie jede Auswahl mit E N T E R . HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass es von der DVD abhängt, welche Menüs bei welchem Aufruf erscheinen. 35 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 35 26.03.2013 13:29:02 AT DVD-Betrieb 10.2.15. Kameraposition – ANGLE (nur DVD) Auf wenigen DVDs sind einzelne Szenen aus verschiedenen Kamerapositionen aufgenommen. Drücken Sie die Taste A N G L E , wiederholt, um den Kamerawinkel umzuschalten. Das Symbol erscheint von selbst bei den entsprechenden Szenen, wenn im Menü ALLGEMEINES SETUP die Einstellung KAMERAPOS auf EIN gestellt ist. 10.2.16. PBC-Funktion (nur VCD 2.0) Einige VCDs des Typs 2.0, die eine Titel-/Kapitelstruktur besitzen, bieten die Möglichkeit des Playback-Controls (PBC). Mit der Taste P B C aktivieren Sie das Playbackcontrol. Es stehen erweiterte Funktionen für Ansteuerung der Titel/Kapitel zur Verfügung, wie etwa die Direktanwahl von Titel/Kapitel oder die SKIP-Funktion. HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass es von der VCD abhängt, welche Funktionen genau zur Verfügung stehen. 10.3. Navigieren auf MP3- und JPEG-Datenträgern Auf MP3- und JPEG-Datenträgern können die Musik-Titel bzw. Bilder wie auf einem Datenmedium in Ordnern zusammengefasst sein. Legen Sie ein Wiedergabemedium mit MP3- oder JPEG-Daten ein (CD, USB-Stick oder SD-Karte). Wählen Sie mit der Taste S O U R C E die gewünschte Quelle aus (MEDIEN > SD oder USB). Auf dem Bildschirm erscheint ein Menü mit der obersten Ordnerstruktur. Sofern der Datenträger Ordner enthält, werden sie auf der linken Seite aufgeführt. Die Fläche des aktiven Ordners oder der aktiven Datei erscheint orange unterlegt. In der obersten Zeile steht die Gesamtzahl der Titel in dem Ordner. Gehen Sie mit den Pfeiltasten in einen der Ordner und bestätigen Sie mit E N T E R / O K . Ggf. öffnen sich weitere Unterordner. In diesem Fall können Sie mit der linken ) zum übergeordneten Pfeiltaste oder über den obersten Menüpunkt ( Menü zurückgehen. Um einen Titel zu hören bzw. ein Bild zu sehen, wählen Sie ihn/es aus und bestätigen Sie mit (P L AY ) oder E N T E R . 36 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 36 26.03.2013 13:29:03 AT SETUP-Menü im DVD-Betrieb Bei JPEG-Bildern erhalten Sie auf der rechten Seite des Menüs eine Bildvorschau. Wählen Sie ein Bild aus und bestätigen Sie mit E N T E R , um es sich groß anzeigen zu lassen. Alle Bilder des aktiven Ordners werden ab dem ausgewählten Bild nacheinander angezeigt („Dia-Show“). Mit den Tasten bzw. gelangen Sie zum nächsten bzw. vorherigen Bild. Mit S T O P erscheinen eine Vorschau aller Bilder des Ordners sowie weitere Menüoptionen (SLIDE SHOW = Diashow; MENU = Menü, PREV / NEXT = zurück / vor). Wenn Sie während der Wiedergabe die Pfeiltasten drücken, drehen Sie das Bild. Bitte beachten Sie, dass sehr große Bilder u. U. nicht dargestellt werden können. Deutsch JPEG-Bilder 11. SETUP-Menü im DVD-Betrieb Drücken Sie während des DVD-Betriebs die Taste S E T U P . Auf dem Bildschirm erscheint die Hauptseite des SETUP-Menüs. Folgende Menüs sind im DVD-Betrieb aktiv: • • • • • ALLGEMEINES SETUP AUDIO SETUP VIDEO SETUP VORZUGSEINSTELLUNGEN PASSWORT SETUP 11.1. Navigieren in den Menüs Wählen Sie mit zwischen den Menüs. Das aktive Menü ist orange unterlegt. Mit wählen Sie die Menüpunkte an und erhalten die Auswahlpunkte auf der rechten Seite. Die aktive Einstellung ist braun unterlegt. Um eine Einstellung zu ändern, gehen Sie mit auf die rechte Seite (die Unterlegung wechselt von braun zu grün) und wählen mit einen anderen Punkt. Bestätigen Sie mit E N T E R . Mit kommen Sie zur übergeordneten Menü-Auswahl. Mit S E T U P können Sie das SETUP-Menü an jeder Stelle verlassen. Das Menü VORZUGSEINSTELLUNGEN können Sie nicht während der Wiedergabe aufrufen. Stoppen Sie ggf. die Wiedergabe mit 2x S T O P . 37 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 37 26.03.2013 13:29:03 AT SETUP-Menü im DVD-Betrieb 11.2. ALLGEMEINES SETUP MENÜ ** ALLGEMEINES SETUP-MENÜ ** TV BILDSCHRIM KAMERAPOS.ANZ. OSD SPRACHE GEHÖRLOS. TITEL BILDSCHIRMSCHONER LETZTER SPEICHERPLATZ AUTO STANDBY 16:9 EIN DEU EIN AUS EIN 15M ZUR SEITE ALLGEMEINE EINSTELLUNG 11.2.1. TV Bildschirm Stellen Sie hier das Gerät auf das Anzeige-Format des Fernsehgeräts ein. 4:3 PANSCAN: Auswahl für Fernsehgeräte mit 4:3-Format. Das Pan ScanFormat stellt 16:9-Filmformate in voller Höhe dar, seitliche Bildanteile werden abgeschnitten. 4:3 LETTERBOX : Auswahl für Fernsehgeräte mit 4:3-Format. Das Letterbox-Format verkleinert das 16:9-Filmformat auf Bildschirmbreite. 16:9: Auswahl für Fernsehgeräte im 16:9-Format. 11.2.2. KAMERAPOS. ANZ. Stellen Sie die Anzeige für verschiedene Kamerapositionen (auf wenigen DVDs realisiert) ein. (Mit der Taste A N G L E schalten Sie die Kamerapositionen um). 11.2.3. OSD SPRACHE Hier stellen Sie die Sprache des OSD („On-Screen-Display“) ein, das heißt die Sprache für die Menüs des Geräts. Sie haben die Auswahl zwischen Englisch, Spanisch , Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Polnisch und Dänisch. Bei der Auswahl einer Sprache stellt sich das Menü unmittelbar um. 38 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 38 26.03.2013 13:29:03 AT SETUP-Menü im DVD-Betrieb Einige DVDs besitzen Untertitel für Gehörlose. Diese Untertitel enthalten im Gegensatz zu normalen Untertiteln auch Bildbeschreibungen. HINWEIS! Wenn Sie den DVD-Player an ein anderes Fernsehgerät angeschlossen haben, muss dieses Gerät ebenfalls die Funktion unterstützen, damit die Gehörlosen-Untertitel dargestellt werden können. Deutsch 11.2.4. GEHÖRLOS. TITEL 11.2.5. BILDS. SCHONER Wenn der Bildschirmschoner aktiviert ist, erscheint ein Bildschirmschoner, wenn 3 Minuten lang keine Taste gedrückt wird (nicht während der Wiedergabe). 11.2.6. LETZTER SPEICHERPLATZ Mit dieser Funktion merkt sich der DVD-Player die Stelle der zuletzt eingelegten DVD, an der sie gestoppt wurde. Wenn Sie die gleiche DVD erneut in das Gerät einlegen, beginnt die Wiedergabe an der letzten Position. Die letzte Position auf der DVD bleibt auch erhalten, wenn Sie das Gerät ausschalten. 11.2.7. AUTO STANDBY Legen Sie in dieser Funktion eine Zeitspanne (15 oder 30 Minuten) fest, nach der der DVD-Player in den Standby-Modus schaltet. Der DVD-Player schaltet nur dann in den Standby-Modus, wenn kein Medium abgespielt wird und keine Taste gedrückt wird. HINWEIS! Um Strom zu sparen haben Sie während der CD / MP3 Wiedergabe die Möglichkeit, die Hintergrundbeleuchtung der Displays auszuschalten. Drücken Sie zum Ausschalten der Display-Beleuchtung die Taste S T E P / T F T. Während einer Video-Wiedergabe ist dies nicht möglich. 39 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 39 26.03.2013 13:29:03 AT SETUP-Menü im DVD-Betrieb 11.3. AUDIO SETUP MENÜ ** AUDIO SETUP SEITE ** DOWNMIX DIGITALAUSGANG SETUP DOLBY DIGITAL STR RAW GEHE ZUR AUDIOEINSTELLSEITE 11.3.1. DOWNMIX Falls Sie den analogen Ausgang benutzen, können Sie in diesem Menü hierfür Einstellungen vornehmen. STEREO: Es wird ein Stereoton ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Klang nur über zwei Lautsprecher ausgegeben wird. L/R: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Gerät an einen Dolby Pro Logic-Decoder angeschlossen ist. 11.3.2. DIGITALAUSGANG SPDIF/AUS: Der digitale Ausgang C O A X I A L ist nicht aktiviert. SPDIF/RAW: Zur Ausgabe eines digitalen Datenstroms, z. B. an eine Endstufe mit Dolby Digital-Decoder. SPDIF/PCM: Standardformat zur Ausgabe eines Stereoformats. 11.3.3. DOLBY DIGITAL EINSTELLUNG ZWEIKANALTON STEREO: L-MONO: R-MONO: Es wird ein Stereo-Signal über den linken und rechten Lautsprecher (Audiokanal) ausgegeben Der linke Mono-Kanal wird über beide Lautsprecher (Audiokanal) ausgegeben. Der rechte Mono-Ton wird über beide Lautsprecher (Audiokanal) ausgegeben. 40 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 40 26.03.2013 13:29:04 AT DYNAMIK Das Dolby-Digital-Tonformat unterstützt eine Dynamik-Einstellung, mit der Sie den Lautstärke-Unterschied zwischen leisen und lauten Passagen in einer Skala von OFF bis F U L L in neun Schritten einstellen können. OFF: Der Ton wird unverändert, d. h. laute Passagen und Bässe werden laut, leise Passagen leise wiedergegeben („Kino-Sound“). Die Einstellung ist nur geeignet, wenn niemand gestört werden kann. FULL: Der Lautstärkeunterschied wird minimiert, d. h. laute Passagen werden reduziert, leise Passagen angehoben. Diese Einstellung ist z. B. nachts angebracht. Um die Einstellung zu ändern, gehen Sie mit in die Skala auf der rechten Seite und wählen Sie mit oder den gewünschten Wert aus. Bestätigen Sie mit E N T E R . Deutsch SETUP-Menü im DVD-Betrieb MIX-MONO: Der linke und rechte Mono-Ton wird als Monosignal über beide Lautsprecher (Audiokanal) ausgegeben 11.4. VIDEO SETUP MENÜ ** VIDEO EINSTELLUNG ** SCHÄRFE HELLIGKEIT KONTRAST FARBTON FARBE MED 00 00 00 00 GEHE ZUR VIDEOEINSTELLSEITE 11.4.1. Schärfe Stellen Sie hier die Bildschärfe mit einem der drei programmierten Schemata (HOCH, MEDIUM, TIEF) ein. 41 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 41 26.03.2013 13:29:04 AT SETUP-Menü im DVD-Betrieb 11.4.2. Helligkeit, Kontrast, Farbton, Farbe Stellen Sie an diesen Menüoptionen die gewünschten Werte für die einzelnen Punkte ein. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder die gewünschte Option an. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste E N T E R , Sie gelangen in den Einstellmodus. Wählen Sie nun mit den Pfeiltasten oder den gewünschten Wert. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste E N T E R , Sie verlassen hiermit auch den Einstellmodus. 11.5. VORZUGSEINSTELLUNGEN ** VORZUGSEINSTELLUNGEN ** TV TYP AUDIO UNTERTITEL DISK-MENÜ KINDERSICHERUNG GRUNDEINST. Auto DEU DEU DEU ZUR SEITE BEVORZUGTEN EINST. HINWEIS! Das Menü VORZUGSEINSTELLUNGEN können Sie nicht während der Wiedergabe aufrufen. Stoppen Sie ggf. die Wiedergabe mit 2x S T O P . 11.5.1. TV Typ Wählen Sie hier den Farbstandard Ihres Fernsehgeräts: PAL: in vielen europäischen Ländern übliches Farbformat. AUTO: automatische Einstellung des Formates. NTSC: in Nordamerika übliches Farbformat. 11.5.2. AUDIO Hier wird eine der auf der DVD gesprochenen Sprache voreingestellt. Sie haben die Auswahl zwischen Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Polnisch und Dänisch. 42 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 42 26.03.2013 13:29:04 AT SETUP-Menü im DVD-Betrieb Hier können Sie eine Sprache für die auf der DVD abgelegten Untertitel voreinstellen. Sie haben die Auswahl zwischen Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Polnisch, Dänisch und Aus. Deutsch 11.5.3. UNTERTITEL 11.5.4. DISK-MENÜ Hier wählen Sie die Sprache der auf der DVD abgelegten Menüs aus, sofern auf der Disk vorhanden. Sie haben die Auswahl zwischen Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Polnisch und Dänisch. 11.5.5. KINDERSICHERUNG Hier stellen Sie die Freigabeklasse für DVDs ein (Elternkontrolle). Einige DVDs und CDs sind mit Verschlüsselungssignalen der von der Motion Picture Association etablierten Freigabeklassen kodiert. Die acht Freigabeklassen lauten: 1 KIND.-SICH.: auch für kleine Kinder geeignet; 2 O. ALTERSB.: für alle Altersgruppen; 3 FREIG AB 6: empfohlen ab 6 mit elterlicher Aufsicht; 4 FREIG AB 12: empfohlen ab 12; 5 FREIG AB 16: empfohlen ab 16 mit elterlicher Aufsicht; 6 N. FREI U.16: nicht frei unter 16; 7 N. FREI U.18: nicht frei unter 18; 8 ERWACHSENE: nur für Erwachsene. Wurde eine DVD z. B. mit der Freigabeklasse 7 (ab 18) oder 8 (Erwachsene) kodiert und Sie haben eine der Freigabeklassen 1 bis 6 eingestellt, so erfolgt eine Meldung und es muss das Passwort eingegeben werden. Es können auch nur Teile der DVD, das heißt bestimmte Filmszenen, mit einer Freigabeklasse oder verschiedenen Freigabeklassen kodiert sein. Um die Freigabeklasse zu ändern, müssen Sie das Passwort eingeben (siehe „PASSWORT SETUP MENÜ“ auf Seite 44) 43 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 43 26.03.2013 13:29:05 AT SETUP-Menü im DVD-Betrieb 11.5.6. GRUNDEINST. Bestätigen Sie GRUNDEINST. > ZURÜCKSETZEN mit E N T E R , um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. HINWEIS! Einstellungen werden ohne weitere Sicherheitsabfrage auf Werkseinstellungen zurück gesetzt. HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass ein geändertes Passwort nicht zurückgesetzt wird! 11.6. PASSWORT SETUP MENÜ * * PA S S W O R T S E T U P M E N Ü * * KENNWORTMODUS PASSWORT AUS ZUR PASSWORTAUSWAHL-SEITE 11.6.1. KENNWORT-MODUS Hier können Sie einstellen, ob in bestimmten Situationen (z. B. beim Schauen einer DVD mit Altersbegrenzung ein Passwort eingegeben werden muss (Einstellung E I N ) (siehe „KINDERSICHERUNG“ auf Seite 43) oder ob nie ein Passwort eingegeben werden soll (Einstellung A U S ). 44 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 44 26.03.2013 13:29:05 AT Pixelfehler bei LC-Display Hier können Sie das werkseitige Passwort ändern. Bestätigen Sie den Eintrag ÄNDERN mit E N T E R . ALTES PASSWORT: Geben Sie hier mit den Zifferntasten der Fernbedienung das bestehende Passwort ein. Es besteht aus genau vier Ziffern. Wurde noch kein Passwort eingerichtet, gilt das werkseitige Passwort 1234. Wenn Sie das richtige Passwort eingegeben haben, wird das nächste Feld für die Eingabe aktiviert. NEUES PASSWORT: Geben Sie hier mit den Zifferntasten der Fernbedienung eine vierstellige Zahl ein. Die Markierung springt auf das nächste Feld. PW BESTÄTIGEN: Geben Sie die vierstellige Zahl noch einmal ein. Drücken Sie E N T E R , um das neue Passwort zu bestätigen. Sollten Sie das neue Passwort vergessen haben, geben Sie das Master-Passwort 1369 ein. Deutsch 11.6.2. PASSWORT 12. Pixelfehler bei LC-Display 5 Pixel 5 Pixel Zeilen Pixel blau grün Sub-Pixel rot Trotz modernster Fertigung kann es auf Grund der hochkomplexen Technik in seltenen Fällen zu Ausfällen von einzelnen oder mehreren Leuchtpunkten kommen. Bei Aktiv- Matrix-TFTs mit einer Auflösung von 480 x 234 Pixeln, welche sich aus je drei Sub-Pixeln (Rot, Grün, Blau) zusammensetzen, kommen insgesamt ca. 336.960 Ansteuerelemente zum Einsatz. Aufgrund dieser sehr hohen Anzahl von Transistoren und des damit verbundenen äußerst komplexen Fertigungsprozesses kann es vereinzelt zu einem Ausfall oder zur fälschlichen Ansteuerung von Pixeln bzw. einzelnen Sub-Pixeln kommen. 45 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 45 26.03.2013 13:29:05 AT Fehlerbehebung Beschreibung 1 Sub-Pixel Zwei nebeneinander liegend (horizontal/vertikal) Minimaler Abstand zwischen hellen Abstand und dunklen Sub-Pixel Einzeln Dunkle Sub-Pixel Zwei nebeneinander liegend Minimaler Abstand zwischen hellen Abstand und dunklen Sub-Pixel Gesamtzahl heller und dunkler Sub-Pixel Helle Sub-Pixel Akzeptierte Zahl Max. 1 0 Min. 5 mm Max. 5 Max. 0 Min. 5mm Max. 5 Die Tabelle beschreibt die maximale Pixelfehler-Anzahl, die auf dem Bildschirm auftreten darf, ohne dass es sich um einen Garantiefall handelt. Ein Garantiefall liegt u. U. vor, wenn die oben angegebene Fehleranzahl in einer Kategorie überschritten ist. 13. Fehlerbehebung Wenden Sie sich an einen unserer Service-Partner in Ihrer Nähe, wenn … • • sich die genannten Funktionsstörungen nicht wie beschrieben beheben lassen oder andere als die genannten Funktionsstörungen auftreten Display zeigt nichts an/DVD-Player zeigt keine Funktion, obwohl er eingeschaltet wurde • • • Überprüfen Sie, ob das Steckernetzteil richtig in die Steckdose eingesteckt ist. Prüfen Sie, ob die Steckdose, in die Sie das Steckernetzteil des DVD-Players eingesteckt haben, Strom führt, indem Sie ein anderes Gerät an sie anschließen. Stecken Sie das Steckernetzteil des DVD-Players gegebenenfalls in eine andere Steckdose ein. Schalten Sie den DVD-Player mit dem Schalter ON/CHARGE aus und warten Sie danach zehn Sekunden. Schalten Sie den DVD-Player anschließend wieder ein. 46 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 46 26.03.2013 13:29:06 AT Display zeigt „Keine Disc“, obwohl eine Disk eingelegt wurde • • Die Disk ist verschmutzt, verkratzt oder beschädigt. Säubern Sie die Disk oder legen Sie eine andere Disk ein. Der Länder-/Regionalcode der eingelegten DVD/VCD/S-VCD stimmt nicht mit dem Regional-/Ländercode des DVD-Players überein. Die DVD/VCD/ S-VCD kann in diesem Fall nicht mit dem DVD-Player wiedergegeben werden. Deutsch Fehlerbehebung Eingelegte Disk wird nicht wiedergegeben • • Eventuell hat sich ein Kondenswasserfilm auf der Laser-Abtastlinse des DVD-Players gebildet. Das kann insbesondere dann der Fall sein, wenn der DVD-Player starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war. In diesem Fall stellen Sie den DVD-Player in einer trockenen Umgebung mit normaler Raumtemperatur auf. Entnehmen Sie zunächst eine eventuell eingelegte Disk aus dem Diskfach. Lassen Sie den DVD-Player anschließend mindestens eine Stunde lang eingeschaltet, ohne ihn zu benutzen, bis der Kondenswasserfilm sich zurückgebildet hat. Kein Bild oder nur Schwarz/Weiß-Bild • • • Überprüfen Sie, ob alle Verbindungskabel zwischen DVD-Player und anderen Geräten fest in die entsprechenden Buchsen eingesteckt sind. Überprüfen Sie, ob die Fernsehnorm zu der Anschluss-variante passt, mit der Sie den DVD-Player an einen Fernseher (oder einen Video-Projektor) angeschlossen haben. Prüfen Sie anhand der Bedienungsanleitung des Fernsehers (oder am Video-Projektor), ob eventuell Einstellungen am Fernseher (oder des VideoProjektor) nötig sind, um den DVD-Player mit dem Fernseher zu benutzen. Kein Ton • • • • Prüfen Sie, ob der DVD-Player eventuell stumm geschaltet ist (Taste M U T E ). Überprüfen Sie, ob alle Verbindungskabel zwischen DVD-Player und eventuell angeschlossenen Audio-Komponenten fest in die entsprechenden Buchsen eingesteckt sind. Überprüfen Sie, ob Sie die Lautstärke heruntergeregelt haben. Prüfen Sie anhand der Bedienungsanleitung des Fernsehers, ob eventuell Einstellungen am Fernseher nötig sind, um den DVD-Player mit dem Fernseher zu benutzen. 47 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 47 26.03.2013 13:29:06 AT Fehlerbehebung • Prüfen Sie anhand der Bedienungsanleitung einer eventuell angeschlossenen Audio-Komponente, ob Einstellungen an dieser nötig sind, um sie mit dem DVD-Player zu benutzen. Kein 4:3 oder 16:9-Bild • • Prüfen Sie anhand der Bedienungsanleitung des Fernsehers, über welches Bildformat der Fernseher verfügt. Prüfen Sie, ob die Einstellungen im OSD-Menü zum verfügbaren Bildformat des Fernsehers passen. Fernbedienung ohne Funktion • • • • Prüfen Sie, ob die Batterie der Fernbedienung mit der richtigen Polarität in das Batteriefach eingesetzt ist. Prüfen Sie, ob die Batterie der Fernbedienung verbraucht ist und wechseln Sie die Batterie nötigenfalls aus. Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und DVD-Player befinden. Entfernen Sie sich beim Benutzen der Fernbedienung nicht mehr als fünf Meter vom DVD-Player. Wiedergabe-Sprache/Untertitel-Sprache entspricht nicht den Einstellungen im OSD-Menü • Die im OSD-Menü eingestellte Wiedergabe-Sprache/ Untertitel-Sprache ist auf der eingelegten Disk nicht verfügbar. Eine oder mehrere Funktionen sind nicht einschaltbar • Die gewählte Funktion ist eventuell nicht bei allen DVDs/VCDs/S-VCDs verfügbar. Wenn Sie versuchen, eine nicht verfügbare Funktion auszuführen, wird ein Symbol im Display angezeigt. Keine Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung funktioniert/ andere Fehlfunktionen • • Schalten Sie den DVD-Player mit dem Schalter ON/CHARGE aus und warten Sie danach zehn Sekunden. Schalten Sie den DVD-Player anschließend wieder ein. Falls die Störung danach noch immer auftritt: Setzen Sie den DVD-Player auf die Standardeinstellungen zurück. 48 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 48 26.03.2013 13:29:06 AT Reinigung • Die Sicherung ist durchgebrannt. Drehen Sie die Metallspitze (1) vom Autoadapter und entnehmen Sie die Sicherung (2). Ersetzen Sie die Sicherung durch eine gleichwertige Sicherung (3) des Typs T 2 AL, 250 V. 2 Deutsch Der Autoadapter liefert keinen Strom 3 1 14. Reinigung Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzadapter und alle Verbindungskabel. • • • • Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, fusselfreien Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem Gerät zurückbleiben. Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursachen. Setzen Sie den Bildschirm weder grellem Sonnenlicht noch ultravioletter Strahlung aus. ACHTUNG! Es befinden sich keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile innerhalb des Bildschirmgehäuses. 49 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 49 26.03.2013 13:29:06 AT Entsorgung 15. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. GERÄT Das Gerät ist mit einem integrierten Lithium-Hochleistungsakku ausgestattet. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls über den normalen Hausmüll, sondern erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung über Wege einer umweltgerechten Entsorgung an Sammelstellen. BATTERIEN Verbrauchte/defekte Batterien/Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. 50 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 50 26.03.2013 13:29:07 AT Technische Daten HINWEIS ZUR ELEKTROSTATISCHEN AUFLADUNG: Sollte das Gerät aufgrund elektrostatischer Aufladung nicht ordnungsgemäß funktionieren, setzen Sie das Gerät zurück, indem Sie es vorübergehend vom Netz trennen und schalten Sie es für ca. 30 Sekunden ab. Deutsch 16. Technische Daten HAUPTGERÄT Eingangsspannung/-strom: Ausgangsspannung/-strom: Leistungsaufnahme: Gerätemaße: Gewicht: Umgebungstemperatur im Betrieb: Lagertemperatur: Luftfeuchte: Unterstützte Formate: DC 9-12 V 2000 mA DC 9-12 V 750 mA < 15 W ca. 190 x 143 x 41 mm (BxHxT) ca. 606 g 0 °C bis +40 °C 0 °C bis +40 °C 45% bis 75% Luftfeuchtigkeit mp3; avi; mpeg; jpg; BILDSCHIRM Diagonale: Auflösung: AV-Ausgang Videosignal: Video-/Audioeingang: Coaxialausgang: 7“ (ca. 18 cm) 480 x 234 FBAS 3,5 mm Klinkenbuchse 3,5 mm Klinkenbuchse USB Version: Ausgangsspannung: 2.0 5V max. 200 mA KOPFHÖRER Hersteller: Modellnummer: Shenzhen NanPing Technology Co., Ltd JY-E 8085 KOPFHÖRERAUSGANG Anschluss: Schalldruckpegel: 3,5 mm Klinkenbuchse max. 94 dB MONITOR Eingangsspannung/-strom: Gerätemaße: Gewicht: DC 9-12 V 750 mA ca. 190 x 143 x 24 mm (BxHxT) ca. 304 g 51 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 51 26.03.2013 13:29:07 AT Technische Daten AV-EINGANG Videosignal: Video-/Audioeingang: FBAS 3,5 mm Klinkenbuchse NETZADAPTER Hersteller: Modellnummer: Eingang: Ausgang: Schutzklasse Ktech, China KSAS0240900200HE AC 100-240 V ~ 50/60 Hz; 0.6 A 2,0 A; DC 9 V II AUTOADAPTER Hersteller: Modellnummer: Eingangsspannung/-strom: Ausgangsspannung/-strom: Sicherung: Shenzhen Yijiaxing Electronics Technology Co., Ltd. YKX YJX00314 DC 12 V 2000 mA DC 12 V 2000 mA T 2 AL; 250 V WIEDERAUFLADBARER LI-POLYMER-AKKU Hersteller: Modellnummer: Nennspannung: Great Power Battery Co., Ltd. GSP456080*2S DC 7,4 V 1800 mAh Technische Änderungen vorbehalten! 52 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 52 26.03.2013 13:29:08 AT Kontaktadressen 17. Kontaktadressen Deutsch Österreich Medion Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich Hotline 0810 - 001048 (0,10 /min) Fax 07242 - 93967592 www.medion.at Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.at/service 18. Sonstige Informationen: ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... 53 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 53 26.03.2013 13:29:09 AT Sonstige Informationen: Sonstige Informationen: ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... 54 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 54 26.03.2013 13:29:09 Hordozható DVD-lejátszó két 17,7 cm/7“ kijelzővel Kezelési útmutató Promóciós időszak: 06/2013, Típus: P72027 (MD 84106) Eredeti kezelési útmutató DE 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 55 26.03.2013 13:29:09 HU Mélyen tisztelt vevőnk! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához. Ezen termékünket a legújabb műszaki ismeretek alapján fejlesztettük és a legmegbízhatóbb, legmodernebb elektromos/elektronikus alkatrészek felhasználásával gyártottuk. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt szánjon néhány percet a következő kezelési útmutató átolvasására. Köszönjük! A CE-jelzéssel a gyártó jelzi, hogy a termék megfelel a megfelelő harmonizálási irányelv szerint teljesítendő „Alapvető követelményeknek“. Megfelelőség Készüléke megfelel a 2004/108/EK jelű EMC-irányelv és a 2006/95/EK jelű kisfeszültségi irányelv alapvető követelményeinek és lényeges előírásainak. Copyright © 2013, 1 verzió, 2013. 03. 26. A kézikönyv szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva. Tilos géppel, elektronikus eszközökkel és bármilyen egyéb formában sokszorosítani, kivéve ha erre a gyártó írásban engedélyt adott. A szerzői jog tulajdonosa a MEDION® cég, címe: Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. A műszaki és külső megjelenésbeli változtatások, valamint nyomtatási hibák jogát fenntartjuk. 56 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 56 26.03.2013 13:29:17 HU Előkészület 1. Előkészület 1.1. A csomag tartalma Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, így a fóliákat is a készülék elejéről. Kicsomagoláskor győződjön meg arról, hogy valóban benne vannak-e az alábbiak a dobozban: • • • • • • • • • • • • 1 db DVD-lejátszó (MD 84106) 1 db monitor 1 db AV-kábel 1 db AV-DC kábel 1 db hálózati adapter 1 db autós adapter 2 db fülhallgató (modell: JY-E 8085) 1 db távirányító 1 db elem (3 V; CR2025 típus) 2 db rögzítőlemez 1 db hordtáska Kezelési útmutató a jótállási jeggyel és tájékoztatóval Magyar VESZÉLY! Ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak a csomagoló fóliával. Fulladásveszély áll fenn! FONTOS! A termékhez mellékelt sztereó fülhallgató (modell: JY-E 8085) és a hordozható MD 84106 DVD-lejátszó, valamint a monitor csak egymással használhatók! 2. EK-megfelelőségi tudnivalók A készülék megfelel az Európai Unió következő alapvető elvárásainak és vonatkozó előírásainak: • 2004/108/EK EMC-irányelv, • 2006/95/EK kisfeszültség irányelv, • 2009/125/EK irányelv a környezetbarát tervezésről (1275/2008, 278/2009 számú rendeletek) • 2011/65/EU irányelv a veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról • 2004/104/EK gépjármű irányelv (autós adapter). 57 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 57 26.03.2013 13:29:17 HU Tartalom Tartalom 1. Előkészület ............................................................................................ 57 1.1. A csomag tartalma .............................................................................................. 57 2. EK-megfelelőségi tudnivalók ............................................................... 57 3. Néhány szó az útmutatóról .................................................................. 61 3.1. Az útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések ........................................................................................................................ 61 3.2. Rendeltetésszerű használat.............................................................................. 62 4. Biztonsági útmutatások ....................................................................... 63 4.1. Üzembiztonság ..................................................................................................... 63 4.2. Elhelyezés ............................................................................................................... 64 4.3. A készülék javítása ............................................................................................... 64 4.4. Környezet feltételek ............................................................................................ 65 4.5. Áramellátás ............................................................................................................ 66 4.6. A DVD-meghajtó .................................................................................................. 67 4.7. Fülhallgató.............................................................................................................. 67 4.8. Az elemek kezelése ............................................................................................. 67 4.9. A lítium akkumulátorok kezelése ................................................................... 68 5. A készülék áttekintése .......................................................................... 70 5.1. DVD-lejátszó .......................................................................................................... 70 5.2. DVD-lejátszó teteje.............................................................................................. 71 5.3. DVD-lejátszó bal oldal ........................................................................................ 71 5.4. Monitor .................................................................................................................... 72 5.5. Monitor jobb oldal............................................................................................... 73 5.6. Távirányító .............................................................................................................. 74 6. Általános tudnivalók ............................................................................ 76 6.1. A DVD-ről ................................................................................................................ 76 6.2. A DVD felépítése .................................................................................................. 76 6.3. Régiókódok ............................................................................................................ 77 6.4. Lejátszható formátumok ................................................................................... 78 7. Áramellátás és csatlakozások .............................................................. 79 7.1. Elem behelyezése a távirányítóba ................................................................. 79 7.2. Elemcsere ................................................................................................................ 79 7.3. Akku töltése ........................................................................................................... 79 7.4. Autós adapter csatlakoztatása ........................................................................ 80 7.5. USB ............................................................................................................................ 80 7.6. SD-/MMC-memóriakártyák .............................................................................. 80 7.7. Fejhallgató .............................................................................................................. 81 7.8. KOAXIÁLIS kimenet ............................................................................................. 81 58 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 58 26.03.2013 13:29:18 Tartalom 7.9. Audio-/video- és tápcsatlakozás a DVD-lejátszó és a monitor között ................................................................................................................................. 81 7.10. Hálózati csatlakozó .............................................................................................. 82 8. A készülék rögzítése az autóban ......................................................... 82 8.1. Így tudja rögzíteni a készüléket: ..................................................................... 82 9. Általános tudnivalók a használatról.................................................... 84 9.1. Vezérlés a készüléken vagy távirányítóról................................................... 84 9.2. Be-/kikapcsolás ..................................................................................................... 84 9.3. Adathordozó kiválasztása ................................................................................. 84 9.4. Hangerő................................................................................................................... 85 9.5. Monitor képbeállítás (MODE) .......................................................................... 85 10. DVD üzemmód ...................................................................................... 86 10.1. Lemez behelyezése ............................................................................................. 86 10.2. A gombokhoz rendelt műveletek .................................................................. 86 10.3. Léptetés az MP3 és JPEG adathordozókon ................................................. 91 11. SETUP menü a DVD üzemmódban ...................................................... 93 11.1. Léptetés a menükben ........................................................................................ 93 11.2. ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK OLDAL ................................................................. 94 11.3. AUDIÓ BEÁLLÍTÁSI OLDAL ................................................................................ 96 11.4. UGR. VIDEÓ BEÁLL. OLD-RA ............................................................................. 98 11.5. SAJÁT BEÁLLÍTÁSI ODAL .................................................................................... 99 11.6. JELSZÓBEÁLLÍTÁS ODAL..................................................................................101 12. LC kijelző pixelhiba ............................................................................. 102 13. Hibaelhárítás ....................................................................................... 103 14. Tisztítás ............................................................................................... 106 15. Ártalmatlanítás ................................................................................... 106 16. Műszaki adatok ................................................................................... 107 17. Kapcsolat ............................................................................................. 109 18. Egyéb információk: ............................................................................. 109 Magyar HU 59 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 59 26.03.2013 13:29:18 HU Tartalom 60 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 60 26.03.2013 13:29:18 HU Néhány szó az útmutatóról 3. Néhány szó az útmutatóról Az első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt a kezelési útmutatót, és a készülék biztonságos üzemeltetése érdekében minden esetben kövesse az itt leírtakat! A készüléken, illetve a készülékkel csak a kezelési útmutatóban ismertetett tevékenységeket szabad elvégezni. Tartsa mindig kéznél ezt a kezelési útmutatót, és őrizze meg jól, hogy ha eladja a készüléket, ezt is átadhassa az új tulajdonosnak! Magyar 3.1. Az útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések VESZÉLY! Közvetlen életveszélyre figyelmeztet! FIGYELMEZTETÉS! Életveszély és/vagy súlyos, maradandó sérülések esetleges bekövetkezésére figyelmeztet! VIGYÁZAT! Vegye figyelembe az utasításokat a sérülések és az anyagi károk elkerülése érdekében! FIGYELMEZTETÉS! Elektromos áramütésre való figyelmeztetés! FIGYELEM! Vegye figyelembe az utasításokat az anyagi károk elkerülése érdekében! FONTOS! További információ a készülék használatára vonatkozóan! FONTOS! Tartsa be a kezelési útmutatóban leírtakat! 61 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 61 26.03.2013 13:29:18 HU Néhány szó az útmutatóról FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés a túl nagy hangerővel kapcsolatos veszélyre! • Felsorolási pont / A használat közben fellépő eseményekkel kapcsolatos információ Követendő használati utasítások 3.2. Rendeltetésszerű használat A készülék rendeltetése: • DVD-lemezek és egyéb kompatibilis adathordozók lejátszása • USB-adathordozók és SD-/MS-/MMC-memóriakártyák lejátszása • video- és audiojelek létrehozása és lejátszása A készülék kizárólag magánhasználatra, nem ipari/üzleti célú felhasználásra készült. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén a garancia megszűnik: • Hozzájárulásunk nélkül ne alakítsa át a készüléket, és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem szállított kiegészítő eszközöket. • Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. • Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes információt, különösen a biztonsági előírásokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat. • Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti körülmények között. 62 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 62 26.03.2013 13:29:19 HU Biztonsági útmutatások 4. Biztonsági útmutatások • Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne játszhassanak a készülékkel. A készüléket nem úgy tervezték, hogy testi, szellemi fogyatékos, illetve korlátozott érzékelési képességgel rendelkező, vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak vagy tudásnak híján lévő felnőttek (gyermekek) kezeljék, kivéve, ha a készülék használata közben arra illetékes személy felügyeli a biztonságukat, illetőleg az ő utasításai szerint járnak el. VESZÉLY! Ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak a csomagoló fóliával. Fulladásveszély áll fenn! Magyar 4.1. Üzembiztonság • Soha ne nyissa fel a készülék házát (áramütés, rövidzárlat és tűzveszély fenyeget)! • Ne dugjon be tárgyakat a réseken és nyílásokon át a készülék belsejébe (áramütés, rövidzárlat és tűzveszély fenyeget)! • A készülék házán lévő rések és nyílások a szellőzésre szolgálnak. Ne takarja le ezeket a nyílásokat (túlmelegedés és tűz veszélye)! • Ne érintse meg a kijelzőt az ujjaival vagy éles tárgyakkal, nehogy megrongálódjon. • Ne fejtsen ki nyomást a kijelzőre. Fennáll a veszélye annak, hogy a kijelző eltörik. VIGYÁZAT! A kijelző törése esetén fennáll a sérülés veszélye. Az összetört részeket védőkesztyűben csomagolja be. Utána mosson kezet szappannal, mivel nem zárható ki, hogy vegyszerek kerültek ki a készülékből. Küldje el a törött darabokat a szerviznek, ahol majd szakszerűen ártalmatlanítják. 63 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 63 26.03.2013 13:29:19 HU Biztonsági útmutatások • A távirányító 1. osztályba sorolt infravörös diódát tartalmaz. Ne nézze a LED-et optikai készülékekkel. 4.2. Elhelyezés • A készüléket és összes tartozékát óvja a nedvességtől, a portól, a hősugárzástól és közvetlen nap-, ill. mesterséges fénysugaraktól. Ezen javaslatok figyelmen kívül hagyása a készülék zavaraihoz vagy megrongálódásához vezethet. • Amennyiben a készüléket a szabadban használja, óvja a nedvességtől (esőtől, hótól stb.). • A készüléket ne tegye olyan helyre, ahol víz csepeghet vagy fröccsenhet rá. Ne tegyen a készülékre folyadékkal telt tárgyakat (vázát vagy hasonlót). Az edény felborulhat, és a kiömlő folyadék negatívan befolyásolhatja az elektromos biztonságot. • Ne tegyen (égő gyertyát vagy hasonló) lángforrást a készülékre vagy annak közvetlen közelébe. • Ügyeljen arra, hogy a készülék megfelelő távolságra legyen a bútoroktól. A megfelelő szellőzés érdekében semmilyen tárgy ne legyen a készülékhez 10 cm-nél közelebb. • Helyezze a készüléket és tartozékait stabil, sík és vibrációmentes alapra, nehogy a készülék eldőljön. • Gépjárműben történő üzemeltetés esetén ügyeljen arra, hogy a készülék előírásszerűen legyen a fejtámlákhoz rögzítve (lásd „8. A készülék rögzítése az autóban” oldalszám: 82 c. fejezet) • Látásának védelme érdekében kerülje az olyan helyeket, ahol szemét vakító, visszatükröződő fény érheti. • Legideálisabb a képátló 5-szörösét kitevő távolságból nézni az LCD TV-t. 4.3. A készülék javítása • Ha a hálózati töltő, a csatlakozóvezeték vagy a készülék megrongálódik, azonnal húzza ki a töltőt a dugaszolóaljzatból. 64 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 64 26.03.2013 13:29:19 HU • Ne helyezze üzembe a készüléket, ha a készüléken vagy a csatlakozóvezetéken sérülések láthatók, vagy ha a készülék leesett. • Haladéktalanul kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati töltőt az aljzatból, illetve az autós töltőt a szivargyújtóból, ha szokatlan zajokat vagy szagokat észlel, ha pl. füst száll fel a készülékből. • Forduljon az ügyfélszolgálathoz, ha: − a hálózati kábel megpörkölődött vagy megrongálódott; − folyadék jutott a készülékbe; − helytelenül működik a készülék; − a készülék leesett vagy a burkolat megsérült. Magyar Biztonsági útmutatások FIGYELMEZTETÉS! Ne próbálja meg saját maga felnyitni és/vagy javítani a készüléket vagy részeit. Áramütés veszélye áll fenn! • Meghibásodás esetén forduljon szervizközpontunkhoz vagy megfelelő szakműhelyhez. 4.4. Környezet feltételek • A készülék ± 0 °C és +40 °C közötti hőmérsékleten üzemeltethető. • Kikapcsolt állapotában a készülék +0 °C - +40 °C közötti hőmérsékleten tárolható. FIGYELEM! Tartsa szem előtt, hogy a közvetlenül a napon lévő gépjármű belsejében a hőmérséklet túllépheti a 40 °C fokot. • Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (TV-készülékektől, hangszóró dobozoktól, rádiótelefonoktól stb.) legalább egy méteres távolságban üzemeltesse a működési zavarok elkerülése érdekében. • Szállítása után addig ne helyezze üzembe a készüléket, amíg az át nem vette a környezet hőmérsékletét. 65 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 65 26.03.2013 13:29:20 HU Biztonsági útmutatások • Ha erősen ingadozik a hőmérséklet vagy a páratartalom, a készülék belsejében nedvesség képződhet a kicsapódó pára miatt, ami elektromos zárlatot okozhat. • Zivatar esetén, vagy ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati tápkábel dugaszát a dugaszolóaljzatból. 4.5. Áramellátás • • • • • • • • FIGYELMEZTETÉS! A készülék egyes részei kikapcsolt állapotban is feszültség alatt vannak. Húzza ki a hálózati töltőt az aljzatból annak érdekében, hogy teljesen le legyen választva az áramhálózatról. Csak 100 - 240 V~ 50/60 Hz-es dugaszolóaljzatról üzemeltesse a készüléket. Ha nem biztos a készülék telepítési helyén rendelkezésre álló tápfeszültség értékében, kérjen információt az áramszolgáltatótól. A biztonság növelése érdekében javasoljuk, hogy megfelelő eszközzel védje készülékét a villamos hálózatból fellépő feszültségcsúcsok vagy a villámcsapás okozta rongálódás ellen. Az áramellátás megszakításához húzza ki a hálózati tápegységet a dugaszolóaljzatból. A dugaszolóaljzatnak a készülék közelében, könnyen elérhető helyen kell lennie. Kizárólag a készülékkel szállított hálózati adaptert használja. Soha ne próbálja meg a hálózati adaptert más aljzatba csatlakoztatni, mivel kárt okozhat. A gépjárműben az áramellátás megszakításához húzza ki az autós adaptert a szivargyújtóból. Kizárólag a készülékkel szállított autós adaptert használja. Sohase próbálja meg az autós adaptert más aljzatba csatlakoztatni, mivel kárt okozhat. A második monitort csak a DVD-lejátszóval használja, és azokat csak a tartozékként mellékelt AV-DC kábelen keresztül csatlakoztassa. 66 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 66 26.03.2013 13:29:20 HU Biztonsági útmutatások 4.6. A DVD-meghajtó A DVD-meghajtó 1. osztályú lézertermék. A készülék biztonsági rendszere megakadályozza a veszélyes lézersugarak kiáramlását normális használat esetén. A szemsérülések megelőzése érdekében sohase babrálja vagy rongálja meg a készülék biztonsági rendszerét. Magyar • Hosszabbító kábel használata esetén ügyeljen arra, hogy az megfeleljen a VDE (Német Elektrotechnikai Szövetség) követelményeinek. Esetleg kérdezzen meg egy villanyszerelőt. • Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani azokban. • Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak. • Ha gépjárműben hosszabbítót használ, ügyeljen arra, hogy a közlekedés biztonsága ezáltal ne sérüljön. 4.7. Fülhallgató • Kizárólag a tartozékként mellékelt fülhallgatót használja ehhez a DVD-lejátszóhoz (MD 84106). FIGYELMEZTETÉS Ha fülhallgatón keresztül nagy hangerővel hallgatja a készülékét, halláskárosodást szenvedhet. Mielőtt felteszi a fülhallgatót, állítsa a legkisebb értékre a hangerőt! Hallása károsodhat, ha túl sokáig vagy túl hirtelen nagy hangerő éri. 4.8. Az elemek kezelése A távirányító elemmel működik. FIGYELEM! Az elemek éghető anyagokat tartalmazhatnak. Szakszerűtlen kezelés esetén a telepek kifolyhatnak, átforrósodhatnak, meggyulladhatnak, sőt fel is robbanhatnak. 67 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 67 26.03.2013 13:29:20 HU Biztonsági útmutatások Tartsa be a következőket: • Tartsa távol az elemeket gyermekektől. • Ha valaki lenyelt egy elemet, azonnal fel kell keresni az orvost. • Sohase töltse az elemeket (kivéve, ha kifejezetten megengedett). • Ne használjon vegyesen új és régi vagy különböző típusú elemeket. Ez a készülék hibás működéséhez vezethet. Ezenkívül a gyengébb elem túlzottan lemerülne. • Ne cserélje fel a pólusokat. • Ne süsse ki az elemeket nagy terheléssel. • Soha ne zárja rövidre az elemeket. • Soha ne tegye ki az elemeket túl nagy melegnek, például napsugárzásnak, tűznek vagy hasonlóknak! • Ne szedje szét és ne deformálja az elemeket. Megsértheti a kezét vagy az ujjait, az elemben lévő folyadék pedig a szemébe vagy bőrére juthat. Ha ez netán bekövetkezne, öblítse le az érintett helyeket bő, tiszta vízzel, és haladéktalanul tájékoztassa erről orvosát. • Kerülje az erős ütéseket és rázkódásokat. • Ha szükséges, behelyezés előtt tisztítsa meg az elemek és a készülék érintkezőit. • Azonnal vegye ki a kimerült elemeket az eszközből. • Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki belőle az elemeket. • Szigetelje le az elemek érintkezőit szigetelőszalaggal, ha az elemeket tárolni vagy ártalmatlanítani akarja. 4.9. A lítium akkumulátorok kezelése Ez a készülék nagy teljesítményű 7,4 V-os, 1800 mAh-s lítium-polimer akkumulátorral van ellátva. Csak a tartozékként mellékelt lítium akkumulátort használja. Ha ez az akkumulátor tönkremegy, akkor forduljon szervizközpontunkhoz. 68 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 68 26.03.2013 13:29:21 HU Biztonsági útmutatások • • • • FIGYELEM! Az akkuk éghető anyagokat tartalmazhatnak. Szakszerűtlen kezelés esetén az akkuk kifolyhatnak, átforrósodhatnak, meggyulladhatnak, sőt fel is robbanhatnak. Az akkuk töltéséhez csak a termékhez mellékelt hálózati vagy autós töltőt használja. Ne zárja rövidre az akkumulátort. Ne hagyja az akkut a jármű szélvédője mögött. Ne helyezze az akkumulátort közvetlen napfényre, vagy ne tegye ki azt hőhatásnak (40 °C felett). Magyar Akkumulátora élettartamának és teljesítményének meghoszszabbítása, valamint a biztonságos működés érdekében a következő utasításokat kell követnie: • Az akkuk nem bírják a hőséget. Kerülje a készülék és a beépített akku túlzott felforrósodását. FIGYELEM! Tartsa szem előtt, hogy a közvetlenül a napon lévő gépjármű belsejében a hőmérséklet túllépheti a 40 °C fokot. 69 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 69 26.03.2013 13:29:21 HU A készülék áttekintése 5. A készülék áttekintése 5.1. DVD-lejátszó 1 2 3 4 / / SOURCE 5 5 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 11 10 9 8 7 6 Kijelző SKIP : előző cím előhívása : menüben lefelé mozgás SOURCE: DVD-, USB- vagy memóriakártya-lejátszás beállítása SKIP : következő cím előhívása : felfelé mozgás a menüben Hangszóró Infravörös érzékelő Akku-LED: pirosan világít az akkumulátor töltése alatt STOP: Lejátszás megállítása felhajtható láb (a hátoldalon) PLAY/PAUSE: Lejátszás elindítása/megszakítása Működést jelző LED 70 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 70 26.03.2013 13:29:22 HU A készülék áttekintése 5.2. DVD-lejátszó teteje SD/SDHC/MMC 12 12) 13) 13 Magyar MS Kártyahely SD-/SDHC-/MS-/MMC-memóriakártyákhoz OPEN: Lemezfiók nyitása 5.3. DVD-lejátszó bal oldal ON CHARGE AV OUT COAXIAL DC OUT DC IN 9-12V 14 15 16 17 18 19 20 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) ON/CHARGE kapcsoló Fejhallgató csatlakozó AV OUT: analóg audio-/videokimenet COAXIAL: digitális audiokimenet USB-csatlakozó DC OUT 9-12V: Második monitor áramellátása DC IN 9-12V: a mellékelt hálózati/autós adapter csatlakoztatása 71 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 71 26.03.2013 13:29:22 HU A készülék áttekintése 5.4. Monitor 1 2 3 4 MODE 5 5 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 8 7 6 Kijelző : lefelé mozgás a menüben MODE: nyomja meg újra a különböző képernyőbeállítások előhívásához : felfelé mozgás a menüben Hangszóró : értékek beállítása a menüben felhajtható láb (a hátoldalon) : értékek beállítása a menüben 72 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 72 26.03.2013 13:29:23 HU A készülék áttekintése 5.5. Monitor jobb oldal 9 9) 10) 11) 12) 13) DC IN 10 AV IN 11 OFF ON 12 13 Magyar VOL+ -VOL+: Hangerőszabályzó DC IN 9-12V: AV-DC kábel csatlakoztatása AV IN: analóg audio-/videobemenet Fejhallgató csatlakozó ON/OFF kapcsoló 73 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 73 26.03.2013 13:29:24 HU A készülék áttekintése 5.6. Távirányító 26 25 24 23 21 19 17 15 22 1 STEP/TFT SEARCH MUTE SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ DISPLAY SUBTITEL ANGLE AUDIO MENU /PBC 2 3 4 5 6 TITLE 9 ENTER 20 7 A-B VOL - SETUP 18 REPEAT SLOW 16 PROGRAM ZOOM VOL+ 11 8 10 12 13 14 74 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 74 26.03.2013 13:29:24 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) A készülék áttekintése MUTE: Hang kikapcsolása SOURCE: DVD-, USB- vagy memóriakártya-lejátszás beállítása 0-9 számgombok 10+: Kétszámjegyű bevitel DISPLAY: Lejátszás állapotának megjelenítése AUDIO: Hangbeállítás MENU/ PBC: A lemez főmenüjének előhívása/lejátszás-vezérlés be- és kikapcsolása STOP: Lejátszás megállítása PLAY/PAUSE: Lejátszás elindítása/megszakítása A-B: Meghatározott szakasz ismétlése VOL-: Hangerő csökkentése VOL+: Hangerő növelése SKIP és SKIP : az előző/következő műsorszám megjelenítése / : Gyorstekerés előre vagy hátra PROGRAM: Programozott lejátszás beállítása ZOOM: Képnagyítás/-kicsinyítés REPEAT: Ismétlési művelet beállítása SLOW: Lassítás beállítása SETUP: Setup menü megnyitása nyílgombok: balra/jobbra vagy fel/le mozgás a menükben ENTER: Beállítások jóváhagyása TITLE: A lemezen lévő műsorszámok jegyzékének megjelenítése SUBTITLE: Felirat beállítása ANGLE: Kameraállás beállítása STEP/TFT: A DVD-lejátszón képenkénti lejátszás/háttérvilágítás ki-, ill. bekapcsolása SEARCH: Lejátszás indítása meghatározott helyről Magyar HU 75 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 75 26.03.2013 13:29:24 HU Általános tudnivalók 6. Általános tudnivalók 6.1. A DVD-ről A DVD - Digital Versatile Disc (magyar fordításban „többfunkciós digitális lemez”) nem más, mint digitális információk tárolására szolgáló eszköz. A DVDket az alábbi szimbólumok valamelyike jelöli. Az információk rögzítési módjától függően többféle, különböző eltérő tárolóképességű DVD létezik. 6.2. A DVD felépítése A Video DVD-k műsorszámokból és műsorrészekből állnak. Egy DVD-n több műsorszám lehet, amelyek több részből is állhatnak. A műsorszámok és műsorrészek számozása folytatólagos: Titel 1 Titel 2 Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Általában a DVD első műsoreleme a licenccel kapcsolatos tájékoztatókból és a gyártóra vonatkozó információból áll. A következő cím legtöbbször maga a film. További címek lehetnek pl. a „Making-Of”-riportok, a filmelőzetesek vagy a színészekre vonatkozó információk. 6.2.1. Nyelvek és feliratok A DVD-n akár nyolc nyelvű hang és akár 32 nyelvű felirat is tárolható. A hang és a felirat lejátszáskor tetszőlegesen kombinálható egymással. 6.2.2. Kameraszög Egyes DVD-k esetében a kameraszög is módosítható, amennyiben a filmet különböző kameraállásokból vették fel. 76 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 76 26.03.2013 13:29:24 HU Általános tudnivalók 6.3. Régiókódok Magyar Az egész világra kiterjedő értékesítési stratégia alapján a DVD-hez kódot fejlesztettek ki, hogy azt csak olyan eszközön játszhassák le, amelyet meghatározott régióban vásároltak. Az e kód alapjául szolgáló rendszer a világot hat régióra osztja fel. 1 2 3 4 5 6 Európa a 2. zónához tartozik. Az Ön DVD-lejátszóján tehát olyan DVD-k játszhatók le, amelyek a 2. régiókóddal vannak ellátva. A régiókódot a DVD csomagolásán tüntetik fel (lásd az itt található logót). A 2-es régiókóddal ellátott DVD-ken kívül csak a (minden DVD-lejátszóhoz alkalmas) 0 régiókódú DVD-k játszhatók le ezen a készüléken. Amennyiben bizonyos DVD-lemezek lejátszása nehézségekbe ütközik, győződjön meg arról, hogy az a 2-es vagy 0-ás régiókóddal van ellátva. 2 77 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 77 26.03.2013 13:29:25 HU Általános tudnivalók 6.4. Lejátszható formátumok FONTOS! Manapság több különböző, részben nem szabványos CD/DVD felvételi és másolásvédő eljárás, valamint különféle írható CD-R és CD-RW lemez létezik. Ezért esetenként olvasási hiba vagy késedelmes lejátszás is előfordulhat. Ez nem a készülék hibája. A DVD-ken kívül a készülék még az alábbi formátumokat tudja lejátszani: • DVD+RW, DVD+R, DVD-RW, DVD-R • VCD és SVCD • CD-R, CD-RW • CD-Audio • MP3 • MPEG4 • Xvid • JPEG • Foto CD 78 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 78 26.03.2013 13:29:26 HU Áramellátás és csatlakozások 7. Áramellátás és csatlakozások 7.1. Elem behelyezése a távirányítóba A megvásárolt készülék távirányítójában már van elem. A távirányító üzembe helyezéséhez húzza le a távirányító alsó részében lévő szigetelőcsíkot, amelyen a „Használat előtt eltávolítandó” felirat olvasható. 7.2. Elemcsere FIGYELMEZTETÉS! Az elemek szakszerűtlen cseréje esetén robbanásveszély áll fenn. Kizárólag azonos vagy az eredetivel egyenértékű típusúra cserélje az elemet. Magyar A távirányító 3 V-os CR2025 típusú gombelemmel működik. Nyomja meg a reteszt, majd húzza ki az elemtároló rekeszt. Vegye ki az elhasznált elemeket, és ártalmatlanítás céljából helyezze el azokat a használt elemek gyűjtőhelyén. Helyezze a CR 2025 típusú új elemeket a rekeszbe, a pozitív pólusukkal felfelé. Figyeljen a helyes polaritásra (+/-). Tolja be ismét a reteszt. 7.3. Akku töltése Az első üzembe helyezés előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Ez kb. 4 órát vesz igénybe. Csatlakoztassa a csomagban található hálózati adapter csatlakozóját a DVD-lejátszó DC IN 9 V-12 V csatlakozójához. Dugja be az adaptert könnyen elérhető hálózati dugaszolóaljzatba. A DVD-lejátszón lévő akku-LED pirosan világít annak jelzésére, hogy az akkumulátor feltöltődött. 79 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 79 26.03.2013 13:29:26 HU Áramellátás és csatlakozások Várjon, amíg az akku-LED zölden világít, ekkor az akkumulátor teljesen feltöltődött. Teljesen feltöltődött akkumulátor esetén a készülék kb. 3 órán keresztül használható. Ha hosszabb ideig nem akarja használni a DVD-lejátszót, akkor ne tárolja teljesen lemerült akkuval. Az akku ilyen esetben károsodhat. FONTOS! Javasoljuk, hogy rendszeres időközönként (kb. 2 havonta) töltsön rá az akkura. Ennek köszönhetően megőrzi az akku teljesítményét. 7.4. Autós adapter csatlakoztatása Csatlakoztassa a csomagban található autós adapter csatlakozóját a DVD-lejátszó DC IN 9 V-12 V csatlakozójához. Csatlakoztassa az autós adaptert az arra alkalmas, 12 V-os fedélzeti feszültségű autós dugaszolóaljzathoz, pl. az autóban lévő szivargyújtó töltőhöz. 7.5. USB Csatlakoztasson egy USB-adathordozót ahhoz, hogy az adathordozón lévő adatokat megjelenítse a készüléken. Nyomja meg a SOURCE gombot, és válassza a MEDIEN bejegyzést. Itt pedig válassza az USB opciót. 7.6. SD-/MMC-memóriakártyák Helyezzen be egy SD-/MMC-memóriakártyát a DVD-lejátszó kártyahelyébe. Nyomja meg a SOURCE gombot, és válassza a MEDIEN bejegyzést. Itt pedig válassza az SD opciót. 80 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 80 26.03.2013 13:29:26 HU Áramellátás és csatlakozások FIGYELMEZTETÉS! Hallóképesség elvesztésének veszélye áll fenn. Ha fülhallgatót túl nagy hangerőre állítja, a hangnyomás olyan nagy lehet, hogy hallása károsodik. Mielőtt felteszi a fülhallgatót, állítsa a legkisebb értékre a hangerőt, és csak fokozatosan növelje azt. Kizárólag a készülékhez tartozékként biztosított fülhallgatót használja! A monitoron és a DVD-lejátszón egy-egy fejhallgató-csatlakozó található. Ezekre 3,5 mm-es jack dugós fülhallgatót tud csatlakoztatni. Ha a fülhallgató csatlakoztatva van, a hangjel továbbításra kerül a fülhallgatóra. A készülék hangszórója kikapcsol. Magyar 7.7. Fejhallgató 7.8. KOAXIÁLIS kimenet Digitális audiokimenet olyan audio lejátszó eszközhöz, amelynek hangszóróin lejátszhatja a DVD-lejátszóról származó hangjeleket, pl. sztereó berendezés megfelelő digitális bemenettel. Így használja a COAXIAL-kimenetet: Csatlakoztassa a COAXIAL-kimenetre a készülék AV-kábelének 3,5 mm jack dugóját. Az AV-kábel piros RCA-csatlakozóját pedig csatlakoztassa a külső eszköz digitális koaxiális kimenetére. FONTOS! Tartsa szem előtt, hogy videó lejátszása ezen a csatlakozón keresztül nem lehetséges. 7.9. Audio-/video- és tápcsatlakozás a DVDlejátszó és a monitor között Az áramforrás és az audio-/videokapcsolathoz kösse össze a készülék AV-DC kábelével a DVD-lejátszót és a monitort. Kösse össze a DVD-lejátszó VIDEO AUDIO OUT kimenetét a monitor VIDEO AUDIO IN bemenetével a fekete jack dugók segítségével. A DVD-lejátszón lévő DC OUT 9-12 V kimenetet csatlakoztassa a monitor DC IN 9-12 V bemenetére az AV-DC kábel üreges csatlakozóinak segítségével. 81 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 81 26.03.2013 13:29:27 HU A készülék rögzítése az autóban 7.9.1. AUDIO/VIDEO OUT (DVD-lejátszó) Csatlakoztasson ide egy készüléket, amely a DVD-lejátszó képét és hangját lejátssza (pl. egy másik TV-készülék). 7.9.2. AUDIO/VIDEO IN (monitor) Csatlakoztasson ide egy olyan készüléket, amelynek a képét és hangját a DVD-lejátszón vagy a monitoron lejátssza. Illessze be a készülékhez mellékelt AV-kábelt. 7.10. Hálózati csatlakozó Ha elvégezte az összes csatlakoztatást, kösse össze a hálózati adaptert egy aljzattal (100 - 240 V ~ 50/60 Hz), ill. csatlakoztassa az autós adaptert az autó szivargyújtó csatlakozójához. 8. A készülék rögzítése az autóban A készülék használható az autóban. Ehhez felszerelhetők a rögzítőlemezek az autó első ülésének fejtámlájára, majd arra felszerelhetők a készülékek. FONTOS! A rögzítőlemez biztonságos rögzíthetősége nem garantálható minden kereskedelmi forgalomban lévő fejtámla esetében. A készülék az autóban az autós adapterrel használható. 8.1. Így tudja rögzíteni a készüléket: A rögzítőlemezek hátoldalán két öv található. Nyissa ki a csatos zárakat, majd lazítsa meg a szíjakat addig, amíg az jól illeszkedik a fejtámlák köré. Tegye a rögzítőlemezek habgumival kipárnázott hátoldalát a fejtámlák hátoldalára. Húzza meg a szíjakat a fejtámlák körül. Reteszelje a csatot, és húzza feszesre a hevedereket. FIGYELMEZTETÉS! A repülő tárgyak sérülést okozhatnak. Elégtelen rögzítés esetén a hevederek kilazulhatnak, a készülékek pedig ütközés következtében szétrepülhetnek. A hevederek megfeszítésekor ügyeljen arra, hogy a hevederek ne képezzenek hurkot és mindig simán illeszkedjenek a fejtámlához. 82 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 82 26.03.2013 13:29:27 HU Magyar A készülék rögzítése az autóban A DVD-lejátszót és/vagy a monitort úgy helyezze el egy-egy rögzítőlemezre, hogy a készüléken lévő csapok és a rögzítőlemez lefelé mutasson. Ügyeljen arra, hogy a készülékeken lévő rugók illeszkedjenek a rögzítőlemezen lévő furatokba. Tolja a DVD-lejátszót/a monitort lefelé a rögzítőlemezre, majd nyomja le az utolsó rész esetén a rögzítőlemezen lévő reteszelőgombot. Engedje fel a reteszelőgombot, majd ellenőrizze, hogy a DVD-lejátszó/a monitor szilárdan rögzült-e a rögzítőlemezre. Csatlakoztassa az autós adapterkábelt a Oldalszám: 80 részben leírt módon. 83 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 83 26.03.2013 13:29:27 HU Általános tudnivalók a használatról 9. Általános tudnivalók a használatról 9.1. Vezérlés a készüléken vagy távirányítóról 9.1.1. A készülék gombjai A készüléken levő gombokkal a készülék lényeges lejátszó funkcióit tudja aktiválni. 9.1.2. Gombok a távirányítón A távirányító ezeken az alapfunkciókon túl számtalan kiegészítő gombot is tartalmaz, amelyekkel a készülék funkcióinak teljes köre kihasználható. FONTOS! Ebben az útmutatásban a távirányító nyomógombjaira hivatkozunk. Amikor a készülék gombjairól van szó, azt külön jelezzük. 9.2. Be-/kikapcsolás 9.2.1. Be- és kikapcsolás A DVD-lejátszó oldalán lévő ON/CHARGE (ON/OFF) kapcsolóval tudja be- (ON) és teljesen kikapcsolni (CHARGE/OFF) a készülékeket. Bekapcsolt állapotban pirosan világít az üzemjelző LED. A töltési funkció csak a fő készülék esetében adott. A monitor nem rendelkezik saját akkuval. 9.3. Adathordozó kiválasztása A SOURCE gomb megnyomásával nyithatja meg a lejátszandó adathordozó kiválasztására szolgáló menüt: • DVD • MEDIA Módosítsa a beállítást a nyílgombokkal , majd erősítse meg a választást az ENTER gombbal. A MEDIA pontban a nyílgombbalválthat az adathordozó kiválasztására. Válassza ki a nyílgombokkal az USB vagy az SD (SD-/MMC-memóriakártyák esetén) opciókat, és erősítse meg a választást az ENTER gombbal. FONTOS! Az USB és az SD menüpontok csak megfelelően behelyezett adathordozó esetén jelennek meg. 84 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 84 26.03.2013 13:29:27 HU Általános tudnivalók a használatról 9.4. Hangerő Szabályozza a hangerőt a DVD-lejátszó VOL- és VOL+ gombjaival vagy a monitoron lévő hangerő-szabályozóval. a távirányítón lévő VOL+, ill. VOL- gombbal. FONTOS! 9.4.1. Némítás Nyomja meg a MUTE (Némítás) gombot a hang elnémításához, majd nyomja meg ismét a némítás megszakításához. Ha a némítási funkció aktív, akkor az AV-kimenet is némításra kerül. Magyar A távirányítón lévő VOL+, ill. VOL- gombok csak a DVD-lejátszó hangerejét szabályozzák, a második monitort mindig külön a készüléken lévő hangerő-szabályzóval kell beállítani. 9.5. Monitor képbeállítás (MODE) FONTOS! A monitor menüje a DVD-lejátszóétól függetlenül működik. Csak a monitor gombjaival kezelhető. A DVD-lejátszón tett beállítások nem hatnak ki rá. A MODE megnyomásával a monitor kijelzőjének következő képbeállításait tudja előhívni: • Fényerő • Kontraszt • Színtelítettség • Nyelv • Visszaállítás • A MODE gomb újbóli megnyomása által hívhatja elő a második képbeállítási menüt: • 16:9-es képformátum A nyílgombokkal tudja kiválasztani a kívánt opciót, a nyílgombokkal pedig aktiválható a megfelelő funkció. FONTOS! A képbeállításra szolgáló menü saját nyelvszabályozással van ellátva, ha a SETUP menüben kiválasztott egy OSD-nyelvet, ezért ezek nincsenek átvéve ehhez a menühöz. A SPRACHE menüpont alatt tudja beállítani a kívánt nyelvet. Az angol, német, francia, spanyol, portugál, olasz és holland nyelvek közül választhat. 85 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 85 26.03.2013 13:29:28 HU DVD üzemmód 10. DVD üzemmód 10.1. Lemez behelyezése Tolja el a készüléken lévő OPEN kapcsolót, és billentse előre a DVD-lejátszó kijelzőjét a lemezfiók nyitásához. Úgy helyezze be a DVD-lemezt, hogy a feliratos része előre nézzen, majd óvatosan nyomja rá a DVD-lemezt a középen lévő tartótengelyre, amíg a lemez hallhatóan be nem pattan a helyére. A lemezfiók bezárásához nyomja le a fedelet. Győződjön meg arról, hogy hallhatóan helyére kattan. Normális esetben a DVD néhány másodperc múlva megkezdi a lemez lejátszását. Lehetséges, hogy meg kell nyomnia a (PLAY) gombot, vagy megjelenik egy menü, amelyben a navigációs gombokkal választania kell. 10.2. A gombokhoz rendelt műveletek Különleges képernyő-üzenet Amennyiben olyan műveletet választ, amely nem szerepel a lejátszóba helyezett adathordozón, vagy a választott üzemmódban nem jeleníthető meg, akkor az itt látható „érvénytelen” jelzés jelenik meg a képernyőn. A jelzés néhány másodperc múlva eltűnik. 10.2.1. PLAY A (PLAY) gomb megnyomásával tudja a lejátszást elindítani, ill. megszakítani. Ha folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg újból a (PLAY) gombot. 10.2.2. STOP Nyomja meg egyszer a (STOP) gombot, hogy leállítsa a lejátszást. Ebben az üzemmódban a lejátszást ugyanazon a helyen a (PLAY) gombbal folytathatja. A DVD lejátszásának befejezéséhez nyomja meg még egyszer a (STOP) gombot. Ekkor a készülék stop-üzemmódban van. SKIP A lejátszás alatt nyomja meg a SKIP vagy a gombot a vissza- vagy előreugráshoz (DVD-k esetén: műsorrészekről műsorrészekre; egyébként műsorszámról műsorszámra). FONTOS! Kérjük, vegye figyelembe, hogy sok DVD esetében a műsorszámok/műsorrészek a tulajdonképpeni film elindítása előtt (licencadatok) nem ugorhatók át. 86 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 86 26.03.2013 13:29:28 HU DVD üzemmód 10.2.3. Gyorsított lejátszás Nyomja le a lejátszás alatt a vagy gombot az előre- vagy hátrafelé történő gyorsított lejátszás indításához. Az ismételt megnyomással nő a sebesség: 2x > 4x > 8x > 16x > 32x. A gomb újbóli megnyomásával vagy a (PLAY) gombbal visszatérhet a normál lejátszási sebességhez. Lejátszás közben nyomja meg ismételten a STEP gombot a képről képre való léptetéshez. A normál lejátszás folytatásához nyomja meg a (PLAY/PAUSE) gombot. 10.2.5. SLOW - Lassítási funkció A lejátszás alatt nyomja meg többször a SLOW gombot a következő lassítási fokozatok beállításához: 1/2, 1/4, 1/8 és 1/16, előre- és visszafelé tekeréssel is. Az utolsó lassítási fokozat után vagy a (PLAY/PAUSE) gomb megnyomásával a lejátszás normál sebességgel folytatódik. Magyar 10.2.4. STEP (képenkénti lejátszás) FONTOS! A gyorsított és a lassított lejátszás alatt a hang le van némítva. 10.2.6. Kép nagyítása és kicsinyítése – ZOOM Nyomja meg ismét a ZOOM gombot a kép nagyításához és kicsinyítéséhez: x2 > x3 > x4 > x1/2 > x 1/3 > 1/4. A képernyőn megjelenik a nagyítás szimbóluma a nagyítási tényezővel együtt. A ZOOM következő megnyomása után visszatér a normál nézetre. A nyílgombokkal ki tudja választani a kinagyított kép egy-egy képrészletét. 10.2.7. SEARCH (közvetlen keresés) A SEARCH közvetlenül szabályozhat egy műsorrészt, egy műsorszámot vagy egy időt. Minden gombnyomás módosítja a kiválasztást. A lejátszás a választott helyen kezdődik. A címet közvetlenül, a számjegygombokkal is kiválaszthatja, anélkül hogy előbb a SEARCH gombot megnyomná. A lejátszás közvetlenül a választott helyen kezdődik. Ha kétjegyű számokat szeretne megadni, akkor előbb nyomja meg többször a 10+ gombot a tízes helyiérték megadásához, azután adja meg a második helyiértéket. Példa: A „34”-es szám megadásához nyomja meg háromszor a 10+ gombot, majd utána a 4 gombot. 87 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 87 26.03.2013 13:29:28 HU DVD üzemmód DVD SEARCH egyszeri megnyomása: Adja meg a címen belül a kívánt fejezetet. SEARCH kétszeri megnyomása: Adjon meg a címen belül egy kívánt időpontot Ó:PP:MM formátumban. SEARCH háromszori megnyomása: Adjon meg a fejezeten belül egy kívánt időpontot Ó:PP:MM formátumban. Audio-CD/VCD SEARCH egyszeri megnyomása: GEHE ZU ZEIT – Adja meg a kívánt időértéket, ahová ugrani szeretne a CD-n PP:MM formátumban. SEARCH kétszeri megnyomása: GEHE ZU ZEIT – Adja meg a kívánt időértéket, ahová ugrani szeretne a címen belül PP:MM formátumban. MP3 SEARCH egyszeri megnyomása: Adja meg a kívánt címet (három számjegy; adott esetben írjon elé „0”-t vagy„00”-t). A cím számát közvetlenül a SEARCH megnyomása nélkül is megadhatja. Kétszámjegyű számok megadásához először nyomja meg többször a 10+ gombot a tízesek megadásához, majd használjon egy számgombot az egyes helyiértéken lévő szám beviteléhez. SEARCH kétszeri megnyomása: Adjon meg a címen belül egy kívánt időpontot PP:MM formátumban. 10.2.8. Szakasz ismétlése - A-B Nyomja meg az A-B gombot, amellyel meghatározhatja az ismétlendő szakasz kezdetét. Majd nyomja meg újból az A-B gombot a szakasz végének meghatározásához. A szakasz vég nélkül ismétlődik. Nyomja meg még egyszer az A-B gombot a normál lejátszáshoz való viszszatéréshez. 88 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 88 26.03.2013 13:29:29 HU DVD üzemmód Ha lejátszás közben ismételten megnyomja a DISPLAY gombot, egymás után megjelenítheti az eltelt és a hátralévő időt. Minden gombnyomás után a képernyőn a megfelelő üzenet jelenik meg: DVD: TITEL ABGESPIELT > TITEL VERBLEIBEND > KAPITEL ABGELAUFEN > KAPITEL VERBLEIBEND > DISPLAY AUS. CD/VCD: EINZEL ABGEL. SPIELD. > EINZEL RESTSPIELDAUER > GESAMT ABGEL. SPIELD. > GESAMT RESTSPIELDAUER. MP3: A lejátszás állapotát, hangerő szintjét és a bitsebességet mutatja. 10.2.10. Magyar 10.2.9. Kijelző Ismétlés – REPEAT A lejátszás közben nyomja meg a REPEAT gombot. A képernyőn megjelenik az ismétlési ikon és - minden gombnyomásra - az ismétlendő szakasz: DVD: KAPITEL > TITEL > ALLE > AUS. Audio CD: TITEL > ALLE > AUS. MP3: ZUFALLSWIEDG. ENDLOS > ZUFALLSWIEDG. > EINMAL > WIEDERHOLE TITEL > WIEDERHOLE ORDNER > ORDNER. Video CD-k és Xvid esetén a REPEAT funkció nem áll rendelkezésre. 10.2.11. Lejátszási sorrend A készüléken akár 20 műsorrész (DVD) vagy műsorszám (audio) lejátszási sorrendjét beprogramozhatja. Az MP3-adathordozó esetében ezt nem lehet beprogramozni. A sorrend beprogramozása: Nyomja meg a PROGRAM gombot. A képernyőn a rendelkezésre álló programhelyek egy táblázatban jelennek meg. A távirányító számgombjaival adja meg a kívánt műsorszámot (TT) a 01 programhelyhez. Egyjegyű számok esetén írjon be előbb egy 0-t. DVD-k esetén adja meg a kívánt műsorrészletet is (CH). A kurzor a 02 programhelyre vált. 89 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 89 26.03.2013 13:29:29 HU DVD üzemmód A további programhelyeket hasonlóan adja meg: CD program menü 01 02 03 04 05 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 06 07 08 09 10 KILÉP _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ DVD program menü 01 02 03 04 05 T T: T T: T T: T T: T T: CH: CH: CH: CH: CH: KILÉP 06 07 08 09 10 T T: T T: T T: T T: T T: CH: CH: CH: CH: CH: A lista elindítása Mihelyt az első programhely meg van adva, megjelenik a menü alsó szélén a WIEDERGABE szöveg. Mozgassa a kurzort a WIEDERGABE szóra a nyílgombokkal, és nyomja meg az ENTER gombot. A beprogramozott lista elindul. A PROGRAM gombbal ismét megjeleníthető a lista. A lista törléséhez nyomja meg kétszer a STOP gombot. A lejátszás végén a DVD-lejátszó a Standby (Készenlét) módba ugrik. A beprogramozott listát nem lehet menteni! FONTOS! Ha a táblázat alján az ENDE opciót választja, akkor megszakad a funkció a beállítások mentése nélkül. 10.2.12. Hangbeállítás (beszéd) Nyomja meg ismételten az AUDIO gombot a DVD-n meglévő hangbeállítástól eltérő nyelv (pl. 2 csatornás hang vagy 5.1 csatornás hang) vagy a beszéd nyelvének kiválasztásához. A váltás azonnal megtörténik, megerősítésre nincs szükség. FONTOS! Vegye figyelembe, hogy ez a szolgáltatás nem minden DVD-n érhető el. 10.2.13. Felirat nyelve Egy másik feliratnyelv kiválasztásához nyomja meg a SUBTITLE (FELIRAT) gombot, amennyiben van felirat a DVD-lemezen. A váltás azonnal megtörténik, megerősítésre nincs szükség. 90 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 90 26.03.2013 13:29:29 HU DVD üzemmód 10.2.14. A DVD menü megjelenítése A TITLE és a MENU gombokkal megjelenítheti a DVD-n található menüket. A MENU gomb rendszerint a főmenüt, a TITLE gomb pedig a műsorszám menüt jeleníti meg. A DVD menük pontjait a nyílgombokkal tudja működtetni. Nyugtázza a választást az ENTER megnyomásával. FONTOS! 10.2.15. Kameraállás – ANGLE (csak DVD) Ritkán előfordulhat, hogy egyes DVD-ken az egyes jeleneteket különböző kameraállásból vették fel. A kameraszög átállításához nyomja meg ismételten az ANGLE gombot. Az ikon magától megjelenik a megfelelő jeleneteknél, ha a menüben az ALLGEMEINES SETUP alatt a KAMERAPOS menüpont EIN értékre van beállítva. 10.2.16. Magyar Kérjük, vegye figyelembe, hogy a DVD-től függ, melyik menü melyik gomb hatására jelenik meg. PBC (csak VCD 2.0-nél) Egyes 2.0 típusú VCD-lemezek műsorszám/műsorrész felépítése olyan, hogy a visszajátszás vezérelhető (PBC). A PBC gomb megnyomásával aktiválható lejátszás-vezérlés. Bővített funkciók állnak rendelkezésre a műsorszám/műsorrész vezérléséhez, mint ahogyan a műsorszám/műsorrész közvetlen kiválasztásánál vagy a SKIP funkciónál. FONTOS! Vegye figyelembe, hogy pontosan mely műveletek állnak rendelkezésre, a VCD-től függ. 10.3. Léptetés az MP3 és JPEG adathordozókon Az MP3 és JPEG adathordozókon a zeneszámok, illetve a képek ugyanúgy lehetnek csoportosítva, mint az adattárakban a mappákba rendezett adatok. Helyezzen be egy MP3- vagy JPEG-adatokkal rendelkező adathordozót (CD, USB vagy SD-kártya). A SOURCE gomb segítségével válassza ki a kívánt forrást (MEDIEN > SD vagy USB). A képernyőn megjelenik egy menü a legfelső szintű mapparendszerrel. Amennyiben az adathordozó mappákat tartalmaz, ezek a bal oldalon jelennek meg. 91 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 91 26.03.2013 13:29:30 HU DVD üzemmód A használt mappa vagy a használt állomány képe narancssárga színnel van kiemelve. A legfelső sorban látható a mappában lévő műsorszámok teljes száma. Lépkedjen a nyílgombokkal az egyik mappában, majd erősítse meg az ENTER/OK megnyomásával. Előfordulhat, hogy további almappák nyílnak meg. Ebben az esetben a bal nyílgombbal vagy a legfelső menüponttal ( ) visszatérhet az egyel magasabb szinten lévő menübe. Valamelyik műsorszám meghallgatásához, ill. valamelyik kép megtekintéséhez válassza ki a megfelelőt, és hagyja jóvá a (PLAY) vagy az ENTER megnyomásával. JPEG képek JPEG képek esetében a képek miniatűr listája látható a menü jobb oldalán. A kép nagy méretben való megjelenítéséhez válasszon ki egy képet, majd hagyja jóvá az ENTER megnyomásával. A kiválasztott képtől kezdve az aktív mappa képei egymás után megjelennek („Dia-Show”). A , ill. gombokkal a következő, illetve az előző képre léphet. A STOP gomb megnyomásával megjelenik a mappa összes képének előnézete, valamint további menübeállítások láthatók (SLIDE SHOW = diavetítés; MENU = Menü, PREV / NEXT = előző / következő). A lejátszás közben a nyílgombok megnyomásával elforgatható a kép. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nagyon nagy képek nem jeleníthetők meg. 92 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 92 26.03.2013 13:29:30 HU SETUP menü a DVD üzemmódban 11. SETUP menü a DVD üzemmódban • • • • • ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK OLDAL AUDIÓ BEÁLLÍTÁSI OLDAL UGR. VIDEÓ BEÁLL. OLD-RA SAJÁT BEÁLLÍTÁSI ODAL JELSZÓBEÁLLÍTÁS ODAL 11.1. Léptetés a menükben Válasszon a gombokkal a menük közül. Az aktív menü narancssárga színnel van kiemelve. A gombokkal válasszon a menüpontok közül. A kiválasztott pont a jobb oldalon látható. Az éppen érvényes beállítás barna színnel van kiemelve. A beállítás módosításához menjen a gombbal a jobb oldalra (a háttérszín barnáról zöldre vált), majd a gombbal válasszon másik pontot. Nyugtázza az ENTER megnyomásával. A gombbal kiválasztható az egyik magasabb szinten lévő menü. A SETUP gombbal a menü tetszőleges helyén ki tud lépni a SETUP menüből. A PREFERÁLT BEÁLLÍTÁSOK menü lejátszás alatt nem jeleníthető meg. Adott esetben állítsa meg a lejátszást a STOP gomb 2-szer történő megnyomásával. Magyar A DVD-üzemmódban nyomja meg a SETUP (Beállítás) gombot. A képernyőn megjelenik a SETUP-menü főoldala. A DVD üzemmódban az alábbi menük használhatók: 93 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 93 26.03.2013 13:29:30 HU SETUP menü a DVD üzemmódban 11.2. ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK OLDAL * * Á LTA L Á N O S B E Á L L Í T Á S O K O L D A L * * 79.,-(/=ė KAM.SZÖG. KIJEL. NYELV ZÁRT FELIRAT. .e3(51<ė9e' 872/6Ï0(0Ï5,$ AUTO KÉSZEN. 16:9 BE MAG KICSI KICSI BE 15M UGRÁS AZ ÁLT. BEÁLLÍTÁSOK OLDALRA 11.2.1. TV KIJELZŐ Itt tudja beállítani a készüléken, hogy TV-készüléke milyen formátumban jelenítse meg a képeket. 4:3 PANSCAN: 4:3-as képarányú TV megjelenítés kiválasztása. A Pan Scan-formátum a 16:9-es filmformátumot teljes magasságban mutatja, de a kép oldalát levágja. 4:3 SZÉLESV. : 4:3-as képarányú TV megjelenítés kiválasztása. A Letterbox-formátum a 16:9-filmformátumot a képernyő-szélességére kicsinyíti le. 16:9: 16:9-es képarányú TV megjelenítés kiválasztása. 11.2.2. KAM. SZÖG. Állítsa be a kijelzőket különböző kameraállásokra (kevés DVD-n megvalósítva). (Az ANGLE gombbal kapcsolja át a kameraállásokat). 11.2.3. KIJEL. NYELV Itt állíthatja be az OSD („On-Screen-Display”) nyelvét, azaz a készülék menüin használandó nyelvet. Választhat az angol, spanyol, francia, német, olasz, portugál, holland lengyel és dán nyelvek közül. A nyelv kiválasztása után a menü azonnal átáll. 94 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 94 26.03.2013 13:29:30 HU SETUP menü a DVD üzemmódban 11.2.4. ZÁRT FELIRAT. Egyes DVD-k feliratozottak halláskárosultak számára. Ezen feliratok a normál feliratokkal ellentétben képleírásokat is tartalmaznak. FONTOS! Ha a DVD-lejátszót egy másik TV-készülékre csatlakoztatta, ennek a készüléknek támogatnia kell a funkciót, hogy megjeleníthetők legyenek a halláskárosultak számára készült feliratok. Ha bekapcsolta a képernyőkímélőt, 3 perc múlva megjelenik a képernyő kímélő kép, ha nem nyom meg egyetlen gombot sem (a lejátszásra ez nem vonatkozik). 11.2.6. UTOLSÓ MEMÓRIA Magyar 11.2.5. KÉPERNYŐVÉD. Ezzel a funkcióval a DVD-lejátszó megjegyzi a legutóbb behelyezett DVD-lemezen azt a helyet, ahol azt leállították. Ha ugyanazt a DVD-lemezt ismételten behelyezi a készülékbe, a lejátszás a legutóbbi helyről kezdődik. A DVD-lemezen lévő legutóbbi helyet akkor is megjegyzi, ha kikapcsolja a készüléket. 11.2.7. AUTO KÉSZEN. Ennél a funkciónál egy időtávot (15 vagy 30 perc) kell meghatároznia, amely után a DVD-lejátszó készenléti üzemmódba kapcsol. A DVD-lejátszó csak akkor kapcsol készenléti üzemmódba, ha nem történik lejátszás, illetve nem nyomnak meg semmilyen gombot. FONTOS! Ha takarékoskodni kíván az árammal, a CD/MP3 lejátszás során lehetősége van a kijelző háttérvilágításának kikapcsolására. A kijelző világításának lekapcsolásához nyomja meg a STEP/TFT gombot. Videolejátszás esetében ez nem lehetséges. 95 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 95 26.03.2013 13:29:31 HU SETUP menü a DVD üzemmódban 11.3. AUDIÓ BEÁLLÍTÁSI OLDAL ** $8',Ï%(È//Ë7È6,2/'$/ DOWNMIX DIGITÁLIS KIMENET DOLBY DIGITAL BEÁLLÍTÁS 8*5$=$8',Ï%(È//2/'5$ 11.3.1. DOWNMIX Amennyiben Ön az analóg kimenetet használja, az ehhez szükséges beállításokat ebben a menüben végezheti el. STEREO: A készülék sztereó hangzással működik. Válassza ki ezt a beállítást, ha a hang csak két hangszórón keresztül hallható. L/R: Válassza ezt a beállítást, ha a készüléket egy Dolby Pro Logic-Decoder eszközre csatlakoztatta. 11.3.2. DIGITÁLIS KIMENET SPDIF/KI: A COAXIAL digitális kimenet nem aktív. SPDIF/RAW: Digitális adatfolyam kiadására szolgál, például Dolby Digital dekóderes végfokozat részére. SPDIF/PCM: Sztereó formátum kiadásának alapformátuma. 11.3.3. DOLBY DIGITAL BEÁLLÍTÁS KÉTCSATORNÁS HANG STEREO: Egy sztereó jel hallható a bal és a jobb oldali hangszórón keresztül (hangcsatorna) L-MONO: A bal oldali Mono csatorna mindkét hangszórón keresztül (hangcsatorna) hallható. R-MONO: A jobb oldali Mono-hang mindkét hangszórón keresztül (hangcsatorna) hallható. MIX-MONO: A bal és a jobb oldali Mono-hang mono-jelként mindkét hangszórón keresztül (hangcsatorna) hallható. 96 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 96 26.03.2013 13:29:31 HU SETUP menü a DVD üzemmódban A Dolby-Digital hangformátum támogatja a dinamika beállítást, amellyel fokozatonként be lehet állítani a halk és hangos részek hangereje közti különbséget az KI-tól a TELJ-ig terjedő skálán. KI: A hang változatlan marad, azaz a hangos részek és a basszusok hangosan, a halk részek halkan szólalnak meg („Mozi-hangzás”). A beállítás csak akkor alkalmazható, ha az senkit nem zavar. TELJ: A hangerőkülönbség minimalizálódik, azaz a hangos részek csillapodnak, a halk részek erősebben szólalnak meg. Ez a beállítás pl. éjszaka ajánlott. A beállítás módosításához lépjen a jobb oldali skálára a gombbal a jobb oldalon, és válassza ki a vagy a gombokkal a kívánt értéket. Nyugtázza az ENTER megnyomásával. Magyar DINAMIK 97 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 97 26.03.2013 13:29:31 HU SETUP menü a DVD üzemmódban 11.4. UGR. VIDEÓ BEÁLL. OLD-RA 8 * 5 9 , ' ( Ï % ( È / / 2 / ' 5 $ ÉLESSÉG VILÁGOSSÁG KONTRASZT HUE 6=$785È&,Ï KÖZ 00 00 00 00 8*59,'(Ï%(È//5$ 11.4.1. ÉLESSÉG Itt a három programozott séma segítségével tudja beállítani a képélességet (NAGY, KÖZÉP, KIS). 11.4.2. Világosság, kontraszt, hue, szaturáció Állítsa be a kívánt értékeket az egyes pontokra ezen menübeállításokban. Ehhez tegye a következőt: Válassza ki a nyílgombokkal vagy a kívánt beállítást. Nyugtázza a választást az ENTER gombbal, és a beállítási üzemmódba kerül. Válassza ki a kívánt értéket a nyílgombokkal vagy . Nyugtázza a választást az ENTER gombbal, és ezzel a kilép a beállítási üzemmódból is. 98 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 98 26.03.2013 13:29:31 HU SETUP menü a DVD üzemmódban 11.5. SAJÁT BEÁLLÍTÁSI ODAL ** SAJÁT BEÁLLÍTÁSI OLDAL ** Auto MAG MAG MAG Magyar TV TIP. AUDIO FELIRAT LEM. MENÜ 6=h/ė, ALAP UGRÁS A SAJÁT BEÁLL. OLDALRA FONTOS! A PREFERÁLT BEÁLLÍTÁSOK menü lejátszás alatt nem jeleníthető meg. Adott esetben állítsa meg a lejátszást a STOP gomb 2-szer történő megnyomásával. 11.5.1. TV típus Itt válassza ki televíziókészülékének színszabványát: PAL: számos európai országban szokásos színformátum. AUTO: a formátum automatikus beállítása. NTSC: Észak-Amerikában szokásos színformátum. 11.5.2. AUDIO Itt állíthatja be előre, hogy a DVD-n elhangzó szöveg milyen nyelven szóljon. Az angol, spanyol, francia, német, olasz, portugál, holland, lengyel és dán nyelv közül választhat. 11.5.3. FELIRAT Itt állíthatja be előre a DVD-n tárolt felirat nyelvét. Az angol, spanyol, francia, német, olasz, portugál, holland, lengyel, dán nyelv és KI opciók közül választhat. 11.5.4. LEMEZ MENÜ Itt választhatja ki a DVD-n tárolt menük nyelvét, amennyiben vannak ilyenek a lemezen. Az angol, spanyol, francia, német, olasz, portugál, holland, lengyel és dán nyelv közül választhat. 99 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 99 26.03.2013 13:29:32 HU SETUP menü a DVD üzemmódban 11.5.5. GYEREKZÁR Itt állíthatja be a DVD engedélyezési osztályát (Szülői felügyelet). Egyes DVD-k és CD-k a Motion Picture Association által alkalmazott korhatár szerint vannak kódolva. A következő nyolc engedélyezési osztály létezik: 1 GYEREK: kisgyermekek számára is megfelelő; 2 G: minden korcsoport számára; 3 PG: 6 éven felülieknek csak szülői felügyelet mellett javasolt; 4 PG13: 12 éven felülieknek javasolt; 5 PGR: 16 éven felülieknek csak szülői felügyelet mellett javasolt; 6 R: csak 16 éven felülieknek; 7 NC17: csak 18 éven felülieknek; 8 FELN.: csak felnőtteknek. Ha egy DVD-t például a 7-es (18 éves kortól) vagy 8-as (felnőtt) korhatár osztálynak megfelelően kódoltak, és Ön az 1-től 6-ig terjedő korhatár osztályok egyikét állította be, akkor megjelenik egy üzenet, és meg kell adnia a jelszót. A DVD-nek bizonyos részeit, azaz, bizonyos jeleneteket is kódolni lehet valamelyik korhatár vagy több különböző korhatár számára. Az engedélyezési osztály módosításához meg kell adnia a jelszavát (lásd „JELSZÓBEÁLLÍTÁS ODAL” oldalszám: 101). 11.5.6. ALAPBEÁLLÍTÁSOK Nyomja meg a ALAP > RESET opción állva az ENTER gombot a készülék gyári alaphelyzetbe történő visszaállításához. FONTOS! A készülék beállításai minden további kérdés nélkül visszaállnak az eredeti gyári beállításokra. FONTOS! Vegye figyelembe, hogy a módosított jelszó nem áll vissza! 100 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 100 26.03.2013 13:29:32 HU SETUP menü a DVD üzemmódban 11.6. JELSZÓBEÁLLÍTÁS ODAL -(/6=Ï%(È//2/'$/ KI Magyar -(/6=Ï0Ï' -(/6=Ï -(/6=Ï%(È//2/'$/ 11.6.1. JELSZAVAS ÜZEMMÓD Itt tudja beállítani, hogy bizonyos helyzetekben (pl. korhatáros DVD megtekintésekor) jelszót kelljen beírni (BE) (lásd „GYEREKZÁR” oldalszám: 100), vagy hogy soha ne legyen szükség jelszóra (KI). 11.6.2. JELSZÓ Itt tudja módosítani a gyári jelszót. Hagyja jóvá az VÁLT. bevitelt az ENTER megnyomásával. RÉGI JELSZÓ: A távirányító számgombjaival adja meg az érvényes jelszót. A jelszó pontosan négy számjegyből áll. Ha még nem adott meg eddig egy jelszót, akkor a gyártó részéről beállított jelszó érvényes 1234. Ha a helyes jelszót adta meg, akkor bekapcsol a következő beviteli mező. ÚJ JELSZÓ: A távirányító számgombjaival adjon meg egy négyjegyű számot. A jel a következő mezőre ugrik. JELSZ. ÚJRA: Adja meg még egyszer a négyjegyű számot. Nyomja meg az ENTER gombot az új jelszó nyugtázásához. Ha netán elfelejtette volna az új jelszót, írja be a 1369 alapjelszót. 101 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 101 26.03.2013 13:29:33 HU LC kijelző pixelhiba 12. LC kijelző pixelhiba 5 Pixel 5 Pixel Sorok Pixel kék zöld Alpixel piros Annak ellenére, hogy a készülék a legmodernebb gyártástechnológiával készült, a rendkívül bonyolult technika alkalmazása miatt ritkán előfordulhat, hogy egy vagy több fénypont nem működik. 480 x 234 pixel felbontású, aktív mátrixos TFT készülékek esetében, ahol a pixelek három-három (piros, zöld, kék) szubpixelből állnak, összesen kb. 336 960 vezérlő tranzisztor kerül felhasználásra. Az igen nagy számú tranzisztor és az ehhez kapcsolódó rendkívül bonyolult gyártási folyamat miatt előfordulhat, hogy egyes pixelek vagy szubpixelek nem jelennek meg, vagy azok vezérlése nem megfelelő. Leírás 1 szubpixel Két darab, egymás mellett lévő (vízszintes/függőleges) Minimális távolság világos és sötét Távolság szubpixelek között Egyesével Sötét szubpixelek Két darab, egymás mellett lévő Minimális távolság világos és sötét Távolság szubpixelek között A világos és sötét szubpixelek összes száma Világos szubpixelek Elfogadható szám Max. 1 0 Min. 5 mm Max. 5 Max. 0 Min. 5 mm Max. 5 A táblázat megadja a szubpixel hibák legnagyobb számát, amely előfordulhat a képernyőn anélkül, hogy a készülék garanciális esetnek minősülne. Garanciális eset akkor áll fenn, ha valamelyik kategóriában a fent megadott hibaszámnál több képelem hibás. 102 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 102 26.03.2013 13:29:33 HU Hibaelhárítás 13. Hibaelhárítás Forduljon a közelében lévő szervizpartnerünkhöz, ha ... • • a lenti üzemzavarok a leírt módon nem háríthatók el, vagy a lenti üzemzavaroktól eltérő hibák lépnek fel • • • Vizsgálja meg, hogy helyesen van-e csatlakoztatva a hálózati töltő a dugaszolóaljzatba. Ellenőrizze le, hogy van-e áram abban az aljzatban, amelybe a DVD-lejátszó hálózati töltőjét bedugta úgy, hogy egy másik készüléket csatlakoztat rá. Adott esetben csatlakoztassa a DVD-lejátszó hálózati töltőjét másik aljzatra. Kapcsolja ki a DVD-lejátszót az ON/CHARGE kapcsolóval, majd várjon tíz másodpercet. Ezután kapcsolja vissza a DVD-lejátszót. Magyar A kijelzőn nem jelenik meg semmi/A DVD-lejátszó nem működik, noha be lett kapcsolva A kijelzőn "N.LEMEZ" szöveg jelenik meg, noha van bent lemez • • A lemez koszos, össze van karcolva vagy sérült. Tisztítsa meg a lemezt, vagy helyezzen be másik lemezt. A behelyezett DVD/VCD/S-VCD ország-/régiókódja nem egyezik meg a DVD-lejátszó régió-/országkódjával. Ebben az esetben az adott DVD/VCD/ S-VCD lemezt nem lehet lejátszani a DVD-lejátszóval. A betett lemezt nem játssza le készülék • • Lehetséges, hogy a DVD-lejátszó lézer tapogatólencséjén kondenzvízből egy filmréteg képződött. Ez különösen akkor fordulhat elő, ha a DVD-lejátszó erős hőmérsékletingadozásnak volt kitéve. Ez esetben helyezze el a DVD-lejátszót száraz környezetben, normál szobahőmérsékleten. Ha van bent a lemezfiókban, akkor először vegye ki onnan a lemezt. Ezután hagyja bekapcsolva a DVD-lejátszót legalább egy órán keresztül anélkül, hogy használná, hogy a kondenzvízből képződött filmréteg eltűnjön. Nincs kép vagy csak fekete-fehér kép van • • Ellenőrizze, hogy a DVD-lejátszót a többi készülékkel összekötő kábelek rendesen be vannak-e dugva a megfelelő aljzatokba. Ellenőrizze, hogy a televízió szabvány megfelelő-e ahhoz a csatlakoztatási módhoz, amellyel a DVD-lejátszót csatlakoztatta a TV-hez (vagy videoprojektorhoz). 103 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 103 26.03.2013 13:29:34 HU Hibaelhárítás • A TV (vagy videoprojektor) kezelési útmutatójában ellenőrizze, hogy esetleg szükséges-e a TV-n (vagy a videoprojektoron) további beállítások elvégzése a DVD-lejátszó használatához. Nincs hang • • • • • Ellenőrizze, hogy a DVD-lejátszó nincs-e lenémítva (MUTE gomb). Ellenőrizze, hogy a DVD-lejátszót az esetlegesen csatlakoztatott audio komponensekkel összekötő kábelek rendesen be vannak-e dugva a megfelelő aljzatokba. Ellenőrizze, hogy nem vette-e le a hangerőt. A TV használati utasításában ellenőrizze, hogy esetleg szükséges-e a TV-n további beállítások elvégzése a DVD-lejátszó használatához. Az esetlegesen csatlakoztatott audio komponens kezelési útmutatójában ellenőrizze, hogy esetleg szükséges-e a TV-n további beállítások elvégzése a DVD-lejátszó használatához. Nincs 4:3-as vagy 16:9-es kép • • A TV kezelési útmutatójában nézze meg, hogy milyen képformátummal rendelkezik a televízió. Ellenőrizze, hogy az OSD-menüben tett beállítások megfelelnek-e a televízióón elérhető képformátumnak. Távirányító nem működik • • • • Ellenőrizze, hogy az elem a helyes polaritással van-e behelyezve az elemtartó rekeszbe. Ellenőrizze, hogy a távirányító eleme el van-e használódva, és - ha szükséges - cserélje ki az elemet. Gondoskodjon arról, hogy ne legyen akadály a távirányító és a DVD-lejátszó között. A távirányító használata közben ne távolodjon el öt méternél jobban a DVD-lejátszótól. A lejátszás/felirat nyelve nem felel meg az OSD-menü beállításainak • Az OSD-menüben beállított lejátszási/felirat nyelv nem érhető el az adott lemezen. Egy vagy több funkció nem kapcsolható be • A választott funkció lehetséges, hogy nem érhető bizonyos DVD-k/VCD-k/ S-VCD-k esetében. Ha nem elérhető funkciót próbál meg működtetni, akkor megjelenik egy ikon a kijelzőn. 104 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 104 26.03.2013 13:29:34 HU Hibaelhárítás Sem a készüléken, sem a távirányítón nem működik egy gomb sem/egyéb hibás működés • • Kapcsolja ki a DVD-lejátszót az ON/CHARGE kapcsolóval, majd várjon tíz másodpercet. Ezután kapcsolja vissza a DVD-lejátszót. Ha a hiba még ezután is fennáll: Állítsa vissza a DVD-lejátszót az alapértelmezett gyári állapotra. • Kiégett a biztosíték. Csavarja ki az autós töltő fém hegyét (1), és vegye ki a biztosítékot (2). Pótolja a biztosítékot egy ugyanolyan T 2 AL, 250 V típusú biztosítékkel (3). 2 1 Magyar Az autós töltő nem ad áramot 3 105 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 105 26.03.2013 13:29:34 HU Tisztítás 14. Tisztítás A tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati adaptert és az összes összekötő kábelt. • • • • Ne használjon oldószert, maró hatású vagy gáznemű tisztítószereket. A képernyőt puha, foszlánymentes kendővel tisztítsa meg. Ügyeljen arra, hogy ne maradjanak vízcseppecskék a készüléken. A víz maradandó elszíneződéseket okozhat. Ne tegye ki a képernyőt erős napfénynek vagy ibolyántúli sugárzásnak. FIGYELEM! A képernyőházban nincsenek karbantartandó vagy tisztítandó alkatrészek. 15. Ártalmatlanítás CSOMAGOLÁS A készüléket becsomagolva szállítjuk, nehogy kár érje a szállítás során. A csomagolóanyagok nyersanyagként újra hasznosíthatók, vagy visszajuttathatók a nyersanyag-körforgásba. KÉSZÜLÉK A készüléket nagy teljesítményű lítium akkumulátorral láttuk el. A készüléket életciklusa végén semmiképpen se dobja a normál háztartási hulladékba, hanem a helyi ügyintéző segítségével tájékozódjon a környék gyűjtőhelyein történő környezetbarát megsemmisítésről. ELEMEK Az elhasználódott/tönkrement elemek/akkumulátorok nem a háztartási hulladékba valók! Az elhasználódott elemek begyűjtésére szolgáló gyűjtőhelyen kell leadni azokat. 106 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 106 26.03.2013 13:29:34 HU Műszaki adatok 16. Műszaki adatok ELEKTROSZTATIKUS FELTÖLTŐDÉSSEL KAPCSOLATOS TÁJÉKOZTATÓ: Ha a készülék az elektrosztatikus feltöltődés miatt netán nem megfelelően működne, kapcsolja ki a készüléket, majd ideiglenesen húzza ki a hálózati csatlakozódugaszt az aljzatból. DC 9-12 V 2000 mA DC 9-12 V 750 mA < 15 W kb. 190 x 143 x 41 mm (szé x ma x mé) kb. 606 g 0 °C és +40 °C között 0 °C és +40 °C között 45% - 75% páratartalom mp3; avi; mpeg; jpg; Magyar FŐ KÉSZÜLÉK Bemeneti feszültség/áram: Kimeneti feszültség/áram: Teljesítményfelvétel: Készülék méretei: Tömeg Környezeti hőmérséklet üzemeltetés közben: Tárolási hőmérséklet: Páratartalom: Támogatott formátumok: KÉPERNYŐ Átló: Felbontás: AV-kimenet Videojel: Video-/audiobemenet: Koaxiális kimenet: 7” (kb. 18 cm) 480 x 234 FBAS 3,5 mm-es jack aljzat 3,5 mm-es jack aljzat USB Verzió: Kimeneti feszültség: 2.0 5V max. 200 mA FEJHALLGATÓ Gyártó: Modellszám: Shenzhen NanPing Technology Co., Ltd JY-E 8085 FEJHALLGATÓ-KIMENET Csatlakozó: Hangnyomás szint: 3,5 mm-es jack aljzat max. 94 dB MONITOR Bemeneti feszültség/áram: Készülék méretei: Tömeg DC 9-12 V 750 mA kb. 190 x 143 x 24 mm (szé x ma x mé) kb. 304 g 107 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 107 26.03.2013 13:29:35 HU Műszaki adatok AV-BEMENET Videojel: Video-/audiobemenet: FBAS 3,5 mm-es jack aljzat HÁLÓZATI ADAPTER Gyártó: Modellszám: Bemenet: Kimenet: II. védelmi osztály Ktech, China KSAS0240900200HE AC 100-240 V ~ 50/60 Hz; 0,6 A 2,0 A; DC 9 V AUTÓS ADAPTER Gyártó: Modellszám: Bemeneti feszültség/áram: Kimeneti feszültség/áram: Biztosíték: Shenzhen Yijiaxing Electronics Technology Co., Ltd. YKX YJX00314 DC 12 V 2000 mA DC 12 V 2000 mA T 2 AL; 250 V TÖLTHETŐ LÍTIUM-POLIMER AKKU Gyártó: Modellszám: Névleges feszültség: Great Power Battery Co., Ltd. GSP456080*2S DC 7,4 V 1800 mAh A műszaki változtatások jogát fenntartjuk! 108 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 108 26.03.2013 13:29:35 HU Kapcsolat 17. Kapcsolat Magyarország Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. Magyarország Magyar Ügyfélszolgálat: 06-40-180102 Fax: 06-40-180103 E-mail: [email protected] 18. Egyéb információk: ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... 109 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 109 26.03.2013 13:29:36 HU Egyéb információk: Egyéb információk: ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... 110 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 110 26.03.2013 13:29:36 Prenosni predvajalnik DVD z dvema zaslonoma velikosti 17,7 cm (7“) Navodila za uporabo Obdobje akcije: 06/2013, tip: P72027 (MD 84106) Originalno navodilo za uporabo 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 111 26.03.2013 13:29:36 SLO Spoštovani kupec, čestitamo vam ob nakupu tega izdelka. Izdelek je bil razvit na podlagi najnovejših tehničnih spoznanj in izdelan z uporabo najzanesljivejših in najsodobnejših električnih oziroma elektronskih sestavnih delov. Pred uporabo izdelka si vzemite nekaj minut in preberite naslednja navodila za uporabo. Najlepša hvala! Proizvajalec z oznako CE dokazuje skladnost izdelka s »temeljnimi zahtevami«, ki morajo biti izpolnjene po ustrezni uskladitveni direktivi. Opombe glede skladnosti Naprava ustreza temeljnim zahtevam in relevantnim predpisom direktive EMC 2004/108/ES ter nizkonapetostne direktive 2006/95/ES. Avtorske pravice © 2013, različica 1 - 26.03.2013 Ta priročnik je avtorsko zaščiten. Vse pravice pridržane. Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali katerikoli drugi obliki brez pisnega dovoljenja proizvajalca je prepovedano. Lastnik avtorskih pravic je podjetje MEDION®, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb ter tiskarskih napak. 112 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 112 26.03.2013 13:29:42 SLO Priprava 1. Priprava 1.1. Vsebina kompleta Odstranite vso embalažo, vključno s folijo na sprednji strani naprave. NEVARNOST! Ne dovolite, da se majhni otroci igrajo s plastično embalažo. Obstaja nevarnost zadušitve! Pri odstranjevanju embalaže preverite, ali so priloženi naslednji deli: 1 DVD-predvajalnik (MD 84106) 1 zaslon 1 AV-kabel 1 AV-DC-kabel 1 električni polnilnik 1 avtomobilski polnilnik 2 para slušalk (model: JY-E 8085) 1 daljinski upravljalnik 1 baterija (3 V, tip CR2025) 2 pritrditveni plošči 1 torba za prenašanje navodila za uporabo z garancijskim listom Slovenščina • • • • • • • • • • • • NASVET! Priložene stereo slušalke (model: JY-E 8085), prenosni DVD-predvajalnik MD 84106 in zaslon je dovoljeno uporabljati le med seboj! 2. Opombe o skladnosti ES Naprava izpolnjuje naslednje temeljne zahteve in ustrezne predpise Evropske unije: • direktivo o elektromagnetni združljivosti 2004/108/ES, • direktivo o nizki napetosti 2006/95/ES, • direktivo o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (Uredbi 1275/2008 in 278/2009), • direktivo o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi 2011/65/EU in • direktivo o motornih vozilih 2004/104/ES (avtomobilski polnilnik). 113 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 113 26.03.2013 13:29:42 SLO Kazalo Kazalo 1. Priprava................................................................................................ 113 1.1. Vsebina kompleta ..............................................................................................113 2. Opombe o skladnosti ES ..................................................................... 113 3. O navodilih za uporabo ...................................................................... 117 3.1. Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih ......................117 3.2. Pravilna uporaba ................................................................................................118 4. Varnostni napotki ............................................................................... 119 4.1. Varnost pri uporabi ...........................................................................................119 4.2. Mesto postavitve................................................................................................120 4.3. Popravila ...............................................................................................................120 4.4. Predvideni pogoji uporabe ............................................................................121 4.5. Električno napajanje .........................................................................................122 4.6. DVD-pogon ..........................................................................................................123 4.7. Slušalke ..................................................................................................................123 4.8. Ravnanje z baterijami .......................................................................................123 4.9. Ravnanje z litijevimi polnilnimi baterijami ...............................................124 5. Pregled naprave .................................................................................. 126 5.1. DVD-predvajalnik...............................................................................................126 5.2. Zgornja stran DVD-predvajalnika ................................................................127 5.3. Leva stran DVD-predvajalnika .......................................................................127 5.4. Zaslon .....................................................................................................................128 5.5. Desna stran zaslona ..........................................................................................129 5.6. Daljinski upravljalnik.........................................................................................130 6. Splošno ................................................................................................ 132 6.1. O DVD-jih ..............................................................................................................132 6.2. Zgradba DVD-ja ..................................................................................................132 6.3. Regijske kode ......................................................................................................133 6.4. Oblike zapisov, ki jih je mogoče predvajati ..............................................134 7. Električno napajanje in priključki...................................................... 135 7.1. Vstavljanje baterije v daljinski upravljalnik...............................................135 7.2. Zamenjava baterije ...........................................................................................135 7.3. Polnjenje polnilne baterije .............................................................................135 7.4. Priklop avtomobilskega polnilnika ..............................................................136 7.5. USB ..........................................................................................................................136 7.6. Pomnilniške SD-/MMC-kartice ......................................................................136 7.7. Slušalke ..................................................................................................................137 7.8. Koaksialni izhod..................................................................................................137 114 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 114 26.03.2013 13:29:43 Kazalo 7.9. Avdio/video in električna napajalna povezava med DVD-predvajalnikom in zaslonom ........................................................................137 7.10. Električni priključek ...........................................................................................138 8. Pritrditev naprave v avtomobilu........................................................ 139 8.1. Napravo pritrdite na naslednji način: .........................................................139 9. Splošno o uporabi ............................................................................... 141 9.1. Upravljanje na napravi ali z daljinskim upravljalnikom........................141 9.2. Vklop/izklop .........................................................................................................141 9.3. Izbira medija za predvajanje ..........................................................................141 9.4. Glasnost .................................................................................................................142 9.5. Nastavitev slike na zaslonu (MODE) ............................................................142 10. Predvajanje DVD-jev........................................................................... 143 10.1. Vstavljanje DVD-ja .............................................................................................143 10.2. Funkcije tipk.........................................................................................................143 10.3. Pomikanje po podatkovnih MP3- in JPEG-nosilcih................................148 11. Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev .......................... 150 11.1. Pomikanje po menijih ......................................................................................150 11.2. STRAN S SPLOŠNIMI NASTAVITVAMI ...........................................................151 11.3. STRAN ZA NASTAVITVE ZVOKA .....................................................................153 11.4. STRAN ZA NASTAVLJANJE VIDEA .................................................................155 11.5. STRAN S PREDNOSTNIMI NASTAVITVAMI..................................................156 11.6. MENI ZA NASTAVITEV GESLA .........................................................................158 12. Napake slikovnih pik pri LCD-zaslonih.............................................. 159 13. Odpravljanje napak ............................................................................ 160 14. Čiščenje ............................................................................................... 163 15. Odlaganje med odpadke .................................................................... 164 16. Tehnični podatki ................................................................................. 165 Slovenščina SLO 115 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 115 26.03.2013 13:29:43 SLO Kazalo 116 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 116 26.03.2013 13:29:43 SLO O navodilih za uporabo 3. O navodilih za uporabo Pred prvo uporabo pozorno in v celoti preberite ta navodila za uporabo in obvezno upoštevajte varnostne napotke! Z napravo smete ravnati in jo uporabljati le na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo. Navodila za uporabo skrbno shranite tako, da vam bodo vedno na voljo in jih boste lahko ob prodaji izdelka izročili novemu lastniku. 3.1. Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih OPOZORILO! Opozorilo pred morebitno smrtno nevarnostjo in/ali hudimi trajnimi telesnimi poškodbami! PREVIDNO! Upoštevajte opozorila, da preprečite telesne poškodbe in materialno škodo! Slovenščina NEVARNOST! Opozorilo pred neposredno smrtno nevarnostjo! OPOZORILO! Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara! POZOR! Upoštevajte opozorila, da preprečite materialno škodo! NASVET! Dodatne informacije za uporabo naprave! NASVET! Upoštevajte nasvete v navodilih za uporabo! 117 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 117 26.03.2013 13:29:43 SLO O navodilih za uporabo OPOZORILO! Opozorilo pred nevarnostjo zaradi prevelike glasnosti! • Naštevek/informacija o dogodkih med uporabo naprave. Navodila glede ravnanja, ki jih morate upoštevati. 3.2. Pravilna uporaba Naprava je primerna za naslednjo uporabo: • predvajanje DVD-jev in drugih združljivih podatkovnih nosilcev, • predvajanje podatkovnih USB-nosilcev in pomnilniških SD-/MS-/MMC-kartic ter • predvajanje z video in avdio virov. Naprava je namenjena le za zasebno uporabo in ni primerna za industrijsko ali poslovno uporabo. Prosimo, upoštevajte, da v primeru nepravilne uporabe izgubite pravico do uveljavljanja garancije: • Naprave ne spreminjajte brez našega dovoljenja in ne uporabljajte nobenih dodatnih naprav, ki jih nismo odobrili ali dobavili. • Uporabljajte le tiste nadomestne dele in dodatno opremo, ki smo jih odobrili ali dobavili. • Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, predvsem varnostne napotke. Vsaka drugačna uporaba je nepravilna in lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo. • Naprave ne uporabljajte v izrednih okoljskih razmerah. 118 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 118 26.03.2013 13:29:44 SLO Varnostni napotki 4. Varnostni napotki 4.1. Varnost pri uporabi • Otroke je treba nadzirati, da jim preprečite igranje z napravo. Naprava ni namenjena za to, da bi jo uporabljale osebe (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če jih pri tem nadzira ali jim je navodila o uporabi naprave dala oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. • Nikoli ne odpirajte ohišja naprave (nevarnost električnega udara, kratkega stika in požara)! • Skozi odprtine in reže nikoli ne vstavljajte predmetov v notranjost naprave (nevarnost električnega udara, kratkega stika in požara)! • Reže in odprtine na napravi so namenjene prezračevanju. Teh odprtin nikoli ne prekrivajte (nevarnost pregrevanja in požara)! • Zaslona se ne dotikajte s prsti ali koničastimi predmeti, da ga ne poškodujete. • Ne pritiskajte na zaslon. Obstaja nevarnost, da zaslon poči. Slovenščina NEVARNOST! Ne dovolite, da se majhni otroci igrajo s plastično embalažo. Obstaja nevarnost zadušitve! PREVIDNO! Pri počenem zaslonu obstaja nevarnost telesnih poškodb. Zlomljene dele poberite z zaščitnimi rokavicami. Nato si umijte roke z milom, saj ni mogoče izključiti možnosti, da so iz naprave iztekle kemikalije. Zlomljene dele pošljite servisnemu centru, da jih strokovno odloži med odpadke. • Daljinski upravljalnik ima infrardečo diodo razreda 1. LED-diode ne opazujte z optičnimi napravami. 119 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 119 26.03.2013 13:29:44 SLO Varnostni napotki 4.2. Mesto postavitve • Napravo in vse priključene naprave zavarujte pred vlago in se izogibajte prahu, vročini in neposredni sončni ali umetni svetlobi. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči motnje ali poškodbe naprave. • Če napravo uporabljate na prostem, preprečite stik naprave z vlago (dež, sneg itn.). • Naprava ne sme priti v stik z vodnimi kapljicami ali vodnim curkom. Na napravo ne postavljajte posod, napolnjenih s tekočino (vaze in podobno). Posoda se lahko prevrne in tekočina lahko ogrozi električno varnost. • Na napravo ali v njeno neposredno bližino ne postavljajte odprtih virov ognja (sveče in podobno). • Pri postavitvi bodite pozorni na zadosten odmik od sten pohištva. Najmanjša razdalja na vseh straneh naprave naj bo 10 cm, kar zagotavlja zadostno prezračevanje. • Vse komponente postavite in uporabljajte na stabilni in ravni podlagi, ki se ne trese, da preprečite padec naprave. • Če napravo uporabljate v vozilu, poskrbite za pravilno pritrditev naprave na naslonjalo za glavo (glejte poglavje „8. Pritrditev naprave v avtomobilu“ na strani 139). • Varujte svoje oči, zato preprečite slepeče učinke, zrcaljenje svetlobe na zaslonu in premočne svetlo-temne kontraste. • Optimalna razdalja med očmi in zaslonom je enaka 5-kratni diagonali zaslona. 4.3. Popravila • Pri poškodbah električnega polnilnika, električnega kabla ali naprave takoj izključite električni polnilnik iz električne vtičnice. • Naprave ne uporabljajte, če na njej ali na kablih opazite vidne poškodbe ali če je padla na tla. • Če opazite nenavaden zvok ali vonj (iz naprave se npr. začne kaditi), napravo takoj izklopite in električni vtikač izključite iz 120 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 120 26.03.2013 13:29:45 SLO Varnostni napotki električne vtičnice oz. iz avtomobilskega cigaretnega vžigalnika. • V naslednjih primerih se obrnite na službo za stranke: − če je priključni kabel električnega polnilnika ožgan ali poškodovan, − če je v notranjost naprave stekla tekočina, − če naprava ne deluje pravilno ali − če je naprava padla na tla ali ima poškodovano ohišje. 4.4. Predvideni pogoji uporabe • Napravo je dovoljeno uporabljati pri temperaturi okolice med +0 °C in +40 °C. • Napravo je v izklopljenem stanju dovoljeno shranjevati pri temperaturi med +0 °C in +40 °C. Slovenščina OPOZORILO! Delov naprave nikakor ne poskušajte sami odpirati ali popravljati. Obstaja nevarnost električnega udara. • Če pride do okvare, se obrnite na naš servisni center ali drugo primerno strokovno delavnico. POZOR! Upoštevajte, da lahko temperatura v notranjosti vozila zaradi sončne svetlobe preseže 40 °C. • Zagotovite najmanj en meter razdalje do visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj (televizorji, zvočniki, mobilni telefoni itn.), da preprečite motnje delovanja. • Naprave po prenašanju ne vklopite, dokler se ne ogreje na temperaturo okolice. • Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko zaradi kondenzacije pride do nastajanja vlage v notranjosti naprave, ki lahko povzroči električni kratki stik. • Ob nevihtah ali ko naprave dlje časa ne boste uporabljali, izključite električni vtikač iz električne vtičnice. 121 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 121 26.03.2013 13:29:45 SLO Varnostni napotki 4.5. Električno napajanje • • • • • • • • • • • OPOZORILO! Tudi v izklopljenem stanju so deli naprave pod električno napetostjo. Za popolno prekinitev električnega napajanja izključite električni polnilnik iz električne vtičnice. Napravo napajajte le prek električnih vtičnic z napetostjo 100–240 V, ~ 50/60 Hz. Če niste prepričani glede električnega omrežja na mestu postavitve, se pozanimajte pri podjetju za oskrbo z električno energijo. Za dodatno varnost vam priporočamo uporabo prenapetostne zaščite, ki napravo varuje pred poškodbami zaradi napetostnih konic in udarov strele iz električnega omrežja. Električno napajanje prekinete tako, da izključite električni polnilnik iz električne vtičnice. Električna vtičnica mora biti v bližini naprave in dobro dostopna. Uporabljajte izključno priloženi električni polnilnik. Električnega polnilnika nikoli ne poskušajte priključiti na druge vtičnice, saj lahko povzročite materialno škodo. Električno napajanje v vozilu prekinete tako, da izključite avtomobilski polnilnik iz avtomobilskega cigaretnega vžigalnika. Uporabljajte izključno priloženi avtomobilski polnilnik. Avtomobilskega polnilnika nikoli ne poskušajte priključiti na druge vtičnice, saj lahko povzročite materialno škodo. Drugi zaslon uporabljajte le skupaj z DVD-predvajalnikom in ga nanj priklopite le s priloženim AV-DC-kablom. Če potrebujete kabelski podaljšek, preverite, da ta ustreza smernicam VDE. Po potrebi se obrnite na svojega elektroinštalaterja. Kable položite tako, da nanje ne more nihče stopiti ali se ob njih spotakniti. Na kable ne odlagajte predmetov, ker jih lahko poškodujete. 122 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 122 26.03.2013 13:29:45 SLO Varnostni napotki • Če uporabljate podaljške tudi v vozilu, poskrbite, da ti ne vplivajo na varnost v prometu. 4.6. DVD-pogon DVD-pogon je laserska naprava razreda 1. Naprava je opremljena z varnostnim sistemom, ki preprečuje uhajanje nevarnih laserskih žarkov med običajno uporabo. Da preprečite poškodbe oči, varnostnega sistema naprave ne spreminjajte in pazite, da ga ne poškodujete. 4.7. Slušalke OPOZORILO Previsoka glasnost pri uporabi slušalk lahko povzroči izgubo sluha. Preden si namestite slušalke, znižajte glasnost na najmanjšo vrednost! Sluh se lahko poškoduje, če je predolgo izpostavljen previsoki glasnosti ali če se glasnost nenadoma močno zviša. Slovenščina • Priložene slušalke uporabljajte izključno s tem DVD-predvajalnikom (MD 84106). 4.8. Ravnanje z baterijami Daljinski upravljalnik deluje na baterijo. POZOR! Baterije lahko vsebujejo gorljive snovi. Pri nepravilnem ravnanju lahko baterije iztečejo, se močno segrejejo, vnamejo ali celo eksplodirajo. Upoštevajte naslednja navodila: • Baterije shranjujte nedosegljivo otrokom. • V primeru zaužitja baterije, nemudoma poiščite zdravniško pomoč. • Baterij nikoli ne polnite (razen če je to izrecno navedeno). 123 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 123 26.03.2013 13:29:45 SLO Varnostni napotki • Starih in novih baterij ali baterij različnih vrst nikoli ne uporabljajte skupaj. To lahko moti delovanje naprave. Poleg tega bi se šibkejša baterija preveč izpraznila. • Nikoli ne zamenjajte polaritete baterij. • Baterij nikoli ne praznite s priklopom prevelikih porabnikov. • Na baterijah nikoli ne povzročajte kratkega stika. • Baterij nikoli ne izpostavljajte prekomerni toploti, npr. sončnim žarkom, ognju ali podobnemu! • Baterij ne razstavljajte ali deformirajte. Poškodujete si lahko dlani ali prste ali pa tekočina iz baterije pride v stik z očmi ali kožo. Če se to zgodi, prizadeto mesto sperite z veliko količino čiste vode in takoj poiščite zdravniško pomoč. • Izogibajte se močnim udarcem in tresljajem. • Pred vstavljanjem po potrebi očistite pole na baterijah in napravi. • Izpraznjene baterije takoj odstranite iz naprave. • Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, iz nje odstranite baterije. • Pole baterij izolirajte z lepilnim trakom, če želite baterije shraniti ali odložiti med odpadke. 4.9. Ravnanje z litijevimi polnilnimi baterijami Ta naprava je opremljena z zmogljivo litij-polimerno polnilno baterijo z napetostjo 7,4 V in zmogljivostjo 1800 mAh. Uporabljajte le priloženo litijevo polnilno baterijo. Če se polnilna baterija okvari, se obrnite na naš servisni center. Za podaljšanje življenjske dobe in zmogljivosti polnilne baterije ter za zagotavljanje varnega delovanja upoštevajte naslednje napotke: • Polnilne baterije niso odporne proti vročini. Preprečite, da bi se naprava in s tem tudi vgrajena polnilna baterija preveč segreli. 124 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 124 26.03.2013 13:29:46 SLO Varnostni napotki • • • • POZOR! Polnilne baterije lahko vsebujejo gorljive snovi. Pri nepravilnem ravnanju se lahko polnilne baterije močno segrejejo, vnamejo ali celo eksplodirajo. Za polnjenje polnilne baterije uporabljajte izključno priloženi električni polnilnik ali priloženi avtomobilski polnilnik. Na polnilni bateriji nikoli ne povzročajte kratkega stika. Naprave nikoli ne pustite ležati v vozilu za vetrobranskim steklom. Polnilne baterije nikoli ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali močni toploti (nad 40 °C). Slovenščina POZOR! Upoštevajte, da lahko temperatura v notranjosti vozila zaradi sončne svetlobe preseže 40 °C. 125 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 125 26.03.2013 13:29:46 SLO Pregled naprave 5. Pregled naprave 5.1. DVD-predvajalnik 1 2 3 4 / / SOURCE 5 5 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 11 10 9 8 7 6 zaslon SKIP : predvajanje prejšnjega posnetka : pomikanje po menijih navzdol SOURCE: izbira vira predvajanja (DVD, USB ali pomnilniška kartica) SKIP : predvajanje naslednjega posnetka : pomikanje po menijih navzgor zvočniki infrardeči senzor LED-lučka polnilne baterije: med polnjenjem baterije sveti rdeče STOP: zaustavitev predvajanja zložljiv podstavek (na zadnji strani) PLAY/PAUSE: začetek/prekinitev predvajanja LED-lučka delovanja 126 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 126 26.03.2013 13:29:46 SLO Pregled naprave 5.2. Zgornja stran DVD-predvajalnika MS SD/SDHC/MMC 12 12) 13) 13 Reža za pomnilniške SD-/SDHC-/MS-/MMC-kartice OPEN: odpiranje predala za DVD 5.3. Leva stran DVD-predvajalnika AV OUT COAXIAL DC OUT DC IN 9-12V Slovenščina ON CHARGE 14 15 16 17 18 19 20 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) stikalo ON/CHARGE priključek za slušalke AV OUT: analogni avdio/video izhod COAXIAL: digitalni avdio izhod USB-priključek DC OUT 9–12V: električno napajanje drugega zaslona DC IN 9–12V: priklop priloženega električnega polnilnika/avtomobilskega polnilnika 127 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 127 26.03.2013 13:29:47 SLO Pregled naprave 5.4. Zaslon 1 2 3 4 MODE 5 5 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 8 7 6 zaslon : pomikanje po menijih navzdol MODE: večkrat pritisnite za priklic različnih nastavitev zaslona : pomikanje po menijih navzgor zvočniki : nastavljanje vrednosti v meniju zložljiv podstavek (na zadnji strani) : nastavljanje vrednosti v meniju 128 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 128 26.03.2013 13:29:48 SLO Pregled naprave 5.5. Desna stran zaslona VOL+ 9 10 AV IN 11 OFF ON 12 13 -VOL+: uravnavanje glasnosti DC IN 9–12V: priklop AV-DC-kabla AV IN: analogni avdio/video vhod priključek za slušalke Stikalo ON/OFF Slovenščina 9) 10) 11) 12) 13) DC IN 129 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 129 26.03.2013 13:29:49 SLO Pregled naprave 5.6. Daljinski upravljalnik 26 25 24 23 21 19 17 15 22 1 STEP/TFT SEARCH MUTE SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10+ DISPLAY SUBTITEL ANGLE AUDIO MENU /PBC 2 3 4 5 6 TITLE 9 ENTER 20 7 A-B VOL - SETUP 18 REPEAT SLOW 16 PROGRAM ZOOM VOL+ 11 8 10 12 13 14 130 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 130 26.03.2013 13:29:49 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) Pregled naprave MUTE: izklop zvoka SOURCE: izbira vira predvajanja (DVD, USB ali pomnilniška kartica) številske tipke 0–9 10+: vnos dvomestnih številk DISPLAY: prikaz stanja predvajanja AUDIO: avdio nastavitve MENU/PBC: prikaz glavnega menija diska / vklop/izklop nadzora predvajanja STOP: zaustavitev predvajanja PLAY/PAUSE: začetek/prekinitev predvajanja A-B: ponavljanje določenega odseka VOL-: znižanje glasnosti VOL+: povečanje glasnosti SKIP in SKIP : predvajanje prejšnjega/naslednjega posnetka / : hitro predvajanje naprej ali nazaj PROGRAM: nastavitev programiranega predvajanja ZOOM: povečevanje/pomanjševanje slike REPEAT: nastavitev funkcije ponavljanja SLOW: nastavitev počasnega posnetka SETUP: prikaz nastavitvenega menija smerne tipke : pomikanje po menijih levo/desno in navzgor/navzdol ENTER: potrditev nastavitev TITLE: prikaz menija posnetka na disku SUBTITLE: nastavitev podnapisov ANGLE: nastavitev kota kamere STEP/TFT: predvajanje posameznih slik / vklop/izklop osvetlitve ozadja DVD-predvajalnika SEARCH: predvajanje od določenega mesta naprej Slovenščina SLO 131 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 131 26.03.2013 13:29:49 SLO Splošno 6. Splošno 6.1. O DVD-jih DVD oz. Digital Versatile Disc (angleško poimenovanje za „vsestransko digitalno ploščo“) je digitalni pomnilniški medij za raznovrstne informacije. DVD-ji so označeni z enim od tukaj prikazanih simbolov. Odvisno od načina shranjevanja informacij ločimo različne vrste DVD-jev z različnimi pomnilniškimi kapacitetami. 6.2. Zgradba DVD-ja Video DVD-ji so razdeljeni na posnetke in poglavja. DVD lahko ima več posnetkov, ki jih sestavlja več poglavij. Posnetki in poglavja so vedno zaporedno oštevilčeni: Titel 1 Titel 2 Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Prvi posnetek DVD-ja običajno prikazuje informacije o licenci in informacije o proizvajalcu. Naslednji posnetek je največkrat kar sam film. Dodatni posnetki lahko npr. vsebujejo reportaže o nastajanju filma, predstavitve filmov ali informacije o igralcih. 6.2.1. Jeziki in podnapisi DVD lahko vsebuje do 8 jezikov in podnapise v največ 32 jezikih. Jezike in podnapise lahko pri predvajanju poljubno kombinirate. 6.2.2. Kot kamere Pri nekaterih DVD-jih je mogoče spreminjati tudi kot kamere, če je bil film posnet z različnimi koti kamere. 132 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 132 26.03.2013 13:29:49 SLO Splošno 6.3. Regijske kode Zaradi različnih svetovnih prodajnih strategij je bil za DVD-je razvit sistem regijskih kod, ki omogoča njihovo predvajanje le na predvajalnikih, ki so bili kupljeni v določenih regijah. Te kode temeljijo na sistemu, ki svet deli na šest regij. 2 3 4 5 6 Evropa je del regije 2. Na tem DVD-predvajalniku je zato mogoče predvajati DVD-je z regijsko kodo 2. Regijska koda je natisnjena na embalaži DVD-ja (glejte sosednji logotip). Poleg DVD-jev z regijsko kodo 2 je mogoče na predvajalniku predvajati le še DVD-je z regijsko kodo 0 (ki so primerni za vse DVD-predvajalnike). Če se pri predvajanju določenih DVD-jev pojavijo težave, preverite, ali ima DVD regijsko kodo 2 ali 0. 2 Slovenščina 1 133 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 133 26.03.2013 13:29:51 SLO Splošno 6.4. Oblike zapisov, ki jih je mogoče predvajati NASVET! Danes obstaja veliko, delno tudi nestandardiziranih, postopkov snemanja CD-jev/DVD-jev in postopkov za zaščito pred kopiranjem ter veliko različnih zapisljivih medijev CD/DVD-R in CD/ DVD-RW. Zato lahko včasih pride do napak ali zakasnitev branja. To ne pomeni, da je naprava okvarjena. Naprava lahko poleg DVD-jev predvaja še naslednje oblike zapisov: • DVD+RW, DVD+R, DVD-RW, DVD-R • VCD in SVCD • CD-R in CD-RW • avdio CD-ji • MP3 • MPEG4 • Xvid • JPEG • CD-ji s fotografijami 134 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 134 26.03.2013 13:29:51 SLO Električno napajanje in priključki 7. Električno napajanje in priključki 7.1. Vstavljanje baterije v daljinski upravljalnik Baterija je tovarniško že vstavljena v daljinski upravljalnik. Baterijo aktivirate tako, da na spodnji strani daljinskega upravljalnika izvlečete izolacijski trak z napisom „Pred uporabo odstranite“. 7.2. Zamenjava baterije Daljinski upravljalnik potrebuje gumbno celično baterijo tipa CR2025 z napetostjo 3 V. Pritisnite zapah in izvlecite predalček za baterijo. Odstranite izpraznjeno baterijo in jo oddajte na zbirnem mestu za stare baterije. Vstavite novo baterijo tipa CR 2025 v predalček za baterijo tako, da je pozitivni pol obrnjen navzgor. Obvezno bodite pozorni na pravilno polarnost (+/-). Predalček znova zaprite. Slovenščina OPOZORILO! Pri nestrokovni zamenjavi baterij obstaja nevarnost eksplozije. Baterije vedno zamenjajte le z drugimi baterijami istega ali enakovrednega tipa. 7.3. Polnjenje polnilne baterije Pred prvo uporabo naprave morate polnilno baterijo povsem napolniti. To traja približno 4 ure. Vključite električni vtikač priloženega električnega polnilnika v vtičnico DC IN 9 V–12 V DVD-predvajalnika. Priklopite električni polnilnik na zlahka dosegljivo električno vtičnico. LED-lučka polnilne baterije na DVD-predvajalniku sveti rdeče, ko se polnilna baterija polni. 135 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 135 26.03.2013 13:29:51 SLO Električno napajanje in priključki Ko LED-lučka polnilne baterije zasveti zeleno, je polnilna baterija povsem napolnjena. S povsem napolnjeno polnilno baterijo lahko napravo uporabljate približno 3 ure. Če DVD-predvajalnika dlje časa ne boste uporabljali, polnilne baterije pred shranjevanjem ne izpraznite popolnoma. Popolnoma izpraznjena polnilna baterija se lahko okvari. NASVET! Priporočamo, da polnilno baterijo redno polnite (približno vsaka 2 meseca). Na ta način boste ohranili zmogljivost polnilne baterije. 7.4. Priklop avtomobilskega polnilnika Vključite električni vtikač priloženega avtomobilskega polnilnika v vtičnico DC IN 9 V–12 V DVD-predvajalnika. Priklopite avtomobilski polnilnik na ustrezno avtomobilsko vtičnico z napetostjo 12 V, npr. na avtomobilski cigaretni vžigalnik. 7.5. USB Vstavite USB-ključek, če želite na napravi predvajati datoteke s ključka. Pritisnite tipko SOURCE in izberite možnost MEDIEN. Tukaj nato izberite možnost USB. 7.6. Pomnilniške SD-/MMC-kartice Vstavite pomnilniško SD-/MMC-kartico v režo za kartice na DVD-predvajalniku. Pritisnite tipko SOURCE in izberite možnost MEDIEN. Tukaj nato izberite možnost SD. 136 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 136 26.03.2013 13:29:51 SLO Električno napajanje in priključki 7.7. Slušalke OPOZORILO! Obstaja nevarnost izgube sluha. Previsoka glasnost pri uporabi slušalk povzroča premočan zvočni tlak, ki lahko povzroči izgubo sluha. Preden si namestite slušalke, znižajte glasnost na najnižjo vrednost. Uporabljajte izključno priložene slušalke! Na zaslonu in na DVD-predvajalniku je po en priključek za slušalke. Priklopite lahko po ene slušalke z vtičem velikosti 3,5 mm. Če so priklopljene slušalke, naprava zvočni signal posreduje le slušalkam. Zvočniki naprave so izklopljeni. Digitalni avdio izhod za avdio napravo, na kateri želite predvajati zvok z DVD-predvajalnika, npr. glasbeni stolp z ustreznim digitalnim vhodom. Izhod COAXIAL lahko uporabljate na naslednji način: V izhod COAXIAL vključite vtič velikosti 3,5 mm priloženega AV-kabla. Vključite rdeči vtič AV-kabla v digitalni koaksialni vhod zunanje naprave. NASVET! Slovenščina 7.8. Koaksialni izhod Upoštevajte, da prek tega priključka ni mogoče predvajati video signala. 7.9. Avdio/video in električna napajalna povezava med DVD-predvajalnikom in zaslonom Za avdio/video in električno napajalno povezavo priklopite priloženi AV-DC-kabel na DVD-predvajalnik in zaslon. Vključite črna vtiča kabla v vtičnico VIDEO AUDIO OUT na DVD-predvajalniku in v vtičnico VIDEO AUDIO IN na zaslonu. Vključite votla vtiča AV-DC-kabla v vtičnico DC OUT 9–12 V na DVD-predvajalniku in v vtičnico DC IN 9–12 V na zaslonu. 7.9.1. Priključek AUDIO/VIDEO OUT (DVD-predvajalnik) Tukaj priklopite napravo, s katero želite predvajati sliko in zvok z DVD-predvajalnika (npr. televizor). 137 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 137 26.03.2013 13:29:52 SLO Električno napajanje in priključki 7.9.2. Priključek AUDIO/VIDEO IN (zaslon) Tukaj priklopite napravo, katere sliko in zvok želite predvajati na DVD-predvajalniku ali na zaslonu. Po potrebi uporabite priloženi AV-kabel. 7.10. Električni priključek Ko ste priklopili vse ostale kable, priklopite še električni polnilnik na električno vtičnico (100–240, ~ 50/60 Hz) oz. avtomobilski polnilnik na avtomobilski cigaretni vžigalnik v vozilu. 138 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 138 26.03.2013 13:29:52 SLO Pritrditev naprave v avtomobilu 8. Pritrditev naprave v avtomobilu Napravo lahko uporabljate tudi v avtomobilu. V ta namen lahko na naslonjalo za glavo na sprednjem sedežu namestite pritrditveno ploščo, na katero nato pritrdite napravo. NASVET! Varne pritrditve pritrditvene plošče v avtomobilu ni mogoče zagotoviti za vsa naslonjala za glavo, ki so na voljo na trgu. Napravo lahko v avtomobilu napajate prek avtomobilskega polnilnika. Na zadnji strani vsake pritrditvene plošče sta dva trakova. Odprite zaponke in zrahljajte trakova do te mere, da ju lahko brez težav ovijete okoli naslonjala za glavo. Položite zadnjo stran pritrditvene plošče, oblazinjeno s peno, na zadnjo stran naslonjala za glavo. Povlecite trakova okoli naslonjala za glavo. Zaprite zaponko in napnite trakova. OPOZORILO! Nevarnost poškodb zaradi nepritrjenih predmetov. Če naprave ne pritrdite dovolj dobro, se lahko trakova zrahljata, naprava pa lahko ob trku odleti z naslonjala. Pri pritrjevanju trakov preprečite nastajanje zank in poskrbite, da se vedno tesno prilegata naslonjalu za glavo. Slovenščina 8.1. Napravo pritrdite na naslednji način: 139 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 139 26.03.2013 13:29:52 SLO Pritrditev naprave v avtomobilu DVD-predvajalnik in/ali zaslon namestite vsakega na svojo pritrditveno ploščo tako, da so zatiči na napravi in pritrditveni plošči obrnjeni navzdol. Pri tem bodite pozorni, da vzmeti na napravah zagrabijo za utore na pritrditvenih ploščah. Potisnite DVD-predvajalnik oz. zaslon navzdol na pritrditveno ploščo, preden dosežete konec plošče, pa potisnite blokirni gumb na pritrditveni plošči navzdol. Izpustite blokirni gumb in preverite, ali se je DVD-predvajalnik oz. zaslon trdno zaskočil na pritrditveni plošči. Po potrebi priklopite kabel avtomobilskega polnilnika, kot to opisuje Stran 136. 140 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 140 26.03.2013 13:29:52 SLO Splošno o uporabi 9. Splošno o uporabi 9.1. Upravljanje na napravi ali z daljinskim upravljalnikom 9.1.1. Tipke na napravi S tipkami na napravi lahko upravljate glavne predvajalne funkcije naprave. 9.1.2. Tipke na daljinskem upravljalniku Poleg osnovnih funkcij naprave so na daljinskem upravljalniku na voljo še dodatni upravljalni elementi, ki podpirajo vse funkcije vaše naprave. NASVET! V teh navodilih za uporabo se praviloma sklicujemo na tipke na daljinskem upravljalniku. Če so kje mišljene tipke na sami napravi, bo to izrecno navedeno. 9.2.1. Vklop in izklop S stikalom ON/CHARGE (ON/OFF) ob straneh DVD-predvajalnika lahko napravi vklopite (ON) in povsem izklopite (CHARGE/OFF). LED-lučki delovanja v vklopljenem stanju svetita rdeče. Funkcija polnjenja je prisotna le na glavni napravi. Zaslon ni opremljen z lastno polnilno baterijo. Slovenščina 9.2. Vklop/izklop 9.3. Izbira medija za predvajanje S tipko SOURCE odprite meni za izbiro medija, ki ga želite predvajati: • DVD • MEDIA Nastavitev spremenite s smernima tipkama in izbiro potrdite s tipko ENTER. Pri elementu MEDIA lahko s smerno tipkopreklopite na izbiro medija. S smernima tipkama izberite USB ali SD (za pomnilniške SD-/MMC-kartice) in izbiro potrdite s tipko ENTER. NASVET! Menijska elementa USB in SD sta prikazana le, kadar je vstavljen ustrezen podatkovni nosilec. 141 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 141 26.03.2013 13:29:52 SLO Splošno o uporabi 9.4. Glasnost Glasnost lahko uravnavate na naslednje načine: s tipkama VOL- in VOL+ na DVD-predvajalniku z gumbom za uravnavanje glasnosti na zaslonu s tipkama VOL+ in VOL- na daljinskem upravljalniku NASVET! Tipki VOL+ in VOL- na daljinskem upravljalniku uravnavata le glasnost DVD-predvajalnika. Glasnost dodatnega zaslona morate vedno uravnavati posebej z gumbi za uravnavanje glasnosti na samem zaslonu. 9.4.1. Izklop zvoka S tipko MUTE lahko povsem izklopite zvok in ga znova vklopite. Ko s to tipko izklopite zvok, hkrati izklopite tudi zvok na AV-izhodu. 9.5. Nastavitev slike na zaslonu (MODE) NASVET! Meni zaslona deluje neodvisno od menija DVD-predvajalnika. Upravljate ga lahko le s tipkami na zaslonu. Nastavitve DVD-predvajalnika pri tem nimajo vpliva. S pritiskom tipke MODE prikličete naslednje možnosti za nastavitev slike zaslona: • svetlost • kontrast • nasičenost barv • jezik • ponastavitev • S ponovnim pritiskom tipke MODE prikličete drugi meni z nastavitvami slike: • format slike 16 : 9 S smernima tipkama lahko izberete želeno možnost, s smernima tipkama pa lahko spremenite ustrezne nastavitve. NASVET! Meni za nastavitve slike ima lastne nastavitve jezika: tudi če ste v meniju SETUP izbrali želeni jezik za zaslonske menije (OSD), se ta jezik ne bo samodejno nastavil tudi za meni za nastavitve slike. Pod menijskim elementom NASTAVI izberite želeni jezik. Izbirate lahko med angleščino, nemščino, francoščino, španščino, portugalščino, italijanščino in nizozemščino. 142 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 142 26.03.2013 13:29:53 SLO Predvajanje DVD-jev 10. Predvajanje DVD-jev 10.1. Vstavljanje DVD-ja Pritisnite stikalo OPEN na napravi in odprite zaslon DVD-predvajalnika, da odprete predal za DVD. Vstavite DVD tako, da je potiskana stran obrnjena naprej, in previdno potisnite DVD na nosilno os v sredini, da se DVD slišno zaskoči. Ko želite predal za DVD zapreti, potisnite pokrov navzdol. Pri tem se mora pokrov slišno zaskočiti. Pri DVD-jih se DVD običajno začne samodejno predvajati po nekaj sekundah. Morda boste morali pritisniti tipko (PLAY) ali pa se bo prikazal meni, v katerem boste morali s smernimi tipkami opraviti izbiro. Posebno sporočilo na zaslonu Če izberete funkcijo, ki je na vstavljenem mediju ni mogoče izvesti ali v trenutnem načinu delovanja ni na voljo, se na zaslonu prikaže znak za neveljaven ukaz, prikazan na desni. Ta znak čez nekaj sekund izgine. 10.2.1. PLAY S pritiskom tipke (PLAY) lahko zaženete predvajanje oz. ga prekinete. Ko želite nadaljevati predvajanje, znova pritisnite tipko (PLAY). Slovenščina 10.2. Funkcije tipk 10.2.2. STOP Z enim pritiskom tipke (STOP) lahko predvajanje zaustavite. V tem načinu lahko predvajanje nato nadaljujete z istega mesta tako, da pritisnete tipko (PLAY). Če znova pritisnete tipko (STOP), se predvajanje DVD-ja dokončno zaustavi. Naprava je zdaj v načinu ustavljenega predvajanja. SKIP Med predvajanjem lahko s pritiskanjem tipke SKIP ali preskakujete nazaj oz. naprej (pri DVD-jih od poglavja do poglavja, sicer od posnetka do posnetka). NASVET! Upoštevajte, da pri mnogih DVD-jih ni mogoče preskočiti posnetkov/poglavij pred dejanskim začetkom filma (licenčna opozorila). 143 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 143 26.03.2013 13:29:53 SLO Predvajanje DVD-jev 10.2.3. Hitro predvajanje Med predvajanjem lahko s pritiskom tipke ali zaženete hitro predvajanje naprej oz. nazaj. Če tipko pritisnete večkrat zaporedoma, zvišate hitrost predvajanja: 2x > 4x > 8x > 16x > 32x. Če nato znova pritisnete isto tipko ali tipko (PLAY), se predvajanje nadaljuje z normalno hitrostjo. 10.2.4. STEP (predvajanje posameznih slik) Med predvajanjem lahko s pritiskanjem tipke STEP upočasnite predvajanje do te mere, da se ena za drugo predvajajo posamezne slike. Ko želite nadaljevati z normalnim predvajanjem, pritisnite tipko (PLAY/PAUSE). 10.2.5. SLOW – počasni posnetek Med predvajanjem lahko z večkratnim pritiskom tipke SLOW izbirate med naslednjimi hitrostmi počasnega posnetka: 1/2, 1/4, 1/8 in 1/16, ki veljajo tako pri predvajanju naprej kot tudi nazaj. Po zadnji stopnji počasnega posnetka ali ob pritisku tipke (PLAY/PAUSE) se predvajanje spet nadaljuje z normalno hitrostjo. NASVET! Med hitrim predvajanjem in pri počasnih posnetkih je predvajanje zvoka izklopljeno. 10.2.6. Povečevanje/pomanjševanje slike – ZOOM Z večkratnim pritiskom tipke ZOOM lahko sliko povečate in pomanjšate v naslednjem zaporedju: x2 > x3 > x4 > x1/2 > x1/3 > 1/4. Na zaslonu se prikaže znak za povečavo z ustreznim faktorjem povečave. Ko naslednjič pritisnete tipko ZOOM, se vrnete v normalni pogled. S smernimi tipkami lahko na povečani sliki izberete posamezni izrez slike. 10.2.7. SEARCH (neposredno iskanje) S pritiskom tipke SEARCH lahko neposredno izberete želeno poglavje, posnetek ali čas. Z vsakim pritiskom spremenite izbiro. Predvajanje se začne na izbranem mestu. Posnetek lahko vnesete tudi neposredno prek številskih tipk, ne da bi pred tem morali pritisniti tipko SEARCH. Predvajanje se začne neposredno na izbranem mestu. Če želite vnesti dvomestno številko, najprej pritiskajte tipko 10+, da izberete ustrezno desetico, nato pa vnesite še enico. Primer: za številko „34“ trikrat pritisnite tipko 10+, nato pa tipko 4. 144 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 144 26.03.2013 13:29:53 SLO Predvajanje DVD-jev DVD En pritisk tipke SEARCH: vnesite želeno poglavje znotraj posnetka. Dva pritiska tipke SEARCH: vnesite želeni čas znotraj posnetka v obliki H:MM:SS. Trije pritiski tipke SEARCH: vnesite želen čas znotraj poglavja v obliki H:MM:SS. Avdio CD/VCD En pritisk tipke SEARCH: PLOŠČA – vnesite želeni čas na CD-ju v obliki MM:SS. Dva pritiska tipke SEARCH: POSNETEK – vnesite želeni čas v posnetku v obliki MM:SS. 10.2.8. Ponavljanje odseka – A-B Pritisnite tipko A-B, da določite začetek odseka, ki ga želite ponavljati. Znova pritisnite tipko A-B, da določite tudi konec izbranega odseka. Izbrani odsek se bo nato nenehno ponavljal. Če znova pritisnete tipko A-B, se vrnete na normalno predvajanje. Slovenščina MP3 En pritisk tipke SEARCH: vnesite želeno skladbo (trimestno število, po potrebi pred številko skladbe postavite „0“ ali „00“). Številko skladbe lahko vnesete tudi neposredno, ne da bi pritisnili tipko SEARCH. Za vnos dvomestnih števil najprej pritiskajte tipko 10+, da izberete ustrezno desetico, nato pa s številsko tipko vnesite še enico. Dva pritiska tipke SEARCH: vnesite želeni čas znotraj skladbe v obliki MM:SS. 10.2.9. Zaslon S pritiskanjem tipke DISPLAY si lahko med predvajanjem ogledate pretečeni in preostali čas. Ob vsakem pritisku tipke se na zaslonu prikaže ustrezno sporočilo: DVD: PREDVAJAN POSNETEK > DO KONCA POSN. > POGL. PREDVAJANO > DO KONCA POGL. > ZASLON NE CD/VCD: EN PREDVAJAN > EN DO KONCA > VSE PREDVAJANO > VSE DO KONCA. MP3: Prikazuje stanje predvajanja, glasnost in bitno hitrost. 145 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 145 26.03.2013 13:29:54 SLO Predvajanje DVD-jev 10.2.10. Ponavljanje – REPEAT Med predvajanjem pritisnite tipko REPEAT. Na zaslonu se prikaže znak za ponavljanje , z vsakim pritiskom tipke pa se prikaže odsek, ki se bo ponavljal: DVD: POGLAVJE > POSNETEK > VSE > NE. Avdio CD: POSNETEK > VSE > NE. MP3: MEŠANO > NAKLJUČNO > 1 > PONOVI 1 > PONOVI MAPO > MAPA. Pri video CD-jih in pri zapisu Xvid funkcija REPEAT ni na voljo. 10.2.11. Zaporedje predvajanja Funkcija programiranja omogoča predvajanje do 20 poglavij (DVD) ali skladb (avdio) v zaporedju, ki ga določite sami. Pri MP3-medijih programiranje ni mogoče. Zaporedje predvajanja nastavite na naslednji način: Pritisnite tipko PROGRAM. Na zaslonu se prikaže razpredelnica s programskimi mesti. S številskimi tipkami na daljinskem upravljalniku vnesite želeni posnetek (TT) za programsko mesto 01. Pred enomestne številke posnetka vnesite 0. Pri DVD-jih tukaj vnesite tudi želeno poglavje (CH). Kazalec skoči na programsko mesto 02. Po želji na enak način vnesite še druga programska mesta: Programski meni za CD 01 02 03 04 05 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ IZHOD 06 07 08 09 10 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programski meni za DVD 01 02 03 04 05 T T: T T: T T: T T: T T: CH: CH: CH: CH: CH: IZHOD 06 07 08 09 10 T T: T T: T T: T T: T T: CH: CH: CH: CH: CH: 146 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 146 26.03.2013 13:29:54 SLO Predvajanje DVD-jev Zagon seznama Kakor hitro boste vnesli prvo programsko mesto, se bo na spodnjem robu menija prikazala možnost PREDVAJAJ. S pritiskanjem smernih tipk premaknite kazalec na možnost PREDVAJAJ in pritisnite tipko ENTER. Nastavljeni seznam se zažene. S pritiskom tipke PROGRAM lahko seznam znova prikličete. Če želite seznam izbrisati, dvakrat pritisnite tipko STOP. DVD-predvajalnik se po koncu predvajanja preklopi v stanje pripravljenosti. Nastavljeni seznam se ne shrani. NASVET! Če izberete možnost ZAPRI na spodnjem robu razpredelnice, se funkcija prekliče, izbrane nastavitve pa se ne shranijo. Nastavitve zvoka (jezik) NASVET! Upoštevajte, da ta funkcija pri nekaterih DVD-jih ni na voljo. 10.2.13. Slovenščina 10.2.12. S pritiskanjem tipke AUDIO lahko preklapljate med zvočnimi nastavitvami na DVD-ju (npr. 2- ali 5.1-kanalni zvok) ali izberete govorjeni jezik. Nastavitev se takoj spremeni in je ni treba potrditi. Jezik podnapisov Če je DVD opremljen s podnapisi, lahko preklopite na drug jezik podnapisov tako, da večkrat pritisnete tipko SUBTITLE. Nastavitev se takoj spremeni in je ni treba potrditi. 10.2.14. Prikaz menijev za DVD S pritiskom tipk TITLE in MENU prikličete menije, ki so shranjeni na DVD-ju. Tipka MENU praviloma prikliče glavni meni, tipka TITLE pa meni posnetka. S pritiskanjem smernih tipk lahko izbirate med posameznimi menijskimi elementi DVD-ja. Vsako izbiro potrdite s pritiskom tipke ENTER. NASVET! Upoštevajte, da je odvisno od DVD-ja, kateri meniji se prikažejo po pritisku tipke za prikaz menija. 147 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 147 26.03.2013 13:29:54 SLO Predvajanje DVD-jev 10.2.15. Kot kamere – ANGLE (le DVD) Pri nekaterih DVD-jih so bili posamezni prizori posneti z različnimi koti kamere. Med različnimi koti kamere lahko preklapljate s pritiskanjem tipke ANGLE. Znak se pri ustreznih prizorih pojavi samodejno, če ste v meniju PRIKAŽI SPLOŠ. NASTAVITVE. pri možnosti KOT KAMERE izbrali DA. 10.2.16. Funkcija PBC (le VCD 2.0) Nekateri VCD-ji tipa 2.0 z zgradbo tipa posnetek/poglavje omogočajo nadzor predvajanja (PBC). Nadzor predvajanja vklopite s pritiskom tipke PBC. Na voljo imate dodatne funkcije za nadzor posnetkov/poglavij, kot je neposredna izbira posnetka/poglavja ali funkcija SKIP. NASVET! Upoštevajte, da je odvisno od VCD-ja, katere funkcije so na voljo. 10.3. Pomikanje po podatkovnih MP3- in JPEGnosilcih Na podatkovnih MP3- in JPEG-nosilcih so lahko glasbene datoteke oz. slike združene v mape kot na nosilcu podatkov. Vstavite medij z MP3- ali JPEG-datotekami, ki jih želite predvajati (CD, USB-ključek ali SD-kartico). S pritiskom tipke SOURCE izberite želen vir (MEDIJ > SD ali USB). Na zaslonu se prikaže meni z najvišjo strukturo map. Če podatkovni nosilec vsebuje mape, so te prikazane na levi strani. Površina aktivne mape ali datoteke je označena z oranžno barvo. V najvišji vrstici je prikazano skupno število posnetkov v mapi. S pritiskanjem smernih tipk se pomaknite v eno od map in izbiro potrdite s pritiskom tipke ENTER/OK. Če so na voljo, se odprejo podmape. V tem primeru se lahko s pritiskom leve smerne tipke ali prek menijskega elementa povsem na vrhu ( ) vrnete v nadrejeno mapo. Za predvajanje posnetka oz. slike ga/jo izberite in potrdite s pritiskom tipke (PLAY) ali ENTER. JPEG-slike Pri JPEG-slikah je na desni strani menija prikazan predogled slike. Izberite sliko in jo potrdite s pritiskom tipke ENTER, da jo prikažete v polni velikosti. Vse slike v aktivni mapi bodo prikazane zaporedoma od izbrane slike naprej („diaprojekcija“). 148 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 148 26.03.2013 13:29:55 SLO Slovenščina Predvajanje DVD-jev S pritiskanjem tipk in prikazujete prejšnje oz. naslednje slike. S pritiskom tipke STOP prikažete predogled vseh slik v mapi in dodatne menijske možnosti (SLIDE SHOW = diaprojekcija, MENU = meni, PREV / NEXT = nazaj/naprej). Med predvajanjem lahko sliko obračate s pritiskanjem smernih tipk . Upoštevajte, da zelo velikih slik morda ne bo mogoče prikazati. 149 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 149 26.03.2013 13:29:55 SLO Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev 11. Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev Ko je naprava nastavljena na predvajanje DVD-jev, pritisnite tipko SETUP. Na zaslonu se prikaže glavna stran nastavitvenega menija SETUP. Pri predvajanju DVD-jev so aktivni naslednji meniji: • • • • • STRAN S SPLOŠNIMI NASTAVITVAMI STRAN ZA NASTAVITVE ZVOKA STRAN ZA NASTAVLJANJE VIDEA STRAN S PREDNOSTNIMI NASTAVITVAMI NASTAVITEV GESLA 11.1. Pomikanje po menijih Med meniji izbirate s pritiskanjem smernih tipk . Trenutno aktiven meni je označen z oranžno barvo. S pritiskanjem smernih tipk izbirate menijske elemente, možnosti izbire pa so prikazane na desni strani. Aktivna nastavitev je označena z rjavo barvo. Če želite določeno nastavitev spremeniti, se s pritiskanjem smerne tipke pomaknite na desno stran (barva podlage se spremeni iz rjave na zeleno) in s pritiskanjem smernih tipk izberite drug element. Izbiro potrdite s pritiskom tipke ENTER. S pritiskom smerne tipke se vrnete na nadrejeni menijski element. S pritiskom tipke SETUP lahko nastavitveni meni SETUP kadar koli zapustite. Meni VORZUGSEINSTELLUNGEN med predvajanjem ni na voljo. Po potrebi zaustavite predvajanje tako, da dvakrat pritisnete tipko STOP. 150 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 150 26.03.2013 13:29:55 SLO Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev 11.2. STRAN S SPLOŠNIMI NASTAVITVAMI * * S T R A N S S P L O Š N I M I N A S TAV I T VA M I * * ZASLON TV 32/2ä$-.$0(5( JEZIK MENIJEV PODNAPISI OHRANJ. ZASL. ZADNJE POMNILNIŠKO MESTO SAMOD. IZKLOP 16:9 VKL. SLO VKL. IZK. VKL. 15M 35,.$ä,63/2â1(1$67$9,79( Tukaj nastavite format slike na napravi. 4:3 PANSCAN: Izbira za televizorje formata 4 : 3. Format Pan Scan prikaže filme v formatu 16 : 9 po celotni višini zaslona, odvečni stranski deli pa se odrežejo. 4:3 LETTERBOX : Izbira za televizorje formata 4 : 3. Format Letterbox zmanjša filme v formatu 16 : 9 na širino zaslona. 16:9: Izbira za televizorje formata 16 : 9. Slovenščina 11.2.1. ZASLON TV 11.2.2. POLOŽAJ KAMERE Tukaj izberete želeno nastavitev prikazovanja različnih kotov kamere (ki je na voljo le na redkih DVD-jih). S pritiskom tipke ANGLE preklopite med koti kamere. 11.2.3. JEZIK MENIJEV Tukaj nastavite jezik zaslonskega menija OSD („On-Screen Display“), torej jezik menijev same naprave. Izbirate lahko med angleščino, španščino, francoščino, nemščino, italijanščino, portugalščino, nizozemščino, poljščino in danščino. Jezik menija se spremeni takoj, ko potrdite izbiro. 151 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 151 26.03.2013 13:29:55 SLO Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev 11.2.4. PODNAPISI Nekateri DVD-ji so opremljeni s podnapisi za osebe z motnjami sluha. Takšni podnapisi v primerjavi z običajnimi podnapisi obsegajo tudi slikovite opise dogajanja. NASVET! Če ste priklopili DVD-predvajalnik na televizor in želite predvajati tudi podnapise za osebe z motnjami sluha, mora ta televizor prav tako podpirati to funkcijo. 11.2.5. OHRANJ. ZASL. Če je funkcija ohranjevalnika zaslona vklopljena, se prikaže ohranjevalnik zaslona, ko 3 minute niste pritisnili nobene tipke (vendar ne med predvajanjem). 11.2.6. ZADNJE POMNILNIŠKO MESTO S to funkcijo si DVD-predvajalnik zapomni mesto, na katerem je bilo zaustavljeno predvajanje DVD-ja, ki ste ga nazadnje vstavili. Če v napravo znova vstavite isti DVD, se predvajanje nadaljuje z mesta, kjer ste ga nazadnje zaustavili. Zadnji položaj na DVD-ju se ohrani tudi, če napravo izklopite. 11.2.7. SAMOD. IZKLOP Pri tej funkciji določite čas (15 ali 30 minut), po katerem se bo DVD-predvajalnik samodejno preklopil v stanje pripravljenosti. DVD-predvajalnik se bo po tem času preklopil v stanje pripravljenosti le, če se ne predvaja noben medij in če medtem ne pritisnete nobene tipke. NASVET! Za varčevanje z električno energijo lahko med predvajanjem CD-ja ali MP3-datotek izklopite osvetlitev ozadja zaslona. Osvetlitev zaslona izklopite s pritiskom tipke STEP/TFT. Med predvajanjem video posnetkov ta funkcija ni na voljo. 152 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 152 26.03.2013 13:29:56 SLO Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev 11.3. STRAN ZA NASTAVITVE ZVOKA * * S T R A N Z N A S TAV I T VA M I Z V O K A * * 1$67$9,79(=92ý1,.29 NASTAVITEV ZVOKA DOLBY-DIGITAL ,=(1$ý(9$/1,. 35,.$ä,675$1=1$67$9,79$0,=92.$ Če uporabljate analogni izhod, lahko v tem meniju zanj izberete ustrezno nastavitev. STEREO: Na izhodu se predvaja stereo zvok. Izberite to možnost, če se bo zvok predvajal le na dveh zvočnikih. L/D: Izberite to možnost, če je naprava priklopljena na dekoder Dolby Pro Logic. 11.3.2. NASTAVITEV ZVOKA DOLBY-DIGITAL Slovenščina 11.3.1. NASTAVITVE ZVOČNIKOV SPDIF/NE: Digitalni izhod COAXIAL je izklopljen. SPDIF/RAW: Namenjeno posredovanju digitalnega toka podatkov, npr. končnemu ojačevalniku z dekoderjem Dolby Digital. SPDIF/PCM: Standardna oblika zapisa za predvajanje stereo zapisa. 11.3.3. IZENAČEVALNIK DVOJNI MONO STEREO: Predvaja se stereo zvočni signal na levem in desnem zvočniku (avdio kanal). L MONO: Levi mono kanal se predvaja na obeh zvočnikih (avdio kanal). D MONO: Desni mono kanal se predvaja na obeh zvočnikih (avdio kanal). MIX-MONO: Levi in desni mono kanal se kot mono signal predvajata na obeh zvočnikih (avdio kanal). 153 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 153 26.03.2013 13:29:56 SLO Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev DINAM. Zvočni zapis Dolby Digital podpira nastavitev za dinamiko, ki omogoča nastavljanje razlike med glasnimi in tihimi zvoki v devetih stopnjah od NE do POLNO. NE: Zvok se ne spremeni, kar pomeni, da ostanejo glasni zvoki in basi glasni, tihi zvoki pa tihi („učinek kina“). To nastavitev uporabite le, če z glasnostjo nikogar ne motite. POLNO: Razlika med glasnostmi se zmanjša, kar pomeni, da so glasni zvoki tišji, tihi pa glasnejši. Ta nastavitev je primerna npr. ponoči. Za spreminjanje nastavitve se s pritiskanjem smerne tipke pomaknite na lestvico na desni strani, nato pa s pritiskanjem smernih tipk in izberite želeno vrednost. Izbiro potrdite s pritiskom tipke ENTER. 154 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 154 26.03.2013 13:29:56 SLO Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev 11.4. STRAN ZA NASTAVLJANJE VIDEA * * S T R A N Z A N A S TAV L J A N J E V I D E A * * OSTRINA SVETLOST KONTRAST BARVNI TON 1$6,ý(1267 SREDINA 00 00 00 00 35,.$ä,1$67$9,79(9,'($ 11.4.1. OSTRINA 11.4.2. Svetlost, Kontrast, Barvni Ton, Nasičenost V teh menijih nastavite želene vrednosti za posamezne elemente. To storite na naslednji način: S pritiskanjem smernih tipk in izberite želeno možnost. Ko potrdite izbiro s pritiskom tipke ENTER, se prikaže nastavitveni način. Tukaj s pritiskanjem smernih tipk in izberite želeno vrednost. Ko potrdite izbiro s pritiskom tipke ENTER, zapustili tudi nastavitveni način. Slovenščina Tukaj lahko nastavite ostrino slike z eno od treh tovarniško nastavljenih možnosti (VISOKO, SREDNJE ali NIZKO). 155 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 155 26.03.2013 13:29:56 SLO Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev 11.5. STRAN S PREDNOSTNIMI NASTAVITVAMI * * S T R A N S P R E D N O S T N I M I N A S TAV I T VA M I * * TIP TV ZVOK PODNPISI 0(1,3/2âý( ZAKLEPANJE PRIVZETO Auto SLO SLO SLO 35,.$ä,675$1635('12671,0,1$67$9,79$0, NASVET! Meni PREDNOSTNIMI NASTAVITVAMI med predvajanjem ni na voljo. Po potrebi zaustavite predvajanje tako, da dvakrat pritisnete tipko STOP. 11.5.1. TIP TV Tukaj izberite barvni standard svojega televizorja: PAL: Barvni format, običajen v številnih evropskih državah. AUTO: Samodejna nastavitev formata. NTSC: Barvni format, običajen v Severni Ameriki. 11.5.2. ZVOK Tukaj izberete enega od jezikov zvoka na DVD-ju. Izbirate lahko med angleščino, španščino, francoščino, nemščino, italijanščino, portugalščino, nizozemščino, poljščino in danščino. 11.5.3. PODNPISI Tukaj izberete jezik za podnapise na DVD-ju. Izbirate lahko med angleščino, španščino, francoščino, nemščino, italijanščino, portugalščino, nizozemščino, poljščino in danščino ali pa podnapise izklopite. 11.5.4. MENI PLOŠČE Tukaj izberete jezik menijev na DVD-ju, če je na voljo. Izbirate lahko med angleščino, španščino, francoščino, nemščino, italijanščino, portugalščino, nizozemščino, poljščino in danščino. 156 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 156 26.03.2013 13:29:57 SLO Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev 11.5.5. ZAKLEPANJE Če je DVD označen na primer s stopnjo starostne omejitve 7 (nad 18 let) ali 8 (odrasli) in ste dovolili le predvajanje stopenj starostne omejitve od 1 do 6, se prikaže obvestilo, da je potreben vpis gesla. Na določenih DVD-jih so lahko z različnimi stopnjami starostne omejitve kodirani le določeni prizori. Če želite spremeniti stopnjo starostne omejitve, morate vnesti geslo (glejte poglavje „MENI ZA NASTAVITEV GESLA“ na strani 158). 11.5.6. PRIVZETO Slovenščina Tukaj lahko izberete stopnjo starostne omejitve za DVD-je (starševski nadzor). Nekateri DVD-ji in CD-ji so zaščiteni z zaklepnimi signali razredov starostnih omejitev združenja Motion Picture Association. Poznamo naslednjih osem stopenj starostnih omejitev: 1 ZA OTORKE: Primerno tudi za majhne otroke. 2 G: Primerno za vse starosti. 3 PG: Priporočeno nad 6 leti starosti pod nadzorom staršev. 4 PG13: Priporočeno nad 12 leti starosti. 5 PGR: Priporočeno nad 16 leti starosti pod nadzorom staršev. 6 R: Ni primerno do 16 let starosti. 7 NC17: Ni primerno do 18 let starosti. 8 ODRASLI: Le za odrasle. Potrdite možnost PRIVZETO > PONASTAVI s pritiskom tipke ENTER, če želite napravo ponastaviti na tovarniške nastavitve. NASVET! Nastavitve se brez dodatne varnostne poizvedbe ponastavijo na tovarniške nastavitve. NASVET! Upoštevajte, da se spremenjeno geslo ne ponastavi! 157 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 157 26.03.2013 13:29:57 SLO Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev 11.6. NASTAVITEV GESLA * * N A S TAV I T E V G E S L A * * =$âý=*(6/20 GESLO NE NASTAVITEV GESLA 11.6.1. ZAŠČ. Z GESLOM Tukaj lahko izberete, ali naj naprava v določenih primerih (npr. pri predvajanju DVD-ja s starostno omejitvijo) zahteva vnos gesla (nastavitev NE) (glejte poglavje „ZAKLEPANJE“ na strani 157) ali pa naj nikoli ne zahteva vnosa gesla (nastavitev DA). 11.6.2. GESLO Tukaj lahko spremenite tovarniško geslo. Potrdite vnos ZAMENJAJ s pritiskom tipke ENTER. DOSED. GESLO: Tukaj s številskimi tipkami daljinskega upravljalnika vnesite trenutno geslo. Sestavljajo ga natančno štiri številke. Če še niste sami nastavljali novega gesla, velja tovarniško geslo 1234. Po vnosu pravilnega gesla se odpre naslednje polje za vnos. NOVO GESLO: Tukaj s številskimi tipkami daljinskega upravljalnika vnesite štirimestno geslo. Oznaka skoči na naslednje polje. POTRDI GESLO: Še enkrat vnesite štirimestno število. Za potrditev novega gesla pritisnite tipko ENTER. Če ste novo geslo pozabili, vnesite glavno geslo 1369. 158 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 158 26.03.2013 13:29:57 SLO Napake slikovnih pik pri LCD-zaslonih 12. Napake slikovnih pik pri LCD-zaslonih 5 Pikslov 5 Pikslov Celice Piksli modro zeleno rdeče Kljub najsodobnejšim postopkom izdelave se lahko zaradi zelo zapletene tehnologije v redkih primerih pojavi okvara posameznih ali več slikovnih pik. Pri zaslonih z aktivno matriko TFT in ločljivostjo 480 x 234 slikovnih pik, od katerih je vsaka sestavljena iz treh podpik osnovnih barv (rdeča, zelena, modra), se uporablja vsega skupaj približno 336.960 krmiljenih elementov. Zaradi tako velikega števila tranzistorjev in s tem povezanega izredno zapletenega proizvodnega postopka se lahko v posameznih primerih pojavi okvara ali napačno krmiljenje slikovnih pik oz. posameznih podpik. Opis 1 podpika dve neposredno sosednji podpiki (vodoravno/navpično) najmanjši razmak med svetlo in temRazmak no podpiko posamezne Temne podpike dve neposredno sosednji podpiki najmanjši razmak med svetlo in temRazmak no podpiko Skupno število svetlih in temnih podpik Svetle podpike Sprejemljivo število največ 1 Slovenščina Nadomestni podpiksli 0 najmanj 5 mm največ 5 največ 0 najmanj 5 mm največ 5 Razpredelnica prikazuje največje število napak slikovnih pik, ki se še lahko pojavi na zaslonu, ne da bi šlo za garancijski primer. O garancijskem primeru bi morda lahko govorili, če bi bilo navedeno število napak v eni od kategorij preseženo. 159 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 159 26.03.2013 13:29:58 SLO Odpravljanje napak 13. Odpravljanje napak V naslednjih primerih se obrnite na našega servisnega partnerja v svoji bližini: • • če omenjenih motenj delovanja ni mogoče odpraviti po tukajšnjih navodilih ali če se pojavijo drugačne motnje delovanja kot te, ki so opisane tukaj. Zaslon ostaja temen ali pa DVD-predvajalnik na videz ne deluje, čeprav ste ga vklopili • • • Preverite, ali je električni polnilnik pravilno priklopljen na električno vtičnico. Preverite, ali je v električni vtičnici, na katero ste priklopili električni polnilnik DVD-predvajalnika, prisoten električni tok tako, da nanjo priklopite drugo napravo. Priklopite električni polnilnik DVD-predvajalnika po potrebi na drugo električno vtičnico. Izklopite DVD-predvajalnik prek stikala ON/CHARGE in počakajte deset sekund. Nato DVD-predvajalnik znova vklopite. Zaslon prikazuje sporočilo „NI PLOŠČE“, čeprav ste vstavili disk • • Disk je umazan, spraskan ali poškodovan. Disk očistite ali pa vstavite drugega. Državna oziroma regijska koda vstavljenega DVD-ja/VCD-ja/S-VCD-ja se ne ujema z državno oz. regijsko kodo DVD-predvajalnika. DVD-ja/VCD-ja/ S-VCD-ja v tem primeru ne boste mogli predvajati v DVD-predvajalniku. Vstavljeni disk se ne predvaja • • Na bralni leči laserja DVD-predvajalnika se je morda nabrala kondenzacijska voda. To se lahko zgodi predvsem, če ste DVD-predvajalnik prenesli iz hladnega v topel prostor ali obratno. V tem primeru postavite DVD-predvajalnik v suho okolje z normalno sobno temperaturo. Če je v predvajalnik vstavljen disk, ga najprej odstranite. Nato pustite DVD-predvajalnik vklopljen vsaj eno uro in ga medtem ne uporabljajte, da kondenzacijska voda izhlapi. Ni slike ali pa je slika črno-bela • • Preverite, ali so vsi priključni kabli DVD-predvajalnika in drugih povezanih naprav pravilno vključeni v ustrezne vtičnice. Preverite, ali se izbrani televizijski standard ujema z načinom priklopa, s katerim ste DVD-predvajalnik priklopili na televizor ali video projektor. 160 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 160 26.03.2013 13:29:58 SLO • Odpravljanje napak V navodilih za uporabo televizorja ali video projektorja preverite, ali boste morda morali spremeniti dodatne nastavitve televizorja ali video projektorja, da bo ta lahko predvajal signal DVD-predvajalnika. Ni zvoka • • • • • Preverite, ali je na DVD-predvajalniku morda izklopljen zvok (tipka MUTE). Preverite, ali so vsi priključni kabli DVD-predvajalnika in morebitnih drugih povezanih avdio naprav pravilno vključeni v ustrezne vtičnice. Preverite, ali ste izbrali dovolj visoko glasnost. V navodilih za uporabo televizorja preverite, ali boste morda morali spremeniti dodatne nastavitve televizorja, da bo ta lahko predvajal signal DVD-predvajalnika. Če je priklopljena dodatna avdio naprava, preverite tudi v njenih navodilih za uporabo, ali boste morda morali spremeniti dodatne nastavitve, da bo lahko predvajala signal DVD-predvajalnika. • • V navodilih za uporabo televizorja preverite, kakšen format slike ima televizor. Preverite, ali se nastavitve v zaslonskem meniju (OSD) ujemajo s formatom slike, ki ga zahteva televizor. Daljinski upravljalnik ne deluje • • • • Slovenščina Ni slike formata 4 : 3 ali 16 : 9 Preverite, ali je baterija v predalčku za baterijo daljinskega upravljalnika pravilno vstavljena in pravilno obrnjena. Preverite, ali je baterija v daljinskem upravljalniku izpraznjena, in jo po potrebi zamenjajte. Prepričajte se, da med daljinskim upravljalnikom in DVD-predvajalnikom ni ovir. Ko uporabljate daljinski upravljalnik, se ne oddaljite več kot pet metrov od DVD-predvajalnika. Jezik zvoka oz. jezik podnapisov se ne ujemata z nastavitvami v zaslonskem meniju (OSD) • Jezik zvoka oz. jezik podnapisov, ki ste ju izbrali v zaslonskem meniju (OSD), na trenutnem disku nista na voljo. Ene ali več funkcij ni mogoče vklopiti • Izbrana funkcija morda ni na voljo pri vseh DVD-jih/VCD-jih/S-VCD-jih. Če poskušate zagnati funkcijo, ki ni na voljo, vas na to opozori ustrezen znak na zaslonu. 161 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 161 26.03.2013 13:29:58 SLO Odpravljanje napak Nobena tipka na napravi ali na daljinskem upravljalniku ne deluje ali pa so se pojavile druge motnje delovanja • • Izklopite DVD-predvajalnik prek stikala ON/CHARGE in počakajte deset sekund. Nato DVD-predvajalnik znova vklopite. Če motnje tudi tako ni mogoče odpraviti: ponastavite DVD-predvajalnik na tovarniške nastavitve. Avtomobilski polnilnik ne prevaja električne energije • Varovalka je pregorela. Odvijte kovinsko konico (1) z avtomobilskega polnilnika in odstranite varovalko (2). Zamenjajte varovalko z enakovredno varovalko (3) tipa T 2 AL, 250 V. 2 1 3 162 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 162 26.03.2013 13:29:59 SLO Čiščenje 14. Čiščenje Pred čiščenjem vedno izključite električni polnilnik in vse povezovalne kable. • • • • Ne uporabljajte topil in jedkih ali plinastih čistil. Zaslon čistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken. Pazite, da na napravi ne ostanejo vodne kapljice. Voda lahko povzroči trajna razbarvanja. Zaslona ne izpostavljajte močni sončni svetlobi ali ultravijoličnim žarkom. Slovenščina POZOR! V notranjosti ohišja zaslona ni delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati ali čistiti. 163 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 163 26.03.2013 13:29:59 SLO Odlaganje med odpadke 15. Odlaganje med odpadke EMBALAŽA Naprava je za zaščito pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz surovin, ki jih je mogoče znova uporabiti ali reciklirati. NAPRAVA Naprava je opremljena z vgrajeno visoko zmogljivo litijevo polnilno baterijo. Naprave ob koncu njene življenjske dobe nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke, temveč se pri lokalnih oblasteh pozanimajte o možnostih okolju prijaznega odlaganja na ustreznih zbirnih mestih. BATERIJE Izpraznjene ali okvarjene baterije oz. polnilne baterije ne spadajo med gospodinjske odpadke! Oddajte jih na zbirnem mestu za stare baterije. 164 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 164 26.03.2013 13:29:59 SLO Tehnični podatki 16. Tehnični podatki NASVET GLEDE ELEKTROSTATIČNEGA NABOJA: Če naprava zaradi elektrostatičnega naboja ne deluje pravilno, jo lahko ponastavite tako, da jo začasno odklopite z električnega omrežja in jo za približno 30 sekund izklopite. GLAVNA NAPRAVA Vhodna napetost/tok: Izhodna napetost/tok: Poraba električnega toka: Mere naprave: Masa: Temperatura okolice med delovanjem: Temperatura shranjevanja: Zračna vlažnost: Podprte oblike zapisov: DC 9–12 V 2000 mA DC 9–12 V 750 mA < 15 W približno 190 x 143 x 41 mm (Š x V x G) približno 606 g od 0 °C do +40 °C od 0 °C do +40 °C od 45 % do 75 % zračne vlažnosti mp3, avi, mpeg in jpg Slovenščina ZASLON Diagonala: Ločljivost: AV-izhod Video signal: Video/avdio vhod: Koaksialni izhod: 7 palcev (približno 18 cm) 480 x 234 FBAS vtičnica premera 3,5 mm vtičnica premera 3,5 mm USB Različica: Izhodna napetost: 2.0 5V največ 200 mA SLUŠALKE Proizvajalec: Številka modela: Shenzhen NanPing Technology Co., Ltd JY-E 8085 IZHOD ZA SLUŠALKE Priključek: Nivo zvočnega tlaka: vtičnica premera 3,5 mm največ 94 dB ZASLON Vhodna napetost/tok: Mere naprave: Masa: DC 9–12 V 750 mA približno 190 x 143 x 24 mm (Š x V x G) približno 304 g 165 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 165 26.03.2013 13:29:59 SLO Tehnični podatki AV-VHOD Video signal: Video/avdio vhod: FBAS vtičnica premera 3,5 mm ELEKTRIČNI POLNILNIK Proizvajalec: Številka modela: Vhod: Izhod: Stopnja zaščite Ktech, China KSAS0240900200HE AC 100–240 V, ~ 50/60 Hz, 0,6 A 2 A; DC 9 V II AVTOMOBILSKI POLNILNIK Proizvajalec: Številka modela: Vhodna napetost/tok: Izhodna napetost/tok: Varovalka: Shenzhen Yijiaxing Electronics Technology Co., Ltd. YKX YJX00314 DC 12 V 2000 mA DC 12 V 2000 mA T 2 AL, 250 V LITIJ-POLIMERNA POLNILNA BATERIJA Proizvajalec: Številka modela: Nazivna napetost: Great Power Battery Co., Ltd. GSP456080*2S DC 7,4 V 1800 mAh Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb! Letzte Seite 166 von 166 84106 AT HOFER AT Content RC1.indb 166 26.03.2013 13:30:00 AT SLO Kontaktni naslovi Begrüßung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produktes. Dieses Produkt wurde aufgrund neuester technischer Erkenntnisse entwickelt und unter Verwendung zuverlässigster und modernster elektrischer/elektronischer Bauteile hergestellt. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung durch. Besten Dank! Mit der CE-Kennzeichnung zeigt der Hersteller die Konformität des Produktes mit den je nach zutreffender Harmonisierungsrichtlinie zu erfüllenden „Grundlegenden Anforderungen“ an. Hinweise zur Konformität Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG. Copyright © 2013, Version 1 - 25.03.2013 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. 84106 AT HOFER AT Cover RC1.indd 2 17. Kontaktni naslovi Slovenija Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: [email protected] www.medion.com/si 18. Druge informacije: .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. 26.03.2013 13:33:12 AT SLO Kontaktni naslovi Begrüßung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produktes. Dieses Produkt wurde aufgrund neuester technischer Erkenntnisse entwickelt und unter Verwendung zuverlässigster und modernster elektrischer/elektronischer Bauteile hergestellt. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung durch. Besten Dank! Mit der CE-Kennzeichnung zeigt der Hersteller die Konformität des Produktes mit den je nach zutreffender Harmonisierungsrichtlinie zu erfüllenden „Grundlegenden Anforderungen“ an. Hinweise zur Konformität Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG. Copyright © 2013, Version 1 - 25.03.2013 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. 84106 AT HOFER AT Cover RC1.indd 2 17. Kontaktni naslovi Slovenija Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: [email protected] www.medion.com/si 18. Druge informacije: .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. 26.03.2013 13:33:12 Tragbarer DVD-Player mit zwei 17,7 cm/7“ Displays Hordozható DVD-lejátszó két 17,7 cm/7“ kijelzővel Prenosni predvajalnik DVD z dvema zaslonoma velikosti 17,7 cm (7“) Bedienungsanleitung Kezelési útmutató / Navodila za uporabo Deutsch ...................... 1 Magyar ...................... 57 Slovenščina............ 113 84106 AT HOFER AT Cover RC1.indd 1 Aktionszeitraum: 06/2013, Typ: P72027 (MD 84106) Originalbedienungsanleitung 26.03.2013 13:33:02
© Copyright 2026