Operating Instructions

Användarhandbok
Det här kan du göra med maskinen
Komma igång
Kopiator
Fax
Skriv ut
Skanner
Dokumentserver
Web Image Monitor
Fylla på papper och toner
Felsökning
Information om den här maskinen
Den information som inte finns i våra
tryckta manualer hittar du i våra
online-handböcker på vår webbplats
(http://www.ricoh.com/downloads/).
Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken "Läs detta först"
innan du använder maskinen, för säker och korrekt användning.
INNEHÅLL
Så här läser du handböckerna..........................................................................................................................7
Symboler i handboken...................................................................................................................................7
Modellspecifik information................................................................................................................................ 8
Namn på viktiga funktioner............................................................................................................................... 9
1. Det här kan du göra med maskinen
Söka efter vad du vill göra.............................................................................................................................. 11
Minska mina kostnader............................................................................................................................... 11
Använda skannade filer på datorn............................................................................................................ 12
Registrera mottagare................................................................................................................................... 13
Använda maskinen mer effektivt.................................................................................................................14
Det här kan du göra med maskinen............................................................................................................... 15
Anpassa startsidan.......................................................................................................................................15
Göra kopior med olika funktioner.............................................................................................................. 16
Skriva ut med olika funktioner.....................................................................................................................17
Använda lagrade dokument.......................................................................................................................17
Skicka och ta emot fax utan papper.......................................................................................................... 18
Skicka och ta emot fax via Internet.............................................................................................................20
Skicka och ta emot fax med maskinen utan faxenhet installerad............................................................ 21
Använda fax och skanner i en nätverksmiljö............................................................................................. 22
Bädda in text i skannade filer..................................................................................................................... 22
Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner)................................................................................. 23
Kontrollera skanningsvillkor och distribution centralt................................................................................24
Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator......................................................................... 24
Förebygga obehörig kopiering.................................................................................................................. 25
2. Komma igång
Guide till komponenternas namn och funktioner........................................................................................... 27
Guide till komponenter
(huvudsakligen Europa).................................................................. 27
Guide till komponenter
(huvudsakligen Nordamerika)........................................................ 30
Guide till maskintillvalens funktioner...............................................................................................................34
Guide till maskinens externa tillvals funktioner.......................................................................................... 34
Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (när standardkontrollpanelen används)......46
Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen)....................... 49
Byta språk på displayen.................................................................................................................................. 51
1
Ändra visningsspråk (vid användning av den smarta kontrollpanelen).................................................. 51
Så här använder du [Startsida]n (standardpanel)........................................................................................ 52
Lägga till ikoner på [Startsida]n (standardpanel)..................................................................................... 53
Använda [Startsidan] (när den smarta kontrollpanelen används)...............................................................57
Lägga till ikoner på [Startsidan] (smart kontrollpanel)..............................................................................58
Lägga till funktioner i ett program................................................................................................................... 62
Exempel på program...................................................................................................................................65
Slå på/av strömmen........................................................................................................................................68
Slå på huvudströmmen................................................................................................................................ 68
Slå av huvudströmmen................................................................................................................................ 68
Logga in på maskinen......................................................................................................................................70
När autentiseringsfönstret visas.................................................................................................................. 70
Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen....................................................................... 70
Logga in via kontrollpanelen (standardpanel).......................................................................................... 70
Logga in via kontrollpanelen (smart användarpanel).............................................................................. 71
Logga ut via kontrollpanelen (vid användning av smartpanelen)........................................................... 72
Logga ut via kontrollpanelen (när du använder den smarta användarpanelen)................................... 72
Placera original................................................................................................................................................ 73
Placera original på originalglaset
(huvudsakligen Europa)..................................................73
Placera original på originalglaset
(huvudsakligen Nordamerika)...................................... 73
Placera original i den automatiska dokumentmataren............................................................................. 74
3. Kopiator
Grundinstruktioner............................................................................................................................................77
Auto förminska/förstora.................................................................................................................................. 79
Duplexkopiering...............................................................................................................................................81
Ange originalets och kopians riktning........................................................................................................83
Kombinerad kopiering.....................................................................................................................................85
Kombinera på 1 sida...................................................................................................................................86
Kombinera på två sidor...............................................................................................................................87
Att kopiera på anpassat pappersformat från sidoimatningsfacket.............................................................. 90
Kopiera på kuvert.............................................................................................................................................91
Kopiera på kuvert från sidoinmatningsfacket............................................................................................ 91
Kopiera på kuvert från kassetten................................................................................................................ 92
2
Sortera...............................................................................................................................................................93
Ändra antalet uppsättningar....................................................................................................................... 94
Lagra data på Dokumentservern.................................................................................................................... 96
4. Fax
Grundläggande instruktioner för överföring (minnesöverföring)................................................................. 97
Skicka original med originalglaset (Minnesöverföring)........................................................................... 99
Registrera en faxmottagare...................................................................................................................... 100
Ta bort en faxmottagare........................................................................................................................... 101
Överföra och samtidig kontrollera anslutning till mottagare (omgående överföring)............................. 103
Skicka original från originalglaset (omgående överföring/sändning)................................................ 104
Avbryta en överföring................................................................................................................................... 106
Avbryta en överföring innan dokumentet har skannats..........................................................................106
Avbryta en överföring medan dokumentet skannas...............................................................................106
Avbryta en överföring efter att dokumentet har skannats...................................................................... 107
Lagra ett dokument........................................................................................................................................ 109
Skicka lagrade dokument.........................................................................................................................110
Skriva ut journalen manuellt..........................................................................................................................112
5. Skriv ut
Snabbinstallation........................................................................................................................................... 113
Visa skrivardrivrutinens egenskaper.............................................................................................................114
Standardutskrift.............................................................................................................................................. 115
Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen..............................................................................................115
Skriva ut på båda sidor av arken................................................................................................................. 116
Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen..............................................................................................116
Typer av 2-sidig utskrift............................................................................................................................. 116
Kombinera flera sidor till en enda sida........................................................................................................117
Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen..............................................................................................117
Typer av kombinerad utskrift.................................................................................................................... 117
Skriva ut på kuvert......................................................................................................................................... 119
Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen....................................................... 119
Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen................................................................................120
Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern...................................................................................121
Lagra dokument på dokumentservern..................................................................................................... 121
3
Hantera dokument som lagrats på dokumentservern.............................................................................122
6. Skanner
Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp........................................................................ 123
Skapa en delad mapp på en dator med Windows/bekräfta en dators uppgifter............................. 124
Registrera en SMB-mapp......................................................................................................................... 126
Radera en SMB-registrerad mapp.......................................................................................................... 130
Skriva in sökvägen till mottagaren manuellt............................................................................................131
Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post.......................................................132
Registrera en e-postmottagare................................................................................................................. 133
Radera en e-postmottagare..................................................................................................................... 135
Ange en e-postadress manuellt................................................................................................................136
Grundläggande instruktioner för att lagra skannade filer..........................................................................137
Kontrollera en lagrad fil, vald från listan.................................................................................................138
Ange filtyp...................................................................................................................................................... 140
Ange Skaninställningar................................................................................................................................. 141
7. Dokumentserver
Lagra data......................................................................................................................................................143
Skriva ut lagrade dokument..........................................................................................................................145
8. Web Image Monitor
Visa startsidan................................................................................................................................................ 147
9. Fylla på papper och toner
Fylla på papper............................................................................................................................................. 149
Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper......................................................................................149
Fylla på papper i papperskassetter......................................................................................................... 149
Fylla på papper i sidoinmatningsfacket...................................................................................................150
Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen..................................................... 152
Fylla på papper i kassett 3 (LCT)............................................................................................................. 156
Fylla på papper i stormagasinet.............................................................................................................. 158
Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper................................................................................. 159
Rekommenderat papper............................................................................................................................... 162
Rekommenderade pappersformat och typer.......................................................................................... 162
Fylla på toner................................................................................................................................................. 173
Skicka fax och skannade dokument när tonern är slut...........................................................................174
4
Kassering av förbrukad toner...................................................................................................................175
10. Felsökning
När en statusikon visas..................................................................................................................................177
När indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser eller blinkar......................................................... 178
När maskinen ger ifrån sig pipande ljud..................................................................................................... 180
Problem med att använda maskinen............................................................................................................181
När flera funktioner inte kan utföras samtidigt........................................................................................186
Meddelanden som visas när du använder funktionen Kopiator-/dokumentserver.................................187
Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen.......................................................................... 190
När problem med nätverksinställningar inträffar....................................................................................191
När funktionen fjärrfax inte kan användas..............................................................................................198
Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen.................................................................... 201
Meddelanden som visas på kontrollpanelen när du använder skrivarfunktionen...............................201
Meddelanden utskrivna på felloggar eller rapporter när skrivarfunktionen används.........................204
Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen.................................................................. 215
Meddelanden som visas på kontrollpanelen när skannerfunktionen används....................................215
Meddelanden som visas på klientdatorn................................................................................................ 225
När andra meddelanden visas.................................................................................................................... 231
När det är problem vid skanning eller lagring av original.................................................................... 233
När startsidan inte kan redigeras (vid användning av standardpanelen)........................................... 233
När adressboken uppdateras.................................................................................................................. 234
När data inte kan skickas på grund av ett problem hos mottagaren................................................... 235
När maskinen inte kan användas på grund av ett problem med användarcertifikatet.......................236
När problem uppstår vid inloggning....................................................................................................... 237
När användaren saknar behörighet att utföra en åtgärd......................................................................237
När LDAP-servern inte kan användas..................................................................................................... 238
11. Information om den här maskinen
Information om miljöregler............................................................................................................................239
ENERGY STAR-programmet.................................................................................................................... 239
Energisparfunktioner................................................................................................................................. 239
Användarinformation om elektrisk och elektronisk utrustning
(huvudsakligen Europa).. 241
Anmärkning för batteri och/eller ackumulatorsymbol (endast för länder i EU)
(huvudsakligen Europa)............................................................................................................................242
5
Miljöråd till användare
(huvudsakligen Europa)................................................................242
Information till användare i delstaten Kalifornien (Information till användare i USA)
(huvudsakligen Nordamerika)................................................................................................................. 243
INDEX...........................................................................................................................................................245
6
Så här läser du handböckerna
Symboler i handboken
Den här handboken använder följande symboler:
Anger punkter som kräver din uppmärksamhet när du använder maskinen och förklarar troliga orsaker
till felmatat papper, skadade original eller förlorad data. Var noga med att läsa förklaringarna.
Anger kompletterande förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur användarfel ska
lösas.
Denna symbol står i slutet av avsnitten. Den anger var du kan hitta mer, relevant information.
[]
Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler.
(främst Europa och Asien), (främst Europa) eller (främst Asien)
(huvudsakligen Nordamerika)
Skillnader i funktionerna mellan region A och B-modeller indikeras med två symboler. Läs informationen
som anges av den symbol som motsvarar regionen för den modell som du använder. För information om
vilken symbol som motsvarar den modell du använder, se s. 8 "Modellspecifik information".
7
Modellspecifik information
Detta avsnitt beskriver hur du tar reda på vilken region din maskin tillhör.
Det finns en etikett på maskinens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om
vilken region din maskin tillhör. Läs etiketten.
DCG004
Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din maskin.
(främst Europa och Asien)
Om etiketten innehåller följande är din maskin en region A-modell:
• KOD XXXX -27, -29, -64, -65, -67, -69
• 220–240 V
(främst Nordamerika)
Om etiketten innehåller följande är din maskin en region B-modell:
• KOD XXXX -57, -58
• 120–127 V
• Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din maskinmodell hör till
region A används metersystemet som måttenhet. Om din maskinmodell hör till region B används
tum som måttenhet.
• Om din maskin är en Region A-modell och det står "KOD XXXX -27, -64, -65, -67" på etiketten, se
även "
(huvudsakligen Europa)".
• Om din maskin är en Region A-modell och det står "KOD XXXX -29, -69" på etiketten, se även
"
(huvudsakligen Asien)".
8
Namn på viktiga funktioner
I den här handboken har de olika enheterna följande namn:
• Autoreverserande dokumentmatare
ARDF
• Automatisk dokumentmatare ADF (i denna handbok: med "ADF" menar man ARDF en
dokumentmatare med dubbelsidig skanning)
• Stormagasin
Stormagasin
9
10
1. Det här kan du göra med maskinen
Du kan söka en beskrivning efter vad du vill göra.
Söka efter vad du vill göra
Du kan söka en process efter vad du vill göra.
Minska mina kostnader
BRL059S
Utskrift av flersidiga dokument på båda sidor av arken (Duplexkopia)
Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver).
Att skriva ut flersidiga dokument och ta emot fax på ett ark (Kombinera (Kopiator/Fax))
Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver).
Se handboken Fax.
Skriver ut mottagna fax på arkets båda sidor (2-sidig utskrift)
Se handboken Fax.
Konverterar mottagna fax till elektroniska format (papperslös fax)
Se handboken Fax.
Skicka filer från datorn utan att skriva ut dem (LAN-Fax)
Se handboken Fax.
11
1. Det här kan du göra med maskinen
Kontrollera hur mycket papper som sparas på ([Information]sskärm)
Se handboken Getting Started (Komma igång).
Minskad energiförbrukning
Se handboken Getting Started (Komma igång).
Se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/
Systeminställningar).
Använda skannade filer på datorn
BQX138S
Skicka skannade filer
Se handboken Scan (Skanner).
Skickar URL till mappen där skannade filer är sparade
Se handboken Scan (Skanner).
Lagrar skannade filer i en delad mapp
Se handboken Scan (Skanner).
Lagrar skannade filer på media
Se handboken Scan (Skanner).
Bädda in textinformation i skannade filer
Se handboken Scan (Skanner).
Konverterar skickade fax till elektroniska format och skickar dem till en dator
Se handboken Fax.
12
Söka efter vad du vill göra
Hanterar och använder dokument som har konverterats till elektroniska format
(Dokumentserver)
Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver).
Registrera mottagare
BRL060S
Använd kontrollpanelen för att registrera mottagare i maskinens Adressbok
Se handboken Fax.
Se handboken Scan (Skanner).
Använda Web Image Monitor för att registrera mottagare från en dator
Se handboken Fax.
Ladda ner mottagare som är registrerade i maskinen, till LAN-faxdrivrutinens mottagarlista
Se handboken Fax.
13
1. Det här kan du göra med maskinen
Använda maskinen mer effektivt
BQX139S
Att registrera och använda ofta använda inställningar (Programmera)
Se handboken Convenient Functions (Funktioner).
Att registrera ofta använda inställningar som initialinställningar (Progr. som standard
(Kopiator/Dokumentserver/Fax/Skanner))
Se handboken Convenient Functions (Funktioner).
Registrera ofta använda utskriftsinställningar i skrivardrivrutinen
Se handboken Print (Skrivare).
Ändra initialinställningarna för skrivardrivrutinen till ofta använda utskriftsinställningar
Se handboken Print (Skrivare).
Skapa genvägar till ofta använda program och webbsidor
Se handboken Convenient Functions (Funktioner).
Se handboken Convenient Functions (Funktioner).
Ändra ordningen på ikonerna för funktioner och genvägar
Se handboken Convenient Functions (Funktioner).
Se handboken Convenient Functions (Funktioner).
14
Det här kan du göra med maskinen
Det här kan du göra med maskinen
Det här avsnittet beskriver maskinens funktioner.
Anpassa startsidan
Ikonerna för alla funktioner visas på skärmbilden [Startsida].
CUM001
• Du kan lägga in genvägar till ofta använda program eller webbsidor på din [Startsida].
Programmen och webbsidorna kan öppnas genom att du helt enkelt trycker på genvägsikonerna.
• Du kan ställa in så att bara ikonerna för de funktioner och genvägar som du använder visas.
• Du kan ändra ordning på ikonerna för program och genvägar.
• För mer information om funktionerna på [Startsidan], se handboken Komma igång.
• För mer information om hur man anpassar [Startsidan], se handboken Funktioner.
15
1. Det här kan du göra med maskinen
Göra kopior med olika funktioner
CJQ601
• Du kan skriva ut stämplar på kopior. I stämplarna kan det finnas bakgrundssiffror, skannade bilder,
datum och texter.
Se handboken Kopiator/dokumentserver.
• Du kan förminska eller förstora kopian. Funktionen Auto förminska/förstora gör att maskinen att
känna av originalformatet automatiskt. Dessutom möjliggör det att maskinen att välja en lämplig
reproduktionsgrad baserat på det pappersformat som du anger. Om originalets riktning är
annorlunda än det papper du kopierar på, roterar maskinen originalbilden 90 grader för att
matcha kopieringspappret.
Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver).
• Med kopieringsfunktioner som Duplex, Kombinera, Häfte och Broschyr kan du spara papper
genom att kopiera flera sidor på samma ark.
För mer information om duplexkopiering, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/
dokumentserver).
För mer information om kombinerad kopiering, se handboken Copy/ Document Server
(Kopiator/dokumentserver).
För information om häftesutskrift, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/
dokumentserver).
• Du kan kopiera på olika typer av papper, som kuvert och OH-film.
Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver).
• Med efterbehandlaren kan du sortera, häfta och hålslå dina kopior.
Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver).
16
Det här kan du göra med maskinen
Skriva ut med olika funktioner
CJQ614
• Maskinen kan användas i nätverk och lokala anslutningar.
• Du kan skriva ut eller radera utskriftsjobb som lagrats på maskinens hårddisk och tidigare skickats
från datorer som använder skrivardrivrutinen. Följande typer av utskriftsjobb kan väljas: Provutskrift,
Säker utskrift, Utskriftskö och Lagrad utskrift.
Se handboken Print (Skrivare).
• Med efterbehandlaren kan du sortera, häfta ihop och hålslå utskrifter.
För mer information om häftning, se handboken Skrivare.
• Du kan skriva ut filer som sparats på en flyttbar minnesenhet och ange utskriftsinställningar som t.ex.
utskriftskvalitet och utskriftsformat.
Se handboken Skrivare.
Använda lagrade dokument
Filer som är skannade i kopiator-, fax- skrivar- eller skannerläge kan sparas på maskinens hårddisk.
Med Web Image Monitor kan du använda din dator för att söka efter, visa, skriva ut, radera och skicka
lagrade filer via nätverket. Du kan även ändra utskriftsinställningarna och skriva ut flera dokument
(Dokumentserver).
17
1. Det här kan du göra med maskinen
CJQ603
• Lagrade dokument som skannats i skannerläge kan hämtas till din dator.
• Med filformatskonverteraren kan du ladda ner dokument lagrade i kopiator-, dokumentserver- eller
skrivarläge till din dator.
• För mer information om hur du använder Dokumentservern, se handboken Kopiator/
dokumentserver.
• För mer information om Dokumentservern i kopieringsläge, se handboken Kopiator/
dokumentserver.
• För mer information om Dokumentservern i skrivarläge, se handboken Skrivare.
• För mer information om Dokumentservern i faxläge, se handboken Fax.
• För mer information om Dokumentservern i skannerläge, se handboken Skanner.
Skicka och ta emot fax utan papper
Mottagning
Du kan spara och lagra mottagna faxdokument som elektroniska filer i maskinens hårddisk utan att
behöva skriva ut dem.
18
Det här kan du göra med maskinen
CJQ604
Du kan använda Web Image Monitor för att kontrollera, skriva ut, radera, hämta eller ladda ner
dokument med din dator (Lagra mottagna dokument).
• Se handboken Fax.
Överföring
Du kan skicka ett fax från din dator över nätverket (Ethernet eller trådlöst LAN) till den här
maskinen, som sedan skickar faxet vidare via sin telefonanslutning (LAN-fax).
CJQ605
• För att skicka ett fax måste du skriva ut från det Windowsprogram du arbetar med, välja LANfax som skrivare och sedan ange mottagare.
• Du kan också kontrollera bilddata som har skickats.
19
1. Det här kan du göra med maskinen
• För mer information om maskinens inställningar, se Connecting the Machine/ System Settings.
• För information om hur man använder funktionen, se handboken Fax.
Skicka och ta emot fax via Internet
[email protected]
xxx.xxx.xxx.xxx
[email protected]
xxx.xxx.xxx.xxx
CJQ606
Skicka och ta emot e-post
Maskinen omvandlar skannade dokument till e-postformat och skickar och tar emot sådan data
över internet.
• För att skicka ett dokument anger du en e-postadress istället för att slå mottagarens
telefonnummer (Internetfax och e-postöverföring).
Se handboken Fax.
• Maskinen kan ta emot e-postmeddelanden via Internetfax eller från datorer (Internetfaxmottagning och E-post för utskrift).
Se handboken Fax.
• Maskiner och datorer som är kompatibla med Internetfax och som har e-postadresser kan ta
emot e-postmeddelanden via Internetfax.
IP-fax
IP-fax-funktionen sänder och tar emot dokument mellan två faxenheter direkt via ett TCP/IPnätverk.
• Du skickar ett dokument genom att ange en IP-adress eller ett värdnamn istället för faxnummer
(sändning av IP-fax).
Se handboken Fax.
20
Det här kan du göra med maskinen
• Denna maskin kan ta emot dokument som har skickats via Internetfax (IP-faxmottagning).
Se handboken Fax.
• Med en VoIP-gateway kan maskinen skicka till G3-faxenheter som är anslutna till ett offentligt
telefonnät (PSTN).
• För mer information om maskinens inställningar, se Connecting the Machine/ System Settings.
Skicka och ta emot fax med maskinen utan faxenhet installerad
Du kan skicka och ta emot fax via en annan maskins faxfunktioner i ett nätverk (Fjärrfax).
CJQ612
• För att använda fjärrfunktionen för fax installerar du faxanslutningsenheten på huvudmaskinen och
på fjärrmaskinen.
• Du skickar fax på samma sätt som på en maskin med faxenhet. När ett jobb är gjort bekräftar du
resultat som visas i historiken över skickade eller utskrivna rapporter.
• Du kan skicka vidare dokument som tagits emot av huvudmaskinen med faxfunktionen, till
fjärrmaskiner.
• För mer information, se handboken Fax.
21
1. Det här kan du göra med maskinen
Använda fax och skanner i en nätverksmiljö
CJQ607
• Du kan skicka skannade filer till angiven adress med e-post (sända skannade filer med e-post).
Se handboken Fax.
Se handboken Scan (Skanner).
• Du kan skicka skannade filer direkt till mappar (skicka skannade filer med funktionen Skanna till
mapp).
Se handboken Fax.
Se handboken Scan (Skanner).
• Du kan använda WSD (Web Services on Devices) för att skanna filer till en klientdator.
Se handboken Skanner.
Bädda in text i skannade filer
Du kan extrahera text från ett skannat dokument och bädda in det i filen utan att använda en dator.
Om du skannar ett dokument med denna funktion kan texten sökas igenom med hjälp av sökfunktionen
eller kopieras till ett annat dokument.
22
Det här kan du göra med maskinen
CUL003
• För att använda funktion behövs en OCR-enhet.
• Du kan välja en filtyp från [PDF], [PDF, Hög komprimering] eller [PDF/A].
• Funktionen kan optiskt känna igen tecken i flera språk och upp till cirka 40 000 tecken per sida.
• Se handboken Skanner.
Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner)
CJQ608
• Du kan skydda dokument från obehörig åtkomst och förhindra obehörig kopiering.
• Du kan styra hur maskinen används och förhindra obehörig ändring av inställningarna.
• Med hjälp av lösenord kan du hindra obehöriga från att komma åt maskinen via nätverket.
• Om du vill minimera risken att information läcker ut kan du radera eller kryptera data på
hårddisken.
• Du kan begränsa funktionsanvändningen för varje användare.
23
1. Det här kan du göra med maskinen
• Se Security Guide.
Kontrollera skanningsvillkor och distribution centralt
Du kan använda systemet för distribuerad skanningshantering (DSM) i Windows Server 2008
R2/2012 för att hantera mottagare och skanningsinställningar för varje individuell användare i en
grupp och använda den informationen vid distribution av skannad data.
Du kan också använda tjänsten för att centralt hantera uppgifter om de som använder nätverket och
maskinens skannerfunktioner. Både levererade filer och användarinformation kan kontrolleras.
[email protected]
A 600 dpi
600 dpi
A
[email protected]
CUL004
• Du måste installera och konfigurera en Windowsserver för att använda systemet för distribuerad
skanningshantering. Systemet stöds av Windows Server 2008 R2 eller senare.
• För mer information om hur man levererar filer med hjälp av systemet för distribuerad
skanningshantering, se handboken Skanner.
Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator
Med Web Image Monitor kan du kontrollera maskinens status och ändra inställningarna.
24
Det här kan du göra med maskinen
CJQ609
Du kan kontrollera om pappret håller på att ta slut i någon kassett, lägga in uppgifter i Adressboken,
göra nätverksinställningar, konfigurera och ändra systeminställningar, hantera jobb, skriva ut
jobbhistorik och göra autentiseringsinställningar.
• Se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar.
• Se hjälpen i Web Image Monitor.
Förebygga obehörig kopiering
In
ge
n
ko
pi
er
in
g
In
g
en
ko
pi
er
in
g
Du kan skriva ut inbäddade mönster för att förebygga obehörig kopiering.
SV CUM003
25
1. Det här kan du göra med maskinen
• Med hjälp av kopieringsfunktionen eller skrivarens drivrutin kan du bädda in ett mönster på det
utskrivna dokumentet. Om dokumentet kopieras på en maskin med säkerhetsenhet för
kopieringsdata installerad kommer skyddade sidor att bli grå. Det kan minimera risken att
sekretessbelagd information kopieras. Skyddade faxmeddelanden blir nedtonade innan de
överförs eller lagras. Om ett dokument som har skyddats mot otillåten kopiering kopieras på en
maskin med kopieringsskydd, avger maskinen en signal för att ange ett försök till otillåten
kopiering.
Om dokumentet kopieras på en maskin utan kopieringsskydd blir den dolda texten synlig på
kopian för att visa att det är en obehörig kopia.
• Med hjälp av kopieringsfunktionen eller skrivarens drivrutin kan du bädda in text på det utskrivna
dokumentet för att förebygga obehörig kopiering. Om dokumentet kopieras, skannas eller lagras
på en Dokumentserver av en kopiator eller multifunktionsskrivare, visas den inbäddade texten klart
på kopian för att motverka obehörig kopiering.
• För mer information, se skrivardrivrutinens Hjälp och handboken Säkerhetsguide.
• För mer information om den här funktionen i kopieringsläget, se handboken Kopiator/
dokumentserver.
• För mer information om den här funktionen i skrivarläget, se handboken Print (Skrivare).
26
2. Komma igång
I det här avsnittet beskrivs hur du kommer igång med att använda maskinen.
Guide till komponenternas namn och
funktioner
Guide till komponenter
(huvudsakligen Europa)
• Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna
komponenter.
Vy framifrån och från vänster
5
1
4
2
6
3
7
8
9
DCG001
1. Dokumentmatare (ADF)
(Bilden visar den autoreverserande dokumentmataren, ARDF.)
Fäll ner dokumentmataren över original som ligger på originalglaset.
Om du placerar en bunt original i den automatiska dokumentmataren, matas automatiskt originalen ett i taget.
27
2. Komma igång
2. Originalglas
Placera originalen med texten nedåt.
3. Ventilation
Förhindrar överhettning.
4. Kontrollpanel
Se s. 46 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (när standardkontrollpanelen
används)" eller s. 49 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta
kontrollpanelen)".
5. Huvudströmbrytare
Huvudströmbrytaren måste vara på för att maskinen ska fungera. Om den är avstängd så öppnar du luckan
till huvudströmmen och slår på huvudströmbrytaren.
6. Internt utmatningsfack 1
Kopior, utskrifter och faxmeddelanden levereras här.
7. Frontlucka
Öppna för att byta tonerpatron.
8. Papperskassetter (Kassett 1–2)
Fyll på papper här.
9. Nedre papperskassetter
Fyll på papper här.
28
Guide till komponenternas namn och funktioner
Vy framifrån och från höger
1
2
3
4
5
6
7
DCG002
1. Dokumentmatarens förlängare
Dra ut förlängaren för att stödja större papper.
2. Sidoinmatningsfack
Använd för att kopiera eller skriva ut på OH-film, självhäftande etiketter och papper som inte kan placeras i
papperskassetterna.
3. Pappersguider
När du fyller på papper i sidoinmatningsfacket ska pappret ligga rakt mot pappersguiderna.
4. Förlängning
Dra ut den här förlängningen när du fyller på med papper som är större än A4 , 81/2 × 11
sidoinmatningsfacket.
i
5. Ventilation
Förhindrar överhettning.
29
2. Komma igång
6. Nedre högra luckan
Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar.
7. Höger lucka
Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar.
Vy bakifrån och från vänster
1
1
1
DCG003
1. Ventilation
Förhindrar överhettning.
Guide till komponenter
(huvudsakligen Nordamerika)
• Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna
komponenter.
30
Guide till komponenternas namn och funktioner
Vy framifrån och från vänster
5
1
4
2
6
3
7
8
9
DCG001
1. Dokumentmatare (ADF)
(Bilden visar den autoreverserande dokumentmataren, ARDF.)
Fäll ner dokumentmataren över original som ligger på originalglaset.
Om du placerar en bunt original i den automatiska dokumentmataren, matas automatiskt originalen ett i taget.
2. Originalglas
Placera originalen med texten nedåt.
3. Ventilation
Förhindrar överhettning.
4. Kontrollpanel
Se s. 46 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (när standardkontrollpanelen
används)" eller s. 49 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta
kontrollpanelen)".
5. Huvudströmbrytare
Huvudströmbrytaren måste vara på för att maskinen ska fungera. Om den är avstängd så öppnar du luckan
till huvudströmmen och slår på huvudströmbrytaren.
6. Internt utmatningsfack 1
Kopior, utskrifter och faxmeddelanden levereras här.
7. Frontlucka
Öppna för att byta tonerpatron.
31
2. Komma igång
8. Papperskassetter (Kassett 1–2)
Fyll på papper här.
9. Nedre papperskassetter
Fyll på papper här.
Vy framifrån och från höger
1
2
3
4
5
6
7
DCG002
1. Dokumentmatarens förlängare
Dra ut förlängaren för att stödja större papper.
2. Sidoinmatningsfack
Använd för att kopiera eller skriva ut på OH-film, självhäftande etiketter och papper som inte kan placeras i
papperskassetterna.
3. Pappersguider
När du fyller på papper i sidoinmatningsfacket ska pappret ligga rakt mot pappersguiderna.
32
Guide till komponenternas namn och funktioner
4. Förlängning
Dra ut den här förlängningen när du fyller på med papper som är större än A4 , 81/2 × 11
sidoinmatningsfacket.
i
5. Ventilation
Förhindrar överhettning.
6. Nedre högra luckan
Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar.
7. Höger lucka
Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar.
Vy bakifrån och från vänster
1
1
1
DCG003
1. Ventilation
Förhindrar överhettning.
33
2. Komma igång
Guide till maskintillvalens funktioner
Guide till maskinens externa tillvals funktioner
Kontrollera vilken maskintyp du har. Se Läs detta först.
(främst Europa)
Externa tillval för typ 1, 2 och 3
11
10
9
13
8
7
6
12
1
5
4
3
2
DCG031
1. Nedre papperskassett
Rymmer upp till 550 ark.
34
Guide till maskintillvalens funktioner
2. Hjulställ till nedre papperskassett
Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten.
3. Kassett 3 (stormag)
Rymmer upp till 2 000 ark.
Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av
kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används.
4. Stormagasin (LCT)
Rymmer upp till 1 500 pappersark.
5. Nedre papperskassetter
Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark.
6. Internt utmatningsfack 2
Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
7. Transportenhet
Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren.
8. Internt växlingsfack
Sorterar och buntar ark.
9. Externt utmatningsfack
Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
10. Internal Finisher SR3130
Sorterar, staplar och häftar ark.
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
11. Internal Finisher SR3180
Sorterar och buntar pappersark, samt häftar utan häftklamrar.
12. Finisher SR3140
Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
13. Booklet Finisher SR3150
Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till
häften. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
• Häftesefterbehandlarens utmatningsfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
35
2. Komma igång
Externa tillval för typ 1, 2 och 3
(främst Nordamerika)
13
12
11
15
1
10
2
9
8
14
3
7
6
5
4
DCG033
1. Smart användarpanel
Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet.
2. Lur
Används som mottagare när en faxenhet är installerad.
Används för manuell uppringning och uppringning i högtalarläge. Luren gör även att du kan använda
maskinen som telefon.
3. Nedre papperskassett
Rymmer upp till 550 ark.
4. Hjulställ till nedre papperskassett
Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten.
36
Guide till maskintillvalens funktioner
5. Kassett 3 (stormag)
Rymmer upp till 2 000 ark.
Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av
kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används.
6. Stormagasin (LCT)
Rymmer upp till 1 500 pappersark.
7. Nedre papperskassetter
Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark.
8. Internt utmatningsfack 2
Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
9. Transportenhet
Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren.
10. Internt växlingsfack
Sorterar och buntar ark.
11. Externt utmatningsfack
Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
12. Internal Finisher SR3130
Sorterar, staplar och häftar ark.
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
13. Internal Finisher SR3180
Sorterar och buntar pappersark, samt häftar utan häftklamrar.
14. Finisher SR3140
Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
15. Booklet Finisher SR3150
Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till
häften. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
• Häftesefterbehandlarens utmatningsfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
37
2. Komma igång
Externa tillval för typ 4 och 5
(främst Europa)
10
14
9
8
7
13
12
6
1
11
5
4
3
2
DCG034
1. Nedre papperskassett
Rymmer upp till 550 ark.
2. Hjulställ till nedre papperskassett
Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten.
3. Kassett 3 (stormag)
Rymmer upp till 2 000 ark.
Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av
kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används.
4. Stormagasin (LCT)
Rymmer upp till 1 500 pappersark.
5. Nedre papperskassetter
Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark.
38
Guide till maskintillvalens funktioner
6. Internt utmatningsfack 2
Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
7. Transportenhet
Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren.
8. Internt växlingsfack
Sorterar och buntar ark.
9. Externt utmatningsfack
Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
10. Internal Finisher SR3130
Sorterar, staplar och häftar ark.
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
11. Finisher SR3140
Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
12. Booklet Finisher SR3150
Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till
häften. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
• Häftesefterbehandlarens utmatningsfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
13. Finisher SR3160
Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
14. Booklet Finisher SR3170
Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till
häften. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
• Häftesefterbehandlarens utmatningsfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
39
2. Komma igång
Externa tillval för typ 4 och 5
(främst Nordamerika)
12
16
11
1
10
2
9
15
14
8
3
13
7
6
5
4
DCG036
1. Smart användarpanel
Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet.
2. Lur
Används som mottagare när en faxenhet är installerad.
Används för manuell uppringning och uppringning i högtalarläge. Luren gör även att du kan använda
maskinen som telefon.
3. Nedre papperskassett
Rymmer upp till 550 ark.
4. Hjulställ till nedre papperskassett
Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten.
5. Kassett 3 (stormag)
Rymmer upp till 2 000 ark.
Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av
kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används.
40
Guide till maskintillvalens funktioner
6. Stormagasin (LCT)
Rymmer upp till 1 500 pappersark.
7. Nedre papperskassetter
Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark.
8. Internt utmatningsfack 2
Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
9. Transportenhet
Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren.
10. Internt växlingsfack
Sorterar och buntar ark.
11. Externt utmatningsfack
Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
12. Internal Finisher SR3130
Sorterar, staplar och häftar ark.
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
13. Finisher SR3140
Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
14. Booklet Finisher SR3150
Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till
häften. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
• Häftesefterbehandlarens utmatningsfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
15. Finisher SR3160
Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
16. Booklet Finisher SR3170
Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till
häften. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
41
2. Komma igång
• Efterbehandlarens växelfack
• Häftesefterbehandlarens utmatningsfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
Externa tillval för typ 6
(främst Europa)
13
9
8
7
12
11
6
1
10
5
4
3
2
DCG037
1. Nedre papperskassett
Rymmer upp till 550 ark.
2. Hjulställ till nedre papperskassett
Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten.
3. Kassett 3 (stormag)
Rymmer upp till 2 000 ark.
Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av
kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används.
42
Guide till maskintillvalens funktioner
4. Stormagasin (LCT)
Rymmer upp till 1 500 pappersark.
5. Nedre papperskassetter
Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark.
6. Internt utmatningsfack 2
Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
7. Transportenhet
Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren.
8. Internt växlingsfack
Sorterar och buntar ark.
9. Externt utmatningsfack
Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
10. Finisher SR3140
Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
11. Booklet Finisher SR3150
Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till
häften. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
• Häftesefterbehandlarens utmatningsfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
12. Finisher SR3160
Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
13. Booklet Finisher SR3170
Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till
häften. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
• Häftesefterbehandlarens utmatningsfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
43
2. Komma igång
Externa tillval för typ 6
(främst Nordamerika)
15
11
1
10
2
9
14
13
8
3
12
7
6
5
4
DCG039
1. Smart användarpanel
Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet.
2. Lur
Används som mottagare när en faxenhet är installerad.
Används för manuell uppringning och uppringning i högtalarläge. Luren gör även att du kan använda
maskinen som telefon.
3. Nedre papperskassett
Rymmer upp till 550 ark.
4. Hjulställ till nedre papperskassett
Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten.
5. Kassett 3 (stormag)
Rymmer upp till 2 000 ark.
Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av
kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används.
44
Guide till maskintillvalens funktioner
6. Stormagasin (LCT)
Rymmer upp till 1 500 pappersark.
7. Nedre papperskassetter
Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark.
8. Internt utmatningsfack 2
Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
9. Transportenhet
Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren.
10. Internt växlingsfack
Sorterar och buntar ark.
11. Externt utmatningsfack
Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med
textsidan ner.
12. Finisher SR3140
Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
13. Booklet Finisher SR3150
Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till
häften. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
• Häftesefterbehandlarens utmatningsfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
14. Finisher SR3160
Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
15. Booklet Finisher SR3170
Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till
häften. Består av följande papperskassetter:
• Efterbehandlarens övre utmatningsfack
• Efterbehandlarens växelfack
• Häftesefterbehandlarens utmatningsfack
Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren.
45
2. Komma igång
Guide till namn och funktioner på maskinens
kontrollpanel (när standardkontrollpanelen
används)
Bilden visar maskinens kontrollpanel med alla tillval installerade.
1
2
3
4
5
6
7
Kommunicerar
8
9
Mottaget fax
20
10
11
19 18
17 16 15 14 13
21
12
22
SV CUV012
1. Tangenten [Startsida]
Tryck om du vill gå till skärmbilden [Startsida]. För information, se s. 52 "Så här använder du [Startsida]n
(standardpanel)"
2. Funktionstangenter
Funktionstangenterna har inga förinprogrammerade funktioner. Du kan programmera in ofta använda
funktioner, program och webbsidor. För mer information, se handboken Komma igång.
3. Display
Visar tangenter för respektive funktion, driftstatus eller meddelanden. Se handboken Komma igång.
4. [Återställ]
Tryck på den här tangenten för att nollställa aktuella inställningar.
5. [Programmera]-tangent (Kopiator-, Dokumentserver-, Fax- och Skannerläge)
• Tryck här för att registrera inställningar som används ofta eller för att återställa en registrerad inställning.
46
Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (när standardkontrollpanelen används)
Se Convenient Functions.
• Tryck på den här tangenten för att programmera standardinställningar för startskärmen när lägen har
nollställts eller återställts eller omedelbart efter att du har tryckt på huvudströmknappen.
Se Convenient Functions.
6. [Mellankopiering]
Tryck på den här tangenten för mellankopiering. Se handboken Kopiator/dokumentserver.
7. Huvudströmsindikator
Huvudströmsindikatorn tänds när du slår på strömbrytaren.
8. [Energibesparing]
Tryck för att växla till och från viloläge. Se handboken Getting Started.
När maskinen är i viloläge blinkar tangenten [Energibesparing] långsamt.
9. [Logga in/Logga ut]
Tryck för att logga in eller ut.
10. [Användarverktyg/Räknare]-tangent
• Användarverktyg
Tryck för att ändra standardinställningarna så att de passar dina behov. Se handboken Connecting the
Machine/ System Settings.
• Räkneverk
Tryck för att kontrollera eller skriva ut räkneverksställning. Se Maintenance and Specifications.
Du kan ta reda på var du kan beställa förbrukningsartiklar och vart du ringer i händelse av fel. Du kan också
skriva ut denna information. Se Maintenance and Specifications.
11. [Förenklad skärm]-tangent
Tryck för att växla till förenklad skärm. Se Getting Started.
12. [ ] (Entertangenten)
Tryck på tangenten för att bekräfta angivna värden eller poster.
13. [Start]
Tryck för att starta kopiering, utskrift, skanning eller sändning.
14. [Provkopia]
Tryck på den här tangenten om du vill göra en enstaka uppsättning kopior eller utskrifter för att kontrollera
utskriftskvaliteten innan du gör flera uppsättningar. Se handboken Kopiator/dokumentserver.
15. [Stopp]
Tryck för att stoppa ett pågående jobb, t.ex. skanning, fax eller utskrift.
16. [Radera]
Tryck på tangenten för att radera en angiven siffra.
17. Siffertangenter
Används för att ange antal kopior, faxnummer och information för den valda funktionen.
47
2. Komma igång
18. Tangenten [Kontrollera status]
Tryck när du vill kontrollera maskinens systemstatus eller driftstatus för enskilda funktioner och pågående jobb.
Du kan även visa jobbhistorik och maskinens underhållsinformation.
19. Indikator för Data in (fax- och skrivarläge)
Blinkar när maskinen tar emot utskriftsjobb eller LAN-faxdokument från en dator. Se Fax och utskrift.
20. Kommunikationsindikator, indikator för mottaget fax, indikator för konfidentiell fil
• Kommunikationsindikator
Lyser vid dataöverföring och datamottagning.
• Indikator för mottaget fax
Lyser när annan data än personlig inkorg eller låst minnesfil tas emot och sparas i faxminnet.
See handboken Fax.
• Indikator för konfidentiell fil
Lyser konstant när personlig data tas emot.
Blinkar när en låst minnesfil tas emot.
See handboken Fax.
21. Indikator för medieåtkomst
Tänds när en minneslagringsenhet sätts in i mediaanslutningen.
22. Mediaanslutningar
Här ansluter du ett SD-kort eller USB-minne.
48
Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen)
Guide till namn och funktioner på maskinens
kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen)
1
2
3
9
8
7
6
5
4
10
11
CXV208
1. Tangenten [Startsida]
Tryck för att visa [Start]-skärmen. För mer information, se s. 57 "Använda [Startsidan] (när den smarta
kontrollpanelen används)".
2. Display
Detta är en pekskärmsdisplay med ikoner, knappar, genvägar och widgets som låter dig navigera skärmarna
för de olika funktioner och program som ger dig information om driftstatus och andra meddelanden. Se
Getting Started.
3. Huvudströmsindikator
Huvudströmsindikatorn tänds när du slår på strömbrytaren. Huvudströmsindikatorn blinkar långsamt när
maskinen är i viloläge. Huvudströmsindikatorn är tänd när fixeringsenheten är av.
4. [Stopp]
Tryck för att stoppa ett pågående jobb, t.ex. skanning, fax eller utskrift.
5. Tangenten [Kontrollera status]
Tryck när du vill kontrollera maskinens systemstatus eller driftstatus för enskilda funktioner och pågående jobb.
Du kan även visa jobbhistorik och maskinens underhållsinformation.
49
2. Komma igång
6. Indikator för Data in (fax- och skrivarläge)
Blinkar när maskinen tar emot utskriftsjobb eller LAN-faxdokument från en dator. Se Fax och utskrift.
7. Faxindikator
Visar faxfunktionernas status. Blinkar när data skickas och tas emot. Lyser när ett fax tas emot via Konfidentiell
eller Alternativ mottagning.
8. [Meny]-tangent
Visar menyskärmen när Skärmfunktioner är aktiverade eller när program som endast är tillgängliga på den
smarta användarpanelen används.
9. [Retur]-tangent
Tryck på den här knappen för att återgå till den föregående skärmen när Skärmfunktioner är aktiverad eller
om program som endast är tillgängliga på den smarta användarpanelen används.
10. Indikator för medieåtkomst
Tänds när en minneslagringsenhet sätts in i mediaanslutningen.
11. Mediaanslutningar
Här ansluter du ett SD-kort eller USB-minne.
50
Byta språk på displayen
Byta språk på displayen
Du kan välja vilket språk som ska användas på displayen. Standardinställning är engelska.
1. Visa skärmen för Initialinställningar.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
CXX005
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på
skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm 4.
2. Tryck på språknyckel tills önskat språk visas.
3. Stäng skärmen för Initialinställningar
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
) längst upp till höger på skärmen.
Ändra visningsspråk (vid användning av den smarta kontrollpanelen)
1. Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt
vänster och tryck sedan på Byt språk-widgeten på Startsida 4.
2. Välj det språk du vill visa.
3. Tryck på [OK].
51
2. Komma igång
Så här använder du [Startsida]n
(standardpanel)
Ikonerna för alla funktioner visas på skärmbilden [Startsida].
Du kan lägga in genvägar till ofta använda program och webbsidor på skärmbilden [Startsida].
Ikonerna för de nya genvägarna visas på [Startsidan]. Programmen och webbsidorna kan öppnas
genom att du helt enkelt trycker på genvägsikonerna.
Du öppnar [Startsidan] genom att trycka på knappen [Startsida].
1
2
3
4
5
6
10
9
8
7
DBG052
1. [Kopiator]
Tryck här när du vill kopiera.
För mer information om hur du använder kopiatorfunktionen, se handboken Kopiator/dokumentserver.
2. [Fax]
Tryck här när du vill skicka eller ta emot fax.
För mer information om hur du använder faxfunktionen, se handboken Fax.
3. [Skanner]
Tryck här om du vill skanna original och spara bilderna som filer.
För mer information om hur du använder skannerfunktionen, se handboken Skanner.
4. [Skrivare]
Tryck här när du vill ställa in så att du kan använda maskinen som skrivare.
För mer information om hur du gör inställningar för skrivarfunktionen, se handboken Skrivare.
5. Startsida
Du kan lägga in en bild på skärmbilden [Startsida], till exempel företagets logotyp. För att byta bild, se
handboken Funktioner.
52
Så här använder du [Startsida]n (standardpanel)
6.
/
Används för att bläddra mellan sidor när alla ikoner inte får plats på en sida.
7. Genvägsikon
Du kan lägga in genvägar till program och webbsidor på skärmbilden [Startsida]. Mer information om hur du
lägger till genvägar finns i s. 53 "Lägga till ikoner på [Startsida]n (standardpanel)". Programnumret visas
längst ner på genvägsikonen. För mer information om exempel på genvägar som du kan programmera, se
s. 65 "Exempel på program".
8. [Hantera adressboken]
Tryck här för att visa adressboken.
För mer information om hur du använder adressboken, se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar.
9. [Webbläsare]
Tryck här om du vill öppna webbsidor.
För mer information om hur du använder webbläsarfunktionen, se Convenient Functions.
10. [Dokumentserver]
Tryck här om du vill spara eller skriva ut dokument på maskinens hårddisk.
För mer information om hur du använder funktionen Dokumentserver, se handboken Kopiator/
dokumentserver.
Lägga till ikoner på [Startsida]n (standardpanel)
Med webbläsarfunktionen kan du lägga till genvägar till program som lagras i kopiator-, fax- eller
skannerläget, eller till webbsidor som ligger under Favoriter.
Du kan även granska ikoner för funktioner och integrerade program som du tagit bort från [Startsidan].
• Genvägar till program som lagrats i Dokumentserver-läge kan inte registreras till [Startsidan].
• Genvägar med namn på max 32 tecken kan visas på en standardskärm. Om namnet på genvägen
överstiger 32 tecken kommer det 32:a tecknet ersättas med "...". På en förenklad skärm kan endast
30 tecken visas. Om namnet på genvägen överstiger 30 tecken kommer det 30:e tecknet ersättas
med "...".
• Mer information om programmering finns i s. 62 "Lägga till funktioner i ett program".
• För mer information om processen för registrering av webbsidor i Favoriter, se Convenient
Functions.
• Genvägar till webbsidor som lagts till under Vanliga favoriter kan registreras på [Startsidan]. När
användarautentisering är aktiverat kan genvägar till webbsidor som registrerats i Favorit per
användare också registreras till en användares [Startsida].
• För mer information om hur man registrerar en genväg med hjälp av skärmbilden [Program], se
Convenient Functions.
53
2. Komma igång
• Du kan lägga till upp till 72 funktions- och genvägsikoner. Radera oanvända ikoner om gränsen är
uppnådd. För mer information, se handboken Funktioner.
• Du kan byta plats på ikoner. För mer information, se handboken Funktioner.
Lägga till ikoner på [Startsidan] med Web Image Monitor (standardpanel)
1. Starta Web Image Monitor.
För mer information, se Connecting the Machine/ System Settings.
2. Logga in på Web Image Monitor.
3. För att lägga till ikoner på standard-[Startsida] pekar du på [Device Management] och
klickar sedan på [Device Home Management]. För att lägga till ikoner på en användares
[Startsida] pekar du på [Anpassa skärm efter användare].
4. Klicka på [Redigera ikoner].
5. Peka på [ Ikon kan läggas till.] på den plats där du vill lägga till och klicka sedan på [
Lägg till].
6. Välj den funktions- eller genvägsikon du vill lägga till.
7. Klicka fyra gånger på [OK].
Lägga till ikoner på [Startsidan] med hjälp av Användarverktyg (standardpanel)
Så här gör du för att skapa en genväg till ett kopieringsprogram på [Startsidan].
1. Lägg till ett program.
2. Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
CXX005
54
Så här använder du [Startsida]n (standardpanel)
3. Tryck på [Redigera startsida].
4. Tryck på [Lägg till ikon].
5. Tryck på fliken [Programmera].
55
2. Komma igång
6. Se till att [Kopieringsprogram] är markerat.
7. Markera det program du vill lägga till.
8. Välj en plats där [Tom] visas.
9. Tryck på [OK].
10. Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• Tryck på
skärmen.
56
i övre högra hörnet av skärmen för att kontrollera placeringen på den förenklade
Använda [Startsidan] (när den smarta kontrollpanelen används)
Använda [Startsidan] (när den smarta
kontrollpanelen används)
För att visa [Startsidan] trycker du på knappen [Startsida] på kontrollpanelen.
Varje funktion har sin egen ikon och dessa ikoner visas på [Startsidan]. Du kan lägga till genvägar till
dina vanligaste funktioner och webbsidor på Startsidan]. Du kan även lägga till widgets som t.ex. en
widget för att byta språk.
• Tryck inte för hårt på skärmen eftersom den då kan skadas. Maximalt tryck är cirka 30N (cirka 3
kgf). (N = Newton, kgf = kg kraft. 1 kgf = 9.8N.)
[Startsidan] på den smarta kontrollpanelen består av fem skärmar, från Startsida 1 till Startsida 5.
Startsida 3 är standardskärmen som visas först när du trycker på tangenten [Startsida].
För att byta mellan olika skärmar sveper du med fingret till höger eller vänster på skärmen.
1
2
3
5
4
6
DCG042
1. Namnet på den inloggade användaren.
Visar namnet på den användare som för närvarande loggar in på maskinen. Namnet på användaren visas
endast när användarautentisering är aktiverad.
2. [Logga in]/[Logga ut]
Dessa knappar visas när autentisering är aktiverad. När du trycker på [Logga in] visas autentiseringsskärmen.
Om du redan är inloggad på maskinen visas [Logga ut]. Tryck på [Logga ut] för att logga ut från maskinen.
För mer information om hur du loggar in och ut, se s. 70 "Logga in på maskinen".
3. Energibesparing
Tryck för att växla till och från viloläge.
För mer information om lägena, se handboken Komma igång.
4. Ikonvisningsområde
Visar ikoner och widgets för funktioner och program. Vilka ikoner som visas skiljer sig mellan de fem
startskärmarna. För mer information om ikonerna på varje skärm, se handboken Komma igång.
57
2. Komma igång
Du kan även lägga till genvägar och sortera ikoner med mappar. För mer information, se handboken
Funktioner.
5. Ikon för applikationslistan
Tryck på denna för att visa applikationslistan. Listan innehåller alla applikationer som är installerade på den
smarta kontrollpanelen. Du kan skapa genvägar till programmen på [Startsida]. För mer information, se
handboken Funktioner.
6. Ikoner för att byta mellan skärmar
Tryck på dessa för att byta mellan de fem startskärmarna. Ikonerna finns längst ner till höger och vänster på
skärmen. Antalet ikoner anger antalet skärmar på var sida av den aktuella skärmen. När du t.ex. visar
Startsida 3, visas två ikoner på både höger och vänster sida.
För att visa miniatyrbilder av alla fem startsidorna håller du ner
.
Lägga till ikoner på [Startsidan] (smart kontrollpanel)
Lägga till genväg på [Startsidan] (smart kontrollpanel)
Du kan lägga till genvägar till maskinens funktioner.
Du kan visa ikonerna för maskinens funktioner och de inbyggda programvaruapplikationerna när du
har tagit bort dem från [Startsidan].
1. Tryck på tangenten [Starsida].
CZP155
2. Välj den skärm du vill lägga till en genväg på.
3. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner.
4. Tryck på [Ikon] på skärmen [Lägg till på startsida].
5. Tryck på [Program] eller [Maskinapplikation].
Tryck på [Program] för att välja snabbknappar eller andra applikationer på den smarta
kontrollpanelen.
Tryck på [Maskinapplikation] för att välja kopiatorläge, faxläge, eller någon annan av maskinens
applikationer.
58
Använda [Startsidan] (när den smarta kontrollpanelen används)
6. Välj den applikation du vill lägga till från listan.
Lägga till genvägar till bokmärken på [Startsidan] (smart kontrollpanel)
Du kan lägga till genvägar till bokmärken som har registrerats i favoriter i Webbläsaren på [Startsidan].
1. Tryck på tangenten [Starsida].
CZP155
2. Välj den skärm du vill lägga till en genväg på.
3. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner.
4. Tryck på [Ikon] på skärmen [Lägg till på startsida].
5. Tryck på [Bokmärke].
6. Välj det bokmärke du vill lägga till från listan.
Lägga till genvägar till program på [Startsidan] (smart kontrollpanel)
Du kan lägga till genvägar till program som registrerats i kopiator-, fax-, eller skannerläge.
Även om du trycker på [Programmera till Startsida] på skärmen [Programmera] för varje funktion, visas
inte genvägarna på [Startsidan].
1. Visa den funktionsskärm som du vill registrera ett program på.
2. Tryck på [Återkalla/program./ändra program.] längst ned till vänster på skärmen.
3. Lägg till ett program.
59
2. Komma igång
4. Tryck på tangenten [Starsida].
CZP155
5. Välj den skärm du vill lägga till en genväg på.
6. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner.
7. Tryck på [Ikon] på skärmen [Lägg till på startsida].
8. Tryck på [Maskinapplikation].
9. Välj det program du vill lägga till från listan.
Lägga till genvägar från skärmen Program (smart kontrollpanel)
Du kan lägga till genvägar till applikationer som installerats på den smarta kontrollpanelen.
1. Tryck på tangenten [Starsida].
CZP155
2. Välj den skärm du vill lägga till en genväg på.
3. Tryck på
.
4. Tryck och håll ned den ikon du vill lägga till på [Startsidan].
Lägga till widgets på [Startsida](vid användning av smart användarpanel)
Du kan lägga till widgets på [Startsidan] för att visa hur mycket som finns kvar i tonern eller för att byta
visningsspråk.
60
Använda [Startsidan] (när den smarta kontrollpanelen används)
1. Tryck på tangenten [Starsida].
CZP155
2. Välj den skärm du vill lägga till en widget på.
3. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner.
4. Tryck på [Widget] på skärmen [Lägg till på Startsida].
5. Välj den widget du vill lägga till från listan.
61
2. Komma igång
Lägga till funktioner i ett program
Hur många programmeringar som kan göras beror på funktionerna.
• Kopiator: 25 program
• Dokumentserver: 25 program
• Fax: 100 program
• Skanner: 25 program
Följande inställningar kan läggas till i program:
Kopiator:
Originaltyp, densitet, Specialoriginal, papperskassett, Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn
och Lösenord), Auto förm/förstor, Skapa marginal, ID-kortskopiering, Efterbehandling, Omslag/
Mell.ark, Redig./Stämpel, Dup./Kombin./Serie, Förminska/Förstora, antal kopior
Dokumentserver (på den första utskriftsskärmen):
2-sidig kopia boktyp, 2-sidig kopia blocktyp, Häfte, Broschyr, Efterbehandling, Omslag/Mell.ark
(förutom Huvudarkskassett i Skiljeark/kapitel), Redig./Stämpel, antal utskrifter
Fax:
Skaninställningar, densitet, Originalmatning, Filtyp, >Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn
och Lösenord), Förhandsgranska, överföringstyp, mottagare (förutom mappmottagare), Välj linje,
Av. funkt., minnesöverföring/omgående överföring, Kommresultatrapport, Sändningsläge (förutom
Ämne)
Skanner:
Skaninställningar, densitet, Originalmatning, Skicka filtyp/-namn (förutom Säkerhetsinställn. och
Startnr), Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Förhandsgranska, Mottagare
valda från adressboken, Text, Ämne, Säkerhet, Mottagningsmedd.
Det här avsnittet visar hur du lägger till funktioner i ett program, kopiatorfunktionen fungerar som
exempel.
1. Visa startskärmen för kopiering.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på knappen [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på
ikonen [Kopiator] på [Startsida].
62
Lägga till funktioner i ett program
SV CXX002
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på 4:e startskärmen.
2. Redigera kopieringsinställningarna så att alla funktioner du vill ha lagrade i ett program
är valda.
3. Visa programskärmen.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på [Programmera].
CXV045
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på [Återkalla/Program./Ändra program.] längst ned till vänster på skärmen.
4. Tryck på [Program].
63
2. Komma igång
5. Tryck på programnumret du vill lägga till.
6. Ange programnamn.
7. Tryck på [OK].
8. Tryck på [Avsluta].
• Hur många tecken som får anges i programnamnet varierar utifrån funktion enligt följande:
• Kopiator: 34 tecken
• Dokumentserver: 34 tecken
• Fax: 20 tecken
• Skanner: 34 tecken
• När ett angivet program registrerats som standard blir dess värden standardinställningar som visas
utan att du trycker på [Programmera] när lägen raderas eller återställs och efter att maskinen
startas. Se Convenient Functions.
• När kassetten du angett i ett program är tom, och om det finns mer än en papperskassett som
innehåller samma pappersformat, kommer den papperskassett som prioriterats i [Kassettprioritet:
Kopiator] eller [Kassettprioritet: fax] under fliken [ Kassettpprinställningar] att väljas först. För mer
information, se Connecting the Machine/ System Settings.
• Mottagare kan endast registreras till en programmering i skannerläge när [Inkludera mottagare] är
valt under [Programmera inställningar för mottagare] i [Skannerinställningar]. För mer information
om inställningen, se handboken Skanner.
• Mappmottagare som har skyddskoder kan inte registreras i ett program i skannerläge.
• Program raderas inte när du slår av strömmen eller trycker på [Återställ] om inte programmet
raderas eller skrivs över med avsikt.
• Programnummer med
intill sig har redan inställningar gjorda.
• Program kan läggas till på [Startsidan] och enkelt hämtas fram. För mer information, se handboken
Convenient Functions (Funktioner) och s. 58 "Lägga till ikoner på [Startsidan] (smart
kontrollpanel)". Genvägar till program som lagrats i Dokumentserver-läge kan inte registreras till
[Startsidan].
64
Lägga till funktioner i ett program
Exempel på program
Kopieringsläge
Programmera
namn
Programbeskrivning
Effekt
Ekonomikopiering
Välj [Komb. 2 sidor] i [Dup./
Kombin./Serie].
Du kan spara på papper och toner.
Daterad,
konfidentiell kopia
Öppna [Redig./Stämpel] och ange
[KONFIDENTIELLT] under
[Förinställd stämpel] och
[Datumtstämpel].
Du kan öka säkerheten genom att
skriva ut "KONFIDENTIELLT" och
datum på kopiorna.
Kopiering av
konferensmaterial
Ange [Komb. 2 sidor] i [Dup./
Kombin./Serie] och [Häftning] i
[Efterbehandling].
Du kan effektivt kopiera
konferensmaterial
Broschyrkopiering
Ange [Broschyr] i [Dup./Kombin./
Serie] och [Häftning: Mitten] i
[Efterbehandling].
Du kan spara på papper. Du kan
även trycka broschyrer själv istället
för att outsourca tryckningen till ett
annat företag.
Enhetligt
kopieformat
Ange [Blandade format] i
[Specialoriginal] och [Auto förm/
förstor] på startsidan.
Du kan skriva ut olika stora kopior
på samma pappersformat så att de
blir enklare att hantera.
Kopior med
påstämplat
företagsnamn
Ange [Användarstämpel] i [Redig./
Stämpel].
Du kan stämpla ditt företagsnamn
på arbetsmaterial och ritningar.
Företagsnamnet måste vara
registrerat på förhand i maskinen.
Miniatyrkopia
Ange [Kombin. 1 sida] i [Dup./
Kombin./Serie].
Du kan kopiera upp till åtta sidor på
en sida av ett ark, så att du kan
spara papper.
Lagringskopia:
xxxx
Ange en mapp i [Målmapp för
lagring] i [Lagra fil].
Du kan använda mappar för att
organisera lagrade filer efter
användarnamn eller avsedd
användning.
(ersätt xxxx med
ett mappnamn)
65
2. Komma igång
Skannerläge
Programmera
namn
Programbeskrivning
Effekt
Enkel pdf-skanning
Välj [Fullfärg: Text/Foto] i
Du kan effektivt skanna dokument.
[Skaninställningar]. Välj [PDF] under
[Filtyp] i [Skicka filtyp/-namn] och
ange företagsuppgifter som
"London-kontoret: dagsrapport"
under [filnamn].
Högkomprimerad
PDF-skanning
Välj [Fullfärg: Text/Foto] i
[Skaninställningar] och [PDF, Hög
komprimering] i [Skicka filtyp/namn].
Du kan komprimera datastorleken
för skannade dokument så att du
kan skicka och lagra dem.
Långtidslagrad
skanning
Välj [PDF/A] under [Skicka filtyp/namn].
Det är enkelt att digitalisera
dokument till "PDF/A"-format, som
är lämpligt för dokument som ska
sparas länge.
Enhetlig
skanningsstorlek
I [Skaninställningar], välj [Blandade
orig.form] under [Skanningsformat]
och ange det slutliga formatet av
skannad data i [Förminska/
Förstora] under [Redigera].
Du kan hoppa över den här
processen för att skapa ett enhetligt
format vid utskrift av inskannad
information.
Skanning av digital I [Skicka filtyp/-namn], ange [PDF] i Du kan lägga till en digital signatur
signatur
[Filtyp] och ange också [Digital
på viktiga dokument, som avtal, så
signatur].
att eventuella försök att ändra
uppgifter kan identifieras.
66
Dela fil inför
skanning
Ange [Separera] under
[Originalmatning].
Du kan skanna ett flersidigt original
som en enda fil genom att separera
det i grupper om ett visst antal sidor.
Högupplöst
skanning
Ange inställningar för att spara
skannad information i TIFF-format.
Ange även en högre upplösning i
[Skaninställningar].
Skannade dokument behåller det
mesta av detaljerna från originalen
och storleken på informationen kan
vara väldigt omfattande.
Lägga till funktioner i ett program
Programmera
namn
Programbeskrivning
Effekt
Skanning av
dokumentbuntar
Ange [Bunt] under
[Originalmatning].
Du kan använda multipla
skanningar på ett stort antal original
och skicka de skannade originalen
som ett och samma jobb.
Skanna till xxxx
(ersätt xxxx med
ett mottagarnamn)
Välj e-post-, eller mappmottagare
från listan som finns registrerad i
maskinens adressbok och ange
sedan skannerinställningarna.
Om du registrerar mottagare och
skannerinställningar som du
använder ofta kan du hoppa över
de här stegen för att ange dessa när
du skickar en skannad fil.
Lagrad skanning:
xxxx
Ange en mapp i [Målmapp för
lagring] i [Lagra fil].
Du kan använda mappar för att
organisera lagrade filer efter
användarnamn eller avsedd
användning.
(ersätt xxxx med
ett mappnamn)
Faxläge
Programmera
namn
Programbeskrivning
Effekt
Faxmeddelande
om sändresultat
Välj [Förhandsgranska] på
startsidan och ange [Överförres. för
e-post] under [Sändningsläge].
Du kan kontrollera om
överföringsinställningarna är rätt
både före och efter sändning.
Faxa på angiven
tid
Ange [Sänd senare] under
[Sändningsläge].
Du kan skicka ett fax vid en angiven
tidpunkt.
Skicka fax
avdelningsvis
Ange [Skriv ut faxrubrik] under
[Sändningsläge].
Den här inställningen kan användas
om mottagaren anger adresser för
vidarebefordring utifrån avsändare.
• Beroende på vilka tillval som installerats kan vissa funktioner inte läggas till. För mer information, se
Getting Started.
• Programnamnen ovan är bara exempel. Du kan namnge programmen utifrån dina intentioner.
• Beroende på dina företagsuppgifter eller på vilka dokumenttyper som ska skannas kan du inte
rekommenderas att lägga till program.
67
2. Komma igång
Slå på/av strömmen
Huvudströmbrytaren sitter på maskinens högra sida. När den är påslagen är huvudströmmen på och
indikatorn på höger sida av kontrollpanelen lyser. När den är avslagen är huvudströmmen av och
indikatorn på höger sida av kontrollpanelen släcks. Då är maskinens ström bruten. När faxenheten är
installerad kan faxminne försvinna om du stänger av med den här strömbrytaren. Använd endast den
här strömbrytaren när det verkligen behövs.
Slå på huvudströmmen
1. Kontrollera att kontakten är ordentligt isatt i uttaget.
2. Öppna kåpan över huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren.
Huvudströmindikatorn tänds.
DCG012
Slå av huvudströmmen
• Dra alltid i kontakten och inte i kabeln när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget. Om du
drar i sladden kan strömkabeln skadas. Att använda en skadad strömkabel utgör risk för brand
eller elektriska stötar.
• Stäng inte av strömmen när maskinen används.
• Håll inte nere huvudströmbrytaren när du slår av huvudströmmen. Om du gör det tvingas
strömförsörjningen att slå av och det kan skada hårddisken och/eller minnet och orsaka
funktionsstörningar.
68
Slå på/av strömmen
1. Öppna kåpan över huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren.
Huvudströmsindikatorn slocknar. Huvudströmmen stängs av automatiskt när maskinen stängs av.
Om skärmbilden på kontrollpanelen inte försvinner, kontakta din servicerepresentant.
69
2. Komma igång
Logga in på maskinen
När autentiseringsfönstret visas
Om Grundläggande autentisering, Windows-autentisering eller LDAP-autentisering har aktiverats visas
autentiseringsfönstret på displayen. Maskinen blir endast tillgänglig att använda efter att du har angivit
ditt Användarnamn och Lösenord. Om Autentisering av användarkod är aktiverat kan du inte använda
maskinen förrän du har angivit en Användarkod.
När du kan använda maskinen kan man säga att du är inloggad. När du inte längre har användarstatus
kan man säga att du har loggat ut. Om du har loggat in på maskinen måste du se till att att logga ut dig
igen för att förhindra obehörig användning.
• Fråga administratören om Användarnamn, Lösenord och Användarkod. För mer information om
användarautentisering, se Security Guide.
• Användarkoden som ska anges vid Autentisering av användarkod är det numeriska värde som
angetts i Adressboken som "Användarkod".
Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen
Om Autentisering av användarkod är aktivt visas en skärm som uppmanar dig att ange en
Användarkod.
1. Ange en Användarkod (upp till åtta siffror) och tryck sedan på [OK].
Logga in via kontrollpanelen (standardpanel)
Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen när Grundläggande autentisering, Windowsautentisering eller LDAP-autentisering är inställt.
70
Logga in på maskinen
1. Tryck på [Logga in].
2. Ange ett Användarnamn och tryck sedan på [OK].
3. Ange ett Lösenord och tryck sedan på [OK].
När användaren är autentiserad visas skärmen för den funktion du använder.
Logga in via kontrollpanelen (smart användarpanel)
Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen när Grundläggande autentisering, Windowsautentisering eller LDAP-autentisering är inställt.
1. Tryck på [Logga in] längst upp till höger på skärmen.
2. Tryck på [Användarnamn].
3. Ange ett inloggningsnamn och tryck sedan på [Klar]
4. Tryck på [Lösenord].
5. Ange ett Lösenord och tryck sedan på [Klar].
6. Tryck på [Logga in].
71
2. Komma igång
Logga ut via kontrollpanelen (vid användning av smartpanelen)
Det här avsnittet förklarar hur du loggar ut när Grundläggande autentisering, Windows-autentisering
eller LDAP-autentisering är inställt.
• För att förhindra att maskinen används av obehöriga, bör du alltid logga ut när du slutar använda
maskinen.
1. Tryck på tangenten [Logga in/Logga ut].
CXV044
2. Tryck på [Ja].
Logga ut via kontrollpanelen (när du använder den smarta användarpanelen)
Det här avsnittet förklarar hur du loggar ut när Grundläggande autentisering, Windows-autentisering
eller LDAP-autentisering är inställt.
• För att förhindra att maskinen används av obehöriga, bör du alltid logga ut när du slutar använda
maskinen.
1. Tryck på [Logga ut] längst upp till höger på skärmen.
2. Tryck på [OK].
72
Placera original
Placera original
Placera original på originalglaset
(huvudsakligen Europa)
• Rör inte vid gångjärnen eller originalglaset när du sänker dokumentmataren. Du kan skada dig
om din hand eller dina fingrar kläms.
• Lyft inte ADF-enheten med kraft. Om så sker kan ADF-enhetens lucka öppnas eller skadas.
1. Lyft dokumentmatarenheten.
Var noga med att lyfta upp dokumentmataren mer än 30 grader. I annat fall kan det hända att
originalets format inte identifieras korrekt.
2. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det
bakre vänstra hörnet.
Börja med första sidan som ska skannas.
1
DCG030
1. Positionsmarkering
3. Sänk dokumentmataren.
Placera original på originalglaset
(huvudsakligen Nordamerika)
• Rör inte vid gångjärnen eller originalglaset när du sänker dokumentmataren. Du kan skada dig
om din hand eller dina fingrar kläms.
73
2. Komma igång
• Lyft inte ADF-enheten med kraft. Om så sker kan ADF-enhetens lucka öppnas eller skadas.
1. Lyft dokumentmatarenheten.
Var noga med att lyfta upp dokumentmataren mer än 30 grader. I annat fall kan det hända att
originalets format inte identifieras korrekt.
2. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det
bakre vänstra hörnet.
Börja med första sidan som ska skannas.
1
DCG030
1. Positionsmarkering
3. Sänk dokumentmataren.
Placera original i den automatiska dokumentmataren
Var noga med att inte blockera sensorn eller lägga i originalen slarvigt. Det kan orsaka att maskinen inte
läser originalets format korrekt eller visar ett meddelande om felmatning av papper. Var också noga
med att inte placera original eller andra objekt på den övre luckan. Annars kan det bli fel på maskinen.
• När du lägger in original i den autoreverserande dokumentmataren (ARDF) ska du placera dem
utan att använda våld.
• När du slagit på strömmen ska du vänta med att placera originalen i ARDF:en tills meddelandet
"Klar" visas på kopieringsskärmen.
74
Placera original
ARDF
1
2
DCG007
Dokumentmatare som läser av båda sidor samtidigt
1
2
DCG008
1. Sensorer
2. Originalguide
1. Justera originalguiden enligt originalformatet.
2. Placera originalen i rät vinkel och med texten uppåt i dokumentmataren.
Placera inte fler original än till gränsmarkeringen.
Första sidan ska ligga överst.
(Bilden visar den autoreverserande dokumentmataren, ARDF.)
1
DCG009
75
2. Komma igång
1. Gränsmarkering
76
3. Kopiator
Det här kapitlet beskriver vanliga kopiatorfunktioner och användningsområden. Söker du information
som inte hittas i detta kapitel går du vidare till handboken Copy/ Document Server (Kopiator/
dokumentserver) som finns på vår hemsida.
Grundinstruktioner
Du kopierar original genom att placera dem på originalglaset eller i dokumentmataren.
På originalglaset lägger du på den första sidan som ska kopieras först. I dokumentmataren lägger du i
originalen så att den första sidan ligger överst.
(främst Europa)
För mer information om hur du placerar original på originalglaset, se s. 73 "Placera original på
originalglaset
(huvudsakligen Europa)".
(främst Nordamerika)
För mer information om hur du placerar original på originalglaset, se s. 73 "Placera original på
originalglaset
(huvudsakligen Nordamerika)".
För mer information om hur du placerar originalet i den automatiska dokumentmataren (ADF), se s. 74
"Placera original i den automatiska dokumentmataren".
För att kopiera på papper annat än vanligt papper, ange papperstyp i Användarverktyg enligt vilken
vikt det papper du använder har. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/
Systeminställningar.
1. Visa startskärmen för kopiering.
• Om du använder standardkontrollpanelen
Tryck på [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen
[Kopiator] på skärmbilden [Startsida].
SV CXX002
• Om du använder den smarta kontrollpanelen
77
3. Kopiator
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på 4:e startskärmen.
2. Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar.
Om tidigare inställningar ligger kvar trycker du på [Återställ].
3. Placera originalen.
4. Gör önskade inställningar.
5. Ange antalet kopior med siffertangenterna.
Max kopieantal som kan anges är 999.
6. Tryck på [Start].
När du lägger original på originalglaset trycker du på [ ] när originalen har lästs in. När du
använder vissa funktioner som Buntläge måste du kanske trycka på knappen [ ] när du lägger
original i dokumentmataren. Följ instruktionerna som visas på skärmen.
7. När du har kopierat färdigt trycker du på [Återställ] så att alla inställningar återställs.
78
Auto förminska/förstora
Auto förminska/förstora
Maskinen identifierar automatiskt originalformatet och väljer sedan passande reproduktionsgrader
grundat på det pappersformat du valde.
CKN008
• Om du väljer reproduktionsgrad efter att ha tryckt på [Auto förm/förstor] avbryts [Auto förm/
förstor] och bilden kan inte roteras automatiskt.
Detta är användbart om du vill kopiera original av olika format till papper med samma format.
Om riktningen som ditt original är placerat i skiljer sig från riktningen på pappret du kopierar till så
kommer maskinen att rotera originalbilden med 90 grader och passa in den till kopieringspappret
(Rotera kopia).
Till exempel: för att förminska ett A3-original (11 × 17) så att det passar på ett A4-format, (81/2 ×
11) välj en kassett som innehåller A4-format (81/2 × 11) och tryck på [Auto förm/förstor]. Bilden
roteras automatiskt. För mer information om Rotera kopia, se Copy/ Document Server.
Originalformat och -riktningar som du kan använda med denna funktion är följande:
(främst Europa och Asien)
Originalets placering
Originalformat och -riktning
, B5 JIS
, A5 , 8 1/2 × 13
Originalglas
A3 , B4 JIS , A4
Automatisk dokumentmatare
A3 , B4 JIS , A4
, B5 JIS
, A5
1
1
× 17 , 8 /2×11
, 8 /2 × 13
, B6 JIS
, 11
(främst Nordamerika)
Originalets placering
Originalformat och -riktning
Originalglas
11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11
, 51/2 × 81/2
Automatisk dokumentmatare
11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11
, 51/2 × 81/2
, 10 × 14 , 71/4 × 101/2 , A3 , A4
79
3. Kopiator
1. Tryck på [Auto förm/förstor].
2. Välj pappersformat.
3. Lägg i originalen och tryck på [Start].
80
Duplexkopiering
Duplexkopiering
Kopierar två 1-sidiga ark eller ett 2-sidigt ark till ett 2-sidigt ark. Under kopiering flyttas bilden för att
möjliggöra en bindningsmarginal.
CKN009
Det finns två typer av duplex.
1-sidigt
2-sidigt
Kopierar två 1-sidiga ark på ett 2-sidigt ark.
2-sidigt
2-sidigt
Kopierar ett 2-sidigt ark på ett annat 2-sidigt ark.
Den färdiga kopian kommer att variera beroende på i vilken riktning du placerade dina original ( eller
).
Originalriktning och färdiga kopior
Om du vill kopiera på båda sidorna av pappret väljer du riktning på original och kopia utifrån hur
du vill att kopian ska se ut.
Original
Placering av
original
Originalriktning
Riktning
(Orientation)
Kopiator
Boktyp
Blocktyp
81
3. Kopiator
Original
Placering av
original
Originalriktning
Riktning
(Orientation)
Kopiator
Boktyp
Blocktyp
1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie].
2. Kontrollera att [Duplex] är valt.
3. Välj [1-sidigt 2-sidigt] eller [2-sidigt
ska skrivas ut.
2-sidigt] beroende på hur du vill att dokumentet
För att ändra riktning på originalet eller kopian, tryck på [Riktning].
4. Tryck på [OK].
5. Placera originalen.
6. Tryck på [Specialoriginal].
82
Duplexkopiering
7. Välj originalriktning, och klicka sedan på [OK].
8. Tryck på [Start].
Ange originalets och kopians riktning
Markera riktning för original och kopior om originalet är tvåsidigt eller om du vill kopiera till båda sidor
av pappret.
• Boktyp
CKN011
• Blocktyp
CKN012
1. Tryck på [Riktning].
83
3. Kopiator
2. Markera [Boktyp] eller [Blocktyp] under [[Original:]] om originalet är tvåsidigt.
3. Välj [Boktyp] eller [Blocktyp] under [Kopia:].
4. Tryck på [OK].
84
Kombinerad kopiering
Kombinerad kopiering
I det här läget kan du välja en reproduktionsgrad automatiskt och kopiera originalen på ett enda ark
kopieringspapper.
Maskinen väljer en reproduktionsgrad mellan 25 och 400 %. Om originalets riktning är en annan än
kopieringspapprets roteras bilden automatiskt 90° så att kopian blir rätt.
Originalriktning och bildposition för Kombinera
Bildplaceringen i Kombinera blir annorlunda beroende på originalriktning och på hur många
original som ska kombineras.
• Stående ( ) original
CKN015
• Liggande ( ) original
CKN016
Placera original (original placerade i dokumentmataren)
Standardplaceringen för kopior som kombineras är [Från vänster till höger]. Om du vill ha
kopiorna från höger till vänster lägger du originalen upp och ner i dokumentmataren.
• Original som läses från vänster till höger
85
3. Kopiator
CKN010
• Original som läses från höger till vänster
CKN017
Kombinera på 1 sida
Kombinera flera sidor på en sida på ett ark.
CKN014
Det finns sex typer av 1-sidigt kombinera.
1-sidigt 2 original
Kombin. 1 sida
Kopierar två 1-sidiga original till en sida av ett ark.
1-sidigt 4 original
Kombin. 1 sida
Kopierar fyra 1-sidiga original till en sida av ett ark.
1-sidigt 8 original
Kombin. 1 sida
Kopierar åtta 1-sidiga original till en sida av ett ark.
2-sidigt 2 sidor
Kombin. 1 sida
Kopierar ett 2-sidigt original till en sida av ett ark.
86
Kombinerad kopiering
2-sidigt fyra sidor
Kombin. 1 sida
Kopierar två 2-sidiga original till en sida av ett ark.
2-sidigt 8 sidor
Kombin. 1 sida
Kopierar fyra 2-sidiga original till en sida av ett ark.
1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie].
2. Tryck på [Kombinera].
3. Välj [1-sidigt] eller [2-sidigt] under [Original:].
Om du väljer [2-sidigt] kan du ändra riktningen.
4. Tryck på [Kombin. 1 sida].
5. Välj antalet original som ska kombineras.
6. Tryck på [OK].
7. Välj pappersformat.
8. Lägg i originalen och tryck på [Start].
Kombinera på två sidor
Kombinerar olika originalsidor till två sidor av ett ark.
87
3. Kopiator
CKN074
Det finns sex typer för 2-sidigt Kombinera.
1-sidigt 4 original
Komb. 2 sidor
Kopierar fyra enkelsidiga original till ett ark med två sidor per sida.
1-sidigt 8 original
Komb. 2 sidor
Kopierar åtta enkelsidiga original till ett ark med fyra sidor per sida.
1-sidigt 16 original
Komb. 2 sidor
Kopierar 16 enkelsidiga original till ett ark med åtta sidor per sida.
Dubbelsidigt 4 sidor
Komb. 2 sidor
Kopierar två dubbelsidiga original till ett ark med två sidor per sida.
2-sidigt 8 sidor
Komb. 2 sidor
Kopierar fyra dubbelsidiga original till ett ark med fyra sidor per sida.
Dubbelsidigt 16 sidor
Komb. 2 sidor
Kopierar åtta dubbelsidiga original till ett ark med åtta sidor per sida.
1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie].
2. Tryck på [Kombinera].
88
Kombinerad kopiering
3. Välj [1-sidigt] eller [2-sidigt] under [Original:].
4. Tryck på [Komb. 2 sidor].
5. Tryck på [Riktning].
6. Markera [Boktyp] eller [Blocktyp] under [[Original:]] om originalet är tvåsidigt.
7. Välj [Boktyp] eller [Blocktyp] under [Kopia:] och tryck sedan [OK].
8. Välj antalet original som ska kombineras.
9. Tryck på [OK].
10. Välj pappersformat.
11. Lägg i originalen och tryck på [Start].
89
3. Kopiator
Att kopiera på anpassat pappersformat från
sidoimatningsfacket
Pappersformat med en horisontal längd på 148,0-600,0 mm (5,83-23,62 tum) och en vertikal längd
på 90,0-304,8 mm (3,55-12,00 tum) kan matas in via sidoinmatningsfacket. Observera att
begränsningen på det horisontella och vertikala formatet varierar beroende på vilka tillval som är
installerade.
• När utskrifter levereras till Finisher SR3140 eller Booklet Finisher SR3150:
Horisontell längd: 148,0–431,8 mm (5,83–17,00 tum), vertikal längd: 90,0–304,8 mm (3,55–
12,00 tum)
• När utskrifter levereras till det 2:a interna utmatningsfacket:
Horisontell längd: 148,0–457,2 mm (5,83–18,00 tum), vertikal längd: 90,0–304,8 mm (3,55–
12,00 tum)
• När utskrifterna levereras till de andra facken:
Horisontell längd: 148,0-600,0 mm (5,83-23,62 tum), vertikal längd: 90,0-304,8 mm
(3,55-12,00 tum)
1. Placera pappret med textsidan ner i sidoinmatningsfacket.
Sidoinmatningsfacket (
) väljs automatiskt.
2. Tryck på [ ].
3. Tryck på [Pappersformat].
4. Tryck på [Anpassat format].
5. Skriv in det horisontella formatet med siffertangenterna och tryck sedan på [ ].
6. Skriv in det vertikala formatet med siffertangenterna och tryck sedan på [ ].
7. Tryck på [OK] två gånger.
8. Lägg i originalen och tryck på [Start].
90
Kopiera på kuvert
Kopiera på kuvert
I det här avsnittet beskrivs hur du kopierar på kuvert av både standardformat och anpassade format.
Placera originalet på originalglaset och placera kuvertet i sidoinmatningsfacket eller i papperskassetten.
Ange papperstjocklek utifrån vikten på kuverten du ska skriva ut på. Information om förhållandet mellan
pappersvikt och papperstjocklek samt vilka kuvertformat som kan användas finns i s. 162
"Rekommenderade pappersformat och typer".
För information om kuverthantering, vilka kuverttyper som stöds samt hur du fyller på kuvert, se s. 170
"Kuvert".
• Duplexfunktionen kan inte användas med kuvert. Om Duplexfunktionen är angiven trycker du på
[1-sidigt 2-sid:Boktyp] för att avbryta inställningen.
För att kopiera på kuvert av anpassat format ska du ange kuvertets mått. Ange horisontell och vertikal
längd på kuvertet.
CJF005
: Horisontell
: Vertikalt
Var noga med att inkludera den helt öppna fliken i det horisontella måttet.
Kopiera på kuvert från sidoinmatningsfacket
Innan du använder den här funktionen väljer du [Kuvert] som papperstyp under [Kassettpprinställningar]
i Användarverktyg. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/Systeminställningar.
91
3. Kopiator
1. Lägg i kuverten med textsidan nedåt i sidoinmatningsfacket.
Sidoinmatningsfacket (
) väljs automatiskt.
2. Tryck på [ ].
3. Tryck på [Pappersformat].
4. Ange kuvertformat och tryck sedan på [OK] två gånger.
5. Lägg i originalen och tryck på [Start].
Kopiera på kuvert från kassetten
Innan du använder den här funktionen anger du pappersformat och -typ under [Kassettpprinställningar]
i Användarverktyg. Välj [Kuvert] som papperstyp. För mer information, se handboken Ansluta
maskinen/Systeminställningar.
1. Välj kassetten där kuverten har fyllts på.
2. Lägg i originalen och tryck på [Start].
92
Sortera
Sortera
Maskinen sorterar kopiorna som uppsättningar i ordningsföljd.
• Du kan inte använda sidoinmatningsfacket med Rotationssort..
Sortera/Växelsortera
Kopiorna kan sorteras som uppsättningar i ordningsföljd.
För att använda växelsortering krävs en efterbehandlare eller det interna växelfacket. Varje gång
kopiorna i en uppsättning eller ett jobb levereras, förskjuts placeringen av nästa uppsättning för att
separera varje uppsättning eller jobb.
CKN018
Rotationssortering
Varannan kopieuppsättning roteras med 90 grader (
) och levereras i utmatningsfacket.
CKN019
För att använda funktionen Rotationssortera krävs två papperskassetter med papper av samma format
och typ, men i olika riktning (
). För mer information, se handboken Ansluta maskinen/
Systeminställningar.
93
3. Kopiator
1. Tryck på [Efterbehandling].
2. Välj [Sortera] eller [Rotationssortera] och tryck sedan på [OK].
3. Ange antalet kopieuppsättningar med siffertangenterna.
4. Placera originalen.
För att bekräfta typen av efterbehandling trycker du på [Provkopia].
5. Tryck på [Start].
Ändra antalet uppsättningar
Du kan ändra antalet uppsättningar under pågående kopiering.
• Denna funktion kan bara användas om funktionen Sortera är vald.
1. Tryck på [Stopp] när "Kopierar..." visas.
94
Sortera
2. Ange antalet kopieuppsättningar med siffertangenterna.
3. Tryck på [Fortsätt].
Kopieringen fortsätter.
95
3. Kopiator
Lagra data på Dokumentservern
Dokumentservern gör det möjligt för dig att lagra dokument som läses in via kopieringsfunktionen på
hårddisken på den här maskinen. På så sätt kan du skriva ut dem senare med de inställningar du önskar.
Du kan kontrollera lagrade dokument på skärmen Dokumentserver. För mer information om
Dokumentservern, se s. 143 "Lagra data".
(främst Europa och Asien)
Beroende på din modell är den här funktionen eventuellt inte tillgänglig. För mer information, se Getting
Started.
1. Tryck på [Lagra fil].
2. Ange användarnamn, filnamn eller lösenord om det krävs.
3. Ange en mapp i vilken du vill lagra dokumentet.
4. Tryck på [OK].
5. Placera originalen.
6. Gör skanningsinställningar för originalen.
7. Tryck på [Start].
Lagrar skannade original i minnet och skriver ut en uppsättning kopior. Om du vill spara ett annat
dokument ska det göras efter att kopiering avslutats.
96
4. Fax
Det här kapitlet beskriver vanliga faxfunktioner och användningsområden. Information som inte hittas i
detta kapitel finns i handboken Fax som finns tillgänglig på vår hemsida.
Grundläggande instruktioner för överföring
(minnesöverföring)
I det här avsnittet ges grundinstruktioner för hur du överför dokument med minnesöverföring.
Du kan överföra till fax, IP-fax, Internetfax, e-post eller mapp. Du skicka till olika mottagartyper
samtidigt.
• Vi rekommenderar att du ringer upp mottagaren för en bekräftelse när du skickar viktiga dokument.
• Vid strömavbrott (huvudströmbrytaren slås av) eller om maskinen kopplas ur i ungefär en timme,
raderas alla dokument som finns lagrade i minnet. När strömmen slås på igen skrivs en felrapport
ut där du kan se vilka filer som raderats. Se handboken Troubleshooting (Felsökning).
1. Visa faxens startskärm.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Fax]
på skärmbilden [Startsida].
SV CXX002
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på [Fax]-ikonen på 4:e startskärmen.
2. Kontrollera att det står "Klar" på skärmen.
97
4. Fax
3. Försäkra dig om att [Omg sänd] inte är markerad.
4. Lägg originalet i dokumentmataren.
5. Ange skanningsformat och skanningsupplösning.
6. Konfigurera de överföringsinställningar som behövs, till exempel [Sändningsläge].
7. Ange en mottagare.
Du kan manuellt ange mottagarnummer eller -adress eller välja från adressboken genom att trycka
på mottagartangenten.
Om du råkar göra fel trycker du på tangenten [Radera] och gör ett nytt försök.
8. När du skickar ett och samma original till flera mottagare (gruppöverföring) anger du
nästa mottagare.
98
Grundläggande instruktioner för överföring (minnesöverföring)
9. Om du skickar dokument till internetfax, e-postmottagare eller aktiverar funktionen
Överföringsresultat för e-post måste du ange en avsändare.
10. Tryck på [Start].
Skicka original med originalglaset (Minnesöverföring)
1. Försäkra dig om att [Omg sänd] inte är markerad.
2. Placera den första originalsidan på originalglaset med textsidan ner.
3. Ange en mottagare.
4. Ange de skanningsinställningar du önskar.
5. Tryck på [Start].
6. Placera nästa original på originalglaset inom 60 sekunder om du ska skicka flera
original, upprepa sedan steg 4 och 5.
Upprepa detta steg för varje sida.
7. Tryck på [ ].
Maskinen ringer upp mottagaren och påbörjar överföringen.
99
4. Fax
Registrera en faxmottagare
1. Visa skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen
[Hantera adressboken] på [Startsida]n.
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4.
2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt.
3. Tryck på [Ny progr.].
4. Tryck på [Ändra] under "Namn".
Displaypanelen för namn visas.
5. Ange namn och tryck på [OK].
6. Tryck på [ Nästa].
7. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel".
Följande tangenter kan väljas:
• [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först.
• [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i
listan över poster i vald rubrik.
Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel.
8. Tryck på [Faxmottagare].
9. Tryck på [Ändra] under "Faxmottagare".
100
Grundläggande instruktioner för överföring (minnesöverföring)
10. Ange faxnumret med siffertangenterna och tryck på [OK].
11. Ange ytterligare inställningar som "SUB-kod", "SEP-kod" och "Internationellt sändläge".
12. Tryck på [OK].
13. Stäng skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
) längst upp till höger på skärmen.
Ta bort en faxmottagare
• Om du raderar en mottagare som t.ex. har angetts som leveransmottagare, kan meddelanden till
mottagarens registrerade personliga boxar inte levereras. Kontrollera därför inställningarna i
faxfunktionen innan du raderar mottagare.
1. Visa skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen
[Hantera adressboken] på [Startsida]n.
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4.
2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt.
3. Välj det namn vars faxmottagare du vill ta bort.
Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna.
Du kan söka efter registrerat namn, användarkod, faxnummer, mappnamn, e-postadress eller IPfaxmottagare.
101
4. Fax
4. Tryck på [Faxmottagare].
5. Tryck på [Ändra] under "Faxmottagare".
6. Tryck på [Ta bort alla] och tryck sedan på [OK] under "Faxmottagare".
7. Tryck på [OK].
8. Stäng skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
102
) längst upp till höger på skärmen.
Överföra och samtidig kontrollera anslutning till mottagare (omgående överföring)
Överföra och samtidig kontrollera anslutning
till mottagare (omgående överföring)
Med omgående överföring kan du skicka dokument samtidigt som du kontrollerar att anslutningen till
mottagaren fungerar.
Du kan ange fax- eller IP-faxmottagare.
Om du anger Internetfax-, e-post-, mappmottagare eller mottagargrupp eller flera mottagare ändras
överföringsläget automatiskt till Minnesöverföring.
• Vi rekommenderar att du ringer upp mottagaren för en bekräftelse när du skickar viktiga dokument.
1. Visa faxens startskärm.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Fax]
på skärmbilden [Startsida].
SV CXX002
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på [Fax]-ikonen på 4:e startskärmen.
2. Kontrollera att det står "Klar" på skärmen.
103
4. Fax
3. Tryck på [Omg sänd].
4. Lägg originalet i dokumentmataren.
5. Välj de skanningsinställningar du önskar.
6. Ange en mottagare.
Om du råkar göra fel trycker du på tangenten [Radera] och gör ett nytt försök.
7. Tryck på [Start].
Skicka original från originalglaset (omgående överföring/sändning)
1. Tryck på [Omg sänd].
2. Lägg den första sidan på originalglaset med textsidan ner.
3. Ange en mottagare.
4. Ange de skanningsinställningar du önskar.
5. Tryck på [Start].
6. Placera nästa original på originalglaset inom 10 sekunder om du ska skicka flera
original, upprepa sedan steg 4 och 5.
Upprepa detta steg för varje sida.
104
Överföra och samtidig kontrollera anslutning till mottagare (omgående överföring)
7. Tryck på [ ].
105
4. Fax
Avbryta en överföring
I detta avsnitt förklaras hur man avbryter en faxöverföring.
Avbryta en överföring innan dokumentet har skannats
Gör så här för att avbryta en överföring innan du tryckt på [Start].
1. Avbryt överföring.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på [Återställ].
CXZ001
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på [Återställ] överst till höger på skärmen.
Avbryta en överföring medan dokumentet skannas
Gör så här för att avbryta skanning eller överföring av dokument medan det skannas.
Om du avbryter en överföring med hjälp av den vanliga minnesfunktionen måste du tillämpa ett annat
sätt för att avbryta överföringen. Se s. 107 "Avbryta en överföring efter att dokumentet har skannats".
106
Avbryta en överföring
1. Tryck på [Stopp].
CXX006
2. Tryck på [Avbryt skanning] eller [Avbryt överföring].
Beroende på vilket överföringsläge och vilken funktion du använder visas antingen [Avbryt
skanning] eller [Avbryt överföring].
Avbryta en överföring efter att dokumentet har skannats
Gör på följande sätt för att avbryta en överföring efter det att originalet har skannats.
Du kan avbryta en överföring av en fil medan filen skickas, lagras i minnet eller om överföringen
misslyckas. All skannad information raderas från minnet.
1. Tryck på [Stopp].
CXX006
Du kan även trycka på [Status snd/övf/Skrut] och sedan på [Kontrollera/stoppa sändningsfil].
2. Om det kommer ett bekräftelsemeddelande, tryck [Lista ö stndbyfilr].
3. Markera den fil som du vill avbryta.
Om önskad fil inte visas trycker du på [ ] eller [ ] för att hitta den. Tryck på fliken [Fillista] för att
avbryta överföring av en fil som lagrats i minnet.
4. Tryck på [Stoppa sändning].
107
4. Fax
5. Tryck på [OK].
Upprepa steg 3 till 5 för att avbryta en annan fil.
6. Tryck på [Avsluta].
När du har tryckt på [Kontrollera/stoppa sändningsfil] under [Status snd/övf/Skrut] i steg 1
trycker du på [Avsluta] två gånger.
108
Lagra ett dokument
Lagra ett dokument
Du kan lagra och skicka ett dokument samtidigt. Du kan även endast lagra ett dokument.
Följande uppgifter kan anges för lagrade dokument:
Användarnamn
Du kan ställa in denna funktion om så krävs för att veta vilken användare och vilka avdelningar
som är lagrade i maskinen. Användarnamn kan väljas från adressboken eller skrivas in manuellt.
Filnamn
Du kan namnge lagrade dokument. Om du inte anger något namn får de skannade dokumenten
automatiskt namn som FAX0001 eller FAX0002.
Lösenord
Du kan ställa in denna funktion så att den inte sänder till icke angivna personer. Ett nummer med
fyra till åtta siffror kan anges som lösenord.
Filuppgifterna kan även ändras efter att filerna sparats.
1. Placera originalet och gör önskade skannerinställningar.
Ange inställningen för [Originalriktning] korrekt. Om du inte gör det kommer riktningen av
originalet inte att visas korrekt i förhandsgranskning.
2. Tryck på [Lagra fil].
3. Välj [Sänd & Lagra] eller [Lagra enbart].
Välj [Sänd & Lagra] för att skicka dokumenten efter lagring.
Välj [Lagra enbart] för att lagra dokument.
109
4. Fax
4. Ställ in användarnamn, filnamn och lösenord efter behov.
• Användarnamn
Tryck på [Användarnamn] och välj ett användarnamn. Om du vill ange ett icke programmerat
användarnamn trycker du på [Manuell inm] och skriver sedan in namnet. När du har angett
namnet trycker du på [OK].
• Filnamn
Tryck på [Filnamn], skriv in ett filnamn och tryck sedan på [OK].
• Lösenord
Tryck på [Lösenord], ange ett lösenord med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på
[OK]. Ange lösenordet på nytt för att bekräfta och tryck på [OK].
5. Tryck på [OK].
6. Om du har valt [Sänd & Lagra] ska du specificera mottagaren.
7. Tryck på [Start].
Skicka lagrade dokument
Maskinen skickar dokument som har lagrats i Dokumentservern med faxfunktionen.
Dokumenten som är lagrade i Dokumentservern kan skickas flera gånger, tills de raderas.
Lagrade dokument skickas med de skanningsinställningar som gjordes när de lagrades.
Du kan inte använda följande sändningsmetoder:
• Omgående överföring
• Parallell minnessändning
• Ring upp med luren på
• Manuell uppringning
110
Lagra ett dokument
1. Tryck på [Välj lagrad fil].
2. Välj dokument som ska skickas.
När flera dokument väljs sänds de i den ordning de valdes.
• Tryck på [Användarnamn] för att placera dokumenten i ordning enligt programmerat
användarnamn.
• Tryck på [Filnamn] för att placera dokumenten i alfabetisk ordning.
• Tryck på [Datum] för att placera dokumenten i ordning enligt programmerat datum.
• Tryck på [Kö] för att arrangera ordningen på dokumenten som ska skickas.
För att få fram detaljerad information om lagrade dokument ska du trycka på [Detaljer].
Tryck på tangenten Miniatyrer för att byta visning till miniatyrer på skärmen.
3. Om du väljer ett dokument med ett lösenord, ange lösenordet med hjälp av
siffertangenterna och tryck sedan på [OK].
4. När du vill lägga till dina original till lagrade dokument och skicka dem samtidigt trycker
du på [Original Lagrad fil] eller [Lagrad fil Original].
När du trycker på [Original Lagrad fil ] skickar maskinen originalen och därefter de lagrade
filerna. När du trycker på [Lagrad fil Original] skickar maskinen först de lagrade filerna och
sedan originalen.
5. Tryck på [OK].
6. För att lägga till ett original till de lagrade dokumenten, ska du placera originalet och
göra önskade skaninställningar.
7. Ange mottagaren och tryck på [Start].
111
4. Fax
Skriva ut journalen manuellt
För att skriva ut journalen manuellt, välj utskriftsmetod [Alla], [Skriv ut efter filnr. ], eller [Skriv ut per
användare].
Alla
Skriver ut resultatet av kommunikationerna i ordningsföljd.
Skriv ut efter filnr.
Skriver endast ut resultaten av kommunikationer angivna av filnummer.
Skriv ut per användare
Skriver ut kommunikationsrapporter per avsändare.
1. Tryck på [Status snd/övf/Skrut].
2. Tryck på [Skriv journal].
3. Välj utskriftsmetod.
4. Om du valde [Skriv ut efter filnr.] i steg 3 anger du ett fyrsiffrigt filnummer med
siffertangenterna.
5. Om du valde [Skriv ut per användare] i steg 3 väljer du en användare från listan och
trycker på [OK].
6. Tryck på [Start].
7. Tryck på [Avsluta] två gånger.
112
5. Skriv ut
Det här kapitlet beskriver vanliga skrivarfunktioner och användningsområden. Information som inte finns
i detta kapitel finns i handboken Print (Skrivare) som finns tillgänglig på vår hemsida.
Snabbinstallation
Du kan enkelt installera skrivardrivrutinerna från den CD-ROM-skiva som medföljer maskinen.
Med Snabbinstallation installeras PCL 6-skrivardrivrutinen i nätverksmiljön och standard-TCP/IP-porten
väljs.
• Det krävs behörighet för att installera drivrutinerna. Logga in som administratör.
1. Klicka på [Snabbinstallation] på installationsskärmen.
2. Licensavtalet för programvaran visas i dialogrutan [Licensavtal]. Efter att ha läst avtalet
klickar du på [Jag accepterar avtalet.] och sedan på [Nästa >].
3. Klicka på [Nästa >].
4. Välj den maskinmodell du vill använda i dialogrutan [Välj skrivare].
5. Klicka på [Installera].
6. Konfigurera användarkod, standardskrivare och delad skrivare efter behov.
7. Klicka på [Fortsätt].
Installationen startar.
8. Klicka på [Avsluta].
När du uppmanas att starta om datorn ska du starta om den genom att följa instruktionerna som
visas.
9. Klicka på [Avsluta] i det första fönstret i installationsprogrammet och ta sedan ut CDROM-skivan.
113
5. Skriv ut
Visa skrivardrivrutinens egenskaper
I det här avsnittet beskrivs hur du öppnar skrivardrivrutinens egenskaper från [Enheter och skrivare].
• Det krävs behörighet för att hantera skrivare för att ändra skrivarens inställningar. Logga in som
administratör.
• Du kan inte ändra skrivarens standardinställningar för enskilda användare. Inställningarna i
dialogrutan Skrivaregenskaper gäller för alla användare.
1. På [Start]-menyn klickar du på [Enheter och skrivare].
2. Högerklicka på ikonen med den skrivare du vill använda.
3. Klicka på [Egenskaper för skrivare].
114
Standardutskrift
Standardutskrift
• Standardinställningen är 2-sidig utskrift. Om du vill skriva ut enkelsidigt väljer du [Av] för den 2sidiga utskriftsinställningen.
• Om du skickar ett utskriftsjobb via USB 2.0 och maskinen står i Energisparläge eller Viloläge kan
ett felmeddelande komma upp på din dator när utskriftsjobbet är slutfört. Om så sker, kontrollera
om jobbet har skrivits ut.
Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen
1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv
ut].
2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda.
3. Klicka på [Inställningar].
4. Välj fliken [Vanliga inställningar].
5. I listan "Jobbyp:" väljer du [Normal utskrift].
6. I listan "Dokumentformat:" anger du vilket format originalet som ska skrivas ut har.
7. I listan "Riktning" väljer du [Stående] eller [Liggande] som originalets riktning.
8. I listan "Papperstyp:" anger du vilken typ av papper som ligger i papperskassetten.
9. I listan "Papperskassett:" anger du vilken papperskassett pappret som du vill skriva ut på
ligger i.
Om du väljer [Automatval] i listan "Papperskassett:" väljer skrivaren automatiskt en kassett efter
angiven pappersformat och typ.
10. Om du vill skriva ut flera kopior anger du antal i rutan "Kopior:".
11. Klicka på [OK].
12. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet.
115
5. Skriv ut
Skriva ut på båda sidor av arken.
I detta avsnitt förklaras hur du använder skrivardrivrutinen för att skriva ut på arkets båda sidor.
• Följande papperstyper kan skrivas ut på båda sidor:
• Normalt (60 till 81 g/m2), Återvunnet, Special 1, Special 2, Special 3, Mellantjockt (82 till
105 g/m2), Tjockt 1 (106 till 169 g/m2), Tjockt 2 (170 till 220 g/m2), Tjockt 3 (221 till
256 g/m2), Tunt (52 till 59 g/m2), Färg, Brevhuvud, Förtryckt, Bond, Vykort
Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen
1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv
ut].
2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda.
3. Klicka på [Inställningar].
4. Klicka på fliken [Detaljerade inst.].
5. I rutan "Meny:" klickar du på [Tvåsidig/Layout/Häfte].
6. Välj vilken metod du vill använda för att binda samman de utmatade sidorn i listan "2sidig:".
7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna.
8. Klicka på [OK].
9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet.
Typer av 2-sidig utskrift
Du kan välja bindningsriktning genom att ange vilken kant som ska bindas.
Riktning
Stående
Liggande
116
Boköppning
Blocköppning
Kombinera flera sidor till en enda sida
Kombinera flera sidor till en enda sida
I det här avsnittet beskrivs hur du skriver ut flera sidor på ett ark. Med funktionen för kombinerad utskrift
kan du spara papper genom att skriva ut flera sidor i förminskad storlek på ett enda ark.
Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen
1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv
ut].
2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda.
3. Klicka på [Inställningar].
4. Klicka på fliken [Detaljerade inst.].
5. I rutan "Meny:" klickar du på [Tvåsidig/Layout/Häfte].
6. Välj kombination i listan "Layout:" och ange sedan vilken metod du önskar för att
kombinera sidor i listan "Sidordning:".
För en kant runt varje sida, välj [Rita kant].
7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna.
8. Klicka på [OK].
9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet.
Typer av kombinerad utskrift
Funktionen ger dig möjlighet att skriva ut 2, 4, 6, 9 eller 16 sidor med förminskat format på ett enstaka
ark och att ange ett sidordningsmönster för kombinationen. När du kombinerar 4 eller fler sidor på ett
ark är fyra mönster tillgänliga.
Följande bilder visar exempel på sidordningsmönster för 2- och 4-sidors kombinationer.
2 sidor per ark
Riktning
Från vänster t höger/uppifr. &
ner
Från höger till väns/Uppifrån
& ner
Stående
Liggande
117
5. Skriv ut
4 sidor per ark
Höger, sedan nedåt
118
Nedåt, sedan höger
Vänster, sedan nedåt
Nedåt, sedan vänster
Skriva ut på kuvert
Skriva ut på kuvert
Uppdatera pappersinställningarna med både skrivardrivrutinen och kontrollpanelen.
Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen
1. Fyll på kuvert i papperskassetten.
2. Visa skärmen för Initialinställningar.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
CXX005
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på
skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm 4.
3. Tryck på [Kassettpprinställningar].
4. Välj inställning för pappersformat för den papperskassett i vilken kuverten har fyllts på.
5. Välj kuvertformatet och tryck sedan på [OK].
6. Tryck på [ Nästa].
7. Välj inställning för papperstyp för den papperskassett där kuverten har fyllts på.
8. Tryck på [Kuvert] i fältet "Pappesrstyp" och välj sedan motsvarande post i fältet
"Papperstjocklek".
9. Tryck på [OK].
10. Stäng skärmen för Initialinställningar
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
) längst upp till höger på skärmen.
119
5. Skriv ut
Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen
Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen
1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv
ut].
2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda.
3. Klicka på [Inställningar].
4. I listan "Dokumentformat:" väljer du kuvertformat.
5. I listan "Papperstyp:" markerar du [Kuvert].
6. I listan "Papperskassett:" väljer du den papperskassett där kuverten ligger.
7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna.
8. Klicka på [OK].
9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet.
120
Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern
Spara och skriva ut med hjälp av
dokumentservern
Med dokumentservern kan du lagra dokument på maskinens hårddisk och redigera och skriva ut dem
efter behov.
• Program med egna drivrutiner, t.ex. PageMaker, hanterar inte den här funktionen.
• Avbryt inte filöverföringen när data skickas till dokumentservern. Det är möjligt att processen inte
avbryts ordentligt. Om du oavsiktligt avbryter ett utskriftsjobb använder du maskinens kontrollpanel
för att radera den data som överförts. För mer information om hur du raderar dokument som är
lagrade i Dokumentservern, se Copy/ Document Server eller hjälpen i Web Image Monitor.
• Upp till 3 000 filer kan lagras på dokumentservern. Nya filer kan inte lagras om 3 000 filer redan
finns lagrade. Även om det finns mindre än 3 000 filer lagrade så kan nya filer inte lagras om
• Antalet sidor i ett dokument överskrider 2 000.
• Det totala antalet lagrade sidor i maskien och skickad data har nått 9 000 (det kan vara färre
beroende på utskriftsdatan).
• Hårddisken är full.
Du kan skicka data som skapats på en klientdator till dokumentservern.
Lagra dokument på dokumentservern
• Om maskinen inte används som dokumentserver kan det maximala antalet dokument som kan
lagras vara färre än antalet angivet i specifikationen.
1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv
ut].
2. I listan "Välj skrivare" väljer du den skrivare du vill använda.
3. Klicka på [Inställningar].
4. I listan "Jobbtyp:" klickar du på [Dokumentserver].
5. Klicka på [Detaljer...].
6. Ange ett användar-ID, filnamn, lösenord och användarnamn så som krävs.
7. Ange det mappnummer under vilket dokumentet ska sparas, i dialogrutan
"Mappnummer".
När "0" anges i rutan "Mappnummer:" kommer dokument att sparas i mappen Delat.
8. Om mappen är lösenordsskyddad anger du lösenordet i rutan "Mapplösenord:".
121
5. Skriv ut
9. Klicka på [OK].
10. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna.
11. Klicka på [OK].
12. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet.
• Du kan skriva ut de dokument som lagrats på dokumentservern med hjälp av kontrollpanelen. För
mer information, se s. 145 "Skriva ut lagrade dokument".
Hantera dokument som lagrats på dokumentservern
Om denna maskin konfigurerats som en nätverksskrivare med hjälp av TCP/IP kan du granska eller
radera de dokument som lagrats på maskinens dokumentserver med hjälp av Web Image Monitor från
en klientdator som är ansluten till nätverket. Du kan skriva ut på och hantera denna maskin på distans,
utan att använda kontrollpanelen.
122
6. Skanner
Det här kapitlet beskriver vanliga skannerfunktioner och användningsområden. Information som inte
finns i detta kapitel finns i handboken Scan (Skanner) som finns tillgänglig på vår hemsida.
Grundläggande instruktioner för hur du
skannar till mapp
• Innan du utför detta, bör du läsa motsvarande avsnitt i handboken Scan (Skanner) och kontrollera
mottagardatorns uppgifter. Se även handboken Connecting the Machine/ System Settings
(Ansluta maskinen/Systeminställningar) och registrera mottagardatorns adress i adressboken.
1. Visa skannerns startskärm.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] på kontrollpanelens övre vänstra sida och tryck sedan på
ikonen [Skanner] på [Startsida].
SV CXX002
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Skanner] på Startsida 4.
2. Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar.
Om en tidigare inställning ligger kvar trycker du på [Återställ].
123
6. Skanner
3. Tryck på fliken "[Mapp]".
4. Placera original.
5. Vid behov, ange skanningsinställningar för originalet som ska skannas.
Exempel: Ange att dokumentet ska skannas i färg och dubbelsidigt, och att det ska sparas som en
pdf.
• Tryck på [Skaninställningar] och sedan på [Fullfärg: Text/Foto] på fliken [Originaltyp].
• Tryck på [Originalmatning] och sedan på [2-sidiga original].
• Tryck på [PDF] under [Skicka filtyp/-namn].
6. Ange mottagare.
Du kan ange flera mottagare.
7. Tryck på [Start].
Skapa en delad mapp på en dator med Windows/bekräfta en dators
uppgifter
Följande exempel förklarar hur du skapar en delad mapp på en dator som kör Windows samt hur du
kontrollerar datorns uppgifter. I dessa exempel används operativsystemet Windows 7 Ulitmate och
datorn ingår i en nätverksdomän. Skriv ner de bekräftade uppgifterna.
124
Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp
Steg 1: Kontrollera användarnamnet och datornamnet
Kontrollera användarnamnet och namnet på den dator som du vill skicka skannade dokument till.
1. I [Start]-menyn, peka på [Alla program], [Tillbehör] och klicka sedan på
[Kommandotolken].
2. Ange kommandot "ipconfig/all" och tryck sedan på [Enter].
3. Kontrollera datorns namn.
Datorns namn visas under [Värdnamn].
Du kan även kontrollera IPv4-adressen. Adressen som visas under [IPv4-adress] är datorns IPv4adress.
4. Ange sedan kommandot "set user" och tryck på [Enter]. (Var noga att ange ett mellanslag
mellan "set" och "user".)
5. Kontrollera användarnamnet.
Användarnamnet visas under [USERNAME].
Steg 2: Skapa en delad mapp på en dator med Microsoft Windows
Skapa en delad mottagarmapp i Windows och aktivera delning. Följande exempel visar en dator med
Windows 7 Ultimate och som ingår en domän.
• Du måste logga in som administratör för att kunna skapa en delad mapp.
• Om "Alla" väljs i steg 6, blir den delade mappen som skapas tillgänglig för alla användare. Detta
är en säkerhetsrisk och vi rekommenderar därför att du endast ger åtkomsträttigheter till specifika
användare. Gör enligt följande för att ta bort "Alla" och ange användares åtkomsträttigheter.
1. Skapa en mapp, på samma sätt som du skapar en normal mapp, på valfri plats på
datorn.
2. Högerklicka på mappen och klicka på [Egenskaper].
Om du har Windows XP högerklickar du på mappen och klickar sedan på [Delning och säkerhet].
3. På fliken [Delning] väljer du [Avancerad delning...].
Har du Windows XP väljer du [Dela ut den här mappen] på fliken [Delning].
Gå vidare till steg 5.
4. Markera rutan [Dela ut den här mappen].
5. Klicka på [Behörigheter].
6. I listan [Grupp- eller användarnamn:] väljer du "Alla" och klickar sedan på [Ta bort].
7. Klicka på [Lägg till...].
8. I fönstret [Välj användare eller grupper] klickar du på [Avancerat...].
125
6. Skanner
9. Ange en eller flera objekttyper, välj en plats och klicka sedan på [Hitta nu].
10. Välj de grupper och användare du vill tilldela åtkomst i resultatlistan och klicka därefter
på [OK].
11. Klicka på [OK] i fönstret [Välj användare eller grupper].
12. Välj en grupp eller användare i listan [Grupp- eller användarnamn:]. I kolumnen [Tillåt] i
behörighetslistan väljer du sedan antingen [Fullständig behörighet] eller [Ändra].
Konfigurera behörigheterna för varje grupp och användare.
13. Klicka på [OK].
Steg 3: Ange åtkomstprivilegier för den skapade delade mappen
Om du vill ge den skapade mappen åtkomstprivilegier så att andra användare och/eller grupper ska få
åtkomst till mappen konfigurerar du mappen enligt följande:
1. Högerklicka på mappen som skapades i steg 2 och klicka sedan på [Egenskaper].
2. På fliken [Säkerhet] klickar du på [Redigera...].
3. Klicka på [Lägg till...].
4. I fönstret [Välj användare eller grupper] klickar du på [Avancerat...].
5. Ange en eller flera objekttyper, välj en plats och klicka sedan på [Hitta nu].
6. Välj de grupper och användare du vill tilldela åtkomst i resultatlistan och klicka därefter
på [OK].
7. Klicka på [OK] i fönstret [Välj användare eller grupper].
8. Välj en grupp eller användare i listan [Grupp- eller användarnamn:]. I kolumnen [Tillåt] i
behörighetslistan väljer du sedan antingen [Fullständig behörighet] eller [Ändra].
9. Klicka på [OK].
Registrera en SMB-mapp
1. Visa skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen
[Hantera adressboken] på [Startsida]n.
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4.
2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt.
3. Tryck på [Ny progr.].
126
Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp
4. Tryck på [Ändra] under "Namn".
Displaypanelen för namn visas.
5. Ange namn och tryck på [OK].
6. Tryck på [ Nästa].
7. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel".
Följande tangenter kan väljas:
• [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först.
• [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i
listan över poster i vald rubrik.
Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel.
8. Tryck på [Aut.info] och sedan på [ Nästa].
9. Tryck på [Ange annan autent.info] på den högra sidan av "Mappautentisering".
När [Ange inte] är valt tillämpas det SMB-användarnamn och lösenord som du har angett i
"Standardanvändarnamn/Lösenord (Skicka)" i inställningarna för Filöverföring.
10. Tryck på [Ändra] under "Användarnamn".
11. Ange inloggningsnamnet för mottagardatorn och tryck på [OK].
12. Tryck på [Ändra] under "Lösenord".
13. Ange lösenordet till mottagardatorn och tryck sedan på [OK].
127
6. Skanner
14. Bekräfta lösenordet genom att ange det på nytt och tryck på [OK].
15. Tryck på [Mapp].
16. Kontrollera att [SMB] är valt.
17. Tryck på [Ändra] eller [Bläddra i nätverket] och ange mappen.
För att ange en mapp kan du antingen ange sökvägen manuellt eller gå till motsvarande mapp
genom att bläddra i nätverket.
18. Tryck på [Anslutningstest] för att kontrollera att sökvägen är korrekt.
19. Tryck på [Avsluta].
Kontrollera inställningarna om anslutningstestet misslyckas och prova sedan på nytt.
20. Tryck på [OK].
21. Stäng skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
) längst upp till höger på skärmen.
Lokalisera SMB-mappen manuellt
1. Tryck på [Ändra] under "Sökväg".
2. Ange sökvägen till mappen.
Exempel: Om namnet på måldatorn är "Användare" och mappnamnet är "Dela" är sökvägen \
\User\Share.
128
Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp
Om nätverket inte tillåter att IP-adresser erhålls automatiskt inkluderar du måldatorns IP-adress i
sökvägen. Exempel: om måldatorns IP-adress är "192.168.0.191" och mappnamnet är "Dela", är
sökvägen \\192.168.0.191\Share.
3. Tryck på [OK].
Om formatet på den angivna sökvägen inte är korrekt visas ett meddelande. Tryck på [Avsluta] och
ange därefter sökvägen igen.
Lokalisera SMB-mappen genom att bläddra i nätverket
1. Tryck på [Bläddra i nätverket].
De klientdatorer som delar samma nätverk som maskinen visas.
Nätverket listar endast de klientdatorer som du har behörighet till.
2. Välj gruppen som innehåller måldatorn.
3. Välj måldatorns namn.
Delade mappar under den visas.
Du kan trycka på [Upp en nivå] för att växla mellan nivåer.
4. Välj den mapp du vill registrera.
5. Tryck på [OK].
129
6. Skanner
Radera en SMB-registrerad mapp
1. Visa skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen
[Hantera adressboken] på [Startsida]n.
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4.
2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt.
3. Välj det namn vars mapp du vill radera.
Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna.
Du kan söka efter registrerat namn, användarkod, faxnummer, mappnamn, e-postadress eller IPfaxmottagare.
4. Tryck på [Mapp].
5. Tryck på det protkoll som inte är valt för tillfället.
Ett bekräftelsemeddelande visas.
6. Tryck på [Ja].
7. Tryck på [OK].
8. Stäng skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
130
) längst upp till höger på skärmen.
Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp
Skriva in sökvägen till mottagaren manuellt
1. Tryck på [Manuell inm].
2. Tryck på [SMB].
3. Tryck på [Manuell inm.] till höger om fältet för sökväg.
4. Skriv in mappens sökväg.
I det följande exemplet är sökvägen det delade mappnamnet "user" och datornamnet är "desk01":
\\desk01\user
5. Tryck på [OK].
6. Ange användarnamnet för inloggning på datorn enligt mottagarens inställning.
Tryck på [Manuell inm] till höger om fältet för användarnamn för att visa tangentbordet på
skärmen.
7. Ange lösenordet för inloggning på datorn enligt mottagarens inställning.
Tryck på [Manuell inm] av lösenordet för att visa tangentbordet på skärmen.
8. Tryck på [Anslutningstest].
Ett anslutningstest utförs för att kontrollera att den angivna delade mappen existerar.
9. Kontrollera resultatet av anslutningstestet och tryck därefter på [Avsluta].
10. Tryck på [OK].
131
6. Skanner
Grundläggande instruktioner för att skicka
skannade filer via e-post
1. Visa skannerns startskärm.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] på kontrollpanelens övre vänstra sida och tryck sedan på
ikonen [Skanner] på [Startsida].
SV CXX002
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Skanner] på Startsida 4.
2. Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar.
Om en tidigare inställning ligger kvar trycker du på [Återställ].
3. Tryck på fliken [E-post].
4. Placera original.
132
Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post
5. Vid behov, ange skanningsinställningar för originalet som ska skannas.
Exempel: Ange att dokumentet ska skannas i färg och dubbelsidigt, och att det ska sparas som en
pdf.
• Tryck på [Skaninställningar] och sedan på [Fullfärg: Text/Foto] på fliken [Originaltyp].
• Tryck på [Originalmatning] och sedan på [2-sidiga original].
• Tryck på [PDF] under [Skicka filtyp/-namn].
6. Ange mottagare.
Du kan ange flera mottagare.
7. För att ange avsändare för e-post trycker du på [Avsändarnamn] och trycker sedan på
[OK].
8. Om du vill ha en leveransrapport trycker du på [Mottagningsmed.].
Om du väljer [Mottagningsmed.] får den valda e-postavsändaren ett e-postmeddelande när
mottagaren har öppnat sitt meddelande.
9. Tryck på [Start].
Registrera en e-postmottagare
1. Visa skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen
[Hantera adressboken] på [Startsida]n.
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4.
2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt.
3. Tryck på [Ny progr.].
133
6. Skanner
4. Tryck på [Ändra] under "Namn".
Displaypanelen för namn visas.
5. Ange namn och tryck på [OK].
6. Tryck på [ Nästa].
7. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel".
Följande tangenter kan väljas:
• [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först.
• [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i
listan över poster i vald rubrik.
Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel.
8. Tryck på [E-post].
9. Tryck på [Ändra] under "E-postadress".
134
Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post
10. Ange e-postadressen.
11. Tryck på [OK].
12. Välj [Mottagare för e-post/Internetfax] eller [Endast mottagare för Internetfax].
Om [Mottagare för e-post/Internetfax] anges visas registrerade e-postadresser på både
internetfaxadresskärmen och e-postadresskärmen för faxfunktioner och på adresskärmen för
skanningsfunktioner.
Om [Endast mottagare för Internetfax] har angivits kommer registrerade e-postadresser endast att
visas på internetfaxens display på faxens funktionsskärm.
13. Om du vill använda internetfax, ange om "Skicka via SMTP-server" ska användas eller
inte.
14. Tryck på [OK].
15. Stäng skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
) längst upp till höger på skärmen.
Radera en e-postmottagare
1. Visa skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen
[Hantera adressboken] på [Startsida]n.
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4.
2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt.
135
6. Skanner
3. Välj det namn vars e-postadress du vill radera.
Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna. Du kan söka
efter registrerat namn, användarkod, faxnummer, mappnamn, e-postadress eller IP-faxmottagare.
4. Tryck på [E-post].
5. Tryck på [Ändra] under "E-postadress".
6. Tryck på [Ta brt alla] och tryck sedan på [OK].
7. Tryck på [OK].
8. Stäng skärmen för adressboken.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
Ange en e-postadress manuellt
1. Tryck på [Manuell inm].
2. Ange e-postadressen.
3. Tryck på [OK].
136
) längst upp till höger på skärmen.
Grundläggande instruktioner för att lagra skannade filer
Grundläggande instruktioner för att lagra
skannade filer
• Du kan ange ett lösenord för varje lagrad fil. Vi rekommenderar att du skyddar lagrade filer genom
att ange lösenord.
• Skanningsfiler som lagrats i maskinen kan gå förlorade om ett fel uppstår. Vi rekommenderar att du
inte lagrar viktiga filer på hårddisken. Leverantören ansvarar inte för skador som uppkommer p.g.a.
förlorade filer.
1. Visa skannerns startskärm.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] på kontrollpanelens övre vänstra sida och tryck sedan på
ikonen [Skanner] på [Startsida].
SV CXX002
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på ikonen [Skanner] på Startsida 4.
2. Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar.
Om en tidigare inställning ligger kvar trycker du på [Återställ].
3. Placera original.
137
6. Skanner
4. Tryck på [Lagra fil].
5. Tryck på [Lagra till hårddisk].
6. Vid behov anger du den lagrades filens information, som till exempel [Användarnamn],
[Filnamn], [Lösenord] och [Välj mapp].
• Användarnamn
Tryck på [Användarnamn] och välj ett användarnamn. Om du vill ange ett icke programmerat
användarnamn trycker du på [Manuell inm] och skriver sedan in namnet. När du har angett
namnet trycker du på [OK].
• Filnamn
Tryck på [Filnamn], skriv in ett filnamn och tryck sedan på [OK].
• Lösenord
Tryck på [Lösenord], skriv in ett lösenord och tryck sedan på [OK]. Ange lösenordet på nytt
för att bekräfta och tryck på [OK].
• Välj mapp
Ange vilken mapp som du vill spara de lagrade filerna i.
7. Tryck på [OK].
8. Vid behov, tryck på [Skaninställningar] för att ange skannerinställningar, t.ex.
upplösning och skanningsformat.
9. Tryck på [Start].
Kontrollera en lagrad fil, vald från listan
Detta avsnitt beskriver hur man förhandsgranskar en fil från listan över lagrade filer.
138
Grundläggande instruktioner för att lagra skannade filer
1. Tryck på [Välj lagrad fil].
2. Ange vilken mapp som du vill spara de lagrade filerna i.
3. Välj ut den fil som ska granskas från listan över lagrade filer.
Du kan välja mer än en fil.
4. Tryck på [Förhandsgranska].
139
6. Skanner
Ange filtyp
I det här avsnittet beskrivs hur man anger filtypen för en fil som man vill skicka.
Filtyper kan anges när man skickar filer med e-post eller Skanna till mapp, skickar lagrade filer med epost eller Skanna till mapp och när man sparar filer på en minneslagringsenhet.
Man kan välja någon av följande filtyper:
• Enkelsidigt: [TIFF/JPEG], [PDF]
Om du väljer en enkelsidig filtyp när du skannar flera original skapas en fil för varje enskild sida
och antalet filer som skickas är samma som antalet sidor som skannats.
• Flersidigt: [TIFF], [PDF]
Om du väljer en flersidig filtyp när du skannar flera original kombineras de skannade sidorna till en
fil som sedan skickas.
Valbara filtyper skiljer sig beroende på skaninställningar och andra villkor. För mer information om
filtyper, se handboken Scan.
1. Tryck på [Skicka filtyp/-namn].
2. Välj en filtyp.
Om Filtypen är inställd på [PDF], ställ in PDF-filinställning efter behov.
3. Tryck på [OK].
140
Ange Skaninställningar
Ange Skaninställningar
1. Tryck på [Skaninställningar].
2. Ange upplösning, skanningsformat och andra inställningar som krävs.
3. Tryck på [OK].
141
6. Skanner
142
7. Dokumentserver
Det här kapitlet beskriver vanliga Dokumentserverfunktioner och användningsområden. Söker du
information som inte hittas i detta kapitel går du vidare till handboken Copy/ Document Server
(Kopiator/dokumentserver) som finns på vår hemsida.
Lagra data
I det här avsnittet beskrivs hur du lagrar dokument på Dokumentservern.
• Ett tillgängligt dokument med ett korrekt lösenord fortsätter att vara markerat även efter att
hanteringen är slutförd och andra användare kan få tillgång till dokumentet. Du bör vara noga
med att avmarkera dokument genom att trycka på [Återställ] när du är färdig med ett dokument.
• Användarnamnet som är registrerat till ett lagrat dokument på Dokumentservern används för att
identifiera dokumentskaparen och dokumenttypen. Det används inte för att skydda konfidentiella
dokument från andra.
• Vid aktivering av faxöverföring eller skanning via skannern, se till att övriga funktioner är avslutade.
Filnamn
Skannade dokument får automatiskt filnamn som COPY0001 och COPY0002. Du kan ändra
filnamnet.
Användarnamn
Du kan registrera ett användarnamn för att identifiera den användare eller användargrupp som
lagrade dokumenten. För att tilldela det, välj användarnamnet som finns registrerat i adressboken,
eller skriv in namnet direkt. Beroende på säkerhetsinställningen så kan [Rättigheter] visas istället för
[Användarnamn].
För mer informatiom om adressboken, se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar.
Lösenord
För att förhindra otillåten utskrift kan du ange lösenord för lagrade dokument. Ett skyddat dokument
kan man endast få tillgång till om dess lösenord anges. Om ett lösenord är angivet för dokumenten
visas låsikonen på vänster sida om filnamnet.
143
7. Dokumentserver
1. Tryck på knappen [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan
på ikonen [Dokumentserver] på skärmen.
SV CXX002
2. Tryck på [Till skanningsskärm].
3. Tryck på [Målmapp för lagring].
4. Ange i vilken mapp du vill lagra dokumentet och tryck sedan på [OK].
5. Tryck på [Användarnamn].
6. Ange ett användarnamn och tryck på [OK].
Användarnamnen som visas är namn som är registrerade i adressboken. Om du vill ange ett namn
som inte visas på skärmen trycker du på [Manuell inmatning] och skriver in ett användarnamn.
7. Tryck på [Filnamn].
8. Ange ett filnamn och tryck sedan på [OK].
9. Tryck på [Lösenord].
10. Ange ett lösenord med siffertangenterna och tryck sedan på [OK].
Du kan använda fyra till åtta siffror i lösenordet.
11. Som säkerhetskontroll, ange lösenordet igen och tryck på [OK].
12. Placera originalet.
13. Ange villkor för skanning av original.
14. Tryck på [Start].
Originalet skannas. Dokumentet sparas i Dokumentservern.
Efter skanningen kommer en lista av mappar att visas. Om listan inte visas, tryck på [Slutför
skanning].
144
Skriva ut lagrade dokument
Skriva ut lagrade dokument
Du kan skriva ut dokument som är lagrade på Dokumentservern.
Du kan ange följande på skärmbilden för utskrift:
• Papperskassett
• Antal utskrifter
• [Efterbehandling] ([Sortera], [Rotationssort.], [Buntning], [Häftning], [Hålslagning], [Parall.fals 4sid: Yttre tryck])
• [Omsl./Mellanark] ([Fr. omslag], [Fr./Bak. omslag], [Skiljeark/kapitel], [Mellanark])
• [Redig./Stämpel] ([Marginaljust.], [Stämpel])
• [2-sidig kopia boktyp], [2-sidig kopia blocktyp], [Häfte], [Broschyr]
För information om varje funktion, se Copy/ Document Server.
1. Välj en mapp.
2. Välj det dokument som ska skrivas ut.
3. Vid utskrift av två eller fler dokument samtidigt, upprepa steg 2.
Upp till 30 dokument kan skrivas ut.
4. När du anger utskriftsvillkor, tryck på [Till utskr.skärm] och konfigurera sedan
utskriftsinställningarna.
5. Ange antal kopior med siffertangenterna.
Det maximala antalet kopior som kan anges är 999.
6. Tryck på [Start].
145
7. Dokumentserver
146
8. Web Image Monitor
Det här kapitlet beskriver ofta använda Web Image Monitor-funktioner och användningsområden.
Söker du information som inte finns i detta kapitel går du vidare till handboken Connecting the
Machine/ System Settings (Anslut maskinen/Systeminställningar) som finns tillgänglig på vår hemsida
eller hjälpen till Web Image Monitor.
Visa startsidan
Detta avsnitt förklarar startsidan och hur du visar Web Image Monitor.
• När du anger en IPv4-adress, börja inte segmentet med nollor. Till exempel: Om adressen är
"192.168.001.010", måste du skriva "192.168.1.10".
1. Starta din webbläsare.
2. Ange "http://(maskinens IP-adress eller värdnamn)/" i webbläsarens adressfält.
Startsidan för Web Image Monitor visas.
Om maskinens värdnamn har registrerats på DNS- eller WINS-servern kan du ange den.
När du ställer in SSL, ett protokoll för krypterad kommunikation, i en miljö där serverautentisering
används anger du "https://(maskinens IP-adress eller värdnamn)/".
Web Image Monitor är indelat i följande delar:
2
3
1
4
5
DDE001
1. Menyfält
När du väljer en menypost kommer dess innehåll att visas.
2. Rubrikområde (Header area)
Visar ikoner för länkarna till Hjälp och funktionen för nyckelordssökning. Här visas också tangenterna [Logga
in] och [Logga ut] som gör att du kan kan växla mellan administratörsläget och gästläget.
147
8. Web Image Monitor
3. Uppdatera/hjälp
(Uppdatera): Klicka på
högst upp till höger i arbetsfältet om du vill uppdatera uppgifterna om
maskinen. Klicka på [Uppdatera] i webbläsaren för att uppdatera hela skärmen.
(Hjälp): Klicka på hjälpknappen om du vill se eller ladda ner hjälpfiler.
4. Grundläggande information
Här visas grundläggande information om maskinen.
5. Arbetsfält
Visar innehållet för vald post i menyfältet.
148
9. Fylla på papper och toner
I det här kapitlet beskrivs rekommenderade pappersformat och papperstyper och hur du fyller på
papper i papperskassetten.
Fylla på papper
Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper
• Vid påfyllning av papper är det viktigt att vara försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm eller
blir skadade.
• Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen.
• För att förhindra att flera ark matas samtidigt ska du lufta pappret innan du placerar det i kassetten.
• Om du fyller på papper när det endast finns ett fåtal papper kvar i kassetten kan flersidig matning
uppstå. Ta bort kvarvarande papper, lägg dem med de nya pappersarken och lufta hela bunten
innan du lägger den i kassetten.
• Skrynkligt eller böjt papper ska rätas ut innan det fylls på.
• För mer information om pappersformat och -typer som kan användas, se s. 162
"Rekommenderade pappersformat och typer".
• Ibland kan du höra ett prasslande ljud från papper som passerar igenom maskinen. Det här ljudet
är helt normalt.
Fylla på papper i papperskassetter
Alla papperskassetter fylls på på samma vis.
I följande exempel fylls papper på i kassett 2.
• Kontrollera att papperskanterna ligger an jämnt på höger sida.
• Om en papperskassett trycks in våldsamt när den sätts på plats kan kassettens sidoguider glida ur
sin rätta placering.
149
9. Fylla på papper och toner
• När du laddar få ark ska du se till att inte trycka ihop sidoguiderna för hårt. Om sidoguiderna
kläms åt för hårt kring pappret kan kanterna vika sig, tunt papper kan skrynkla sig och pappret kan
matas ut på fel sätt.
1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten
försiktigt så långt det går.
DCG015
2. Jämna till pappersbunten och lägg i den med utskriftssidan vänd uppåt.
Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen.
DCG016
3. Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går.
• Olika pappersformat kan fyllas på i papperskassetterna genom att justera positionen för sido- och
ändguider. För mer information, se Paper Specifications and Adding Paper.
• Papperskassetterna kan fyllas med kuvert. När du fyller på med kuvert måste de placeras i rätt
riktning. För mer information, se s. 170 "Kuvert".
Fylla på papper i sidoinmatningsfacket
Sidoinmatningsfacket används när du vill kopiera på OH-film, självhäftande etiketter, genomskinligt
papper och papper som inte kan placeras i kassetterna.
150
Fylla på papper
• Max antal ark som du kan fylla på samtidigt beror på papperstyp. Stapla inte papper högre än
nivåmarkeringen. För mer information om hur mycket papper du maximalt kan fylla på, se s. 162
"Rekommenderade pappersformat och typer".
1. Öppna sidoinmatningsfacket.
DCG017
2. Fyll på pappret med utskriftssidan vänd nedåt tills du hör ett pip.
3. Justera pappersguiderna efter pappersformatet.
Om guiden inte är inställd efter pappret kan bilderna bli sneda och felmatningar av papper kan
uppstå.
DCG018
• När du använder sidoinmatningsfacket rekommenderar vi att du fyller på pappret i
riktning.
• Vissa papperstyper kanske inte kan identifieras korrekt när de placeras i sidoinmatningsfacket. Ta
bort pappret och försök igen om detta inträffar.
• Dra ut förlängningen när du fyller på A4 , 81/2 × 11
sidoinmatningsfacket.
eller papper av större format i
• När du använder tjockt eller tunt papper eller OH-film anger du pappersformat och papperstyp.
• Papper med brevhuvud måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s. 159 "Fylla på
riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper".
151
9. Fylla på papper och toner
• Kuvert kan fyllas på i sidoinmatningsfacket. Kuvert måste placeras i en viss riktning. För mer
information, se s. 170 "Kuvert".
• Pappersformat som inte identifieras automatiskt anges manuellt. Information om vilka
pappersformat som identifieras automatiskt finns i s. 162 "Rekommenderade pappersformat och
typer". För mer information om hur man anger pappersformat, se s. 152 "Skriva ut från
sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen" eller handboken Kopiator/dokumentserver.
• Vid kopiering från sidoinmatningsfacket, se Kopiator/dokumentserver. För information om hur du
skriver ut från en dator, se s. 152 "Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av
skrivarfunktionen".
• När [Panelsignal] är avstängd, hörs inget ljud när du fyller på papper i sidoinmatningsfacket. För
mer information om [Panelsignal], se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar.
Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen
• Om du väljer [Maskininställning(ar)] i [Sidoinmatningsfack] under [Prioritet för inst. av ppr.kassett] i
[System] i menyn Skrivarinställningar prioriteras inställningarna du gör på kontrollpanelen före
inställningarna i skrivardrivrutinen. För mer information, se handboken Print.
• Standardinställningen för [Sidoinmatningsfack] är [Maskininst.(ar): Alla typer].
• Inställningarna gäller tillsvidare.
• För mer information om hur man ställer in skrivardrivrutiner, se handboken Print.
• Standardinställningen av [Pappersformat för sidoinmatningsfack] i [Kassett- & pappersinst.] är
[Auto avkänning].
Ange standardformat med hjälp av kontrollpanelen
1. Visa skärmen för Initialinställningar.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
152
Fylla på papper
CXX005
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på
skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm 4.
2. Tryck på [Kassettpprinställningar].
3. Tryck på [Pappersformat för sidoinmatningsfack].
4. Välj pappersformat.
5. Tryck på [OK].
6. Stäng skärmen för Initialinställningar
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
) längst upp till höger på skärmen.
Ange anpassat pappersformat med hjälp av kontrollpanelen
1. Visa skärmen för Initialinställningar.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
153
9. Fylla på papper och toner
CXX005
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på
skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm 4.
2. Tryck på [Kassettpprinställningar].
3. Tryck på [Pappersformat för sidoinmatningsfack].
4. Tryck på [Anpassat format].
Om ett anpassat format redan angetts, tryck på [Ändra format].
5. Tryck på [Horisont.].
6. Skriv in det horisontella formatet med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på [ ].
7. Tryck på [Vertikalt].
8. Skriv in det vertikala formatet med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på [ ].
9. Tryck på [OK] två gånger.
10. Stäng skärmen för Initialinställningar
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
154
) längst upp till höger på skärmen.
Fylla på papper
Ange tjockt papper, tunt papper eller OH-film för papperstyp med kontrollpanelen
• Använd OH-film av format A4
eller 81/2 × 11
och ange detta format.
• Vanligtvis kan bara en sida av en OH-film användas för utskrift. Var noga med att ladda dem med
trycksidan nedåt.
• När du skriver ut på OH-film, ta bort de utskrivna arken ett i taget.
1. Visa skärmen för Initialinställningar.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
CXX005
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på
skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm 4.
2. Tryck på [Kassettpprinställningar].
3. Tryck på [Pappersformat för sidoinmatningsfack] och ange sedan pappersformat.
4. Tryck på [OK].
5. Tryck på [ Nästa].
6. Tryck på [Papperstyp: sidoinmatningsfack].
7. Välj post enligt den papperstyp som du vill använda.
• Tryck på [OH-film] i fältet [Papperstyp] när du fyller på med OH-film.
• För att fylla på tunt eller tjockt papper, tryck på [Visa inte] i fältet [Papperstyp] och välj sedan
rätt papperstjocklek i fältet [Papperstjocklek].
155
9. Fylla på papper och toner
8. Tryck på [OK].
9. Stäng skärmen för Initialinställningar
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare].
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck [Användarverktyg/Räknare] (
) längst upp till höger på skärmen.
• Vi rekommenderar att rekommenderad OH-film används.
• För mer information om papperstjocklek, se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar.
Fylla på papper i kassett 3 (LCT)
(främst Europa och Asien)
Kassett 3 (stormagasin) rymmer endast A4 -papper. Om du vill skriva ut på 81/2 × 11 från kassett 3
(stormagasin) kontaktar du din servicerepresentant.
(främst Nordamerika)
Kassett 3 (stormagasin) rymmer endast 81/2 × 11 papper. Om du vill skriva ut på A4 från kassett 3
(stormagasin) kontaktar du din servicetekniker.
• När papper som laddats i den högra sidan av kassett 3 (stormagasin) tar slut, flyttas pappret
automatiskt över från vänster. Dra inte ut kassett 3 (stormagasinet) medans papper flyttas utan
vänta tills det inte längre låter något från kassetten.
• För den högra papperstraven justerar du papprets högerkant mot fackets högerkant. För vänstra
traven, rikta in den vänstra kanten på kopieringspappret mot den vänstra kanten på kassetten.
156
Fylla på papper
1. Dra försiktigt ut papperskassetten så långt det går.
CVA017
2. Jämna till pappersbunten och lägg i den med utskriftssidan vänd uppåt.
Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen.
• Hela kassetten utdragen.
CVA018
• Vänstra halvan av kassetten utdragen
CVA019
3. Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går.
• Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra
halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används.
157
9. Fylla på papper och toner
• Fyll på 30 eller fler pappersark i den vänstra halvan av kassetten.
Fylla på papper i stormagasinet
(främst Europa och Asien)
Stormagasinet rymmer endast A4 -papper. Om du vill skriva ut på 81/2 × 11 eller B5 JIS från
stormagasinet kontaktar du din servicerepresentant.
(främst Nordamerika)
Stormagasinet (LCT) rymmer endast 81/2 × 11 papper. Om du vill skriva ut i format A4 eller B5 JIS
från stormagasinet (LCT), kontaktar du din servicetekniker.
• Kontrollera att papperskanterna är justerade efter den vänstra sidan.
1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och öppna sedan den högra
luckan på stormagasinet (LCT).
DCG019
2. Placera papperet i kassetten med utskriftssidan nedåt.
Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen.
DCG020
3. Stäng stormagasinets högra lucka.
158
Fylla på papper
Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper
Det kan hända att riktningsfixerat (blocktyp) eller dubbelsidigt papper (till exempel brevhuvud, hålat
papper eller kopierat papper) inte skrivs ut ordentligt beroende på hur originalen och pappret
placerats.
Inställningar för Användarverktyg
• Kopieringsläge
Markera [Brevhuvudsinställning] till [Ja] i [Indata/Utdata] under menyn Kopiator/
Dokumentserverinställningar och placera sedan orignalet och pappret enligt bild nedan.
• Skrivarläge
Ange [Auto avkänning] eller [På (Alltid)] för [Brevhuvudsinställning] i [System] i menyn
Skrivaregenskaper och placera sedan pappret enligt anvisningarna nedan.
För mer information om brevhuvudsinställningar, se handboken Kopiator/dokumentserver eller
handboken Skrivare.
Original- och pappersriktning
Ikonernas betydelse lyder som följer:
Ikon
Innebörd
Placera eller fyll på med den skannade eller utskrivna sidan
uppåt.
Placera eller fyll på papper med den skannade eller utskrivna
sidan nedåt.
• Originalriktning
Originalriktning
Originalglas
Automatisk dokumentmatare
Läsbar riktning
159
9. Fylla på papper och toner
Originalriktning
Oläsbar riktning
Originalglas
Automatisk dokumentmatare
• Kopiator
• Skanner
• Pappersriktning
• Kopieringsläge
Kopieringss
ida
Kassett 1–4
Kassett 3
(stormagasin)
Stormagasin
Sidoinmatningsf
ack
Kassett 1–4
Kassett 3
(stormagasin)
Stormagasin
Sidoinmatnings
fack
Ensidig
Tvåsidig
• Skrivarläge
Utskriftsida
Ensidig
Tvåsidig
160
Fylla på papper
• I kopieringsläge:
• För mer information om hur man gör tvåsidiga kopior, se s. 81 "Duplexkopiering".
• I skrivarläge:
• För att skriva ut på papper med brevhuvud när [Auto avkänning] är valt under
[Brevhuvudsinställning] måste du ange [Brevhuvud] som papperstyp i skrivardrivrutinens
inställningar.
• Om ett utskriftsjobb ändras från enkelsidigt till dubbelsidigt under pågående utskrift, kan sidan
två i en enkelsidig utskrift skrivas ut vänd i en annan riktning. För att försäkra att allt papper
matas ut vända i samma riktning anger du olika kassetter för ensidig och tvåsidig utskrift.
Observera också att tvåsidig utskrift måste avaktiveras för den kassett som angetts för ensidig
utskrift.
• För mer information om hur man gör tvåsidiga kopior, se s. 116 "Skriva ut på båda sidor av
arken.".
161
9. Fylla på papper och toner
Rekommenderat papper
Rekommenderade pappersformat och typer
I det här avsnittet beskrivs rekommenderade pappersformat och papperstyper.
• Om du använder papper som böjer sig, antingen för att det är för torrt eller för fuktigt, kan det
hända att häftklamrar fastnar eller att pappret fastnar i maskinen.
• Använd inte papper avsett för bläckstråleskrivare eftersom sådant papper kan fastna i
fixeringsenheten och orsaka pappersstopp.
• När du lägger i OH-film ska du kontrollera fram- och baksidan av arken och placera dem korrekt.
Annars kan de matas fel.
Kassett 1–4
Papperstyp och vikt
60-300 g/m2 (16 lb.
Bond-110 lb. omslag)
Normalt papper 1–Tjockt
papper 4
Pappersformat
Pappersformat som kan
identifieras automatiskt:
A3 , A4
, B5 JIS
, A5 , B4 JIS
, 81/2 × 11
A4 , A5 , B5 JIS , 11 ×
17 , 81/2 × 14 , 81/2 ×
11
, 71/4 × 101/2
162
Papperskapacitet
550 ark
Rekommenderat papper
Papperstyp och vikt
60-300 g/m2 (16 lb.
Bond-110 lb. omslag)
Normalt papper 1–Tjockt
papper 4
Pappersformat
Papperskapacitet
Välj pappersformat med hjälp 550 ark
av menyn:
Kassettpappersinställningar
A5
17
13
14
,
, A6 , B6 JIS , 11 ×
, 81/2 × 14 , 81/2 ×
, 81/2 × 11 , 81/4 ×
, 81/4 × 13 , 8 × 13
8 × 10 , 71/4 × 101/2
,
1
1
5 /2 × 8 /2 , 8K , 16K
, 11 × 15 , 10 × 14
A3 , A4 , A5 , A6 , B4
JIS , B5 JIS , B6 JIS ,
81/2 × 13 , 81/4 × 14 ,
81/4 × 13 , 8 × 13 , 8 ×
10 ,
71/4 × 101/2 , 51/2 ×
81/2 , 8K , 16K
, 11
× 15 , 10 × 14
60-300 g/m2 (16 lb.
Bond-110 lb. omslag)
Normalt papper 1–Tjockt
papper 4
Anpassat format*1:
550 ark
Vertikalt: 90,0–297,0 mm
Horisontellt: 148,0-431,8
mm
Vertikalt: 3,55–11,69 tum
Horisontellt: 5,83–17,00 tum
163
9. Fylla på papper och toner
Papperstyp och vikt
Kuvert
Pappersformat
Papperskapacitet
Välj pappersformat med hjälp
av menyn:
Kassettpappersinställningar
41/8 × 91/2
, 37/8 ×
71/2 , C5 Kuv
, C6 Kuv
, DL Kuv
•
: 50 ark
•
:
Dubbel flik: 15 ark
Enkel flik: 25 ark
*1 När du fyller på papper med en vertikal längd som överstiger 279,4 mm (11,0 tum) i kassett 1 ska du
använda ett papper med en horisontell bredd på max 420 mm (16,6 tum).
Sidoinmatningsfack
Papperstyp och vikt
52–300 g/m2 (14 lb. Bond–
110 lb. Omslag)
Pappersformat
Papperskapacitet
Pappersformat som kan
identifieras automatiskt:
• 100 ark (upp till 10 mm
höga)
Tunt papper–Tjockt papper 4
• Tjockt papper 1: 40 ark
A3 , A4
, A5
, A6 ,
B4 JIS , B5 JIS
, B6 JIS
• Tjockt papper 2–Tjockt
papper 3: 20 ark
• Tjockt papper 4: 16 ark
11 × 17 , 81/2 × 11
51/2 × 81/2
164
,
Rekommenderat papper
Papperstyp och vikt
52–300 g/m2 (14 lb. Bond–
110 lb. Omslag)
Tunt papper–Tjockt papper 4
Pappersformat
*1
• 100 ark (upp till 10 mm
höga)
11 × 17 , 81/2 × 14 ,
81/2 × 13 , 81/2 × 11
,
81/4 × 14 , 81/4 × 13 , 8
× 13 , 8 × 10 ,
71/
Papperskapacitet
× 101/
• Tjockt papper 1: 40 ark
• Tjockt papper 2–Tjockt
papper 3: 20 ark
• Tjockt papper 4: 16 ark
, 51/
4
2
2×
81/2 , 8K , 16K
, 12 ×
18 , 11 × 15 , 10 × 14
A3 , A4
, A5
, A6 ,
B4 JIS , B5 JIS
, B6 JIS
, 81/2 × 14 , 81/2 × 13
, 81/4 × 14 , 81/4 × 13
, 8 × 13 , 8 × 10 ,
71/4 × 101/2
, 8K ,
16K
, 12 × 18 , 11 × 15
, 10 × 14
52–300 g/m2 (14 lb. Bond–
110 lb. Omslag)
Tunt papper–Tjockt papper 4
Anpassat format*2:
Vertikalt: 90,0–304,8 mm
Horisontellt: 148,0–600,0
mm *3
• 100 ark (upp till 10 mm
höga)
• Tjockt papper 1: 40 ark
• Tjockt papper 2–Tjockt
papper 3: 20 ark
• Tjockt papper 4: 16 ark
Vertikalt: 3,55-12,00 tum
Horisontellt: 5,83-23,62 tum
*3
, 81/2 × 11
OH-film
A4
Genomskinligt papper
A3 , A4
JIS
Etikettark (klisteretiketter)
B4 JIS , A4
, B4 JIS , B5
50 ark
1 ark
30 ark
165
9. Fylla på papper och toner
Papperstyp och vikt
Kuvert
Pappersformat
Papperskapacitet
*1
10 ark
41/
1
8 × 9 /2
71/
Kuv
2
, 37/
, C5 Kuv
, DL Kuv
8×
, C6
*1 Välj pappersformat. För kopieringsläge, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/
dokumentserver). Läs mer om olika utskriftslägen i s. 152 "Ange standardformat med hjälp av
kontrollpanelen".
*2 Ange pappersformat. Läs mer om kopieringslägen i s. 90 "Att kopiera på anpassat pappersformat från
sidoimatningsfacket". Läs mer om utskriftslägen i s. 153 "Ange anpassat pappersformat med hjälp av
kontrollpanelen".
*3 Papper som har en horisontell längd på 432 mm (17,1 tum) eller mer, har en benägenhet att skrynkla
och orsaka felmatning eller pappersstopp.
Kassett 3 (stormagasin)
Papperstyp och vikt
60-300 g/m2 (16 lb.
Bond-110 lb. omslag)
Normalt papper 1–Tjockt
papper 4
60-300 g/m2 (16 lb.
Bond-110 lb. omslag)
Normalt papper 1–Tjockt
papper 4
Pappersformat
Papperskapacitet
1 000 ark × 2
A4
81/2 × 11
*1
1 000 ark × 2
81/2 × 11
A4
*1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker.
166
Rekommenderat papper
Stormagasin
Papperstyp och vikt
60-300 g/m2 (16 lb.
Bond-110 lb. omslag)
Normalt papper 1–Tjockt
papper 4
60-300 g/m2 (16 lb.
Bond-110 lb. omslag)
Normalt papper 1–Tjockt
papper 4
Pappersformat
Papperskapacitet
1 500 ark
A4
81/2 × 11
*1
1 500 ark
B5 JIS , 81/2 × 11
A4 , B5 JIS
*1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker.
Papperstjocklek
Papperstjocklek *1
Pappersvikt
Tunt papper *2
52-59 g/m2 (14-15 lb. Bond)
Normalt papper 1
60-74 g/m2 (16-20 lb. Bond)
Normalt papper 2
75–81 g/m2 (20 lb. Bond)
Mellantjockt
82-105 g/m2 (20-28 lb. Bond)
Tjockt papper 1
106–169 g/m2 (28 lb. Bond–90 lb. Index)
Tjockt papper 2
170–220 g/m2 (65–80 lb. Omslag)
Tjockt papper 3
221–256 g/m2 (80 lb. Omslag–140 lb. Index)
Tjockt papper 4
257–300 g/m2 (140 lb. Index–110 lb. Omslag)
*1 Utskriftskvaliteten kan minska om det papper du använder ligger nära den undre eller övre gränsen.
Ändra i så fall inställningen uppåt eller nedåt.
*2 Beroende på vilken typ av tunt papper det är kan kanterna vika sig eller fel uppstå vid
pappersmatningen.
167
9. Fylla på papper och toner
• Vissa papper som genomskinligt papper och OH-film kan låta lite när de matas ut/levereras. Detta
ljud innebär inte något problem och utskriftkvaliteten påverkas inte
• Papperskapaciteten som anges i tabellen ovan är exempel. Den faktiska papperskapaciteten kan
vara lägre beroende på papperstyp.
• När du fyller på papper ska du kontrollera att bunten inte överskrider gränsmarkeringen i
kassetten.
• Om upprepade fel uppstår vid matning ska du lufta arken ordentligt eller mata in dem ett och ett
via sidoinmatningsfacket.
• Räta ut böjda ark innan du fyller på dem.
• Beroende på pappersstorlek och typ kan hastigheten vid kopiering och utskrift bli lägre än normalt.
• Läs mer om hur man fyller på med tjockt papper på 106–300 g/m2 (28 lb. Bond–110 lb.
Omslag) här s. 169 "Tjockt papper".
• Läs mer om hur man fyller på kuvert, i s. 170 "Kuvert".
• Om du kopierar på papper med brevhuvud skiljer sig papprets riktning beroende på vilken
funktion du använder. För mer information, se s. 159 "Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt
papper".
• Om du fyller på papper i samma format och av samma typ i två eller flera kassetter kommer
maskinen att automatiskt mata från en av kassetterna i vilken [Ja] är valt för [Tillämpa auto
pappersval] när pappret i den första kassetten tar slut. Funktionen kallas Automatiskt kassettskifte.
Det innebär att ett kopieringsjobb inte behöver avbrytas för påfyllning av papper när du trycker ett
stort antal kopior. Du kan ange kassetternas papperstyp under [Papperstyp]. För mer information,
se handboken Ansluta maskinen/Systeminställningar. För information om hur man ställer in
Automatiskt kassettskifte, se handboken Kopiator/dokumentserver.
• När du använder etikettark:
• Vi rekommenderar att du använder speciellt utformade etikettark.
• Tryck på [Sidofack] och välj sedan korrekt papperstjocklek under [Papperstyp].
• När du använder OH-film:
• Vid kopiering till OH-film, se Copy/ Document Server.
• Läs mer om hur man skriver ut på OH-film från datorn, i s. 155 "Ange tjockt papper, tunt
papper eller OH-film för papperstyp med kontrollpanelen".
• Bläddra igenom OH-filmsarken så att det kommer luft emellan dem innan du placerar dem i
maskinen. På så sätt klistrar de inte ihop sig och fastnar.
• Ta ut kopierade eller utskrivna ark ett i taget.
• När du använder genomskinligt papper:
• När du använder genomskinligt papper bör du alltid använda papper med långa fibrer och
lägga pappret i fiberriktningen.
168
Rekommenderat papper
• Genomskinligt papper tar lätt upp fukt och böjer sig. Genomskinligt papper bör slätas ut innan
det läggs i maskinen.
• Ta ut kopierade eller utskrivna ark ett i taget.
Tjockt papper
Det här avsnittet innehåller information om och rekommendationer för tjockt papper.
När du fyller på papper på 106–300 g/m2 (28 lb. Bond–110 lb. Omslag), följ rekommendationerna
nedan för att förhindra felmatning och minskad bildkvalitet.
• Lagra alla dina papper i samma miljö - i ett rum där temperaturen är 20–25°C (68–77°F) och
luftfuktigheten är 30–65%.
• När du fyller på papper i kassetterna 1–4 bör minst 20 ark läggas i. Se också till att du placerar
sidogguiderna tätt intill pappersbunten.
• Pappersstopp och felmatning kan inträffa vid utskrift på tjocka, släta ark. För att förhindra sådana
problem ska du vara noga med att lufta slätt papper ordentligt innan de laddas. Om pappret
fortfarande fastnar eller matas in samtidigt även efter att de har luftats, fyll på dem ett i taget från
sidoinmatningsfacket.
• När du fyller på med tjockt papper, ställ in pappersriktningen enligt papprets fibrer som visas i
följande diagram.
Papprets
fiberriktning
Kassett 3
Kassett 1-4
Stormagasin
(LCT)
Stormagasin
(LCT)
Ej
Ej
rekommenderat
rekommenderat
Sidoinmatningsfa
ck
• Välj [Tjockt papper 1], [Tjockt papper 2], [Tjockt papper 3] eller [Tjockt papper 4] som
papperstjocklek för kassetten under [Kassettpappersinställningar].
• Även om du lägger i tjockt papper enligt anvisningarna ovan, beror det på papperstypen om du
får normal funktionalitet och utskriftskvalitet.
• Utskrifterna kan ha tydliga vertikala veck.
• Utskrifterna kan vara märkbart böjda. Räta ut utskrifterna om de har veck eller är böjda.
169
9. Fylla på papper och toner
Kuvert
Det här avsnittet innehåller information och rekommendationer för kuvert.
• Använd inte fönsterkuvert.
• Pappersstopp kan uppstå beroende på flikarnas längd och form.
• Kuvert måste vara minst 148 mm (5,9 tum) på bredden och flikarna måste vara öppna för att de
ska kunna läggas i som .
• När du fyller på med kuvert i riktning, lägg i dem med flikarna helt öppna. I annat fall kan det
hända att de inte matas in i maskinen.
• Innan du fyller på med kuvert, tryck ihop dem för att få bort luft i mellan och platta till alla fyra
kanter. Om de är böjda, se till att räta ut den främre kanten (kanten som går in i maskinen) genom
att dra en penna eller linjal längs med kanten.
I kopieringsläge
Hur kuvert placeras varierar beroende på kuvertens riktning. När du kopierar på kuvert bör de
läggas in i de riktningar som visas nedan:
Så här fyller du på med kuvert
Riktning på
kuverten
Originalglas
Kassett 1–4
Sidoinmatningsfack
• Flikar: öppna
• Flikar: öppna
• Flikar: öppna
• Nederkanten på
kuverten: mot
maskinens
vänsterkant
• Nederkanten på
kuverten: mot
maskinens
högersida
• Nederkanten på
kuverten: mot
maskinens
vänsterkant
• Sidan som ska
skannas:
utskriftssidan ner
• Trycksida:
utskriftssidan upp
• Trycksida:
utskriftssidan ner
Kuvert som
öppnas i sidan
170
Rekommenderat papper
Riktning på
kuverten
Originalglas
Kassett 1–4
Sidoinmatningsfack
Kuvert som
öppnas i sidan
• Flikar: stängda
• Flikar: stängda
• Flikar: stängda
• Nederkanten på
kuverten: mot
baksidan av
maskinen
• Nederkanten på
kuverten: mot
baksidan av
maskinen
• Nederkanten på
kuverten: mot
baksidan av
maskinen
• Sidan som ska
skannas:
utskriftssidan ner
• Trycksida:
utskriftssidan upp
• Trycksida:
utskriftssidan ner
När du använder kuvert måste du ange typ av kuvert och tjocklek. För mer information, se
handboken Kopiator/Dokumentserver.
I skrivarläge
Hur kuvert placeras varierar beroende på kuvertens riktning. När du skriver ut på kuvert ska du
placera dem i de riktningar som visas nedan:
Så här fyller du på med kuvert
Typ av kuvert
Kassett 1–4
Sidoinmatningsfack
Kuvert som öppnas i
sidan
• Flikar: öppna
• Flikar: öppna
• Nederkanten på kuverten:
mot maskinens högersida
• Nederkanten på kuverten:
mot maskinens vänsterkant
• Trycksida: utskriftssidan upp
• Trycksida: utskriftssidan ner
171
9. Fylla på papper och toner
Typ av kuvert
Kassett 1–4
Sidoinmatningsfack
Kuvert som öppnas i
sidan
• Flikar: stängda
• Flikar: stängda
• Nederkanten på kuverten:
mot baksidan av maskinen
• Nederkanten på kuverten:
mot baksidan av maskinen
• Trycksida: utskriftssidan upp
• Trycksida: utskriftssidan ner
När du fyller på kuvert väljer du "Kuvert" som papperstyp med hjälp av
[Kassettpappersinställningar] och skrivardrivrutinen och anger kuvertens tjocklek. För mer
information, se handboken Print.
Om du vill skriva ut på kuvert som lagts i med kortändan in mot maskinen roterar du utskriftsbilden
180 grader i skrivardrivrutinen.
Rekommenderade kuvert
För information om vilka kuvert som rekommenderas, vänd dig till närmaste återförsäljare.
För mer information om vilka kuvertformat som kan fyllas på, se s. 162 "Rekommenderade
pappersformat och typer".
• Placera endast kuvert av samma format och typ vid varje utskriftsomgång.
• Duplexfunktionen kan inte användas med kuvert.
• För att få bättre utskriftskvalitet rekommenderas att du ställer in höger, vänster, övre och nedre
utskriftsmarginaler på minst 15 mm (0,6 tum).
• Utskriftskvaliteten på kuvert kan bli ojämn om delar av kuverten har olika tjocklek. Skriv först ut ett
eller två kuvert för kontrollera kvaliteten.
• Kopierade och utskrivna ark matas ut i det interna utmatningsfacket även om du har gjort en annan
inställning.
• Räta ut utskrifterna om de har veck eller är böjda.
• Kontrollera att kuverten inte är fuktiga.
• Hög temperatur och hög luftfuktighet kan försämra utskriftskvaliteten och göra kuverten skrynkliga.
• Kuvert kan i vissa fall skrynklas vid utskrift eller kopiering även om de är av rekommenderat format.
• Vissa typer av kuvert kan vara skrynkliga, nedsmutsade eller feltryckta när de matas ut. Om du
skriver med solid färg på ett kuvert kan det bli linjer där pappret i kuvertet ligger dubbelt och gör
det tjockare.
172
Fylla på toner
Fylla på toner
Det här avsnittet beskriver försiktighetsåtgärder vid påfyllning av toner, hur man skickar fax och
skannade dokument när tonern är slut och hur man kasserar förbrukad toner.
• Bränn inte upp toner (ny eller förbrukad) eller tonerbehållare. Det kan leda till brännskador.
Tonern antänder vid kontakt med öppen eld.
• Förvara inte toner (ny eller förbrukad) eller tonerpatroner i närheten av öppen eld. Det kan leda
till brand eller brännskador. Tonern antänder vid kontakt med öppen eld.
• Använd inte en dammsugare för att suga upp utspilld toner (även förbrukad). Uppsugen toner
kan orsaka eld eller explosion på grund av elektricitet i dammsugaren. Men det går att
använda en dammsugare som är explosionfri och som är damm-antändningssäker. Om du
spiller ut toner på golvet ska du försiktigt ta bort tonern med en våt trasa, så att tonern inte
sprider ut sig.
• Tryck inte ihop eller kläm inte tonerpatroner. Det kan leda till tonerspill och möjlig nedsmutsning
av hud, kläder och golv samt oavsiktlig antändning.
• Förvara inte toner (ny eller förbrukad), tonerbehållare och komponenter som har varit i kontakt
med toner tillgängligt för barn.
• Om du inandas toner eller använd toner, gurgla med stora mängder vatten och gå ut i friska
luften. Konsultera läkare vid behov.
• Om du får toner eller använd toner i ögonen, skölj omedelbart med stora mängder vatten.
Konsultera läkare vid behov.
• Om du sväljer toner eller använd toner ska den spädas ut genom att dricka stora mängder
vatten. Konsultera läkare vid behov.
• Då du tar bort papper som fastnat eller byter ut tonern, undvik att tonern (ny eller använd)
kommer i kontakt med dina kläder. Om tonern kommer i kontakt med dina kläder, tvätta av det
fläckade området med kallt vatten. Varmt vatten gör att tonern tränger in i tyget och då blir det
omöjligt att få bort fläcken.
173
9. Fylla på papper och toner
• När du tar bort papper som fastnat eller byter ut tonern, undvik att tonern (ny eller förbrukad)
kommer i kontakt med huden. Om tonern kommer i kontakt med huden, tvätta noggrant med tvål
och vatten.
• När du byter toner, toneruppsamlare eller förbrukningsvara med toner ska du se till att tonern
inte stänker. Lägg förbrukade förbrukningsvaror i en påse när du har tagit bort dem. För
förbrukningsvaror som är försedda med lock ska du se till att locket sitter på ordentligt.
• Byt alltid tonerkassett när du får meddelande om det på maskinen.
• Fel kan uppstå om du använder annan toner än den som rekommenderas.
• Slå inte av huvudströmbrytaren när du fyller på toner. Om du gör det kommer inställningar att
förloras.
• Förvara inte toner i direkt solljus, i temperaturer över 35 °C eller där luftfuktigheten är hög.
• Förvara tonern horisontellt.
• Skaka inte tonerpatronen med öppningen nedåt sedan den tagists bort. Kvarvarande toner kan
stänka.
• Installera och avlägsna inte tonerpatroner upprepade gånger. Det leder till tonerläckage.
Följ instruktionerna på skärmen när du byter toner.
• Om "Tonerpatron är nästan tom." visas är tonern nästan slut. Se till att du har en ny tonerpatron till
hands.
• Om visas finns det mycket toner, följ instruktionerna för tonerbyte, som visas på skärmen. Dra ut
patronen och återinstallera den.
• På skärmen [ Byt tonerpatron] kan du kontrollera vad tonern som du behöver heter och hur du
byter den.
• För mer information om hur man kontrollerar vart du ringer för att beställa förbrukningsvaror, se
handboken Underhåll och specifikationer.
Skicka fax och skannade dokument när tonern är slut
Indikatorn tänds på skärmen tänds när maskinens toner har tagit slut. Notera att du fortfarande kan
skicka fax och skannade dokument även om tonern har tagit slut.
• Om antalet kommunikationer som har utförts efter att tonern har tagit slut och inte har registrerats i
den automatiska sändningslistan överstiger 200, är kommunikation inte möjlig.
174
Fylla på toner
1. Visa startsidan för fax eller skanner.
• När du använder standardkontrollpanelen
Tryck på knappen för [Start] högst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck på ikonen för
[Fax] eller [Skanner] på skärmen [Startsida].
SV CXX002
• När du använder dem smarta kontrollpanelen
Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster
och tryck sedan på [Fax]-ikonen eller [Skanner]-ikonen på 4:e Startskärmen.
• Rapporter skrivs inte ut.
Kassering av förbrukad toner
I det här avsnittet beskrivs vad du ska göra med förbrukad toner.
Toner kan inte återanvändas.
Lägg förbrukade tonerbehållare i den låda de kom i eller i en plastpåse så att toner inte läcker ut från
behållaren när den kasseras.
(främst Europa och Asien)
Vänd dig till din lokala återförsäljare när du vill bli av med din uttjänta tonerbehållare. Om du kasserar
den på egen hand ska du hantera den som plastavfall.
(främst Nordamerika)
På vår lokala hemsida Ricoh.se hittar du information om återvinning av förbrukningsmaterial eller så kan
du återvinna föremålen enligt de regler som gäller i din kommun eller på privata återvinningscentraler.
175
9. Fylla på papper och toner
176
10. Felsökning
I det här kapitlet beskrivs grundläggande åtgärder för att lösa problem med maskinens funktioner.
När en statusikon visas
Det här avsnittet beskriver den statusikon som visas när maskinen kräver att användaren avlägsnar
felmatat papper, fyller på papper eller utför andra åtgärder.
Statusikon
: Felmatningsikon
Status
Visas när ett papper matats fel.
För mer information om hur man avlägsnar pappersstopp,
se handboken Troubleshooting (Felsökning).
: Ikon för felmatat original
Visas när ett orginal matats fel.
För mer information om hur man avlägsnar pappersstopp,
se handboken Troubleshooting (Felsökning).
: Ikonen Fyll på papper
Visas när pappret tar slut.
För mer information om hur man fyller på papper, se Paper
Specifications and Adding Paper.
: Ikonen Fyll på toner
Visas när tonern är slut.
För mer information om hur man fyller på toner, se
Maintenance and Specifications.
: Ikonen Fyll på häftklamrar
Visas när häftklamrarna är slut.
För mer information om hur man fyller på toner, se
handboken Underhåll och specifikationer.
: Ikonen Töm toneruppsamlaren
Visas när toneruppsamlaren är full.
Kontakta en servicetekniker.
: Ikonen Full hålslagsbehållare
Visas om hålslagsuppsamlaren är full.
För mer information om hur man tömmer
hålslagsuppsamlaren, se handboken Felsökning.
: Ikonen Ring service
Visas när maskinen är trasig eller behöver service.
: Ikonen Öppen lucka
Visas när en eller flera av maskinens luckor är öppna.
177
10. Felsökning
När indikatorn för tangenten [Kontrollera
status] lyser eller blinkar
Om indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser upp eller blinkar, tryck på tangenten [Kontrollera
status] för att visa skärmen [Kontrollera status]. På skärmbilden [Kontrollera status] kan du se vilken status
varje funktion har.
Skärmbilden [Kontrollera status]
1
2
4
3
DDH004
1. Fliken [Mask.-/progr.stat]
Indikerar maskinens och funktionernas status.
2. [Kontr.]
Om ett fel uppstår med maskinen eller en funktion, tryck på [Kontr.] för att visa detaljerad information.
När du trycker på [Kontr.] visas ett felmeddelande eller motsvarande funktionsskärmbild. Kontrollera
felmeddelandet som visas på funktionsskärmbilden och vidta lämplig åtgärd. För mer information om hur man
åtgärdar problemen som beskrivs i felmeddelanden, se handboken Felsökning.
3. Meddelanden
Visar ett meddelande som indikerar maskinens och funktionernas status.
4. Statusikoner
De statusikoner som kan visas beskrivs nedan:
: Funktionen utför en uppgift.
: Ett fel har inträffat.
: Funktionen kan inte användas för att ett fel har uppstått i funktionen eller i maskinen. Denna ikon kan också
visas om tonern börjar ta slut.
Följande tabell förklarar problem som kan göra att indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser
eller blinkar.
178
När indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser eller blinkar
Problem
Orsak
Lösning
Dokument och rapporter
skrivs inte ut.
Utmatningsfacket är fullt.
Ta bort utskrifterna från facket.
Dokument och rapporter
skrivs inte ut.
Det finns inget papper kvar.
Fyll på papper. För mer information om
hur man fyller på papper, se Paper
Specifications and Adding Paper.
Ett fel har uppstått.
Funktioner med statusen "Fel
uppstod" på skärmbilden
[Kontrollera status] är ej
aktiva.
Tryck på [Kontr.] för funktionen där ett
fel har inträffat. Läs därefter
meddelandet som visas och vidta
lämplig åtgärd. För mer information om
felmeddelanden och hur du åtgärdar
problemen, se handboken Felsökning.
Du kan använda andra funktioner på
vanligt sätt.
Maskinen har ingen
anslutning till nätverket.
Ett nätverksfel har inträffat.
• Kontrollera att maskinen är
korrekt ansluten till nätverket och
korrekt inställd. För mer
information hur man ansluter till
nätverket, se Connecting the
Machine/ System Settings.
• Kontakta administratören för mer
information om hur du ansluter till
nätverket.
• Kontakta service om indikatorn
fortfarande lyser när du försökt att
lösa problemet på beskrivet sätt.
179
10. Felsökning
När maskinen ger ifrån sig pipande ljud
Följande tabell beskriver de olika ljudsignalerna som avges för att påminna användaren om
kvarglömda original och andra maskinförhållanden.
Signalmönster
Innebörd
Orsak
En kort signal
Inmatning via panel/skärm
godkänd.
En giltig tangent på kontrollpanel eller
skärm trycktes ned.
En kort och sedan en lång
signal
Felinmatning på panelen/
skärmen.
En ogiltig knapp på kontrollpanelen
eller skärmen har tryckts på eller fel
lösenord har matats in.
En lång signal
Jobbet slutfört.
Ett kopiator-/dokumentserverjobb har
avslutats.
2 långa pip
Maskinen har värmt upp.
När strömmen slås på eller maskinen
återställs från viloläge är den
uppvärmd och klar att användas.
5 långa pip
Mjuk varning
En automatisk återställning
genomfördes via den förenklade
skärmbilden för kopiator-/
dokumentserver-funktionen,
faxfunktionen eller skannerfunktionen.
Fem långa pip som
upprepas fyra gånger.
Mjuk varning
Ett original är kvarglömt på
originalglaset eller papperskassetten
är tom.
Fem korta pip som upprepas
fem gånger.
Stark varning
Maskinen kräver en åtgärd för att
papper har fastnat, tonern är slut eller
annat fel har uppstått.
• Det är inte möjligt för användarna att stänga av ljudsignalerna. När maskinen avger
varningssignaler om pappersstopp eller påminner om toner, om maskinens luckor öppnas och
stängs flera gånger i rad, är det möjligt att signalen fortsätter trots att maskinen åter är i normal
status.
• Du kan aktivera eller avaktivera varningssignaler. För mer information om panelsignaler, se
handboken Anslut maskinen/Systeminställningar
180
Problem med att använda maskinen
Problem med att använda maskinen
Problem
Orsak
Lösning
När maskinen startas är
[Kopiator]-ikonen den enda
ikon som visas på startsidan.
(Vid användning av
standardpanelen)
Endast kopieringsfunktionen
är redo just nu.
Maskinen har nyligen slagits
på och skärmen
Användarverktyg visas, men
vissa menyalternativ saknas.
Endast kopieringsfunktionen Vänta ett tag till.
är redo just nu. Olika
funktioner tar olika lång tid.
Tillgängliga funktioner visas i
menyn Användarverktyg.
Indikatorn förblir tänd och
maskinen går inte ner i
viloläge trots allt knappen
[Energibesparing] trycktes
in.
I vissa fall går maskinen inte Innan du trycker på knappen
in i viloläge när tangenten
[Energibesparing] ska du kontrollera
[Energibesparing] trycks ner. att viloläget kan aktiveras. För mer
information om att aktivera viloläget,
se handboken Komma igång.
Skärmen är släckt.
Maskinen är i viloläge.
Vänta ett tag till.
När du använder
standardkontrollpanelen
Tryck på någon av tangenterna
[Energibesparing] eller
[Kontrollera status] för att avbryta
viloläget.
När du använder dem smarta
kontrollpanelen
Avbryt viloläget genom att röra
vid displayen eller trycka på
någon av tangenterna på
kontrollpanelen.
Inget händer när du trycker
på [Kontrollera status] eller
på [Energibesparing].
Strömmen är avslagen.
Säkerställ att indikatorn för
huvudströmmen är avstängd och slå
sedan på strömmen.
Strömmen stängs av
automatiskt.
Veckotimern är inställd på
[Huvudström av].
Ändra inställning för Veckotimer. För
mer information om inställningar för
veckotimern, se handboken Anslut
maskinen/Systeminställningar.
181
10. Felsökning
Problem
182
Orsak
Lösning
Skärmen för registrering av
användarkoder visas.
Användarnas
åtkomstmöjligheter
begränsas genom
autentisering av
användarkod.
För mer information om hur man
loggar in när Autentisering av
användarkod är aktiverat, se
handboken Getting Started.
Autentiseringsskärmen visas.
Grundläggande
autentisering, Windowsautentisering, LDAPautentisering eller
Autentisering av
integrationsserver ställs in.
Ange ditt användarnamn och lösenord.
För mer information om
Autentiseringsskärmen, se handboken
Getting Started.
Ett felmeddelande visas
fortfarande, trots att felmatat
papper har tagits bort.
Papper som har fastnat
ligger kvar i kassetten.
Rensa papperstrasslet genom att följa
den arbetsordning som visas på
kontrollpanelen. För mer information
om hur man avlägsnar pappersstopp,
se handboken Troubleshooting
(Felsökning).
Ett felmeddelande fortsätter
att visas fastän den
indikerade luckan är stängd.
En eller flera luckor som inte
indikeras är fortfarande
öppna.
Stäng alla maskinens luckor.
Originalbilderna skrivs ut på
baksidan av pappret.
Du kanske inte har fyllt på
pappret korrekt.
Fyll på pappret korrekt. För mer
information om hur man fyller på
papper, se Paper Specifications and
Adding Paper.
Problem med att använda maskinen
Problem
Matningsfel inträffar ofta.
Orsak
Böjt papper förorsakar ofta
felmatning, smutsiga kanter
eller felaktig placering vid
häft- eller stapelutskrift.
Lösning
• Platta till papperet med händerna
för att räta ut böjningen.
• Fyll på pappret upp och ner och
se till att de böjda kanterna ligger
neråt. För mer information om
vilket papper som
rekommendears, se handboken
Pappersspecifikationer och hur
man fyller på papper.
• Placera dessutom pappret på ett
plant underlag och luta det inte
mot väggen för att undvika att det
böjer sig. För mer information om
rätt pappersförvaring, se
handboken
Pappersspecifikationer och hur
man fyller på papper.
Matningsfel inträffar ofta.
Kassettens pappersguider
har inte ställts in ordentligt.
• Ta bort det felmatade pappret.
För mer information om hur man
avlägsnar pappersstopp, se
handboken Troubleshooting
(Felsökning).
• Kontrollera att sido- och
ändguiderna sitter som de ska.
Kontrollera också att
sidoguiderna är låsta. För mer
information om hur man ställer in
sido- och ändguider, se Paper
Specifications and Adding Paper.
183
10. Felsökning
Problem
Matningsfel inträffar ofta.
Orsak
Lösning
Papper av format som inte
kan identifieras har fyllts på.
• Ta bort det felmatade pappret.
För mer information om hur man
avlägsnar pappersstopp, se
handboken Troubleshooting
(Felsökning).
• Om du fyller på ett pappersformat
som inte väljs automatiskt ska du
ange pappersformatet via
kontrollpanelen. För mer
information om hur du anger
pappersformat via
kontrollpanelen, se handboken
Pappersspecifikationer och hur
man fyller på papper.
Matningsfel inträffar ofta.
Det finns ett främmande
föremål i utmatningsfacket.
• Ta bort det felmatade pappret.
För mer information om hur man
avlägsnar pappersstopp, se
handboken Troubleshooting
(Felsökning).
• Placera inte något i
utmatningsfacket.
184
Kan inte skriva ut i
duplexläge.
Du har valt en
papperskassett som inte är
inställd för dubbelsidig
utskrift.
Ändra inställningen för "Tillämpa
duplex" i [Kassett- & pappersinst.] för
att tillämpa duplexutskrift för den
papperskassetten. För mer information
om hur man ställer in dubbelsidig
kopiering, se handboken Anslut
maskinen/Systeminställningar.
Kan inte skriva ut i
duplexläge.
Du har valt en papperstyp
som inte kan användas för
dubbelsidig utskrift.
Gå till [Kassettpprinställningar] och välj
en papperstyp som kan användas för
dubbelsidig utskrift. För mer
information om hur man anger
papperstyp, se handboken Anslut
maskinen/Systeminställningar.
Problem med att använda maskinen
Problem
Orsak
Lösning
Pappret matas inte ut jämnt
ur det interna växelfacket.
Papperspressen som är fäst
vid utmatningen på det
interna växelfacket är vänt
mot fackets baksida eller
framsida.
Justera papperspressen så att det är
vänt i samma riktning som pappret som
matas ut.
Maskinen stängs inte av
inom sex minuter från det att
huvudströmmen stängs av.
Maskinen kan inte slutföra
avstängningsprocessen.
Upprepa avstängningsprocessen.
Koppla ur maskinens strömkabel ur
vägguttaget om maskinen inte stängs
av.
Ett fel har uppstått när
adressboken har ändrats
från displayen eller med
Web Image Monitor.
Adressboken kan inte
ändras när flera lagrade
dokument raderas.
Vänta ett tag och försök igen.
Kan inte använda Web
Image Monitor för att skriva
ut dokument som är lagrade
på dokumentservern.
När begränsad
utskriftsvolym har angivits
kan inte användare skriva ut
när de har nått sin
utskriftsgräns. Utskriftsjobb
som begärs av användare
som nått sin utskriftsgräns
avbryts.
Funktionen körs ej eller kan
inte användas.
Om du inte kan utföra ett
utskriftsjobb kan det bero på
att maskinen är upptagen av
en annan funktion.
Pappret är vikt.
• För mer information om hur man
anger gränser för utskriftsvolym,
se Security Guide.
• För att granska utskriftsjobbens
status, se [Utskriftshistorik]. I Web
Image Monitor, klickar du på
[Jobb] i menyn [Status/
information]. Klicka därefter på
[Utskriftshistorik] i
"Dokumentserver".
Vänta tills det aktuella jobbet är helt
klart innan du försöker igen.
För mer information om
funktionskompatibilitet, se handboken
Felsökning.
Pappret kan bli vikt när det
Byt utmatningsfack till
matas ut från
efterbehandlingsenhetens växelfack.
efterbehandlarens övre fack.
• Om du inte kan kopiera som du vill på grund av problem med papperstyp, pappersformat eller
papperskapacitet, använd det rekommenderade pappret. Läs mer om pappersrekommendationer i
s. 162 "Rekommenderade pappersformat och typer".
185
10. Felsökning
När flera funktioner inte kan utföras samtidigt
Om du inte kan utföra ett utskriftsjobb kan det bero på att maskinen är upptagen av en annan funktion.
Vänta tills det aktuella jobbet är helt klart innan du försöker igen. I vissa fall kan du genomföra andra
uppgifter samtidigt utan att avbryta det pågående jobbet.
För mer information om funktionskompatibilitet, se handboken Felsökning.
186
Meddelanden som visas när du använder funktionen Kopiator-/dokumentserver
Meddelanden som visas när du använder
funktionen Kopiator-/dokumentserver
• Om du inte kan kopiera som du vill på grund av problem med papperstyp, pappersformat eller
papperskapacitet byter du till rekommenderat papper. Läs mer om pappersrekommendationer i
s. 162 "Rekommenderade pappersformat och typer".
Meddelande
Orsak
"Kan inte radera mapp
Mappen kan inte raderas
eftersom den innehåller låsta för att den innehåller ett låst
filer. Kontakta
original.
filadministratören."
"Kan ej känna av orig.
format."
Originalet på originalglaset
är inte av standardformat.
Lösning
Lås upp det låsta originalet för att
radera det. För mer information om
låsta filer, se handboken
Säkerhetsguide.
• Lägg originalet på originalglaset
igen. Textsidan nedåt.
• Om maskinen inte kan känna igen
originalets format kan du ange
det manuellt. Använd inte läget
för automatiskt pappersval eller
funktionen för automatisk
förminskning/förstoring. För mer
information om hur man anger
inställningarna, se handboken
Pappersspecifikationer och hur
man fyller på papper.
"Kan ej känna av orig.
format."
Inget original har placerats,
eller originalet som har
placerats på originalglaset
är inte av standardformat.
• Placera originalet korrekt.
• Ange originalformatet.
• När ett original placeras direkt på
originalglaset utlöses den
automatiska identifieringen av
originalformatet när
originalglaset/dokumentmataren
lyfts eller sänks. Lyft därför upp
originalglasets lock eller
dokumentmataren 30 grader eller
mer.
187
10. Felsökning
Meddelande
Orsak
Lösning
"Kan inte visa
förhandsgranskning av den
här sidan."
Bilddata kan ha förvrängts.
Tryck på [Avsluta] för att
förhandsgranska utan miniatyrbild.
"Kan ej hålslå detta format."
Hålslagsfunktionen kan inte
användas med det
pappersformat som är valt.
För mer information om papper, se
handboken Underhåll och
specifikationer.
"Kan ej häfta detta format."
Häftfunktionen kan inte
användas med det
pappersformat som är valt.
Välj lämpligt pappersformat. För mer
information om papper, se handboken
Underhåll och specifikationer.
Om det valda dokument består av flera
sidor kan du trycka på [Byt] i sektionen
"Visa sida" för att byta sida. Då visas
en förhandsgranskningsbild av
efterföljande sida.
"Kontrollera pappersformat." Ett avvikande pappersformat Om du trycker på [Start], startar
har ställts in.
kopieringen på det valda papperet.
188
"Duplex är ej tillgängligt
med detta format."
Pappersformatet är inte
tillgängligt i duplexläge.
Välj lämpligt pappersformat. För mer
information om olika pappersformat,
se Underhåll och specifikationer.
"Överskred max antal ark
som kan användas.
Kopiering avbryts. "
Antalet sidor som
användaren har möjlighet
att kopiera har överskridits.
För mer information om hur man
kontrollerar antalet tillgängliga kopior
per användare, se Security Guide.
"Fil som lagras överskred
max. antal sidor per fil.
Kopiering kommer att
stoppas."
De skannade originalen har
för många sidor för att
lagras som ett dokument.
Tryck på [Avsluta] och lagra sedan
igen med ett lämpligt antal sidor.
"Broschyr eller häfte är ej
tillgängligt pga blandat
bildläge."
Du valde funktionen
"Broschyr" eller "Häfte" för
original som skannats med
en annan funktion,
exempelvis kopiator eller
skrivare.
Kontrollera att originalen för funktionen
"Broschyr" eller "Häfte" skannas med
samma funktion.
Meddelanden som visas när du använder funktionen Kopiator-/dokumentserver
Meddelande
"Maximalt antal
uppsättningar:" n.
Orsak
Antalet kopior överstiger
maxantalet.
Du kan ändra max antal kopior under
[Max. kopieantal] i
[Normalegenskaper] under [Kopiator/
Dokumentserverinställningar]. För
information om Max. kopieantal, se
Copy/ Document Server.
Antalet skannade original
överstiger det antal sidor
som kan sparas i minnet.
Tryck på [Skriv ut] för att kopiera
skannade original och avbryta
skanningen. Tryck på [Stopp] för att
avbryta skanningen och inte kopiera.
("n" ersätts med en variabel.)
"Minnet är fullt. nn original
har skannats. Tryck på
[Utskrift] för att kopiera
skannade original. Ta inte
bort kvarvarande original."
Lösning
("n" ersätts med en variabel.)
"Tryck [Fortsätt] för att
skanna och kopiera
återstående original."
Maskinen kontrollerar om de Ta bort alla kopior och tryck sedan på
återstående originalen ska
[Fortsätt] för att fortsätta kopiera. Tryck
kopieras när de skannade
på [Stopp] för att sluta kopiera.
originalen har skrivits ut.
"Kan ej rotationssortera
detta format."
Du har valt ett
pappersformat som inte kan
användas tillsammans med
rotationssortering.
Välj lämpligt pappersformat. Mer
information om olika pappersformat,
se handboken Copy/ Document
Server (Kopiator/dokumentserver).
"Häftkapacitet överskriden."
Antalet ark per uppsättning
är över
häftningskapaciteten.
Kontrollera häftkapaciteten. För mer
information om häftkapacitet, se
handboken Underhåll och
specifikationer.
"Vald mapp är låst. Kontakta Ett försök att redigera eller
filadministratören."
använda en låst mapp
gjordes.
För mer information om låsta mappar,
se handboken Säkerhetsguide.
• Om du ställer in [Minnet fullt : Starta om Auto-skan] i [Indata/utdata] i användarverktyg till [På],
visas inte meddelandet om att minnet är fullt även om minnet blir fullt. Maskinen producerar kopior
av skannade original först och fortsätter sedan att skanna och kopiera återstående original. I detta
fall blir kopiorna inte sorterade i sidnummerordning. För mer information om automatisk
skanningsomstart, se handboken Kopiator/dokumentserver
189
10. Felsökning
Meddelanden som visas när du använder
faxfunktionen
Meddelande
"Hittar inte den angivna
sökvägen. Var god
kontrollera inställningarna."
"Fel uppstod, sändningen
avbröts."
Orsak
Angivet mottagarnamn för
dator eller mapp är fel.
• Original har fastnat
under direktöverföring.
Lösning
Kontrollera att det står rätt namn på
datorn och mappen dit dokumentet ska
skickas.
Tryck på [Avsluta] och skicka
dokumentet igen.
• Ett problem uppstod
med maskinen eller det
är störningar på
telefonlinjen.
"Ett funktionsfel inträffade.
Bearbetningen stoppades."
Strömmen stängdes av när
maskinen tog emot ett
dokument via Internetfax.
Beroende på mailserver är det möjligt
att maskinen inte kan återuppta
mottagningen av Internetfax om
timeout-perioden inte har gått ut, även
om du slår på strömmen direkt. Vänta
tills mailserverns timeout-period har
gått ut och återuppta sedan
mottagningen av Internetfax. Vill du ha
information om mottagningen av
internetfax kontaktar du din
administratör.
"Funktionsstörningar i faxen. Det är problem med faxen.
Data initialiseras."
Registrera det kodnummer som visas
på skärmen och kontakta sedan en
servicetekniker. Övriga funktioner kan
användas.
"Minnet är fullt. Kan ej
skanna mer. Sändningen
stoppas. "
Om du trycker på [Avsluta] återgår
maskinen till viloläge och börjar
överföringen av de lagrade sidorna.
Minnet är fullt.
Kontrollera sidorna som inte har
skickats med rapporten för
kommunikationsresultat.
190
Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen
Meddelande
Orsak
Lösning
"Lägg tillbaka originalet,
kontrollera det och tryck
Startknappen."
Original har fastnat under
minnessändning.
Tryck på [Avsluta] och skicka
dokumentet igen.
"Vissa sidor är nästan
tomma."
Dokumentets första sida är
nästan tom.
Originalets tomma sida kan vara
skannad. Kontrollera att dina original
är rättvända. För information om att
fastställa orsaken till tomma sidor, se
handboken Fax.
• Inställningar som kan bekräftas i Systeminställningar eller Faxfunktioner på kontrollpanelen kan
även bekräftas via Web Image Monitor. Information om hur du bekräftar inställningarna från Web
Image Monitor finns i hjälpen till Web Image Monitor.
• Om pappret tar slut i papperskassetten visas medelandet "Pappret är slut. Fyll på papper." på
skärmen och ber dig att fylla på papper. Om det finns papper kvar i andra kassetter kan du ta
emot dokument som vanligt även om meddelandet visas på skärmen. Du kan koppla på eller
stänga av den här funktionen med "Parameterinställningar". För mer information om hur man gör
detta, se handboken Fax.
När problem med nätverksinställningar inträffar
Meddelande
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[13-10]
Orsak
Lösning
Det angivna
aliastelefonnumret har redan
registrerats i gatekeepern av
en annan enhet.
• Kontrollera att det står rätt
aliastelefonnummer i [H.323inställningar] i [Faxinställningar].
För mer information om H.323inställningar, se handboken Fax.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
191
10. Felsökning
Meddelande
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
Orsak
Det går inte att nå
gatekeepern.
[13-11]
Lösning
• Kontrollera att det står rätt
gatekeeperadress i [H.323inställningar] i [Faxinställningar].
För mer information om H.323inställningar, se handboken Fax.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[13-17]
Registrering av
användarnamn avvisas av
SIP-servern.
• Kontrollera att rätt SIP-serverns IPadress och rätt SIPanvändarnamn visas i [SIPinställningar] för
[Faxinställningar]. För mer
information om SIP-inställningar,
se handboken Fax.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
Kan inte få tillgång till SIPservern.
[13-18]
• Kontrollera att rätt SIP-serverns IPadress finns i [SIP-inställningar]
för [Faxinställningar]. För mer
information om SIP-inställningar,
se handboken Fax.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[13-24]
192
Det lösenord som registrerats
för SIP-servern är inte
detsamma som det
registrerade lösenordet för
maskinen.
Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen
Meddelande
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[13-25]
Orsak
IP-adressen har inte
aktiverats i [Aktivt protokoll]
eller så har fel IP-adress
registrerats.
Lösning
• Kontrollera att IPv4 i [Aktivt
protokoll] är inställt på "Aktivt" i
[Systeminställningar]. För mer
information om aktivt protokoll, se
handboken Anslut maskinen/
Systeminställningar.
• Kontrollera att rätt IPv4-adress är
inställd för maskinen i
[Systeminställningar]. För
information om IPv4-adressen, se
"Inställningar för gränssnitt",
Ansluta maskinen/
Systeminställningar.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[13-26]
Inställningarna i "Aktivt
protokoll" och "SIP-serverns
IP-adress" överensstämmer
inte eller fel IP-adress har
registrerats.
• Kontrollera att rätt IP-adress är
inställd för maskinen i
[Systeminställningar]. För mer
informatiom om IP-adress, se
"Inställningar för gränssnitt",
Ansluta maskinen/
Systeminställningar.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
193
10. Felsökning
Meddelande
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[14-01]
Orsak
DNS-servern, SMTP-servern
eller den mapp som har
angivits för överföring
hittades inte, eller så hittades
inte mottagaren för
Internetfax om (inte genom)
SMTP-servern.
Lösning
• Kontrollera att det står rätt
uppgifter för följande i
[Systeminställningar].
• DNS-server
• Servernamn och IP-adress
för SMTP-Server
För information om dessa
inställningar, se handboken
Connecting the Machine/ System
Settings (Anslut maskinen/
Systeminställningar).
• Kontrollera att mappen för
vidarebefordran är rätt inställd.
• Kontrollera att datorn där
mappen för vidarebefordran finns
fungerar korrekt.
• Kontrollera att LAN-kabeln är rätt
ansluten till maskinen.
• Vill du ha information om
nätverksproblem kontaktar du
administratören hos mottagarna.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
194
Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen
Meddelande
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[14-09]
Orsak
Lösning
E-postöverföringen avvisades
av SMTP-autentisering, POP
före SMTP-autentisering, eller
inloggningsautentisering för
datorn i vilken
överföringsmappen är
angiven.
• Kontrollera att användarnamn
och lösenord är korrekt angivna
för följande inställningar i
[Systeminställningar].
• SMTP-verifiering
• POP före SMTP
• Konto för faxe-post
För information om dessa
inställningar, se Connecting the
Machine/ System Settings.
• Kontrollera att användar-ID och
lösenord till datorn där mappen
för vidarebefordran finns är rätt
angivna.
• Kontrollera att mappen för
vidarebefordran är rätt angiven.
• Kontrollera att datorn där
mappen för vidarebefordran finns
fungerar som den ska.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[14-33]
Det finns inga e-postadresser
registrerade för maskinen
och administratören.
• Kontrollera att det står rätt epostadress i [Fax-e-post-konto] i
[Systeminställningar]. För mer
information om faxkonto till epost, se handboken Connecting
the Machine/System Settings
(Anslut maskinen/
Systeminställningar).
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
195
10. Felsökning
Meddelande
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
Orsak
Ingen POP3/IMAP4serveradress är registrerad.
[15-01]
Lösning
• Kontrollera att det står rätt
servernamn och serveradress i
[Inställningar för POP3/IMAP4] i
[Systeminställningar]. För
information om POP3-/IMAP4inställningar, se handboken
Anslut maskinen/
Systeminställningar.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
Kan inte logga in på POP3/
IMAP4-servern.
[15-02]
• Kontrollera att korrekt
Användarnamn och Lösenord är
angivet i [Konto för faxe-post] i
[Systeminställning]. För mer
information om faxkonto till epost, se handboken Connecting
the Machine/System Settings
(Anslut maskinen/
Systeminställningar).
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[15-03]
Ingen e-postadress har
angetts.
• Kontrollera att det står rätt epostadress till maskinen i
[Systeminställningar]. För mer
information om hur man anger epostadress, se handboken
Connecting the Machine/ System
Settings (Anslut maskinen/
Systeminställningar).
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
196
Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen
Meddelande
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
Orsak
Kan inte hitta DNS-servern
eller POP3/IMAP4-servern.
[15-11]
Lösning
• Kontrollera att det står rätt
uppgifter för följande i
[Systeminställningar].
• IP-adress till DNS-servern
• servernnamnet eller IPadressen för POP3/IMAP4servern
• portnumret för POP3/
IMAP4-servern
• Mottagningsprotokoll
För information om dessa
inställningar, se handboken
Connecting the Machine/ System
Settings (Anslut maskinen/
Systeminställningar).
• Kontrollera att LAN-kabeln är rätt
ansluten till maskinen.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[15-12]
Kan inte logga in på POP3/
IMAP4-servern.
• Kontrollera att det står rätt
uppgifter för följande i
[Systeminställningar].
• användarnamnet och
lösenordet för [Konto för
faxe-post]
• användarnamn och lösenord
för POP innan SMTPautentisering
För information om dessa
inställningar, se Connecting the
Machine/ System Settings.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
197
10. Felsökning
• Inställningar som kan bekräftas i Systeminställningar eller Faxfunktioner på kontrollpanelen kan
även bekräftas via Web Image Monitor. Information om hur du bekräftar inställningarna från Web
Image Monitor finns i hjälpen till Web Image Monitor.
• Om pappret tar slut i papperskassetten visas medelandet "Pappret är slut. Fyll på papper." på
skärmen och ber dig att fylla på papper. Om det finns papper kvar i andra kassetter kan du ta
emot dokument som vanligt även om meddelandet visas på skärmen. Du kan koppla på eller
stänga av den här funktionen med "Parameterinställningar". För mer information om hur man gör
detta, se handboken Fax.
• Om meddelandet "Kontrollera om det är problem med nätverket." visas är maskinen inte korrekt
ansluten till nätverket eller så är maskinens inställningar inkorrekta. Om du inte behöver ansluta till
ett nätverk kan du ställa in så att det här meddelandet inte visas och då tänds inte heller tangenten
[Kontrollera status]. För mer information om hur man gör detta, se handboken Fax. Om du ansluter
maskinen till nätverket igen ska du vara noga med att ställa in "Visa" genom att konfigurera lämplig
användarparameter.
När funktionen fjärrfax inte kan användas
Meddelande
198
Orsak
Lösning
"Autentisering av
fjärrmaskinen misslyckades.
Kontr. fjärrmaskinens
autentiseringsstatus."
Användarautentisering
misslyckades på
huvudmaskin.
För mer information om
användarautentisering, se Security
Guide.
"Autentisering av
fjärrmaskinen misslyckades.
Kontr. fjärrmaskinens
autentiseringsstatus."
Autentisering av
användarkod används på
enheten som är ansluten via
fjärrfaxfunktionen.
Fjärrfaxfunktionen fungerar inte
tillsammans med autentisering av
användarkod. Stäng av autentisering
av användarkod på huvudmaskinen.
"Autentisering av
fjärrmaskinen misslyckades.
Kontr. fjärrmaskinens
autentiseringsstatus."
Användaren har inte
behörighet att använda
funktionen på
huvudmaskinen.
För mer information om hur man ställer
in tillstånd, se Security Guide.
Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen
Meddelande
"Kontrollera om det är
problem med nätverket."
[16-00]
Orsak
• Ingen IP-adress har
registrerats för
huvudmaskinen.
• Anslutningen till
nätverket fungerar inte
som den ska.
Lösning
• Kontrollera att rätt IP-adress är
inställd för maskinen i
[Systeminställningar]. För mer
information om huvudmaskinens
IP-adress, kontakta din
administratör.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
"Anslutning till fjärrmaskin
misslyckades. Kontrollera
fjärrmaskinens status."
Ett nätverksfel inträffade när
fjärrfaxfunktionen användes.
• Kontrollera att huvudmaskinen
stödjer funktionen fjärrfax.
• Kontrollera att huvudmaskinen
fungerar normalt.
• Kontrollera att rätt IP-adress eller
värdnamn har angivits för
huvudmaskninen under
[Systeminställningar]. Kontakta
din administratör om du vill ha
mer information om de här
inställningarna.
• Kontrollera att LAN-kabeln är rätt
ansluten till maskinen.
• Om du vill ha information om
nätverksproblem kontaktar du din
nätverksadministratör.
"Anslutning till fjärrmaskin
misslyckades. Kontrollera
fjärrmaskinens status."
Maskinens ström är
frånslagen.
"Anslutning till fjärrmaskin
misslyckades. Kontrollera
fjärrmaskinens status."
Ett tidsgränsfel inträffade
medan försök gjordes att
ansluta maskinen via
fjärrfaxfunktionen.
Slå på huvudmaskinens strömbrytare.
• Kontrollera att LAN-kabeln är rätt
ansluten till maskinen.
• Kontrollera att huvudmaskinen
fungerar normalt.
• För mer information om anslutning
till huvudmaskinen, se handboken
Fax.
199
10. Felsökning
Meddelande
Orsak
Lösning
"Anslutning till fjärrmaskin
har misslyckats. Det är
problem med
fjärrmaskinens struktur.
Kontakta administratören."
Inställningarna eller
maskinkonfigurationen för att
använda fjärrfaxfunktionen
för anslutning till
huvudmaskinen är felaktiga.
Kontakta din administratör om du vill
ha mer information om inställningarna
och maskinkonfigurationen för att
använda fjärrfaxfunktionen för
anslutning till huvudmaskinen.
"Överföringsfel har inträffat.
Kontrollera fjärrdatorns
status."
Ett nätverksfel inträffade
under överföringen.
• Kontrollera att rätt IP-adress eller
värdnamn har angivits för
huvudmaskninen under
[Systeminställningar]. Kontakta
din administratör om du vill ha
mer information om de här
inställningarna.
• Kontrollera att huvudmaskinen
fungerar normalt.
• Kontrollera att LAN-kabeln är rätt
ansluten till maskinen.
• Information om överföring får du
av din administratör.
"Fjärrmaskinens hårddisk är
full."
200
Hårddisken blev full efter
användning av
fjärrfaxfunktionen för att
skanna ett original.
Ta bort överflödiga filer.
Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen
Meddelanden som visas när du använder
skrivarfunktionen
I det här avsnittet beskrivs de vanligaste meddelanden som visas på skärmen, i felloggar eller i
rapporter. Om andra meddelanden visas följer du instruktionerna i dessa.
Meddelanden som visas på kontrollpanelen när du använder
skrivarfunktionen
• Innan du stänger av strömmen, se s. 68 "Slå på/av strömmen".
Meddelande
Orsak
Lösning
"Hårdvaruproblem:
Ethernetkort"
Ett fel har uppstått på Ethernetkortet.
Stäng av strömmen och slå sedan på
den igen. Om meddelandet visas
igen kontaktar du kundservice.
"Hårdvaruproblem:
Hårddisk"
Ett fel har uppstått på
hårddisken.
Stäng av strömmen och slå sedan på
den igen. Om meddelandet visas
igen kontaktar du kundservice.
"Hårdvaruproblem: USB"
Ett fel har uppstått i USBgränssnittet.
Stäng av strömmen och slå sedan på
den igen. Om meddelandet visas
igen kontaktar du kundservice.
"Hårdvaruproblem: trådlöst
kort"
• Det trådlösa LAN-kortet
har skadats.
(Ett "trådlöst LAN-kort" eller
en "Bluetoothgränssnittsenhet" behandlas
som ett "trådlöst kort".)
• Det trådlösa LAN-kortet
som du använder är inte
kompatibelt med den här
maskinen.
"Hårdvaruproblem: trådlöst
kort"
• Bluetoothgränssnittsenheten var
ansluten när maskinen
slogs på.
(Ett "trådlöst LAN-kort" eller
en "Bluetoothgränssnittsenhet" hänvisas
till som ett "trådlöst kort".)
• Bluetoothgränssnittsenheten
flyttades när enheten var
påslagen.
Stäng av strömmen och kontrollera
sedan att det trådlösa LAN-kortet är
korrekt isatt. Slå sedan på maskinen
igen. Om meddelandet visas igen
kontaktar du kundservice.
Stäng av strömmen och kontrollera
sedan att Bluetoothgränssnittsenheten är korrekt isatt.
Slå på strömmen igen efter utförd
kontroll. Om meddelandet visas igen
kontaktar du kundservice.
201
10. Felsökning
Meddelande
Orsak
Lösning
"Fyll på följande papper i n.
För att fortsätta utskrift, välj
en annan kassett och tryck
på [Fortsätt]."
Skrivardrivrutinens inställningar
är inkorrekta eller kassetten
innehåller inte papper av det
format som är valt i
skrivardrivrutinen.
Kontrollera att skrivardrivrutinens
inställningar är korrekta och placera
sedan papper i det format som är
valt i skrivardrivrutinen för kassetten.
För mer informatiom om hur man
ändrar pappersformat, se Paper
Specifications and Adding Paper.
("n" ersätts med en
variabel.)
"Papper i häftkassett.
Öppna luckan och ta bort
papperet."
Om utskrift avbryts innan den är Avlägsna pappret som finns kvar i
avslutad kan det finnas kvar
efterbehandlaren.
papper i efterbehandlaren.
"Pappersformat och typ
stämmer ej. Välj en annan
av följande kassetter och
tryck på [Fortsätt]. För att
avbryta jobbet, tryck
[Återställ jobb].
Pappersformat och typ kan
även ändras i
Användarverktyg."
Skrivardrivrutinens inställningar
är inkorrekta eller kassetten
innehåller inte papper av det
format eller den typ som är vald
i skrivardrivrutinen.
• Kontrollera att
skrivardrivrutinens inställningar
är korrekta och placera sedan
papper i det format som är valt
i skrivardrivrutinen för kassetten.
För mer informatiom om hur
man ändrar pappersformat, se
Paper Specifications and
Adding Paper.
• Välj kassett manuellt om du vill
fortsätta skriva ut eller avbryt
utskriftsjobbet. För mer
informatiom om hur man
manuellet väljer kassett eller
avbryter ett utskriftsjobb, se
handboken Print.
"Papperstyp n passar ej.
Välj en annan kassett bland
följande och tryck [Fortsätt].
Papperstypen kan också
ändras i Användarverktyg."
Typen av papper i kassetten
matchar inte den papperstyp
som är angiven i
skrivardrivrutinen.
Välj en kassett som innehåller
papper som är av samma typ som
den angivna papperstypen.
Ett fel har uppstått på IEEE
1284-nätverkskortet.
Stäng av strömmen och slå sedan på
den igen. Om meddelandet visas
igen kontaktar du kundservice.
(Ett kassettnamn placeras
vid n.)
"Fel i parallellt
gränssnittskort."
202
Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen
Meddelande
Orsak
Lösning
"Fel, skrivarfont."
Ett fel har uppstått med
fontinställningarna.
Kontakta en servicetekniker.
"Problem med det trådlösa
kortet. Var god ring
service."
Maskinen har antingen
upptäckt ett Bluetooth-fel eller
kunde inte upptäcka någon
Bluetooth-enhet. Kortet kan
vara felinstallerat.
Kontrollera att Bluetooth-enheten är
korrekt installerad eller kontakta din
servicetekniker.
Den kassett som valts för annat
papper är den samma som för
mellanark.
Återställ jobbet. Se till att kassetten
för mellanark inte matar papper för
andra sidor.
(Kort för trådlöst LAN och
Bluetooth-enhet kallas
trådlösa kort.)
"Kan inte skriva ut då både
huvud- och skiljeark
(kapitel) tas från samma
kassett. Tryck på [Återställ
jobb] för att avbryta jobbet.
För att skriva ut, ange olika
kassetter."
När du använder direktutskrift från en minneslagringsenhet
Meddelande
Orsak
Lösning
"Överskred gränsvärdet för
total datastorlek för de
valda filerna. Kan inte välja
fler filer."
• Storleken på den valda
filen överstiger 1 GB.
Filer eller grupper av filer som är större
än 1 GB kan inte skrivas ut.
• Den totala storleken på
de valda filerna
överstiger 1 GB.
• När den totala storleken på flera
filer som har valts överskrider 1
GB, välj filer separat.
• När storleken på den valda filen
överstiger 1 GB, skriv då ut från
en minnesenhet med hjälp av en
funktion annan än funktionen
direktutskrift.
Du kan inte välja filer i olika format på
samma gång.
203
10. Felsökning
Meddelande
"Kunde inte nå vald
minneslagringsenhet."
Orsak
• Ett fel uppstod när
maskinen fick åtkomst
till minnesenheten eller
till en fil som lagrats på
minnesenheten.
Lösning
Spara filen på en annan minnesenhet
och skriv sedan ut igen.
• Ett fel uppstod när
användaren använde
funktionen Direktutskrift
för att skriva ut från en
minnesenhet.
Meddelanden utskrivna på felloggar eller rapporter när skrivarfunktionen
används
I det här avsnittet beskrivs troliga orsaker och möjliga lösningar till felmeddelanden som skrivs ut i
felloggar eller rapporter.
När utskriftsjobb avbryts
Meddelande
Orsak
"91: Fel"
Utskriften avbryts av den
automatiska stoppfunktionen
på grund av ett
kommandofel.
Kontrollera att data är giltig.
"Ett nätverksjobb skrevs inte
ut eftersom ett fel inträffade.
Det lagrades som ett ej
utskrivet jobb."
Jobb med fel lagrades
eftersom ett fel inträffade
med ett utskriftsjobb via
nätverket medan
lagringsfunktionen för
feljobb var aktiverad.
Kontakta din administratör för att
kontrollera att maskinen är korrekt
ansluten till nätverket. För information
om hur du kontrollerar och skriver ut
jobb som är lagrade när
utskriftskonfigurationsfel inträffar, se
handboken Print (Skrivare).
"Ett fel uppstod vid bearb. av Du försökte lagra en fil på
fil med skydd mot obehörig
dokumentservern, för vilken
kopiering. Jobbet avbröts."
[Skydd mot obehörig
kopiering] angivits.
204
Lösning
Välj en annan jobbtyp än
[Dokumentserver] i skrivardrivrutinen
under "Jobbtyp:" eller avmarkera
[Skydd mot obehörig kopiering].
Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen
Meddelande
Orsak
Lösning
"Ett fel uppstod vid bearb. av Fältet [Ange användartext:]
fil med skydd mot obehörig
för skärmbilden [Skydd mot
kopiering. Jobbet avbröts."
obehörig kopiering av
mönster] är tomt.
På skrivardrivrutinens flik [Detaljerade
inst] klickar du på [Effekter] i "Meny:".
Välj [Skydd mot obehörig kopiering]
och klicka sedan på [Detaljer...] för att
visa [Skydd mot obehörig kopiering av
mönsterdetaljer]. Skriv in text i [Ange
användartext:].
"Ett fel uppstod vid bearb. av Upplösningen är inställd på
fil med skydd mot obehörig
ett lägre värde än 600 dpi
kopiering. Jobbet avbröts."
när [Skydd mot obehörig
kopiering] är valt.
På skrivardrivrutinen anger du
upplösningen till minst 600 dpi eller
avbryter [Skydd mot obehörig
kopiering].
"Ett fel uppstod vid bearb. av En annan färg än svart
Ange svart som mönsterfärg.
fil med skydd mot obehörig
angavs som mönsterfärg när
kopiering. Jobbet avbröts."
ett kommando användes för
att specificera Förhindra
obehörig kopiering för
mönster för ett dokument och
skriva ut det.
"Ett fel uppstod vid bearb. av I [Administratörsverktyg]
fil med skydd mot obehörig
under [Systeminställningar],
kopiering. Jobbet avbröts."
angavs prioritet till Förhindra
obehörig kopiering som
angavs på denna maskin.
Avbryt [Förhindra obehörig kopiering]
för skrivardrivrutinen. Mer information
om hur du avbryter inställningarna
finns i hjälpen till skrivardrivrutinen.
"Sortering avbruten"
Sorteringen avbröts.
Stäng av strömmen och slå sedan på
den igen. Om meddelandet visas igen
kontaktar du kundservice.
"Du har uppnått gräns för
användning. Jobbet har
avbrutits."
Antalet sidor som
användaren har möjlighet
att skriva ut har överskridits.
För mer information om begränsad
utskriftsvolym, se handboken
Säkerhetsguide.
"Kunde inte ta emot data."
Mottagning av data avbröts.
Sänd data på nytt.
"Kunde inte sända data."
Maskinen fick ett kommando
från skrivardrivrutinen att
avbryta överföringen.
Kontrollera att datorn fungerar korrekt.
205
10. Felsökning
Meddelande
Orsak
Lösning
"Valt pappersformat stöds
inte. Jobbet har avbrutits. "
Jobbet nollställdes
automatiskt eftersom valt
pappersformat är felaktigt.
Ange rätt pappersformat och skriv
sedan ut filen på nytt.
"Den valda papperstypen
stöds inte. Detta jobb har
avbrutits."
Jobbet nollställdes
automatiskt eftersom vald
papperstyp är felaktig.
Ange rätt papperstyp och skriv sedan
ut filen på nytt.
När det är problem med utskriftsinställningarna
Meddelande
206
Orsak
Lösning
"Fel, häfte/parallellfals"
Jobbet avbröts eftersom du
angav ogiltiga inställningar för
sadelhäftning eller parallellfals.
Kontrollera inställningar för
sadelhäftning eller parallellfals.
"Klassificeringskoden är
felaktig."
Klassificeringskoden har inte
angivits eller har matats in
felaktigt.
Mata in rätt klassificeringskod.
"Klassificeringskoden är
felaktig."
Klassificeringskoden stöds inte
av skrivarens drivrutin.
Välj [Tillval] som
klassificeringskod. För mer
information om hur man anger
inställningar för
klassificeringskod, se
handboken Print.
Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen
Meddelande
"Duplex avbrutet"
Orsak
Duplexutskriften avbröts.
Lösning
• Välj lämpligt
pappersformat för den
dubbelsidiga funktionen.
För mer information om
papper, se Maintenance
and Specifications.
• Ändra inställningen för
"Tillämpa duplex" i
[Kassett- & pappersinst.]
för att tillämpa
duplexutskrift för den
papperskassetten. För mer
information om hur man
ställer in dubbelsidig
kopiering, se handboken
Anslut maskinen/
Systeminställningar.
"Överskridit max antal sidor
(Sortering)"
Antal sidor överstiger maximalt
antal sidor som kan skrivas ut
med sortering.
Minska antalet sidor för
utskriften.
"Överskred maxantal för
flersidig vikning (parallellfals)."
Det maximala antalet för
flersidig vikning (parallellfals)
har överskridits.
För mer information om max
antal ark för flersidig vikning
(parallellfals), se handboken
Skrivare.
"Utmatningsfack ändrat"
Utmatningsfack ändrades på
grund av att pappersformatet i
det angivna utmatningsfacket är
begränsat.
Ange rätt utmatningsfack.
"Skrivarfel"
Bilder ignorerades vid utskriften.
Välj en lägre upplösning i
skrivardrivrutinen. Mer
information om hur du ändrar
upplösningsinställningen finns i
hjälpen till skrivardrivrutinen.
207
10. Felsökning
Meddelande
Orsak
Lösning
"Hålslagning avbruten"
Utskrift med hålslagning
avbröts.
Kontrollera pappersriktning,
utskriftsriktning och sedan
hålslagsposition. Vissa
inställningar kan ge oväntade
utskriftsresultat.
"Häftning avbruten"
Häftad utskrift avbröts.
Kontrollera pappersriktning,
pappersmängd, utskriftsriktning
och häftningsposition. Vissa
inställningar kan ge oväntade
utskriftsresultat.
När dokument inte kan lagras på dokumentservern
Meddelande
Orsak
Lösning
"Kan ej lagra data för detta
format."
Pappersformatet överskrider
kapaciteten för
dokumentservern.
Minska pappersformatet för den fil som
du vill skicka till en storlek som
dokumentservern kan lagra. Filer med
anpassade format kan skickas men inte
lagras efteråt.
"Dokumentservern är inte
tillgänglig. Kan inte lagra."
Du kan inte använda
dokumentserverfunktionen.
Information om hur du använder
dokumentserverfunktionen får du av
din administratör.
För mer information om hur man ställer
in tillstånd, se Security Guide.
208
"Överskrider
dokumentserverns maximala
kapacitet. Kan inte lagra."
Hårddisken blev full när en
fil lagrades.
Ta bort några filer på dokumentservern
eller minska storleken på det som ska
skickas.
"Överskrider max. antal filer
för dokumentservern. Kan
inte lagra."
Max antal filer som kan
lagras i dokumentservern
har överskridits.
Radera några filer på
dokumentservern.
Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen
Meddelande
Orsak
Lösning
"Överskred max antal filer.
(auto)"
Då funktionen för lagring av
felaktiga jobb använts för att
lagra normala utskriftsjobb
som väntande utskriftsfiler,
överskreds den maximala
filkapaciteten för fillagring
eller för hanteringen av
väntande utskriftsfiler
(automatisk).
Radera köade utskriftsfiler (auto) eller
överflödiga filer som lagras på
maskinen.
"Överskrider max. antal
sidor för dokumentservern.
Kan inte lagra."
Den maximala
sidkapaciteten för
dokumentservern har
överskridits.
Radera några filer på
dokumentservern eller minska antal
sidor som ska skickas.
"Överskred max antal sidor.
(auto)"
Då funktionen för lagring av
felaktiga jobb använts för att
lagra normala utskriftsjobb
som köade utskriftsfiler
överskreds den maximala
sidkapaciteten.
Radera onödiga filer som finns på
maskinen.
"Jobb avbröts pga att
samlingfil inte kunde sparas.
Max.minne har överskridits."
Hårddisken blev full när en
fil lagrades.
Radera några filer på
dokumentservern eller minska storleken
på filen som ska skickas.
"Jobb avbröts pga att
samlingfil inte kunde sparas.
Max.fil har överskridits."
Max antal filer som kan
lagras i dokumentservern
har överskridits.
Radera de filer som lagras på
dokumentservern.
"Jobb avbr. pga att
samlingfil inte kunde sparas.
Max.sidor per fil har
överskridits."
Den maximala
sidkapaciteten för
dokumentservern har
överskridits.
Radera några filer på
dokumentservern eller minska antal
sidor som ska skickas.
"Angiven mapp på
dokumentservern är låst.
Kan inte lagra."
Den angivna mappen är
låst.
Lås upp mappen eller ange ett annat
mappnummer som kan användas. För
mer information om låsta mappar, se
handboken Säkerhetsguide.
Minska antalet sidor för utskriften.
209
10. Felsökning
När det inte finns tillräckligt med ledigt diskutrymme på hårddisken
Meddelande
Orsak
Lösning
"Hårddisken är full"
Vid utskrift med en
skrivardrivrutin för PostScript
3 har hårddiskens kapacitet
för teckensnitt och formulär
överskridits.
Radera onödiga formulär eller fonter
på maskinen.
"Hårddisken är full"
Hårddiskenheten blev full
under utskrift av en fil för
Provutskrift, Säker utskrift,
Utskriftskö eller Lagrad
utskrift.
Radera onödiga filer som finns på
maskinen.
Hårddisken blev full då
funktionen lagra felaktiga
jobb användes för att lagra
normala utskriftsjobb som
väntande utskriftsfiler.
Radera onödiga filer som finns på
maskinen.
"Hårddisk full. (auto)"
Alternativt kan du minska datastorleken
för provutskrift, säker utskrift, utskriftskö,
eller lagrad utskrift.
Minska datastorleken på den
temporära utskriftsfilen och/eller den
lagrade utskriftsfilen.
När det inte finns tillräckligt med minneskapacitet
Meddelande
"84: Fel"
Orsak
Lösning
Det finns inget arbetsområde Minska antalet filer som sänds till
tillgängligt för
maskinen.
bildbearbetning.
När det finns ett parameterproblem
Meddelande
"86: Fel"
210
Orsak
Lösning
Kontrollkodens parameter är Kontrollera skrivarinställningarna.
ogiltig.
Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen
När användaren saknar behörighet att utföra en åtgärd
Meddelande
Orsak
Lösning
"Servern svarar inte.
Autentiseringen
misslyckades."
En timeout inträffade vid
anslutning till servern för
LDAP- eller Windowsautentisering.
Kontrollera serverns status.
"Utskriftsrättigheter har inte
angivits för det här
dokumentet."
Du har inte behörighet att
skriva ut PDF-filen du vill
skriva ut.
Kontakta dokumentets ägare.
"Du har inte rättigheter att
Det angivna
använda den här funktionen. användarnamnet eller
Jobbet har avbrutits."
lösenordet är inte giltigt.
Kontrollera att användarnamn och
lösenord är korrekta.
"Du har inte rättigheter att
Den inloggade användaren
använda den här funktionen. har inte åtkomsträttighet till
Jobbet har avbrutits."
den valda funktionen.
För mer information om hur man ställer
in tillstånd, se Security Guide.
"Du har inte rättigheter att
Den inloggade användaren
använda den här funktionen. har inte rättighet att
Åtgärden har avbrutits."
registrera program eller
ändra inställningarna för
papperskassetten.
För mer information om hur man ställer
in tillstånd, se Security Guide.
När en användare inte kan registreras
Meddelande
"Auto-registrering av
användarinformation
misslyckades."
Orsak
Lösning
Automatisk registrering av
För mer information om autmatisk
information för LDAPregistrering av användarinformation,
autentisering eller Windows- se Security Guide.
autentisering misslyckades
eftersom adressboken är full.
211
10. Felsökning
Meddelande
"Information för
användarautentisering är
redan registrerad för en
annan användare."
Orsak
Användarnamnet för LDAPautentisering eller
autentisering av
integrationsserver har redan
registrerats på en annan
server med ett annat ID och
en dubblett av
användarnamnet har
skapats vid domänbyte
(servrar), osv.
Lösning
För mer information om
användarautentisering, se Security
Guide.
När andra fel uppstår
Meddelande
Orsak
Lösning
"85: Fel"
Det angivna grafikbiblioteket Kontrollera att data är giltig.
är inte tillgängligt.
"98: Fel"
Maskinen kunde inte få
tillgång till hårddisken på
korrekt sätt.
Stäng av strömmen och slå sedan på
den igen. Om meddelandet visas ofta,
kontakta service.
"99: Fel"
Denna data kan inte skrivas
ut. Den angivna datan är
antingen felaktig eller så kan
den inte skrivas ut från en
enhet med hjälp av
funktionen Direktutskrift.
Kontrollera att data är giltig. För mer
information om vilken typ av
information som kan skrivas ut från en
minneslagringsenhet med hjälp av
funktionen Direktutskrift, se handboken
Skrivare.
"Kommandofel"
Ett RPCS kommandofel
inträffade.
Kontrollera med följande process:
• Kontrollera att kommunikationen
mellan datorn och maskinen
fungerar som den ska.
• Kontrollera att rätt skrivardrivrutin
används.
• Kontrollera om maskinens
minnesstorlek har ställts in på rätt
värde i skrivardrivrutinen.
• Se till att alltid ha den senaste
versionen installerad.
212
Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen
Meddelande
"Datakomprimeringsfel."
Orsak
Skrivaren upptäckte ett
datakomprimeringsfel.
Lösning
• Kontrollera anslutningen mellan
skrivaren och datorn.
• Kontrollera att det program du
använde för att komprimera data
fungerar korrekt.
"Datalagringsfel"
Du försökte skriva ut en
provutskriftsfil, säker
utskriftsfil, från utskriftskö
eller lagrad utskrift, eller
lagra en fil i
dokumentservern när
hårddisken inte fungerade.
Kontakta en servicetekniker.
"Fel har inträffat."
Ett syntaxfel , osv., uppstod.
Kontrollera att PDF-filen är giltig.
"Överskrider max. antal
lagrade filer"
Maximal filkapacitet
överskreds vid utskrift av
provutskrift, säker utskrift,
utskriftskö eller lagrad
utskrift.
Radera onödiga filer som finns på
maskinen.
"Överskrider max. antal
lagrade sidor"
Den maximala
sidkapaciteten överskreds
vid utskrift av en provutskrift,
säker utskrift, utskriftskö eller
lagrad utskrift.
Radera onödiga filer som finns på
maskinen.
"Kunde inte nå filsystemet."
PDF direktutskrift
misslyckades eftersom
filsystemet inte kunde nås.
Stäng av strömmen och slå sedan på
den igen. Om meddelandet visas igen
kontaktar du kundservice.
"Filsystemet är fullt."
PDF-filen skrivs inte ut på
grund av att filsystemets
kapacitet överskridits.
Radera alla onödiga filer från
hårddisken eller minska filstorleken
som skickas till maskinen.
"I/O-buffert minnesspill."
Ett minnesspill i indata
inträffade.
Minska antalet sidor för utskriften.
• I [Skrivarinställningar] under
[Värdgränssnitt] väljer du [I/Obuffert] och ställer in maximal
buffertstorlek på ett större värde.
• Minska antalet filer som sänds till
maskinen.
213
10. Felsökning
Meddelande
"Otillräckligt minne"
"Fel i minnesåterställning"
Orsak
Lösning
Ett minnestilldelningsfel
inträffade.
PCL 6
Ett minnestilldelningsfel
inträffade.
Stäng av strömmen och slå sedan på
den igen. Om meddelandet visas igen,
byt ut RAM-minnet. Om du vill ha
information om hur du byter RAMminne kontaktar du din
servicerepresentant.
På fliken [Detaljerade inst] i
skrivardrivrutinen klickar du på
[Utskr.kvalit: Avancerad] i
"Meny:" och väljer sedan [Raster]
i listan "Vektor/Raster:". I vissa
situationer tar det lång tid att
slutföra ett utskriftsjobb.
Kontakta service om utskriften inte startar.
• Innehållet i felen kan skrivas ut på konfigurationssidan. Kontrollera konfigurationssidan i
kombination med felloggen. För mer information om hur man skriver ut konfigurationssidan, se
handboken Skrivare.
214
Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen
Meddelanden som visas när du använder
skannerfunktionen
Meddelanden som visas på kontrollpanelen när skannerfunktionen används
Avsnittet beskriver sannolika orsaker och möjliga lösningar till de felmeddelanden som visas på
kontrollpanelen. Visas ett meddelande som inte beskrivs här följer du meddelandets anvisningar.
Meddelande
Orsak
Lösning
"Hittar inte den angivna
sökvägen. Var god
kontrollera inställningarna."
Mottagarens datornamn
eller mappnamn är ogiltigt.
Kontrollera att namnet på datorn eller
mappen för mottagaren är korrekt.
"Hittar inte den angivna
sökvägen. Var god
kontrollera inställningarna."
Ett antivirusprogram eller en
brandvägg hindrar
maskinen från att ansluta till
din dator.
• Antivirusprogram och
brandväggar kan hindra
klientdatorer från att upprätta
förbindelse med den här
maskinen.
• Om du har ett antivirusprogram
lägger du till programmet i listan
med undantag i programmets
inställningar. Information om hur
du lägger till program på listan
med undantag finns i hjälpen till
antivirusprogrammet.
• För att hindra en brandvägg från
att blockera din anslutning ska du
registrera maskinens IP-adress i
brandväggens
undantagsinställningar för IPadresser. För information om hur
du exkluderar en IP-adress, se ditt
operativsystems hjälpavsnitt.
"Angiven användarkod är
inte korrekt. Var god ange
igen."
Du har angivit en felaktig
användarkod.
Kontrollera
autentiseringsinställningarna och ange
sedan en korrekt användarkod.
215
10. Felsökning
Meddelande
216
Orsak
Lösning
"Överskred max antal
alfanumeriska tecken för
sökvägen."
Maximalt antal
alfanumeriska tecken som
kan anges för en sökväg har
överskridits.
Kontrollera hur många tecken som kan
anges och försök igen. För mer
information om maximalt antalet tecken
som kan anges, se handboken Scan.
"Överskred max antal
alfanumeriska tecken."
Maximalt antal
alfanumeriska tecken som
kan anges har överskridits.
Kontrollera hur många tecken som kan
anges och försök igen. För mer
information om maximalt antalet tecken
som kan anges, se handboken Scan.
"Överstiger max antal OCRjobb som kan ligga på vänt
för lagring. Vänta. Försök
igen när aktuellt jobb har
slutförts och lagrats."
Det högsta tillåtna antalet
jobb i kö har överskridits
eftersom ett stort antal
dokument lagras av OCRfunktionen.
Upp till 100 jobb kan placeras på kö
med OCR-funktion. Skanna nästa
dokument efter de aktuella jobben har
lagrats klart.
"Filtyp har angivits
automatiskt för vissa filer
eftersom flera filer valdes."
Om det finns utvalda
lagrade dokument som inte
kan konverteras till ett visst
filformat, konverteras dessa
dokument automatiskt till ett
konvertibelt format innan de
överförs.
För mer information om de filformat
som används för att skicka lagrade
dokument, se handboken Scan
(Skanner).
"Programmerad. Kan inte
programmera mottagare
som inte är programmerade
i adressboken."
De mottagare valdes vid
registrering av programmet,
innehåller en
mappmottagare till vilken en
av följande mottagare är
inställd:
"Skannerjournalen är full.
Kontrollera
Skannerinställningar."
"Skriv ut & Radera
skannerjournal" i
[Skannerinställningar] är
inställd på[ Skriv ej ut: avakt.
skicka], och
skannerjournalen är full.
WSD-mottagare och DSM-mottagare
kan inte registreras till
programmeringen för de kan inte
registreras i adressboken. För manuellt
angivna mottagare ska du registrera
mottagarna i adressboken och sedan
manuellt angiven mottagare, försöka att registrera dem till
WSD-mottagare eller DSM- programmeringen igen.
mottagare
Skriv ut eller radera skannerjournalen.
För mer information om olika
skanningsfunktioner, se handboken
Skanner.
Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen
Meddelande
Orsak
Lösning
"Det angivna filnamnet
innehåller ogiltiga tecken.
Ange filnamnet igen med
något av följande tecken i
en byte. "0 till 9", "A till Z",
"a till z", ". - _""
Filnamnet innehåller otillåtna Kontrollera det filnamn som angavs vid
tecken.
skanning. För mer information om vilka
tecken som kan användas i filnamn, se
handboken Skanner.
"Det angivna filnamnet
innehåller ogiltiga tecken.
Ange filnamnet igen med
något av följande tecken i
en byte. "0 till 9", "A till Z",
"a till z", ". - _""
Filnamnet innehåller otillåtna Kontrollera det filnamn som angavs vid
tecken.
skanning. Filnamnet som är angivet i
funktionen Sända skanningsfiler till
mappar kan inte innehålla följande
tecken:
\/:*?"<>|
Filnamnet kan inte börja eller sluta med
en punkt ".".
"Programmet återkallas. Kan
inte återkalla mottagare för
vilka åtkomstbehörighet
krävs."
Inloggad användare är inte
behörig att se mottagare
som registrerats i
programmet.
För mer information om hur man ställer
in tillstånd, se Security Guide.
"Programmet återkallas. Kan
inte återkalla mottagare som
är raderade ur
adressboken."
Mottagaren som finns
Ange mottagaren manuellt för att
lagrad i programmet kunde skicka data separat.
inte återkallas för att den har
raderats från adressboken.
"Programmet återkallas. Kan
inte återkalla
mappmottagare med
skyddskod(er)."
Mappmottagare för vilka
skyddskoden ställdes in
registrerades i programmet.
En mottagare med skyddskod kan inte
återkallas av programmet. Avbryt
skyddskodsinställningen eller skicka
skannade filer till mottagaren separat.
217
10. Felsökning
När dokument inte kan skannas ordentligt
Meddelande
Orsak
Lösning
Ingen PDF-fil skapades
eftersom alla sidor av det
skannade originalet
identifierades som tomma då
[På] var angivet för [Radera
tomma sidor] under [OCRinställningar].
Kontrollera om originalet har lagts upp
och ned.
"Kontrollera originalets
riktning."
Ibland kan det finnas flera
orsaker till att original inte
skannas, som den angivna
skalningsfaktorn och
dokumentformatet.
Justera originalets riktning och försök
sedan skanna originalet på nytt.
"Överskred max.
datakapacitet."
Skannad data har
överskridit maximal
datakapacitet.
Ange skanningsformatet och
upplösningen igen. Observera att det
kanske inte är möjligt att skanna
mycket stora original med en hög
upplösning. För mer information om
inställningar för skannerfunktionen, se
handboken Skanner.
Det skannade originalet har
överskridit maximal
datakapacitet.
Ange skanningsformatet och
upplösningen igen. Observera att det
kanske inte är möjligt att skanna
mycket stora original med en hög
upplösning. För mer information om
inställningar för skannerfunktionen, se
handboken Skanner.
Datan som skannas är större
än det angivna intervallet
som anges i [Ange format].
Minska upplösningen eller värdet i
[Ange format] och försök skanna
originalet på nytt.
"Alls sidor identifieras som
tomma. Ingen fil skapad."
"Kontrollera
skanningsupplösn. och tryck
på Start igen."
"Överskred max.
datakapacitet."
"Kontrollera
skanningsupplösningen och
återställ n original(en)."
(n i meddelandet motsvarar
en variabel)
"Överskred max.
datakapacitet."
"Kontrollera upplösning och
förhållande och tryck på
start igen."
218
Ändra [OCR-skannad PDF: känslighet
för tom sida] i [Skannerinställningar] till
"Känslighetsnivå 1".
Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen
Meddelande
Orsak
Lösning
"Överskred max antal filer
som kan användas på
dokumentservern samtidigt."
Max antal filer som kan
lagras i dokumentservern
har överskridits.
Kontrollera filerna som är lagrade med
de andra funktionerna och radera
sedan onödiga filer. För mer
information om hur man raderar filer,
se Copy/ Document Server.
"Alla bilder kommer inte
skannas."
Om skalningsfaktorn som
angetts i "Ange
återgivningsgrad" är för stor,
kan delar av bilden
försvinna.
Minska skalningsfaktorn i "Ange
återgivningsgrad" och försök sedan att
skanna originalet igen.
Om du använder "Ange
återgivningsgrad" för att
förminska ett stort dokument
kan det hända att delar av
bilden försvinner.
Öka storleken i [Ange format] och
försök sedan skanna originalet på nytt.
"Alla bilder kommer inte
skannas."
"Storleken på skannad data
är för liten."
"Kontrollera upplösning och
förhållande och tryck på
start igen."
Om det inte är nödvändigt att visa hela
bilden, tryck på [Start] för att skanna
med den befintliga skalningsfaktorn.
Om det inte är nödvändigt att visa hela
bilden, tryck på [Start] för att skanna
med den befintliga skalningsfaktorn.
Datan som skannas är
Öka upplösningen eller formatet i
mindre än det angivna
[Ange format] och försök skanna
intervallet som anges i [Ange originalet på nytt.
format].
219
10. Felsökning
När dokument inte kan skannas för att minnet är fullt
Meddelande
"Minnet fullt. Kan ej skanna.
Data som skannats kommer
att raderas."
Orsak
Den första sidan kunde inte
skannas på grund av
otillräckligt
hårddiskutrymme.
Lösning
Försök med en av följande åtgärder:
• Vänta ett tag och försök igen.
• Minska skanningsområdet eller
skanningsupplösningen. För mer
information om hur man ändrar
skanningsområde och
skanningsupplösning i olika
inställningar, se handboken
Skanner.
• Ta bort onödiga filer. För mer
information om hur man raderar
lagrade filer, se handboken Scan.
220
"Minnet är fullt. Vill du lagra
den skannade filen?"
Eftersom det inte finns
tillräckligt med utrymme på
hårddisken i maskinen för
lagring i dokumentservern,
kan bara några av sidorna
skannas.
Ange om data ska användas eller inte.
"Minnet fullt. Skanning har
avbrutits. Tryck [Sänd] för att
sända skannade data. För
att radera data, tryck
[Avbryt]."
Endast några sidor kunde
Ange om data ska användas eller inte.
skannas eftersom det inte
finns tillräckligt med utrymme
på hårddisken i maskinen för
att skicka e-post vid lagring
av data i dokumentservern.
Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen
När dataöverföring misslyckas
Meddelande
Orsak
Lösning
"Kunde inte autentisera
mottagaren. Kontrollera
inställningarna. För att kontr.
aktuell status, tryck [Status:
skannade filer]."
Angivet användarnamn eller
lösenord var ogiltigt.
"Överskred max epoststorlek. Sändning av epost har avbrutits.
Kontrollera [Max. epoststorlek] i
skannerinställningar. "
Filstorleken per sida har nått
maximal e-poststorlek
angiven i
[Skannerfunktioner].
"Kunde inte skicka data.
Data kommer att skickas
senare. "
Ett nätverksfel har uppstått
Vänta tills maskinen försöker skicka
och en fil sändes inte korrekt. filen igen efter den förinställda tiden.
Om sändningen misslyckas igen,
kontakta administratören.
"Kunde inte överföra.
Otillräckligt minne i
mottagarens hårddisk. För
att kontr. status, tryck på
[Status: skannade filer]."
Överföringen misslyckades.
Det fanns inte tillräckligt med
ledigt utrymme på
mottagarens SMTP-servern,
FTP-server eller klientdator.
Tilldela tillräckligt utrymme.
"Kunde inte överföra. För att
kontrollera aktuell status,
tryck [Status: skannade
filer]."
När en fil skickades uppstod
ett nätverksfel och filen
kunde inte skickas på rätt
sätt.
Om samma felmeddelande visas efter
en ny skanning kan orsaken vara ett
blandat nätverk eller att
nätverksinställningarna ändrades
under WSD-skanneröverföringen. Om
du vill ha information om nätverksfel
kontaktar du din nätverksadministratör.
• Kontrollera att användarnamn
och lösenord är korrekta.
• Kontrollera att ID och lösenord för
mottagarmappen är korrekta.
• Ett lösenord på mer än 128
tecken kan eventuellt inte
identifieras.
Ändra skannerfunktionens inställningar
enligt följande:
• Öka begränsningen för epoststorlek i [Max. e-poststorlek].
• Ändra inställningen av alternativet
[Dela & skicka e-post] till [Ja (per
sida)] eller [Ja (per maxstorlek)].
För mer information om dessa
inställningar, se handboken Scan.
221
10. Felsökning
När data inte kan skickas för att den fil som valts används
Meddelande
Orsak
Lösning
"Vald fil används. Filnamnet
kan inte ändras."
Du kan inte byta namn på en Avbryt överföringen ("Väntar..." status
fil som har statusen
rensas) och ändra sedan filnamn.
"Väntar...".
"Vald fil används.
Lösenordet kan inte ändras.
"
Du kan inte ändra lösenord
för en fil med statusen
"Väntar...".
Avbryt överföringen ("Väntar..." status
rensas) och ändra sedan lösenordet.
"Vald fil används.
Användarnamnet kan inte
ändras. "
Du kan inte ändra namn på
en avsändare som har
statusen "Väntar".
Avbryt överföringen ("Väntar..." status
rensas) och ändra sedan
användarnamnet.
"Vissa valda filer används.
De kan inte raderas. "
Du kan inte ta bort en fil som
väntar på att överföras
("Väntar..."-status visas).
Avbryt överföringen ("Väntar..." status
rensas) och radera sedan filen.
När data inte kan skickas för att det är för många dokument eller sidor
Meddelande
222
Orsak
Lösning
"Överskrider max. ant. sidor
per fil. Vill du lagra
skannade sidor som 1 fil? "
Filen som lagras har
överskridit maximalt antal
sidor för en fil.
Ange om data ska lagras eller inte.
Skanna sidorna som inte skannades
och lagra dem sedan som en ny fil. För
mer information om hur man lagrar
filer, se handboken Scan.
"Överskred max. antal
lagrade filer. Kan inte skicka
skandata eftersom
saml.filerna inte är tillgängl."
För många filer väntar på att
skickas.
Försök igen efter att de har skickats.
"Överskred max.
sidkapacitet för filen. Tryck
på [Sänd] för att skicka
skandata, eller tryck på
[Avbryt] för att radera."
Antalet skannade sidor har
överskridit maximal
sidkapacitet.
Du kan välja om du vill skicka de data
som har skannats.
"Överskrider maximalt antal
filer som kan lagras. Radera
alla onödiga filer."
För många filer väntar på att
skickas.
Försök igen efter att de har skickats.
Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen
När WSD-skannerfunktionen inte kan användas
Meddelande
Orsak
Lösning
"Kan inte kommun. med
datorn. Kontakta admin."
WSD (enhet)-protokoll eller
WSD (skanner)-protokoll är
avaktiverat.
För mer information hur man aktiverar
eller inaktiverar WSD-protokollet, se
Säkerhetsguiden.
"Kan inte starta skanning
eftersom kommunikationen
misslyckades."
En skannerprofil saknas på
klientdatorn.
Skapa en skannerprofil. Hur du gör
finns beskrivet i handboken Skanner.
"Kan inte starta skanning
eftersom kommunikationen
misslyckades."
Inställningen [Ingen åtgärd]
har valts på klientdatorn, så
klientdatorn är inaktiv när
den mottar skannerdata.
Öppna skanneregenskaper, klicka på
fliken [Händelser] och markera [Starta
det här programmet] som datorns
åtgärd när den tar emot skannerdata.
För mer information, se ditt
operativsystems hjälpfunktion.
"Kan inte starta skanning.
Kontrollera inställningarna
på datorn."
Skannerprofilen kan vara
felaktigt konfigurerad.
Kontrollera skannerprofilen.
"Kunde inte skicka data pga
att PC:n pausades innan det
skulle skickas."
En time-out uppstod när
WSD-skanner användes.
Timeout uppstår när för lång
tid passerar mellan skanning
av originalet och sändning
av dess data. Följande är en
lista över troliga orsaker till
timeout:
• Minska antalet original och
skanna sedan igen.
• Avlägsna eventuellt felmatade
original och skanna sedan igen.
• Kontrollera i skannerjournalen att
inga andra jobb väntar på att
skickas och skanna sedan igen.
• För många original per
uppsättning.
• Felmatade original.
• Överföring av andra
jobb.
223
10. Felsökning
När dokument inte kan lagras på en minnesenhet
Meddelande
Orsak
"Kan inte skriva på
minneslagringsenheten
eftersom kvarvarande ledigt
utrymme inte är tillräckligt."
Minnesenheten är full och
skannerdata kan därför inte
sparas. Även om
minnesenheten verkar ha
tillräckligt med ledigt
utrymme, kanske data inte
kan sparas eftersom det
maximala antalet filer har
överskridits.
"Kan inte skriva på
minneslagringsenheten
eftersom enheten är
skrivskyddad."
Minnesenheten är
skrivskyddad.
"Kan inte skriva på
minneslagringsenheten.
Kontrollera
minneslagringsenheten och
maskininställningarna."
Minnesenheten är defekt
eller filnamnet innehåller ett
otillåtet tecken.
Lösning
• Byt ut minnesenheten.
• Om dokumentet är skannat som
en sida eller delas på flera sidor,
sparas data som redan har skrivits
till minnesenheten som den är. Byt
ut minnesenheten och tryck sedan
på [Försöka igen] för att spara
återstående data, eller tryck på
[Avbryt] för att göra om
skanningen.
Stäng av skrivskyddet på
minnesenheten.
• Kontrollera om minnesenheten är
defekt.
• Kontrollera minnesenheten. Den
kan vara oformaterad eller ha ett
format som inte är kompatibelt
med den här maskinen.
• Kontrollera det filnamn som
angavs vid skanning. Läs mer om
vilka tecken som kan användas i
filnamn i handboken Skanner.
"Överskred max.
sidkapacitet per fil. Tryck på
[Skriv] för att skriva
skannade data till
minneslagringsenheten eller
tryck på [Avbryt] för att
radera."
224
Skanningen kunde inte
slutföras eftersom det
maximala sidantalet som
maskinen klarar överskreds
när skannade data skrevs till
minnesenheten.
Minska antalet dokument som ska
skrivas till minnesenheten och försök
sedan igen.
Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen
Meddelande
"Minnet är fullt. Tryck på
[Skriv] för att skriva aktuella
skannade data till
minneslagringsenheten eller
tryck på [Avbryt] för att
radera."
Orsak
Lösning
Skanningen kunde inte
Ange om du vill spara det skannade
utföras eftersom det inte
dokumentet på minnesenheten.
fanns tillräckligt med
utrymme på hårddisken när
skannande data sparades till
minnesenheten.
Meddelanden som visas på klientdatorn
Det här avsnittet beskriver sannolika orsaker och möjliga lösningar till de vanligaste felmeddelanden
som kan visas på klientdatorn vid användning av TWAIN-drivrutinen. Följ instruktionerna om ett
meddelande som inte beskrivs här visas.
Meddelande
Orsak
Lösning
"Antingen användarnamn,
lösenord eller
krypteringskod för drivrutin
är fel."
Det angivna
användarnamnet,
lösenordet eller drivrutinens
krypteringskod är ogiltig.
Kontrollera ditt användarnamn,
lösenord och krypteringskod för
drivrutinen och ange dem sedan
korrekt. För mer information om
användarnamn, lösenord och
krypteringskod för drivrutinen, se
Säkerhetsguiden.
"Verifiering lyckades. Ingen
åtkomst för
skannerfunktionen."
Det inloggade
användarnamnet har inte
tillstånd att använda
skannerfunktionen.
För mer information om hur man ställer
in tillstånd, se Security Guide.
"Kan inte lägga till fler
skannerlägen."
Maximalt antal
skanningslägen som kan
registreras har överskridits.
Maximalt antal lägen som kan lagras
är 100. Radera onödiga lägen.
225
10. Felsökning
Meddelande
Orsak
Lösning
"Kan inte känna av
originalformatet. Ange
skanningformatet."
Det placerade originalet var
felinriktat.
• Placera originalet korrekt.
"Kan inte ange större
skanningsområde."
Maximalt antal
skanningslägen som kan
registreras har överskridits.
Maximalt antal skanningsområden som
kan lagras är 100. Radera onödiga
skanningsområden.
"Åtgärda pappersstopp i
dokumentmataren."
Papper har matats fel inuti
dokumentmataren.
• Ta bort felmatade original och
lägg i dem igen. För mer
information om pappersstopp, se
handboken Felsökning.
• Ange skanningsformat.
• När ett original placeras direkt på
originalglaset utlöses den
automatiska identifieringen av
originalformatet när
originalglaset/dokumentmataren
lyfts eller sänks. Lyft därför upp
originalglasets lock eller
dokumentmataren 30 grader eller
mer.
• När felmatning inträffar byter du
ut originalen som har fastnat.
• Kontrollera om originalen är
lämpliga för skanning av
maskinen.
"Ett fel har uppstått i
drivrutinen för skannern."
Ett fel har uppstått i
drivrutinen.
• Kontrollera om nätverkskabeln är
korrekt ansluten till klientdatorn.
• Kontrollera om klientdatorns
Ethernet-kort identifieras korrekt
av Windows.
• Kontrollera om klientdatorn kan
använda TCP/IP-protokollet.
"Det har uppstått ett fel i
skannern."
226
Skanningsvillkor som har
angetts i programmet
överskrider maskinens
inställningsområde.
Kontrollera om de
skanningsinställningar som har gjorts i
programmet överskrider maskinens
inställningsintervall.
Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen
Meddelande
Orsak
"Ett allvarligt fel har uppstått
i skannern."
Ett maskinfel som inte kan
återställas har uppstått.
"Otillräckligt minne. Stäng
alla andra program och
starta sedan om skanning."
Minnet är otillräckligt.
"Otillräckligt minne. Minska
skanningsområdet. "
Skannerminnet är
otillräckligt.
Lösning
Ett maskinfel som inte kan återställas
har uppstått. Kontakta en
servicetekniker.
• Stäng alla onödiga program på
klientdatorn.
• Avinstallera TWAIN-drivrutinen
och installera sedan om den efter
att datorn har startats om.
• Återställ skanningsformatet.
• Sänk värdet för upplösningen.
• Ställ in utan komprimering.
Information om inställningarna
finns i hjälpen till TWAINdrivrutinen.
Problemet kan bero på följande:
• Skanning kan inte utföras om
höga värden har ställts in för
ljusstyrka vid användning av
halvtonsupplösning eller hög
upplösning. För mer information
om förhållandet mellan
skanningsinställningar, se
handboken Scan.
• Om felmatning uppstår kan du
kanske inte skanna ett original. Ta
bort det felmatade originalet och
skanna det sedan igen.
"Ogiltig Winsockversion.
Var god använd version 1.1
eller högre."
Du använder en ogiltig
version av Winsock.
"Skannern svarar inte."
Maskinen eller klientdatorn
är inte korrekt ansluten till
nätverket.
Installera operativsystemet för datorn
eller kopiera Winsock från
operativsystemet på CD-ROM-skivan.
• Kontrollera att maskinen och
klientdatorn är korrekt anslutna till
nätverket.
• Avaktivera klientdatorns
brandvägg. Mer information finns
i hjälpen till Windows.
227
10. Felsökning
Meddelande
Orsak
Lösning
"Skannern svarar inte."
Nätverket är upptaget.
Vänta en stund, och anslut sedan till
nätverket igen.
"Skannern används för
annan funktion. Var god
vänta. "
En annan maskinfunktion än
skannerfunktionen används,
till exempel
kopieringsfunktionen.
"Skannern är inte tillgänglig
för den angivna enheten."
Det går inte att använda
TWAIN-skannerfunktionen
på maskinen.
Kontakta en servicetekniker.
"Skannern är inte klar.
Kontrollera skannern och
tillvalen."
Dokumentmatarens lucka är
öppen.
Kontrollera om dokumentmatarens lock
är stängt.
"Namnet används redan.
Kontrollera de registrerade
namnen."
Du har försökt registrera ett
namn som redan används.
Använd ett annat namn.
• Vänta en stund, och anslut sedan
till nätverket igen.
• Avbryt det pågående jobbet.
Tryck på [Stopp]. Följ
instruktionerna i meddelandet som
visas och avsluta den funktion
som körs.
När det är problem med att ansluta till skannern
Meddelande
Lösning
"Kan inte ansluta till
skannern. Kontrollera
inställningar för nätverkets
Access-mask i
användarverktyg."
En åtkomstmask har ställts in. Kontakta administratören för
information om en åtkomstmask.
"Kan inte hitta "XXX" skanner
som använts för tidigare
skanning. "YYY" används
istället."
Huvudströmmen på den
tidigare använda skannern
har inte slagits ”På”.
(”XXX” och ”YYY” står för
skannernamnen.)
228
Orsak
Kontrollera om strömbrytaren på
skannern som användes för den
föregående skanningen fortfarande
står på.
Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen
Meddelande
"Kan inte hitta "XXX" skanner
som använts för tidigare
skanning. "YYY" används
istället."
Orsak
Maskinen är inte korrekt
ansluten till nätverket.
Lösning
• Kontrollera att tidigare använd
skanner är korrekt ansluten till
nätverket.
• Stäng av den personliga
brandväggen på klientdatorn. För
mer information om
brandväggen, se hjälpen i
Windows.
(”XXX” och ”YYY” står för
skannernamnen.)
• Använd ett program som telnet för
att kontrollera att SNMPv1 eller
SNMPv2 är inställt som
maskinens protokoll. För mer
information om hur man
kontrollerar detta, se Connecting
the Machine/ System Settings.
• Välj den skanner som användes
vid den föregående skanningen.
"Ett kommunikationsfel har
inträffat på nätverket."
Ett kommunikationsfel har
uppstått i nätverket.
Kontrollera om klientdatorn kan
använda TCP/IP-protokollet.
"Skannern är inte tillgänglig.
Kontrollera skannerns
anslutningsstatus."
Maskinens ström är
frånslagen.
Slå på strömmen.
"Skannern är inte tillgänglig.
Kontrollera skannerns
anslutningsstatus."
Maskinen är inte korrekt
ansluten till nätverket.
• Kontrollera om maskinen är
korrekt ansluten till nätverket.
• Stäng av den personliga
brandväggsfunktionen på
klientdatorn. För mer information
om brandväggen, se hjälpen i
Windows.
• Använd ett program som telnet för
att kontrollera att SNMPv1 eller
SNMPv2 är inställt som
maskinens protokoll. För mer
information om hur man
kontrollerar detta, se Connecting
the Machine/ System Settings.
229
10. Felsökning
Meddelande
Orsak
"Skannern är inte tillgänglig.
Kontrollera skannerns
anslutningsstatus."
Nätverkskommunikation är
inte tillgänglig pga att
maskinens IP-adress inte kan
erhållas från värdnamet. Om
endast "IPv6" är inställd på
[Aktivt] är det möjligt att
IPv6-adressen inte erhålls.
Lösning
• Kontrollera om maskinens
värdnamn är specificerad i
Network Connection Tool. För
WIA-drivrutinen, kontrollera fliken
[Nätverk] under egenskaper.
• Använd Web Image Monitor för
att ange "LLMNR" för "IPv6" till
[Aktivt].
• I Windows XP kan inte IPv6adressen erhållas från
värdnamnet. Ange maskinens
IPv6-adress i verktyget Network
Connection Tool.
230
När andra meddelanden visas
När andra meddelanden visas
Meddelande
Orsak
Lösning
"Kan inte ansluta till trådlöst
kort. Stäng av
huvudströmbrytaren och
kontrollera kortet."
• Den trådlösa LANgränssnittsenheten satt
inte på plats när
maskinen slogs på.
(Ett "trådlöst LAN-kort" eller
en "Bluetoothgränssnittsenhet" hänvisas till
som ett "trådlöst kort".)
• Den trådlösa LANgränssnittsenheten
drogs ut när maskinen
var på.
Stäng av strömmen och kontrollera
sedan att det trådlösa LAN-kortet är
korrekt isatt. Slå på strömmen igen
efter utförd kontroll. Om meddelandet
visas igen kontaktar du kundservice.
• Inställningarna
uppdaterades inte även
om enheten har
identifierats.
"Kan inte ansluta till
Bluetooth-gränssnittet.
Kontrollera Bluetoothgränssnittet."
• Bluetoothgränssnittsenheten
installerades när
maskinen var påslagen.
• Bluetoothgränssnittsenheten
flyttades när enheten
var påslagen.
Stäng av strömmen och kontrollera
sedan att Bluetooth-gränssnittsenheten
är korrekt installerad. Slå på strömmen
igen efter utförd kontroll. Om
meddelandet visas igen kontaktar du
kundservice.
"Rengör skanningsglaset.
(Placerat bredvid
originalglaset.)"
Skanningsglaset eller
dokumentmatarens
guideplatta är smutsigt.
Rengör skanningsglaset eller
styrplattan. Se handboken Underhåll
och specifikationer.
"Följande utmatningsfack är
fullt Ta bort papperet."
Utmatningsfacket är fullt.
Avlägsna papper från
utmatningsfacket för att återuppta
utskriften. Om pappret matas ut i
efterbehandlarens växelfack och du vill
förhindra att papper ramlar ur
kassetten, trycker du på[Stopp] så att
pappren inte faller ut ur facket och
sedan tar du bort pappret. Tryck på
[Fortsätt] på displayen för att fortsätta
utskriften.
231
10. Felsökning
Meddelande
"Den interna kylfläkten är
aktiv."
Orsak
Stora utskriftsjobb gör att
maskinen blir varm vilket
sätter igång kylfläkten.
Lösning
Fläkten ger ifrån sig ett ljud vilket är
normalt och maskinen kan köras även
när fläkten går.
Mängden papper som kan skrivas ut
och den totala driftstiden innan fläkten
går igång beror på temperaturen på
platsen där makinen är installerad.
"Självkontroll. . . "
Bildjustering utförs i
maskinen.
Maskinen kan utföra regelbundet
underhåll under pågående körning.
Hur ofta och hur länge detta underhåll
pågår beror på luftfuktighet,
temperatur och utskriftsfaktorer som
antal utskrifter, pappersformat och
papperstyp. Vänta tills maskinens
funktioner kan återupptas.
"XXX svarar inte."
Maskinen är upptagen med
att bearbeta data.
Tryck på [Vänta] för att fortsätta med
det aktuella jobbet. För att stoppa
aktuellt jobb trycker du på [Tvinga
avsl.]
(Meddelandet kanske visas
när du använder den smarta
kontrollpanelen. "XXX" i
meddelandet anger att
funktionen används.)
232
När andra meddelanden visas
När det är problem vid skanning eller lagring av original
Meddelande
"Kan ej känna av
orig.format. Välj
skanformat."
Orsak
Originalformatet kunde inte
identifieras av maskinen.
Lösning
• Placera originalet korrekt.
• Ange skanningsformat och
placera sedan originalen igen.
Mer information om inställningar
som används när faxfunktionen
brukas finns i handboken Fax.
• När ett original placeras direkt på
originalglaset utlöses den
automatiska identifieringen av
originalformatet när
originalglaset/dokumentmataren
lyfts eller sänks. Lyft därför upp
originalglasets lock eller
dokumentmataren 30 grader eller
mer.
"Samlingsfilen överskred
max. antal sidor för filen.
Kan inte skicka skandata."
Maximalt antal sidor per fil
har överskridits.
Minska antalet sidor i den överförda
filen och sänd sedan filen igen. För mer
information om max antal sidor per fil,
se handboken Skanner.
"Original skannas för en
annan funktion."
En annan funktion på
maskinen används.
Avbryt det pågående jobbet. Tryck på
[Avsluta] och tryck sedan på [Stopp].
Följ instruktionerna i meddelandet som
visas och avsluta den funktion som
körs.
När startsidan inte kan redigeras (vid användning av standardpanelen)
Meddelande
"Storlek på bilddata är
ogiltigt. Se handboken för
information om data som
krävs."
Orsak
Bildstorleken är ogiltig.
Lösning
För mer information om filstorlek för
genvägsbilder, se Convenient
Functions.
233
10. Felsökning
Meddelande
"Format på bilddata är
ogiltigt. Se handboken för
information om data som
krävs."
Orsak
Filformatet på
genvägsikonen som ska
läggas till stöds inte.
Lösning
Filformatet på genvägsikoner som ska
läggas till, måste vara PNG. Ange
bilden igen.
När adressboken uppdateras
Meddelande
"Uppdatering av
mottagarlista misslyckades.
Vill du försöka igen?"
Orsak
Ett nätverksfel har inträffat.
Lösning
• Kontrollera om servern är
ansluten.
• Antivirusprogram och
brandväggar kan hindra
klientdatorer från att upprätta
förbindelse med den här
maskinen.
• Om du har ett antivirusprogram
lägger du till programmet i listan
med undantag i programmets
inställningar. Information om hur
du lägger till program på listan
med undantag finns i hjälpen till
antivirusprogrammet.
• För att hindra en brandvägg från
att blockera din anslutning ska du
registrera maskinens IP-adress i
brandväggens
undantagsinställningar för IPadresser. För information om hur
du exkluderar en IP-adress, se ditt
operativsystems hjälpavsnitt.
234
När andra meddelanden visas
Meddelande
Orsak
Lösning
"Uppdaterar mottagarlistan.
Var god vänta. Angivna
mottagare eller avsändare
har raderats."
Mottagarlistan uppdateras
via nätverket med Web
Image Monitor.
Vänta tills meddelandet försvinner.
Stäng inte av strömmen när detta
meddelande visas. Beroende på hur
många mottagare som ska uppdateras
kan det dröja innan du kan använda
maskinen igen. Du kan inte göra något
på maskinen när detta meddelandet
visas.
"Uppdaterar mottagarlistan.
Var god vänta. Angivna
mottagare eller avsändare
har raderats."
Ett angivet namn på
Ange namnet på mottagaren eller
mottagare eller avsändare
avsändaren en gång till.
raderades när
mottagarlistan uppdaterades
på leveransservern.
När data inte kan skickas på grund av ett problem hos mottagaren
Meddelande
Orsak
Lösning
"Innehåller vissa ogiltiga
mottagare. Vill du enbart
välja giltiga mottagare"
Den angivna gruppen
innehåller faxmottagare, epostmottagare och/eller
mottagarmappar som inte är
kompatibla med den valda
överföringsmetoden.
I meddelandet som visas vid varje
överföring trycker du på [Välj].
"E-postadress för SMTPautentisering och e-post för
administratör matchar ej."
E-postadressen för SMTPautentisering och
administratörens epostadress stämmer inte
överens.
För mer information om hur man ställer
in SMTP-autentisering, se Connecting
the Machine/ System Settings.
235
10. Felsökning
När maskinen inte kan användas på grund av ett problem med
användarcertifikatet
Meddelande
"Mottagaren kan inte väljas
eftersom dess
krypteringscertifikat är
ogiltigt."
Orsak
Lösning
Användarcertifikatet
(mottagarcertifikatet) har
löpt ut.
Ett nytt användarcertifikat måste
installeras. För information om
användarcertifikatet
(mottagarcertifikat), se Security Guide.
"Gruppmottagaren kan inte Användarcertifikatet
väljas eftersom gruppen
(mottagarcertifikatet) har
innehåller en mottagare med löpt ut.
ett ogiltigt
krypteringscertifikat."
Ett nytt användarcertifikat måste
installeras. För information om
användarcertifikatet
(mottagarcertifikat), se Security Guide.
"Överföring kan inte ske pga Användarcertifikatet
att krypteringscertifikatet är
(mottagarcertifikatet) har
ogiltigt."
löpt ut.
Ett nytt användarcertifikat måste
installeras. För information om
användarcertifikatet
(mottagarcertifikat), se Security Guide.
"XXX kan inte vara YYY pga
att enhetscertifikatet för S/
MIME-signatur är ogiltigt."
Enhetscertifikatet (S/MIME)
har löpt ut.
Ett nytt enhetscertifikat (S/MIME)
måste installeras. För information om
hur man inställerar ett enhetscertifikat
(S/MIME), se Security Guide.
Maskinen har inget certifikat
(S/MIME) eller så är
certifikatet ogiltigt.
För information om enhetscertifikat (S/
MIME), se Security Guide.
Enhetens certifikat (PDF med
digital signatur eller PDF/A
med digital signatur) har löpt
ut.
Ett nytt enhetscertifikat (PDF med digital
signatur eller PDF/A med digital
signatur) måste installeras. För
information om hur man installerar ett
enhetscertifikat (PDF eller PDF/A med
digital signatur), se Säkerhetsguiden.
(XXX och YYY står för
användaråtgärden.)
"Mottagaren kan inte väljas
pga problem med
enhetscertifikatet för S/
MIME-signatur. Kontrollera
enhetscertifikatet."
(XXX och YYY står för
användaråtgärden.)
"XXX kan inte vara YYY på
grund av att
enhetscertifikatet för digital
signatur är ogiltigt."
(XXX och YYY står för
användaråtgärden.)
236
När andra meddelanden visas
Meddelande
"XXX kan inte vara YYY pga.
att det är problem med den
digitala signaturens
enhetscertifikat. Kontrollera
enhetscertifikatet."
Orsak
Det finns inget
enhetscertifikat (PDF med
digital signatur eller PDF/A
med digital signatur) eller
certifikatet är ogiltigt.
(XXX och YYY står för
användaråtgärden.)
Lösning
Ett nytt enhetscertifikat (PDF med digital
signatur eller PDF/A med digital
signatur) måste installeras. För
information om hur man installerar ett
enhetscertifikat (PDF eller PDF/A med
digital signatur), se Säkerhetsguiden.
• Om ett fax eller ett e-postmeddelande inte kan skickas och ett meddelande visas som konstaterar
att det är problem med enhetscertifikatet eller användarcertifikatet måste ett nytt certifikat
installeras. För mer information om hur man installerar ett nytt certifikat, se Säkerhetsguiden.
När problem uppstår vid inloggning
Meddelande
Orsak
Lösning
"Autentiseringen
misslyckades."
Det angivna
användarnamnet eller
lösenordet är inte giltigt.
För mer information om rätt
användarnamn och lösenord, se
Säkerhetsguiden.
"Autentiseringen
misslyckades."
Maskinen kan inte
genomföra autentisering.
För mer information om autentisering,
se Security Guide.
När användaren saknar behörighet att utföra en åtgärd
Meddelande
"Du har inte rättighet att
använda den här
funktionen."
Orsak
Lösning
Det inloggade
användarnamnet har inte
tillstånd att använda den
valda funktionen.
För mer information om hur man ställer
in tillstånd, se Security Guide.
"Vald(a) fil(er) innehåller
Du har försökt radera filer
fil(er) utan rättigheter. Endast utan att ha behörighet att
fil(er) med rättigheter
göra det.
kommer att raderas."
För att kontrollera din åtkomsträttighet
för lagrade dokument eller för att
radera ett dokument som du inte har
tillåtelse att radera, se Security Guide.
237
10. Felsökning
När LDAP-servern inte kan användas
Meddelande
Orsak
"Kunde inte ansluta till LDAP- Ett nätverksfel har inträffat
servern. Kontrollera serverns och anslutningen
status."
misslyckades.
"Överskred tidsgränsen för
sökning av LDAP-server.
Kontrollera serverns status."
Ett nätverksfel har inträffat
och anslutningen
misslyckades.
Lösning
Försök igen. Om meddelandet visas
igen kan nätverket vara upptaget.
Kontrollera inställningarna för LDAPservern i [Systeminställningar]. För mer
information om hur man ställer in en
LDAP-server, se Connecting the
Machine/ System Settings.
• Försök igen. Om meddelandet
visas igen kan nätverket vara
upptaget.
• Kontrollera att det står rätt i
inställningarna för LDAP-servern i
[Admin.verktyg] i
[Systeminställningar]. För
information om LDAP-server, se
Connecting the Machine/ System
Settings.
"Kunde inte verifiera LDAPservern. Kontrollera
inställningarna."
238
Ett nätverksfel har inträffat
och anslutningen
misslyckades.
Ställ in användarnamn och lösenord
korrekt för LDAP-serverautentisering.
11. Information om den här maskinen
I detta kapitel beskrivs miljömässiga försiktighetsåtgärder och regler.
Information om miljöregler
ENERGY STAR-programmet
ENERGY STAR® Programkrav för presentationsutrustning
Detta företag deltar i ENERGY STAR®-programmet.
Denna maskin uppfyller kraven som specificeras i ENERGY
STAR®-programmet.
ENERGY STAR®-programmets krav på presentationsutrustning uppmuntrar till energibesparande
genom att satsa på energisnåla datorer och annan kontorsutrustning.
Programmet främjar utveckling och spridning av produkter med energibesparande funktioner.
Det är ett program som tillverkare frivilligt deltar i.
Utvalda produkter är datorer, skärmar, skrivare, faxenheter, kopiatorer, skannrar och
multifunktionsenheter. Energy Stars standarder och logotyper är internationellt enhetliga.
• Mer information om standardfördröjningstid finns i s. 239 "Energisparfunktioner".
Energisparfunktioner
För att minska strömförbrukningen har denna maskin följande funktioner:
Viloläge
• Om maskinen inte används under en angiven tid eller när [Energibesparing] är intryckt,
kommer den att gå ner i viloläge för att minska energiförbrukningen ytterligare.
239
11. Information om den här maskinen
• Som standard väntar maskinen 1 minut innan den övergår till viloläge. Denna standardtid kan
ändras
• Maskinen kan skriva ut arbeten från datorer och ta emot fax när den befinner sig i viloläge.
Teknisk specifikation
(huvudsakligen
• När du använder en modell med en standard användarpanel
Europa)
Typ 1
Typ 2
Typ 3
Typ 4
Typ 5
Typ 6
Minskad
0,49 W
effektförbrukning
i viloläge *1
0,46 W
0,49 W
0,51 W
0,51 W
0,51 W
*2
0,49 W
*3
Tidpunkt för
övergång till
viloläge
1 minut
1 minut
1 minut
1 minut
1 minut
1 minut
Tidpunkt då
viloläge bryts *1
4.9
sekunder
4.9
sekunder
5,1
sekunder
5,1
sekunder
5,6
sekunder
5,6
sekunder
Duplexfunktion
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
*4
*1 Tiden det tar att bryta från energibesparande funktioner och energiförbrukningen kan skilja sig lite
beroende på maskinstatus och olika driftsmiljöer.
*2 När du använder en modell med endast kopieringsfunktion som standard.
*3 När du använder en modell utrustad med skanner och skrivare som standard.
* 4 Uppnår ENERGY STAR-energibesparingar, produkten uppfyller kraven fullt ut när den är
förpackad med (eller används med) en duplexkassett och duplexfunktionen är aktiverad som
tillval.
•
240
(främst Nordamerika)
Typ 1
Typ 2
Typ 3
Typ 4
Typ 5
Typ 6
Minskad
0,47 W
effektförbrukning
i viloläge *1
0,47 W
0,47 W
0,45 W
0,45 W
0,45 W
Tidpunkt för
övergång till
viloläge
1 minut
1 minut
1 minut
1 minut
1 minut
1 minut
Information om miljöregler
Typ 1
Typ 2
Typ 3
Typ 4
Typ 5
Typ 6
Tidpunkt då
viloläge bryts *1
4,7
sekunder
4,7
sekunder
4,7
sekunder
4.9
sekunder
4.9
sekunder
4.9
sekunder
Duplexfunktion
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
*2
*1 Tiden det tar att bryta från energibesparande funktioner och energiförbrukningen kan skilja sig lite
beroende på maskinstatus och olika driftsmiljöer.
* 2 Uppnår ENERGY STAR-energibesparingar, produkten uppfyller kraven fullt ut när den är
förpackad med (eller används med) ett duplexfack och duplexfunktionen är aktiverad som tillval.
• Specifikationer kan variera beroende på vilka tillbehör som är installerade på maskinen.
• För mer information hur man ändrar standardintervallet, se Anslut maskinen/Systeminställningar.
• Beroende på vilket Embedded Software Architecture-program som är installerat, kan maskinen ta
längre tid på sig för att övergå till viloläge.
Användarinformation om elektrisk och elektronisk utrustning
(huvudsakligen Europa)
Användare i de länder där den här symbolen visas i detta avsnittet har specifik
nationell lagstiftning angående insamling och hantering av elektronikavfall
Våra produkter innehåller komponenter av hög kvalitet och de är utformade för att underlätta
återvinning.
Våra produkter eller produktförpackningar är märkta med nedan symbol.
Symbolen betyder att produkten inte får behandlas som vanligt avfall. Den måste återlämnas vid avsedd
återvinningscentral. Genom att följa dessa anvisningar säkerställer du att produkten hanteras korrekt och
medverkar till att minska eventuell miljöpåverkan och människors ohälsa genom olämplig hantering.
Produktåtervinning bidrar till att bevara naturresurser och skydda miljön.
Mer information om hur produkten återvinns finns hos återförsäljaren.
241
11. Information om den här maskinen
Alla övriga användare
Kontakta återförsäljaren när produkten ska kasseras.
Anmärkning för batteri och/eller ackumulatorsymbol (endast för länder i EU)
(huvudsakligen Europa)
Enligt Batteridirektiv 2006/66/EC Artikel 20, Information för slutanvändare bilaga II, ska batterier och
ackumulatorer förses med ovanstående symbol.
Symbolen anger att förbrukade batterier och ackumulatorer ska slängas separat och inte slängas i
hushållsavfallet.
I Europa finns särskilda insamlingssystem, inte bara för gamla elektriska och elektroniska produkter utan
även för förbrukade batterier och ackumulatorer.
Se till att slänga gamla batterier och ackumulatorer korrekt och enligt gällande normer och krav.
Miljöråd till användare
(huvudsakligen Europa)
Användare i EU, Schweiz och Norge
Förbrukningsvarors kapacitet
Se Användarhandboken eller läs informationen på varornas förpackning.
Återvunnet papper
Maskinen kan använda återvunnet papper som producerats enligt den europeiska standarden EN
12281:2002 eller standarden DIN 19309. De produkter som använder EP-teknik för utskrift kan
skriva ut på 64 g/m2-papper som innehåller mindre råmaterial och som därmed kan vara en
betydande resursbesparing.
Duplexutskrift (om tillämpligt)
Duplexutskrift låter dig använda båda sidor av arket. Det minskar pappersförbrukningen. Vi
rekommenderar att den här funktionen är aktiverad när du skriver ut.
Återvinningsprogram för bläck- och tonerpatroner
Återvinningsbara bläck- och tonerpatroner tas emot utan avgift och enligt lokala bestämmelser.
Mer information om återvinningsprogrammet finns på webbsidan nedan eller fråga din
servicetekniker.
242
Information om miljöregler
https://www.ricoh-return.com/
Energieffektivitet
Mängden energi en maskin förbrukar beror lika mycket på dess inställningar som på hur du
använder den. Maskinen är designad så att du ska kunna minska dina energikostnader genom en
övergång till klar-läge när sista sidan skrivits ut. Vid behov kan maskinen skriva ut direkt ifrån detta
läget. Om inga ytterligare utskrifter begärs och en angiven tidsperiod passerar övergår enheten till
ett energisparläge.
I energisparläge förbrukar maskinen mindre energi (watt). Om maskinen ska skriva ut igen behöver
den lite längre tid att återställa sig från ett energisparläge än från Klar-läget.
För maximal energibesparing rekommenderar vi att standardinställningarna används.
Produkter som följer Energy Star-kraven är alltid energieffektiva.
Information till användare i delstaten Kalifornien (Information till användare i
USA)
(huvudsakligen Nordamerika)
Perklorat - hanteras enligt speciella rekommendationer. Se: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
243
11. Information om den här maskinen
244
INDEX
................................................................................ 52
2-sidig utskrift................................................ 11, 116
A
ADF.....................................................................9, 74
Adressbok......... 13, 100, 101, 126, 128, 129, 130,
133, 135, 234
Anmärkning
för
batteri
och/eller
ackumulatorsymbol............................................. 242
Anpassat pappersformat..............................90, 153
Använda skannade filer på datorn...................... 12
Användarcertifikat............................................... 236
Användarinformation om elektrisk och elektronisk
utrustning.............................................................. 241
Användarverktyg/Räknare-tangent.................... 47
ARDF......................................................................... 9
Autentisering av användarkod............................. 70
Autentiseringsfönster............................................. 70
Auto förminska/förstora....................................... 79
Automatisk förminskning/förstoring..................... 16
Autoreverserande dokumentmatare...................... 9
Avbryta en överföring................................ 106, 107
B
Behörighet............................................................237
Byta språk på displayen....................................... 51
Bädda in text..........................................................22
D
Datasäkerhet vid kopiering.................................. 25
Dator.................................................................... 225
Delad mapp.........................................................124
Direktutskrift......................................................... 203
Display................................................................... 46
Distribuerad skanningshantering.......................... 24
Dokumentmatare..................................................... 9
Dokumentmatare (ADF).................................. 27, 31
Dokumentmatarens förlängare...................... 29, 32
Dokumentserver.... 12, 17, 96, 121, 122, 143, 145,
187, 208
DSM....................................................................... 24
Dubbelsidigt papper........................................... 159
Duplex....................................................... 11, 16, 81
E
E-post för utskrift.................................................... 20
E-postadress....................................... 133, 135, 136
E-postmottagare................................ 133, 135, 136
E-postöverföring.................................................... 20
Efterbehandlare SR3140..... 35, 37, 39, 41, 43, 45
Efterbehandlare SR3160.................. 39, 41, 43, 45
Egenskaper för skrivardrivrutin...........................114
ENERGY STAR-programmet.............................. 239
Etikettark............................................................... 162
Externa tillval......................... 34, 36, 38, 40, 42, 44
Externt utmatningsfack.......... 35, 37, 39, 41, 43, 45
F
Fax................................................................. 97, 190
Faxindikator........................................................... 50
Faxmottagare............................................. 100, 101
Fellogg................................................................. 204
Felrapport............................................................ 204
Fiktningsfixerat papper....................................... 159
Filtyp..................................................................... 140
Fjärrfax.......................................................... 21, 198
Frontlucka........................................................ 28, 31
Funktionskompatibilitet........................................ 186
Funktionstangenter................................................ 46
Fylla på papper................ 149, 150, 156, 158, 159
Fylla på toner.......................................................173
Förbrukad toner...................................................175
Förhindra informationsläckor............................... 23
Förlängning..................................................... 29, 33
G
Genomskinligt papper........................................ 162
Genvägsikon......................... 52, 53, 54, 58, 59, 60
Grundinstruktioner................................................. 77
Grundläggande instruktioner.... 97, 115, 123, 132,
137, 143
H
Hantera dokument.............................................. 122
Hjulställ till nedre papperskassett.... 35, 36, 38, 40,
42, 44
Huvudströmbrytare................................... 28, 31, 68
Huvudströmsindikator..................................... 47, 49
245
Hålslå..................................................................... 16
Häfta................................................................ 16, 17
Häfte....................................................................... 16
Häftesefterbehandlare SR3150...... 35, 37, 39, 41,
43, 45
Häftesefterbehandlare SR3170....... 39, 41, 43, 45
Höger lucka..................................................... 30, 33
I
Icon......................................................................... 53
Ikon..................................................... 54, 58, 59, 60
Indikator............................................................... 178
Indikator för Data in........................................48, 50
Indikator för konfidentiell fil.................................. 48
Indikator för medieåtkomst.............................48, 50
Indikator för mottaget fax..................................... 48
Information om miljöregler................................. 239
Information till användare i delstaten Kalifornien...
.............................................................................. 243
Informationsskärm................................................. 11
Inställningar som används ofta.............................14
Intern efterbehandlare SR3130....... 35, 37, 39, 41
Intern efterbehandlare SR3180.................... 35, 37
Internetfax.............................................................. 20
Internt utmatningsfack 1................................. 28, 31
Internt utmatningsfack 2....... 35, 37, 39, 41, 43, 45
Internt växelfack.................... 35, 37, 39, 41, 43, 45
IP-fax...................................................................... 20
J
Journal.................................................................. 112
K
Kassett 1..................................................28, 32, 162
Kassett 2..................................................28, 32, 162
Kassett 3...............................................................162
Kassett 3 (LCT)..................................................... 156
Kassett 3 (stormag)...... 35, 37, 38, 40, 42, 44, 162
Kassett 4...............................................................162
Kombinera................................................ 11, 16, 85
Kombinera på 1 sida............................................ 86
Kombinera på två sidor........................................ 87
Kombinerad utskrift............................................. 117
Kommunikationsindikator......................................48
Kontrollera en lagrad fil..................................... 138
246
Kontrollpanel...................................... 28, 31, 46, 49
Kopians riktning..................................................... 83
Kopiator.........................................................77, 187
Kuvert......................16, 91, 92, 119, 120, 162, 170
L
Lagra data..................................................... 96, 143
Lagra dokument...................................................121
Lagra ett dokument..............................................109
Lagra mottagna dokument....................................18
Lagra skannade filer..................................... 12, 137
Lagrad utskrift........................................................ 17
Lagrade dokument............................... 17, 110, 145
LAN-fax.................................................................. 18
LAN-Fax................................................................. 11
LCT.................... 9, 35, 37, 38, 41, 43, 45, 158, 162
LDAP-server......................................................... 238
Ljudsignaler.......................................................... 180
Logga in på maskinen............................ 70, 71, 237
Logga ut från maskinen......................................... 72
Lur.............................................................. 36, 40, 44
M
Mappmottagare............... 126, 128, 129, 130, 131
Meddalnde.......................................................... 215
Meddelande.. 181, 187, 190, 191, 198, 201, 203,
204, 206, 208, 210, 211, 212, 215, 218, 220,
221, 222, 223, 224, 225, 228, 231, 233, 234,
235, 236, 237, 238
Mediaanslutningar..........................................48, 50
Meny-tangent........................................................ 50
Miljöråd till användare....................................... 242
Minne.......................................................... 210, 220
Minneslagringsenhet.................................. 203, 224
Minnesöverföring............................................ 97, 99
Minska mina kostnader......................................... 11
Modellspecifik information..................................... 8
Mottagare............................................................ 235
N
Namn på viktiga funktioner.................................... 9
Nedre högra luckan....................................... 30, 33
Nedre papperskassett.......... 34, 36, 38, 40, 42, 44
Nedre papperskassetter...... 28, 32, 35, 37, 38, 41,
43, 45
Nätverksinställningar.......................................... 191
O
OCR-enhet............................................................. 22
OH-film................................................. 16, 155, 162
Omgående sändning.......................................... 104
Omgående överföring........................................ 103
Originalglas............................... 28, 31, 73, 99, 104
Originalglaset........................................................ 73
Originalriktning............................................... 81, 83
P
Pappersformat............................................ 152, 162
Pappersformat för sidoinmatningsfack..... 152, 153
Pappersguider................................................. 29, 32
Papperskapacitet................................................ 162
Papperskassett..................................................... 162
Papperskassetter.................................... 28, 32, 149
Papperslöst fax...................................................... 11
Papperstjocklek................................................... 162
Papperstyp........................................................... 162
Pappersvikt...........................................................162
PCL 6................................. 113, 115, 116, 117, 120
Placera original............................................... 73, 74
Problem....................................................... 181, 233
Program.................................................................. 65
Programmera.................................................. 14, 62
Provutskrift.............................................................. 17
R
Region A................................................................... 8
Region B................................................................... 8
Registrera mottagare.............................................13
Rekommenderat papper..................................... 162
Retur-tangent..........................................................50
S
Sidoinmatningsfack.......... 29, 32, 90, 91, 152, 162
Sidoinmatningsfacket.......................................... 150
Siffertangenter....................................................... 47
Skaninställningar................................................. 141
Skanna till e-post................................................. 132
Skanna till mapp........................................... 22, 123
Skanner.. 123, 132, 137, 215, 218, 220, 221, 222,
224, 225, 228
Skapa en delad mapp........................................ 124
Skicka lagrade dokument...................................110
Skicka original.............................................. 99, 104
Skicka skannade filer...................................... 12, 22
Skrivare... 115, 201, 204, 206, 208, 210, 211, 212
Skydd mot obehörig kopiering............................ 25
Slut på toner........................................................ 174
Slå av strömmen.................................................... 68
Slå på strömmen.................................................... 68
Smart användarpanel.............................. 36, 40, 44
SMB-mapp................................ 126, 128, 129, 130
Snabbinstallation.................................................113
Sortera....................................................... 16, 93, 94
Standardutskrift....................................................115
Startsida..................................... 15, 52, 57, 58, 233
Starttangent............................................................ 47
Statusikon............................................................. 177
Stopptangent................................................... 47, 49
Stormagasin..... 9, 35, 37, 38, 41, 43, 45, 158, 162
Stämplar................................................................. 16
Symboler.................................................................. 7
Så här läser du handböckerna............................... 7
Säker utskrift........................................................... 17
T
Tangenten Energibesparing................................. 47
Tangenten Enter..................................................... 47
Tangenten Förenklad skärm................................. 47
Tangenten Kontrollera status................. 48, 49, 178
Tangenten Logga in/Logga ut............................. 47
Tangenten Mellankopiering................................. 47
Tangenten Programmera...................................... 46
Tangenten Provkopia............................................ 47
Tangenten Radera................................................. 47
Tangenten Startsida........................................ 46, 49
Tidsskrift.................................................................. 16
Tillval...................................................................... 34
Tjockt papper.............................................. 155, 169
Toner................................................... 173, 174, 175
Transportenhet.......................35, 37, 39, 41, 43, 45
Tunt papper......................................................... 155
U
Utskriftskö............................................................... 17
247
V
Ventilation.................................... 28, 29, 30, 31, 33
Viloläge................................................................ 239
W
Web Image Monitor.................................... 24, 147
Widget................................................................... 60
WSD-skanner................................................ 22, 223
Å
Återställning........................................................... 46
Ä
Ändra antalet uppsättningar.................................94
248
SV SE
D202-7155
© 2014
SV SE
D202-7155