Instruktionsbok för maskinist och underhållspersonal Förvaras alltid vid maskinen Snäckpump Art. Nr. S 5 EV/CM/TM 111452.010/020/030/040/080 Maskinnr. Rev. 00--0306 Papperet blekt utan klor PMM_365122139 Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Max–Eyth–Str. 10 D–72631 Aichtal Postfach 2152 D–72629 Aichtal 07127 / 599–0 Hotline: (07127) 599--699 07127 / 599 743 Internet: www.putzmeister.de e--mail: [email protected] Innehall 1 Om instruktionsboken 1.1 1.2 Förord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 — Tecken och symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 — 2 Säkerhetsföreskrifter 2.1 Grundförutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vidareförsäljning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Föreskriven användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otillåten användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Förändringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ansvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Befrielse från ansvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personalval och -kvalifikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utbildning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Behörig elektriker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riskfaktorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matarlednings- och kopplingssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . Säkerhetsanordningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risk för personskador, -- Restrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kläm- och stötrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transport av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montering av snäckpumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrisk kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arbetsplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Användare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arbetsområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nödåtgärd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NÖDSTOPP (tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bullerstörning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Driftansvarig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lagring av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skador på grund av otillåten start eller användning av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 2 4 2 2 3 4 4 5 5 6 6 6 7 7 8 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 2 — 15 I Innehall 3 Allmän teknisk beskrivning 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Maskinbeteckning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maskinens utförande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maskinskylt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ljudnivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tillval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Säkerhetsanordningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skyddsgaller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funktionsbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allmän uppbyggnad av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allmän montering av genomloppsblandare . . . . . . . . . . . . Allmän montering av tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . Manöverpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manöverpanel på manöveraggregatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manöverpanel tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drift S 5 EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genomloppsblandarens drivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drift tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Snäckpump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fjärrstyrning via kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skakformmaskin (tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pneumatisk fjärrstyrning (tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nivåsond (tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 3.15 3.16 3.17 3.18 3.19 3.20 3.21 II 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 1 2 2 3 6 6 6 6 6 7 8 9 10 10 11 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Innehall 4 Transport, montering och anslutning 4.1 4.2 4.3 4.4 Uppackning av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transport av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Välja uppställningsplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Krav på uppställningsplatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Underlag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Belysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lutningsvinkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montering av genomloppsblandaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montering av tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vattenanslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dragning av elektrisk matarkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anslutning till elnätet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S 5 EV, S 5 EV/TM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S 5 EV/CM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5 4.6 4.7 4.8 5 Idrifttagning 5.1 Kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspektioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provkörning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inkopplingsvillkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slå på pumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera rotationsriktning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matarledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maskinstillestånd efter idrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 5.3 5.4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 — — — — — — — — — — — — — — — — 1 2 3 3 3 3 4 5 7 9 11 12 12 13 13 14 5 5 5 5 5 5 5 5 5 — — — — — — — — — 2 2 2 3 3 3 4 6 7 III Innehall 6 Drift 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 Förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inpumpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Justera snäckpumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pumpdrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blandning med tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blandning med genomloppsblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pumpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inställning av matningsmängd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Returpumpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pumppauser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Åtgärda stopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arbeta med fjärrstyrning via kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arbeta med sprutanordning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ställa in munstycksrör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Användningstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rengöring av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rengöringsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matarledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genomloppsblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sprutanordning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.12 6.13 6.14 IV 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 1 2 3 4 5 7 9 10 11 12 13 13 14 15 17 18 19 19 21 22 24 25 26 Innehall 7 Störningar, orsaker och åtgärder 7.1 7.2 Allmänt maskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 — Sprutanordning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 — Elektronik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 — 8 Underhåll 8.1 8.2 Underhållsintervall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Förbrukningsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drivmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fettsmörjning för hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matarskruv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4 5 8 8 8 8 8 — — — — — 2 4 4 4 4 8 8 8 8 8 8 8 8 8 — — — — — — — — — 5 6 7 8 9 10 12 14 18 Underhållsblad 40--030 40--001 40--036 40--037 40--038 44--088 46--021 46--027 46--028 Underhållsarbete allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Okulärkontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smörjschema S 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smörjschema för genomloppsblandaren . . . . . . . Smörjschema tallriksblandare . . . . . . . . . . . . . . . . . Inställning av tryckbrytaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matarskruv byte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isärtagning och hopsättning av snäckpumpen . . Inställning av snäckpump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V Innehall 9 Urdrifttagning 9.1 9.2 Tillfälligt stopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ta maskinen ur drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frostskydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slutgiltig urdrifttagning, avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektriska maskiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material som används . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Delar som ska avfallshanteras separat . . . . . . . . . . . . . . . . — — — — — — — 1 2 2 3 3 4 4 10 Bilaga 10.1 Allmänna åtdragningsmoment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10— 1 Sökordsindex VI 9 9 9 9 9 9 9 Om instruktionsboken 1 Om instruktionsboken Det här kapitlet innehåller information och anvisningar som underlättar studiet av instruktionsboken. Kontakta oss om du har några frågor: Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Postfach 2152 D-72629 Aichtal Telefon +49 (0) 7127 / 599-0 Telefax +49 (0) 7127 / 599-743 Webbplats: http://www.moertelmaschinen.de E-post: [email protected] Du kan också kontakta aktuell representant eller serviceverkstad. Adress: Telefon: Telefax: E-post: 01_0001_0505S 1—1 Om instruktionsboken 1.1 Förord Den här instruktionsboken hjälper dig att bekanta dig med maskinen och använda den enligt gällande bestämmelser. Instruktionsboken innehåller viktig information för att använda maskinen på ett säkert, korrekt och professionellt sätt. Genom att läsa instruktionerna kan du -- minska riskerna, -- minimera reparationskostnader och driftavbrott, -- och öka maskinens livslängd och driftsäkerhet. Instruktionsboken kompletterar aktuella nationella och lokala föreskrifter för förebyggande av olyckor och miljövård. Instruktionsboken ska alltid finnas till hands i maskinens närhet. Den driftansvarige är skyldig att meddela informationen i instruktionsboken till alla personer som arbetar med maskinen eller i dess närhet. Instruktionsboken ska läsas igenom och dess anvisningar följas av alla personer som arbetar med maskinen eller i dess närhet med t.ex. -- användning, inklusive riggning, felåtgärder under arbete, störningar, rengöring, skötsel, hantering av drivmedel och tillsatsmedel, -- service (underhåll, inspektion, reparation) och/eller -- transport och dylikt. Utöver informationen i instruktionsboken ska gällande nationella och lokala föreskrifter för förebyggande av olycksfall följas. Det omfattar också erkända facktekniska regler för säkerhet och fackmannamässigt arbete. Fortsättning på nästa sida 1—2 01_0001_0505S Om instruktionsboken Om du har några frågor när du har läst igenom instruktionsboken kontaktar du leverantören, återförsäljaren eller Aichtal. Vi kan lättare besvara dina frågor om du känner till maskintypen och maskinnumret. Instruktionsboken beskriver inte drivmotorn; information härom finns i särskilda dokument som tillhandahålls av motortillverkaren. I utvecklingssyfte genomförs löpande ändringar, som kanske inte har hunnit införas i instruktionsboken när den trycktes. Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH ansvarar inte för att informationen i den här instruktionsboken hålls uppdaterad. Informationen kan komma att ändras utan föregående meddelande. Innehållet i det här dokumentet får inte spridas utan föregående skriftligt tillstånd. Alla tekniska uppgifter, ritningar osv. är upphovsrättsskyddade. Alla sidor är numrerade efter kapitel och sidnummer. Exempel: Sidan 3--2 Kapitel 3 Sidan 2 Copyright by 01_0001_0505S 1—3 Om instruktionsboken 1.2 Tecken och symboler " Instruktionsboken innehåller följande tecken och symboler: Åtgärdssymbol Texten efter denna symbol beskriver åtgärder, som normalt utförs i den ordning de står. ⇒ Texten efter denna symbol beskriver resultatet eller effekten av en åtgärd. Se även underhållsblad: Efter denna symbol hänvisas läsaren till underhållsblad, som eventuellt utökar informationen i befintliga blad. Följande specialverktyg krävs: Efter det här tecknet nämns specialverktyg, som krävs för ett visst ingrepp. Standardverktyg, dvs. de vanligaste handverktygen, omnämns inte speciellt. Miljöskydd Detta tecken används för att beteckna åtgärder där särskilda mått och steg behövs för att skydda miljön. Tillhörande text är kursiv och avslutas med en linje. Observera Särskilda anvisningar, som ska följas för att ge bästa resultat, inleds med ordet Observera i fetstil och tillhörande symbol. Tillhörande text är kursiv och avslutas med en linje. Varning Särskilda åtgärder, påbud och förbud som är olycksförebyggande inleds med ordet Varning i fetstil och tillhörande symbol. Tillhörande text är kursiv och avslutas med en linje. 1—4 01_0001_0505S Om instruktionsboken Fara Särskilda åtgärder, påbud och förbud som förebygger person- och materialskador inleds med tillhörande symbol, ordet Fara i fetstil samt en linje. Tillhörande text är kursiv och avslutas med en linje. Kan riskfaktorn anges mer exakt, visas motsvarande symbol. Hängande last Med denna symbol betecknas åtgärder, där det finns risk för nedfallande last. Klämrisk Med denna symbol betecknas åtgärder, där det finns risk för fastklämning. Starkström Med denna symbol betecknas åtgärder, där det finns risk för strömstötar, eventuellt med dödliga följder. 01_0001_0505S 1—5 Säkerhetsföreskrifter 2 Säkerhetsföreskrifter Det här kapitlet innehåller viktig säkerhetsinformation i sammanfattning. Alla som kommer i kontakt med maskinen måste läsa och förstå det här kapitlet. De enskilda anvisningarna upprepas också på lämpliga ställen i instruktionsboken. Observera Särskilda säkerhetsföreskrifter kan gälla för vissa arbetsmoment. Sådana föreskrifter finns vid beskrivningarna för respektive moment. Följande säkerhetsanvisningar är ett tillägg till gällande nationella och lokala olycksförebyggande föreskrifter. Gällande föreskrifter för förebyggade av olyckor ska alltid följas. 03_0001_0505S 2—1 Säkerhetsföreskrifter 2.1 Grundförutsättningar Använd endast tekniskt felfria maskiner under beaktande av gällande föreskrifter för säkerhet och olycksförebyggande! Fel som kan äventyra säkerheten måste omedelbart åtgärdas! Kontrollera att -- inga säkerhetsanordningar har plockats bort, satts ur funktion eller ändrats, -- säkerhetsanordningar som plockas av i samband med service genast sätts tillbaka när servicearbetet är klart. Kontrollera driftsäkerheten före varje idrifttagning. Om driftfel eller felfunktioner misstänks eller påträffas ska de omedelbart åtgärdas. Meddela vid behov platschefen. Om brister eller felfunktioner fastställs under drift -- om så bara antydningar till -- måste arbetet stoppas omgående. Åtgärda brist eller felfunktion innan arbetet återupptas. Vidareförsäljning Om maskinen säljs vidare ska följande observeras: Överlämna all medföljande dokumentation till köparen (instruktionsoch underhållshandböcker, planer, maskinkort, certifikat osv.) som du själv fick när du skaffade maskinen. Vid behov kan dokumenten i efterhand beställas från tillverkaren med angivande av maskinnumret. Maskinen får aldrig säljas vidare utan den medföljande dokumentationen. Om du meddelar Putzmeister när du säljer maskinen vidare, får du tillgång till eventuella ändringar och tillägg som tillkommit sedan du själv köpte maskinen. 2—2 03_0018_0508S Säkerhetsföreskrifter 2.2 Föreskriven användning Maskinens konstruktion baseras på känd teknik och motsvarar de kända säkerhetstekniska krav som gällde då. Trots detta kan vid maskinens drift uppstå fara för användaren liv och lem eller tredje part resp. skada på maskinen eller annan materiell skada. Maskinen får bara användas enligt föreskrifterna i instruktionsboken och tillhörande dokumentation. Alla anvisningar och säkerhetsföreskrifter i instruktionsboken måste följas. Maskinen är uteslutande avsedd för matning av pumpbart putsmaterial och bruk. Materialets kornighet får högst uppgå till 6 mm. Andra material och objekt får absolut inte användas. Det maximala matningstrycket får inte vara högre än de värden som anges på typskylten och maskinens tekniska specifikationer. Maskinen fylls på via cirkulationsbehållaren. Alla skyddsbeklädnader på maskinen ska sitta på plats och vara anslutna under drift. Maskinen får endast användas när de installerade säkerhetsanordningarna fungerar. Föreskrivna inspektionsåtgärder ska genomföras regelbundet. Arbeten på maskinens elektriska system får endast utföras av fackpersonal med särskild utbildning inom elektroteknik. Maskinen får inte förändras, byggas ut eller byggas om utan godkännande från tillverkaren. Maskinens driftsäkerhet måste kontrolleras av kompetent personal minst en gång per år. Kontrollen beställs av den som ansvarar för driften. 03_0032_0510S 2—3 Säkerhetsföreskrifter 2.3 Otillåten användning Annan eller ytterligare användning anses vara icke föreskriven användning. Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH tar inget ansvar för skador som uppstår vid icke föreskriven användning. All sådan användning sker helt på egen risk. Matningsledningen är i nytt tillstånd anpassat för trycket som anges på typskylten. Förändringar Inga ändringar, tillbyggnad eller ombyggnad av maskinen, som kan äventyra säkerheten, får göras utan tillverkarens godkännande! Det gäller också för montering och justering av säkerhetsanordningar och -ventiler samt för svetsning av eller vid bärande delar. De värden som anges på typskylten, i tekniska data samt på maskinbladet är maximalt tillåtna värden. De av Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH inställda styr- och säkerhetsinställningar får inte ändras. Maskinen får inte köras när någon säkerhetsanordning är avstängd, modifierad eller defekt. Säkerhetsanordningarna får endast repareras, justeras eller bytas av kompetent personal. Alla säkerhetsanordningar måste fungera och sitta på plats. Alla säkerhetsanordningar måste fungera och sitta på plats. 2—4 03_0004_0505S Säkerhetsföreskrifter 2.4 Ansvar Den driftansvarige måste följa anvisningarna i instruktionsboken. Olycksfall som har orsakats av att säkerhets- och olycksförebyggande föreskrifter inte har beaktats eller av bristfällig försiktighet, hålls -- driftspersonalen eller (om denna inte kan ställas ansvarig på grund av bristfällig utbildning eller bristande grundläggande kunskaper) -- personal som har tillsyn över dem ansvariga. Iakttag därför nödvändig aktsamhet. Befrielse från ansvar 03_0012_0505S Vi vill betona att Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH inte tar något som helst ansvar för skador som uppstår till följd av fel eller brister i hantering, tillsyn, underhåll eller icke avsedd användning. Det gäller också för ändringar, tillbyggnad och ombyggnad av maskinen som kan äventyra säkerheten. I sådana fall bortfaller fabriksgarantin. 2—5 Säkerhetsföreskrifter 2.5 Personalval och -kvalifikation Utbildning Det självständiga arbetet med manövrering, underhåll eller reparation av maskinen får endast utföras av personer som -- har uppnått tillåten minimiålder, -- vara fullt friska (utvilade och ej påverkade av alkohol, mediciner eller andra droger), -- vara införstådda med hur maskinen fungerar och ska användas, -- vara införstådda med att de förväntas utföra den tilldelade arbetsuppgiften på ett pålitligt sätt. Maskinen får betjänas, underhållas och repareras endast av behörig personal med adekvat utbildning. Personalens kompetens måste vara klart fastställd. Person som är under upplärning eller genomgår annan utbildning får bara använda maskinen under ständig tillsyn av en erfaren person! Följande personal får endast arbeta vid maskinen under ständig tillsyn av en erfaren person: -- personal under utbildning, -- personal under upplärning, -- personal som ska sättas in i arbetet, -- personal som genomgår en allmän utbildning. Behörig elektriker 2—6 Arbeten i maskinens elsystem får endast utföras av behörig elektriker eller av personer med adekvat kunskap under ledning och uppsikt av behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande eltekniska regler och föreskrifter. 03_0022_0508S Säkerhetsföreskrifter 2.6 Riskfaktorer Ta aldrig i rörliga delar med händerna. Det gäller även när maskinen är avstängd. Koppla alltid först ifrån huvudbrytaren. Respektera varningsskylten. Slå av och säkra maskinen omedelbart vid störningar! Fel ska åtgärdas så snart som möjligt! Säkra maskinen mot rullning genom att placera kilar framför och bakom hjulen. Innan du slår på maskinen ska du kontrollera att inga personer riskerar att skadas av den! Förskruvningar som står under tryck får inte lossas eller dras åt. Matarlednings- och kopplingssystem 03_0067_0603S Matarlednings- och kopplingssystemet är avsett för ett högsta drifttryck på 40 bar. Drifttrycket får inte överskrida 40 bar. 2—7 Säkerhetsföreskrifter 2.7 Säkerhetsanordningar Avlägsna eller förändra aldrig säkerhetsanordningarna på maskinen. Om säkerhetsanordningarna måste demonteras vid rustning, underhåll eller reparation, ska de så snart som möjligt efter arbetets slut monteras tillbaka och kontrolleras. Säkerhetsanordningarna får endast repareras, justeras eller bytas av kompetent personal. Alla anvisningsskyltar som har till syfte att ombesörja säkerhet och att förhindra olycksfall måste finnas på plats. Dessa anordningar får inte plockas bort, ändras eller vara skadade. 2—8 03_0014_0505S Säkerhetsföreskrifter 2.8 Risk för personskador, -- Restrisk Maskinens konstruktion baseras på känd teknik och motsvarar de kända säkerhetstekniska krav som gällde då. Trots detta kan vid maskinens drift uppstå fara för användaren liv och lem eller tredje part resp. skada på maskinen eller annan materiell skada. Vid felaktig användning kan följande skador uppstå: -- Kläm- och stötrisk vid arbete med och vid uppbyggnad av maskinen. -- Elektrisk kontakt (under omständigheter med dödsfall som följd) med den elektriska utrustningen. När anslutningen inte är fackmässig eller elektriska komponenter är skadade. -- Bullerstörning om personer uppehåller sig i närheten av maskinen utan hörselskydd under längre tid. -- Skador på grund av otillåten start eller användning av maskinen. -- Skador på grund av att trycksatta matarledningar lossas (t. ex. om ledningen är täppt). -- Skador som orsakas av att du snubblar över kablar, slangar eller dylikt. 03_0033_0510S 2—9 Säkerhetsföreskrifter 2.9 Kläm- och stötrisk Transport av maskinen För maskinen föreligger under driftstyperna: -- Uppbyggnad -- Idrifttagning -- Drift -- Rengöring, felsökning, underhåll, -- Urdrifttagning kläm- och stötrisk. Maskinen har ingen draganslutning. Den lastas på ett avsett transporthjälpmedel (Euro-pall). Använd en lämplig kran med lyftanordning eller en lämplig gaffeltruck för att lyfta maskinen. Klämrisk Lyft försiktigt maskinen med en gaffeltruck och kör försiktigt med maskinen. Ta reda på maskinens tyngdpunkt när den ska lyftas med kran, genom att försiktigt lyfta maskinen. Alla remmar eller kedjor i lyftanordningen måste vara lika spända och maskinen måste lyftas från alla stödpunkter samtidigt. Maskinen får bara placeras på särskilda transportfordon och måste under transporten vara säkrad mot vältning och rullning. Hängande last Bristfälliga eller felaktigt använda lasthjälpmedel kan orsaka att lasten faller ner eller välter. Inga personer för befinna sig under den hängande lasten. Använd endast lasthjälpmedel som har en dragkraft som är anpassad efter maskinens totalvikt! 2 — 10 03_0068_0603S Säkerhetsföreskrifter Montering av snäckpumpen När snäckpumpen monteras föreligger risk för klämskador. Beroende på monteringen av stator och snäckmantel kan dessa rotera ett stycke när maskinen startas tills dragstången läggs an. Stick aldrig ner fingrarna i snäckpumpen när maskinen slås på. Risk för klämskador i snäckpumpens anslagsområde 03_0068_0603S 2 — 11 Säkerhetsföreskrifter 2.10 Elektrisk kontakt Vid manöverpanelen, vid de elektriska ledningarna och vid drivmotorn under drift: -- Idrifttagning -- Drift -- Rengöring, felsökning, underhåll, -- Urdrifttagning livsfara genom elektrisk kontakt. Alla elektriska komponenter är som standard skyddade enligt IEC 60204 del 1 eller DIN 40050 IEC 144 i enlighet med skyddsklass IP 54. Använd endast originalsäkringar med föreskrivet amperetal! För grova säkringar eller överbyglingar kan leda till att elsystemet förstörs. Starkström Arbeten i maskinens elsystem får endast utföras av behörig elektriker eller av personer med adekvat kunskap under ledning och uppsikt av behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande eltekniska regler och föreskrifter. 2 — 12 03_0016_0505S Säkerhetsföreskrifter 2.11 Arbetsplats Användare Med arbetsplats avses det område där personal befinner sig under arbete. Användarens arbetsplats är vid maskinens manöverpanel. 2.12 Arbetsområde Med arbetsområde avses det område i vilket arbete med matarledning och/eller sprutanordning och där påfyllning av material sker. Beroende på typen av arbete som utförs med matarledning och/eller sprutanordning eller vid påfyllning av maskinen, kan delar av arbetsområdet anses vara farliga. 2.13 Nödåtgärd Stäng genast av maskinen med huvudbrytaren. NÖDSTOPP (tillval) För maskinen med tillvalet NÖDSTOPP. Stäng genast av maskinen med nödstoppsknappen. Varning Slå av och säkra maskinen omedelbart vid störningar! Fel ska åtgärdas så snart som möjligt! 2.14 Bullerstörning För maskinen föreligger under driftstyperna: -- Idrifttagning -- Drift -- Rengöring, felsökning, underhåll, -- Urdrifttagning bullerstörning. I området i närheten av maskinen kan det uppstå en ljudnivå på upp till 72 dB(A). Använd föreskrivna hörselskydd! Använd hörselkåpor! Driftansvarig 03_0071_0603S Meddela all personal att hörselskydd ska användas. Som operatör är du ansvarig för att personalen följer instruktionerna. 2 — 13 Säkerhetsföreskrifter 2.15 Miljöskydd Hantera allt förbrukningsmaterial (olja, filter, batterier, slitdelar osv.) på ett miljövänligt sätt. Avfallshantera även använda trasor på rätt sätt. 14000700 Miljöskydd! 2.16 Reservdelar Reservdelarna ska motsvara tillverkarens tekniska specifikationer. Detta kan alltid garanteras med originaldelar. Använd endast originaldelar. Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH tar inget ansvar för skador som uppstår till följd av att andra delar används. 2.17 Lagring av maskinen Maskinen får bara lagras på en torr, ren och väl ventilerad plats. " 2 — 14 Vattnet i ledningarna måste tappas ur helt eftersom dessa annars riskerar att frostsprängas. 03_0071_0603S Säkerhetsföreskrifter 2.18 Skador på grund av otillåten start eller användning av maskinen För maskinen föreligger under driftstyperna: -- Idrifttagning -- Drift -- Rengöring, felsökning, underhåll, -- Urdrifttagning fara på grund av otillåten igångsättning eller användning av maskinen. Säkra alltid maskinen mot otillåten igångsättning innan maskinen lämnas ensam. Det vill säga: -- Ställ huvudströmbrytaren i läge FRÅN. 03_0034_0510S 2 — 15 Allmän teknisk beskrivning 3 Allmän teknisk beskrivning I det här kapitlet beskrivs maskinens komponenter och komponentgrupper, samt deras funktioner. Observera att eventuell tillbehörsutrustning (tillval) också beskrivs. Om någon tillbehörsutrustning ingår framgår detta av maskinkortet. 3.1 Maskinbeteckning 02_0031_0510S Maskinen är en snäckpump modell S 5 från Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH. Ni underlättar för oss att besvara frågor och hantera beställningar genom att ange maskintyp och nummer. 3—1 Allmän teknisk beskrivning 3.2 Maskinens utförande Denna instruktionsbok gäller för följande utförande på maskinen. Typ Utförande Material-nr S 5 EV 400/230 V 5,5 kW 111452010 S 5 EV/CM 400/230 V 5,5 kW 111452020 S 5 EV/TM 400/230 V 5,5 kW 111452030 S 5 EV 400/230 V 5,5 kW 111452040 S 5 EV/TM 400/230 V 5,5 kW 111452080 På bifogade maskindiagram och på märkplåten finns bland annat följande uppgifter: -- Maskinens utförande (spänning och frekvens) -- Maskinnummer Observera Maskinnumret tilldelas av Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH. Varje maskinnummer tilldelas endast en gång. Det innebär att maskinnumret endast gäller för en maskin. 3.3 Leveransomfattning I leveransen ingår: -- snäckpumpen S 5 -- en instruktionsbok -- en reservdelslista -- en dokumentmapp -- standardtillbehör Observera Uppgifterna baseras på maskiner i standardutförande. Avvikelser kan förekomma för specialutrustade exemplar. Anläggningsspecifika uppgifter finns i det medföljande maskinbladet. 3—2 02_0031_0510S Allmän teknisk beskrivning 3.4 Översikt Nedan visas en översikt över de viktigaste komponenterna, som beskrivs närmare på de följande sidorna. S 5 EV 1 9 8 7 6 Pos. Beteckning 1 Skyddsgaller 2 Cirkulationsbehållare 3 Tryckstuts 4 Snäckpump 5 Kardanaxel 6 Drivmotor 7 Manöverpanel 8 Transportanordning 9 Justerratt 5 2 4 3 Fortsättning på nästa sida 02_0031_0510S 3—3 Allmän teknisk beskrivning S 5 EV/CM 1 2 3 11 Pos. 10 9 8 7 6 5 4 Beteckning 1 Genomloppsblandare 2 Skyddsgaller 3 Cirkulationsbehållare 4 Tryckstuts 5 Snäckpump 6 Kardanaxel 7 Drivmotor 8 Manöverpanel 9 Transportanordning 10 Justerratt 11 Manöveraggregat Fortsättning på nästa sida 3—4 02_0031_0510S Allmän teknisk beskrivning S 5 EV/TM 1 2 3 10 Pos. 02_0031_0510S 9 8 7 6 5 4 Beteckning 1 Tallriksblandare 2 Skyddsgaller 3 Cirkulationsbehållare 4 Tryckstuts 5 Snäckpump 6 Kardanaxel 7 Drivmotor 8 Manöverpanel 9 Transportanordning 10 Justerratt 3—5 Allmän teknisk beskrivning 3.5 Tekniska data Nedan nämnda tekniska data och egenskaper gäller för S 5. S 5 EV S 5 EV/CM S 5 EV/TM Längd: 2 290 mm 2 840 mm 2 290 mm Bredd: 680 mm 680 mm 680 mm Höjd: 650 mm 1 200 mm 1 150 mm 190 kg 360 kg 400 kg Mått Vikt Vikt: Effekt Elmotor 50 Hz, 400 V, 5,5 kW, n= 43 -- 234 U/min. Drivmotor S 5: Drivmotor blandare: -- Snäckpump: Elmotor 50 Hz, 400 V, 5,5 kW Elmotor 50 Hz, 400 V, 2,2 kW 2L6 7 till 40 l/min. Kapacitet Max. matningstryck: 25 bar Max. matningsavstånd: 80 m brett, 60 m högt Matningsmediets maximala kornstorlek: 6 mm Anslutning Strömanslutning: Max. huvudsäkring: CEE apparatkontakt, 5 x 6 mm2, 32 ampere, 5--polig, 400 V 25 ampere 32 ampere 25 ampere Observera Uppgifterna om matningsprestanda är endast riktvärden! Det är inte möjligt att samtidigt uppnå maximal matningsmängd och maximalt matningstryck! Uppgifterna beror på materialet som matas, dess sammansättning och konsistens. 3—6 02_0032_0510S Allmän teknisk beskrivning 3.6 Maskinskylt Grundläggande uppgifter om maskinen hittar du på typskylten. 1 2 3 4 5 6 7 8 Pos. 02_0021_0508S Beteckning 1 Typ (maskintyp) 2 Mask.nr (maskinnummer) 3 Byggår 4 Max. matningstryck [bar] 5 Max. hydr. tryck [bar] (tomt fält: maskinen har ingen tryckluftsförsörjning) 6 Spänning [V] 7 Frekvens [Hz] 8 Effekt [kW] 3—7 Allmän teknisk beskrivning 3.7 Ljudnivå Enligt riktlinje 2000/14/EU anges att följande ljudnivå avges från maskinen. I närheten av maskinens märkplåt finns följande skylt som anger maskinens uppmätta ljudnivå. XXX Pos. 3—8 Beteckning LWA Ljudnivå dB Värde i decibel 02_0174_0603S Allmän teknisk beskrivning 3.8 Tillval Kontakta säljaren eller den lokala representanten för Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH om hur maskinen kan utrustas. Maskinen kan förses med följande tillval: -- Pneumatisk fjärrstyrning -- Skakformmaskin -- Nivåsond (för genomloppssblandare) Observera Ytterligare tillval och tillbehör finns i katalogen (art. nr MM 2599/JJ) från Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH. 02_0033_0510S 3—9 Allmän teknisk beskrivning 3.9 Säkerhetsanordningar Skyddsgaller Följande är en lista över de säkerhetsanordningar som är inbyggda i maskinen. I maskinens cirkulationsbehållare finns ett skyddsgaller fastmonterat. Maskvidden är konstruerad så att materialet utan problem kommer ner i behållaren men ändå garanterar att maskinskötaren skyddas. 1 Pos. Beteckning 1 Skyddsgaller Fara Skyddsgallret ska vara monterat vid alla typer av drift och alltid återmonteras efter reparationsarbeten. 3 — 10 02_0165_0603S Allmän teknisk beskrivning 3.10 Funktionsbeskrivning Allmän uppbyggnad av maskinen Informationen i det här kapitlet ger dig en förståelse för hur maskinen fungerar, så att du kan använda den på rätt sätt och undvika fel som uppstår till följd av felaktig användning. Putzmeisters maskiner är enkelt konstruerade och lätta att använda. Trots det måste vissa försiktighetsmått vidtas för att få största möjliga livslängd på slitdelar. Snäckpumpen S 5 är uteslutande avsedd för förblandad pumpbar torr- och våtbruk med max 6 mm kornighet. Den pumpar och sprutar kontinuerligt. Maskinen fylls på via cirkulationsbehållaren. Det färdiga materialet transporteras från cirkulationsbehållaren med en snäckpump. En sprutanordning kan fästas i änden av slangen. Luft tillförs via en kompressor, och murbruket läggs på med önskad tjocklek. För sprutarbeten krävs även en kompressor. 02_0166_0603S 3 — 11 Allmän teknisk beskrivning Allmän montering av genomloppsblandare Maskinen kan kombineras med en genomloppsblandare. Genomloppsblandaren utgör en egen enhet och arbetar oberoende av maskinen. Genomloppsblandaren är avsedd för blandning av torrbruk från säck eller silo. Genomloppsblandaren är monterad på maskinen. Elektrisk anslutning sker via manöveraggregatets manöverpanel. Maskinen ansluts till manöveraggregatets manöverpanel via en anslutningskabel. På så sätt behövs endast en tilledning för båda maskinerna. Beroende på utförande fylls genomloppsblandaren från säck eller från en silo. Genom cirkulationsbehållaren och doseringsröret förs torrbruket till blandarröret. I blandarröret framställs önskad konsistens på materialet genom reglerad vattentillförsel. Konsistensen ställs in på flödesmätaren. I änden av blandarröret töms det pumpbara materialet kontinuerligt in i maskinen genom cirkulationsbehållaren. Genomloppsblandaren är försedd med en nivåsond. Sonden monteras i maskinens cirkulationsbehållare och övertar den automatiska styrningen av genomloppsblandaren. 3 — 12 02_0175_0603S Allmän teknisk beskrivning Allmän montering av tallriksblandare Maskinen kan kombineras med en tallriksblandare. Tallriksblandaren utgör en egen enhet och arbetar oberoende av maskinen. Tallriksblandaren används för sådant torrbruk som måste blandas extra intensivt eller kräver längre blandningstid. Tallriksblandaren är monterad på maskinen. Elektrisk anslutning sker via maskinens manöverpanel. Tallriksblandaren fylls via blandningstrumman. Där blandas bruket färdigt. Det pumpbara materialet töms därefter i maskinen via luckan i cirkulationsbehållaren. 02_0176_0603S 3 — 13 Allmän teknisk beskrivning 3.11 Manöverpanel Maskinen kontrolleras via manöverpanelen. Starkström Arbeten på maskinens elsystem får endast utföras av en behörig elektriker, eller också av personer med adekvat kunskap under uppsikt av en behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande eltekniska regler och föreskrifter. Manöverpanelens kabeldragning, jordning och anslutningar uppfyller VDE-normerna (Verband Deutscher Elektrotechniker). Använd endast originalsäkringar med föreskrivet amperetal! För grova säkringar eller överbyglingar kan leda till att elsystemet förstörs. 1 2 3 4 5 6 Pos. 3 — 14 Beteckning Funktion/visning 1 Dubbel tryckknapp Pump TILL / FRÅN 2 Huvudströmbrytare Spänningsmatning TILL / FRÅN 3 CEE-uttag Anslutning kompressor 4 CEE-uttag Anslutning tallriksblandare 5 CEE-kontakt Anslutning strömförsörjning 6 Blindpropp Anslutning fjärrstyrning 02_0035_0510S Allmän teknisk beskrivning 3.12 Manöverpanel på manöveraggregatet Manövrering och styrning av manöveraggregatet sker via manöverpanelen. Starkström Arbeten på maskinens elsystem får endast utföras av en behörig elektriker, eller av personer med adekvat kunskap under uppsikt av en behörig elektriker. Arbete ska ske enligt gällande eltekniska regler och föreskrifter. Manöverpanelens kabeldragning, jordning och anslutningar uppfyller VDE-normerna (Verband Deutscher Elektrotechniker). Använd endast originalsäkringar med föreskrivet amperetal! För grova säkringar eller överbyglingar kan leda till att elsystemet förstörs. 1 4 2 5 3 9 Pos. 02_0164_0603S 8 7 6 Beteckning Funktion/visning 1 Huvudströmbrytare Spänningsmatning Till/Från 2 Dubbel tryckknapp Blandare TILL/FRÅN 3 Signallampa Driftklar 4 CEE-uttag Anslutning S 5 5 Uttag Anslutning vattenpump 6 CEE-uttag Anslutning av nivåsond 7 CEE-uttag 8 CEE-uttag Anslutning av genomloppsblandare Anslutning skakformmaskin 9 CEE-kontakt Anslutning strömförsörjning 3 — 15 Allmän teknisk beskrivning 3.13 Manöverpanel tallriksblandare Manövrering och styrning av tallriksblandaren sker via manöverpanelen. Starkström Arbeten på maskinens elsystem får endast utföras av en behörig elektriker, eller också av personer med adekvat kunskap under uppsikt av en behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande eltekniska regler och föreskrifter. Manöverpanelens kabeldragning, jordning och anslutningar uppfyller VDE-normerna (Verband Deutscher Elektrotechniker). Använd endast originalsäkringar med föreskrivet amperetal! För grova säkringar eller överbyglingar kan leda till att elsystemet förstörs. 1 2 Pos. 3 — 16 Beteckning Funktion/visning 1 Huvudströmbrytare Spänningsmatning TILL / FRÅN 2 CEE-kontakt Anslutning strömförsörjning 02_0173_0603S Allmän teknisk beskrivning 3.14 Drift S 5 EV Maskinen drivs av en elmotor. 1 2 3 4 Pos. Beteckning 1 Justerratt 2 Variodrivning 3 Drivmotor 4 Kraftöverföring Beroende på utförande har drivmotorn olika anslutningsvärden. Anslutningsvärdet för er maskin finns på märkplåten, maskinbladet eller i kapitlet “Transport, montering och anslutning” i avsnittet “Elektrisk anslutning”. Observera Ytterligare uppgifter om drivmotorn hittar du i dokumentationen från motortillverkaren. Steglös inställning av matarmängden sker via justerratten(1). 02_0034_0510S 3 — 17 Allmän teknisk beskrivning 3.15 Genomloppsblandarens drivning Genomloppsblandaren drivs av en elmotor. 2 1 Pos. 3 4 Beteckning 1 Drivmotor 2 Cirkulationsbehållare 3 Inlopps- och doseringsrör 4 Blandarrör Beroende på utförande har drivmotorn olika anslutningsvärden. Anslutningsvärdet för er maskin finns på märkplåten, maskinbladet eller i kapitlet ”Transport, montering och anslutning” i avsnittet ”Elektrisk anslutning”. Observera Ytterligare uppgifter om drivmotorn hittar du i dokumentationen från motortillverkaren. 3 — 18 02_0161_0603S Allmän teknisk beskrivning 3.16 Drift tallriksblandare Tallriksblandaren drivs av en elmotor. 1 Pos. 2 Beteckning 1 Drivmotor 2 Blandningstrumma Beroende på utförande har drivmotorn olika anslutningsvärden. Anslutningsvärdet för er maskin finns på märkplåten, maskinbladet eller i kapitlet “Transport, montering och anslutning” i avsnittet “Elektrisk anslutning”. Observera Ytterligare uppgifter om drivmotorn hittar du i dokumentationen från motortillverkaren. 02_0162_0603S 3 — 19 Allmän teknisk beskrivning 3.17 Snäckpump Snäckpumpen i maskinen är en så kallad förträngningspump. En matningssnäcka (rotor) roterar i en stillastående mantel (stator). Matningssnäckan är tillverkad av en slitstark metallegering. Manteln är tillverkad av en stålhylsa med flera spår och en vulkaniserad, elastisk gummikärna. Mantelspännaren används för efterspänning av snäckpumpen. 4 3 1 3 — 20 2 Pos. Beteckning 1 Matarskruv 2 Mantel 3 Spännmantel 4 Spännskruvar 02_0057_0511S Allmän teknisk beskrivning 3.18 Fjärrstyrning via kabel Maskinen är som standard försedd med fjärrstyrning via kabel. Dess kopplingsdosa sitter på manöverpanelen. 2 1 3 Pos. 02_0167_0603S Beteckning 1 Fjärrstyrning via kabel 2 Vippomkastare “TILL - FRÅN” 3 Kopplingskontakt “Fjärrstyrning” 3 — 21 Allmän teknisk beskrivning 3.19 Skakformmaskin (tillval) Maskinen kan som tillval utrustas med en trattsil med skakformmaskin. 1 2 5 Pos. 4 3 Beteckning 1 Trattsil 2 Skakformmaskin 3 Vridströmställare ”Skakformmaskin TILL/FRÅN” 4 CEE-kontakt ”Anslutning spänningsmatning” 5 CEE-uttag ”Anslutning skakformmaskin” Skakformmaskinen som är monterad på trattsilen ansluts till uttaget ”Anslutning skakformmaskin”(5). Kontakten ”Anslutning spänningsmatning”(4) kopplas till manöverpanelen. Skakformmaskinen kopplas till resp. från med vridströmställaren ”Skakformmaskin TILL/FRÅN”(3). 3 — 22 02_0168_0603S Allmän teknisk beskrivning 3.20 Pneumatisk fjärrstyrning (tillval) Maskinen kan som tillval utrustas med pneumatisk fjärrstyrning. 1 4 3 2 Pos. Beteckning 1 Tryckställare 2 Kopplingskontakt -- anslutning till manöverpanel 3 Slangkoppling -- anslutning till kompressor 4 Slangkoppling luftuttag Vid arbete med sprutanordningen, startas och stängs den pumpen av med tryckställaren(1) till den pneumatiska fjärrstyrningen. Inställningsvärde för tryckställare: Inkoppplingspunkt: 2,0 bar Frånkopplingspunkt: 3,0 bar Underhållsblad: Inställning av tryckställare Kopplingskontakten(2) sätts i vid kabelfjärrstyrningen på manöverpanelen. Sprutluften tillförs från kompressorn via sprutanordningens pneumatiska fjärrstyrningen. 02_0169_0603S 3 — 23 Allmän teknisk beskrivning 3.21 Nivåsond (tillval) Maskinen kan som tillval utrustas med en nivåsond. Nivåsonden övertar den automatiska styrningen av genomloppsblandaren. 1 Pos. 1 3 — 24 Beteckning Nivåsond 02_0170_0603S Transport, montering och anslutning 4 Transport, montering och anslutning Det här kapitlet innehåller anvisningar för att på ett säkert sätt transportera maskinen. Vidare beskrivs de åtgärder som krävs för montering och inkoppling av maskinen. Drifttagningen beskrivs i kapitlet Drifttagning. 4.1 Uppackning av maskinen På fabriken emballeras maskinen för transport. Packa upp maskinen och ta hand om förpackningsmaterialet. Miljöskydd Emballaget är tillverkat av material som går att återvinna. Ta hand om emballaget enligt gällande nationella miljöföreskrifter. 04_0006_0508S 4—1 Transport, montering och anslutning 4.2 Transport av maskinen Maskinen har ingen draganslutning. Den lastas på ett avsett transporthjälpmedel (Euro-pall). Använd en lämplig kran med lyftanordning eller en lämplig gaffeltruck för att lyfta maskinen. Klämrisk Lyft försiktigt maskinen med en gaffeltruck och kör försiktigt med maskinen. Ta reda på maskinens tyngdpunkt när den ska lyftas med kran, genom att försiktigt lyfta maskinen. Alla remmar eller kedjor i lyftanordningen måste vara lika spända och maskinen måste lyftas från alla stödpunkter samtidigt. Hängande last Inga personer för befinna sig under den hängande lasten. 4—2 04_0007_0508S Transport, montering och anslutning 4.3 Välja uppställningsplats Normalt kontrollerar bygginspektören uppställningsplatsen och ger råd om lämpliga förberedelser. Observera Maskinoperatören ansvarar för att maskinen ställs upp säkert. 4.4 Krav på uppställningsplatsen Kontrollera den avsedda uppställningsplatsen i förväg. Uppställningsplatsen ska uppfylla följande krav: -- underlaget måste vara plant, -- ha ett plant och stadigt underlag, -- storleken måste tillåta obehindrat åtkomst till luckor och huvar. Avståndet från maskinen till väggar och föremål ska vara minst en meter överallt, -- ge utrymme runt om maskinen för service- och reparationsarbete. Varning Ovanför maskinen får det inte finnas platser från vilka föremål kan falla ner. I så fall måste den skyddas med någon form av tak! Underlag Underlaget måste vara fast och tillräckligt bärigt för att kunna bära upp maskinens vikt. Underlaget under maskinen får inte innehålla håligheter eller ojämnheter. Om maskinen ska stå kvar en längre tid på samma plats, rekommenderar vi att underlaget är av betong eller dylikt. Maskiner som arbetar med högt tryck och hög matningsmängd bör förankras i underlaget. Belysning 04_0003_0505S Sörj för god belysning på uppställningsplatsen. 4—3 Transport, montering och anslutning Lutningsvinkel Följande maximala lutningsvinkel är tillåten under arbete med maskinen: -- I dragriktningen 7_ uppåt. -- Åt sidan 7_ i båda riktningarna. 7_ 7_ 7_ Tillåten lutningsvinkel 4—4 04_0038_0603S Transport, montering och anslutning 4.5 Montering av genomloppsblandaren Montera genomloppsblandaren på S 5 på följande sätt: 1 12 10 2 11 3 9 8 4 7 Pos. 6 5 Beteckning 1 Genomloppsblandare 2 Fästskruvar 3 Nivåsond 4 CEE-kontakt ”Anslutning spänningsmatning” 5 CEE-uttag ”Anslutning nivåsond” 6 CEE-uttag ”Anslutning genomloppsblandare” 7 Manöveraggregat 8 CEE-uttag ”Anslutning S 5” 9 Vattenanslutning ”Genomloppsblandare” 10 Anslutningskabel 11 Gummikåpa 12 Konsol Observera Gummitäcklocken(11) måste vara kvar för att skydda maskinen. " Placera konsolen(12) på maskinramen och skruva fast den. Fortsättning på nästa sida 04_0039_0603S 4—5 Transport, montering och anslutning Klämrisk Använd endast lämpligt lyftdon vid lyft av delar. Stroppar, stoppar, bockar och andra hjälpmedel ska vara avsedda för ändamålet. Kontrollera att hållfastheten är tillräcklig. Hängande last Bristfälliga eller felaktigt använda lasthjälpmedel kan orsaka att lasten faller ner eller välter. Inga personer får befinna sig under den hängande lasten. Använd endast lasthjälpmedel som har en dragkraft som är anpassad efter maskinens totalvikt! 4—6 " Placera genomloppsblandaren på konsolen. " Skruva fast genomloppsblandaren med fästskruvarna. " Stick in genomloppsblandarens kontakt i uttaget ”Anslutning genomloppsblandare” på manöveraggregatet. " Montera nivåsonden i maskinens cirkulationsbehållare. " Stick in nivåsondens kontakt i uttaget ”Anslutning nivåsond” på manöveraggregatet. " Anslut kontakten ”Anslutning spänningsmatning” på maskinens manöverpanel till uttaget ”Anslutning S 5” på manöveraggregatet. Använd anslutningskabeln. " Anslut genomloppsblandarens vattenledning till vattenanslutningen ”Genomloppsblandare” på manöveraggregatet. " Återställ alla demonterade säkerhetsanordningar. " Demonteringen sker i omvänd ordningsföljd. 04_0039_0603S Transport, montering och anslutning 4.6 Montering av tallriksblandare Montera tallriksblandaren på S 5 på följande sätt: 1 2 5 4 3 Pos. " Beteckning 1 Tallriksblandare 2 Fästskruvar 3 CEE-uttag “Anslutning tallriksblandare” 4 CEE-uttag “Tallriksblandare” 5 Gummikåpa Lossa fästskruvarna(2) på maskinramen. Observera Gummitäcklocken(5) måste vara kvar för att skydda maskinen. Fortsättning på nästa sida 04_0040_0603S 4—7 Transport, montering och anslutning Klämrisk Använd endast lämpligt lyftdon vid lyft av delar. Stroppar, stoppar, bockar och andra hjälpmedel ska vara avsedda för ändamålet. Kontrollera att hållfastheten är tillräcklig. Hängande last Bristfälliga eller felaktigt använda lasthjälpmedel kan orsaka att lasten faller ner eller välter. Inga personer för befinna sig under den hängande lasten. Använd endast lasthjälpmedel som har en dragkraft som är anpassad efter maskinens totalvikt! 4—8 " Sätt på tallriksblandaren på maskinramen. " Skruva fast tallriksblandaren med fästskruvarna. " Sätt i apparatkontakten “Tallriksblandare” i apparatuttaget “Anslutning tallriksblandare” på manöverpanelen. " Återställ alla demonterade säkerhetsanordningar. " Demonteringen sker i omvänd ordningsföljd. 04_0040_0603S Transport, montering och anslutning 4.7 Vattenanslutningar Nedan beskrivs hur genomloppsblandaren ansluts till vattennätet. 1 2 Pos. Beteckning 1 Manöveraggregat genomloppsblandare 2 Anslutning till vattennätet Anslutningen till vattennätet får endast göras enligt DIN 1988 – TRWI, d.v.s. med hjälp av rördelare för monteringstyp 1 eller fritt utlopp (mellanbehållare med tryckökningspump). Undersök först förutsättningarna för vattenanslutningen. -- Ledningsdiametern ska vara minst 3/4” (R 20). -- Vattentrycket måste uppgå till minst 4 bar. Vattentilloppet ska förläggas lättöverskådligt och skyddas mot skador med hänsyn till lokala förhållanden. Det får inte vara i vägen för driftpersonalen. Fortsättning på nästa sida 04_0013_0510S 4—9 Transport, montering och anslutning Varning Det vatten som används måste vara rent och vara av dricksvattenkvalitet. Använd aldrig saltvatten, havsvatten, avsaltat vatten eller vatten med tillsatta kemikalier. Vid frostrisk ska ledningarna förläggas på ett sådant sätt att evenuellt vatten inte kan frysa. " 4 — 10 Anslut vattenslangen till vattenanslutningen(2). 04_0013_0510S Transport, montering och anslutning 4.8 Elektrisk anslutning Maskinens elektriska anslutning varierar. Hämta det elektriska anslutningsvärdet på märkplåten eller från tekniska data i kapitlet ”Allmän teknisk beskrivning”. Följande utförande är möjliga: Material-nr Typ Utförande Apparatkontakt 111452010 S 5 EV 400 V/50 Hz CEE 5 polig, 400 V, 32 A 25 A 111452020 S 5 EV/CM 400 V/50 Hz CEE 5 polig, 400 V, 32 A 32 A 111452030 S 5 EV/TM 400 V/50 Hz CEE 5 polig, 400 V, 32 A 25 A 111452040 S 5 EV 400 V/50 Hz CEE 5 polig, 400 V, 32 A 25 A 111452080 S 5 EV/TM 400 V/50 Hz CEE 5 polig, 400 V, 32 A 25 A Säkring Starkström Arbeten i maskinens elsystem får endast utföras av behörig elektriker eller av personer med adekvat kunskap under ledning och uppsikt av behörig elektriker. Arbete ska ske enligt gällande eltekniska regler och föreskrifter. Som underlag för elanslutningen används det bifogade kopplingsschemat. Varning Slå inte på huvudbrytaren än. Huvudbrytaren måste vara frånslagen tills hela anläggningen monterats. Fortsättning på nästa sida 04_0014_0510S 4 — 11 Transport, montering och anslutning Förutsättningar Innan anslutningen påbörjas måste förutsättningarna för elinstallation kontrolleras av behörig elektriker. Kontrollen ska utföras enligt riktlinjerna i BGI 608. -- Det befintliga ledningsnätets anslutningsvärde måste vara tillräckligt för maskinen. -- Anslutningen får endast ske till en speciell matningspunkt (t.ex. arbetsplatsens strömskåp VDE 0612). Max. säkring finns i Tekniska data. -- Driftspänningen får inte sjunka under de tillåtna värdena för VDEriktlinjerna. -- Kontakt hämtas från Tekniska data. -- Alla 3-faser och skyddsledaren PE måste finnas. Dragning av elektrisk matarkabel Matarkabeln måste dras och säkras mot skador under beaktande av lokala förutsättningar. Fara Risk för elstötar, i vissa fall med livsfara, föreligger i följande fall: – Vid beröring av elektriska kablar. – Vid beröring av eldrivna maskiner om den elektriska anslutningen inte utförts korrekt eller om matarledningen är skadad. Fortsättning på nästa sida 4 — 12 04_0014_0510S Transport, montering och anslutning Anslutning till elnätet Maskinen får endast anslutas via en särskild matningspunkt (oftast arbetsplatsens huvudskåp med FI-skyddsbrytare) enligt VDE 0612. S 5 EV, S 5 EV/TM 1 2 Pos. " Beteckning 1 Anslutningskontakt 2 Arbetsplatsens kabel Anslut kabeln(2) till anslutningskontakten(1) på maskinen. Fortsättning på nästa sida 04_0014_0510S 4 — 13 Transport, montering och anslutning S 5 EV/CM 1 2 Pos. " 4 — 14 Beteckning 1 Anslutningskontakt 2 Arbetsplatsens kabel Anslut kabeln(2) till anslutningskontakten(1) på maskinen. 04_0014_0510S Idrifttagning 5 Idrifttagning Det här kapitlet innehåller information för idrifttagning av maskinen. Du får anvisningar för idrifttagning samt hur du förbereder maskinen efter en längre tids stillestånd. Du får reda på hur du kontrollerar maskinens tillstånd och genomför en provkörning med funktionskontroller. Observera Driftspersonalen ska känna till maskinen vid den första drifttagningen! Användaren av maskinen övertar hela ansvaret vad gäller säkerheten för all personal som befinner sig i maskinens riskområde. Han/ hon måste därför säkerställa maskinens driftsäkerhet. Maskinisten måste först informera sig ordentligt om maskinen för att förhindra skador och olyckor. Det vill säga: -- Maskinisten måste ha läst och förstått instruktionsboken (särskilt kapitlet Säkerhetsföreskrifter). -- Han måste vid nödfall vidta korrekt åtgärder och stänga av och säkra maskinen. Kontrollera att hela anläggningen fungerar korrekt under de första drifttimmarna. 09_0001_0505S 5—1 Idrifttagning 5.1 Kontroller Inspektioner Elektrisk anslutning 5—2 Kontrollera maskinen före varje användning och genomför en provkörning med funktionsprov. Eventuella fel ska åtgärdas så fort som möjligt. Före start av maskinen ska inspektion utföras. " Kontrollera maskinen före varje arbetspass. " Se efter att alla säkerhetsanordningar sitter på plats och fungerar. Felaktig elektrisk anslutning eller defekta elektriska komponenter kan orsaka allvarliga personskador (ev. dödsfall) och svåra maskinskador. " Kontrollera de elektriska komponenterna före varje arbetspass. " Kontrollera om nödvändig strömförsörjning har säkerställts. 09_0012_0510S Idrifttagning 5.2 Provkörning Inkopplingsvillkor Provkör maskinen innan maskinen tas i drift. Innan pumpen startas måste följande inkopplingsvillkor uppfyllas: -- Maskinen måste stå vågrätt. -- Maskinen måste ha nödvändig strömförsörjning. Beakta avsnittet “Elektrisk anslutning” i kapitlet “Transport, montering och anslutning”. Vid en provkörning ska du först slå till huvudströmbrytaren och därefter pumpen. Observera Eventuella fel som upptäcks vid provkörningen ska åtgärdas snarast. En provkörning ska genomföras efter varje reparationstillfälle. Maskinen får tas i drift först när alla nedanstående kontroller har genomförts med godkänt resultat. Slå på pumpen 2 Pos. 09_0013_0510S 1 Beteckning 1 Huvudströmbrytare 2 Dubbel tryckknapp “Pump TILL / FRÅN” " Slå på huvudströmbrytaren(1). " Koppla till pumpen med den dubbla tryckknappen(2). 5—3 Idrifttagning Kontrollera rotationsriktning Kontrollera att pumpens rotationsriktning är korrekt: Metod: " Koppla till pumpen med den dubbla tryckknappen ”Pump TILL / FRÅN”. Se även avsnittet: “Starta pumpen”. " Kontrollera att kardanaxelns rotationsriktning. Se riktningspilarna på drevet. Observera Kardanaxeln måste rotera i pilens riktning. Om rotationsriktningen inte är korrekt kan inte pumpen mata. Ändra riktningen. Rotationsriktningen varierar beroende på typ av snäckpump. Ändra rotationsriktning: 1 2 Pos. Beteckning 1 Huvudströmbrytare 2 Reversomkopplare Fortsättning på nästa sida 5—4 09_0045_0603S Idrifttagning " Koppla från pumpen med den dubbla tryckknappen “Pump TILL / FRÅN”. " Koppla från huvudbrytaren (läge “0”). " Vrid om reversomkopplaren. ⇒ “I”--symbolen ändras automatiskt till den andra rotationsriktningen. Observera Rotationsriktningen fastställs med den inbyggda reversomkopplaren. Vrid aldrig på reversomkopplaren när huvudbrytaren står i läget “I”. Vridfältsmekaniken är blockerad - Våldsam omvridning skadar brytarelektroniken. 09_0045_0603S " Koppla till huvudströmbrytaren. " Kontrollera igen enligt beskrivningen ovan att rotationsriktningen är korrekt. 5—5 Idrifttagning 5.3 Matarledningen Använd endast originalledningar från Putzmeister som motsvarar kraven för drift- och platstryck. Observera Endast Putzmeisters kopplingar och förbindelser garanteras motsvara samtliga krav och värden som anges i föreskrifterna för olycksfallsförebyggande! Om matarledningarna har gängade kopplingar ska de säkras med lim. Om du behöver byta ut en kopplingsdel ska du förhindra att den lossnar med hjälp av en passande tätning. Skruva i kopplingen så långt det går. Det ska inte gå att lossa den för hand. Använd endast matarledningar med lämplig innerdiameter. Varning Använd endast väl rengjorda matarledningskopplingar med oskadda tätningar. Om kopplingen är smutsig, kan den läcka ut vatten när den trycksätts. Det leder ofelbart till igensättningar! 5—6 09_0046_0512S Idrifttagning 5.4 Maskinstillestånd efter idrifttagning Efter funktionskontrollen kan du stoppa maskinen. Varning Justerratten får endast manövreras när pumpen är igång. Annars kan drivningen skadas! Ställ alltid in minsta matningsmängd vid pumppauser eller vid urdrifttagning. Ställ alltid in minsta matningsmängd med justerratten när pumpen är igång. " 2 Pos. 09_0047_0603S 1 Beteckning 1 Huvudströmbrytare 2 Dubbel tryckknapp “Pump TILL / FRÅN” " Koppla från pumpen med den dubbla tryckknappen “Pump TILL / FRÅN”(2). " Koppla från maskinen med huvudbrytaren(1). 5—7 Drift 6 Drift Det här kapitlet innehåller information om maskinens drift. Det visar de olika stegen vad gäller inställning, handhavande och rengöring. 6.1 Förutsättningar Innan du någon pumpning påbörjas måste alla föreskrivna åtgärder för uppställning och drifttagning av maskinen noggrant vara genomförda. Innan något material fylls i maskinen och pumpas genom matarledningen måste man fastställa att -- maskinen fungerar, -- matarledningen är anpassad för det avsedda matningstrycket och att -- matarledningen är dragen på ett fackmannamässigt sätt. Observera Om störningar uppstår under pumpningen läser du först felsökningskapitlet i den här instruktionsboken. Om du inte själv kan åtgärda felet kontaktar du Putzmeisters kundservice. 05_0018_0510S 6—1 Drift 6.2 Inpumpning Processen från början av framåtpumpningen till dess att en kontinuerligt flytande materialstråle rinner ut ur matningsslangen kallas för inpumpning. Det kan behöva göras när pumpen används första gången på en ny plats, men också efter längre pauser. I början av pumpanvändningen måste hela matarledningen fyllas. Pumpningen måste generellt göras med bindmedelsdrank. Observera Genom smörjningen med dranken smörjs matarledningen invändigt, vilket förhindrar igensättning. Om matarskruven körs torr blir denna förstörd! " Innan du ansluter matarledningen spolar du igenom den med vatten. Använd en eller två skumgummikulor nedsänkta i vatten. Dessa är standardtillbehör. " Beroende på matarledningens längd krävs ca 20 -- 40 l drank. " Blanda nu en bindmedelsdrank och häll det i cirkulationsbehållaren. " Starta pumpen. Se även kapitel: “Idrifttagning” -- avsnitt: “Starta pumpen”. " Pumpa långsamt dranken i matarledningen. Inpumpningen med dranken har slutförts när de två skumgummikulorna kommer ut ur matarledningen, tillsammans med en jämn stråle material. Pumpa dranken genom matarledningen tillsammans med den första blandningen. Fånga upp dranken i en lämplig behållare i änden av matarledningen och avfallshantera den. 6—2 05_0024_0511S Drift 6.3 Justera snäckpumpen Mantelspännaren används för efterspänning av snäckpumpen. Genom efterspänning kan snäckpumpens slitage kompenseras. Matningstrycket kan likaså justeras genom att för- och efterspänna snäckmanteln. " Ställ in matningstrycket med testmanometern. " Tryck genom vatten genom snäckpumpen. Underhållsblad: Inställning av snäckpumpen 1 2 Pos. Beteckning 1 Spännmantel 2 Spännskruv Observera Ställ in snäckpumpen på ett vattentryck på mellan ca 15 och 20 bar med testmanometern. 05_0065_0603S 6—3 Drift 6.4 Pumpdrift Genomför stegen för idrifttagning och kontrollera att maskinen fungerar felfritt innan du fyller på och pumpar medium genom ledningarna. Observera Om störningar uppstår under pumpningen läser du först felsökningskapitlet i den här instruktionsboken. Om du inte själv kan åtgärda felet kontaktar du Putzmeisters kundservice. " Koppla till huvudströmbrytaren. Observera För att undvika stopp i matarledningen måste matarledningen försmörjas med en drank. För att starta pumpningen måste hela matarledningen smörjas med en drank. " Försmörj matarledningen med en drank. Se även avsnittet: “Pumpning”. Pumpen startar normalt med långsammare varvtal. Efter att matarledningen har smörjts matas först det pumpbara materialen med lägsta möjliga varvtal. När pumpen arbetar utan problem kan matningsmängden ökas. Varning Tvångspumpa aldrig in material som separerats eller börjat stelna i matarledningen. Det ökar kraftigt risken för stopp. " 6—4 Fyll på pumpbart material i cirkulationsbehållaren. ⇒ Materialet i cirkulationsbehållaren blandas. 05_0064_0603S Drift 6.5 Blandning med tallriksblandare I tallriksblandaren blandas ett pumpbart material till av torrbruk under tillsats av vatten. 1 2 3 Pos. Beteckning 1 Lock 2 Blandningstrumma 3 Lucka Fyll på tallriksblandaren på följande sätt: Stäng luckan(3). " 1 Pos. 1 " Beteckning Huvudbrytare “Spänningsmatning TILL / FRÅN” Slå på huvudströmbrytaren(1). ⇒ Blandningsverket börjar arbeta. Fortsättning på nästa sida 05_0074_0603S 6—5 Drift Varning Blandningsverket måste rotera i vänster varv. Fel rotationsriktning kan leda till skador vid full blandare. Ändra riktningen. " Fyll på vatten i blandningstrumman. Nu kan du fylla cirkulationsbehållaren med torrt material. Använd säckupprivaren uppe på locket för att riva upp säcken. Fyll blandaren jämnt och undvik onödig dammbildning. Fara Använd andningsskydd och ansiktsskydd vid alla arbeten, där byggnadsämnen kan komma in i kroppen genom andningsvägarna. Beakta all information från byggmaterialtillverkaren. Ha förstahjälpen-medel i beredskap. Beakta första-hjälpen-åtgärder! Alla skador måste anmälas till en tillsynsperson. Observera För att uppnå optimal blandningseffekt får blandningstrumman endast fyllas till mitten av den övre blandningsarmen! " Fyll på torrt material i blandningstrumman till önskad konsistens erhålls. " Blanda materialet så länge tills det kan pumpas utan problem. Fara Fara genom kringsprutande material. Använd alltid skyddsglasögon! Vänd bort ansiktet när du öppnar luckan! " 6—6 Öppna luckan. ⇒ Det pumpbara materialet töms ut. 05_0074_0603S Drift 6.6 Blandning med genomloppsblandare I genomloppsblandaren framställs pumpbart material genom blandning. Nivåsonden övertar den automatiska styrningen av genomloppsblandaren. Starta genomloppsblandaren så här: 1 2 3 Pos. Beteckning 1 Huvudbrytare ”Spänningsmatning Till/Från” 2 Dubbel tryckknapp ”Blandare TILL/FRÅN” 3 Indikatorlampa ”Driftklar” " Slå på huvudbrytaren(1). ⇒ Indikatorlampan ”Driftklar”(3) lyser. " Koppla till genomloppsblandaren med den dubbla tryckknappen(2). ⇒ Genomloppsblandaren börjar arbeta. Varning Blandaraxeln ska rotera i pilens riktning. Fel rotationsriktning i en full blandare kan leda till skador. Ändra riktningen. Nu kan du fylla cirkulationsbehållaren med torrt material. Använd säckupprivaren uppe på locket för att riva upp säcken. Fyll blandaren jämnt och undvik onödig dammbildning. Fortsättning på nästa sida 05_0073_0603S 6—7 Drift Beroende på utförande kan genomloppsblandaren även fyllas direkt från en silo. Fara Använd andningsskydd och ansiktsskydd vid alla arbeten, där byggdamm kan komma in i kroppen genom andningsvägarna. Beakta all information från materialtillverkaren. Ha första-hjälpen-utrustning i beredskap. Beakta första-hjälpen-åtgärder! Alla skador måste anmälas till en tillsynsperson. 1 2 Pos. " 3 Beteckning 1 Cirkulationsbehållare (beroende på utförande) 2 Inlopps-- och doseringsrör 3 Blandarrör Fyll på torrt material i cirkulationsbehållaren(1). Via cirkulationsbehållaren och doseringsröret(2) förs det torra materialet till blandarröret(3). I blandarröret framställs önskad konsistens på materialet genom reglerad vattentillförsel. Vattenmängden kan ändras med hjälp av mängdregleringsventilen. Vattenmängden ändras lite grann (20--40 l/h) i taget. Detta syns genom flottören i siktglaset, där uppnått värde visas på en skala. 6—8 05_0073_0603S Drift 6.7 Pumpning Efter att det pumpbara materialet har tömts i cirkulationsbehållaren kan materialet pumpas ut från cirkulationsbehållaren till matarledningen. 1 Pos. 1 " Beteckning Dubbel tryckknapp “Pump TILL / FRÅN” Koppla till pumpen med den dubbla tryckknappen “Pump TILL / FRÅN”. ⇒ Kardanaxeln och snäckpumpen börjar nu mata. Varning Pumpen får endast startas samt stängas av med den dubbla tryckknappen eller fjärrstyrningen. Startas eller stängs pumpen upprepade gånger med huvudbrytaren kan det leda till störningar. Observera Börja med en låg matningsmängd, och öka kontinuerligt. Du kan bara ändra mängden med matningsreglaget. Om snäckpumpen stannar för att den är överbelastad blir det inte bättre av att matningsmängden minskas. Ytterligare förbättringar erhålls genom minskad belastning av snäckpumpen (minskning av matarledningens längd, större diameter). " 05_0066_0603S Ställ in önskad matningsmängd. Se även avsnittet: “Inställning av matningsmängd”. 6—9 Drift 6.8 Inställning av matningsmängd Med justerratten på drivanordningen kan matningsmängden ställas in. Varning Justerratten får endast manövreras när pumpen är igång. Annars kan drivningen skadas! 1 + -- Pos. Beteckning 1 Justerratt " Vrid justerratten i riktningen ”+” när pumpen är igång. ⇒ Matningsmängden ökas. " Vrid justerratten i riktningen ”--” när pumpen är igång. ⇒ Matningsmängden minskas. Observera Börja med en låg matningsmängd, och öka kontinuerligt. Ställ alltid in minsta matningsmängd vid pumppauser eller vid urdrifttagning. 6 — 10 05_0068_0603S Drift 6.9 Returpumpning Returpumpa endast för tryckavlastning av matarledningen på följande sätt: 1 2 Pos. Beteckning 1 Huvudströmbrytare 2 Reversomkopplare " Koppla från huvudbrytaren(1) (läge “0”). " Vrid om reversomkopplaren(2). ⇒ “I”-symbolen ändras automatiskt till den andra rotationsriktningen. Observera Rotationsriktningen fastställs med den inbyggda reversomkopplaren. Vrid aldrig på reversomkopplaren när huvudbrytaren står i läget “I”. Vridfältsmekaniken är blockerad - Våldsam omvridning skadar brytarelektroniken. 05_0067_0603S " Slå på huvudströmbrytaren(1). " Låt maskinen pumpa tillbaka en kort tid för att avlasta trycket. 6 — 11 Drift 6.10 Pumppauser Undvik i möjligaste mån pumppauser, eftersom materialet som matas kan börja stelna i ledningarna eller börja separeras till följd av maskinens vibrationer. Observera följande om en paus är oundviklig: -- Låt aldrig matarledningen vara trycksatt. -- Avlasta under korta matningspauser matarledningen genom kort returpumpning. -- Stäng av maskinen vid längre pauser. -- Ställ in minsta matningsmängd. " Stoppa materialtillförseln. " Pumpa tills cirkulationsbehållaren är tom. Varning Justerratten får endast manövreras när pumpen är igång. Annars kan drivningen skadas! Ställ alltid in minsta matningsmängd vid pumppauser eller vid urdrifttagning. 6 — 12 " Ställ alltid in minsta matningsmängd med justerratten när pumpen är igång. Se även avsnittet: “Inställning av matningsmängd”. " Låt maskinen pumpa tillbaka en kort tid för att avlasta trycket. Se även avsnittet: “Returpumpning”. " Koppla från pumpen med den dubbla tryckknappen “Pump TILL / FRÅN”. " Stäng av maskinen. Se även kapitlet “Idrifttagning” -- avsnittet “Stoppa maskinen efter idrifttagning”. 05_0069_0603S Drift 6.11 Stopp Stopp kan uppstå både i själva pumpen och i matarledningen. När det är stopp någonstans kommer inget mer material ut ur ledningen eller sprutanordningen, samtidigt som manometern visar att trycket ökar. Vid stopp i pumpen stängs eventuellt även motorn av genom överbelastningsskyddet. Det går att undvika stopp! De beror ofta på följande: -- Otillräcklig smörjning av matarledningen. -- Matningsmediet är svårt att pumpa och lättblandat. -- Genom otäta kopplingar i matarledningen. Åtgärda stopp Så här åtgärdar du stopp: " Minska trycket i matarledningen genom att kortvarigt låta pumpen arbeta åt andra hållet. " Stäng av drivmotorn. Fara Du får inte koppla loss matarslangen förrän manometern visar att det inte finns något tryck i systemet! 05_0029_0511S " Koppla loss matarledningen och lossa stoppet genom att skaka och knacka på ledningen. " Spola ledningen med vatten om ovanstående inte är tillräckligt. " Fyll på en bindmedelssluring i matarslangen när maskinen startas på nytt. 6 — 13 Drift 6.12 Arbeta med fjärrstyrning via kabel För att arbeta med fjärrstyrning via kabel gör du på följande sätt: 1 2 3 Pos. Beteckning 1 Fjärrstyrning via kabel 2 Kopplingskontakt “Fjärrstyrning” 3 Blindpropp “Fjärrstyrning” " Drag ut blindproppen “Fjärrstyrning”(3) från manöverpanelen. " Sätt i kopplingskontakten “Fjärrstyrning”(2) i uttaget för fjärrstyrningen. " Koppla till huvudströmbrytaren. " Koppla till pumpen med den dubbla tryckknappen “Pump TILL / FRÅN”. " Starta pumpen med fjärrstyrning via kabel. ⇒ Kardanaxeln och snäckpumpen börjar nu mata. " Ställ in önskad matningsmängd. Se även avsnittet: “Inställning av matningsmängd”. Observera Vid strömavbrott undviks återstart. Stäng först av fjärrstyrningen via kabeln. Därefter måste åter pumpen startas med den dubbla tryckknappen. Därmed frigörs åter fjärrstyrningen via kabel. 6 — 14 05_0070_0603S Drift 6.13 Arbeta med sprutanordning Beroende på utförande kan maskinen vara utrustad med pneumatisk fjärrstyrning och kompressor. Observera Arbete med sprutanordning är endast möjligt med tillslagen kompressor. Använd den pneumatiska fjärrstyrningen! För att arbeta med sprutanordningen gör du på följande sätt: 1 2 6 3 4 5 Pos. Beteckning 1 Pneumatisk fjärrstyrning 2 Kopplingskontakt “Pneumatisk fjärrstyrning” 3 Luftarmatur 4 Luftanslutning “Kompressor” 5 Blindpropp “Fjärrstyrning” 6 CEE-uttag “Anslutning kompressor” " Drag ut blindproppen “Fjärrstyrning”(5) från manöverpanelen. " Sätt i kopplingskontakten “Pneumatisk fjärrstyrning”(2) i uttaget för fjärrstyrningen. " Anslut kompressorn till uttaget “Anslutning kompressor”(6). " Anslut luftslangen(4) till kompressorn. Fortsättning på nästa sida 05_0071_0603S 6 — 15 Drift " Anslut matarledningen till sprutanordningen. " Anslut luftslangen till luftarmaturen(3) och sprutanordningen. 2 1 3 Pos. " Beteckning 1 Fjärrstyrningskran 2 Sprutanordning 3 Luftkran Stäng fjärrstyrningskranen(1) på sprutanordningen. Fara Maskinen får inte vara tillslagen när fjärrstyrningskranen är öppen. Skaderisk genom kringsprutande materia vid sprutanordningen. " Koppla till huvudströmbrytaren. " Koppla till kompressorn. " Starta pumpen. Se även kapitel: “Idrifttagning” -- avsnitt: “Starta pumpen”. Observera Om du öppnar eller stänger fjärrstyrningskranen på sprutanordningen, kopplas pumpen till och från. Om maskinen kopplas från med fjärrstyrningskranen är maskinen fortfarande driftklar och kan starta när som helst igen om fjärrstyrningskranen öppnas. Fortsättning på nästa sida 6 — 16 05_0071_0603S Drift " Öppna luftkranen på sprutanordningen. ⇒ Kardanaxeln och snäckpumpen börjar nu mata. " Ställ in önskad matningsmängd. Se även avsnittet: “Inställning av matningsmängd”. " Ställ in önskad luftmängd med luftkranen. Ställa in munstycksrör >A ØA Pos. Beteckning 1 Luftmunstycke 2 Munstycke för bruk Avståndet mellan luftmunstycket(1) och munstycket för bruk(2) måste vara större än diametern på munstycket för bruk(2). Ju större avstånd som väljs, desto mer sällan blir det stopp mellan luftmunstycket(1) och munstycket för bruk(2). Ju mindre avstånd som ställs in, desto renare och jämnare sprutar sprutanordningen. 05_0071_0603S 6 — 17 Drift Användningstips För sprutanordningen fram och tillbaka i jämn takt, i raka och vågräta rörelser. Cirkelrörelser är ogynnsamma. Vid väggputs ska du rikta strålen lätt uppåt, annars alltid i rät vinkel mot putsytan. Munstyckets avstånd till väggen bör vara mellan 20 och 30 cm. Ju närmare väggen munstycket är, desto mer centreras strålen centreras, spruta eventuellt med mindre luft. Rör sprutan fram och tillbaka med lugna rörelser 6 — 18 05_0071_0603S Drift 6.14 Rengöring av maskinen Efter arbetspassets slut måste maskinen och matarledningen rengöras. Därför är det viktigt att maskin och matarledning är rena innan matningen påbörjas nästa gång. Materialrester och smuts som lagras i maskin och matarledning kan påverka funktionen! Miljöskydd Vid rengöringen ska gällande lokala föreskrifter för avfallshantering beaktas. Rengöringsmedel eller dieselolja får inte slås ut i det vanliga avloppet. Rengöringsanvisningar Innan maskinen rengörs med vatten eller högtrycksspruta eller med annat rengöringsmedel ska alla öppningar täckas över eller täppas till där vatten/ånga/rengöringsmedel inte får tränga in. Särskilt känsliga är elmotorer, kopplingsskåp och elektriska kopplingar. Varning Maskinen får rengöras med ånga eller högtrycksvatten, dock endast utvändigt. Inget vatten i elsystemet Fortsättning på nästa sida 05_0077_0603S 6 — 19 Drift Observera Under de sex första veckorna ska du vid rengöring av lackerade ytor endast använda kallt vatten med högst 5 bars tryck. Använd inga aggressiva rengöringsmedel. Efter sex veckor är lacken genomhärdad och kan rengöras med ånga och liknande hjälpmedel. Rengör aldrig med havs- eller saltvatten. Om havsvatten finns kvar i maskinen måste den spolas ur noggrant. Vattenbesprutning, oberoende av riktning, kan inte skada maskinen. Anläggningen är stänkskyddad, men inte vattentät. Observera Ta bort alla övertäckningar / pluggar efter rengöringen! Varning Vid frostrisk ska maskinen och ledningarna tömmas helt på kvarvarande vatten. 6 — 20 05_0077_0603S Drift Maskin Rengör maskinen innan du gör ren matarledningen. " Pumpa tills cirkulationsbehållaren är tom. Varning Justerratten får endast manövreras när pumpen är igång. Annars kan drivningen skadas! Ställ alltid in minsta matningsmängd vid pumppauser eller vid urdrifttagning. " Ställ alltid in minsta matningsmängd med justerratten när pumpen är igång. Se även avsnittet: “Inställning av matningsmängd”. " Låt maskinen pumpa tillbaka en kort tid för att avlasta trycket. Se även avsnittet: “Returpumpning”. " Stäng av maskinen. Se även kapitlet “Idrifttagning” -- avsnittet “Stoppa maskinen efter idrifttagning”. " Koppla loss matarslangen. Fara Koppla inte loss matarslangen förrän manometern visar att det inte finns något tryck i systemet! Använd alltid skyddsglasögon! Vänd bort ansiktet när du kopplar loss matarledningen! 05_0019_0510S " Rengör maskinen enbart med vatten. Spola dessutom ren cirkulationsbehållaren. " Fyll upp cirkulationsbehållaren med vatten. " Pumpa vatten från cirkulationsbehållaren tills vätskan som kommer ut ur tryckstutsen är klar. ⇒ Då är maskinen ren invändigt. " Ta bort manometern på tryckstutsen och rengör den med vatten. " Ta bort rester från avloppsstutsen och spola ur cirkulationsbehållaren en gång till med vatten. " Rengör därefter matarledningen. 6 — 21 Drift Matarledning Materialrester på matarledningens insida kan orsaka skador, eftersom de anhopas över tiden och minskar slangens tvärsnittsyta. Därför är det viktigt att matarledningarna är rena innan matningen påbörjas nästa gång. Fara Koppla inte loss matarslangen förrän manometern visar att det inte finns något tryck i systemet! Använd alltid skyddsglasögon! Vänd bort ansiktet när kopplingen öppnas! Lossa matarledningen på tryckstutsen. " 2 1 Pos. Beteckning 1 Rensboll 2 Matarledning " Dränk in en PUTZMEISTER-skumgummikula(1) med vatten. " Tryck in den väl genomdränkta skumgummikulan i matarledningen. Fortsättning på nästa sida 6 — 22 05_0072_0603S Drift Gör rent matarledningen med vattentryck. " Anslut åter matarledningen till tryckstutsen. " Fyll cirkulationsbehållaren till hälften med vatten. " Starta pumpen och pumpa vatten genom matarledningen tills skumgummikulan kommer ut. " Upprepa förfarandet tills vattnet som kommer ut är helt rent. Varning Vid frostrisk ska maskinen och ledningarna tömmas helt på kvarvarande vatten. Rengör samtliga tätningar och tätningssäten. Stryk fett på tätningarna innan du sätter tillbaka dem. Smutsiga kopplingar leder ofelbart till läckor och stopp. 2 1 14700101 Pos. 05_0072_0603S Beteckning 1 Tryckstuts 2 Tätningsgummi 6 — 23 Drift Tallriksblandare Rengör tallriksblandaren på följande sätt: 1 2 3 Pos. Beteckning 1 Lock 2 Blandningstrumma 3 Lucka " Töm blandningstrumman(2). " Ställ huvudströmbrytaren i läge FRÅN. " Koppla från maskinen från elnätet. " Öppna luckan(3). " Öppna locket(1). Fara Ta aldrig i rörliga delar med händerna. Det gäller även när maskinen är avstängd. " Rengör nu tallriksblandaren invändigt och utvändigt med vatten. Observera Beakta särskilt att tätningsytorna är rena på locket(1) och luckan(3). " 6 — 24 Stäng och skruva åter fast locket(1). 05_0075_0603S Drift Genomloppsblandare Rengör genomloppsblandaren så här: " Stoppa materialtillförseln. " Kör genomloppsblandaren tills vatten rinner ut genom änden av blandarröret. " Koppla från genomloppsblandaren med den dubbla tryckknappen. " Ställ huvudströmbrytaren i läge FRÅN. " Koppla från maskinen från elnätet. 1 2 3 5 4 Pos. Beteckning 1 Blandaraxel 2 Cirkulationsbehållare (beroende på utförande) 3 Flänslock 4 Blandarrör 5 Doseringsrör " Ta av det främre flänslocket. " Dra ut blandaraxeln ur blandarröret. " Rengör blandaraxeln enbart med vatten. " Montera tillbaka alla rengjorda delar. Observera Cirkulationsbehållare och doseringsrör måste inte rengöras separat. 05_0076_0603S 6 — 25 Drift Sprutanordning Rengör sprutanordningens luftkran och luftmunstycket. Rengör luftmunstycket med en sticka. 2 3 1 15100102 Pos. 6 — 26 Beteckning 1 Luftkran 2 Luftmunstycke 3 Sticka 05_0054_0511S Störningar, orsaker och åtgärder 7 Störningar, orsaker och åtgärder Det här kapitlet behandlar översiktligt störningar, deras orsaker och hur de kan åtgärdas. Observera säkerhetsföreskrifterna vid felsökning. Starkström Arbeten i maskinens elsystem får endast utföras av en behörig elektriker, eller också av personer med adekvat kunskap under uppsikt av en behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande eltekniska regler och föreskrifter. 06_0005_0508S 7—1 Störningar, orsaker och åtgärder 7.1 Allmänt maskin I det följande beskrivs allmänna felorsaker och hur du åtgärdar dem. Materialflödet avstannar Orsak Åtgärd Materialet sprutas ut ojämnt från matarledningen. Kontrollera om cirkulationsbehållaren nästan är tom. I så fall kan pumpen suga luft. Kontrollera att det alltid finns tillräckligt med material i cirkulationsbehållaren. Materialströmmen avbryts ständigt stöts ut utan att sprutas. Se efter om matarledningen bildar en ögla eller är vriden. Inget bruk kommer ut ur matarledningen Orsak Åtgärd Ingen materialtillförsel. Fyll på pumpbart material i cirkulationsbehållaren. Fel rotationsriktning. Ändra rotationsriktning. Det är stopp i matarledningen, vilket leder till att pumpen stängs av på grund av ökat tryck. Inan materialet pumpas måste omsorgsfullt inpumpas se även kapitlet: “Drift” -- avsnittet: “Inpumpning”. Därmed kan stopp undvikas i möjligaste mån. Varning Koppla inte loss matarledningen förrän manometern visar att det inte finns något tryck i systemet! Använd alltid skyddsglasögon! Vänd bort ansiktet när du kopplar loss matarledningen! Stoppa maskinen. Tryckavlasta matarledningen. Koppla loss matarledningen och lossa stoppet genom att skaka ledningen och knacka på den. Spola eventuellt ur matarledningen med vatten. Kör pumpen med lägre hastighet efter stopp. Fortsättning på nästa sida 7—2 06_0013_0603S Störningar, orsaker och åtgärder Pumpens effekt är för låg Orsak Åtgärd Matningsmängdreglaget är inte helt omvridet. Öka matningsmängden. Avtagande matningstryck Orsak Åtgärd Utslitna snäckdelar Spänn snäckdelarna eller byt ut dem. Bruket blandas otillräckligt Orsak Åtgärd Blandarens vinge (tillval) kraftigt sliten. Byt slitna delar. 06_0013_0603S 7—3 Störningar, orsaker och åtgärder Sprutanordning I detta kapitel beskrivs felorsaker och hur de åtgärdas vid arbete med sprutanordningen. Maskinen startar inte, trots att kompressorn är påslagen Orsak Åtgärd Otillräckligt tryckfall i fjärrstyrningen på grund av stopp i sprutans luftmunstycksrör. Rengör munstycksröret och luftledningen. Ingen luft i sprutanordningen Orsak Åtgärd Pumpen går och material matas till sprutanordningen. Det kommer dock ingen eller ytterst lite sprutluft. Kontrollera att matarledningens kopplingar är försedda med tätningar och att kopplingarna är täta. Kontrollera om matarledningen läcker eller är trasig. Kontrollera om luftslangen från kompressorn är otät. Murbruksflödet avstannar Orsak Åtgärd Materialströmmen avbryts ständigt stöts ut utan att sprutas. Kontrollera att luftkranen på sprutan är helt öppen. 7—4 Kontrollera att luftmunstycksröret inte är täppt. När det är stopp måste det göras rent med den medföljande dornen. 06_0013_0603S Störningar, orsaker och åtgärder 7.2 Elektronik I det följande beskrivs möjliga felorsaker beträffande det elektriska systemet och hur du åtgärdar dem. Starkström Arbeten i maskinens elsystem får endast utföras av behörig elektriker eller av personer med adekvat kunskap under ledning och uppsikt av behörig elektriker. Arbetena ska ske enligt gällande eltekniska regler och föreskrifter. Maskinen startar inte Orsak Åtgärd Ingen strömförsörjning. Kontrollera den elektriska matarledningen. Drivmotorn startar inte på alla tre faserna. Kontrollera den elektriska matarledningen. Säkringen av maskinen är för låg. Använd korrekt elektrisk säkring. Den elektriska säkringen har löst ut Orsak Åtgärd Säkringen av maskinen är för låg. Använd korrekt elektrisk säkring. Utlösningskarakteristiken för den elektriska säkringen är för snabb. Använd korrekt elektrisk säkring. Den elektriska matarledningens tvärsnitt är för litet. Använd kraftigare elektrisk matarledning. Fortsättning på nästa sida 06_0014_0603S 7—5 Störningar, orsaker och åtgärder Motorbrytaren har löst ut Orsak Åtgärd Den elektriska matarledningens tvärsnitt är för litet. Använd kraftigare elektrisk matarledning. Den elektriska matarledningen är upplindad, t.ex. på en kabeltrumma. Linda upp den elektriska matarledningen. Den elektriska anslutningen har fel nätfrekvens. Jämför nätfrekvensen med den som angetts på märkplåten på maskinen. De båda frekvenserna måste överensstämma. Drivmotorn är för lite. Ställ upp maskinen så att drivmotorn får tillräcklig cirkulation. 7—6 06_0014_0603S Underhåll 8 Underhåll I detta kapitlet beskrivs underhållsarbete, som krävs för att maskinen ska fungera säkert och effektivt. Vi vill påpeka att alla föreskrivna kontroller, tester och förebyggande underhållsåtgärder ska utföras noggrant. I annat fall friskriver vi oss från ansvar, och garantin upphör att gälla. Kontakta vår kundtjänst vid behov av råd och hjälp. 07_0003_0508S 8—1 Underhåll 8.1 Underhållsintervall Följande tabell innehåller underhållsintervall för olika underhållsarbeten. Observera Låt en tekniker från Putzmeister eller en auktoriserad fackman utföra respektive åtgärd första gången. Intervall Komponentgrupp Kontrollkriterium Varje dag Säkerhetsanordningar Inspektion Reparera säkerhetsanordning Elektrisk kabeldragning Inspektion Byt elektriska ledningar Matarledning Inspektion: Lämplighet och slitage; för matartryck lämplig, fackmannamässig dragning och tillräcklig väggtjocklek. byt Maskin Smörj tills fett tränger ut! Beakta smörjrekommendationer! Underhållsblad: smörjschema Transportanordning Kontrollera att smörjställena är tillräckligt smorda. Beakta smörjrekommendationer! Varje vecka Åtgärder smörj Åtgärd Fortsättning på nästa sida 8—2 07_0007_0510S Underhåll Intervall Komponent Årligen Skruvkopplingar Vart 3:e år 07_0007_0510S Kontrollkriterium Åtgärd Hänvisning Vridmoment Kontrollera och ställ in skruvkopplingarna med momentnyckel enligt momenttabellen. Använd momentnykkel och momenttabell Hela maskinen Arbetssäkerhetskontroll (UVV) Kontroll av arbetssäkerheten av kompetent person. Använd förtryck ”Arbetssäkerhetskontroll” Kraftöverföring Växellådsolja 8—3 Underhåll 8.2 Förbrukningsmaterial Detta avsnitt innehåller information om alla förbrukningsmaterial som används i maskinen. Miljöskydd Alla tillsats drivmedel, t.ex. spillolja, filter och tillsatser, ska tas om hand och hanteras separat från annat avfall. Följ gällande nationella och lokala föreskrifter. Arbeta bara tillsammans med godkända avfallshanteringsbolag. Drivmotor Drivmotorn fylls på fabriken med 0,8 l smörjolja CLP ISO VG 220 som måste bytas efter 10 000 h eller minst vart tredje år. Fettsmörjning för hand För fettsmörjningen ska ett universalfett på litiumbas användas, beteckning DIN 51 502: K2K, NLGI-klass 2. Matarskruv Vid montering av matarsnäckan får endast silikonolja från Putzmeister användas. Putzmeisters silikonolja finns att få som sprayburk på artikelnummer 210923.003. 8—4 07_0008_0510S 40-030 Underhållsblad 40--030 Sida 1 av 1 Underhållsarbete allmänt Detta underhållsblad beskriver de allmänna arbetsstegen och anvisningar som måste beaktas vid allt underhållsarbete enligt underhållsblad. Varning Underhållsarbete får endast utföras av auktoriserad personal med särskilda kunskaper och erfarenhet. Förberedelser Gör följande innan du påbörjar några underhållsarbeten: " Ställ upp maskinen vågrätt på plan mark. Fara Stäng av maskinen innan underhållsarbetet påbörjas och säkra den så att den inte kan tas i bruk oavsiktligt eller av obehöriga. Om det är nödvändigt att ta maskinen i drift för underhållsarbete anvisas detta speciellt på underhållsbladet! WK40_030_0507S " Stäng av maskinen. " Skydda maskinen mot oavsiktlig igångsättning. " Spärra av arbetsområdet och sätt upp skyltar vid avstängda kopplings- och ställdon. 8—5 Underhållsblad 40--001 sidan 1 av 1 40-001 Okulärkontroller Detta underhållskort beskriver okulärkontroller, vilka måste göras före varje underhållsarbete. Underhållsintevallerna finner Du i Underhållsöversikten i början av detta kapitel. Inga fler underhållsblad behövs. Inga specialverktyg behövs. Fara Kontrollera de elektriska ledningarna extra noggrant och ordentligt. Är ledningar skadade, uppstår risk för elektriskt överslag, framför allt vid hög luft- resp omgivande fuktighet. Allmänt Följande almänna okulärkontroller skall inte endast genomföras före alla underhållsarbeten, utan också före varje användning. " Elsystem 8—6 Kontrollera, om alla säkerhetsanordningar finns och är funktionsdugliga. Om Du fastställer skador på elsystemet, låt då dessa omgående åtgärdas av en elektriker. " Kontrollera, om de elektriska förbindningarna sitter fast och är fria från korrosion. " Kontrollera, att de elektriska ledningarna ligger dragna utan veck. " Kontrollera elledningarnas isolering. WK40_001_9512S 40-036 Underhållsblad 40--036 Sida 1 av 1 Smörjschema S 5 Detta underhållskort visar placeringen av smörjnipplarna där fettspruta ska användas. Underhållsintervallen framgår av översikten i början av detta kapitel. Se även underhållsblad: Allmänt underhåll Följande specialverktyg krävs: Fettspruta Observera Använd endast smörjmedel ur tabellen med smörjmedelsrekommendationer. Det angivna smörjintervallet gäller för normal drift. Under extrema användningsförhållanden kan maskinen behöva smörjas oftare! Alla smörjnipplar är försedda med röd skyddshuv. På de platser som markerats i bilderna finns i vissa fall flera nipplar. På enstaka ställen sitter smörjnippeln på motstående sida eller inuti maskinen. Fortsätt smörja tills färskt smörjfett träcker ut. Smörj maskinen vid smörjnipplarna WK40_036_0603S 8—7 Underhållsbladet 40--037 Sida 1 af 1 40-037 Smörjschema för genomloppsblandaren Detta underhållskort visar placeringen av smörjnipplarna där fettspruta ska användas. Underhållsintervallen framgår av översikten i början av detta kapitel. Se även underhållsblad: Allmänt underhåll Följande specialverktyg krävs: Fettspruta Observera Använd endast smörjmedel ur tabellen med smörjmedelsrekommendationer. Det angivna smörjintervallet gäller för normal drift. Under extrema användningsförhållanden kan maskinen behöva smörjas oftare! Alla smörjnipplar är försedda med röd skyddshuv. De platser som markerats på bilderna har i vissa fall flera nipplar. På enstaka ställen sitter smörjnippeln på motstående sida eller inuti maskinen. Fortsätt smörja tills färskt smörjfett tränger ut. 1 2 Smörj maskinen vid smörjnipplarna 8—8 WK40_037_0603S 40-038 Underhållsblad 40--038 Sida 1 av 1 Smörjschema tallriksblandare Detta underhållskort visar placeringen av smörjnipplarna där fettspruta ska användas. Underhållsintervallen framgår av översikten i början av detta kapitel. Se även underhållsblad: Allmänt underhåll Följande specialverktyg krävs: Fettspruta Observera Använd endast smörjmedel ur tabellen med smörjmedelsrekommendationer. Det angivna smörjintervallet gäller för normal drift. Under extrema användningsförhållanden kan maskinen behöva smörjas oftare! Alla smörjnipplar är försedda med röd skyddshuv. På de platser som markerats i bilderna finns i vissa fall flera nipplar. På enstaka ställen sitter smörjnippeln på motstående sida eller inuti maskinen. Fortsätt smörja tills färskt smörjfett träcker ut. Smörj maskinen vid smörjnipplarna WK40_038_0603S 8—9 Underhållsbladet 44--088 Sida 1 af 2 44-08Inställning 8 av tryckbrytaren Detta underhållsblad beskriver inställningen av tryckbrytaren. Underhållsintervallen framgår av översikten i början av detta kapitel. Innan tryckbrytaren ställs in måste kapslingen tas av. " Ta bort mittskruven på kapslingen med en skruvdragare. " Dra av kapslingen uppåt. Inställningsvärde för tryckställare: Inkopplingspunkt: 2,0 bar Frånkopplingspunkt: 3,0 bar Fortsättning på nästa sida 8 — 10 WK44_088_0603S Underhållsbladet 44--088 Sida 2 af 2 Ställ in tryckbrytaren enligt följande: 4 -+ -+ 3 2 1 5 Pos. Beteckning 1 Tryckställare 2 Tryckindikering för övre brytpunkt 3 Inställningsskruv för övre brytpunkt 4 Inställningsskruv för undre brytpunkt 5 Tryckindikering för undre brytpunkt " Ställ in den övre brytpunkten med hjälp av inställningsskruven(3). ⇒ Det inställda värdet visas på tryckindikeringens skala(2). " Ställ in den undre brytpunkten med hjälp av inställningsskruven(4). ⇒ Det inställda värdet visas på tryckindikeringens skala(5). Observera Använd en manometer för att få en så exakt inställning som möjligt. " WK44_088_0603S Skruva tillbaka kapslingen. 8 — 11 Underhållsblad 46--021 Sida 1 av 2 46-02Matarskruv 1 byte Det här underhållsbladet beskriver byte av matarskruv. Underhållsintervallen finns i översikten i början av det här kapitlet. Se även underhållsblad: Demontering och montering av skruvpump Inga specialverktyg behövs. Observera Använd endast originalreservdelar från Putzmeister. 34000300 Använd originalreservdelar med Putzmeisters logotyp. 8 — 12 WK46_021_0503S Underhållsblad 46--021 Sida 2 av 2 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 Matarskruv Mantel Spännmantel Spännskruvar Skruvar " Lossa spännskruvarna(4). " Dra ut manteln(2) ur spännmanteln(3). Normalt kan manteln dras ut ur spännmanteln. om detta är svårt kan spännmantel tryckas av. " Tag en passande skruv(5) och skruva in denna i det öppna gänghålet. ⇒ Spännmanteln trycks av. " Ta ut manteln(2) ur spännmanteln(3). " Spänn fast mantelni ett skruvstäd och vrid ut matarskruven(1) moturs. Varning Matarskruv och mantel får före monteringen endast behandlas med Putzmeister silikonspray. Använd inte spillolja! Oljan angriper gummit! WK46_021_0503S " Vrid den nya matarskruven(1) medsols i den fastspända manteln(2). " Rikta upp matarskruvens och mantelns frontyta i samma plan. 8 — 13 Underhållsblad 46--027 Sida 1 av 4 46-02Isärtagning 7 och hopsättning av snäckpumpen Detta underhållskort beskriver hur man byter ut snäckpumpen. Underhållsintervallen framgår av översikten i början av detta kapitel. Se även underhållsblad: Byt ut matarskruven. Observera Slitdelarna ska bytas när man kan konstatera förslitning eller vid otillräckligt tryck i matarledningen. Avmontering av snäckpump 1 2 4 Pos. Beteckning 1 Spännmutter 2 Tryckstuts 3 Dragstång 4 Snäckpump 3 Fortsättning på nästa sida 8 — 14 WK46_027_0603S Underhållsblad 46--027 Sida 2 av 4 " Lossa spännmuttrarna(1) från dragankaret(3). " Drag av tryckstutsen(3). 2 1 2 3 Pos. Beteckning 1 Snäckpump 2 Genomgående skruvar 3 Kardanaxel " Lossa de genomgående skruvarna(2) på kardanaxeln(3). " Dra bort snäckpumpens från cirkulationsbehållaren(1). Observera Byt ut manteln och/eller matarskruven vid slitage. WK46_027_0603S 8 — 15 Underhållsblad 46--027 Sida 3 av 4 Montering av snäckpump 4 2 3 1 Pos. Beteckning 1 O-ring 2 Mellanring 3 Snäckpump 4 Tryckstuts " Rengör O-ring(1) vid behov, byt om den är sliten. " Sätt i O-ringen(1) lätt infettad i mellanringen(2) och sätt i den i cirkulationsbehållaren. " Sätt i snäckpumpen(3) i mellanringen(2), skjut därefter på och rikta in tryckstutsen(4) på dragankaret och snäckpumpen(3). Fortsättning på nästa sida 8 — 16 WK46_027_0603S Underhållsblad 46--027 Sida 4 av 4 2 1 2 3 Pos. Beteckning 1 Snäckpump 2 Genomgående skruvar 3 Kardanaxel Sätt samman kardanaxel(3) och snäckpump(1) och anslut med genomgående skruvar(2). " Varning Använd endast nya, självlåsande sexkantsskruvar. 1 Pos. " WK46_027_0603S 2 Beteckning 1 Bricka 2 Spännmutter Sätt på brickorna(1) på dragankaret och dra jämnt åt hela enheten med spännmuttrarna(2). 8 — 17 Underhållsblad 46--028 Sida 1 av 3 46-02Inställning 8 av snäckpump Detta underhållskort beskriver inställningen av snäckpumpen. Underhållsintervallen framgår av översikten i början av detta kapitel. Se även underhållsblad: Isärtagning och montering av snäckpump Byta matarskruv Följande specialverktyg krävs: Testmanometer Putzmeister art. nr 208745.002 Snäckpumpens kapacitet kontrolleras med hjälp av vattentryck när maskinen är igång. " Kontrollera om avloppsstutsen är stängd på cirkulationsbehållaren. " Fyll upp cirkulationsbehållaren med vatten. Fortsättning på nästa sida 8 — 18 WK46_028_0603S Underhållsblad 46--028 Sida 2 av 3 1 3 2 4 5 Pos. Beteckning 1 Tryckmanometer 2 Tryckstuts 3 Matarledning 4 Kontrollmanometer 5 Avstängningskran " Anslut en tryckstuts(2) till matarledningen(3). " Anslut testmanometern på matarledningens ände(4). " Koppla till maskinen. " Starta pumpen. " Stäng långsamt avstängningskranen(5) på testmanometern(4). ⇒ Trycket stiger! Observera Om inte ett vattentryck av ca 20 bar uppnås på testmanometern ska åtdragningen på spännmanteln ökas. Fortsättning på nästa sida WK46_028_0603S 8 — 19 Underhållsblad 46--028 Sida 3 av 3 1 2 Pos. Beteckning 1 Spännmantel 2 Spännskruv " Öka förspänningen genom att dra åt spännskruvarna(2) jämnt. ⇒ Trycket stiger. Varning Alltför kraftig åtdragning av spännmanteln(1) innebär ökat slitage på skruvkomponenterna. Spänn inte till spännmanteln mer än att erforderligt tryck uppnås. Om det nödvändiga trycket inte uppnås efter kraftig åtdragning ska snäckpumpen monteras av och granskas beträffande slitage. Observera Upprepa testet för att få ett noggrant mätvärde. 8 — 20 " Slå ifrån maskinen. " Slå ifrån vattentrycket på testmanometern. " Koppla från testmanometern. WK46_028_0603S Urdrifttagning 9 Urdrifttagning Det här kapitlet innehåller information om urdrifttagning av maskinen. 9.1 Tillfälligt stopp Om maskinen tillfälligt ska stoppas gör du så här. " Stoppa materialtillförseln. " Pumpa tills cirkulationsbehållaren är tom. " Koppla från pumpen med den dubbla tryckknappen “Pump TILL / FRÅN”. " Koppla från maskinen med huvudbrytaren. " Koppla från maskinen från elnätet. " Rengör maskinen. Se även kapitlet : “Drift” -- avsnittet: “Rengöring av maskinen”. Fara Ta aldrig i rörliga delar med händerna. Det gäller även när maskinen är avstängd. 10_0009_0510S 9—1 Urdrifttagning Ta maskinen ur drift Om maskinen ska tas ur drift eller lagras ska den smörjas och eventuellt konserveras. Observera Genom att smörja och konservera maskinen skyddar du den från korrosion och onödigt åldrande. Gör detta när: – maskinen inte ska användas under en längre tid, – maskinen transporteras eller lagras i korrosiv miljö. Frostskydd " Genomför alla steg för tillfälligt stopp. Se även avsnittet: “Tillfälligt stopp”. " Smörj maskinen. " Ställ endast av maskinen i strömlöst tillstånd. " Konservera maskinen med lämpligt medel. Om där föreligger frostrisk ska följande åtgärder vidtagas. " Töm maskinen helt från restvatten. Varning Vid frostrisk ska maskinen och matarledningarna tömmas helt på vattenrester. 9—2 10_0009_0510S Urdrifttagning 9.2 Slutgiltig urdrifttagning, avfallshantering Den slutgiltiga urdrifttagning och avfallshanteringen kräver att maskinen monteras isär. Ta hand om alla delar så att det inte uppstår några hälso- eller miljöskador. Miljöskydd Överlåt avfallshanteringen av maskinen till ett kvalificerat företag. Fara Vid slutgiltig urdrifttagning måste du tänka på att smörjmedel, lösningsmedel, konserveringsmedel och så vidare är hälsovådliga. De kan i vissa fall orsaka skador vid direkt hudkontakt. Risk för personskador på grund av vassa kanter. Elektriska maskiner Varning Elektriska maskiner får endast demonteras av utbildade elektriker. 10_0010_0510S 9—3 Urdrifttagning Material som används Maskinen består huvudsakligen av följande material: Material Används i Koppar -- Kablage -- Maskinram Stål -- Cirkulationsbehållare -- Pump -- Tätningar Plast, gummi, PVC -- Slangar -- Kablage -- Däck Delar som ska avfallshanteras separat Tenn -- Kretskort Polyester -- Kretskort Följande delar och vätskor ska avfallshanteras separat: Beteckning Hanteras som... -- Elektriska komponenter Elektronikskrot -- Kretskort med elektronikkomponenter -- Drivmotor (E-version) 9—4 10_0010_0510S Bilaga 10 Bilaga 10.1 Allmänna åtdragningsmoment Åtdragningsmomenten beror på skruvarnas kvalitet, gängning och skruvhuvudets anliggningsyta. Värdena i följande tabeller är ungefärliga. Använd dem endast om inga andra värden anges i enskilda kapitel eller i reservdelsblad. Varning Om du måste byta ut skruvar ska du alltid använda skruvar med samma storlek och kvalitet. Skruvar med klister och självlåsande muttrar måste bytas ut när de tagits bort. Fortsättning på nästa sida 11_0003_0507S 10 — 1 Bilaga Följande tabeller visar det högsta åtdragningsmomentet i Nm för friktionstal µg = 0,14 med gängan lätt oljad eller infettad. Observera För skruvar med klister används åtdragningsmomentet ¢ 1,1. Skaftskruvar med metrisk grovgänga DIN 13, blad 13 Mått [mm] Åtdragningsmoment Md [Nm] M NV 8.8, 10.9, 12.9, 10000900 NV = nyckelvidd X.X = kvalitetsklass 8.8, 10.9, 12.9 M 4 7 3,0 4,4 M 5 8 5,9 8,7 5,1 M 6 10 10 15 18 M 8 13 25 36 43 M 10 17 49 72 84 M 12 19 85 125 145 M 14 22 135 200 235 M 16 24 210 310 365 M 18 27 300 430 500 M 20 30 425 610 710 M 22 32 580 820 960 M 24 36 730 1050 1220 M 27 41 1100 1550 1800 M 30 46 1450 2100 2450 10 Skaftskruvar med metrisk fingänga DIN 13, blad 13 Mått [mm] Åtdragningsmoment Md [Nm] M 10000900 NV = nyckelvidd X.X = kvalitetsklass 8.8, 10.9, 12.9 10 — 2 NV 8.8, 10.9 12.9 , , M 8¢1 13 27 39 46 M 10 ¢ 1,25 17 52 76 90 M 12 ¢ 1,25 19 93 135 160 M 12 ¢ 1,5 19 89 130 155 M 14 ¢ 1,5 22 145 215 255 M 16 ¢ 1,5 24 225 330 390 M 18 ¢ 1,5 27 340 485 570 M 20 ¢ 1,5 30 475 680 790 M 22 ¢ 1,5 32 630 900 1050 M 24 ¢ 2 36 800 1150 1350 M 27 ¢ 2 41 1150 1650 1950 M 30 ¢ 2 46 1650 2350 2750 11_0003_0507S Sökordsindex Sökordsindex I det här kapitlet hittar du användbara sökord, tillsammans med numren på de sidor där de förekommer som rubrik uppe till vänster. Sökordsförteckningen är sorterad i alfabetisk ordning efter huvudbegrepp. Begreppen är normalt indelade i underbegrepp, som markeras med ett streck. i Sökordsindex A F L Anslutning, Ledningar, 4 — 12 Fjärrstyrning via kabel, 3 — 21, 6 — 14 Lagring av maskinen, 2 — 14 Frekvens, 3 — 7 Ljudnivå, 3 — 8 Anslutning till elnätet, 4 — 13 - S 5 EV, 4 — 13 - S 5 EV/CM, 4 — 14 - S 5 EV/TM, 4 — 13 Ansvar, 2 — 5 - Befrielse från ansvar, 2 — 5 Användare, 2 — 13 Arbetsområde, 2 — 13 Arbetsplats, 2 — 13 Avfallshantering, 9 — 3 Å Åtdragningsmoment, 10 — 1 B Blandning - Genomloppsblandare, 6 — 7 - Tallriksblandrare, 6 — 5 Buller, 2 — 13 Byggår, 3 — 7 D Drift - S 5 EV, 3 — 17 - Tallriksblandare, 3 — 19 Drivning, Genomloppsblandare, 3 — 18 E Effekt, 3 — 7 Elektrisk anslutning, 4 — 11, 5 — 2 - Apparatkontakt, 4 — 11 - Säkring, 4 — 11 ii Leveransomfattning, 3 — 2 Frostskydd, 9 — 2 Funktionsbeskrivning, 3 — 11 Förbrukningsmaterial, 8 — 4 Föreskriven användning, 2 — 3 Förord, 1 — 2 Förändringar, 2 — 4 M Manöverpanel, 3 — 14 - Manöveraggregat, 3 — 15 - Tallriksblandare, 3 — 16 Maskinbeteckning, 3 — 1 G Maskinens utförande, 3 — 2 Genomloppsblandare, 3 — 12, 4 — 5 Maskinskylt, 3 — 7 I Maskinnummer, 3 — 2, 3 — 7 Matarledning, 5 — 6 - Rengöring, 6 — 22 Matarskruv, byte, 8 — 12 Idrifttagning - Maskinstillestånd, 5 — 7 - Slå på pumpen, 5 — 3 Matningstryck, 3 — 7 Inkopplingsvillkor, 5 — 3 Inpumpning, 6 — 2 N Inspektioner, 5 — 2 Nivåsond, 3 — 24 Inställning av matningsmängd, 6 — 10 NÖDSTOPP, 2 — 13 K Kläm-- och stötrisk, 2 — 10 - Snäckpump, 2 — 11 - Transport av maskinen, 2 — 10 Komponentöversikt, S 5 EV/TM, 3 — 5 Kontroller, 5 — 2 Kontrollera, Rotationsriktning, 5 — 4 Miljöskydd, 2 — 14 O Obefogad användning, 2 — 15 Okulärkontroller, 8 — 6 Otillåten användning, 2 — 4 Ö Översikt över komponenter, 3 — 3 - S 5 EV, 3 — 3 - S 5 EV/CM, 3 — 4 Sökordsindex P S T Personal, 2 — 6 Skakformmaskin, 3 — 22 - trattsil, 3 — 22 Tallriksblandare, 3 — 13, 4 — 7 Skruvpump, Matarskruv, 8 — 12 Tekniska data, 3 — 6 - Anslutning, 3 — 6 - Mått, 3 — 6 - Vikt, 3 — 6 Personalval och --kvalifikation, 2 — 6 - Behörig elektriker, 2 — 6 - Utbildning, 2 — 6 Pneumatisk fjärrstyrning, 3 — 23 Provkörning, 5 — 3 Pump, tillkoppling, 5 — 3 Pumpdrift, 6 — 4 - Pumppauser, 6 — 12 - Returpumpning, 6 — 11 Pumpning - Förutsättningar, 6 — 1 - Inpumpning, 6 — 2 - Pumpning, 6 — 9 - Stopp, 6 — 13 R Rengöring, 6 — 19 - Genomloppsblandare, 6 — 25 - Maskin, 6 — 21 - Matarledning, 6 — 22 - Sprutanordning, 6 — 26 - Tallriksblandare, 6 — 24 Reservdelar, 2 — 14 Restrisk, 2 — 9 Risk för personskador, 2 — 9 Riskfaktorer, 2 — 7 - Kopplingssytem, 2 — 7 Slutgiltig urdrifttagning, 9 — 3 Smörjning - För hand, 8 — 4 - Transmission, 8 — 4 Smörjschema - Genomloppsblandare, 8 — 8 - S 5, 8 — 7 - Tallriksblandare, 8 — 9 Tecken, 1 — 4 Tillval, 3 — 9 - Nivåsond, 3 — 24 - Pneumatisk fjärrstyrning, 3 — 23 - Skakformmaskin, 3 — 22 Transport av maskinen, 4 — 2 - Gaffeltruck, 4 — 2 Snäckpump, 3 — 20, 8 — 18 - Avmontering, 8 — 14 - Inställning av snäckpump, 8 — 18 - Montering, 8 — 16 Tryckställare, 3 — 23 Sprutanordning, 6 — 15 Typ, 3 — 7 Tryckbrytare, Inställningsvärden, 8 — 10 Spänning, 3 — 7 Stillestånd, efter idrifttagning, 5 — 7 Stopp, 6 — 13 - Åtgärder, 6 — 13 Störningar, orsaker och åtgärder - Allmänt maskin, 7 — 2 - Elektronik, 7 — 5 - Sprutanordning, 7 — 4 Symboler, 1 — 4 Säkerhetsanordningar, 2 — 8, 3 — 10 - Skyddsgaller, 3 — 10 U Underhållsintervall, 8 — 2 - Komponentgrupp, 8 — 2 - Kontrollkriterium, 8 — 2 - Åtgärder, 8 — 2 Underhållskort, Okulärkontroller, 8—6 Underlag, 4 — 3 Uppackning av maskinen, 4 — 1 Uppställning, Lutningsvinkel, 4 — 4 Uppställningsplats - Krav, 4 — 3 - Underlag, 4 — 3 - Välja, 4 — 3 Urdrifttagning, Ta maskinen ur drift, 9—2 V Vattenanslutning, 4 — 9 - Vattennät, 4 — 9 Vattenkvalitet, 4 — 10 Vidareförsäljning, 2 — 2 iii Sökordsindex iv Putzmeister Limited Putzmeister France Chesterfield Trading Estate Carrwood Road Sheepbridge/Chesterfield/ Derbyshire S41 9QB Tel. (0 12 46) 45 45 46 Fax (0 12 46) 126 00 77 Zone Industrielle Rue Jean Jaurès 91861 Epinay sous Sénart Tel. (1) 69 39 69 39 Fax (1) 60 47 20 68 Putzmeister Iberica S.A. Putzmeister (SA) (Pty) Ltd. Putzmeister America Camino de Hormigueras 173 28031 Madrid Tel. (1) 428 81 00 Fax (1) 428 81 06 1485 Citrus Street. Honeydew/Johannesburg PO Box 5146 2118 Cresta / South Africa Tel. 0027--(0)11--794--3790 Fax 0027--(0)11--794--4119 Mortar Maschine 1733 90th Street Sturtevant, WI 53177 Phone: (262) 886 3200 Fax: (262) 886 3212 Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Max--Eyth--Straße 10 72631 Aichtal Postfach 21 52 72629 Aichtal Tel. (0 71 27) 599--0 Fax (0 71 27) 599--743 Weitere Werksvertretungen mit Kundendienst in: Ägypten Algerien Argentinien Australien Bahrain Belgien Bolivien Bosnien Chile China Costa Rica Dänemark Ecuador El Salvador Finnland Frankreich Griechenland Guatemala GUS Hong Kong Indien Indonesian Irak Iran Island Israel Italien Japan Jemen Jordanien Jugoslawien Kanada Katar Kolumbien Korea Kroatien Kuba Kuwait Libanon Luxemburg Malaysia Malta Mauritius Mexiko Neuseeland Niederlande Norwegen Oman Österreich Pakistan Panama Paraguay Peru Philippinen Polen Portugal Rumänien Rußland Saudi--Arabien SchwedenSchweiz Singapur Slovakei Slovwenien Syrien Taiwan Thailand Tschechien Tunesien Türkei Ukraine Ungarn Uruguay USA Venezuela Vereinigte Arabische Emirate Vietnam Zypern Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Postfach 2152 D--72629 Aichtal Telefon (07127) 599--0 Telefax (07127) 599--743 Internet: http://www.moertelmaschinen.de E--mail: [email protected]
© Copyright 2025