Ei tieliikennekäyttöön! Ej för användning i vägtrafik! KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING MÖNKIJÄ 50cc 4-HJULING 50 cc DAR0971 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs denna bruksanvisning innan du använder maskinen! Käännös alkuperäisohjeista Översättning av originalanvisningarna DAR0971 Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu näihin ohjeisiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, sillä taitamaton käsittely voi aiheuttaa vaaratilanteita. Gratulationer till ett lyckat val! Var vänlig och bekanta dig ordentlig i dessa anvisningar före ibruktagning av utrustning, eftersom opraktisk hantering kan orsaka risksituationer. SISÄLLYS INNEHÅLLSFÖRTECKNING TURVALLINEN AJOTAPA TURVALLISUUSOHJEITA SUOJAVARUSTEET ASENNUS LISÄVARUSTEET TEKNISET TIEDOT KUVAUS AJONEUVON TUNNISTUSNUMERO (VIN) VIRTALUKKO ISTUINLUKKO POLTTOAINE JA POLTTOAINESÄILIÖ VASEMMAN OHJAUSKAHVAN KYTKIMET TURVAKATKAISIN NOPEUDENRAJOITIN MOOTTORIÖLJY RENKAAT AJONEUVON TARKASTUKSET ENNEN AJONEUVON KÄYTTÖÖNOTTOA MOOTTORIN KÄYNNISTYS SISÄÄNAJO AJONEUVOLLA AJAMINEN PYSÄKÖINTI MOOTTORIÖLJYN TARKISTUS JA VAIHTO SYTYTYSTULPPA ILMANPUHDISTAJA/SUODATIN ILMAN IMUPUTKEN TARKASTUS VUOTOJEN VARALTA KAASUKAHVAN KÄYTTÖ TYHJÄKÄYNTINOPEUS ETUJOUSITUKSEN TARKASTUS JARRUJÄRJESTELMÄN TARKASTUS HYDRAULINEN TAKALEVYJARRU JARRUNESTE ÄÄNENVAIMENNIN AKKU AUTOMAATTINEN YLIKUORMASUOJA VIANETSINTÄ PUHDISTUS SÄILYTYSOHJEET VARASTOINTI JA SÄILYTYS UUDELLEENKÄYTTÖÖNOTTO SÄILYTYKSEN JÄLKEEN HUOLTO JA KUNNOSSAPITO HUOLTOKAAVIO ASENNUS JA KOKOONPANO: SÄHKÖPIIRIKAAVIO TAKUU EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SÄKERT KÖRSÄTT SÄKERHETSANVISNINGAR SKYDDSUTRUSTNINGAR MONTERING TILLÄGGSUTRUSTNINGAR 2 4 4 4 4 5 5 6 6 7 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 10 10 10 10 11 11 11 11 12 12 12 12 12 13 13 13 13 14 14 14 14 15 15 16 17 17 18 18 18 18 19 DAR0971 TEKNISKA DATA BESKRIVNING FORDONETS IDENTIFIKATIONSNUMMER (VIN) TÄNDNINGSLÅS SITSSPÄRR BRÄNSLE OCH BRÄNSLETANK REGLAGET I VÄNSTRA STYRSPAK SÄKERHETSBRYTARE HASTIGHETSBEGRÄNSNING MOTOROLJA DÄCK KONTROLLER FÖRE FORDONETS IBRUKTAGANDE START AV MOTORN INKÖRNING KÖRNING MED FORDON PARKERING KONTROLL OCH BYTE AV MOTOROLJA TÄNDSTIFT LUFTRENARE/FILTER KONTROLL AV LUFTENS INSUGNINGSRÖR FÖR LÄCKAGE. ANVÄNDNING AV GASREGLAGE TOMGÅNGSHASTIGHET KONTROLL AV FRAMFJÄDRING KONTROLL AV BROMSSYSTEM HYDRAULISK BAKSKIVBROMS BROMSVÄTSKA LJUDDÄMPARE BATTERI AUTOMATISK ÖVERBELASTNINGSSKYDD FELSÖKNING RENGÖRING FÖRVARINGSANVISNINGAR LAGRING OCH FÖRVARING IBRUKTAGNING ÅTER EFTER FÖRVARING SERVICE OCH UNDERHÅLL SERVICESCHEMA MONTERING OCH HOPSÄTTNING: ELKRETSSCHEMA GARANTI EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE 3 19 20 20 21 21 21 21 22 22 22 22 23 23 23 24 24 24 24 25 25 25 25 26 26 26 26 26 27 27 27 27 28 28 28 28 29 29 30 31 31 DAR0971 TURVALLINEN AJOTAPA VAROITUS Ajoneuvolla ajaminen vaatii erityistä huomiota oman turvallisuuden varmistamiseksi. Lue ja noudata käyttöohjeen ohjeita ennen ajoneuvolla ajoa. TURVALLISUUSOHJEITA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Kummankin vanhemman sekä heidän lastensa on ymmärrettävä täysin kaikki tämän käyttöohjeen sisältö ennen ajoneuvolla ajoa. Älä koskaan käytä ajoneuvoa ilman asianmukaista koulutusta tai ohjeistusta. Älä koskaan luovuta tätä ajoneuvoa ajotaitoja omaamattomalle henkilölle. Noudata käyttö- ja turvallisuusohjeita. Ohjeiden vastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen tai johtaa laitteiden vaurioitumiseen. Maksimi kantavuus laitteelle on 50 kg. Älä ylitä sallittua kuormitettavuutta. AINOASTAAN MAASTOAJOON. Tämä ajoneuvo on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan tasaisessa ja esteettömässä maastossa. Ajoneuvolla ajaminen yleisillä teillä ja valtateillä on kiellettyä. Ota huomioon viranomaismääräykset ja –lait ajoneuvoa käytettäessä. Älä koskaan käytä alkoholia tai huumaavia aineita ennen ajoneuvon käyttöä tai sen käytön aikana. Tämä voi heikentää hallintakykyäsi ja johtaa vammoihin tai jopa kuolemaan. Älä käytä laitetta väsyneenä tai sairaana ollessa. Säilytä turvallinen etäisyys ajoneuvosi ja muiden maastoajoneuvojen välillä. Huolehdi tukevasta ajoasennosta. Pidä kädet ja jalat niille varatuille paikoilla. Käytä aina hyväksyttyä kypärää ja ajokelin vaativia suojaavia ajovarusteita. Älä koskaan aja ajoneuvolla, ellei sitä ole huollettu kunnolla. Älä käytä laitetta, joka ei ole säädetty tai koottu oikein. Älä myöskään käytä laitetta, jonka rakenne on vaurioitunut tai muuten puutteellinen. Älä muuta laitteen rakennetta. Rakenteen muuttaminen alkuperäisestä voi aiheuttaa vakavan vaaratilanteen ja mitätöi takuun. Älä salli lasten käyttää ajoneuvoa ilman valvontaasi. Älä koskaan käytä moottoria suljetussa tilassa. Pakokaasu sisältää myrkyllistä hiilimonoksidia (CO). Palovammojen välttämiseksi älä koskettele mitään moottorin osia tai äänenvaimenninta ajon aikana tai sen jälkeen, koska ne ovat hyvin kuumia. Älä koskaan kuljeta ajoneuvolla matkustajia. Sammuta moottori ennen huoltoa, puhdistusta ja tarkastusta. Sammuta moottori tankkauksen ja öljyntäytön ajaksi. Jos polttoainetta tai voiteluöljyä valuu moottorin päälle, puhdista moottori huolellisesti. Säilytä virta-avain turvallisessa paikassa välttääksesi laitteen luvattoman käytön. SUOJAVARUSTEET 1. 2. 3. Suurin osa kuolemaan johtavista moottoripyörä- ja maastoajoneuvo-onnettomuuksista johtuvat pään vammoista. Käytä AINA ajokypärää. Sinun tulisi käyttää myös kasvosuojainta ja suojavaatetusta. Ajoneuvon pakokaasujärjestelmä on erittäin kuuma käytön aikana ja moottorin sammuttamisen jälkeen. Älä kosketa pakokaasujärjestelmää sen ollessa kuuma. Käytä vaatetusta, joka peittää jalat kokonaan. Älä käytä löysää vaatetusta, joka voi tarttua ohjausvipuihin, käynnistyspolkimeen, astinlautoihin tai pyörien väliin. ASENNUS VAROITUS Ajoneuvoon tehtävät muutokset tai alkuperäisten osien irrottaminen voivat tehdä ajoneuvosta vaarallisen ja laittoman. Noudata kaikkia kansallisia ja paikallisia laitteeseen liittyviä määräyksiä. 4 DAR0971 LISÄVARUSTEET Noudata aina alla olevia ohjeita: 1. Tutki huolellisesti lisävaruste, ettei se peitä ajovaloja, laske maavaraa eikä pienennä kallistuskulmaa, rajoita jousitusta, ohjaustangon liikettä eikä itse ohjausta. 2. Lisävarusteet voivat pidentää käsien ja jalkojen valmiusaikaa ohjaimissa, mikä kasvattaa reaktioaikaa hätätilanteissa. 3. Älä lisää sähkölaitteita, jotka ylittävät ajoneuvon sähköjärjestelmän kapasiteetin. 4. Älä lisää moottoriin jäähdytyslaitetta. TEKNISET TIEDOT Moottori: Tilavuus: Maksimiteho: Maksimivääntö: Sytytys: Käynnistysjärjestelmä: Vetopyörästö: Voimansiirto: Takajousitus: Etu- ja takajarrut: Etu- ja takarenkaat: Jalkalauta: Maksiminopeus: Pyörien etäisyys: Akseliväli: Maavara: Netto-/bruttopaino: Mitat: 1-sylinterinen, 4-tahtinen, ilmajäähdytteinen 49cc 4.2kw/8000rpm 5.8Nm/6000rpm C.D.I Sähkökäynnistys Ketjukäyttö Täysin automaattinen Keinuhaarukka Rumpujarru / levyjarru 145/70-6/145/70-6 Muovi 40 km/h E:740mm/ T:690mm 935mm 105mm 97/110kg 1190 x 760 x 810mm 5 DAR0971 KUVAUS KAHVATANKO KÄSIJARRU KAASUVIPU ISTUIN ETUAJOVALO MUOVIRUNKO TAKAPYÖRÄ ETUSUOJATANKO MOOTTORI ETUPYÖRÄ AJONEUVON TUNNISTUSNUMERO (VIN) Täytä alla olevaan kaavakkeeseen ajoneuvosi tunnistusnumero ja moottorin sarjanumero. Se helpottaa varaosien tilausta sekä ajoneuvon löytämistä anastustapauksessa. VIN: **** Moottorin sarjanumero: **** HUOMIO 1. Ajoneuvon tunnistusnumero VIN on leimattu poikittaiseen etutukivarteen. 2. Tyyppikilpi on kiinnitetty eturungon ylätukivarteen. 6 DAR0971 3. Moottorin sarjanumero on leimattu kampikammion pohjaan vasemmalle puolelle VIRTALUKKO Virtalukko (ignition switch) sijaitsee ajoneuvon rungon etuosassa sen oikealla puolella. OFF- ja ON-kytkin osoittavat: POIS PÄÄLTÄ (OFF) Moottoria ei voi käynnistää tai valoja kytkeä päälle, mutta virta-avain voidaan poistaa virtalukosta. PÄÄLLÄ (ON) Moottori voidaan käynnistää tai valot kytkeä päälle, mutta virta-avainta ei voi poistaa virtalukosta. ISTUINLUKKO Istuinlukko (seat lock) sijaitsee istuintyynyn alla. Vedä istuinlukon vaijeria taaksepäin, niin istuin ponnahtaa ulos sen kannattimesta. Istuin lukitaan laskemalla se ala- asentoon ja painamalla sitä alaspäin. POLTTOAINE JA POLTTOAINESÄILIÖ Polttoaineen valinta Polttoaineen valinta on avaintekijä päätettäessä, paljonko moottori aiheuttaa pakokaasupäästöjä. Siksi polttoaine on valittava alla olevien määräysten mukaan. Valitun polttoaineen on oltava lyijytöntä tai vähälyijyistä, RQ-90 tai korkealaatuisempaa. Polttoainesäiliö Polttoainesäiliön tilavuus on 2.3 L. VAROITUS • Bensiini on erittäin herkästi syttyvää ja räjähdysaltista tietyissä olosuhteissa. Lisää polttoainetta hyvin tuuletetussa tilassa moottorin ollessa pysäytettynä. Tupakointi, avotuli ja kipinät ovat kiellettyjä tiloissa, joissa säilytetään polttoainetta tai joissa polttoainetta lisätään säiliöön. • Varmista ennen tankkausta, että polttoaine suodatetaan ensin. • Ole varovainen, ettet läikytä tai roiski polttoainetta sen tankkauksen aikana. Yliroiskunut polttoaine tai polttoainehöyry voi syttyä palamaan. Jos polttoainetta roiskuu, varmista, että alue on kuivunut ennen moottorin käynnistämistä. • Vältä toistuvaa tai pitkitettyä kosketusta ihoon tai höyryjen sisäänhengittämistä. • SÄILYTÄ POLTTOAINETTA LASTEN ULOTTUMATTOMISSA! VASEMMAN OHJAUSKAHVAN KYTKIMET Hätäpysäytyskytkin Tavallisesti kytkin on keskiasennossa. Moottori sammutetaan asettamalla kytkin vasempaan tai oikeaan asentoon. Pysäköintipainike Kun ajoneuvo pysäytetään, paina painiketta takapyörän lukitsemiseksi. Ajoneuvoa käynnistettäessä, paina takajarruvipua painikkeen vapauttamiseksi yläasentoonsa. Käynnistyspainike Paina painiketta moottorin käynnistämiseksi samalla kun jarrut ovat kytkettynä päälle. 7 DAR0971 TURVAKATKAISIN Vetämällä turvakatkaisimen suojatulppa ulos, moottori pysähtyy. VAROITUS Älä koskaan kytke turvakatkaisimen vaijeria ajajaan. Hätätilanteessa käyttäjän on vedettävä turvakatkaisimen vaijeria ajoneuvon takaosasta turvakatkaisimen aktivoimiseksi niin, että moottori pysähtyy täydellisesti. NOPEUDENRAJOITIN Käännä lukitusmutteria niin, että se löystyy ja ruuvaa säätöruuvia sisäänpäin. Lopuksi kiristä lukitusmutteri. VAROITUS Kokemattomien kuljettajien on parempi säätää maksiminopeus mahdollisimman alhaiseksi onnettomuuksien välttämiseksi. MOOTTORIÖLJY Moottoriöljyn laadulla on tärkeä vaikutus moottorin tehoon, suorituskykyyn ja sen kestoikään. Moottoriöljy on valittava jäljempänä mainittujen määräysten mukaan ja muiden öljyjen käyttö on kiellettyä. Moottoriöljysuositus: bensiinimoottoriöljy luokkaa SAE15W/40-SE tai API-huoltoluokituksen luokat SE, SF, SC. Moottoriin on täytetty tehtaalla ennen toimitusta SAE 15W/40-SE -luokan moottoriöljyä ja voitelu soveltuu ainoastaan lämpötila-alueelle -10°C - 40°C . Jos kuitenkin käytetään erityyppistä moottoriöljyä, vaihtoehtoisen öljyn on oltava kaikin tavoin teknisesti vastaavaa. Viskositeetti vaihtelee alueiden ja lämpötilojen mukaan, joten voiteluöljy on valittava suositustemme mukaan. Jos SAE 15W/40-SE -luokan moottoriöljyä ei tarvittaessa ole saatavilla, on bensiinimoottoriöljy HQB-10 (tai HQB-6 alueilla, joilla lämpötila on alle -10°C). Ennen voiteluöljyn vaihtoa tyhjennä kampikammiosta kaikki siellä oleva öljy ja puhdista kammio puhtaalla kerosiinilla ja sen jälkeen lisää uutta öljyä. VAROITUS Moottorin käyttö liian vähäisellä öljymäärällä voi johtaa vakaviin moottorivaurioihin. RENKAAT Sopiva rengaspaine takaa maksimaalisen tasapainon, pidon, ajomukavuuden ja renkaiden eliniän. Tarkista renkaiden paine säännöllisesti ja säädä tarvittaessa. Valitse oikeat vararenkaat taulukossa 1 mainittujen edellytysten mukaisesti. Paine (kPa) Eturenkaat (100) Takarenkaat (100) Rengaskoko Edessä:16x8.0-7 16x8.0-7 HUOMAUTUS Renkaan paineet tulisi tarkastaa ennen ajoa ja renkaiden ollessa kylmät. Tarkasta renkaat myös halkeamien, upponaulojen tai muiden terävien kohteiden varalta. Tarkista, ettei vanteissa ole lommoja tai vääntymiä. Ota yhteys jälleenmyyjään viallisten renkaiden tai puhjenneiden sisärenkaiden vaihtamiseksi. VAROITUS • Älä yritä paikata viallista rengasta tai sisärengasta, sillä pyörien tasapaino tai renkaiden luotettavuus on saattanut heiketä. • Renkaiden sopimaton täyttäminen voi johtaa renkaan kulutuspinnan epätavalliseen kulumiseen ja aikaansaada vaaratilanteen. Nimellisarvoa alempi rengaspaine voi johtaa renkaiden pidon menetykseen tai renkaan luiskahtamiseen pois vanteesta ja jopa ajoneuvon hallinnan menettämisen. • Liiallisesti kuluneiden renkaiden käyttö on vaarallista ja vaikuttaa epäsuotuisasti pitoon ja ajettavuuteen. • Muiden kuin taulukossa 1 mainittujen kaltaisten renkaiden käyttö voi vaikuttaa epäsuotuisasti ajettavuuteen. • Vaihda renkaat, kun kulutuspinnan kuvio renkaiden keskiosassa saavuttaa alla olevassa taulukossa 2 olevat rajat. 8 DAR0971 Kulutuspinnan kuvioiden rajat Eturenkaat 2,0mm Takarenkaat 2,0mm AJONEUVON TARKASTUKSET ENNEN AJONEUVON KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Ellei tarkastusta suoriteta ennen ajoa, käyttäjille tai varusteille voi aiheutua vakavia vahinkoja. Tarkasta ajoneuvo joka päivä ennen ajoa. Tässä lueteltujen yksityiskohtien tarkastus vie vain muutaman minuutin ja pitkällä tähtäimellä se voi säästää aikaa, kustannuksia ja jopa henkesi. 1. Moottoriöljyn pinnan taso – Lisää moottoriöljyä tarvittaessa. 2. Polttoaineen pinnan taso – Täytä polttoainesäiliö tarvittaessa. Tarkasta mahdolliset vuodot. 3. Etu- ja takajarrut – Tarkista jarrujen toiminta ja säädä tarvittaessa vapaata välystä. 4. Renkaat – Tarkista renkaiden kunto ja paineet. 5. Kaasukahvan toiminta – Tarkista, että kaasukahva aukeaa tasaisesti ja sulkeutuu kokonaan kaikissa ohjausasennoissa. Tarkista kaasukahvan vapaa välys ja kaasuvaijerin voitelu ja kytkentä. 6. Kiinnitykset – Tarkista mutterien, ruuvien ja pulttien kireys. 7. Ohjausjärjestelmä – Tarkasta tasaisuus ja luotettavuus. Suorita kaikkien poikkeamien korjaukset ennen ajoneuvolla ajoa. Ota yhteys tarvittaessa jälleenmyyjääsi, jos et voi ratkaista ongelmaa. MOOTTORIN KÄYNNISTYS Noudata aina alla mainittuja käynnistystoimenpiteitä. VAROITUS Älä koskaan käytä moottoria suljetussa tilassa. Pakokaasupäästöt sisältävät myrkyllistä hiilimonoksidia (CO), joka voi aiheuttaa tajunnan menetyksen ja johtaa jopa kuolemaan. ★ Käynnistysmenetelmä käynnistyspainiketta käyttämällä: 1. Aja ajoneuvo tasaiselle perustalle ja lukitse takajarru painamalla pysäköintipainike alas. 2. Aseta virta-avain virtalukkoon ja käännä se asentoon ON. 3. Aseta hätäpysäytyspainike asentoon ON. 4. Paina käynnistyspainiketta samalla kääntäen kaasukahvaa kevyesti moottorin käynnistämiseksi. Varmista, että kaasukahva pysyy hieman auki. 5. Varmista ennen ajoneuvolla ajoa, että moottori on lämmennyt sopivasti. VAROITUS Käynnistysmenetelmä käynnistyspoljinta käyttämällä: 1. Suorita 1-2 vaihetta kohdasta ”käynnistysmenetelmä käynnistyspainiketta käyttämällä”. 2. Kaasukahvan ollessa hieman auki, paina käynnistyspoljinta nopeasti ja jatkuvalla liikkeellä. ★ VAROITUS • On kiellettyä antaa käynnistyspolkimen iskeytyä polkimen rajoitinta vasten. Muussa tapauksessa voi seurauksena olla moottorivaurio. Moottori voidaan myös käynnistää käynnistyspainikkeella. • Nosta käynnistystankoa sen jälkeen, kun käynnistyspoljin on palautunut polkimen rajoittimelle. 3. Suorita vaiheet 5-6 kohdasta ”käynnistysmenetelmä käynnistyspainiketta käyttämällä”. SISÄÄNAJO Auta varmistamaan ajoneuvosi luotettavuus ja tehokkuus tulevaisuudessa kiinnittämällä ylimääräistä huomiota siihen, miten ajat ajoneuvoa ensimmäisten kahden ajoviikon aikana. Vältä tämän ajanjakson aikana ajamista kaasu pohjassa sekä ajoneuvon raskasta lastaamista. Pidä yllä vaihtelevaa nopeutta. HUOMAUTUS Sisäänajokauden jälkeen varmista, että huollot suoritetaan huoltoaikataulun mukaisesti, jotta ajoneuvo pysyy moitteettomassa kunnossa, mikä pidentää ajoneuvon kestoikää. 9 DAR0971 AJONEUVOLLA AJAMINEN VAROITUS Lue uudelleen kappale ”Turvallinen ajo”, ennen ajoneuvolla ajoa. 1. Ajoneuvo on valmis ajettavaksi sen jälkeen kun moottori on lämmennyt. 2. Vapauta ajoneuvon jarrut. VAROITUS Ajaminen yhdellä kädellä voi johtaa ajoneuvon hallinnan menetykseen. 3. Avaa kaasua hitaasti, jotta ajoneuvo kulkee eteenpäin. 4. Ajoneuvon nopeutta hidastetaan vapauttamalla kaasua samalla kun jarrutetaan. Vähennä kaasua, kun jarrutat nopeuden tasaiseksi hidastamiseksi. HUOMAUTUS Sekä etu- että takajarruja on käytettävä samanaikaisesti eikä niitä saa painaa liian voimakkaasti, ettei pyörä lukkiudu. Muussa tapauksessa jarrutusteho heikkenee ja ajoneuvon ohjaus vaikeutuu. PYSÄKÖINTI 1. Sulje kaasu ja jarruta samalla nopeuden hidastamiseksi, kunnes ajoneuvo pysähtyy. 2. Käännä virta-avain OFF-asentoon ja poista virta-avain heti kun moottori sammuu. 3. Paina vasemmassa ohjauskahvassa olevaa pysäköintipainiketta. MOOTTORIÖLJYN TARKISTUS JA VAIHTO Tarkasta moottoriöljyn pinnantaso Tarkista moottoriöljyn pinnantaso joka päivä ennen ajoa. Öljytaso on säilytettävä mittatikun maksimi- ja minimimerkin välissä. 1. Käynnistä moottori ja anna sen käydä tyhjäkäynnillä muutaman minuutin ajan. 2. Pysäytä moottori ja siirrä ajoneuvo tasaiselle alustalle. 3. Irrota muutaman minuutin kuluttua öljyntäyttötulppa/mittatikku, pyyhi mittatikku puhtaaksi ja aseta se takaisin paikalleen ruuvaamatta sitä kiinni ja irrota se sitten uudelleen. Öljytason tulee olla mittatikun maksimi- ja minimimerkin välissä. Moottoriöljyn vaihto Moottoriöljyn laatu on moottorin kestoikään vaikuttavista tekijöistä tärkein. Vaihda moottoriöljy eritellyn huoltoaikataulun mukaisesti. 1. Tyhjennä kaikki moottoriöljy kampi-kammiosta. 2. Puhdista kampikammion sisäpuoli puhdistus-kerosiinilla. 3. Lisää määriteltyä moottoriöljyä noin 0.8L. VAROITUS Moottorin käyttö liian vähäisellä öljymäärällä voi johtaa vakaviin moottorivaurioihin. Kun moottoria käytetään erittäin pölyisessä ympäristössä, öljy on vaihdettava huoltoaikataulussa mainittua useammin. Ole hyvä ja toimita käytetty moottoriöljy ympäristönsuojelun ohjeiden mukaisesti ongelmajätteen keräyspisteeseen. Suosittelemme sen viemistä hyvin suljetussa astiassa paikalliseen kierrätyskeskukseen tai huoltoasemalle. Älä lajittele sitä tavalliseen kotitalousjätteeseen tai kaada sitä maaperään tai viemäriin. SYTYTYSTULPPA Sytytystulpan valinta Suositeltu sytytystulppa: C7HSA NGK Tarkasta ja tarvittaessa vaihda 1. Irrota sytytystulpan hattu sytytystulpasta. 2. Puhdista kaikki lika sytytystulpan kannan alueelta. Irrota sytytystulppa työkalupakissa olevalla tulppa-avaimella. 10 DAR0971 3. Tarkasta elektrodit ja keskiosa, ettei niissä ole syöpymiä, ruostumia tai karstaa. Vaihda sytytystulppa jos ruostuminen tai syöpyminen on voimakasta. Puhdista karsta tai noki sytytystulppien puhdistusaineella tai käytä siihen teräsharjaa. 4. Tarkista sytytystulpan välys käyttämällä lankatyyppistä rakotulkkia. Jos säätöä tarvitaan, taivuta sivuelektrodia varovaisesti. a) Sytytystulpan raon on oltava 0.6 – 0.8 mm. b) Varmista, että sytytystulpan alusrengas on hyväkuntoinen. 5. Sytytystulpan alusrenkaan ollessa liitettynä, kierrä sytytystulppa käsin auki ristikkäisjohdotuksen estämiseksi ja kiristä se tämän jälkeen tulppa-avaimella. 6. Asenna sytytystulpan hattu takaisin paikalleen. ILMANPUHDISTAJA/SUODATIN Ilmansuodatin on huollettava vähintään 30 ajopäivän välein. Se on huollettava vieläkin useammin, jos ajoneuvolla ajetaan epätavallisen märissä tai pölyisissä olosuhteissa. Pyydä lisätietoa jälleenmyyjältäsi. 1. Irrota ilmansuodatin kehyksestä. 2. Pura se ja irrota suodatinelementti. 3. Pese suodatinelementti puhtaassa, syttymättömässä tai korkean leimahduspisteen liuoksessa ja anna elementin kuivua. VAROITUS Älä käytä koskaan bensiiniä tai matalan leimahduspisteen liuosta suodatinelementin puhdistukseen, sillä muussa tapauksessa voi seurauksena olla tulipalo tai räjähdys. 4. 5. 6. Upota suodatin 15W/40QE-luokan bensiinimoottoriöljyyn, kunnes öljy on imeytynyt siihen ja purista suodattimesta tämän jälkeen ylimääräinen öljy pois. Puhdista ilmansuodattimen kotelo sisä- ja ulkopuolelta. Asenna irrotetut osat takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä. VAROITUS Moottorin käynnistäminen on kiellettyä, ellei ilmansuodattimen patruunaa ole asennettu paikalleen. Muussa tapauksessa mäntä ja sylinteri voivat kulua ennenaikaisesti. Varmista, että ilmansuodattimen patruuna on moitteettomassa kunnossa. Varmista, ettei ilmansuodattimen patruunaan pääse vettä ajoneuvon pesun aikana. ILMAN IMUPUTKEN TARKASTUS VUOTOJEN VARALTA Tarkista ilman imuputki säännöllisesti mahdollisten vuotojen varalta ja korjaa tai vaihda liitännäiset osat, jos vuotoja löytyy normaalin ilmanvirtauksen takaamiseksi. KAASUKAHVAN KÄYTTÖ 1. Tarkista kaasukahvan tasainen kääntyminen täysin aukinaisesta asennosta kokonaan suljettuun asentoon molemmista ohjauksen maksimiasennoista. 2. Mittaa kaasukahvan vapaa välys kaasukahvan laipasta. a) Normaali välys on noin 2-6 mm. b) Vapaata välystä säädetään avaamalla lukitusmutteria ja säätämällä sitä kääntämällä. TYHJÄKÄYNTINOPEUS Moottorin on oltava normaalissa käyttölämpötilassa, jotta tyhjäkäynti voidaan säätää luotettavalla tavalla. HUOMAUTUS Älä yritä tasata muissa järjestelmissä olevia vikoja tyhjäkäyntiä säätämällä. Toimita ajoneuvo säännöllisesti jälleenmyyjälle kaasuttimen säätöä varten. 1. Anna moottorin lämmetä. 2. Liitä takometri moottoriin (kauko-ohjattavaa voidaan myös käyttää). a) Käännä kaasuttimen vasteruuvia myötäpäivään (nuolenpään A suuntaan) tyhjäkäyntinopeuden lisäämiseksi. Ruuvin kääntäminen vastapäivään puolestaan laskee tyhjäkäyntinopeutta (nuolenpään B suuntaan). 3. Kun moottori ei käy tyhjäkäynnillä tai se käy vajaalla nopeudella, säädä kaasuttimen vasteruuvi keskelle kahden eri raja-asennon väliin, jotta ilman ja polttoaineen sekoittuminen helpottuisi. 4. Käynnistä moottori uudestaan. Säädä kaasuttimen vasteruuvia tarvittaessa. 11 DAR0971 VAROITUS Koska kaasutin on täsmälaite, älä pura sitä ellei sinulla ole asiaan liittyvää ammattitietämystä. VAROITUS Kaasuttimen tasausputki on tarkistettava usein, jotta varmistetaan, ettei sen sisässä ole pölyä tai muita epäpuhtauksia, koska muussa tapauksessa on tapaturma- ja onnettomuusvaara. ETUJOUSITUKSEN TARKASTUS 1. 2. 3. Tarkasta etuhaarukka lukitsemalla etujarru ja pumppaamalla haarukkaa voimakkaasti ylös alas. Tarkista etuiskunvaimennin öljyvuotojen ja muodonmuutosten varalta. Tarkasta huolellisesti etujousituksen kiinnikkeiden kireys. VAROITUS Tue ajoneuvo tukevasti estääksesi sen kaatumisen, ennen kuin suoritat tarkastuksen. Jos etuhaarukasta löytyy vikoja, vaihda haarukka tai korjauta se. JARRUJÄRJESTELMÄN TARKASTUS Jarrujärjestelmä on tarkastettava joka päivä ennen ajoa. 1. Tarkasta, että jarrupääsylinterin öljyntaso on sopiva. 2. Tarkista, ettei jarrujärjestelmässä ole vuotoja. 3. Tarkista jarruletku ja jarrupääsylinteri halkeamien tai murtumien varalta. 4. Tarkista jarrulevy kulumisen varalta. 5. Tarkista, että jarruvivun vapaa välys on sopiva. VAROITUS Hydrauliset levyjarrut on suunniteltu toimimaan kovan paineen alaisena. Turvallisuus- ja luotettavuussyistä jarruletkua, jarrupääsylinteriä ja jarrunestettä ei saada käyttää vaihdotta tässä käyttöoppaassa eriteltyä käyttöikää kauemmin. Jos hydraulinen jarrulevyjärjestelmä tarvitsee korjausta tai huoltoa, ongelman saa selvittää ainoastaan jälleenmyyjäsi. Jos jarruvivun painaminen tuntuu pehmeältä, tämä tarkoittaa sitä, että järjestelmässä on ilmaa. Tässä tapauksessa jarrujärjestelmä ilmattava ennen ajoneuvolla ajoa, sillä muussa tapauksessa jarrutusteho heikkenee huomattavasti ja se voi jopa aiheuttaa onnettomuuden. Ota yhteys jälleenmyyjääsi ongelman ilmetessä. HYDRAULINEN TAKALEVYJARRU Ajoneuvo on varustettu yksisylinterisellä levyjarrulla. JARRUNESTE Tarkista huolellisesti oikeanpuolisesta ohjaustangosta olevasta pääsylinteristä jarrunesteen riittävyys ja lisää kyseistä nestettä tarvittaessa. Jos jarrupalat ovat kuluneet, jarrunesteen pinnantaso laskee. Jarrut tulisi tarkastaa säännöllisesti. VAROITUS Jarruneste on erittäin syövyttävää. Vältä iho- ja silmäkosketusta. Jos sitä joutuu iholle tai silmiin, huuhtele ne perusteellisesti vedellä ja jos kyseessä on silmät, ota yhteys lääkäriin. Jarrujärjestelmässä käytettävä jarruneste on tyypiltään öljytöntä jarrunestettä 4604. Älä koskaan sekoita siihen muuta öljyä, esim. silikoniöljyä, koska tässä tapauksessa jarrujärjestelmä voi vaurioitua vakavasti. VAROITUS On kiellettyä käyttää käytettyä ja vanhaa jarrunestettä tai avoimessa säiliössä säilytettyä nestettä. Älä koskaan käytä pitkään säilytyksessä ollutta nestettä, sillä sen ilmankosteuspitoisuus on suuri. Käsittele jarrunestettä huolellisesti koska se voi vahingoittaa muovisia ja maalattuja pintoja. ÄÄNENVAIMENNIN Puhdista säännöllisesti pakoputkesta siihen kertynyt karsta. Tarkasta pakoputken sisäpuoli halkeamien ja alusrengas vaurioiden varalta ja korjaa tai vaihda ne tarvittaessa. 12 DAR0971 AKKU Akkuneste on myrkyllistä eli sitä ei saa hävittää mielivaltaisesti. Noudata sen käsittelyssä kansallisia tai paikallisia ympäristönsuojelu-määräyksiä. Tarkasta Akkunesteen tason tulee olla MAKSIMI- ja MINIMIMERKIN välissä. Jos akun nestetaso on alempana kuin MINIMImerkki, lisää sopivaa tislattua vettä MAKSIMI-merkkiin asti. VAROITUS Ennen ajoneuvon laittamista pitkäaikaiseen säilytykseen irrota ajoneuvosta akku ja lataa se täyteen ja laita se sen jälkeen säilytykseen viileään, kuivaan paikkaan. Jos akku on jätettävä ajoneuvoon, irrota ensin miinusjohdin (-) akun navasta ja vasta tämän jälkeen plusjohdin (+). Älä koske plus- ja miinusnapoja metalliesineillä, jotta kyseisen toimenpiteen aikana ei tapahdu oikosulkua. VAROITUS • Akusta vapautuu räjähdysalttiita kaasuja. Pidä kipinät, avotuli ja savukkeet kaukana akusta. Varmista riittävä tuuletus, kun akkua ladataan tai sitä käytetään suljetussa tilassa. • Akku sisältää rikkihappoa (elektrolyyttineste, akkuneste). Sen joutuminen iholle tai silmiin voi aiheuttaa vakavia palovammoja. • Käytä suojavaatetusta ja kasvosuojainta. • Jos akkunestettä joutuu iholle, huuhtele runsaalla vedellä. • Jos akkunestettä joutuu silmiin, huuhtele runsaalla vedellä vähintään 15 minuuttia ja ota välittömästi yhteys lääkäriin. • Akkuneste on myrkyllistä. Jos sitä nautitaan suun kautta, juo runsas määrä vettä tai maitoa ja sen jälkeen magnesiamaitoa tai kasviöljyä ja ota yhteys lääkäriin. • SÄILYTÄ LASTEN ULOTTUMATTOMISSA! 1. 2. 3. Avaa akkukotelon kansi. Irrota ensin akun negatiivinen johdin (-) ja tämän jälkeen positiivinen johdin (+). Nosta akku pois akkukotelosta. AUTOMAATTINEN YLIKUORMASUOJA Ylikuormasuoja katkaisee virtapiirin automaattisesti, jos ilmenee ongelmia kuten oikosulku tai ylikuormitus. Se kytkee virran automaattisesti takaisin sen jälkeen, kun olet kytkenyt virtakytkimen takaisin päälle vian määrittämiseksi. VIANETSINTÄ Jos ajoneuvossa on ollut ongelmia, käänny avun saamiseksi jälleenmyyjän puoleen. VAROITUS Älä pura tai huolla ajoneuvoa ilman ammattihenkilön tietämystä. PUHDISTUS Pese ajoneuvo säännöllisesti sen ulkopintojen suojaamiseksi, ja tutki ajoneuvo öljy- tai jarrunestevuotojen varalta. säännöllisesti vaurioiden, kulumisen ja VAROITUS Korkeapaineinen vesi (tai ilma) voi vahingoittaa ajoneuvon tiettyjä osia. Vältä korkeapaineisen veden käyttöä seuraavilla alueilla: pyörän navat, virtalukko, kaasutin, käsikahvojen ohjauslaitteet, äänenvaimentimen putken pää, polttoainesäiliön alaosa, käyttöketju, istuimen alaosa. 1. Pese ajoneuvo perusteellisesti suurella määrällä vettä. 2. Kuivaa ajoneuvo, käynnistä moottori ja anna sen käydä useamman minuutin ajan. VAROITUS Jarrutusteho saattaa olla väliaikaisesti heikentynyt heti ajoneuvon pesun jälkeen. Ennakoi pidempi jarrutusetäisyys onnettomuuksien välttämiseksi pesun jälkeen. 3. Testaa jarrut ennen ajoneuvolla ajoa. Useat jarrutukset saattavat olla tarpeellisia normaalin jarrutustehon palauttamiseksi. 4. Voitele käyttöketju välittömästi pesun jälkeen ja kuivaa ajoneuvo. 13 DAR0971 SÄILYTYSOHJEET On suoritettava tietyt toimenpiteet ennen ajoneuvon laittamista pitkäaikaiseen säilytykseen, jotta minimoidaan sen tehon heikkeneminen. Suorita ennen huoltoa välttämättömät huoltotoimenpiteet varmistaaksesi ajoneuvon korkean suorituskyvyn säilytyksestä poiston jälkeen. VARASTOINTI JA SÄILYTYS 1. Puhdista ja kuivaa ajoneuvo ja vahaa sen pinta. 2. Tyhjennä polttoainesäiliöstä ja kaasuttimesta polttoaine ja suihkuta niihin ruostumisenestoainetta. VAROITUS Bensiini on erittäin herkästi syttyvää ja räjähdysaltista tietyissä olosuhteissa. Suorita tämä toimenpide hyvin tuuletetussa tilassa moottorin ollessa pysäytettynä. Tupakointi, avotuli ja kipinät ovat kiellettyjä tiloissa, joissa säilytetään tai tyhjennetään polttoainetta tai joissa polttoainetta lisätään säiliöön. 3. Irrota sytytystulppa täyttääksesi hiukan moottoriöljyä (noin 15 – 20 ml) sylinteriin. Kytke virta-avain OFF-asentoon ja polkaise käynnistyspoljinta useamman kerran öljyn jakamiseksi tasaisesti sylinteriin ja asenna sitten sytytystulppa takaisin. 4. Puhdista käyttöketju ja levitä siihen öljyä. 5. Voitele kaikki kaapelit. VAROITUS Akun irrottamiseksi irrota AINA ensin negatiivinen johdin, ja vasta tämän jälkeen positiivinen johdin. Kun asennat akkua paikalleen, toimi päinvastaisessa järjestyksessä. Yllä mainittujen toimenpiteiden aikana virtalukon on oltava OFF-asennossa. 6. Tiivistä äänenvaimentimen/pakoputken pää muovilla sen suojaamiseksi kosteudelta. 7. Peitä ajoneuvo (älä käytä muovia tai muita pinnoitettuja materiaaleja) ja säilytä sitä lämmittämättömässä tilassa, jossa ei ole kosteutta. Älä varastoi ajoneuvoa suoraan auringonvaloon. UUDELLEENKÄYTTÖÖNOTTO SÄILYTYKSEN JÄLKEEN 1. Ota ajoneuvon ympäriltä sitä suojaava peite pois ja pese ajoneuvo. 2. Suorita kaikki ajoa edeltävät tarkastukset. Aja ajoneuvoa alhaisella nopeudella turvallisella ajoalueella poissa liikenteestä. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Huoltoaikataulussa kuvataan kuinka usein ajoneuvo on huollettava ja mitkä asiat kaipaavat huomiota. On välttämätöntä, että ajoneuvo huolletaan aikataulun mukaisesti, jotta se pysyy erittäin turvallisena, luotettavana ja saasteenestoltaan tehokkaana. 14 DAR0971 HUOLTOKAAVIO Seuraava huolto. Seuraavassa huoltoaikataulussa on eriteltynä kaikki vaadittavat huollot normaaleissa olosuhteissa, jotta ajoneuvo säilyy moitteettomassa kunnossa. Jos ajoneuvolla ajetaan poikkeuksellisen pölyisissä tai märissä olosuhteissa, on sen huolto suoritettava useammin kuin mitä huoltoaikataulussa on kuvattu. Huoltotyöt saa suorittaa vain koulutetun ja oikeilla työkaluilla varustetun huoltohenkilön toimesta. I: TARKASTA JA PUHDISTA, SÄÄDÄ, VOITELE TAI VAIHDA TARVITTAESSA C: PUHDISTA 1: VOITELE Polttoainejärjestelmä Kaasukahvan toiminta Ilmanpuhdistin Sytytystulppa Kaasuttimen tyhjäkäynti Käyttöketju Jarrukenkien kuluminen Jarrujärjestelmä Mutterit, pultit ja kiinnikkeet Pyörä Ohjausjärjestelmä Jousitus Ensimmäine n viikko I Joka 30. ajopäivän jälkeen Vuosittain I I ja L I C I I I ja L I I I I I I I I I I I ASENNUS JA KOKOONPANO: 1. Avaa pakkauslaatikko ja poista siitä ajoneuvo, pyörät ja työkalusarja. 2. Käännä kahvatanko ylösalaisin ja aseta se oikeaan asentoon. Käytä tämän jälkeen kiintoavainta neljän pultin asentamiseksi kahvatangon kokoonpanoon. 3. Asenna pyörät. 4. Asenna turvatanko. 5. Lataa akku tarvittaessa. Asenna akku paikalleen. 15 DAR0971 SÄHKÖPIIRIKAAVIO 16 DAR0971 TAKUU Ajoneuvon moottorille, vaihteistolle, voimansiirrolle sekä sähköjärjestelmille myönnetään takuu materiaali tai valmistusvirheiden osalta. Takuuaika on 6 kuukautta. Takuun piiriin ei sisälly: • • • • Käyttöönoton jälkeen havaitut viat rungossa, kuoriosissa, pinnoissa tai varusteissa. Normaalista kulumisesta, ylikuormituksesta, huollon laiminlyönnistä tai ohjeiden tai määräysten vastaisesta käytöstä aiheutuneet vahingot Ammattimainen käyttö, kuten vuokraustoiminta sekä kilpailutoiminta. Kuljetus, kuljetusvahingot tai muut välilliset kustannukset Takuu raukeaa mikäli: • • • • • Ajoneuvo on ammattimaisessa, vuokraus- tai kilpailukäytössä. Ajoneuvoa on viritetty tai rakennetta muutettu. Ajoneuvoon on tehty laajamittainen kolarikorjaus. Ajoneuvon osia on käytetty muissa laitteissa. Ajoneuvon määräaikaishuoltoja ei ole suoritettu. Takuun piiriin kuulumattomien osien virheet, puutteet ja vauriot korvataan ainoastaan ennen laitteen käyttöönottoa. Laitteen ja sen varusteiden kunto tulee tarkastaa, ja puutteista ilmoittaa ennen käyttöä. Takuukorjaukset saa tehdä vain maahantuojan valtuuttama huolto. Takuutapauksissa ostokuitti (josta on ilmettävä laitteen merkki/malli/koodi) toimii takuutodistuksena ja takuu alkaa ostokuitin päivämäärästä. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Maahantuoja: VKO FIN-63610 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU-maahantuoja: Veljekset Keskinen Oy Onnentie 7 63610 TUURI vakuuttamme, että Laite: Comanche Mönkijä 50 cc Tyyppikoodi: DAR0971 (ZLATV-010) täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2001/95/EC ja on seuraavien yhdenmukaistettujen standardien mukainen: EN55014-1:2006, EN61000-3-2:2006, EN ISO 12100-1:2003, EN ISO 12100-2:2003, EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005, EN55014-2:1997+A1:2001 15.9.2011 17 DAR0971 SÄKERT KÖRSÄTT VARNING Körning med fordon kräver speciell uppmärksamhet för att säkerställa sin egen säkerhet. Läs och följa bruksanvisningen före körning med fordon. SÄKERHETSANVISNINGAR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Båda föräldrar och deras barn skall helt förstå all innehål av denna bruksanvisning före körning med fordon. Använd aldrig fordon utan sakenlig instruktion eller vägledning. Utlämna aldrig detta fordon till person som inte äger körkunskaper. Följa bruks- och säkerhetsanvisningar. Användning mot anvisningar kan orsaka risksituationer eller leda till skadan på utrustningar. Max. bärighet för utrustning är 50 kg. Överskrida inte tillåten belastning. ENDAST FÖR KÖRNING I TERRÄNG. Denna fordon är konstruerade att använda endast i plan och hinderfri terräng. Körning med 4-hjuling i allmänna vägar och landsvägar är förbjudet. Ta hänsyn myndighetsbestämmelser och -lagar vid användning av fordon. Använd aldrig alkohol eller berusningsmedel före eller under användning av fordon. Detta kan försämra din hanteringskunskap och leda till skador eller även till döden. Använd inte utrustningen om du är trött eller sjuk. Behåll säkert avstånd mellan din fordon och andra terrängfordon. Se till att du har stadig körställning. Håll dina händer och fötter för dem avsedd platser. Använd alltid godkänd hjälm och skyddande kläder anpassade för körförhållanden. Kör aldrig med fordon om det inte är ordentlig underhållen. Använd inte utrustningen som inte är justerade eller rätt hopmonterade. Använd inte heller utrustning vars konstruktion är skadade eller på annat sätt bristfällig. Ändra inte konstruktion av utrustning. Ändringen av original konstruktion kan orsaka alvarlig risksituation och upphäver garantin. Låt inte barn använda fordonet utan din övervakning. Kör aldrig motorn i slutna utrymmen. Avgas innehåller giftig kolmonoxid (CO). För att undvika brandskador vidrör inga motordelar eller ljuddämpare under körning eller direkt efter den, eftersom dessa är mycket heta. Transportera aldrig passagerare med 4-hjuling. Stanna motorn före service, rengöring eller inspektion. Stanna motorn under bränsletankning eller påfyllning av olja. Om bränsle eller smörjolja rinner på motorn, rengör motorn noggrant. Förvara startnyckeln i säkert plats för att undvika otillåten användning av utrustning. SKYDDSUTRUSTNINGAR 1. 2. 3. Största delen om dödsolyckor med motorcykel och terrängfordon beror på skador i huvudet. Använd ALLTID hjälm. Du borde använda även ansiktsmask och skyddsklädseln. Avgassystem för fordon är mycket het under körning och direkt efter avstängning av motorn. Vidrör inte avgassystem när det är het. Använd klädseln som täcker benet helt. Använd inte lösa klädsel vilket kan fastna på styrspakar, startpedal, fotstegar eller mellan hjulen. MONTERING VARNING På fordon gjorda ändringar eller demontering av originaldelar kan göra fordonet farlig och olaglig. Följ alla för 4hjulingar gällande nationella och lokala bestämmelser. 18 DAR0971 TILLÄGGSUTRUSTNINGAR Följ alltid nedanstående anvisningar: 1. Avsyna tilläggsutrustning noggrant för att den inte täcker körljus, minska varken frigångshöjden heller lutningsvinkeln, begränsa fjädringen, rörelsen av styrstången eller själva styrningen. 2. Tilläggsutrustningar kan förlänga beredskapstiden för händer och ben vid styrutrustningen, vilket höjer reaktionstiden i nödläge. 3. Utöka inte el utrustningar vilka överskrider kapaciteten för fordonens elsystem. 4. Utöka inte avkylningsutrustning på motorn. TEKNISKA DATA Motor: Volym: Max. effekt: Max. vridning: Tändning: Startsystem: Drivsystem: Transmission: Bakfjädring: Fram- och bakbromsar: Fram- och bakdäck: Fotbräda: Max.hastighet: Hjulbas: Axelavstånd: Frigång: Netto-/bruttovikt: Dimensioner: 1-cylindrisk, 4-takt, luftkyld 49cc 4.2 kw/8000 rpm 5.8 Nm/6000 rpm C.D.I Elstart: Kedjedrift Helautomatisk Pendelgaffel: Trumbroms / skivbroms 145/70-6/145/70-6 Plast 40 km/h F:740 mm/ B:690 mm 935 mm 105 mm 97/110 kg 1190 x 760 x 810 mm 19 DAR0971 BESKRIVNING HANDBROMS GASREGLAGE SITS FRAMLJUS PLASTCHASSI BAKHJUL SKYDDSTÅNG, FRAM MOTOR FRAMHJUL FORDONETS IDENTIFIKATIONSNUMMER (VIN) Fylla i identifikationsnummer och motorns serienummer för ditt fordon i nedanstående blankett. Den underlättar beställningen av reservdelar samt att hitta fordon vid stöld. VIN: **** Motorns serienummer: **** OBSERVERA 1. Fordonets identifikationsnummer VIN är stansad i tvärgående främre bärarm. 2. Typskylt finns på övre bärarm i frontram. 3. Motorns serienummer är stansade till vänstersida av botten på vevhuset. 20 DAR0971 TÄNDNINGSLÅS Tändningslås (Ignition Switch) ligger i högersida på framdelen av frontramen på fordonet. OFF- och ON -läge anger: FRÅN (OFF) Motorn kan inte startas eller tillkoppla ljuset, men startnyckeln går att ta ur tändningslåset. TILL (ON) Motorn kan startas eller ljuset tillkopplas, men startnyckeln går inte att ta ur tändningslåset. SITSSPÄRR Sitsspärr (Seat lock) ligger under sitsdynan. Dra vajern till sitsspärr bakåt, då studsar sits upp från stativet. Sitsen låses genom att sänka det ned och trycka det nedåt. BRÄNSLE OCH BRÄNSLETANK Val av bränsle Valet av bränsle är en huvudfaktor vid bestämmandet om hur mycket avgasutsläpp motorn orsakar. Därför skall bränslet väljas enligt bestämmelser i nedan. Valt bränsle skall vara blyfri eller svag blyhaltig, RQ-90 eller bättre. Bränsletank Bränsletankens volym ca 2.3 liter. VARNING • Bensin är mycket lättantändligt och högexplosivt under vissa förhållanden. Påfylla bränsle i god ventilerade utrymme och motorn avstängd. Rökning, öppen eld och gnistor är förbjudna i utrymme där bränsle förvaras eller bränsle påfylls. • Försäkra dig om före tankning att bränsle filtreras först. • Var försiktig att du inte spiller eller stänker bränsle under tankning. Överspillt bränsle eller bränsleånga kan tändas till. Om bränslet stänker, försäkra dig om att område är torkat före motor start. • Undvik upprepande eller förlängd hudkontakt eller inandning av ångor. • FÖRVARA BRÄNSLE UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN! REGLAGET I VÄNSTRA STYRSPAK Nödstopp Normalt är brytare i mittenläge. Motorn stängs av genom att ställa brytaren antingen till höger eller vänster -läge. Parkeringsknapp När fordon parkeras, tryck knappen för att låsa bakhjul. Vid start av fordon, tryck bakbromsspak för att frigöra tryckknapp till sitt övre läge. Startknapp Starta motorn genom att trycka knappen och samtidigt när bromsarna i tillkopplade. 21 DAR0971 SÄKERHETSBRYTARE Motorn stannar när skyddsplugg för säkerhetsbrytare utdrags. VARNING Koppla aldrig vajern till säkerhetsbrytare på föraren. Vid nödläge skall föraren dra vajern till säkerhetsbrytare i bakdelen på fordon, för att aktivera säkerhetsbrytare, så att motorn stannar helt. HASTIGHETSBEGRÄNSNING Vrid låsmuttern så att det blir lös och skruva justeringsskruven inåt. Dra åt låsmuttern till slut. VARNING För oerfarna förare är bättre att justera max. hastighet så lågt som möjligt, för att undvika olyckor. MOTOROLJA Kvaliteten av motorolja har en betydande påverkan på motoreffekten, prestandan och dess livslängd. Motorolja skall väljas enligt senare nämnda bestämmelser och användning av andra oljor är förbjuden. Rekommendation av motorolja: bensinmotorolja i klass SAE15W/40-SE eller API-serviceklasser SE, SF, SC. Motorn är fylld i fabriken före leverans med SAW/40-SE -klass motorolja och smörjning lämpar sig endast för temperaturområden mellan -10 °C - 40 °C. Om ändå används någon annan typ motorolja, skall alternativ olja vara på alla sätt teknisk motsvarande. Viskositeten varierar efter landområden och temperatur, därför skall smörjolja väljas enligt våra rekommendationer. Om SAE 15W/40-SE -klass olja inte är tillgänglig vid behov, är motorolja HQB-10 (eller HQB-6 i områden där temperaturen ligger under -10 °C). Före byte av motorolja, tapp ur vevhuset från all kvarvarande olja och rengör huset med ren fotogen och fylla på därefter med ny olja. VARNING Användning av motor med för litet olja kan leda till alvarliga motorskador. DÄCK Lämpligt lufttryck borgar för maximal balans, grepp, körkomfort och livslängd för däck. Kontrollera regelbundet trycket på däckar och justera vid behov. Välj rätta reservhjul enligt tabell 1 nämnda förutsättningar. Tryck (kPa) Framdäck (100) Däckstorlek Fram: 16x8.0-7 Bakdäck (100) 16x8.0-7 ANMÄRKNING Däcktrycket borde kontrolleras före körning och när däcket är kalla. Kontrollera däcken även för sprickor, spik eller andra vassa föremålen. Kontrollera att på fälgen finns inga bulor eller böjningar. Kontakta återförsäljaren för byte av skadade däck eller punkterade innerslang. VARNING • Försök inte reparera ett skadade däck eller innerslang, eftersom balans och pålitlighet av däcken har kunnat försämras. • Olämplig användning av däcken kan leda till onormalt slitage i slitbanan och förorsaka risksituation. Lägre däcktryck än nominell värde kan leda till förlorandet av grepp eller att däcken glider ur fälgen och rentav förlorande av kontrollen för fordon. • Användning av för mycket slitna däck är farlig och påverkar skadlig på greppet och körkomforten. • Användning av andra än liknande i tabell 1 nämnda däck kan påverka ogynnsamt för köregenskaper. • Byt däcken när mönstret i centrum av slitbanan når i tabell 2 givna gränser. Gränser för mönstret till slitbanan Framdäck (2,0 mm) Bakdäck (2,0 mm) 22 DAR0971 KONTROLLER FÖRE FORDONETS IBRUKTAGANDE VARNING Om kontrollen inte görs före körning, kan till föraren och utrustningar uppkomma alvarliga skador. Kontrollera fordonet varje dag före körning. Kontrollen i här listade detaljer tar endast några minuter och på lång sikt kan det spara tid, kostnader och till och med ditt liv. 1. Nivåkontroll av motorolja - Påfyll vid behov. 2. Nivåkontroll av bränsle - Påfyll vid behov. Kontrollera eventuella läckage. 3. Fram- och bakbromsar - Kontrollera funktionen av bromsar och justera spelet vid behov. 4. Däck - Kontrollera kondition och trycket på däcken. 5. Funktion av gasspak - Kontrollera att gasspaken rör sig helt i alla lägen av styrstången. Kontrollera spelet på gasspaken och smörjningen och kopplingar av gasvajern. 6. Fastsättningar - Kontrollera åtdragningen av muttrar, skruvar och bultar. 7. Styrsystem - Kontrollera jämnhet och pålitlighet. Utför reparationer av alla avvikelser före körning med fordon. Kontakta vid behov återförsäljare, ifall du inte kan lösa problem. START AV MOTORN Följa alltid alla nedan nämnda startåtgärder. VARNING Kör aldrig motorn i slutna utrymmen. Avgasutsläpp innehåller giftig kolmonoxid (CO), som kan orsaka medvetslöshet och leda även till döden. ★ Startmetod med startknapp: 1. Ställ fordon på platt underlag och lås bakbroms genom att pressa parkeringsspak ned. 2. Placera startnyckel i tändningslås och vrid det till läge ON. 3. Ställ nödstoppknapp till läge ON. 4. Tryck startknapp och vrid samtidigt gasspak en aning för att starta motorn. Säkerställa av att gasspak hålls något öppet. 5. Säkerställa före körning med fordon att motorn har uppvärmt lagom. VARNING ★ Startmetod med startpedal: 1. 2. Utför faser 1-2 från punkt ”Startmetod med startknapp”. När gasspaken är något öppet, trampa startpedal med snabba och fortgående rörelse. VARNING • Att låta startpedalen slå mot pedalstopp är förbjudet. I annat fall kan följden vara motorskada. Motor kan startas även med startknapp. • Lyfta startstång efter att starpedal har återgått mot pedalstopp. 3. Utför faser 5-6 från punkt ”Startmetod med startknapp”. INKÖRNING Hjälpa till att säkra ditt fordons pålitlighet och effektivitet i framtiden, genom att fästa extra uppmärksamhet på det, hur du kör fordon under de första två veckors körtid. Undvik under denna tidsperiod att köra gasen i botten samt tungt belastning av fordon. Uppehåll varierande hastighet. ANMÄRKNING Efter inkörningsperioden säkerställa att service utförs enligt serviceschemat, för att fordonet hålls i klanderfritt kondition, vilket förlänger fordonets livslängd. 23 DAR0971 KÖRNING MED FORDON VARNING Läs på nytt stycket ”Säkert körning” före körning med fordon. 1. Fordon är färdig för körning efter att motorn har uppvärmt. 2. Frigör fordonets bromsar. VARNING Körning med en hand kan leda till förlust av kontroll om fordon. 3. Öppna gasen sakta för att fordon går framåt. 4. Fordonets hastighet bromsas upp genom att släppa gasen samtidigt med bromsning. Minska gasen när du bromsar för jämn sänkning av hastighet. ANMÄRKNING Både fram- och bakbroms måste använda samtidigt, och utan att trycka dessa för hård, för att hjulen inte skall låsa sig. I annat fall minskas bromseffekten och styrning av fordon försvåras. PARKERING 1. Avbryta gasning och bromsa samtidigt för att minska hastigheten, tills fordon stannar. 2. Vrid startnyckeln till OFF-läge och ta bort startnyckel så fort motorn stannar. 3. Tryck stoppknapp i vänstra styrspak. KONTROLL OCH BYTE AV MOTOROLJA Kontrollera nivån av motorolja Kontrollera nivån av motorolja varje dag före körning. Oljenivå skall hållas mellan max- och minusmärke i mätstickan. 1. Starta motorn och låt den gå i tomgång några minuter. 2. Stanna motorn och flytta fordon till jämnt underlag. 3. Lossa mätstickan efter några minuter, torka av stickan och stoppa den tillbaka utan att skruva fast det och dra ut de sedan igen. Oljenivån skall vara mellan max- och minusmärke i mätstickan. Byte av motorolja Kvaliteten av motorolja har en av de viktigaste faktorer som påverkar till motorns livslängd. Byt motorolja enligt specificerade serviceschema. 1. Dränera bort all motorolja från vevhuset. 2. Rengör vevhuset invändigt med rengöringsfotogen. 3. Påfyll med bestämd motorolja ca 0,8 l. VARNING Användning av motorn med för litet oljemäng kan leda till alvarliga motorskador. När motorn används i mycket dammiga förhållanden, skall oljan bytas oftare än vad är nämnd i servicescheman. Var vänlig och lämna begagnad motorolja enligt miljöskyddsanvisningar till samlingsplats för miljöfarliga avfall. Vi rekommenderar att den lämnas i väl slutna fat till lokal återvinningsplats eller till servicestation. Sortera inte det till vanliga hushållsavfall eller hälla ut i marken eller till avlopp. TÄNDSTIFT Val av tändstift Rekommenderade tändstift: C7HSA NGK Kontrollera och byt vid behov 1. Lossa skyddshatt från tändstift. 2. Rengör all smuts bort runt tändstift. Lossa tändstift med tändstiftnyckeln som finns i verktygslådan. 24 DAR0971 3. Kontrollera elektroderna och mitten parti för att dessa inte har korrosion, rost eller sotbeläggning. Byt tändstift om rostbildning eller korrosion än kraftig. Rengör sot eller sotbelägg med rengöringsmedel till tändstiftar eller använda stålborsta till det. 4. Kontrollera gnistgap på tändstiften med stickmått av trådtyp. Om justering behövs, böja sidoelektroden försiktig. c) Gnistgapet på tändstiften skall vara 0,6 - 0,8 mm. d) Säkerställa att tätningsring på tändstiften är i god kondition. 5. När tätningsring sitter fast monterade, skruva loss tändstift med hand för att förhindra korskoppling och dra åt det därefter med tändstiftnyckeln. 6. Montera skyddshatt tillbaka på tändstift. LUFTRENARE/FILTER Luftfilter skall underhållas minst mellan 30 kördagar. Det skall underhållas ännu oftare om med fordon körs i ovanligt blöta eller dammiga förhållanden. Fråga efter tilläggsuppgifter från din återförsäljare. 1. Lossa luftfilter från ramen. 2. Demontera det och lossa filterelement. 3. Tvätta filterelement i ren, oantändlig lösning eller med lösning som har en hög flampunkt och låt elementen torkas upp. VARNING Använd aldrig bensin eller lösning med låg flampunkt till rengöring av filterelement, eftersom i annat fall kan följden vara brand eller explosion. 4. 5. 6. Sänka ned element i 15W/40QE -klass motorolja, tills oljan har sugit in sig och pressa därefter bort överflödig olja. Rengör luftfilterhuset in- och utvändigt. Montera demonterade delar tillbaka i omvänd ordning. VARNING Startning av motor är förbjudet om inte luftfilterelement är monterade på sin plats. I annat fall kan kolv och cylinder bli slitna i förtid. Säkerställa att luftfilterelement är i klanderfri kondition. Säkerställa att vatten inte kan tränga sig in i luftfilterelement under tvättning av fordon. KONTROLL AV LUFTENS INSUGNINGSRÖR FÖR LÄCKAGE. Kontrollera luftrör i jämna mellanrum för läckage och reparera eller byt tillhörande delar, om läckage hittas för att garantera normal luftflöde. ANVÄNDNING AV GASREGLAGE 1. 2. Kontrollera jämn vändning av gasreglage, från helt öppet till helt stängd läge, från båda max. styrningsläge. Mät upp fri spelrum från flänsen till gasreglage. a) Normal spelrum är ca 2-6 mm. b) Fritt spelrum justeras genom att lossa låsmuttern och vrida skruven till önskade riktning. TOMGÅNGSHASTIGHET Motor skall vara i normal drifttemperatur för att tomgång går att justera på ett pålitligt sätt. ANMÄRKNING Försök inte jämna ut andra fel i system, med reglering av tomgång. Lämna fordonet regelbundet till återförsäljare för justering av förgasaren. 1. Låt motorn värmas upp. 2. Ansluta takometer på motorn (fjärrstyrd går också att använda). a) Vrid stoppskruven till förgasaren medsols (till A riktning av pilspets) för att öka tomgångshastighet. Vridning av skruv till motsols sänker i sin tur tomgångshastighet (B riktning av pilspets). 3. Om motorn inte går i tomgång eller det går ojämnt, justera stoppskruven i förgasaren till mitt i mellan två gränslägen, för att blandningen av luft och bränsle skulle underlättas. 4. Starta motorn igen. Justera stoppskruven i förgasaren vid behov. 25 DAR0971 VARNING Eftersom förgasaren är en precisionsutrustning, demontera det inte, om du inte har tillhörande yrkeskunskaper. VARNING Kompensationsrör till förgasaren skall kontrolleras ofta, för att säkerställa att in i förgasaren finns ingen damm eller andra orenligheter, eftersom i annat fall finns haveri- och olycksrisk. KONTROLL AV FRAMFJÄDRING 1. 2. 3. Kontrollera framgaffel genom att låsa frambroms och pumpa gaffeln kraftig upp och ned. Kontrollera främre stöddämpare för oljeläckage och deformationer. Kontrollera noggrant åtdragningen om fastsättningen av framfjädring. VARNING Stöd fordonet stadigt till att förhindra vältning innan du utför kontrollen. Om på framgaffeln hittas felaktigheter, byt gaffeln eller lämna det till reparation. KONTROLL AV BROMSSYSTEM Bromssystem skall kontrolleras dagligen före körning. 1. Kontrollera att vätskenivån i huvudbromscylindern är lämplig. 2. Kontrollera att i bromssystem inte finns läckage. 3. Kontrollera bromsslang och huvudbromscylinder för sprickor och bristningar. 4. Kontrollera bromsskiva för förslitning. 5. Kontrollera att fritt spelrum till bromsspak är passande. VARNING Hydrauliska skivbromsar är konstruerade till att fungera under höga tryck. För säkerhets- och pålitlighetssynpunkter får bromsslang, huvudbromscylindern och bromsvätska inte använda utan byte, längre än i denna bruksanvisning specificerat livslängd. Om hydrauliska skivbromssystem behöver reparation eller underhåll, får endast din återförsäljare klargöra problemet. Om tryckning av bromsspak känns mjukt, betyder detta att i system finns luft. I detta fall skall bromssystem avluftas före korning med fordonet, eftersom i annat fall minskas bromseffekten avsevärd och den kan till och med orsaka olyckan. Kontakta din återförsäljare vid problem. HYDRAULISK BAKSKIVBROMS Fordonet är utrustade med en cylindriska skivbromsar. BROMSVÄTSKA Kontrollera noggrant bromsvätskenivån i huvudbromscylindern på högersida av styrstång, och påfyll med vätskan i fråga vid behov. Om bromsklossar är slitna, sjunker bromsvätskenivån. Bromsar borde kontrolleras regelbundet. VARNING Bromsvätska är mycket frätande. Undvik hud- och ögonkontakt. Om vätskan kommer på huden eller ögonen, skölj dessa grundlig med vatten och om ögonen är i frågan, kontakta läkaren. I bromssystem använd bromsvätska är oljefri bromsvätska 4604. Blanda aldrig på den någon annan vätska, t.ex. silikonolja, eftersom då kan bromssystem bli alvarligt skadad. VARNING Det är förbjudet att använda gammalt bromsvätska eller på ett öppet fat lagrad vätska. Använd aldrig på en längde lagrad vätska, eftersom dess luftfuktighet är stor. Hantera bromsvätskan omsorgsfullt, eftersom det kan skada plast- eller målade ytor. LJUDDÄMPARE Rengör regelbundet avgasrör från dit ackumulerad sotbelägg. Kontrollera insidan av avgasrör för sprickor och tätning för skador och reparera eller byt dessa vid behov. 26 DAR0971 BATTERI Batterivätska är giftig, dvs. att det får inte förstöras egenmäktig. Följa vid dess hantering nationella och lokala miljöskyddsbestämmelser. Kontrollera Nivån av batterivätska skall vara mellan MAX- och MIN -märkning. Om vätskenivån i batteri är under MIN -märkning, påfyll med lämplig, destillerad vatten till MAX -märkning. VARNING Innan fordonet ställs till långvarig förvaring, lossa batteri från fordon och ladda upp det och placera det därefter till en svalt, torrt utrymme. Om batteri måste lämnas på fordonet, lossa först minuskabel (-) från batteripol och förts därefter pluskabeln (+). Berör inte plus- och minuspolar med metallföremålen, för att under åtgärden i fråga händer inga kortslutningar. VARNING • Från batteri frigörs explosiva gaser. Hål gnistor, öppen eld och cigaretterna långt från batteri. Säkerställa tillräcklig ventilering när batteri laddas eller användes i slutet utrymme. • Batteri innehåller svavelsyra (elekrolytvätska, batterivätska). Om det kommer till huden eller ögonen, kan det orsaka alvarliga brandskador. • Använd skyddskläder och ansiktsmask. • Om batterivätskan kommer till huden, skölja med rikligt vatten. • Om batterivätskan kommer till ögonen, skölja med rikligt vatten minst 15 minuter och kontakta omedelbart läkaren. • Batterivätska är giftig. Om den förtäras genom munnen, dricka en stor mängd vatten och därefter magnesiamjölk eller växtolja och kontakta läkaren. • FÖRVARA UTOM RÄCKVIDD FÖR BARNEN! 1. 2. 3. Öppna locket till batterilåda. Lossa först negativ kabel (-) från batteri och därefter positiv kabel (+). Lyfta batteri bort från batterilådan. AUTOMATISK ÖVERBELASTNINGSSKYDD Överbelastningsskydd avbryter strömkretsen automatisk om framkommer problem, såsom kortslutning eller överbelastning. Den återkopplar strömmen automatisk efter att du har kopplad strömställaren till igen, för definiering av fel. FELSÖKNING Om på fordonet har haft problem, vänd då dig till återförsäljare för att få hjälp. VARNING Demontera ingen eller underhålla fordonet utan kännedom av fackman. RENGÖRING Tvätta fordonet regelbundet till skydd av dess yttre ytor och inspektera fordonet regelbundet för skador, förslitning och olje- eller bromsvätskeläckage. VARNING Högtryckvatten (eller luft) kan skada vissa delar av fordonet. Undvik användningen av högtryckvatten på följande områden: hjulnavet, strömlåset, förgasare, styrningsanordningar på handspakar, rörändan på ljuddämpare, underdelen av bränsletank, drivkedja, underdelen av sits. 1. Tvätta fordonet grundligt med rikliga mängder av vatten. 2. Torka av fordonet, starta motorn och låt den gå på tomgång under flera minuter. VARNING Bromseffekten kan vara temporärt nedsatt direkt efter tvättning av fordon. Förespå en längre bromssträcka för att undvika olyckor efter tvättning. 3. Testa bromsarna före körning med fordon. Flera bromsningar kan vara behövligt för att återställa normal bromseffekt. 27 DAR0971 4. Smörja drivkedjan omedelbart efter tvättning och torka av fordonet. FÖRVARINGSANVISNINGAR Vissa åtgärder skall göras före fordonets placering till längvarig förvaring, för att minimera försämringen av dess effekt. Utför före förvaring nödvändiga serviceåtgärder, för att garantera fordonets höga prestanda efter borttagning från förvaring. LAGRING OCH FÖRVARING 1. Tvätta och torka av fordonet och vaxa dess yta. 2. Dränera bränslet från bränsletank och förgasare och spray på dessa ned rostskyddsmedel. VARNING Bensin är mycket lättantändig och explosivt under vissa förhållanden. Utför denna åtgärd i väl ventilerade utrymme och när motorn är avstängd. Rökning, öppen eld och gnistor är förbjudna i utrymmen där förvaras eller tömmas bränsle eller bränsle påfylls på tanken. 3. Lossa tändstift för att hälla i liten motorolja i cylindern (ca 15 - 20 ml). Koppla tändningsnyckel till OFF-läge och trampa startpedal några gånger för att jämna ut oljan i cylindern och montera därefter tändstiftet tillbaka. 4. Rengör drivkedja och breda ut olja på det. 5. Smörja samtliga kablar. VARNING För att ta bort batteri, lossa ALLTID först negativ kabel (-) från batteri och därefter positiv kabel (+). När du monterar batteri på sin plats, förfar då i omvändordning. Under ovan nämnda åtgärder skall tändningslåset vara alltid i OFF-läge. 6. Täta om rörendan på ljuddämpare/avgasrör med plast, för att skydda det mot fuktighet. 7. Täck över fordonet (använd inte plast eller andra ytbehandlade materialen) och förvara det i ouppvärmt, torrt utrymme. Förvara fordonet inte i direkt soljus. IBRUKTAGNING ÅTER EFTER FÖRVARING 1. Ta bort skyddstäcke från fordonet och tvätta fordonet. 2. Utgör alla för körning förberedande inspektioner. Kör fordonet med låg hastighet i säkert körområde, borta från annan trafik. SERVICE OCH UNDERHÅLL I servicescheman beskrivs hur ofta fordonet skall underhållas och vilka saker behöver uppmärksamhet. Det är nödvändigt att fordonet underhålls enligt scheman, för att det hålls mycket säkert, pålitlig och effektivt ur miljöskyddssynpunkt. 28 DAR0971 SERVICESCHEMA Nästa service. I följande servicescheman är specificerade alla behövliga service under normala förhållanden, för att hålla fordonet i klanderfritt kondition. Om fordonet användes i mycket dammiga eller blöta förhållanden, skall dess service göras oftare än vad är beskriven i servicescheman. Servicearbeten får utföras endast personal med utbildning och som är utrustade med rätta verktyg. I: KONTROLLERA OCH RENGÖR, JUSTERA, SMÖRJA ELLER BYT VID BEHOV C: RENGÖR 1: SMÖRJA Bränslesystem Funktion av gasreglage Luftrenare Tändstift Tomgång av förgasare Drivkedja Förslitning av bromsklossar Bromssystem Muttrar, bultar och fästanordningar Hjul Styrsystem Fjädring Första vecka I Efter varje 30. kördag Varje år I I och L I C I I I och L I I I I I I I I I I I MONTERING OCH HOPSÄTTNING: 1. Öppna förpackningslåda och ta ur fordonet, hjulen och verktygsset. 2. Vänd styrstången upp och ner och ställ det i rätt läge. Använd därefter fast nyckel för att montera de fyra bultar vid hopsättning av styrstången. 3. Montera hjulen. 4. Montera skyddsstång. 5. Ladda batteri vid behov. Montera batteri i sin plats. 29 DAR0971 ELKRETSSCHEMA 30 DAR0971 GARANTI Till fordonets motor, växellåda, transmission samt elsystemen beviljas garanti för material eller tillverkningsfel. Garantitid är 6 månader. Till garantin ingår inte: • • • • Efter idrifttagning upptäckta fel på ramen, höljen, ytor eller på utrustningar. Normal slitage, överbelastning, förbiseende av service eller skador orsakade av användning mot anvisningar. Yrkesmässig användning, såsom hyresverksamhet samt tävlingsverksamhet. Transport, transportskador eller andra indirekta kostnader. Garantin upphör om: • • • • • Fordon användes i yrkesmässig, hyres- eller tävlingsverksamhet. Fordonet har trimmats eller på annat sätt bebyggd. På fordonet har gjords en omfattande krockreparation. Fordonets delar har använd på andra utrustningar. Fordonets regelbundna underhåll har inte utförds. Ersättning för fel, brister eller skador på delar som inte täcks av garantin ersätts endast innan utrustning tagits i bruk. Utrustningen och dess tillbehörs skick ska kontrolleras, och brister anmälas, före ibruktagandet. Garantireparationer får endast utföras av serviceverkstad som auktoriserats av importören. Vid garantifall gäller inköpskvitto (där skall framgå utrustningens märke/modell/kod) som garantibevis och garantin påbörjar från datumet på inköpskvitto. Rätten till ändringar förbehålles. Importör: VKO FIN-63610 EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE EU-importör: Veljekset Keskinen Oy Onnentie 7 63610 TUURI härmed försäkrar vi att Utrustning: Comanche 4-hjuling 50 cc Typkod: DAR0971 (ZLATV-010) fyller kraven till följande direktiver: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2001/95/EC och är överensstämmande med följande harmoniserade standarder: EN55014-1:2006, EN61000-3-2:2006, EN ISO 12100-1:2003, EN ISO 12100-2:2003, EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005, EN55014-2:1997+A1:2001 15.9.2011 31
© Copyright 2026