Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skriv ut Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Information om den här maskinen Den information som inte finns i våra tryckta manualer hittar du i våra online-handböcker på vår webbplats (http://www.ricoh.com/downloads/). Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken "Läs detta först" innan du använder maskinen, för säker och korrekt användning. INNEHÅLL Så här läser du handböckerna..........................................................................................................................7 Symboler i handboken...................................................................................................................................7 Modellspecifik information................................................................................................................................ 8 Namn på viktiga funktioner............................................................................................................................... 9 1. Det här kan du göra med maskinen Söka efter vad du vill göra.............................................................................................................................. 11 Minska mina kostnader............................................................................................................................... 11 Använda skannade filer på datorn............................................................................................................ 12 Registrera mottagare................................................................................................................................... 13 Använda maskinen mer effektivt.................................................................................................................14 Det här kan du göra med maskinen............................................................................................................... 15 Anpassa startsidan.......................................................................................................................................15 Göra kopior med olika funktioner.............................................................................................................. 16 Skriva ut med olika funktioner.....................................................................................................................17 Använda lagrade dokument.......................................................................................................................17 Skicka och ta emot fax utan papper.......................................................................................................... 18 Skicka och ta emot fax via Internet.............................................................................................................20 Skicka och ta emot fax med maskinen utan faxenhet installerad............................................................ 21 Använda fax och skanner i en nätverksmiljö............................................................................................. 22 Bädda in text i skannade filer..................................................................................................................... 22 Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner)................................................................................. 23 Kontrollera skanningsvillkor och distribution centralt................................................................................24 Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator......................................................................... 24 Förebygga obehörig kopiering.................................................................................................................. 25 2. Komma igång Guide till komponenternas namn och funktioner........................................................................................... 27 Guide till komponenter (huvudsakligen Europa).................................................................. 27 Guide till komponenter (huvudsakligen Nordamerika)........................................................ 30 Guide till maskintillvalens funktioner...............................................................................................................34 Guide till maskinens externa tillvals funktioner.......................................................................................... 34 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (när standardkontrollpanelen används)......46 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen)....................... 49 Byta språk på displayen.................................................................................................................................. 51 1 Ändra visningsspråk (vid användning av den smarta kontrollpanelen).................................................. 51 Så här använder du [Startsida]n (standardpanel)........................................................................................ 52 Lägga till ikoner på [Startsida]n (standardpanel)..................................................................................... 53 Använda [Startsidan] (när den smarta kontrollpanelen används)...............................................................57 Lägga till ikoner på [Startsidan] (smart kontrollpanel)..............................................................................58 Lägga till funktioner i ett program................................................................................................................... 62 Exempel på program...................................................................................................................................65 Slå på/av strömmen........................................................................................................................................68 Slå på huvudströmmen................................................................................................................................ 68 Slå av huvudströmmen................................................................................................................................ 68 Logga in på maskinen......................................................................................................................................70 När autentiseringsfönstret visas.................................................................................................................. 70 Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen....................................................................... 70 Logga in via kontrollpanelen (standardpanel).......................................................................................... 70 Logga in via kontrollpanelen (smart användarpanel).............................................................................. 71 Logga ut via kontrollpanelen (vid användning av smartpanelen)........................................................... 72 Logga ut via kontrollpanelen (när du använder den smarta användarpanelen)................................... 72 Placera original................................................................................................................................................ 73 Placera original på originalglaset (huvudsakligen Europa)..................................................73 Placera original på originalglaset (huvudsakligen Nordamerika)...................................... 73 Placera original i den automatiska dokumentmataren............................................................................. 74 3. Kopiator Grundinstruktioner............................................................................................................................................77 Auto förminska/förstora.................................................................................................................................. 79 Duplexkopiering...............................................................................................................................................81 Ange originalets och kopians riktning........................................................................................................83 Kombinerad kopiering.....................................................................................................................................85 Kombinera på 1 sida...................................................................................................................................86 Kombinera på två sidor...............................................................................................................................87 Att kopiera på anpassat pappersformat från sidoimatningsfacket.............................................................. 90 Kopiera på kuvert.............................................................................................................................................91 Kopiera på kuvert från sidoinmatningsfacket............................................................................................ 91 Kopiera på kuvert från kassetten................................................................................................................ 92 2 Sortera...............................................................................................................................................................93 Ändra antalet uppsättningar....................................................................................................................... 94 Lagra data på Dokumentservern.................................................................................................................... 96 4. Fax Grundläggande instruktioner för överföring (minnesöverföring)................................................................. 97 Skicka original med originalglaset (Minnesöverföring)........................................................................... 99 Registrera en faxmottagare...................................................................................................................... 100 Ta bort en faxmottagare........................................................................................................................... 101 Överföra och samtidig kontrollera anslutning till mottagare (omgående överföring)............................. 103 Skicka original från originalglaset (omgående överföring/sändning)................................................ 104 Avbryta en överföring................................................................................................................................... 106 Avbryta en överföring innan dokumentet har skannats..........................................................................106 Avbryta en överföring medan dokumentet skannas...............................................................................106 Avbryta en överföring efter att dokumentet har skannats...................................................................... 107 Lagra ett dokument........................................................................................................................................ 109 Skicka lagrade dokument.........................................................................................................................110 Skriva ut journalen manuellt..........................................................................................................................112 5. Skriv ut Snabbinstallation........................................................................................................................................... 113 Visa skrivardrivrutinens egenskaper.............................................................................................................114 Standardutskrift.............................................................................................................................................. 115 Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen..............................................................................................115 Skriva ut på båda sidor av arken................................................................................................................. 116 Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen..............................................................................................116 Typer av 2-sidig utskrift............................................................................................................................. 116 Kombinera flera sidor till en enda sida........................................................................................................117 Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen..............................................................................................117 Typer av kombinerad utskrift.................................................................................................................... 117 Skriva ut på kuvert......................................................................................................................................... 119 Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen....................................................... 119 Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen................................................................................120 Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern...................................................................................121 Lagra dokument på dokumentservern..................................................................................................... 121 3 Hantera dokument som lagrats på dokumentservern.............................................................................122 6. Skanner Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp........................................................................ 123 Skapa en delad mapp på en dator med Windows/bekräfta en dators uppgifter............................. 124 Registrera en SMB-mapp......................................................................................................................... 126 Radera en SMB-registrerad mapp.......................................................................................................... 130 Skriva in sökvägen till mottagaren manuellt............................................................................................131 Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post.......................................................132 Registrera en e-postmottagare................................................................................................................. 133 Radera en e-postmottagare..................................................................................................................... 135 Ange en e-postadress manuellt................................................................................................................136 Grundläggande instruktioner för att lagra skannade filer..........................................................................137 Kontrollera en lagrad fil, vald från listan.................................................................................................138 Ange filtyp...................................................................................................................................................... 140 Ange Skaninställningar................................................................................................................................. 141 7. Dokumentserver Lagra data......................................................................................................................................................143 Skriva ut lagrade dokument..........................................................................................................................145 8. Web Image Monitor Visa startsidan................................................................................................................................................ 147 9. Fylla på papper och toner Fylla på papper............................................................................................................................................. 149 Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper......................................................................................149 Fylla på papper i papperskassetter......................................................................................................... 149 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket...................................................................................................150 Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen..................................................... 152 Fylla på papper i kassett 3 (LCT)............................................................................................................. 156 Fylla på papper i stormagasinet.............................................................................................................. 158 Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper................................................................................. 159 Rekommenderat papper............................................................................................................................... 162 Rekommenderade pappersformat och typer.......................................................................................... 162 Fylla på toner................................................................................................................................................. 173 Skicka fax och skannade dokument när tonern är slut...........................................................................174 4 Kassering av förbrukad toner...................................................................................................................175 10. Felsökning När en statusikon visas..................................................................................................................................177 När indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser eller blinkar......................................................... 178 När maskinen ger ifrån sig pipande ljud..................................................................................................... 180 Problem med att använda maskinen............................................................................................................181 När flera funktioner inte kan utföras samtidigt........................................................................................186 Meddelanden som visas när du använder funktionen Kopiator-/dokumentserver.................................187 Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen.......................................................................... 190 När problem med nätverksinställningar inträffar....................................................................................191 När funktionen fjärrfax inte kan användas..............................................................................................198 Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen.................................................................... 201 Meddelanden som visas på kontrollpanelen när du använder skrivarfunktionen...............................201 Meddelanden utskrivna på felloggar eller rapporter när skrivarfunktionen används.........................204 Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen.................................................................. 215 Meddelanden som visas på kontrollpanelen när skannerfunktionen används....................................215 Meddelanden som visas på klientdatorn................................................................................................ 225 När andra meddelanden visas.................................................................................................................... 231 När det är problem vid skanning eller lagring av original.................................................................... 233 När startsidan inte kan redigeras (vid användning av standardpanelen)........................................... 233 När adressboken uppdateras.................................................................................................................. 234 När data inte kan skickas på grund av ett problem hos mottagaren................................................... 235 När maskinen inte kan användas på grund av ett problem med användarcertifikatet.......................236 När problem uppstår vid inloggning....................................................................................................... 237 När användaren saknar behörighet att utföra en åtgärd......................................................................237 När LDAP-servern inte kan användas..................................................................................................... 238 11. Information om den här maskinen Information om miljöregler............................................................................................................................239 ENERGY STAR-programmet.................................................................................................................... 239 Energisparfunktioner................................................................................................................................. 239 Användarinformation om elektrisk och elektronisk utrustning (huvudsakligen Europa).. 241 Anmärkning för batteri och/eller ackumulatorsymbol (endast för länder i EU) (huvudsakligen Europa)............................................................................................................................242 5 Miljöråd till användare (huvudsakligen Europa)................................................................242 Information till användare i delstaten Kalifornien (Information till användare i USA) (huvudsakligen Nordamerika)................................................................................................................. 243 INDEX...........................................................................................................................................................245 6 Så här läser du handböckerna Symboler i handboken Den här handboken använder följande symboler: Anger punkter som kräver din uppmärksamhet när du använder maskinen och förklarar troliga orsaker till felmatat papper, skadade original eller förlorad data. Var noga med att läsa förklaringarna. Anger kompletterande förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur användarfel ska lösas. Denna symbol står i slutet av avsnitten. Den anger var du kan hitta mer, relevant information. [] Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler. (främst Europa och Asien), (främst Europa) eller (främst Asien) (huvudsakligen Nordamerika) Skillnader i funktionerna mellan region A och B-modeller indikeras med två symboler. Läs informationen som anges av den symbol som motsvarar regionen för den modell som du använder. För information om vilken symbol som motsvarar den modell du använder, se s. 8 "Modellspecifik information". 7 Modellspecifik information Detta avsnitt beskriver hur du tar reda på vilken region din maskin tillhör. Det finns en etikett på maskinens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din maskin tillhör. Läs etiketten. DCG004 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din maskin. (främst Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region A-modell: • KOD XXXX -27, -29, -64, -65, -67, -69 • 220–240 V (främst Nordamerika) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region B-modell: • KOD XXXX -57, -58 • 120–127 V • Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din maskinmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din maskinmodell hör till region B används tum som måttenhet. • Om din maskin är en Region A-modell och det står "KOD XXXX -27, -64, -65, -67" på etiketten, se även " (huvudsakligen Europa)". • Om din maskin är en Region A-modell och det står "KOD XXXX -29, -69" på etiketten, se även " (huvudsakligen Asien)". 8 Namn på viktiga funktioner I den här handboken har de olika enheterna följande namn: • Autoreverserande dokumentmatare ARDF • Automatisk dokumentmatare ADF (i denna handbok: med "ADF" menar man ARDF en dokumentmatare med dubbelsidig skanning) • Stormagasin Stormagasin 9 10 1. Det här kan du göra med maskinen Du kan söka en beskrivning efter vad du vill göra. Söka efter vad du vill göra Du kan söka en process efter vad du vill göra. Minska mina kostnader BRL059S Utskrift av flersidiga dokument på båda sidor av arken (Duplexkopia) Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Att skriva ut flersidiga dokument och ta emot fax på ett ark (Kombinera (Kopiator/Fax)) Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Se handboken Fax. Skriver ut mottagna fax på arkets båda sidor (2-sidig utskrift) Se handboken Fax. Konverterar mottagna fax till elektroniska format (papperslös fax) Se handboken Fax. Skicka filer från datorn utan att skriva ut dem (LAN-Fax) Se handboken Fax. 11 1. Det här kan du göra med maskinen Kontrollera hur mycket papper som sparas på ([Information]sskärm) Se handboken Getting Started (Komma igång). Minskad energiförbrukning Se handboken Getting Started (Komma igång). Se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). Använda skannade filer på datorn BQX138S Skicka skannade filer Se handboken Scan (Skanner). Skickar URL till mappen där skannade filer är sparade Se handboken Scan (Skanner). Lagrar skannade filer i en delad mapp Se handboken Scan (Skanner). Lagrar skannade filer på media Se handboken Scan (Skanner). Bädda in textinformation i skannade filer Se handboken Scan (Skanner). Konverterar skickade fax till elektroniska format och skickar dem till en dator Se handboken Fax. 12 Söka efter vad du vill göra Hanterar och använder dokument som har konverterats till elektroniska format (Dokumentserver) Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). Registrera mottagare BRL060S Använd kontrollpanelen för att registrera mottagare i maskinens Adressbok Se handboken Fax. Se handboken Scan (Skanner). Använda Web Image Monitor för att registrera mottagare från en dator Se handboken Fax. Ladda ner mottagare som är registrerade i maskinen, till LAN-faxdrivrutinens mottagarlista Se handboken Fax. 13 1. Det här kan du göra med maskinen Använda maskinen mer effektivt BQX139S Att registrera och använda ofta använda inställningar (Programmera) Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Att registrera ofta använda inställningar som initialinställningar (Progr. som standard (Kopiator/Dokumentserver/Fax/Skanner)) Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Registrera ofta använda utskriftsinställningar i skrivardrivrutinen Se handboken Print (Skrivare). Ändra initialinställningarna för skrivardrivrutinen till ofta använda utskriftsinställningar Se handboken Print (Skrivare). Skapa genvägar till ofta använda program och webbsidor Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Ändra ordningen på ikonerna för funktioner och genvägar Se handboken Convenient Functions (Funktioner). Se handboken Convenient Functions (Funktioner). 14 Det här kan du göra med maskinen Det här kan du göra med maskinen Det här avsnittet beskriver maskinens funktioner. Anpassa startsidan Ikonerna för alla funktioner visas på skärmbilden [Startsida]. CUM001 • Du kan lägga in genvägar till ofta använda program eller webbsidor på din [Startsida]. Programmen och webbsidorna kan öppnas genom att du helt enkelt trycker på genvägsikonerna. • Du kan ställa in så att bara ikonerna för de funktioner och genvägar som du använder visas. • Du kan ändra ordning på ikonerna för program och genvägar. • För mer information om funktionerna på [Startsidan], se handboken Komma igång. • För mer information om hur man anpassar [Startsidan], se handboken Funktioner. 15 1. Det här kan du göra med maskinen Göra kopior med olika funktioner CJQ601 • Du kan skriva ut stämplar på kopior. I stämplarna kan det finnas bakgrundssiffror, skannade bilder, datum och texter. Se handboken Kopiator/dokumentserver. • Du kan förminska eller förstora kopian. Funktionen Auto förminska/förstora gör att maskinen att känna av originalformatet automatiskt. Dessutom möjliggör det att maskinen att välja en lämplig reproduktionsgrad baserat på det pappersformat som du anger. Om originalets riktning är annorlunda än det papper du kopierar på, roterar maskinen originalbilden 90 grader för att matcha kopieringspappret. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). • Med kopieringsfunktioner som Duplex, Kombinera, Häfte och Broschyr kan du spara papper genom att kopiera flera sidor på samma ark. För mer information om duplexkopiering, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). För mer information om kombinerad kopiering, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). För information om häftesutskrift, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). • Du kan kopiera på olika typer av papper, som kuvert och OH-film. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). • Med efterbehandlaren kan du sortera, häfta och hålslå dina kopior. Se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). 16 Det här kan du göra med maskinen Skriva ut med olika funktioner CJQ614 • Maskinen kan användas i nätverk och lokala anslutningar. • Du kan skriva ut eller radera utskriftsjobb som lagrats på maskinens hårddisk och tidigare skickats från datorer som använder skrivardrivrutinen. Följande typer av utskriftsjobb kan väljas: Provutskrift, Säker utskrift, Utskriftskö och Lagrad utskrift. Se handboken Print (Skrivare). • Med efterbehandlaren kan du sortera, häfta ihop och hålslå utskrifter. För mer information om häftning, se handboken Skrivare. • Du kan skriva ut filer som sparats på en flyttbar minnesenhet och ange utskriftsinställningar som t.ex. utskriftskvalitet och utskriftsformat. Se handboken Skrivare. Använda lagrade dokument Filer som är skannade i kopiator-, fax- skrivar- eller skannerläge kan sparas på maskinens hårddisk. Med Web Image Monitor kan du använda din dator för att söka efter, visa, skriva ut, radera och skicka lagrade filer via nätverket. Du kan även ändra utskriftsinställningarna och skriva ut flera dokument (Dokumentserver). 17 1. Det här kan du göra med maskinen CJQ603 • Lagrade dokument som skannats i skannerläge kan hämtas till din dator. • Med filformatskonverteraren kan du ladda ner dokument lagrade i kopiator-, dokumentserver- eller skrivarläge till din dator. • För mer information om hur du använder Dokumentservern, se handboken Kopiator/ dokumentserver. • För mer information om Dokumentservern i kopieringsläge, se handboken Kopiator/ dokumentserver. • För mer information om Dokumentservern i skrivarläge, se handboken Skrivare. • För mer information om Dokumentservern i faxläge, se handboken Fax. • För mer information om Dokumentservern i skannerläge, se handboken Skanner. Skicka och ta emot fax utan papper Mottagning Du kan spara och lagra mottagna faxdokument som elektroniska filer i maskinens hårddisk utan att behöva skriva ut dem. 18 Det här kan du göra med maskinen CJQ604 Du kan använda Web Image Monitor för att kontrollera, skriva ut, radera, hämta eller ladda ner dokument med din dator (Lagra mottagna dokument). • Se handboken Fax. Överföring Du kan skicka ett fax från din dator över nätverket (Ethernet eller trådlöst LAN) till den här maskinen, som sedan skickar faxet vidare via sin telefonanslutning (LAN-fax). CJQ605 • För att skicka ett fax måste du skriva ut från det Windowsprogram du arbetar med, välja LANfax som skrivare och sedan ange mottagare. • Du kan också kontrollera bilddata som har skickats. 19 1. Det här kan du göra med maskinen • För mer information om maskinens inställningar, se Connecting the Machine/ System Settings. • För information om hur man använder funktionen, se handboken Fax. Skicka och ta emot fax via Internet [email protected] xxx.xxx.xxx.xxx [email protected] xxx.xxx.xxx.xxx CJQ606 Skicka och ta emot e-post Maskinen omvandlar skannade dokument till e-postformat och skickar och tar emot sådan data över internet. • För att skicka ett dokument anger du en e-postadress istället för att slå mottagarens telefonnummer (Internetfax och e-postöverföring). Se handboken Fax. • Maskinen kan ta emot e-postmeddelanden via Internetfax eller från datorer (Internetfaxmottagning och E-post för utskrift). Se handboken Fax. • Maskiner och datorer som är kompatibla med Internetfax och som har e-postadresser kan ta emot e-postmeddelanden via Internetfax. IP-fax IP-fax-funktionen sänder och tar emot dokument mellan två faxenheter direkt via ett TCP/IPnätverk. • Du skickar ett dokument genom att ange en IP-adress eller ett värdnamn istället för faxnummer (sändning av IP-fax). Se handboken Fax. 20 Det här kan du göra med maskinen • Denna maskin kan ta emot dokument som har skickats via Internetfax (IP-faxmottagning). Se handboken Fax. • Med en VoIP-gateway kan maskinen skicka till G3-faxenheter som är anslutna till ett offentligt telefonnät (PSTN). • För mer information om maskinens inställningar, se Connecting the Machine/ System Settings. Skicka och ta emot fax med maskinen utan faxenhet installerad Du kan skicka och ta emot fax via en annan maskins faxfunktioner i ett nätverk (Fjärrfax). CJQ612 • För att använda fjärrfunktionen för fax installerar du faxanslutningsenheten på huvudmaskinen och på fjärrmaskinen. • Du skickar fax på samma sätt som på en maskin med faxenhet. När ett jobb är gjort bekräftar du resultat som visas i historiken över skickade eller utskrivna rapporter. • Du kan skicka vidare dokument som tagits emot av huvudmaskinen med faxfunktionen, till fjärrmaskiner. • För mer information, se handboken Fax. 21 1. Det här kan du göra med maskinen Använda fax och skanner i en nätverksmiljö CJQ607 • Du kan skicka skannade filer till angiven adress med e-post (sända skannade filer med e-post). Se handboken Fax. Se handboken Scan (Skanner). • Du kan skicka skannade filer direkt till mappar (skicka skannade filer med funktionen Skanna till mapp). Se handboken Fax. Se handboken Scan (Skanner). • Du kan använda WSD (Web Services on Devices) för att skanna filer till en klientdator. Se handboken Skanner. Bädda in text i skannade filer Du kan extrahera text från ett skannat dokument och bädda in det i filen utan att använda en dator. Om du skannar ett dokument med denna funktion kan texten sökas igenom med hjälp av sökfunktionen eller kopieras till ett annat dokument. 22 Det här kan du göra med maskinen CUL003 • För att använda funktion behövs en OCR-enhet. • Du kan välja en filtyp från [PDF], [PDF, Hög komprimering] eller [PDF/A]. • Funktionen kan optiskt känna igen tecken i flera språk och upp till cirka 40 000 tecken per sida. • Se handboken Skanner. Förhindra informationsläckor (Säkerhetsfunktioner) CJQ608 • Du kan skydda dokument från obehörig åtkomst och förhindra obehörig kopiering. • Du kan styra hur maskinen används och förhindra obehörig ändring av inställningarna. • Med hjälp av lösenord kan du hindra obehöriga från att komma åt maskinen via nätverket. • Om du vill minimera risken att information läcker ut kan du radera eller kryptera data på hårddisken. • Du kan begränsa funktionsanvändningen för varje användare. 23 1. Det här kan du göra med maskinen • Se Security Guide. Kontrollera skanningsvillkor och distribution centralt Du kan använda systemet för distribuerad skanningshantering (DSM) i Windows Server 2008 R2/2012 för att hantera mottagare och skanningsinställningar för varje individuell användare i en grupp och använda den informationen vid distribution av skannad data. Du kan också använda tjänsten för att centralt hantera uppgifter om de som använder nätverket och maskinens skannerfunktioner. Både levererade filer och användarinformation kan kontrolleras. [email protected] A 600 dpi 600 dpi A [email protected] CUL004 • Du måste installera och konfigurera en Windowsserver för att använda systemet för distribuerad skanningshantering. Systemet stöds av Windows Server 2008 R2 eller senare. • För mer information om hur man levererar filer med hjälp av systemet för distribuerad skanningshantering, se handboken Skanner. Övervaka och ställa in maskinen med hjälp av en dator Med Web Image Monitor kan du kontrollera maskinens status och ändra inställningarna. 24 Det här kan du göra med maskinen CJQ609 Du kan kontrollera om pappret håller på att ta slut i någon kassett, lägga in uppgifter i Adressboken, göra nätverksinställningar, konfigurera och ändra systeminställningar, hantera jobb, skriva ut jobbhistorik och göra autentiseringsinställningar. • Se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar. • Se hjälpen i Web Image Monitor. Förebygga obehörig kopiering In ge n ko pi er in g In g en ko pi er in g Du kan skriva ut inbäddade mönster för att förebygga obehörig kopiering. SV CUM003 25 1. Det här kan du göra med maskinen • Med hjälp av kopieringsfunktionen eller skrivarens drivrutin kan du bädda in ett mönster på det utskrivna dokumentet. Om dokumentet kopieras på en maskin med säkerhetsenhet för kopieringsdata installerad kommer skyddade sidor att bli grå. Det kan minimera risken att sekretessbelagd information kopieras. Skyddade faxmeddelanden blir nedtonade innan de överförs eller lagras. Om ett dokument som har skyddats mot otillåten kopiering kopieras på en maskin med kopieringsskydd, avger maskinen en signal för att ange ett försök till otillåten kopiering. Om dokumentet kopieras på en maskin utan kopieringsskydd blir den dolda texten synlig på kopian för att visa att det är en obehörig kopia. • Med hjälp av kopieringsfunktionen eller skrivarens drivrutin kan du bädda in text på det utskrivna dokumentet för att förebygga obehörig kopiering. Om dokumentet kopieras, skannas eller lagras på en Dokumentserver av en kopiator eller multifunktionsskrivare, visas den inbäddade texten klart på kopian för att motverka obehörig kopiering. • För mer information, se skrivardrivrutinens Hjälp och handboken Säkerhetsguide. • För mer information om den här funktionen i kopieringsläget, se handboken Kopiator/ dokumentserver. • För mer information om den här funktionen i skrivarläget, se handboken Print (Skrivare). 26 2. Komma igång I det här avsnittet beskrivs hur du kommer igång med att använda maskinen. Guide till komponenternas namn och funktioner Guide till komponenter (huvudsakligen Europa) • Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna komponenter. Vy framifrån och från vänster 5 1 4 2 6 3 7 8 9 DCG001 1. Dokumentmatare (ADF) (Bilden visar den autoreverserande dokumentmataren, ARDF.) Fäll ner dokumentmataren över original som ligger på originalglaset. Om du placerar en bunt original i den automatiska dokumentmataren, matas automatiskt originalen ett i taget. 27 2. Komma igång 2. Originalglas Placera originalen med texten nedåt. 3. Ventilation Förhindrar överhettning. 4. Kontrollpanel Se s. 46 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (när standardkontrollpanelen används)" eller s. 49 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen)". 5. Huvudströmbrytare Huvudströmbrytaren måste vara på för att maskinen ska fungera. Om den är avstängd så öppnar du luckan till huvudströmmen och slår på huvudströmbrytaren. 6. Internt utmatningsfack 1 Kopior, utskrifter och faxmeddelanden levereras här. 7. Frontlucka Öppna för att byta tonerpatron. 8. Papperskassetter (Kassett 1–2) Fyll på papper här. 9. Nedre papperskassetter Fyll på papper här. 28 Guide till komponenternas namn och funktioner Vy framifrån och från höger 1 2 3 4 5 6 7 DCG002 1. Dokumentmatarens förlängare Dra ut förlängaren för att stödja större papper. 2. Sidoinmatningsfack Använd för att kopiera eller skriva ut på OH-film, självhäftande etiketter och papper som inte kan placeras i papperskassetterna. 3. Pappersguider När du fyller på papper i sidoinmatningsfacket ska pappret ligga rakt mot pappersguiderna. 4. Förlängning Dra ut den här förlängningen när du fyller på med papper som är större än A4 , 81/2 × 11 sidoinmatningsfacket. i 5. Ventilation Förhindrar överhettning. 29 2. Komma igång 6. Nedre högra luckan Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar. 7. Höger lucka Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar. Vy bakifrån och från vänster 1 1 1 DCG003 1. Ventilation Förhindrar överhettning. Guide till komponenter (huvudsakligen Nordamerika) • Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna komponenter. 30 Guide till komponenternas namn och funktioner Vy framifrån och från vänster 5 1 4 2 6 3 7 8 9 DCG001 1. Dokumentmatare (ADF) (Bilden visar den autoreverserande dokumentmataren, ARDF.) Fäll ner dokumentmataren över original som ligger på originalglaset. Om du placerar en bunt original i den automatiska dokumentmataren, matas automatiskt originalen ett i taget. 2. Originalglas Placera originalen med texten nedåt. 3. Ventilation Förhindrar överhettning. 4. Kontrollpanel Se s. 46 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (när standardkontrollpanelen används)" eller s. 49 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen)". 5. Huvudströmbrytare Huvudströmbrytaren måste vara på för att maskinen ska fungera. Om den är avstängd så öppnar du luckan till huvudströmmen och slår på huvudströmbrytaren. 6. Internt utmatningsfack 1 Kopior, utskrifter och faxmeddelanden levereras här. 7. Frontlucka Öppna för att byta tonerpatron. 31 2. Komma igång 8. Papperskassetter (Kassett 1–2) Fyll på papper här. 9. Nedre papperskassetter Fyll på papper här. Vy framifrån och från höger 1 2 3 4 5 6 7 DCG002 1. Dokumentmatarens förlängare Dra ut förlängaren för att stödja större papper. 2. Sidoinmatningsfack Använd för att kopiera eller skriva ut på OH-film, självhäftande etiketter och papper som inte kan placeras i papperskassetterna. 3. Pappersguider När du fyller på papper i sidoinmatningsfacket ska pappret ligga rakt mot pappersguiderna. 32 Guide till komponenternas namn och funktioner 4. Förlängning Dra ut den här förlängningen när du fyller på med papper som är större än A4 , 81/2 × 11 sidoinmatningsfacket. i 5. Ventilation Förhindrar överhettning. 6. Nedre högra luckan Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar. 7. Höger lucka Öppna denna lucka när pappersstopp inträffar. Vy bakifrån och från vänster 1 1 1 DCG003 1. Ventilation Förhindrar överhettning. 33 2. Komma igång Guide till maskintillvalens funktioner Guide till maskinens externa tillvals funktioner Kontrollera vilken maskintyp du har. Se Läs detta först. (främst Europa) Externa tillval för typ 1, 2 och 3 11 10 9 13 8 7 6 12 1 5 4 3 2 DCG031 1. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 34 Guide till maskintillvalens funktioner 2. Hjulställ till nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 3. Kassett 3 (stormag) Rymmer upp till 2 000 ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 4. Stormagasin (LCT) Rymmer upp till 1 500 pappersark. 5. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 6. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 7. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 8. Internt växlingsfack Sorterar och buntar ark. 9. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 10. Internal Finisher SR3130 Sorterar, staplar och häftar ark. Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 11. Internal Finisher SR3180 Sorterar och buntar pappersark, samt häftar utan häftklamrar. 12. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack • Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 35 2. Komma igång Externa tillval för typ 1, 2 och 3 (främst Nordamerika) 13 12 11 15 1 10 2 9 8 14 3 7 6 5 4 DCG033 1. Smart användarpanel Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet. 2. Lur Används som mottagare när en faxenhet är installerad. Används för manuell uppringning och uppringning i högtalarläge. Luren gör även att du kan använda maskinen som telefon. 3. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 4. Hjulställ till nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 36 Guide till maskintillvalens funktioner 5. Kassett 3 (stormag) Rymmer upp till 2 000 ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 6. Stormagasin (LCT) Rymmer upp till 1 500 pappersark. 7. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 8. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 9. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 10. Internt växlingsfack Sorterar och buntar ark. 11. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 12. Internal Finisher SR3130 Sorterar, staplar och häftar ark. Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Internal Finisher SR3180 Sorterar och buntar pappersark, samt häftar utan häftklamrar. 14. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 15. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack • Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 37 2. Komma igång Externa tillval för typ 4 och 5 (främst Europa) 10 14 9 8 7 13 12 6 1 11 5 4 3 2 DCG034 1. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 2. Hjulställ till nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 3. Kassett 3 (stormag) Rymmer upp till 2 000 ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 4. Stormagasin (LCT) Rymmer upp till 1 500 pappersark. 5. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 38 Guide till maskintillvalens funktioner 6. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 7. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 8. Internt växlingsfack Sorterar och buntar ark. 9. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 10. Internal Finisher SR3130 Sorterar, staplar och häftar ark. Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 11. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 12. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack • Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Finisher SR3160 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 14. Booklet Finisher SR3170 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack • Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 39 2. Komma igång Externa tillval för typ 4 och 5 (främst Nordamerika) 12 16 11 1 10 2 9 15 14 8 3 13 7 6 5 4 DCG036 1. Smart användarpanel Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet. 2. Lur Används som mottagare när en faxenhet är installerad. Används för manuell uppringning och uppringning i högtalarläge. Luren gör även att du kan använda maskinen som telefon. 3. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 4. Hjulställ till nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 5. Kassett 3 (stormag) Rymmer upp till 2 000 ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 40 Guide till maskintillvalens funktioner 6. Stormagasin (LCT) Rymmer upp till 1 500 pappersark. 7. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 8. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 9. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 10. Internt växlingsfack Sorterar och buntar ark. 11. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 12. Internal Finisher SR3130 Sorterar, staplar och häftar ark. Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 14. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack • Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 15. Finisher SR3160 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 16. Booklet Finisher SR3170 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack 41 2. Komma igång • Efterbehandlarens växelfack • Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. Externa tillval för typ 6 (främst Europa) 13 9 8 7 12 11 6 1 10 5 4 3 2 DCG037 1. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 2. Hjulställ till nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 3. Kassett 3 (stormag) Rymmer upp till 2 000 ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 42 Guide till maskintillvalens funktioner 4. Stormagasin (LCT) Rymmer upp till 1 500 pappersark. 5. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 6. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 7. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 8. Internt växlingsfack Sorterar och buntar ark. 9. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 10. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 11. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack • Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 12. Finisher SR3160 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Booklet Finisher SR3170 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack • Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 43 2. Komma igång Externa tillval för typ 6 (främst Nordamerika) 15 11 1 10 2 9 14 13 8 3 12 7 6 5 4 DCG039 1. Smart användarpanel Den här kontrollpanelen finns tillgänglig om maskinen är utrustad med utökad funktionalitet. 2. Lur Används som mottagare när en faxenhet är installerad. Används för manuell uppringning och uppringning i högtalarläge. Luren gör även att du kan använda maskinen som telefon. 3. Nedre papperskassett Rymmer upp till 550 ark. 4. Hjulställ till nedre papperskassett Montera på hjulstället för att använda den nedre papperskassetten. 5. Kassett 3 (stormag) Rymmer upp till 2 000 ark. Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 44 Guide till maskintillvalens funktioner 6. Stormagasin (LCT) Rymmer upp till 1 500 pappersark. 7. Nedre papperskassetter Består av två papperskassetter. Rymmer upp till 1 100 ark. Varje kassett rymmer 550 ark. 8. Internt utmatningsfack 2 Om du väljer detta som utmatningsfack matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 9. Transportenhet Vidarebefordrar papper till efterbehandlaren. 10. Internt växlingsfack Sorterar och buntar ark. 11. Externt utmatningsfack Om du väljer detta som utmatningsfack, matas kopierade eller utskrivna ark och faxmeddelanden ut här med textsidan ner. 12. Finisher SR3140 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 13. Booklet Finisher SR3150 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack • Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 14. Finisher SR3160 Sorterar, staplar och häftar ark. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 15. Booklet Finisher SR3170 Sorterar, staplar och häftar ark. Funktionen för sadelhäftning kan häfta flera papper i mitten och vika dem till häften. Består av följande papperskassetter: • Efterbehandlarens övre utmatningsfack • Efterbehandlarens växelfack • Häftesefterbehandlarens utmatningsfack Kopiorna kan hålslås om tillvalet hålslag har installerats på efterbehandlaren. 45 2. Komma igång Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (när standardkontrollpanelen används) Bilden visar maskinens kontrollpanel med alla tillval installerade. 1 2 3 4 5 6 7 Kommunicerar 8 9 Mottaget fax 20 10 11 19 18 17 16 15 14 13 21 12 22 SV CUV012 1. Tangenten [Startsida] Tryck om du vill gå till skärmbilden [Startsida]. För information, se s. 52 "Så här använder du [Startsida]n (standardpanel)" 2. Funktionstangenter Funktionstangenterna har inga förinprogrammerade funktioner. Du kan programmera in ofta använda funktioner, program och webbsidor. För mer information, se handboken Komma igång. 3. Display Visar tangenter för respektive funktion, driftstatus eller meddelanden. Se handboken Komma igång. 4. [Återställ] Tryck på den här tangenten för att nollställa aktuella inställningar. 5. [Programmera]-tangent (Kopiator-, Dokumentserver-, Fax- och Skannerläge) • Tryck här för att registrera inställningar som används ofta eller för att återställa en registrerad inställning. 46 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (när standardkontrollpanelen används) Se Convenient Functions. • Tryck på den här tangenten för att programmera standardinställningar för startskärmen när lägen har nollställts eller återställts eller omedelbart efter att du har tryckt på huvudströmknappen. Se Convenient Functions. 6. [Mellankopiering] Tryck på den här tangenten för mellankopiering. Se handboken Kopiator/dokumentserver. 7. Huvudströmsindikator Huvudströmsindikatorn tänds när du slår på strömbrytaren. 8. [Energibesparing] Tryck för att växla till och från viloläge. Se handboken Getting Started. När maskinen är i viloläge blinkar tangenten [Energibesparing] långsamt. 9. [Logga in/Logga ut] Tryck för att logga in eller ut. 10. [Användarverktyg/Räknare]-tangent • Användarverktyg Tryck för att ändra standardinställningarna så att de passar dina behov. Se handboken Connecting the Machine/ System Settings. • Räkneverk Tryck för att kontrollera eller skriva ut räkneverksställning. Se Maintenance and Specifications. Du kan ta reda på var du kan beställa förbrukningsartiklar och vart du ringer i händelse av fel. Du kan också skriva ut denna information. Se Maintenance and Specifications. 11. [Förenklad skärm]-tangent Tryck för att växla till förenklad skärm. Se Getting Started. 12. [ ] (Entertangenten) Tryck på tangenten för att bekräfta angivna värden eller poster. 13. [Start] Tryck för att starta kopiering, utskrift, skanning eller sändning. 14. [Provkopia] Tryck på den här tangenten om du vill göra en enstaka uppsättning kopior eller utskrifter för att kontrollera utskriftskvaliteten innan du gör flera uppsättningar. Se handboken Kopiator/dokumentserver. 15. [Stopp] Tryck för att stoppa ett pågående jobb, t.ex. skanning, fax eller utskrift. 16. [Radera] Tryck på tangenten för att radera en angiven siffra. 17. Siffertangenter Används för att ange antal kopior, faxnummer och information för den valda funktionen. 47 2. Komma igång 18. Tangenten [Kontrollera status] Tryck när du vill kontrollera maskinens systemstatus eller driftstatus för enskilda funktioner och pågående jobb. Du kan även visa jobbhistorik och maskinens underhållsinformation. 19. Indikator för Data in (fax- och skrivarläge) Blinkar när maskinen tar emot utskriftsjobb eller LAN-faxdokument från en dator. Se Fax och utskrift. 20. Kommunikationsindikator, indikator för mottaget fax, indikator för konfidentiell fil • Kommunikationsindikator Lyser vid dataöverföring och datamottagning. • Indikator för mottaget fax Lyser när annan data än personlig inkorg eller låst minnesfil tas emot och sparas i faxminnet. See handboken Fax. • Indikator för konfidentiell fil Lyser konstant när personlig data tas emot. Blinkar när en låst minnesfil tas emot. See handboken Fax. 21. Indikator för medieåtkomst Tänds när en minneslagringsenhet sätts in i mediaanslutningen. 22. Mediaanslutningar Här ansluter du ett SD-kort eller USB-minne. 48 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen) Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel (den smarta kontrollpanelen) 1 2 3 9 8 7 6 5 4 10 11 CXV208 1. Tangenten [Startsida] Tryck för att visa [Start]-skärmen. För mer information, se s. 57 "Använda [Startsidan] (när den smarta kontrollpanelen används)". 2. Display Detta är en pekskärmsdisplay med ikoner, knappar, genvägar och widgets som låter dig navigera skärmarna för de olika funktioner och program som ger dig information om driftstatus och andra meddelanden. Se Getting Started. 3. Huvudströmsindikator Huvudströmsindikatorn tänds när du slår på strömbrytaren. Huvudströmsindikatorn blinkar långsamt när maskinen är i viloläge. Huvudströmsindikatorn är tänd när fixeringsenheten är av. 4. [Stopp] Tryck för att stoppa ett pågående jobb, t.ex. skanning, fax eller utskrift. 5. Tangenten [Kontrollera status] Tryck när du vill kontrollera maskinens systemstatus eller driftstatus för enskilda funktioner och pågående jobb. Du kan även visa jobbhistorik och maskinens underhållsinformation. 49 2. Komma igång 6. Indikator för Data in (fax- och skrivarläge) Blinkar när maskinen tar emot utskriftsjobb eller LAN-faxdokument från en dator. Se Fax och utskrift. 7. Faxindikator Visar faxfunktionernas status. Blinkar när data skickas och tas emot. Lyser när ett fax tas emot via Konfidentiell eller Alternativ mottagning. 8. [Meny]-tangent Visar menyskärmen när Skärmfunktioner är aktiverade eller när program som endast är tillgängliga på den smarta användarpanelen används. 9. [Retur]-tangent Tryck på den här knappen för att återgå till den föregående skärmen när Skärmfunktioner är aktiverad eller om program som endast är tillgängliga på den smarta användarpanelen används. 10. Indikator för medieåtkomst Tänds när en minneslagringsenhet sätts in i mediaanslutningen. 11. Mediaanslutningar Här ansluter du ett SD-kort eller USB-minne. 50 Byta språk på displayen Byta språk på displayen Du kan välja vilket språk som ska användas på displayen. Standardinställning är engelska. 1. Visa skärmen för Initialinställningar. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. CXX005 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm 4. 2. Tryck på språknyckel tills önskat språk visas. 3. Stäng skärmen för Initialinställningar • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Ändra visningsspråk (vid användning av den smarta kontrollpanelen) 1. Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på Byt språk-widgeten på Startsida 4. 2. Välj det språk du vill visa. 3. Tryck på [OK]. 51 2. Komma igång Så här använder du [Startsida]n (standardpanel) Ikonerna för alla funktioner visas på skärmbilden [Startsida]. Du kan lägga in genvägar till ofta använda program och webbsidor på skärmbilden [Startsida]. Ikonerna för de nya genvägarna visas på [Startsidan]. Programmen och webbsidorna kan öppnas genom att du helt enkelt trycker på genvägsikonerna. Du öppnar [Startsidan] genom att trycka på knappen [Startsida]. 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 DBG052 1. [Kopiator] Tryck här när du vill kopiera. För mer information om hur du använder kopiatorfunktionen, se handboken Kopiator/dokumentserver. 2. [Fax] Tryck här när du vill skicka eller ta emot fax. För mer information om hur du använder faxfunktionen, se handboken Fax. 3. [Skanner] Tryck här om du vill skanna original och spara bilderna som filer. För mer information om hur du använder skannerfunktionen, se handboken Skanner. 4. [Skrivare] Tryck här när du vill ställa in så att du kan använda maskinen som skrivare. För mer information om hur du gör inställningar för skrivarfunktionen, se handboken Skrivare. 5. Startsida Du kan lägga in en bild på skärmbilden [Startsida], till exempel företagets logotyp. För att byta bild, se handboken Funktioner. 52 Så här använder du [Startsida]n (standardpanel) 6. / Används för att bläddra mellan sidor när alla ikoner inte får plats på en sida. 7. Genvägsikon Du kan lägga in genvägar till program och webbsidor på skärmbilden [Startsida]. Mer information om hur du lägger till genvägar finns i s. 53 "Lägga till ikoner på [Startsida]n (standardpanel)". Programnumret visas längst ner på genvägsikonen. För mer information om exempel på genvägar som du kan programmera, se s. 65 "Exempel på program". 8. [Hantera adressboken] Tryck här för att visa adressboken. För mer information om hur du använder adressboken, se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar. 9. [Webbläsare] Tryck här om du vill öppna webbsidor. För mer information om hur du använder webbläsarfunktionen, se Convenient Functions. 10. [Dokumentserver] Tryck här om du vill spara eller skriva ut dokument på maskinens hårddisk. För mer information om hur du använder funktionen Dokumentserver, se handboken Kopiator/ dokumentserver. Lägga till ikoner på [Startsida]n (standardpanel) Med webbläsarfunktionen kan du lägga till genvägar till program som lagras i kopiator-, fax- eller skannerläget, eller till webbsidor som ligger under Favoriter. Du kan även granska ikoner för funktioner och integrerade program som du tagit bort från [Startsidan]. • Genvägar till program som lagrats i Dokumentserver-läge kan inte registreras till [Startsidan]. • Genvägar med namn på max 32 tecken kan visas på en standardskärm. Om namnet på genvägen överstiger 32 tecken kommer det 32:a tecknet ersättas med "...". På en förenklad skärm kan endast 30 tecken visas. Om namnet på genvägen överstiger 30 tecken kommer det 30:e tecknet ersättas med "...". • Mer information om programmering finns i s. 62 "Lägga till funktioner i ett program". • För mer information om processen för registrering av webbsidor i Favoriter, se Convenient Functions. • Genvägar till webbsidor som lagts till under Vanliga favoriter kan registreras på [Startsidan]. När användarautentisering är aktiverat kan genvägar till webbsidor som registrerats i Favorit per användare också registreras till en användares [Startsida]. • För mer information om hur man registrerar en genväg med hjälp av skärmbilden [Program], se Convenient Functions. 53 2. Komma igång • Du kan lägga till upp till 72 funktions- och genvägsikoner. Radera oanvända ikoner om gränsen är uppnådd. För mer information, se handboken Funktioner. • Du kan byta plats på ikoner. För mer information, se handboken Funktioner. Lägga till ikoner på [Startsidan] med Web Image Monitor (standardpanel) 1. Starta Web Image Monitor. För mer information, se Connecting the Machine/ System Settings. 2. Logga in på Web Image Monitor. 3. För att lägga till ikoner på standard-[Startsida] pekar du på [Device Management] och klickar sedan på [Device Home Management]. För att lägga till ikoner på en användares [Startsida] pekar du på [Anpassa skärm efter användare]. 4. Klicka på [Redigera ikoner]. 5. Peka på [ Ikon kan läggas till.] på den plats där du vill lägga till och klicka sedan på [ Lägg till]. 6. Välj den funktions- eller genvägsikon du vill lägga till. 7. Klicka fyra gånger på [OK]. Lägga till ikoner på [Startsidan] med hjälp av Användarverktyg (standardpanel) Så här gör du för att skapa en genväg till ett kopieringsprogram på [Startsidan]. 1. Lägg till ett program. 2. Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. CXX005 54 Så här använder du [Startsida]n (standardpanel) 3. Tryck på [Redigera startsida]. 4. Tryck på [Lägg till ikon]. 5. Tryck på fliken [Programmera]. 55 2. Komma igång 6. Se till att [Kopieringsprogram] är markerat. 7. Markera det program du vill lägga till. 8. Välj en plats där [Tom] visas. 9. Tryck på [OK]. 10. Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • Tryck på skärmen. 56 i övre högra hörnet av skärmen för att kontrollera placeringen på den förenklade Använda [Startsidan] (när den smarta kontrollpanelen används) Använda [Startsidan] (när den smarta kontrollpanelen används) För att visa [Startsidan] trycker du på knappen [Startsida] på kontrollpanelen. Varje funktion har sin egen ikon och dessa ikoner visas på [Startsidan]. Du kan lägga till genvägar till dina vanligaste funktioner och webbsidor på Startsidan]. Du kan även lägga till widgets som t.ex. en widget för att byta språk. • Tryck inte för hårt på skärmen eftersom den då kan skadas. Maximalt tryck är cirka 30N (cirka 3 kgf). (N = Newton, kgf = kg kraft. 1 kgf = 9.8N.) [Startsidan] på den smarta kontrollpanelen består av fem skärmar, från Startsida 1 till Startsida 5. Startsida 3 är standardskärmen som visas först när du trycker på tangenten [Startsida]. För att byta mellan olika skärmar sveper du med fingret till höger eller vänster på skärmen. 1 2 3 5 4 6 DCG042 1. Namnet på den inloggade användaren. Visar namnet på den användare som för närvarande loggar in på maskinen. Namnet på användaren visas endast när användarautentisering är aktiverad. 2. [Logga in]/[Logga ut] Dessa knappar visas när autentisering är aktiverad. När du trycker på [Logga in] visas autentiseringsskärmen. Om du redan är inloggad på maskinen visas [Logga ut]. Tryck på [Logga ut] för att logga ut från maskinen. För mer information om hur du loggar in och ut, se s. 70 "Logga in på maskinen". 3. Energibesparing Tryck för att växla till och från viloläge. För mer information om lägena, se handboken Komma igång. 4. Ikonvisningsområde Visar ikoner och widgets för funktioner och program. Vilka ikoner som visas skiljer sig mellan de fem startskärmarna. För mer information om ikonerna på varje skärm, se handboken Komma igång. 57 2. Komma igång Du kan även lägga till genvägar och sortera ikoner med mappar. För mer information, se handboken Funktioner. 5. Ikon för applikationslistan Tryck på denna för att visa applikationslistan. Listan innehåller alla applikationer som är installerade på den smarta kontrollpanelen. Du kan skapa genvägar till programmen på [Startsida]. För mer information, se handboken Funktioner. 6. Ikoner för att byta mellan skärmar Tryck på dessa för att byta mellan de fem startskärmarna. Ikonerna finns längst ner till höger och vänster på skärmen. Antalet ikoner anger antalet skärmar på var sida av den aktuella skärmen. När du t.ex. visar Startsida 3, visas två ikoner på både höger och vänster sida. För att visa miniatyrbilder av alla fem startsidorna håller du ner . Lägga till ikoner på [Startsidan] (smart kontrollpanel) Lägga till genväg på [Startsidan] (smart kontrollpanel) Du kan lägga till genvägar till maskinens funktioner. Du kan visa ikonerna för maskinens funktioner och de inbyggda programvaruapplikationerna när du har tagit bort dem från [Startsidan]. 1. Tryck på tangenten [Starsida]. CZP155 2. Välj den skärm du vill lägga till en genväg på. 3. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner. 4. Tryck på [Ikon] på skärmen [Lägg till på startsida]. 5. Tryck på [Program] eller [Maskinapplikation]. Tryck på [Program] för att välja snabbknappar eller andra applikationer på den smarta kontrollpanelen. Tryck på [Maskinapplikation] för att välja kopiatorläge, faxläge, eller någon annan av maskinens applikationer. 58 Använda [Startsidan] (när den smarta kontrollpanelen används) 6. Välj den applikation du vill lägga till från listan. Lägga till genvägar till bokmärken på [Startsidan] (smart kontrollpanel) Du kan lägga till genvägar till bokmärken som har registrerats i favoriter i Webbläsaren på [Startsidan]. 1. Tryck på tangenten [Starsida]. CZP155 2. Välj den skärm du vill lägga till en genväg på. 3. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner. 4. Tryck på [Ikon] på skärmen [Lägg till på startsida]. 5. Tryck på [Bokmärke]. 6. Välj det bokmärke du vill lägga till från listan. Lägga till genvägar till program på [Startsidan] (smart kontrollpanel) Du kan lägga till genvägar till program som registrerats i kopiator-, fax-, eller skannerläge. Även om du trycker på [Programmera till Startsida] på skärmen [Programmera] för varje funktion, visas inte genvägarna på [Startsidan]. 1. Visa den funktionsskärm som du vill registrera ett program på. 2. Tryck på [Återkalla/program./ändra program.] längst ned till vänster på skärmen. 3. Lägg till ett program. 59 2. Komma igång 4. Tryck på tangenten [Starsida]. CZP155 5. Välj den skärm du vill lägga till en genväg på. 6. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner. 7. Tryck på [Ikon] på skärmen [Lägg till på startsida]. 8. Tryck på [Maskinapplikation]. 9. Välj det program du vill lägga till från listan. Lägga till genvägar från skärmen Program (smart kontrollpanel) Du kan lägga till genvägar till applikationer som installerats på den smarta kontrollpanelen. 1. Tryck på tangenten [Starsida]. CZP155 2. Välj den skärm du vill lägga till en genväg på. 3. Tryck på . 4. Tryck och håll ned den ikon du vill lägga till på [Startsidan]. Lägga till widgets på [Startsida](vid användning av smart användarpanel) Du kan lägga till widgets på [Startsidan] för att visa hur mycket som finns kvar i tonern eller för att byta visningsspråk. 60 Använda [Startsidan] (när den smarta kontrollpanelen används) 1. Tryck på tangenten [Starsida]. CZP155 2. Välj den skärm du vill lägga till en widget på. 3. Tryck och håll ned ett område av skärmen där det inte finns några ikoner. 4. Tryck på [Widget] på skärmen [Lägg till på Startsida]. 5. Välj den widget du vill lägga till från listan. 61 2. Komma igång Lägga till funktioner i ett program Hur många programmeringar som kan göras beror på funktionerna. • Kopiator: 25 program • Dokumentserver: 25 program • Fax: 100 program • Skanner: 25 program Följande inställningar kan läggas till i program: Kopiator: Originaltyp, densitet, Specialoriginal, papperskassett, Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Auto förm/förstor, Skapa marginal, ID-kortskopiering, Efterbehandling, Omslag/ Mell.ark, Redig./Stämpel, Dup./Kombin./Serie, Förminska/Förstora, antal kopior Dokumentserver (på den första utskriftsskärmen): 2-sidig kopia boktyp, 2-sidig kopia blocktyp, Häfte, Broschyr, Efterbehandling, Omslag/Mell.ark (förutom Huvudarkskassett i Skiljeark/kapitel), Redig./Stämpel, antal utskrifter Fax: Skaninställningar, densitet, Originalmatning, Filtyp, >Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Förhandsgranska, överföringstyp, mottagare (förutom mappmottagare), Välj linje, Av. funkt., minnesöverföring/omgående överföring, Kommresultatrapport, Sändningsläge (förutom Ämne) Skanner: Skaninställningar, densitet, Originalmatning, Skicka filtyp/-namn (förutom Säkerhetsinställn. och Startnr), Lagra fil (förutom Användarnamn, Filnamn och Lösenord), Förhandsgranska, Mottagare valda från adressboken, Text, Ämne, Säkerhet, Mottagningsmedd. Det här avsnittet visar hur du lägger till funktioner i ett program, kopiatorfunktionen fungerar som exempel. 1. Visa startskärmen för kopiering. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på knappen [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på [Startsida]. 62 Lägga till funktioner i ett program SV CXX002 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på 4:e startskärmen. 2. Redigera kopieringsinställningarna så att alla funktioner du vill ha lagrade i ett program är valda. 3. Visa programskärmen. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på [Programmera]. CXV045 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på [Återkalla/Program./Ändra program.] längst ned till vänster på skärmen. 4. Tryck på [Program]. 63 2. Komma igång 5. Tryck på programnumret du vill lägga till. 6. Ange programnamn. 7. Tryck på [OK]. 8. Tryck på [Avsluta]. • Hur många tecken som får anges i programnamnet varierar utifrån funktion enligt följande: • Kopiator: 34 tecken • Dokumentserver: 34 tecken • Fax: 20 tecken • Skanner: 34 tecken • När ett angivet program registrerats som standard blir dess värden standardinställningar som visas utan att du trycker på [Programmera] när lägen raderas eller återställs och efter att maskinen startas. Se Convenient Functions. • När kassetten du angett i ett program är tom, och om det finns mer än en papperskassett som innehåller samma pappersformat, kommer den papperskassett som prioriterats i [Kassettprioritet: Kopiator] eller [Kassettprioritet: fax] under fliken [ Kassettpprinställningar] att väljas först. För mer information, se Connecting the Machine/ System Settings. • Mottagare kan endast registreras till en programmering i skannerläge när [Inkludera mottagare] är valt under [Programmera inställningar för mottagare] i [Skannerinställningar]. För mer information om inställningen, se handboken Skanner. • Mappmottagare som har skyddskoder kan inte registreras i ett program i skannerläge. • Program raderas inte när du slår av strömmen eller trycker på [Återställ] om inte programmet raderas eller skrivs över med avsikt. • Programnummer med intill sig har redan inställningar gjorda. • Program kan läggas till på [Startsidan] och enkelt hämtas fram. För mer information, se handboken Convenient Functions (Funktioner) och s. 58 "Lägga till ikoner på [Startsidan] (smart kontrollpanel)". Genvägar till program som lagrats i Dokumentserver-läge kan inte registreras till [Startsidan]. 64 Lägga till funktioner i ett program Exempel på program Kopieringsläge Programmera namn Programbeskrivning Effekt Ekonomikopiering Välj [Komb. 2 sidor] i [Dup./ Kombin./Serie]. Du kan spara på papper och toner. Daterad, konfidentiell kopia Öppna [Redig./Stämpel] och ange [KONFIDENTIELLT] under [Förinställd stämpel] och [Datumtstämpel]. Du kan öka säkerheten genom att skriva ut "KONFIDENTIELLT" och datum på kopiorna. Kopiering av konferensmaterial Ange [Komb. 2 sidor] i [Dup./ Kombin./Serie] och [Häftning] i [Efterbehandling]. Du kan effektivt kopiera konferensmaterial Broschyrkopiering Ange [Broschyr] i [Dup./Kombin./ Serie] och [Häftning: Mitten] i [Efterbehandling]. Du kan spara på papper. Du kan även trycka broschyrer själv istället för att outsourca tryckningen till ett annat företag. Enhetligt kopieformat Ange [Blandade format] i [Specialoriginal] och [Auto förm/ förstor] på startsidan. Du kan skriva ut olika stora kopior på samma pappersformat så att de blir enklare att hantera. Kopior med påstämplat företagsnamn Ange [Användarstämpel] i [Redig./ Stämpel]. Du kan stämpla ditt företagsnamn på arbetsmaterial och ritningar. Företagsnamnet måste vara registrerat på förhand i maskinen. Miniatyrkopia Ange [Kombin. 1 sida] i [Dup./ Kombin./Serie]. Du kan kopiera upp till åtta sidor på en sida av ett ark, så att du kan spara papper. Lagringskopia: xxxx Ange en mapp i [Målmapp för lagring] i [Lagra fil]. Du kan använda mappar för att organisera lagrade filer efter användarnamn eller avsedd användning. (ersätt xxxx med ett mappnamn) 65 2. Komma igång Skannerläge Programmera namn Programbeskrivning Effekt Enkel pdf-skanning Välj [Fullfärg: Text/Foto] i Du kan effektivt skanna dokument. [Skaninställningar]. Välj [PDF] under [Filtyp] i [Skicka filtyp/-namn] och ange företagsuppgifter som "London-kontoret: dagsrapport" under [filnamn]. Högkomprimerad PDF-skanning Välj [Fullfärg: Text/Foto] i [Skaninställningar] och [PDF, Hög komprimering] i [Skicka filtyp/namn]. Du kan komprimera datastorleken för skannade dokument så att du kan skicka och lagra dem. Långtidslagrad skanning Välj [PDF/A] under [Skicka filtyp/namn]. Det är enkelt att digitalisera dokument till "PDF/A"-format, som är lämpligt för dokument som ska sparas länge. Enhetlig skanningsstorlek I [Skaninställningar], välj [Blandade orig.form] under [Skanningsformat] och ange det slutliga formatet av skannad data i [Förminska/ Förstora] under [Redigera]. Du kan hoppa över den här processen för att skapa ett enhetligt format vid utskrift av inskannad information. Skanning av digital I [Skicka filtyp/-namn], ange [PDF] i Du kan lägga till en digital signatur signatur [Filtyp] och ange också [Digital på viktiga dokument, som avtal, så signatur]. att eventuella försök att ändra uppgifter kan identifieras. 66 Dela fil inför skanning Ange [Separera] under [Originalmatning]. Du kan skanna ett flersidigt original som en enda fil genom att separera det i grupper om ett visst antal sidor. Högupplöst skanning Ange inställningar för att spara skannad information i TIFF-format. Ange även en högre upplösning i [Skaninställningar]. Skannade dokument behåller det mesta av detaljerna från originalen och storleken på informationen kan vara väldigt omfattande. Lägga till funktioner i ett program Programmera namn Programbeskrivning Effekt Skanning av dokumentbuntar Ange [Bunt] under [Originalmatning]. Du kan använda multipla skanningar på ett stort antal original och skicka de skannade originalen som ett och samma jobb. Skanna till xxxx (ersätt xxxx med ett mottagarnamn) Välj e-post-, eller mappmottagare från listan som finns registrerad i maskinens adressbok och ange sedan skannerinställningarna. Om du registrerar mottagare och skannerinställningar som du använder ofta kan du hoppa över de här stegen för att ange dessa när du skickar en skannad fil. Lagrad skanning: xxxx Ange en mapp i [Målmapp för lagring] i [Lagra fil]. Du kan använda mappar för att organisera lagrade filer efter användarnamn eller avsedd användning. (ersätt xxxx med ett mappnamn) Faxläge Programmera namn Programbeskrivning Effekt Faxmeddelande om sändresultat Välj [Förhandsgranska] på startsidan och ange [Överförres. för e-post] under [Sändningsläge]. Du kan kontrollera om överföringsinställningarna är rätt både före och efter sändning. Faxa på angiven tid Ange [Sänd senare] under [Sändningsläge]. Du kan skicka ett fax vid en angiven tidpunkt. Skicka fax avdelningsvis Ange [Skriv ut faxrubrik] under [Sändningsläge]. Den här inställningen kan användas om mottagaren anger adresser för vidarebefordring utifrån avsändare. • Beroende på vilka tillval som installerats kan vissa funktioner inte läggas till. För mer information, se Getting Started. • Programnamnen ovan är bara exempel. Du kan namnge programmen utifrån dina intentioner. • Beroende på dina företagsuppgifter eller på vilka dokumenttyper som ska skannas kan du inte rekommenderas att lägga till program. 67 2. Komma igång Slå på/av strömmen Huvudströmbrytaren sitter på maskinens högra sida. När den är påslagen är huvudströmmen på och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen lyser. När den är avslagen är huvudströmmen av och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen släcks. Då är maskinens ström bruten. När faxenheten är installerad kan faxminne försvinna om du stänger av med den här strömbrytaren. Använd endast den här strömbrytaren när det verkligen behövs. Slå på huvudströmmen 1. Kontrollera att kontakten är ordentligt isatt i uttaget. 2. Öppna kåpan över huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren. Huvudströmindikatorn tänds. DCG012 Slå av huvudströmmen • Dra alltid i kontakten och inte i kabeln när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget. Om du drar i sladden kan strömkabeln skadas. Att använda en skadad strömkabel utgör risk för brand eller elektriska stötar. • Stäng inte av strömmen när maskinen används. • Håll inte nere huvudströmbrytaren när du slår av huvudströmmen. Om du gör det tvingas strömförsörjningen att slå av och det kan skada hårddisken och/eller minnet och orsaka funktionsstörningar. 68 Slå på/av strömmen 1. Öppna kåpan över huvudströmbrytaren och tryck sedan på huvudströmbrytaren. Huvudströmsindikatorn slocknar. Huvudströmmen stängs av automatiskt när maskinen stängs av. Om skärmbilden på kontrollpanelen inte försvinner, kontakta din servicerepresentant. 69 2. Komma igång Logga in på maskinen När autentiseringsfönstret visas Om Grundläggande autentisering, Windows-autentisering eller LDAP-autentisering har aktiverats visas autentiseringsfönstret på displayen. Maskinen blir endast tillgänglig att använda efter att du har angivit ditt Användarnamn och Lösenord. Om Autentisering av användarkod är aktiverat kan du inte använda maskinen förrän du har angivit en Användarkod. När du kan använda maskinen kan man säga att du är inloggad. När du inte längre har användarstatus kan man säga att du har loggat ut. Om du har loggat in på maskinen måste du se till att att logga ut dig igen för att förhindra obehörig användning. • Fråga administratören om Användarnamn, Lösenord och Användarkod. För mer information om användarautentisering, se Security Guide. • Användarkoden som ska anges vid Autentisering av användarkod är det numeriska värde som angetts i Adressboken som "Användarkod". Autentisering av användarkod Använda kontrollpanelen Om Autentisering av användarkod är aktivt visas en skärm som uppmanar dig att ange en Användarkod. 1. Ange en Användarkod (upp till åtta siffror) och tryck sedan på [OK]. Logga in via kontrollpanelen (standardpanel) Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen när Grundläggande autentisering, Windowsautentisering eller LDAP-autentisering är inställt. 70 Logga in på maskinen 1. Tryck på [Logga in]. 2. Ange ett Användarnamn och tryck sedan på [OK]. 3. Ange ett Lösenord och tryck sedan på [OK]. När användaren är autentiserad visas skärmen för den funktion du använder. Logga in via kontrollpanelen (smart användarpanel) Det här avsnittet förklarar hur du loggar in på maskinen när Grundläggande autentisering, Windowsautentisering eller LDAP-autentisering är inställt. 1. Tryck på [Logga in] längst upp till höger på skärmen. 2. Tryck på [Användarnamn]. 3. Ange ett inloggningsnamn och tryck sedan på [Klar] 4. Tryck på [Lösenord]. 5. Ange ett Lösenord och tryck sedan på [Klar]. 6. Tryck på [Logga in]. 71 2. Komma igång Logga ut via kontrollpanelen (vid användning av smartpanelen) Det här avsnittet förklarar hur du loggar ut när Grundläggande autentisering, Windows-autentisering eller LDAP-autentisering är inställt. • För att förhindra att maskinen används av obehöriga, bör du alltid logga ut när du slutar använda maskinen. 1. Tryck på tangenten [Logga in/Logga ut]. CXV044 2. Tryck på [Ja]. Logga ut via kontrollpanelen (när du använder den smarta användarpanelen) Det här avsnittet förklarar hur du loggar ut när Grundläggande autentisering, Windows-autentisering eller LDAP-autentisering är inställt. • För att förhindra att maskinen används av obehöriga, bör du alltid logga ut när du slutar använda maskinen. 1. Tryck på [Logga ut] längst upp till höger på skärmen. 2. Tryck på [OK]. 72 Placera original Placera original Placera original på originalglaset (huvudsakligen Europa) • Rör inte vid gångjärnen eller originalglaset när du sänker dokumentmataren. Du kan skada dig om din hand eller dina fingrar kläms. • Lyft inte ADF-enheten med kraft. Om så sker kan ADF-enhetens lucka öppnas eller skadas. 1. Lyft dokumentmatarenheten. Var noga med att lyfta upp dokumentmataren mer än 30 grader. I annat fall kan det hända att originalets format inte identifieras korrekt. 2. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det bakre vänstra hörnet. Börja med första sidan som ska skannas. 1 DCG030 1. Positionsmarkering 3. Sänk dokumentmataren. Placera original på originalglaset (huvudsakligen Nordamerika) • Rör inte vid gångjärnen eller originalglaset när du sänker dokumentmataren. Du kan skada dig om din hand eller dina fingrar kläms. 73 2. Komma igång • Lyft inte ADF-enheten med kraft. Om så sker kan ADF-enhetens lucka öppnas eller skadas. 1. Lyft dokumentmatarenheten. Var noga med att lyfta upp dokumentmataren mer än 30 grader. I annat fall kan det hända att originalets format inte identifieras korrekt. 2. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det bakre vänstra hörnet. Börja med första sidan som ska skannas. 1 DCG030 1. Positionsmarkering 3. Sänk dokumentmataren. Placera original i den automatiska dokumentmataren Var noga med att inte blockera sensorn eller lägga i originalen slarvigt. Det kan orsaka att maskinen inte läser originalets format korrekt eller visar ett meddelande om felmatning av papper. Var också noga med att inte placera original eller andra objekt på den övre luckan. Annars kan det bli fel på maskinen. • När du lägger in original i den autoreverserande dokumentmataren (ARDF) ska du placera dem utan att använda våld. • När du slagit på strömmen ska du vänta med att placera originalen i ARDF:en tills meddelandet "Klar" visas på kopieringsskärmen. 74 Placera original ARDF 1 2 DCG007 Dokumentmatare som läser av båda sidor samtidigt 1 2 DCG008 1. Sensorer 2. Originalguide 1. Justera originalguiden enligt originalformatet. 2. Placera originalen i rät vinkel och med texten uppåt i dokumentmataren. Placera inte fler original än till gränsmarkeringen. Första sidan ska ligga överst. (Bilden visar den autoreverserande dokumentmataren, ARDF.) 1 DCG009 75 2. Komma igång 1. Gränsmarkering 76 3. Kopiator Det här kapitlet beskriver vanliga kopiatorfunktioner och användningsområden. Söker du information som inte hittas i detta kapitel går du vidare till handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver) som finns på vår hemsida. Grundinstruktioner Du kopierar original genom att placera dem på originalglaset eller i dokumentmataren. På originalglaset lägger du på den första sidan som ska kopieras först. I dokumentmataren lägger du i originalen så att den första sidan ligger överst. (främst Europa) För mer information om hur du placerar original på originalglaset, se s. 73 "Placera original på originalglaset (huvudsakligen Europa)". (främst Nordamerika) För mer information om hur du placerar original på originalglaset, se s. 73 "Placera original på originalglaset (huvudsakligen Nordamerika)". För mer information om hur du placerar originalet i den automatiska dokumentmataren (ADF), se s. 74 "Placera original i den automatiska dokumentmataren". För att kopiera på papper annat än vanligt papper, ange papperstyp i Användarverktyg enligt vilken vikt det papper du använder har. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/ Systeminställningar. 1. Visa startskärmen för kopiering. • Om du använder standardkontrollpanelen Tryck på [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på skärmbilden [Startsida]. SV CXX002 • Om du använder den smarta kontrollpanelen 77 3. Kopiator Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Kopiator] på 4:e startskärmen. 2. Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om tidigare inställningar ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Placera originalen. 4. Gör önskade inställningar. 5. Ange antalet kopior med siffertangenterna. Max kopieantal som kan anges är 999. 6. Tryck på [Start]. När du lägger original på originalglaset trycker du på [ ] när originalen har lästs in. När du använder vissa funktioner som Buntläge måste du kanske trycka på knappen [ ] när du lägger original i dokumentmataren. Följ instruktionerna som visas på skärmen. 7. När du har kopierat färdigt trycker du på [Återställ] så att alla inställningar återställs. 78 Auto förminska/förstora Auto förminska/förstora Maskinen identifierar automatiskt originalformatet och väljer sedan passande reproduktionsgrader grundat på det pappersformat du valde. CKN008 • Om du väljer reproduktionsgrad efter att ha tryckt på [Auto förm/förstor] avbryts [Auto förm/ förstor] och bilden kan inte roteras automatiskt. Detta är användbart om du vill kopiera original av olika format till papper med samma format. Om riktningen som ditt original är placerat i skiljer sig från riktningen på pappret du kopierar till så kommer maskinen att rotera originalbilden med 90 grader och passa in den till kopieringspappret (Rotera kopia). Till exempel: för att förminska ett A3-original (11 × 17) så att det passar på ett A4-format, (81/2 × 11) välj en kassett som innehåller A4-format (81/2 × 11) och tryck på [Auto förm/förstor]. Bilden roteras automatiskt. För mer information om Rotera kopia, se Copy/ Document Server. Originalformat och -riktningar som du kan använda med denna funktion är följande: (främst Europa och Asien) Originalets placering Originalformat och -riktning , B5 JIS , A5 , 8 1/2 × 13 Originalglas A3 , B4 JIS , A4 Automatisk dokumentmatare A3 , B4 JIS , A4 , B5 JIS , A5 1 1 × 17 , 8 /2×11 , 8 /2 × 13 , B6 JIS , 11 (främst Nordamerika) Originalets placering Originalformat och -riktning Originalglas 11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11 , 51/2 × 81/2 Automatisk dokumentmatare 11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11 , 51/2 × 81/2 , 10 × 14 , 71/4 × 101/2 , A3 , A4 79 3. Kopiator 1. Tryck på [Auto förm/förstor]. 2. Välj pappersformat. 3. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 80 Duplexkopiering Duplexkopiering Kopierar två 1-sidiga ark eller ett 2-sidigt ark till ett 2-sidigt ark. Under kopiering flyttas bilden för att möjliggöra en bindningsmarginal. CKN009 Det finns två typer av duplex. 1-sidigt 2-sidigt Kopierar två 1-sidiga ark på ett 2-sidigt ark. 2-sidigt 2-sidigt Kopierar ett 2-sidigt ark på ett annat 2-sidigt ark. Den färdiga kopian kommer att variera beroende på i vilken riktning du placerade dina original ( eller ). Originalriktning och färdiga kopior Om du vill kopiera på båda sidorna av pappret väljer du riktning på original och kopia utifrån hur du vill att kopian ska se ut. Original Placering av original Originalriktning Riktning (Orientation) Kopiator Boktyp Blocktyp 81 3. Kopiator Original Placering av original Originalriktning Riktning (Orientation) Kopiator Boktyp Blocktyp 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Kontrollera att [Duplex] är valt. 3. Välj [1-sidigt 2-sidigt] eller [2-sidigt ska skrivas ut. 2-sidigt] beroende på hur du vill att dokumentet För att ändra riktning på originalet eller kopian, tryck på [Riktning]. 4. Tryck på [OK]. 5. Placera originalen. 6. Tryck på [Specialoriginal]. 82 Duplexkopiering 7. Välj originalriktning, och klicka sedan på [OK]. 8. Tryck på [Start]. Ange originalets och kopians riktning Markera riktning för original och kopior om originalet är tvåsidigt eller om du vill kopiera till båda sidor av pappret. • Boktyp CKN011 • Blocktyp CKN012 1. Tryck på [Riktning]. 83 3. Kopiator 2. Markera [Boktyp] eller [Blocktyp] under [[Original:]] om originalet är tvåsidigt. 3. Välj [Boktyp] eller [Blocktyp] under [Kopia:]. 4. Tryck på [OK]. 84 Kombinerad kopiering Kombinerad kopiering I det här läget kan du välja en reproduktionsgrad automatiskt och kopiera originalen på ett enda ark kopieringspapper. Maskinen väljer en reproduktionsgrad mellan 25 och 400 %. Om originalets riktning är en annan än kopieringspapprets roteras bilden automatiskt 90° så att kopian blir rätt. Originalriktning och bildposition för Kombinera Bildplaceringen i Kombinera blir annorlunda beroende på originalriktning och på hur många original som ska kombineras. • Stående ( ) original CKN015 • Liggande ( ) original CKN016 Placera original (original placerade i dokumentmataren) Standardplaceringen för kopior som kombineras är [Från vänster till höger]. Om du vill ha kopiorna från höger till vänster lägger du originalen upp och ner i dokumentmataren. • Original som läses från vänster till höger 85 3. Kopiator CKN010 • Original som läses från höger till vänster CKN017 Kombinera på 1 sida Kombinera flera sidor på en sida på ett ark. CKN014 Det finns sex typer av 1-sidigt kombinera. 1-sidigt 2 original Kombin. 1 sida Kopierar två 1-sidiga original till en sida av ett ark. 1-sidigt 4 original Kombin. 1 sida Kopierar fyra 1-sidiga original till en sida av ett ark. 1-sidigt 8 original Kombin. 1 sida Kopierar åtta 1-sidiga original till en sida av ett ark. 2-sidigt 2 sidor Kombin. 1 sida Kopierar ett 2-sidigt original till en sida av ett ark. 86 Kombinerad kopiering 2-sidigt fyra sidor Kombin. 1 sida Kopierar två 2-sidiga original till en sida av ett ark. 2-sidigt 8 sidor Kombin. 1 sida Kopierar fyra 2-sidiga original till en sida av ett ark. 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Tryck på [Kombinera]. 3. Välj [1-sidigt] eller [2-sidigt] under [Original:]. Om du väljer [2-sidigt] kan du ändra riktningen. 4. Tryck på [Kombin. 1 sida]. 5. Välj antalet original som ska kombineras. 6. Tryck på [OK]. 7. Välj pappersformat. 8. Lägg i originalen och tryck på [Start]. Kombinera på två sidor Kombinerar olika originalsidor till två sidor av ett ark. 87 3. Kopiator CKN074 Det finns sex typer för 2-sidigt Kombinera. 1-sidigt 4 original Komb. 2 sidor Kopierar fyra enkelsidiga original till ett ark med två sidor per sida. 1-sidigt 8 original Komb. 2 sidor Kopierar åtta enkelsidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. 1-sidigt 16 original Komb. 2 sidor Kopierar 16 enkelsidiga original till ett ark med åtta sidor per sida. Dubbelsidigt 4 sidor Komb. 2 sidor Kopierar två dubbelsidiga original till ett ark med två sidor per sida. 2-sidigt 8 sidor Komb. 2 sidor Kopierar fyra dubbelsidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. Dubbelsidigt 16 sidor Komb. 2 sidor Kopierar åtta dubbelsidiga original till ett ark med åtta sidor per sida. 1. Tryck på [Dup./Kombin./Serie]. 2. Tryck på [Kombinera]. 88 Kombinerad kopiering 3. Välj [1-sidigt] eller [2-sidigt] under [Original:]. 4. Tryck på [Komb. 2 sidor]. 5. Tryck på [Riktning]. 6. Markera [Boktyp] eller [Blocktyp] under [[Original:]] om originalet är tvåsidigt. 7. Välj [Boktyp] eller [Blocktyp] under [Kopia:] och tryck sedan [OK]. 8. Välj antalet original som ska kombineras. 9. Tryck på [OK]. 10. Välj pappersformat. 11. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 89 3. Kopiator Att kopiera på anpassat pappersformat från sidoimatningsfacket Pappersformat med en horisontal längd på 148,0-600,0 mm (5,83-23,62 tum) och en vertikal längd på 90,0-304,8 mm (3,55-12,00 tum) kan matas in via sidoinmatningsfacket. Observera att begränsningen på det horisontella och vertikala formatet varierar beroende på vilka tillval som är installerade. • När utskrifter levereras till Finisher SR3140 eller Booklet Finisher SR3150: Horisontell längd: 148,0–431,8 mm (5,83–17,00 tum), vertikal längd: 90,0–304,8 mm (3,55– 12,00 tum) • När utskrifter levereras till det 2:a interna utmatningsfacket: Horisontell längd: 148,0–457,2 mm (5,83–18,00 tum), vertikal längd: 90,0–304,8 mm (3,55– 12,00 tum) • När utskrifterna levereras till de andra facken: Horisontell längd: 148,0-600,0 mm (5,83-23,62 tum), vertikal längd: 90,0-304,8 mm (3,55-12,00 tum) 1. Placera pappret med textsidan ner i sidoinmatningsfacket. Sidoinmatningsfacket ( ) väljs automatiskt. 2. Tryck på [ ]. 3. Tryck på [Pappersformat]. 4. Tryck på [Anpassat format]. 5. Skriv in det horisontella formatet med siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 6. Skriv in det vertikala formatet med siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 7. Tryck på [OK] två gånger. 8. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 90 Kopiera på kuvert Kopiera på kuvert I det här avsnittet beskrivs hur du kopierar på kuvert av både standardformat och anpassade format. Placera originalet på originalglaset och placera kuvertet i sidoinmatningsfacket eller i papperskassetten. Ange papperstjocklek utifrån vikten på kuverten du ska skriva ut på. Information om förhållandet mellan pappersvikt och papperstjocklek samt vilka kuvertformat som kan användas finns i s. 162 "Rekommenderade pappersformat och typer". För information om kuverthantering, vilka kuverttyper som stöds samt hur du fyller på kuvert, se s. 170 "Kuvert". • Duplexfunktionen kan inte användas med kuvert. Om Duplexfunktionen är angiven trycker du på [1-sidigt 2-sid:Boktyp] för att avbryta inställningen. För att kopiera på kuvert av anpassat format ska du ange kuvertets mått. Ange horisontell och vertikal längd på kuvertet. CJF005 : Horisontell : Vertikalt Var noga med att inkludera den helt öppna fliken i det horisontella måttet. Kopiera på kuvert från sidoinmatningsfacket Innan du använder den här funktionen väljer du [Kuvert] som papperstyp under [Kassettpprinställningar] i Användarverktyg. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/Systeminställningar. 91 3. Kopiator 1. Lägg i kuverten med textsidan nedåt i sidoinmatningsfacket. Sidoinmatningsfacket ( ) väljs automatiskt. 2. Tryck på [ ]. 3. Tryck på [Pappersformat]. 4. Ange kuvertformat och tryck sedan på [OK] två gånger. 5. Lägg i originalen och tryck på [Start]. Kopiera på kuvert från kassetten Innan du använder den här funktionen anger du pappersformat och -typ under [Kassettpprinställningar] i Användarverktyg. Välj [Kuvert] som papperstyp. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/Systeminställningar. 1. Välj kassetten där kuverten har fyllts på. 2. Lägg i originalen och tryck på [Start]. 92 Sortera Sortera Maskinen sorterar kopiorna som uppsättningar i ordningsföljd. • Du kan inte använda sidoinmatningsfacket med Rotationssort.. Sortera/Växelsortera Kopiorna kan sorteras som uppsättningar i ordningsföljd. För att använda växelsortering krävs en efterbehandlare eller det interna växelfacket. Varje gång kopiorna i en uppsättning eller ett jobb levereras, förskjuts placeringen av nästa uppsättning för att separera varje uppsättning eller jobb. CKN018 Rotationssortering Varannan kopieuppsättning roteras med 90 grader ( ) och levereras i utmatningsfacket. CKN019 För att använda funktionen Rotationssortera krävs två papperskassetter med papper av samma format och typ, men i olika riktning ( ). För mer information, se handboken Ansluta maskinen/ Systeminställningar. 93 3. Kopiator 1. Tryck på [Efterbehandling]. 2. Välj [Sortera] eller [Rotationssortera] och tryck sedan på [OK]. 3. Ange antalet kopieuppsättningar med siffertangenterna. 4. Placera originalen. För att bekräfta typen av efterbehandling trycker du på [Provkopia]. 5. Tryck på [Start]. Ändra antalet uppsättningar Du kan ändra antalet uppsättningar under pågående kopiering. • Denna funktion kan bara användas om funktionen Sortera är vald. 1. Tryck på [Stopp] när "Kopierar..." visas. 94 Sortera 2. Ange antalet kopieuppsättningar med siffertangenterna. 3. Tryck på [Fortsätt]. Kopieringen fortsätter. 95 3. Kopiator Lagra data på Dokumentservern Dokumentservern gör det möjligt för dig att lagra dokument som läses in via kopieringsfunktionen på hårddisken på den här maskinen. På så sätt kan du skriva ut dem senare med de inställningar du önskar. Du kan kontrollera lagrade dokument på skärmen Dokumentserver. För mer information om Dokumentservern, se s. 143 "Lagra data". (främst Europa och Asien) Beroende på din modell är den här funktionen eventuellt inte tillgänglig. För mer information, se Getting Started. 1. Tryck på [Lagra fil]. 2. Ange användarnamn, filnamn eller lösenord om det krävs. 3. Ange en mapp i vilken du vill lagra dokumentet. 4. Tryck på [OK]. 5. Placera originalen. 6. Gör skanningsinställningar för originalen. 7. Tryck på [Start]. Lagrar skannade original i minnet och skriver ut en uppsättning kopior. Om du vill spara ett annat dokument ska det göras efter att kopiering avslutats. 96 4. Fax Det här kapitlet beskriver vanliga faxfunktioner och användningsområden. Information som inte hittas i detta kapitel finns i handboken Fax som finns tillgänglig på vår hemsida. Grundläggande instruktioner för överföring (minnesöverföring) I det här avsnittet ges grundinstruktioner för hur du överför dokument med minnesöverföring. Du kan överföra till fax, IP-fax, Internetfax, e-post eller mapp. Du skicka till olika mottagartyper samtidigt. • Vi rekommenderar att du ringer upp mottagaren för en bekräftelse när du skickar viktiga dokument. • Vid strömavbrott (huvudströmbrytaren slås av) eller om maskinen kopplas ur i ungefär en timme, raderas alla dokument som finns lagrade i minnet. När strömmen slås på igen skrivs en felrapport ut där du kan se vilka filer som raderats. Se handboken Troubleshooting (Felsökning). 1. Visa faxens startskärm. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Fax] på skärmbilden [Startsida]. SV CXX002 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på [Fax]-ikonen på 4:e startskärmen. 2. Kontrollera att det står "Klar" på skärmen. 97 4. Fax 3. Försäkra dig om att [Omg sänd] inte är markerad. 4. Lägg originalet i dokumentmataren. 5. Ange skanningsformat och skanningsupplösning. 6. Konfigurera de överföringsinställningar som behövs, till exempel [Sändningsläge]. 7. Ange en mottagare. Du kan manuellt ange mottagarnummer eller -adress eller välja från adressboken genom att trycka på mottagartangenten. Om du råkar göra fel trycker du på tangenten [Radera] och gör ett nytt försök. 8. När du skickar ett och samma original till flera mottagare (gruppöverföring) anger du nästa mottagare. 98 Grundläggande instruktioner för överföring (minnesöverföring) 9. Om du skickar dokument till internetfax, e-postmottagare eller aktiverar funktionen Överföringsresultat för e-post måste du ange en avsändare. 10. Tryck på [Start]. Skicka original med originalglaset (Minnesöverföring) 1. Försäkra dig om att [Omg sänd] inte är markerad. 2. Placera den första originalsidan på originalglaset med textsidan ner. 3. Ange en mottagare. 4. Ange de skanningsinställningar du önskar. 5. Tryck på [Start]. 6. Placera nästa original på originalglaset inom 60 sekunder om du ska skicka flera original, upprepa sedan steg 4 och 5. Upprepa detta steg för varje sida. 7. Tryck på [ ]. Maskinen ringer upp mottagaren och påbörjar överföringen. 99 4. Fax Registrera en faxmottagare 1. Visa skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på [Startsida]n. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4. 2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 3. Tryck på [Ny progr.]. 4. Tryck på [Ändra] under "Namn". Displaypanelen för namn visas. 5. Ange namn och tryck på [OK]. 6. Tryck på [ Nästa]. 7. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel". Följande tangenter kan väljas: • [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först. • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i listan över poster i vald rubrik. Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel. 8. Tryck på [Faxmottagare]. 9. Tryck på [Ändra] under "Faxmottagare". 100 Grundläggande instruktioner för överföring (minnesöverföring) 10. Ange faxnumret med siffertangenterna och tryck på [OK]. 11. Ange ytterligare inställningar som "SUB-kod", "SEP-kod" och "Internationellt sändläge". 12. Tryck på [OK]. 13. Stäng skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Ta bort en faxmottagare • Om du raderar en mottagare som t.ex. har angetts som leveransmottagare, kan meddelanden till mottagarens registrerade personliga boxar inte levereras. Kontrollera därför inställningarna i faxfunktionen innan du raderar mottagare. 1. Visa skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på [Startsida]n. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4. 2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 3. Välj det namn vars faxmottagare du vill ta bort. Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna. Du kan söka efter registrerat namn, användarkod, faxnummer, mappnamn, e-postadress eller IPfaxmottagare. 101 4. Fax 4. Tryck på [Faxmottagare]. 5. Tryck på [Ändra] under "Faxmottagare". 6. Tryck på [Ta bort alla] och tryck sedan på [OK] under "Faxmottagare". 7. Tryck på [OK]. 8. Stäng skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( 102 ) längst upp till höger på skärmen. Överföra och samtidig kontrollera anslutning till mottagare (omgående överföring) Överföra och samtidig kontrollera anslutning till mottagare (omgående överföring) Med omgående överföring kan du skicka dokument samtidigt som du kontrollerar att anslutningen till mottagaren fungerar. Du kan ange fax- eller IP-faxmottagare. Om du anger Internetfax-, e-post-, mappmottagare eller mottagargrupp eller flera mottagare ändras överföringsläget automatiskt till Minnesöverföring. • Vi rekommenderar att du ringer upp mottagaren för en bekräftelse när du skickar viktiga dokument. 1. Visa faxens startskärm. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Fax] på skärmbilden [Startsida]. SV CXX002 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på [Fax]-ikonen på 4:e startskärmen. 2. Kontrollera att det står "Klar" på skärmen. 103 4. Fax 3. Tryck på [Omg sänd]. 4. Lägg originalet i dokumentmataren. 5. Välj de skanningsinställningar du önskar. 6. Ange en mottagare. Om du råkar göra fel trycker du på tangenten [Radera] och gör ett nytt försök. 7. Tryck på [Start]. Skicka original från originalglaset (omgående överföring/sändning) 1. Tryck på [Omg sänd]. 2. Lägg den första sidan på originalglaset med textsidan ner. 3. Ange en mottagare. 4. Ange de skanningsinställningar du önskar. 5. Tryck på [Start]. 6. Placera nästa original på originalglaset inom 10 sekunder om du ska skicka flera original, upprepa sedan steg 4 och 5. Upprepa detta steg för varje sida. 104 Överföra och samtidig kontrollera anslutning till mottagare (omgående överföring) 7. Tryck på [ ]. 105 4. Fax Avbryta en överföring I detta avsnitt förklaras hur man avbryter en faxöverföring. Avbryta en överföring innan dokumentet har skannats Gör så här för att avbryta en överföring innan du tryckt på [Start]. 1. Avbryt överföring. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på [Återställ]. CXZ001 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på [Återställ] överst till höger på skärmen. Avbryta en överföring medan dokumentet skannas Gör så här för att avbryta skanning eller överföring av dokument medan det skannas. Om du avbryter en överföring med hjälp av den vanliga minnesfunktionen måste du tillämpa ett annat sätt för att avbryta överföringen. Se s. 107 "Avbryta en överföring efter att dokumentet har skannats". 106 Avbryta en överföring 1. Tryck på [Stopp]. CXX006 2. Tryck på [Avbryt skanning] eller [Avbryt överföring]. Beroende på vilket överföringsläge och vilken funktion du använder visas antingen [Avbryt skanning] eller [Avbryt överföring]. Avbryta en överföring efter att dokumentet har skannats Gör på följande sätt för att avbryta en överföring efter det att originalet har skannats. Du kan avbryta en överföring av en fil medan filen skickas, lagras i minnet eller om överföringen misslyckas. All skannad information raderas från minnet. 1. Tryck på [Stopp]. CXX006 Du kan även trycka på [Status snd/övf/Skrut] och sedan på [Kontrollera/stoppa sändningsfil]. 2. Om det kommer ett bekräftelsemeddelande, tryck [Lista ö stndbyfilr]. 3. Markera den fil som du vill avbryta. Om önskad fil inte visas trycker du på [ ] eller [ ] för att hitta den. Tryck på fliken [Fillista] för att avbryta överföring av en fil som lagrats i minnet. 4. Tryck på [Stoppa sändning]. 107 4. Fax 5. Tryck på [OK]. Upprepa steg 3 till 5 för att avbryta en annan fil. 6. Tryck på [Avsluta]. När du har tryckt på [Kontrollera/stoppa sändningsfil] under [Status snd/övf/Skrut] i steg 1 trycker du på [Avsluta] två gånger. 108 Lagra ett dokument Lagra ett dokument Du kan lagra och skicka ett dokument samtidigt. Du kan även endast lagra ett dokument. Följande uppgifter kan anges för lagrade dokument: Användarnamn Du kan ställa in denna funktion om så krävs för att veta vilken användare och vilka avdelningar som är lagrade i maskinen. Användarnamn kan väljas från adressboken eller skrivas in manuellt. Filnamn Du kan namnge lagrade dokument. Om du inte anger något namn får de skannade dokumenten automatiskt namn som FAX0001 eller FAX0002. Lösenord Du kan ställa in denna funktion så att den inte sänder till icke angivna personer. Ett nummer med fyra till åtta siffror kan anges som lösenord. Filuppgifterna kan även ändras efter att filerna sparats. 1. Placera originalet och gör önskade skannerinställningar. Ange inställningen för [Originalriktning] korrekt. Om du inte gör det kommer riktningen av originalet inte att visas korrekt i förhandsgranskning. 2. Tryck på [Lagra fil]. 3. Välj [Sänd & Lagra] eller [Lagra enbart]. Välj [Sänd & Lagra] för att skicka dokumenten efter lagring. Välj [Lagra enbart] för att lagra dokument. 109 4. Fax 4. Ställ in användarnamn, filnamn och lösenord efter behov. • Användarnamn Tryck på [Användarnamn] och välj ett användarnamn. Om du vill ange ett icke programmerat användarnamn trycker du på [Manuell inm] och skriver sedan in namnet. När du har angett namnet trycker du på [OK]. • Filnamn Tryck på [Filnamn], skriv in ett filnamn och tryck sedan på [OK]. • Lösenord Tryck på [Lösenord], ange ett lösenord med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på [OK]. Ange lösenordet på nytt för att bekräfta och tryck på [OK]. 5. Tryck på [OK]. 6. Om du har valt [Sänd & Lagra] ska du specificera mottagaren. 7. Tryck på [Start]. Skicka lagrade dokument Maskinen skickar dokument som har lagrats i Dokumentservern med faxfunktionen. Dokumenten som är lagrade i Dokumentservern kan skickas flera gånger, tills de raderas. Lagrade dokument skickas med de skanningsinställningar som gjordes när de lagrades. Du kan inte använda följande sändningsmetoder: • Omgående överföring • Parallell minnessändning • Ring upp med luren på • Manuell uppringning 110 Lagra ett dokument 1. Tryck på [Välj lagrad fil]. 2. Välj dokument som ska skickas. När flera dokument väljs sänds de i den ordning de valdes. • Tryck på [Användarnamn] för att placera dokumenten i ordning enligt programmerat användarnamn. • Tryck på [Filnamn] för att placera dokumenten i alfabetisk ordning. • Tryck på [Datum] för att placera dokumenten i ordning enligt programmerat datum. • Tryck på [Kö] för att arrangera ordningen på dokumenten som ska skickas. För att få fram detaljerad information om lagrade dokument ska du trycka på [Detaljer]. Tryck på tangenten Miniatyrer för att byta visning till miniatyrer på skärmen. 3. Om du väljer ett dokument med ett lösenord, ange lösenordet med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på [OK]. 4. När du vill lägga till dina original till lagrade dokument och skicka dem samtidigt trycker du på [Original Lagrad fil] eller [Lagrad fil Original]. När du trycker på [Original Lagrad fil ] skickar maskinen originalen och därefter de lagrade filerna. När du trycker på [Lagrad fil Original] skickar maskinen först de lagrade filerna och sedan originalen. 5. Tryck på [OK]. 6. För att lägga till ett original till de lagrade dokumenten, ska du placera originalet och göra önskade skaninställningar. 7. Ange mottagaren och tryck på [Start]. 111 4. Fax Skriva ut journalen manuellt För att skriva ut journalen manuellt, välj utskriftsmetod [Alla], [Skriv ut efter filnr. ], eller [Skriv ut per användare]. Alla Skriver ut resultatet av kommunikationerna i ordningsföljd. Skriv ut efter filnr. Skriver endast ut resultaten av kommunikationer angivna av filnummer. Skriv ut per användare Skriver ut kommunikationsrapporter per avsändare. 1. Tryck på [Status snd/övf/Skrut]. 2. Tryck på [Skriv journal]. 3. Välj utskriftsmetod. 4. Om du valde [Skriv ut efter filnr.] i steg 3 anger du ett fyrsiffrigt filnummer med siffertangenterna. 5. Om du valde [Skriv ut per användare] i steg 3 väljer du en användare från listan och trycker på [OK]. 6. Tryck på [Start]. 7. Tryck på [Avsluta] två gånger. 112 5. Skriv ut Det här kapitlet beskriver vanliga skrivarfunktioner och användningsområden. Information som inte finns i detta kapitel finns i handboken Print (Skrivare) som finns tillgänglig på vår hemsida. Snabbinstallation Du kan enkelt installera skrivardrivrutinerna från den CD-ROM-skiva som medföljer maskinen. Med Snabbinstallation installeras PCL 6-skrivardrivrutinen i nätverksmiljön och standard-TCP/IP-porten väljs. • Det krävs behörighet för att installera drivrutinerna. Logga in som administratör. 1. Klicka på [Snabbinstallation] på installationsskärmen. 2. Licensavtalet för programvaran visas i dialogrutan [Licensavtal]. Efter att ha läst avtalet klickar du på [Jag accepterar avtalet.] och sedan på [Nästa >]. 3. Klicka på [Nästa >]. 4. Välj den maskinmodell du vill använda i dialogrutan [Välj skrivare]. 5. Klicka på [Installera]. 6. Konfigurera användarkod, standardskrivare och delad skrivare efter behov. 7. Klicka på [Fortsätt]. Installationen startar. 8. Klicka på [Avsluta]. När du uppmanas att starta om datorn ska du starta om den genom att följa instruktionerna som visas. 9. Klicka på [Avsluta] i det första fönstret i installationsprogrammet och ta sedan ut CDROM-skivan. 113 5. Skriv ut Visa skrivardrivrutinens egenskaper I det här avsnittet beskrivs hur du öppnar skrivardrivrutinens egenskaper från [Enheter och skrivare]. • Det krävs behörighet för att hantera skrivare för att ändra skrivarens inställningar. Logga in som administratör. • Du kan inte ändra skrivarens standardinställningar för enskilda användare. Inställningarna i dialogrutan Skrivaregenskaper gäller för alla användare. 1. På [Start]-menyn klickar du på [Enheter och skrivare]. 2. Högerklicka på ikonen med den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Egenskaper för skrivare]. 114 Standardutskrift Standardutskrift • Standardinställningen är 2-sidig utskrift. Om du vill skriva ut enkelsidigt väljer du [Av] för den 2sidiga utskriftsinställningen. • Om du skickar ett utskriftsjobb via USB 2.0 och maskinen står i Energisparläge eller Viloläge kan ett felmeddelande komma upp på din dator när utskriftsjobbet är slutfört. Om så sker, kontrollera om jobbet har skrivits ut. Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Välj fliken [Vanliga inställningar]. 5. I listan "Jobbyp:" väljer du [Normal utskrift]. 6. I listan "Dokumentformat:" anger du vilket format originalet som ska skrivas ut har. 7. I listan "Riktning" väljer du [Stående] eller [Liggande] som originalets riktning. 8. I listan "Papperstyp:" anger du vilken typ av papper som ligger i papperskassetten. 9. I listan "Papperskassett:" anger du vilken papperskassett pappret som du vill skriva ut på ligger i. Om du väljer [Automatval] i listan "Papperskassett:" väljer skrivaren automatiskt en kassett efter angiven pappersformat och typ. 10. Om du vill skriva ut flera kopior anger du antal i rutan "Kopior:". 11. Klicka på [OK]. 12. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. 115 5. Skriv ut Skriva ut på båda sidor av arken. I detta avsnitt förklaras hur du använder skrivardrivrutinen för att skriva ut på arkets båda sidor. • Följande papperstyper kan skrivas ut på båda sidor: • Normalt (60 till 81 g/m2), Återvunnet, Special 1, Special 2, Special 3, Mellantjockt (82 till 105 g/m2), Tjockt 1 (106 till 169 g/m2), Tjockt 2 (170 till 220 g/m2), Tjockt 3 (221 till 256 g/m2), Tunt (52 till 59 g/m2), Färg, Brevhuvud, Förtryckt, Bond, Vykort Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Klicka på fliken [Detaljerade inst.]. 5. I rutan "Meny:" klickar du på [Tvåsidig/Layout/Häfte]. 6. Välj vilken metod du vill använda för att binda samman de utmatade sidorn i listan "2sidig:". 7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 8. Klicka på [OK]. 9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Typer av 2-sidig utskrift Du kan välja bindningsriktning genom att ange vilken kant som ska bindas. Riktning Stående Liggande 116 Boköppning Blocköppning Kombinera flera sidor till en enda sida Kombinera flera sidor till en enda sida I det här avsnittet beskrivs hur du skriver ut flera sidor på ett ark. Med funktionen för kombinerad utskrift kan du spara papper genom att skriva ut flera sidor i förminskad storlek på ett enda ark. Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. Klicka på fliken [Detaljerade inst.]. 5. I rutan "Meny:" klickar du på [Tvåsidig/Layout/Häfte]. 6. Välj kombination i listan "Layout:" och ange sedan vilken metod du önskar för att kombinera sidor i listan "Sidordning:". För en kant runt varje sida, välj [Rita kant]. 7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 8. Klicka på [OK]. 9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. Typer av kombinerad utskrift Funktionen ger dig möjlighet att skriva ut 2, 4, 6, 9 eller 16 sidor med förminskat format på ett enstaka ark och att ange ett sidordningsmönster för kombinationen. När du kombinerar 4 eller fler sidor på ett ark är fyra mönster tillgänliga. Följande bilder visar exempel på sidordningsmönster för 2- och 4-sidors kombinationer. 2 sidor per ark Riktning Från vänster t höger/uppifr. & ner Från höger till väns/Uppifrån & ner Stående Liggande 117 5. Skriv ut 4 sidor per ark Höger, sedan nedåt 118 Nedåt, sedan höger Vänster, sedan nedåt Nedåt, sedan vänster Skriva ut på kuvert Skriva ut på kuvert Uppdatera pappersinställningarna med både skrivardrivrutinen och kontrollpanelen. Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen 1. Fyll på kuvert i papperskassetten. 2. Visa skärmen för Initialinställningar. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. CXX005 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm 4. 3. Tryck på [Kassettpprinställningar]. 4. Välj inställning för pappersformat för den papperskassett i vilken kuverten har fyllts på. 5. Välj kuvertformatet och tryck sedan på [OK]. 6. Tryck på [ Nästa]. 7. Välj inställning för papperstyp för den papperskassett där kuverten har fyllts på. 8. Tryck på [Kuvert] i fältet "Pappesrstyp" och välj sedan motsvarande post i fältet "Papperstjocklek". 9. Tryck på [OK]. 10. Stäng skärmen för Initialinställningar • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. 119 5. Skriv ut Skriva ut på kuvert med hjälp av skrivardrivrutinen Om du använder PCL 6-skrivardrivrutinen 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. I listan "Dokumentformat:" väljer du kuvertformat. 5. I listan "Papperstyp:" markerar du [Kuvert]. 6. I listan "Papperskassett:" väljer du den papperskassett där kuverten ligger. 7. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 8. Klicka på [OK]. 9. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. 120 Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern Spara och skriva ut med hjälp av dokumentservern Med dokumentservern kan du lagra dokument på maskinens hårddisk och redigera och skriva ut dem efter behov. • Program med egna drivrutiner, t.ex. PageMaker, hanterar inte den här funktionen. • Avbryt inte filöverföringen när data skickas till dokumentservern. Det är möjligt att processen inte avbryts ordentligt. Om du oavsiktligt avbryter ett utskriftsjobb använder du maskinens kontrollpanel för att radera den data som överförts. För mer information om hur du raderar dokument som är lagrade i Dokumentservern, se Copy/ Document Server eller hjälpen i Web Image Monitor. • Upp till 3 000 filer kan lagras på dokumentservern. Nya filer kan inte lagras om 3 000 filer redan finns lagrade. Även om det finns mindre än 3 000 filer lagrade så kan nya filer inte lagras om • Antalet sidor i ett dokument överskrider 2 000. • Det totala antalet lagrade sidor i maskien och skickad data har nått 9 000 (det kan vara färre beroende på utskriftsdatan). • Hårddisken är full. Du kan skicka data som skapats på en klientdator till dokumentservern. Lagra dokument på dokumentservern • Om maskinen inte används som dokumentserver kan det maximala antalet dokument som kan lagras vara färre än antalet angivet i specifikationen. 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan "Välj skrivare" väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. I listan "Jobbtyp:" klickar du på [Dokumentserver]. 5. Klicka på [Detaljer...]. 6. Ange ett användar-ID, filnamn, lösenord och användarnamn så som krävs. 7. Ange det mappnummer under vilket dokumentet ska sparas, i dialogrutan "Mappnummer". När "0" anges i rutan "Mappnummer:" kommer dokument att sparas i mappen Delat. 8. Om mappen är lösenordsskyddad anger du lösenordet i rutan "Mapplösenord:". 121 5. Skriv ut 9. Klicka på [OK]. 10. Vid behov ändrar du utskriftsinställningarna. 11. Klicka på [OK]. 12. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. • Du kan skriva ut de dokument som lagrats på dokumentservern med hjälp av kontrollpanelen. För mer information, se s. 145 "Skriva ut lagrade dokument". Hantera dokument som lagrats på dokumentservern Om denna maskin konfigurerats som en nätverksskrivare med hjälp av TCP/IP kan du granska eller radera de dokument som lagrats på maskinens dokumentserver med hjälp av Web Image Monitor från en klientdator som är ansluten till nätverket. Du kan skriva ut på och hantera denna maskin på distans, utan att använda kontrollpanelen. 122 6. Skanner Det här kapitlet beskriver vanliga skannerfunktioner och användningsområden. Information som inte finns i detta kapitel finns i handboken Scan (Skanner) som finns tillgänglig på vår hemsida. Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp • Innan du utför detta, bör du läsa motsvarande avsnitt i handboken Scan (Skanner) och kontrollera mottagardatorns uppgifter. Se även handboken Connecting the Machine/ System Settings (Ansluta maskinen/Systeminställningar) och registrera mottagardatorns adress i adressboken. 1. Visa skannerns startskärm. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] på kontrollpanelens övre vänstra sida och tryck sedan på ikonen [Skanner] på [Startsida]. SV CXX002 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Skanner] på Startsida 4. 2. Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om en tidigare inställning ligger kvar trycker du på [Återställ]. 123 6. Skanner 3. Tryck på fliken "[Mapp]". 4. Placera original. 5. Vid behov, ange skanningsinställningar för originalet som ska skannas. Exempel: Ange att dokumentet ska skannas i färg och dubbelsidigt, och att det ska sparas som en pdf. • Tryck på [Skaninställningar] och sedan på [Fullfärg: Text/Foto] på fliken [Originaltyp]. • Tryck på [Originalmatning] och sedan på [2-sidiga original]. • Tryck på [PDF] under [Skicka filtyp/-namn]. 6. Ange mottagare. Du kan ange flera mottagare. 7. Tryck på [Start]. Skapa en delad mapp på en dator med Windows/bekräfta en dators uppgifter Följande exempel förklarar hur du skapar en delad mapp på en dator som kör Windows samt hur du kontrollerar datorns uppgifter. I dessa exempel används operativsystemet Windows 7 Ulitmate och datorn ingår i en nätverksdomän. Skriv ner de bekräftade uppgifterna. 124 Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp Steg 1: Kontrollera användarnamnet och datornamnet Kontrollera användarnamnet och namnet på den dator som du vill skicka skannade dokument till. 1. I [Start]-menyn, peka på [Alla program], [Tillbehör] och klicka sedan på [Kommandotolken]. 2. Ange kommandot "ipconfig/all" och tryck sedan på [Enter]. 3. Kontrollera datorns namn. Datorns namn visas under [Värdnamn]. Du kan även kontrollera IPv4-adressen. Adressen som visas under [IPv4-adress] är datorns IPv4adress. 4. Ange sedan kommandot "set user" och tryck på [Enter]. (Var noga att ange ett mellanslag mellan "set" och "user".) 5. Kontrollera användarnamnet. Användarnamnet visas under [USERNAME]. Steg 2: Skapa en delad mapp på en dator med Microsoft Windows Skapa en delad mottagarmapp i Windows och aktivera delning. Följande exempel visar en dator med Windows 7 Ultimate och som ingår en domän. • Du måste logga in som administratör för att kunna skapa en delad mapp. • Om "Alla" väljs i steg 6, blir den delade mappen som skapas tillgänglig för alla användare. Detta är en säkerhetsrisk och vi rekommenderar därför att du endast ger åtkomsträttigheter till specifika användare. Gör enligt följande för att ta bort "Alla" och ange användares åtkomsträttigheter. 1. Skapa en mapp, på samma sätt som du skapar en normal mapp, på valfri plats på datorn. 2. Högerklicka på mappen och klicka på [Egenskaper]. Om du har Windows XP högerklickar du på mappen och klickar sedan på [Delning och säkerhet]. 3. På fliken [Delning] väljer du [Avancerad delning...]. Har du Windows XP väljer du [Dela ut den här mappen] på fliken [Delning]. Gå vidare till steg 5. 4. Markera rutan [Dela ut den här mappen]. 5. Klicka på [Behörigheter]. 6. I listan [Grupp- eller användarnamn:] väljer du "Alla" och klickar sedan på [Ta bort]. 7. Klicka på [Lägg till...]. 8. I fönstret [Välj användare eller grupper] klickar du på [Avancerat...]. 125 6. Skanner 9. Ange en eller flera objekttyper, välj en plats och klicka sedan på [Hitta nu]. 10. Välj de grupper och användare du vill tilldela åtkomst i resultatlistan och klicka därefter på [OK]. 11. Klicka på [OK] i fönstret [Välj användare eller grupper]. 12. Välj en grupp eller användare i listan [Grupp- eller användarnamn:]. I kolumnen [Tillåt] i behörighetslistan väljer du sedan antingen [Fullständig behörighet] eller [Ändra]. Konfigurera behörigheterna för varje grupp och användare. 13. Klicka på [OK]. Steg 3: Ange åtkomstprivilegier för den skapade delade mappen Om du vill ge den skapade mappen åtkomstprivilegier så att andra användare och/eller grupper ska få åtkomst till mappen konfigurerar du mappen enligt följande: 1. Högerklicka på mappen som skapades i steg 2 och klicka sedan på [Egenskaper]. 2. På fliken [Säkerhet] klickar du på [Redigera...]. 3. Klicka på [Lägg till...]. 4. I fönstret [Välj användare eller grupper] klickar du på [Avancerat...]. 5. Ange en eller flera objekttyper, välj en plats och klicka sedan på [Hitta nu]. 6. Välj de grupper och användare du vill tilldela åtkomst i resultatlistan och klicka därefter på [OK]. 7. Klicka på [OK] i fönstret [Välj användare eller grupper]. 8. Välj en grupp eller användare i listan [Grupp- eller användarnamn:]. I kolumnen [Tillåt] i behörighetslistan väljer du sedan antingen [Fullständig behörighet] eller [Ändra]. 9. Klicka på [OK]. Registrera en SMB-mapp 1. Visa skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på [Startsida]n. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4. 2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 3. Tryck på [Ny progr.]. 126 Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp 4. Tryck på [Ändra] under "Namn". Displaypanelen för namn visas. 5. Ange namn och tryck på [OK]. 6. Tryck på [ Nästa]. 7. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel". Följande tangenter kan väljas: • [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först. • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i listan över poster i vald rubrik. Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel. 8. Tryck på [Aut.info] och sedan på [ Nästa]. 9. Tryck på [Ange annan autent.info] på den högra sidan av "Mappautentisering". När [Ange inte] är valt tillämpas det SMB-användarnamn och lösenord som du har angett i "Standardanvändarnamn/Lösenord (Skicka)" i inställningarna för Filöverföring. 10. Tryck på [Ändra] under "Användarnamn". 11. Ange inloggningsnamnet för mottagardatorn och tryck på [OK]. 12. Tryck på [Ändra] under "Lösenord". 13. Ange lösenordet till mottagardatorn och tryck sedan på [OK]. 127 6. Skanner 14. Bekräfta lösenordet genom att ange det på nytt och tryck på [OK]. 15. Tryck på [Mapp]. 16. Kontrollera att [SMB] är valt. 17. Tryck på [Ändra] eller [Bläddra i nätverket] och ange mappen. För att ange en mapp kan du antingen ange sökvägen manuellt eller gå till motsvarande mapp genom att bläddra i nätverket. 18. Tryck på [Anslutningstest] för att kontrollera att sökvägen är korrekt. 19. Tryck på [Avsluta]. Kontrollera inställningarna om anslutningstestet misslyckas och prova sedan på nytt. 20. Tryck på [OK]. 21. Stäng skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Lokalisera SMB-mappen manuellt 1. Tryck på [Ändra] under "Sökväg". 2. Ange sökvägen till mappen. Exempel: Om namnet på måldatorn är "Användare" och mappnamnet är "Dela" är sökvägen \ \User\Share. 128 Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp Om nätverket inte tillåter att IP-adresser erhålls automatiskt inkluderar du måldatorns IP-adress i sökvägen. Exempel: om måldatorns IP-adress är "192.168.0.191" och mappnamnet är "Dela", är sökvägen \\192.168.0.191\Share. 3. Tryck på [OK]. Om formatet på den angivna sökvägen inte är korrekt visas ett meddelande. Tryck på [Avsluta] och ange därefter sökvägen igen. Lokalisera SMB-mappen genom att bläddra i nätverket 1. Tryck på [Bläddra i nätverket]. De klientdatorer som delar samma nätverk som maskinen visas. Nätverket listar endast de klientdatorer som du har behörighet till. 2. Välj gruppen som innehåller måldatorn. 3. Välj måldatorns namn. Delade mappar under den visas. Du kan trycka på [Upp en nivå] för att växla mellan nivåer. 4. Välj den mapp du vill registrera. 5. Tryck på [OK]. 129 6. Skanner Radera en SMB-registrerad mapp 1. Visa skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på [Startsida]n. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4. 2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 3. Välj det namn vars mapp du vill radera. Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna. Du kan söka efter registrerat namn, användarkod, faxnummer, mappnamn, e-postadress eller IPfaxmottagare. 4. Tryck på [Mapp]. 5. Tryck på det protkoll som inte är valt för tillfället. Ett bekräftelsemeddelande visas. 6. Tryck på [Ja]. 7. Tryck på [OK]. 8. Stäng skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( 130 ) längst upp till höger på skärmen. Grundläggande instruktioner för hur du skannar till mapp Skriva in sökvägen till mottagaren manuellt 1. Tryck på [Manuell inm]. 2. Tryck på [SMB]. 3. Tryck på [Manuell inm.] till höger om fältet för sökväg. 4. Skriv in mappens sökväg. I det följande exemplet är sökvägen det delade mappnamnet "user" och datornamnet är "desk01": \\desk01\user 5. Tryck på [OK]. 6. Ange användarnamnet för inloggning på datorn enligt mottagarens inställning. Tryck på [Manuell inm] till höger om fältet för användarnamn för att visa tangentbordet på skärmen. 7. Ange lösenordet för inloggning på datorn enligt mottagarens inställning. Tryck på [Manuell inm] av lösenordet för att visa tangentbordet på skärmen. 8. Tryck på [Anslutningstest]. Ett anslutningstest utförs för att kontrollera att den angivna delade mappen existerar. 9. Kontrollera resultatet av anslutningstestet och tryck därefter på [Avsluta]. 10. Tryck på [OK]. 131 6. Skanner Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post 1. Visa skannerns startskärm. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] på kontrollpanelens övre vänstra sida och tryck sedan på ikonen [Skanner] på [Startsida]. SV CXX002 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Skanner] på Startsida 4. 2. Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om en tidigare inställning ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Tryck på fliken [E-post]. 4. Placera original. 132 Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post 5. Vid behov, ange skanningsinställningar för originalet som ska skannas. Exempel: Ange att dokumentet ska skannas i färg och dubbelsidigt, och att det ska sparas som en pdf. • Tryck på [Skaninställningar] och sedan på [Fullfärg: Text/Foto] på fliken [Originaltyp]. • Tryck på [Originalmatning] och sedan på [2-sidiga original]. • Tryck på [PDF] under [Skicka filtyp/-namn]. 6. Ange mottagare. Du kan ange flera mottagare. 7. För att ange avsändare för e-post trycker du på [Avsändarnamn] och trycker sedan på [OK]. 8. Om du vill ha en leveransrapport trycker du på [Mottagningsmed.]. Om du väljer [Mottagningsmed.] får den valda e-postavsändaren ett e-postmeddelande när mottagaren har öppnat sitt meddelande. 9. Tryck på [Start]. Registrera en e-postmottagare 1. Visa skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på [Startsida]n. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4. 2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 3. Tryck på [Ny progr.]. 133 6. Skanner 4. Tryck på [Ändra] under "Namn". Displaypanelen för namn visas. 5. Ange namn och tryck på [OK]. 6. Tryck på [ Nästa]. 7. Tryck på knappen för den klassificering du vill använda under "Välj titel". Följande tangenter kan väljas: • [Ofta anv]: Läggs till på den sida som visas först. • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] till [10]: Läggs till i listan över poster i vald rubrik. Du kan välja [Ofta anv] och en knapp till för varje titel. 8. Tryck på [E-post]. 9. Tryck på [Ändra] under "E-postadress". 134 Grundläggande instruktioner för att skicka skannade filer via e-post 10. Ange e-postadressen. 11. Tryck på [OK]. 12. Välj [Mottagare för e-post/Internetfax] eller [Endast mottagare för Internetfax]. Om [Mottagare för e-post/Internetfax] anges visas registrerade e-postadresser på både internetfaxadresskärmen och e-postadresskärmen för faxfunktioner och på adresskärmen för skanningsfunktioner. Om [Endast mottagare för Internetfax] har angivits kommer registrerade e-postadresser endast att visas på internetfaxens display på faxens funktionsskärm. 13. Om du vill använda internetfax, ange om "Skicka via SMTP-server" ska användas eller inte. 14. Tryck på [OK]. 15. Stäng skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Radera en e-postmottagare 1. Visa skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på [Startsida]n. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Hantera adressboken] på Startsida 4. 2. Kontrollera att [Programmera/Ändra] är valt. 135 6. Skanner 3. Välj det namn vars e-postadress du vill radera. Tryck på namntangenten eller ange det registrerade numret med siffertangenterna. Du kan söka efter registrerat namn, användarkod, faxnummer, mappnamn, e-postadress eller IP-faxmottagare. 4. Tryck på [E-post]. 5. Tryck på [Ändra] under "E-postadress". 6. Tryck på [Ta brt alla] och tryck sedan på [OK]. 7. Tryck på [OK]. 8. Stäng skärmen för adressboken. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( Ange en e-postadress manuellt 1. Tryck på [Manuell inm]. 2. Ange e-postadressen. 3. Tryck på [OK]. 136 ) längst upp till höger på skärmen. Grundläggande instruktioner för att lagra skannade filer Grundläggande instruktioner för att lagra skannade filer • Du kan ange ett lösenord för varje lagrad fil. Vi rekommenderar att du skyddar lagrade filer genom att ange lösenord. • Skanningsfiler som lagrats i maskinen kan gå förlorade om ett fel uppstår. Vi rekommenderar att du inte lagrar viktiga filer på hårddisken. Leverantören ansvarar inte för skador som uppkommer p.g.a. förlorade filer. 1. Visa skannerns startskärm. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] på kontrollpanelens övre vänstra sida och tryck sedan på ikonen [Skanner] på [Startsida]. SV CXX002 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på ikonen [Skanner] på Startsida 4. 2. Kontrollera att inga föregående inställningar är kvar. Om en tidigare inställning ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Placera original. 137 6. Skanner 4. Tryck på [Lagra fil]. 5. Tryck på [Lagra till hårddisk]. 6. Vid behov anger du den lagrades filens information, som till exempel [Användarnamn], [Filnamn], [Lösenord] och [Välj mapp]. • Användarnamn Tryck på [Användarnamn] och välj ett användarnamn. Om du vill ange ett icke programmerat användarnamn trycker du på [Manuell inm] och skriver sedan in namnet. När du har angett namnet trycker du på [OK]. • Filnamn Tryck på [Filnamn], skriv in ett filnamn och tryck sedan på [OK]. • Lösenord Tryck på [Lösenord], skriv in ett lösenord och tryck sedan på [OK]. Ange lösenordet på nytt för att bekräfta och tryck på [OK]. • Välj mapp Ange vilken mapp som du vill spara de lagrade filerna i. 7. Tryck på [OK]. 8. Vid behov, tryck på [Skaninställningar] för att ange skannerinställningar, t.ex. upplösning och skanningsformat. 9. Tryck på [Start]. Kontrollera en lagrad fil, vald från listan Detta avsnitt beskriver hur man förhandsgranskar en fil från listan över lagrade filer. 138 Grundläggande instruktioner för att lagra skannade filer 1. Tryck på [Välj lagrad fil]. 2. Ange vilken mapp som du vill spara de lagrade filerna i. 3. Välj ut den fil som ska granskas från listan över lagrade filer. Du kan välja mer än en fil. 4. Tryck på [Förhandsgranska]. 139 6. Skanner Ange filtyp I det här avsnittet beskrivs hur man anger filtypen för en fil som man vill skicka. Filtyper kan anges när man skickar filer med e-post eller Skanna till mapp, skickar lagrade filer med epost eller Skanna till mapp och när man sparar filer på en minneslagringsenhet. Man kan välja någon av följande filtyper: • Enkelsidigt: [TIFF/JPEG], [PDF] Om du väljer en enkelsidig filtyp när du skannar flera original skapas en fil för varje enskild sida och antalet filer som skickas är samma som antalet sidor som skannats. • Flersidigt: [TIFF], [PDF] Om du väljer en flersidig filtyp när du skannar flera original kombineras de skannade sidorna till en fil som sedan skickas. Valbara filtyper skiljer sig beroende på skaninställningar och andra villkor. För mer information om filtyper, se handboken Scan. 1. Tryck på [Skicka filtyp/-namn]. 2. Välj en filtyp. Om Filtypen är inställd på [PDF], ställ in PDF-filinställning efter behov. 3. Tryck på [OK]. 140 Ange Skaninställningar Ange Skaninställningar 1. Tryck på [Skaninställningar]. 2. Ange upplösning, skanningsformat och andra inställningar som krävs. 3. Tryck på [OK]. 141 6. Skanner 142 7. Dokumentserver Det här kapitlet beskriver vanliga Dokumentserverfunktioner och användningsområden. Söker du information som inte hittas i detta kapitel går du vidare till handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver) som finns på vår hemsida. Lagra data I det här avsnittet beskrivs hur du lagrar dokument på Dokumentservern. • Ett tillgängligt dokument med ett korrekt lösenord fortsätter att vara markerat även efter att hanteringen är slutförd och andra användare kan få tillgång till dokumentet. Du bör vara noga med att avmarkera dokument genom att trycka på [Återställ] när du är färdig med ett dokument. • Användarnamnet som är registrerat till ett lagrat dokument på Dokumentservern används för att identifiera dokumentskaparen och dokumenttypen. Det används inte för att skydda konfidentiella dokument från andra. • Vid aktivering av faxöverföring eller skanning via skannern, se till att övriga funktioner är avslutade. Filnamn Skannade dokument får automatiskt filnamn som COPY0001 och COPY0002. Du kan ändra filnamnet. Användarnamn Du kan registrera ett användarnamn för att identifiera den användare eller användargrupp som lagrade dokumenten. För att tilldela det, välj användarnamnet som finns registrerat i adressboken, eller skriv in namnet direkt. Beroende på säkerhetsinställningen så kan [Rättigheter] visas istället för [Användarnamn]. För mer informatiom om adressboken, se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar. Lösenord För att förhindra otillåten utskrift kan du ange lösenord för lagrade dokument. Ett skyddat dokument kan man endast få tillgång till om dess lösenord anges. Om ett lösenord är angivet för dokumenten visas låsikonen på vänster sida om filnamnet. 143 7. Dokumentserver 1. Tryck på knappen [Startsida] längst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck sedan på ikonen [Dokumentserver] på skärmen. SV CXX002 2. Tryck på [Till skanningsskärm]. 3. Tryck på [Målmapp för lagring]. 4. Ange i vilken mapp du vill lagra dokumentet och tryck sedan på [OK]. 5. Tryck på [Användarnamn]. 6. Ange ett användarnamn och tryck på [OK]. Användarnamnen som visas är namn som är registrerade i adressboken. Om du vill ange ett namn som inte visas på skärmen trycker du på [Manuell inmatning] och skriver in ett användarnamn. 7. Tryck på [Filnamn]. 8. Ange ett filnamn och tryck sedan på [OK]. 9. Tryck på [Lösenord]. 10. Ange ett lösenord med siffertangenterna och tryck sedan på [OK]. Du kan använda fyra till åtta siffror i lösenordet. 11. Som säkerhetskontroll, ange lösenordet igen och tryck på [OK]. 12. Placera originalet. 13. Ange villkor för skanning av original. 14. Tryck på [Start]. Originalet skannas. Dokumentet sparas i Dokumentservern. Efter skanningen kommer en lista av mappar att visas. Om listan inte visas, tryck på [Slutför skanning]. 144 Skriva ut lagrade dokument Skriva ut lagrade dokument Du kan skriva ut dokument som är lagrade på Dokumentservern. Du kan ange följande på skärmbilden för utskrift: • Papperskassett • Antal utskrifter • [Efterbehandling] ([Sortera], [Rotationssort.], [Buntning], [Häftning], [Hålslagning], [Parall.fals 4sid: Yttre tryck]) • [Omsl./Mellanark] ([Fr. omslag], [Fr./Bak. omslag], [Skiljeark/kapitel], [Mellanark]) • [Redig./Stämpel] ([Marginaljust.], [Stämpel]) • [2-sidig kopia boktyp], [2-sidig kopia blocktyp], [Häfte], [Broschyr] För information om varje funktion, se Copy/ Document Server. 1. Välj en mapp. 2. Välj det dokument som ska skrivas ut. 3. Vid utskrift av två eller fler dokument samtidigt, upprepa steg 2. Upp till 30 dokument kan skrivas ut. 4. När du anger utskriftsvillkor, tryck på [Till utskr.skärm] och konfigurera sedan utskriftsinställningarna. 5. Ange antal kopior med siffertangenterna. Det maximala antalet kopior som kan anges är 999. 6. Tryck på [Start]. 145 7. Dokumentserver 146 8. Web Image Monitor Det här kapitlet beskriver ofta använda Web Image Monitor-funktioner och användningsområden. Söker du information som inte finns i detta kapitel går du vidare till handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/Systeminställningar) som finns tillgänglig på vår hemsida eller hjälpen till Web Image Monitor. Visa startsidan Detta avsnitt förklarar startsidan och hur du visar Web Image Monitor. • När du anger en IPv4-adress, börja inte segmentet med nollor. Till exempel: Om adressen är "192.168.001.010", måste du skriva "192.168.1.10". 1. Starta din webbläsare. 2. Ange "http://(maskinens IP-adress eller värdnamn)/" i webbläsarens adressfält. Startsidan för Web Image Monitor visas. Om maskinens värdnamn har registrerats på DNS- eller WINS-servern kan du ange den. När du ställer in SSL, ett protokoll för krypterad kommunikation, i en miljö där serverautentisering används anger du "https://(maskinens IP-adress eller värdnamn)/". Web Image Monitor är indelat i följande delar: 2 3 1 4 5 DDE001 1. Menyfält När du väljer en menypost kommer dess innehåll att visas. 2. Rubrikområde (Header area) Visar ikoner för länkarna till Hjälp och funktionen för nyckelordssökning. Här visas också tangenterna [Logga in] och [Logga ut] som gör att du kan kan växla mellan administratörsläget och gästläget. 147 8. Web Image Monitor 3. Uppdatera/hjälp (Uppdatera): Klicka på högst upp till höger i arbetsfältet om du vill uppdatera uppgifterna om maskinen. Klicka på [Uppdatera] i webbläsaren för att uppdatera hela skärmen. (Hjälp): Klicka på hjälpknappen om du vill se eller ladda ner hjälpfiler. 4. Grundläggande information Här visas grundläggande information om maskinen. 5. Arbetsfält Visar innehållet för vald post i menyfältet. 148 9. Fylla på papper och toner I det här kapitlet beskrivs rekommenderade pappersformat och papperstyper och hur du fyller på papper i papperskassetten. Fylla på papper Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av papper • Vid påfyllning av papper är det viktigt att vara försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm eller blir skadade. • Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. • För att förhindra att flera ark matas samtidigt ska du lufta pappret innan du placerar det i kassetten. • Om du fyller på papper när det endast finns ett fåtal papper kvar i kassetten kan flersidig matning uppstå. Ta bort kvarvarande papper, lägg dem med de nya pappersarken och lufta hela bunten innan du lägger den i kassetten. • Skrynkligt eller böjt papper ska rätas ut innan det fylls på. • För mer information om pappersformat och -typer som kan användas, se s. 162 "Rekommenderade pappersformat och typer". • Ibland kan du höra ett prasslande ljud från papper som passerar igenom maskinen. Det här ljudet är helt normalt. Fylla på papper i papperskassetter Alla papperskassetter fylls på på samma vis. I följande exempel fylls papper på i kassett 2. • Kontrollera att papperskanterna ligger an jämnt på höger sida. • Om en papperskassett trycks in våldsamt när den sätts på plats kan kassettens sidoguider glida ur sin rätta placering. 149 9. Fylla på papper och toner • När du laddar få ark ska du se till att inte trycka ihop sidoguiderna för hårt. Om sidoguiderna kläms åt för hårt kring pappret kan kanterna vika sig, tunt papper kan skrynkla sig och pappret kan matas ut på fel sätt. 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och drag sedan ut kassetten försiktigt så långt det går. DCG015 2. Jämna till pappersbunten och lägg i den med utskriftssidan vänd uppåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. DCG016 3. Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. • Olika pappersformat kan fyllas på i papperskassetterna genom att justera positionen för sido- och ändguider. För mer information, se Paper Specifications and Adding Paper. • Papperskassetterna kan fyllas med kuvert. När du fyller på med kuvert måste de placeras i rätt riktning. För mer information, se s. 170 "Kuvert". Fylla på papper i sidoinmatningsfacket Sidoinmatningsfacket används när du vill kopiera på OH-film, självhäftande etiketter, genomskinligt papper och papper som inte kan placeras i kassetterna. 150 Fylla på papper • Max antal ark som du kan fylla på samtidigt beror på papperstyp. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. För mer information om hur mycket papper du maximalt kan fylla på, se s. 162 "Rekommenderade pappersformat och typer". 1. Öppna sidoinmatningsfacket. DCG017 2. Fyll på pappret med utskriftssidan vänd nedåt tills du hör ett pip. 3. Justera pappersguiderna efter pappersformatet. Om guiden inte är inställd efter pappret kan bilderna bli sneda och felmatningar av papper kan uppstå. DCG018 • När du använder sidoinmatningsfacket rekommenderar vi att du fyller på pappret i riktning. • Vissa papperstyper kanske inte kan identifieras korrekt när de placeras i sidoinmatningsfacket. Ta bort pappret och försök igen om detta inträffar. • Dra ut förlängningen när du fyller på A4 , 81/2 × 11 sidoinmatningsfacket. eller papper av större format i • När du använder tjockt eller tunt papper eller OH-film anger du pappersformat och papperstyp. • Papper med brevhuvud måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s. 159 "Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper". 151 9. Fylla på papper och toner • Kuvert kan fyllas på i sidoinmatningsfacket. Kuvert måste placeras i en viss riktning. För mer information, se s. 170 "Kuvert". • Pappersformat som inte identifieras automatiskt anges manuellt. Information om vilka pappersformat som identifieras automatiskt finns i s. 162 "Rekommenderade pappersformat och typer". För mer information om hur man anger pappersformat, se s. 152 "Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen" eller handboken Kopiator/dokumentserver. • Vid kopiering från sidoinmatningsfacket, se Kopiator/dokumentserver. För information om hur du skriver ut från en dator, se s. 152 "Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen". • När [Panelsignal] är avstängd, hörs inget ljud när du fyller på papper i sidoinmatningsfacket. För mer information om [Panelsignal], se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar. Skriva ut från sidoinmatningsfacket med hjälp av skrivarfunktionen • Om du väljer [Maskininställning(ar)] i [Sidoinmatningsfack] under [Prioritet för inst. av ppr.kassett] i [System] i menyn Skrivarinställningar prioriteras inställningarna du gör på kontrollpanelen före inställningarna i skrivardrivrutinen. För mer information, se handboken Print. • Standardinställningen för [Sidoinmatningsfack] är [Maskininst.(ar): Alla typer]. • Inställningarna gäller tillsvidare. • För mer information om hur man ställer in skrivardrivrutiner, se handboken Print. • Standardinställningen av [Pappersformat för sidoinmatningsfack] i [Kassett- & pappersinst.] är [Auto avkänning]. Ange standardformat med hjälp av kontrollpanelen 1. Visa skärmen för Initialinställningar. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. 152 Fylla på papper CXX005 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm 4. 2. Tryck på [Kassettpprinställningar]. 3. Tryck på [Pappersformat för sidoinmatningsfack]. 4. Välj pappersformat. 5. Tryck på [OK]. 6. Stäng skärmen för Initialinställningar • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. Ange anpassat pappersformat med hjälp av kontrollpanelen 1. Visa skärmen för Initialinställningar. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. 153 9. Fylla på papper och toner CXX005 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm 4. 2. Tryck på [Kassettpprinställningar]. 3. Tryck på [Pappersformat för sidoinmatningsfack]. 4. Tryck på [Anpassat format]. Om ett anpassat format redan angetts, tryck på [Ändra format]. 5. Tryck på [Horisont.]. 6. Skriv in det horisontella formatet med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 7. Tryck på [Vertikalt]. 8. Skriv in det vertikala formatet med hjälp av siffertangenterna och tryck sedan på [ ]. 9. Tryck på [OK] två gånger. 10. Stäng skärmen för Initialinställningar • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( 154 ) längst upp till höger på skärmen. Fylla på papper Ange tjockt papper, tunt papper eller OH-film för papperstyp med kontrollpanelen • Använd OH-film av format A4 eller 81/2 × 11 och ange detta format. • Vanligtvis kan bara en sida av en OH-film användas för utskrift. Var noga med att ladda dem med trycksidan nedåt. • När du skriver ut på OH-film, ta bort de utskrivna arken ett i taget. 1. Visa skärmen för Initialinställningar. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. CXX005 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Bläddra till vänster på skärmen och tryck på [Användarverktyg] ( ) på startsidan skärm 4. 2. Tryck på [Kassettpprinställningar]. 3. Tryck på [Pappersformat för sidoinmatningsfack] och ange sedan pappersformat. 4. Tryck på [OK]. 5. Tryck på [ Nästa]. 6. Tryck på [Papperstyp: sidoinmatningsfack]. 7. Välj post enligt den papperstyp som du vill använda. • Tryck på [OH-film] i fältet [Papperstyp] när du fyller på med OH-film. • För att fylla på tunt eller tjockt papper, tryck på [Visa inte] i fältet [Papperstyp] och välj sedan rätt papperstjocklek i fältet [Papperstjocklek]. 155 9. Fylla på papper och toner 8. Tryck på [OK]. 9. Stäng skärmen för Initialinställningar • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på tangenten [Användarverktyg/Räknare]. • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck [Användarverktyg/Räknare] ( ) längst upp till höger på skärmen. • Vi rekommenderar att rekommenderad OH-film används. • För mer information om papperstjocklek, se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar. Fylla på papper i kassett 3 (LCT) (främst Europa och Asien) Kassett 3 (stormagasin) rymmer endast A4 -papper. Om du vill skriva ut på 81/2 × 11 från kassett 3 (stormagasin) kontaktar du din servicerepresentant. (främst Nordamerika) Kassett 3 (stormagasin) rymmer endast 81/2 × 11 papper. Om du vill skriva ut på A4 från kassett 3 (stormagasin) kontaktar du din servicetekniker. • När papper som laddats i den högra sidan av kassett 3 (stormagasin) tar slut, flyttas pappret automatiskt över från vänster. Dra inte ut kassett 3 (stormagasinet) medans papper flyttas utan vänta tills det inte längre låter något från kassetten. • För den högra papperstraven justerar du papprets högerkant mot fackets högerkant. För vänstra traven, rikta in den vänstra kanten på kopieringspappret mot den vänstra kanten på kassetten. 156 Fylla på papper 1. Dra försiktigt ut papperskassetten så långt det går. CVA017 2. Jämna till pappersbunten och lägg i den med utskriftssidan vänd uppåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. • Hela kassetten utdragen. CVA018 • Vänstra halvan av kassetten utdragen CVA019 3. Skjut försiktigt in papperskassetten så långt det går. • Du kan fylla på papper även när kassett 3 (stormagasin) används. Det går att dra ut den vänstra halvan av kassett 3 (stormagasin) medans kassetten används. 157 9. Fylla på papper och toner • Fyll på 30 eller fler pappersark i den vänstra halvan av kassetten. Fylla på papper i stormagasinet (främst Europa och Asien) Stormagasinet rymmer endast A4 -papper. Om du vill skriva ut på 81/2 × 11 eller B5 JIS från stormagasinet kontaktar du din servicerepresentant. (främst Nordamerika) Stormagasinet (LCT) rymmer endast 81/2 × 11 papper. Om du vill skriva ut i format A4 eller B5 JIS från stormagasinet (LCT), kontaktar du din servicetekniker. • Kontrollera att papperskanterna är justerade efter den vänstra sidan. 1. Kontrollera att pappret i papperskassetten inte används och öppna sedan den högra luckan på stormagasinet (LCT). DCG019 2. Placera papperet i kassetten med utskriftssidan nedåt. Stapla inte papper högre än nivåmarkeringen. DCG020 3. Stäng stormagasinets högra lucka. 158 Fylla på papper Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper Det kan hända att riktningsfixerat (blocktyp) eller dubbelsidigt papper (till exempel brevhuvud, hålat papper eller kopierat papper) inte skrivs ut ordentligt beroende på hur originalen och pappret placerats. Inställningar för Användarverktyg • Kopieringsläge Markera [Brevhuvudsinställning] till [Ja] i [Indata/Utdata] under menyn Kopiator/ Dokumentserverinställningar och placera sedan orignalet och pappret enligt bild nedan. • Skrivarläge Ange [Auto avkänning] eller [På (Alltid)] för [Brevhuvudsinställning] i [System] i menyn Skrivaregenskaper och placera sedan pappret enligt anvisningarna nedan. För mer information om brevhuvudsinställningar, se handboken Kopiator/dokumentserver eller handboken Skrivare. Original- och pappersriktning Ikonernas betydelse lyder som följer: Ikon Innebörd Placera eller fyll på med den skannade eller utskrivna sidan uppåt. Placera eller fyll på papper med den skannade eller utskrivna sidan nedåt. • Originalriktning Originalriktning Originalglas Automatisk dokumentmatare Läsbar riktning 159 9. Fylla på papper och toner Originalriktning Oläsbar riktning Originalglas Automatisk dokumentmatare • Kopiator • Skanner • Pappersriktning • Kopieringsläge Kopieringss ida Kassett 1–4 Kassett 3 (stormagasin) Stormagasin Sidoinmatningsf ack Kassett 1–4 Kassett 3 (stormagasin) Stormagasin Sidoinmatnings fack Ensidig Tvåsidig • Skrivarläge Utskriftsida Ensidig Tvåsidig 160 Fylla på papper • I kopieringsläge: • För mer information om hur man gör tvåsidiga kopior, se s. 81 "Duplexkopiering". • I skrivarläge: • För att skriva ut på papper med brevhuvud när [Auto avkänning] är valt under [Brevhuvudsinställning] måste du ange [Brevhuvud] som papperstyp i skrivardrivrutinens inställningar. • Om ett utskriftsjobb ändras från enkelsidigt till dubbelsidigt under pågående utskrift, kan sidan två i en enkelsidig utskrift skrivas ut vänd i en annan riktning. För att försäkra att allt papper matas ut vända i samma riktning anger du olika kassetter för ensidig och tvåsidig utskrift. Observera också att tvåsidig utskrift måste avaktiveras för den kassett som angetts för ensidig utskrift. • För mer information om hur man gör tvåsidiga kopior, se s. 116 "Skriva ut på båda sidor av arken.". 161 9. Fylla på papper och toner Rekommenderat papper Rekommenderade pappersformat och typer I det här avsnittet beskrivs rekommenderade pappersformat och papperstyper. • Om du använder papper som böjer sig, antingen för att det är för torrt eller för fuktigt, kan det hända att häftklamrar fastnar eller att pappret fastnar i maskinen. • Använd inte papper avsett för bläckstråleskrivare eftersom sådant papper kan fastna i fixeringsenheten och orsaka pappersstopp. • När du lägger i OH-film ska du kontrollera fram- och baksidan av arken och placera dem korrekt. Annars kan de matas fel. Kassett 1–4 Papperstyp och vikt 60-300 g/m2 (16 lb. Bond-110 lb. omslag) Normalt papper 1–Tjockt papper 4 Pappersformat Pappersformat som kan identifieras automatiskt: A3 , A4 , B5 JIS , A5 , B4 JIS , 81/2 × 11 A4 , A5 , B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11 , 71/4 × 101/2 162 Papperskapacitet 550 ark Rekommenderat papper Papperstyp och vikt 60-300 g/m2 (16 lb. Bond-110 lb. omslag) Normalt papper 1–Tjockt papper 4 Pappersformat Papperskapacitet Välj pappersformat med hjälp 550 ark av menyn: Kassettpappersinställningar A5 17 13 14 , , A6 , B6 JIS , 11 × , 81/2 × 14 , 81/2 × , 81/2 × 11 , 81/4 × , 81/4 × 13 , 8 × 13 8 × 10 , 71/4 × 101/2 , 1 1 5 /2 × 8 /2 , 8K , 16K , 11 × 15 , 10 × 14 A3 , A4 , A5 , A6 , B4 JIS , B5 JIS , B6 JIS , 81/2 × 13 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 8 × 10 , 71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 8K , 16K , 11 × 15 , 10 × 14 60-300 g/m2 (16 lb. Bond-110 lb. omslag) Normalt papper 1–Tjockt papper 4 Anpassat format*1: 550 ark Vertikalt: 90,0–297,0 mm Horisontellt: 148,0-431,8 mm Vertikalt: 3,55–11,69 tum Horisontellt: 5,83–17,00 tum 163 9. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Kuvert Pappersformat Papperskapacitet Välj pappersformat med hjälp av menyn: Kassettpappersinställningar 41/8 × 91/2 , 37/8 × 71/2 , C5 Kuv , C6 Kuv , DL Kuv • : 50 ark • : Dubbel flik: 15 ark Enkel flik: 25 ark *1 När du fyller på papper med en vertikal längd som överstiger 279,4 mm (11,0 tum) i kassett 1 ska du använda ett papper med en horisontell bredd på max 420 mm (16,6 tum). Sidoinmatningsfack Papperstyp och vikt 52–300 g/m2 (14 lb. Bond– 110 lb. Omslag) Pappersformat Papperskapacitet Pappersformat som kan identifieras automatiskt: • 100 ark (upp till 10 mm höga) Tunt papper–Tjockt papper 4 • Tjockt papper 1: 40 ark A3 , A4 , A5 , A6 , B4 JIS , B5 JIS , B6 JIS • Tjockt papper 2–Tjockt papper 3: 20 ark • Tjockt papper 4: 16 ark 11 × 17 , 81/2 × 11 51/2 × 81/2 164 , Rekommenderat papper Papperstyp och vikt 52–300 g/m2 (14 lb. Bond– 110 lb. Omslag) Tunt papper–Tjockt papper 4 Pappersformat *1 • 100 ark (upp till 10 mm höga) 11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 8 × 10 , 71/ Papperskapacitet × 101/ • Tjockt papper 1: 40 ark • Tjockt papper 2–Tjockt papper 3: 20 ark • Tjockt papper 4: 16 ark , 51/ 4 2 2× 81/2 , 8K , 16K , 12 × 18 , 11 × 15 , 10 × 14 A3 , A4 , A5 , A6 , B4 JIS , B5 JIS , B6 JIS , 81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 8 × 10 , 71/4 × 101/2 , 8K , 16K , 12 × 18 , 11 × 15 , 10 × 14 52–300 g/m2 (14 lb. Bond– 110 lb. Omslag) Tunt papper–Tjockt papper 4 Anpassat format*2: Vertikalt: 90,0–304,8 mm Horisontellt: 148,0–600,0 mm *3 • 100 ark (upp till 10 mm höga) • Tjockt papper 1: 40 ark • Tjockt papper 2–Tjockt papper 3: 20 ark • Tjockt papper 4: 16 ark Vertikalt: 3,55-12,00 tum Horisontellt: 5,83-23,62 tum *3 , 81/2 × 11 OH-film A4 Genomskinligt papper A3 , A4 JIS Etikettark (klisteretiketter) B4 JIS , A4 , B4 JIS , B5 50 ark 1 ark 30 ark 165 9. Fylla på papper och toner Papperstyp och vikt Kuvert Pappersformat Papperskapacitet *1 10 ark 41/ 1 8 × 9 /2 71/ Kuv 2 , 37/ , C5 Kuv , DL Kuv 8× , C6 *1 Välj pappersformat. För kopieringsläge, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/ dokumentserver). Läs mer om olika utskriftslägen i s. 152 "Ange standardformat med hjälp av kontrollpanelen". *2 Ange pappersformat. Läs mer om kopieringslägen i s. 90 "Att kopiera på anpassat pappersformat från sidoimatningsfacket". Läs mer om utskriftslägen i s. 153 "Ange anpassat pappersformat med hjälp av kontrollpanelen". *3 Papper som har en horisontell längd på 432 mm (17,1 tum) eller mer, har en benägenhet att skrynkla och orsaka felmatning eller pappersstopp. Kassett 3 (stormagasin) Papperstyp och vikt 60-300 g/m2 (16 lb. Bond-110 lb. omslag) Normalt papper 1–Tjockt papper 4 60-300 g/m2 (16 lb. Bond-110 lb. omslag) Normalt papper 1–Tjockt papper 4 Pappersformat Papperskapacitet 1 000 ark × 2 A4 81/2 × 11 *1 1 000 ark × 2 81/2 × 11 A4 *1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker. 166 Rekommenderat papper Stormagasin Papperstyp och vikt 60-300 g/m2 (16 lb. Bond-110 lb. omslag) Normalt papper 1–Tjockt papper 4 60-300 g/m2 (16 lb. Bond-110 lb. omslag) Normalt papper 1–Tjockt papper 4 Pappersformat Papperskapacitet 1 500 ark A4 81/2 × 11 *1 1 500 ark B5 JIS , 81/2 × 11 A4 , B5 JIS *1 Om du vill använda papper i något av formaten ovan kontaktar du din servicetekniker. Papperstjocklek Papperstjocklek *1 Pappersvikt Tunt papper *2 52-59 g/m2 (14-15 lb. Bond) Normalt papper 1 60-74 g/m2 (16-20 lb. Bond) Normalt papper 2 75–81 g/m2 (20 lb. Bond) Mellantjockt 82-105 g/m2 (20-28 lb. Bond) Tjockt papper 1 106–169 g/m2 (28 lb. Bond–90 lb. Index) Tjockt papper 2 170–220 g/m2 (65–80 lb. Omslag) Tjockt papper 3 221–256 g/m2 (80 lb. Omslag–140 lb. Index) Tjockt papper 4 257–300 g/m2 (140 lb. Index–110 lb. Omslag) *1 Utskriftskvaliteten kan minska om det papper du använder ligger nära den undre eller övre gränsen. Ändra i så fall inställningen uppåt eller nedåt. *2 Beroende på vilken typ av tunt papper det är kan kanterna vika sig eller fel uppstå vid pappersmatningen. 167 9. Fylla på papper och toner • Vissa papper som genomskinligt papper och OH-film kan låta lite när de matas ut/levereras. Detta ljud innebär inte något problem och utskriftkvaliteten påverkas inte • Papperskapaciteten som anges i tabellen ovan är exempel. Den faktiska papperskapaciteten kan vara lägre beroende på papperstyp. • När du fyller på papper ska du kontrollera att bunten inte överskrider gränsmarkeringen i kassetten. • Om upprepade fel uppstår vid matning ska du lufta arken ordentligt eller mata in dem ett och ett via sidoinmatningsfacket. • Räta ut böjda ark innan du fyller på dem. • Beroende på pappersstorlek och typ kan hastigheten vid kopiering och utskrift bli lägre än normalt. • Läs mer om hur man fyller på med tjockt papper på 106–300 g/m2 (28 lb. Bond–110 lb. Omslag) här s. 169 "Tjockt papper". • Läs mer om hur man fyller på kuvert, i s. 170 "Kuvert". • Om du kopierar på papper med brevhuvud skiljer sig papprets riktning beroende på vilken funktion du använder. För mer information, se s. 159 "Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper". • Om du fyller på papper i samma format och av samma typ i två eller flera kassetter kommer maskinen att automatiskt mata från en av kassetterna i vilken [Ja] är valt för [Tillämpa auto pappersval] när pappret i den första kassetten tar slut. Funktionen kallas Automatiskt kassettskifte. Det innebär att ett kopieringsjobb inte behöver avbrytas för påfyllning av papper när du trycker ett stort antal kopior. Du kan ange kassetternas papperstyp under [Papperstyp]. För mer information, se handboken Ansluta maskinen/Systeminställningar. För information om hur man ställer in Automatiskt kassettskifte, se handboken Kopiator/dokumentserver. • När du använder etikettark: • Vi rekommenderar att du använder speciellt utformade etikettark. • Tryck på [Sidofack] och välj sedan korrekt papperstjocklek under [Papperstyp]. • När du använder OH-film: • Vid kopiering till OH-film, se Copy/ Document Server. • Läs mer om hur man skriver ut på OH-film från datorn, i s. 155 "Ange tjockt papper, tunt papper eller OH-film för papperstyp med kontrollpanelen". • Bläddra igenom OH-filmsarken så att det kommer luft emellan dem innan du placerar dem i maskinen. På så sätt klistrar de inte ihop sig och fastnar. • Ta ut kopierade eller utskrivna ark ett i taget. • När du använder genomskinligt papper: • När du använder genomskinligt papper bör du alltid använda papper med långa fibrer och lägga pappret i fiberriktningen. 168 Rekommenderat papper • Genomskinligt papper tar lätt upp fukt och böjer sig. Genomskinligt papper bör slätas ut innan det läggs i maskinen. • Ta ut kopierade eller utskrivna ark ett i taget. Tjockt papper Det här avsnittet innehåller information om och rekommendationer för tjockt papper. När du fyller på papper på 106–300 g/m2 (28 lb. Bond–110 lb. Omslag), följ rekommendationerna nedan för att förhindra felmatning och minskad bildkvalitet. • Lagra alla dina papper i samma miljö - i ett rum där temperaturen är 20–25°C (68–77°F) och luftfuktigheten är 30–65%. • När du fyller på papper i kassetterna 1–4 bör minst 20 ark läggas i. Se också till att du placerar sidogguiderna tätt intill pappersbunten. • Pappersstopp och felmatning kan inträffa vid utskrift på tjocka, släta ark. För att förhindra sådana problem ska du vara noga med att lufta slätt papper ordentligt innan de laddas. Om pappret fortfarande fastnar eller matas in samtidigt även efter att de har luftats, fyll på dem ett i taget från sidoinmatningsfacket. • När du fyller på med tjockt papper, ställ in pappersriktningen enligt papprets fibrer som visas i följande diagram. Papprets fiberriktning Kassett 3 Kassett 1-4 Stormagasin (LCT) Stormagasin (LCT) Ej Ej rekommenderat rekommenderat Sidoinmatningsfa ck • Välj [Tjockt papper 1], [Tjockt papper 2], [Tjockt papper 3] eller [Tjockt papper 4] som papperstjocklek för kassetten under [Kassettpappersinställningar]. • Även om du lägger i tjockt papper enligt anvisningarna ovan, beror det på papperstypen om du får normal funktionalitet och utskriftskvalitet. • Utskrifterna kan ha tydliga vertikala veck. • Utskrifterna kan vara märkbart böjda. Räta ut utskrifterna om de har veck eller är böjda. 169 9. Fylla på papper och toner Kuvert Det här avsnittet innehåller information och rekommendationer för kuvert. • Använd inte fönsterkuvert. • Pappersstopp kan uppstå beroende på flikarnas längd och form. • Kuvert måste vara minst 148 mm (5,9 tum) på bredden och flikarna måste vara öppna för att de ska kunna läggas i som . • När du fyller på med kuvert i riktning, lägg i dem med flikarna helt öppna. I annat fall kan det hända att de inte matas in i maskinen. • Innan du fyller på med kuvert, tryck ihop dem för att få bort luft i mellan och platta till alla fyra kanter. Om de är böjda, se till att räta ut den främre kanten (kanten som går in i maskinen) genom att dra en penna eller linjal längs med kanten. I kopieringsläge Hur kuvert placeras varierar beroende på kuvertens riktning. När du kopierar på kuvert bör de läggas in i de riktningar som visas nedan: Så här fyller du på med kuvert Riktning på kuverten Originalglas Kassett 1–4 Sidoinmatningsfack • Flikar: öppna • Flikar: öppna • Flikar: öppna • Nederkanten på kuverten: mot maskinens vänsterkant • Nederkanten på kuverten: mot maskinens högersida • Nederkanten på kuverten: mot maskinens vänsterkant • Sidan som ska skannas: utskriftssidan ner • Trycksida: utskriftssidan upp • Trycksida: utskriftssidan ner Kuvert som öppnas i sidan 170 Rekommenderat papper Riktning på kuverten Originalglas Kassett 1–4 Sidoinmatningsfack Kuvert som öppnas i sidan • Flikar: stängda • Flikar: stängda • Flikar: stängda • Nederkanten på kuverten: mot baksidan av maskinen • Nederkanten på kuverten: mot baksidan av maskinen • Nederkanten på kuverten: mot baksidan av maskinen • Sidan som ska skannas: utskriftssidan ner • Trycksida: utskriftssidan upp • Trycksida: utskriftssidan ner När du använder kuvert måste du ange typ av kuvert och tjocklek. För mer information, se handboken Kopiator/Dokumentserver. I skrivarläge Hur kuvert placeras varierar beroende på kuvertens riktning. När du skriver ut på kuvert ska du placera dem i de riktningar som visas nedan: Så här fyller du på med kuvert Typ av kuvert Kassett 1–4 Sidoinmatningsfack Kuvert som öppnas i sidan • Flikar: öppna • Flikar: öppna • Nederkanten på kuverten: mot maskinens högersida • Nederkanten på kuverten: mot maskinens vänsterkant • Trycksida: utskriftssidan upp • Trycksida: utskriftssidan ner 171 9. Fylla på papper och toner Typ av kuvert Kassett 1–4 Sidoinmatningsfack Kuvert som öppnas i sidan • Flikar: stängda • Flikar: stängda • Nederkanten på kuverten: mot baksidan av maskinen • Nederkanten på kuverten: mot baksidan av maskinen • Trycksida: utskriftssidan upp • Trycksida: utskriftssidan ner När du fyller på kuvert väljer du "Kuvert" som papperstyp med hjälp av [Kassettpappersinställningar] och skrivardrivrutinen och anger kuvertens tjocklek. För mer information, se handboken Print. Om du vill skriva ut på kuvert som lagts i med kortändan in mot maskinen roterar du utskriftsbilden 180 grader i skrivardrivrutinen. Rekommenderade kuvert För information om vilka kuvert som rekommenderas, vänd dig till närmaste återförsäljare. För mer information om vilka kuvertformat som kan fyllas på, se s. 162 "Rekommenderade pappersformat och typer". • Placera endast kuvert av samma format och typ vid varje utskriftsomgång. • Duplexfunktionen kan inte användas med kuvert. • För att få bättre utskriftskvalitet rekommenderas att du ställer in höger, vänster, övre och nedre utskriftsmarginaler på minst 15 mm (0,6 tum). • Utskriftskvaliteten på kuvert kan bli ojämn om delar av kuverten har olika tjocklek. Skriv först ut ett eller två kuvert för kontrollera kvaliteten. • Kopierade och utskrivna ark matas ut i det interna utmatningsfacket även om du har gjort en annan inställning. • Räta ut utskrifterna om de har veck eller är böjda. • Kontrollera att kuverten inte är fuktiga. • Hög temperatur och hög luftfuktighet kan försämra utskriftskvaliteten och göra kuverten skrynkliga. • Kuvert kan i vissa fall skrynklas vid utskrift eller kopiering även om de är av rekommenderat format. • Vissa typer av kuvert kan vara skrynkliga, nedsmutsade eller feltryckta när de matas ut. Om du skriver med solid färg på ett kuvert kan det bli linjer där pappret i kuvertet ligger dubbelt och gör det tjockare. 172 Fylla på toner Fylla på toner Det här avsnittet beskriver försiktighetsåtgärder vid påfyllning av toner, hur man skickar fax och skannade dokument när tonern är slut och hur man kasserar förbrukad toner. • Bränn inte upp toner (ny eller förbrukad) eller tonerbehållare. Det kan leda till brännskador. Tonern antänder vid kontakt med öppen eld. • Förvara inte toner (ny eller förbrukad) eller tonerpatroner i närheten av öppen eld. Det kan leda till brand eller brännskador. Tonern antänder vid kontakt med öppen eld. • Använd inte en dammsugare för att suga upp utspilld toner (även förbrukad). Uppsugen toner kan orsaka eld eller explosion på grund av elektricitet i dammsugaren. Men det går att använda en dammsugare som är explosionfri och som är damm-antändningssäker. Om du spiller ut toner på golvet ska du försiktigt ta bort tonern med en våt trasa, så att tonern inte sprider ut sig. • Tryck inte ihop eller kläm inte tonerpatroner. Det kan leda till tonerspill och möjlig nedsmutsning av hud, kläder och golv samt oavsiktlig antändning. • Förvara inte toner (ny eller förbrukad), tonerbehållare och komponenter som har varit i kontakt med toner tillgängligt för barn. • Om du inandas toner eller använd toner, gurgla med stora mängder vatten och gå ut i friska luften. Konsultera läkare vid behov. • Om du får toner eller använd toner i ögonen, skölj omedelbart med stora mängder vatten. Konsultera läkare vid behov. • Om du sväljer toner eller använd toner ska den spädas ut genom att dricka stora mängder vatten. Konsultera läkare vid behov. • Då du tar bort papper som fastnat eller byter ut tonern, undvik att tonern (ny eller använd) kommer i kontakt med dina kläder. Om tonern kommer i kontakt med dina kläder, tvätta av det fläckade området med kallt vatten. Varmt vatten gör att tonern tränger in i tyget och då blir det omöjligt att få bort fläcken. 173 9. Fylla på papper och toner • När du tar bort papper som fastnat eller byter ut tonern, undvik att tonern (ny eller förbrukad) kommer i kontakt med huden. Om tonern kommer i kontakt med huden, tvätta noggrant med tvål och vatten. • När du byter toner, toneruppsamlare eller förbrukningsvara med toner ska du se till att tonern inte stänker. Lägg förbrukade förbrukningsvaror i en påse när du har tagit bort dem. För förbrukningsvaror som är försedda med lock ska du se till att locket sitter på ordentligt. • Byt alltid tonerkassett när du får meddelande om det på maskinen. • Fel kan uppstå om du använder annan toner än den som rekommenderas. • Slå inte av huvudströmbrytaren när du fyller på toner. Om du gör det kommer inställningar att förloras. • Förvara inte toner i direkt solljus, i temperaturer över 35 °C eller där luftfuktigheten är hög. • Förvara tonern horisontellt. • Skaka inte tonerpatronen med öppningen nedåt sedan den tagists bort. Kvarvarande toner kan stänka. • Installera och avlägsna inte tonerpatroner upprepade gånger. Det leder till tonerläckage. Följ instruktionerna på skärmen när du byter toner. • Om "Tonerpatron är nästan tom." visas är tonern nästan slut. Se till att du har en ny tonerpatron till hands. • Om visas finns det mycket toner, följ instruktionerna för tonerbyte, som visas på skärmen. Dra ut patronen och återinstallera den. • På skärmen [ Byt tonerpatron] kan du kontrollera vad tonern som du behöver heter och hur du byter den. • För mer information om hur man kontrollerar vart du ringer för att beställa förbrukningsvaror, se handboken Underhåll och specifikationer. Skicka fax och skannade dokument när tonern är slut Indikatorn tänds på skärmen tänds när maskinens toner har tagit slut. Notera att du fortfarande kan skicka fax och skannade dokument även om tonern har tagit slut. • Om antalet kommunikationer som har utförts efter att tonern har tagit slut och inte har registrerats i den automatiska sändningslistan överstiger 200, är kommunikation inte möjlig. 174 Fylla på toner 1. Visa startsidan för fax eller skanner. • När du använder standardkontrollpanelen Tryck på knappen för [Start] högst upp till vänster på kontrollpanelen och tryck på ikonen för [Fax] eller [Skanner] på skärmen [Startsida]. SV CXX002 • När du använder dem smarta kontrollpanelen Tryck på tangenten [Startsida] överst till vänster på kontrollpanelen. Svep skärmen åt vänster och tryck sedan på [Fax]-ikonen eller [Skanner]-ikonen på 4:e Startskärmen. • Rapporter skrivs inte ut. Kassering av förbrukad toner I det här avsnittet beskrivs vad du ska göra med förbrukad toner. Toner kan inte återanvändas. Lägg förbrukade tonerbehållare i den låda de kom i eller i en plastpåse så att toner inte läcker ut från behållaren när den kasseras. (främst Europa och Asien) Vänd dig till din lokala återförsäljare när du vill bli av med din uttjänta tonerbehållare. Om du kasserar den på egen hand ska du hantera den som plastavfall. (främst Nordamerika) På vår lokala hemsida Ricoh.se hittar du information om återvinning av förbrukningsmaterial eller så kan du återvinna föremålen enligt de regler som gäller i din kommun eller på privata återvinningscentraler. 175 9. Fylla på papper och toner 176 10. Felsökning I det här kapitlet beskrivs grundläggande åtgärder för att lösa problem med maskinens funktioner. När en statusikon visas Det här avsnittet beskriver den statusikon som visas när maskinen kräver att användaren avlägsnar felmatat papper, fyller på papper eller utför andra åtgärder. Statusikon : Felmatningsikon Status Visas när ett papper matats fel. För mer information om hur man avlägsnar pappersstopp, se handboken Troubleshooting (Felsökning). : Ikon för felmatat original Visas när ett orginal matats fel. För mer information om hur man avlägsnar pappersstopp, se handboken Troubleshooting (Felsökning). : Ikonen Fyll på papper Visas när pappret tar slut. För mer information om hur man fyller på papper, se Paper Specifications and Adding Paper. : Ikonen Fyll på toner Visas när tonern är slut. För mer information om hur man fyller på toner, se Maintenance and Specifications. : Ikonen Fyll på häftklamrar Visas när häftklamrarna är slut. För mer information om hur man fyller på toner, se handboken Underhåll och specifikationer. : Ikonen Töm toneruppsamlaren Visas när toneruppsamlaren är full. Kontakta en servicetekniker. : Ikonen Full hålslagsbehållare Visas om hålslagsuppsamlaren är full. För mer information om hur man tömmer hålslagsuppsamlaren, se handboken Felsökning. : Ikonen Ring service Visas när maskinen är trasig eller behöver service. : Ikonen Öppen lucka Visas när en eller flera av maskinens luckor är öppna. 177 10. Felsökning När indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser eller blinkar Om indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser upp eller blinkar, tryck på tangenten [Kontrollera status] för att visa skärmen [Kontrollera status]. På skärmbilden [Kontrollera status] kan du se vilken status varje funktion har. Skärmbilden [Kontrollera status] 1 2 4 3 DDH004 1. Fliken [Mask.-/progr.stat] Indikerar maskinens och funktionernas status. 2. [Kontr.] Om ett fel uppstår med maskinen eller en funktion, tryck på [Kontr.] för att visa detaljerad information. När du trycker på [Kontr.] visas ett felmeddelande eller motsvarande funktionsskärmbild. Kontrollera felmeddelandet som visas på funktionsskärmbilden och vidta lämplig åtgärd. För mer information om hur man åtgärdar problemen som beskrivs i felmeddelanden, se handboken Felsökning. 3. Meddelanden Visar ett meddelande som indikerar maskinens och funktionernas status. 4. Statusikoner De statusikoner som kan visas beskrivs nedan: : Funktionen utför en uppgift. : Ett fel har inträffat. : Funktionen kan inte användas för att ett fel har uppstått i funktionen eller i maskinen. Denna ikon kan också visas om tonern börjar ta slut. Följande tabell förklarar problem som kan göra att indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser eller blinkar. 178 När indikatorn för tangenten [Kontrollera status] lyser eller blinkar Problem Orsak Lösning Dokument och rapporter skrivs inte ut. Utmatningsfacket är fullt. Ta bort utskrifterna från facket. Dokument och rapporter skrivs inte ut. Det finns inget papper kvar. Fyll på papper. För mer information om hur man fyller på papper, se Paper Specifications and Adding Paper. Ett fel har uppstått. Funktioner med statusen "Fel uppstod" på skärmbilden [Kontrollera status] är ej aktiva. Tryck på [Kontr.] för funktionen där ett fel har inträffat. Läs därefter meddelandet som visas och vidta lämplig åtgärd. För mer information om felmeddelanden och hur du åtgärdar problemen, se handboken Felsökning. Du kan använda andra funktioner på vanligt sätt. Maskinen har ingen anslutning till nätverket. Ett nätverksfel har inträffat. • Kontrollera att maskinen är korrekt ansluten till nätverket och korrekt inställd. För mer information hur man ansluter till nätverket, se Connecting the Machine/ System Settings. • Kontakta administratören för mer information om hur du ansluter till nätverket. • Kontakta service om indikatorn fortfarande lyser när du försökt att lösa problemet på beskrivet sätt. 179 10. Felsökning När maskinen ger ifrån sig pipande ljud Följande tabell beskriver de olika ljudsignalerna som avges för att påminna användaren om kvarglömda original och andra maskinförhållanden. Signalmönster Innebörd Orsak En kort signal Inmatning via panel/skärm godkänd. En giltig tangent på kontrollpanel eller skärm trycktes ned. En kort och sedan en lång signal Felinmatning på panelen/ skärmen. En ogiltig knapp på kontrollpanelen eller skärmen har tryckts på eller fel lösenord har matats in. En lång signal Jobbet slutfört. Ett kopiator-/dokumentserverjobb har avslutats. 2 långa pip Maskinen har värmt upp. När strömmen slås på eller maskinen återställs från viloläge är den uppvärmd och klar att användas. 5 långa pip Mjuk varning En automatisk återställning genomfördes via den förenklade skärmbilden för kopiator-/ dokumentserver-funktionen, faxfunktionen eller skannerfunktionen. Fem långa pip som upprepas fyra gånger. Mjuk varning Ett original är kvarglömt på originalglaset eller papperskassetten är tom. Fem korta pip som upprepas fem gånger. Stark varning Maskinen kräver en åtgärd för att papper har fastnat, tonern är slut eller annat fel har uppstått. • Det är inte möjligt för användarna att stänga av ljudsignalerna. När maskinen avger varningssignaler om pappersstopp eller påminner om toner, om maskinens luckor öppnas och stängs flera gånger i rad, är det möjligt att signalen fortsätter trots att maskinen åter är i normal status. • Du kan aktivera eller avaktivera varningssignaler. För mer information om panelsignaler, se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar 180 Problem med att använda maskinen Problem med att använda maskinen Problem Orsak Lösning När maskinen startas är [Kopiator]-ikonen den enda ikon som visas på startsidan. (Vid användning av standardpanelen) Endast kopieringsfunktionen är redo just nu. Maskinen har nyligen slagits på och skärmen Användarverktyg visas, men vissa menyalternativ saknas. Endast kopieringsfunktionen Vänta ett tag till. är redo just nu. Olika funktioner tar olika lång tid. Tillgängliga funktioner visas i menyn Användarverktyg. Indikatorn förblir tänd och maskinen går inte ner i viloläge trots allt knappen [Energibesparing] trycktes in. I vissa fall går maskinen inte Innan du trycker på knappen in i viloläge när tangenten [Energibesparing] ska du kontrollera [Energibesparing] trycks ner. att viloläget kan aktiveras. För mer information om att aktivera viloläget, se handboken Komma igång. Skärmen är släckt. Maskinen är i viloläge. Vänta ett tag till. När du använder standardkontrollpanelen Tryck på någon av tangenterna [Energibesparing] eller [Kontrollera status] för att avbryta viloläget. När du använder dem smarta kontrollpanelen Avbryt viloläget genom att röra vid displayen eller trycka på någon av tangenterna på kontrollpanelen. Inget händer när du trycker på [Kontrollera status] eller på [Energibesparing]. Strömmen är avslagen. Säkerställ att indikatorn för huvudströmmen är avstängd och slå sedan på strömmen. Strömmen stängs av automatiskt. Veckotimern är inställd på [Huvudström av]. Ändra inställning för Veckotimer. För mer information om inställningar för veckotimern, se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar. 181 10. Felsökning Problem 182 Orsak Lösning Skärmen för registrering av användarkoder visas. Användarnas åtkomstmöjligheter begränsas genom autentisering av användarkod. För mer information om hur man loggar in när Autentisering av användarkod är aktiverat, se handboken Getting Started. Autentiseringsskärmen visas. Grundläggande autentisering, Windowsautentisering, LDAPautentisering eller Autentisering av integrationsserver ställs in. Ange ditt användarnamn och lösenord. För mer information om Autentiseringsskärmen, se handboken Getting Started. Ett felmeddelande visas fortfarande, trots att felmatat papper har tagits bort. Papper som har fastnat ligger kvar i kassetten. Rensa papperstrasslet genom att följa den arbetsordning som visas på kontrollpanelen. För mer information om hur man avlägsnar pappersstopp, se handboken Troubleshooting (Felsökning). Ett felmeddelande fortsätter att visas fastän den indikerade luckan är stängd. En eller flera luckor som inte indikeras är fortfarande öppna. Stäng alla maskinens luckor. Originalbilderna skrivs ut på baksidan av pappret. Du kanske inte har fyllt på pappret korrekt. Fyll på pappret korrekt. För mer information om hur man fyller på papper, se Paper Specifications and Adding Paper. Problem med att använda maskinen Problem Matningsfel inträffar ofta. Orsak Böjt papper förorsakar ofta felmatning, smutsiga kanter eller felaktig placering vid häft- eller stapelutskrift. Lösning • Platta till papperet med händerna för att räta ut böjningen. • Fyll på pappret upp och ner och se till att de böjda kanterna ligger neråt. För mer information om vilket papper som rekommendears, se handboken Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper. • Placera dessutom pappret på ett plant underlag och luta det inte mot väggen för att undvika att det böjer sig. För mer information om rätt pappersförvaring, se handboken Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper. Matningsfel inträffar ofta. Kassettens pappersguider har inte ställts in ordentligt. • Ta bort det felmatade pappret. För mer information om hur man avlägsnar pappersstopp, se handboken Troubleshooting (Felsökning). • Kontrollera att sido- och ändguiderna sitter som de ska. Kontrollera också att sidoguiderna är låsta. För mer information om hur man ställer in sido- och ändguider, se Paper Specifications and Adding Paper. 183 10. Felsökning Problem Matningsfel inträffar ofta. Orsak Lösning Papper av format som inte kan identifieras har fyllts på. • Ta bort det felmatade pappret. För mer information om hur man avlägsnar pappersstopp, se handboken Troubleshooting (Felsökning). • Om du fyller på ett pappersformat som inte väljs automatiskt ska du ange pappersformatet via kontrollpanelen. För mer information om hur du anger pappersformat via kontrollpanelen, se handboken Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper. Matningsfel inträffar ofta. Det finns ett främmande föremål i utmatningsfacket. • Ta bort det felmatade pappret. För mer information om hur man avlägsnar pappersstopp, se handboken Troubleshooting (Felsökning). • Placera inte något i utmatningsfacket. 184 Kan inte skriva ut i duplexläge. Du har valt en papperskassett som inte är inställd för dubbelsidig utskrift. Ändra inställningen för "Tillämpa duplex" i [Kassett- & pappersinst.] för att tillämpa duplexutskrift för den papperskassetten. För mer information om hur man ställer in dubbelsidig kopiering, se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar. Kan inte skriva ut i duplexläge. Du har valt en papperstyp som inte kan användas för dubbelsidig utskrift. Gå till [Kassettpprinställningar] och välj en papperstyp som kan användas för dubbelsidig utskrift. För mer information om hur man anger papperstyp, se handboken Anslut maskinen/Systeminställningar. Problem med att använda maskinen Problem Orsak Lösning Pappret matas inte ut jämnt ur det interna växelfacket. Papperspressen som är fäst vid utmatningen på det interna växelfacket är vänt mot fackets baksida eller framsida. Justera papperspressen så att det är vänt i samma riktning som pappret som matas ut. Maskinen stängs inte av inom sex minuter från det att huvudströmmen stängs av. Maskinen kan inte slutföra avstängningsprocessen. Upprepa avstängningsprocessen. Koppla ur maskinens strömkabel ur vägguttaget om maskinen inte stängs av. Ett fel har uppstått när adressboken har ändrats från displayen eller med Web Image Monitor. Adressboken kan inte ändras när flera lagrade dokument raderas. Vänta ett tag och försök igen. Kan inte använda Web Image Monitor för att skriva ut dokument som är lagrade på dokumentservern. När begränsad utskriftsvolym har angivits kan inte användare skriva ut när de har nått sin utskriftsgräns. Utskriftsjobb som begärs av användare som nått sin utskriftsgräns avbryts. Funktionen körs ej eller kan inte användas. Om du inte kan utföra ett utskriftsjobb kan det bero på att maskinen är upptagen av en annan funktion. Pappret är vikt. • För mer information om hur man anger gränser för utskriftsvolym, se Security Guide. • För att granska utskriftsjobbens status, se [Utskriftshistorik]. I Web Image Monitor, klickar du på [Jobb] i menyn [Status/ information]. Klicka därefter på [Utskriftshistorik] i "Dokumentserver". Vänta tills det aktuella jobbet är helt klart innan du försöker igen. För mer information om funktionskompatibilitet, se handboken Felsökning. Pappret kan bli vikt när det Byt utmatningsfack till matas ut från efterbehandlingsenhetens växelfack. efterbehandlarens övre fack. • Om du inte kan kopiera som du vill på grund av problem med papperstyp, pappersformat eller papperskapacitet, använd det rekommenderade pappret. Läs mer om pappersrekommendationer i s. 162 "Rekommenderade pappersformat och typer". 185 10. Felsökning När flera funktioner inte kan utföras samtidigt Om du inte kan utföra ett utskriftsjobb kan det bero på att maskinen är upptagen av en annan funktion. Vänta tills det aktuella jobbet är helt klart innan du försöker igen. I vissa fall kan du genomföra andra uppgifter samtidigt utan att avbryta det pågående jobbet. För mer information om funktionskompatibilitet, se handboken Felsökning. 186 Meddelanden som visas när du använder funktionen Kopiator-/dokumentserver Meddelanden som visas när du använder funktionen Kopiator-/dokumentserver • Om du inte kan kopiera som du vill på grund av problem med papperstyp, pappersformat eller papperskapacitet byter du till rekommenderat papper. Läs mer om pappersrekommendationer i s. 162 "Rekommenderade pappersformat och typer". Meddelande Orsak "Kan inte radera mapp Mappen kan inte raderas eftersom den innehåller låsta för att den innehåller ett låst filer. Kontakta original. filadministratören." "Kan ej känna av orig. format." Originalet på originalglaset är inte av standardformat. Lösning Lås upp det låsta originalet för att radera det. För mer information om låsta filer, se handboken Säkerhetsguide. • Lägg originalet på originalglaset igen. Textsidan nedåt. • Om maskinen inte kan känna igen originalets format kan du ange det manuellt. Använd inte läget för automatiskt pappersval eller funktionen för automatisk förminskning/förstoring. För mer information om hur man anger inställningarna, se handboken Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper. "Kan ej känna av orig. format." Inget original har placerats, eller originalet som har placerats på originalglaset är inte av standardformat. • Placera originalet korrekt. • Ange originalformatet. • När ett original placeras direkt på originalglaset utlöses den automatiska identifieringen av originalformatet när originalglaset/dokumentmataren lyfts eller sänks. Lyft därför upp originalglasets lock eller dokumentmataren 30 grader eller mer. 187 10. Felsökning Meddelande Orsak Lösning "Kan inte visa förhandsgranskning av den här sidan." Bilddata kan ha förvrängts. Tryck på [Avsluta] för att förhandsgranska utan miniatyrbild. "Kan ej hålslå detta format." Hålslagsfunktionen kan inte användas med det pappersformat som är valt. För mer information om papper, se handboken Underhåll och specifikationer. "Kan ej häfta detta format." Häftfunktionen kan inte användas med det pappersformat som är valt. Välj lämpligt pappersformat. För mer information om papper, se handboken Underhåll och specifikationer. Om det valda dokument består av flera sidor kan du trycka på [Byt] i sektionen "Visa sida" för att byta sida. Då visas en förhandsgranskningsbild av efterföljande sida. "Kontrollera pappersformat." Ett avvikande pappersformat Om du trycker på [Start], startar har ställts in. kopieringen på det valda papperet. 188 "Duplex är ej tillgängligt med detta format." Pappersformatet är inte tillgängligt i duplexläge. Välj lämpligt pappersformat. För mer information om olika pappersformat, se Underhåll och specifikationer. "Överskred max antal ark som kan användas. Kopiering avbryts. " Antalet sidor som användaren har möjlighet att kopiera har överskridits. För mer information om hur man kontrollerar antalet tillgängliga kopior per användare, se Security Guide. "Fil som lagras överskred max. antal sidor per fil. Kopiering kommer att stoppas." De skannade originalen har för många sidor för att lagras som ett dokument. Tryck på [Avsluta] och lagra sedan igen med ett lämpligt antal sidor. "Broschyr eller häfte är ej tillgängligt pga blandat bildläge." Du valde funktionen "Broschyr" eller "Häfte" för original som skannats med en annan funktion, exempelvis kopiator eller skrivare. Kontrollera att originalen för funktionen "Broschyr" eller "Häfte" skannas med samma funktion. Meddelanden som visas när du använder funktionen Kopiator-/dokumentserver Meddelande "Maximalt antal uppsättningar:" n. Orsak Antalet kopior överstiger maxantalet. Du kan ändra max antal kopior under [Max. kopieantal] i [Normalegenskaper] under [Kopiator/ Dokumentserverinställningar]. För information om Max. kopieantal, se Copy/ Document Server. Antalet skannade original överstiger det antal sidor som kan sparas i minnet. Tryck på [Skriv ut] för att kopiera skannade original och avbryta skanningen. Tryck på [Stopp] för att avbryta skanningen och inte kopiera. ("n" ersätts med en variabel.) "Minnet är fullt. nn original har skannats. Tryck på [Utskrift] för att kopiera skannade original. Ta inte bort kvarvarande original." Lösning ("n" ersätts med en variabel.) "Tryck [Fortsätt] för att skanna och kopiera återstående original." Maskinen kontrollerar om de Ta bort alla kopior och tryck sedan på återstående originalen ska [Fortsätt] för att fortsätta kopiera. Tryck kopieras när de skannade på [Stopp] för att sluta kopiera. originalen har skrivits ut. "Kan ej rotationssortera detta format." Du har valt ett pappersformat som inte kan användas tillsammans med rotationssortering. Välj lämpligt pappersformat. Mer information om olika pappersformat, se handboken Copy/ Document Server (Kopiator/dokumentserver). "Häftkapacitet överskriden." Antalet ark per uppsättning är över häftningskapaciteten. Kontrollera häftkapaciteten. För mer information om häftkapacitet, se handboken Underhåll och specifikationer. "Vald mapp är låst. Kontakta Ett försök att redigera eller filadministratören." använda en låst mapp gjordes. För mer information om låsta mappar, se handboken Säkerhetsguide. • Om du ställer in [Minnet fullt : Starta om Auto-skan] i [Indata/utdata] i användarverktyg till [På], visas inte meddelandet om att minnet är fullt även om minnet blir fullt. Maskinen producerar kopior av skannade original först och fortsätter sedan att skanna och kopiera återstående original. I detta fall blir kopiorna inte sorterade i sidnummerordning. För mer information om automatisk skanningsomstart, se handboken Kopiator/dokumentserver 189 10. Felsökning Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen Meddelande "Hittar inte den angivna sökvägen. Var god kontrollera inställningarna." "Fel uppstod, sändningen avbröts." Orsak Angivet mottagarnamn för dator eller mapp är fel. • Original har fastnat under direktöverföring. Lösning Kontrollera att det står rätt namn på datorn och mappen dit dokumentet ska skickas. Tryck på [Avsluta] och skicka dokumentet igen. • Ett problem uppstod med maskinen eller det är störningar på telefonlinjen. "Ett funktionsfel inträffade. Bearbetningen stoppades." Strömmen stängdes av när maskinen tog emot ett dokument via Internetfax. Beroende på mailserver är det möjligt att maskinen inte kan återuppta mottagningen av Internetfax om timeout-perioden inte har gått ut, även om du slår på strömmen direkt. Vänta tills mailserverns timeout-period har gått ut och återuppta sedan mottagningen av Internetfax. Vill du ha information om mottagningen av internetfax kontaktar du din administratör. "Funktionsstörningar i faxen. Det är problem med faxen. Data initialiseras." Registrera det kodnummer som visas på skärmen och kontakta sedan en servicetekniker. Övriga funktioner kan användas. "Minnet är fullt. Kan ej skanna mer. Sändningen stoppas. " Om du trycker på [Avsluta] återgår maskinen till viloläge och börjar överföringen av de lagrade sidorna. Minnet är fullt. Kontrollera sidorna som inte har skickats med rapporten för kommunikationsresultat. 190 Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen Meddelande Orsak Lösning "Lägg tillbaka originalet, kontrollera det och tryck Startknappen." Original har fastnat under minnessändning. Tryck på [Avsluta] och skicka dokumentet igen. "Vissa sidor är nästan tomma." Dokumentets första sida är nästan tom. Originalets tomma sida kan vara skannad. Kontrollera att dina original är rättvända. För information om att fastställa orsaken till tomma sidor, se handboken Fax. • Inställningar som kan bekräftas i Systeminställningar eller Faxfunktioner på kontrollpanelen kan även bekräftas via Web Image Monitor. Information om hur du bekräftar inställningarna från Web Image Monitor finns i hjälpen till Web Image Monitor. • Om pappret tar slut i papperskassetten visas medelandet "Pappret är slut. Fyll på papper." på skärmen och ber dig att fylla på papper. Om det finns papper kvar i andra kassetter kan du ta emot dokument som vanligt även om meddelandet visas på skärmen. Du kan koppla på eller stänga av den här funktionen med "Parameterinställningar". För mer information om hur man gör detta, se handboken Fax. När problem med nätverksinställningar inträffar Meddelande "Kontrollera om det är problem med nätverket." [13-10] Orsak Lösning Det angivna aliastelefonnumret har redan registrerats i gatekeepern av en annan enhet. • Kontrollera att det står rätt aliastelefonnummer i [H.323inställningar] i [Faxinställningar]. För mer information om H.323inställningar, se handboken Fax. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. 191 10. Felsökning Meddelande "Kontrollera om det är problem med nätverket." Orsak Det går inte att nå gatekeepern. [13-11] Lösning • Kontrollera att det står rätt gatekeeperadress i [H.323inställningar] i [Faxinställningar]. För mer information om H.323inställningar, se handboken Fax. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. "Kontrollera om det är problem med nätverket." [13-17] Registrering av användarnamn avvisas av SIP-servern. • Kontrollera att rätt SIP-serverns IPadress och rätt SIPanvändarnamn visas i [SIPinställningar] för [Faxinställningar]. För mer information om SIP-inställningar, se handboken Fax. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. "Kontrollera om det är problem med nätverket." Kan inte få tillgång till SIPservern. [13-18] • Kontrollera att rätt SIP-serverns IPadress finns i [SIP-inställningar] för [Faxinställningar]. För mer information om SIP-inställningar, se handboken Fax. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. "Kontrollera om det är problem med nätverket." [13-24] 192 Det lösenord som registrerats för SIP-servern är inte detsamma som det registrerade lösenordet för maskinen. Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen Meddelande "Kontrollera om det är problem med nätverket." [13-25] Orsak IP-adressen har inte aktiverats i [Aktivt protokoll] eller så har fel IP-adress registrerats. Lösning • Kontrollera att IPv4 i [Aktivt protokoll] är inställt på "Aktivt" i [Systeminställningar]. För mer information om aktivt protokoll, se handboken Anslut maskinen/ Systeminställningar. • Kontrollera att rätt IPv4-adress är inställd för maskinen i [Systeminställningar]. För information om IPv4-adressen, se "Inställningar för gränssnitt", Ansluta maskinen/ Systeminställningar. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. "Kontrollera om det är problem med nätverket." [13-26] Inställningarna i "Aktivt protokoll" och "SIP-serverns IP-adress" överensstämmer inte eller fel IP-adress har registrerats. • Kontrollera att rätt IP-adress är inställd för maskinen i [Systeminställningar]. För mer informatiom om IP-adress, se "Inställningar för gränssnitt", Ansluta maskinen/ Systeminställningar. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. 193 10. Felsökning Meddelande "Kontrollera om det är problem med nätverket." [14-01] Orsak DNS-servern, SMTP-servern eller den mapp som har angivits för överföring hittades inte, eller så hittades inte mottagaren för Internetfax om (inte genom) SMTP-servern. Lösning • Kontrollera att det står rätt uppgifter för följande i [Systeminställningar]. • DNS-server • Servernamn och IP-adress för SMTP-Server För information om dessa inställningar, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). • Kontrollera att mappen för vidarebefordran är rätt inställd. • Kontrollera att datorn där mappen för vidarebefordran finns fungerar korrekt. • Kontrollera att LAN-kabeln är rätt ansluten till maskinen. • Vill du ha information om nätverksproblem kontaktar du administratören hos mottagarna. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. 194 Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen Meddelande "Kontrollera om det är problem med nätverket." [14-09] Orsak Lösning E-postöverföringen avvisades av SMTP-autentisering, POP före SMTP-autentisering, eller inloggningsautentisering för datorn i vilken överföringsmappen är angiven. • Kontrollera att användarnamn och lösenord är korrekt angivna för följande inställningar i [Systeminställningar]. • SMTP-verifiering • POP före SMTP • Konto för faxe-post För information om dessa inställningar, se Connecting the Machine/ System Settings. • Kontrollera att användar-ID och lösenord till datorn där mappen för vidarebefordran finns är rätt angivna. • Kontrollera att mappen för vidarebefordran är rätt angiven. • Kontrollera att datorn där mappen för vidarebefordran finns fungerar som den ska. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. "Kontrollera om det är problem med nätverket." [14-33] Det finns inga e-postadresser registrerade för maskinen och administratören. • Kontrollera att det står rätt epostadress i [Fax-e-post-konto] i [Systeminställningar]. För mer information om faxkonto till epost, se handboken Connecting the Machine/System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. 195 10. Felsökning Meddelande "Kontrollera om det är problem med nätverket." Orsak Ingen POP3/IMAP4serveradress är registrerad. [15-01] Lösning • Kontrollera att det står rätt servernamn och serveradress i [Inställningar för POP3/IMAP4] i [Systeminställningar]. För information om POP3-/IMAP4inställningar, se handboken Anslut maskinen/ Systeminställningar. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. "Kontrollera om det är problem med nätverket." Kan inte logga in på POP3/ IMAP4-servern. [15-02] • Kontrollera att korrekt Användarnamn och Lösenord är angivet i [Konto för faxe-post] i [Systeminställning]. För mer information om faxkonto till epost, se handboken Connecting the Machine/System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. "Kontrollera om det är problem med nätverket." [15-03] Ingen e-postadress har angetts. • Kontrollera att det står rätt epostadress till maskinen i [Systeminställningar]. För mer information om hur man anger epostadress, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. 196 Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen Meddelande "Kontrollera om det är problem med nätverket." Orsak Kan inte hitta DNS-servern eller POP3/IMAP4-servern. [15-11] Lösning • Kontrollera att det står rätt uppgifter för följande i [Systeminställningar]. • IP-adress till DNS-servern • servernnamnet eller IPadressen för POP3/IMAP4servern • portnumret för POP3/ IMAP4-servern • Mottagningsprotokoll För information om dessa inställningar, se handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). • Kontrollera att LAN-kabeln är rätt ansluten till maskinen. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. "Kontrollera om det är problem med nätverket." [15-12] Kan inte logga in på POP3/ IMAP4-servern. • Kontrollera att det står rätt uppgifter för följande i [Systeminställningar]. • användarnamnet och lösenordet för [Konto för faxe-post] • användarnamn och lösenord för POP innan SMTPautentisering För information om dessa inställningar, se Connecting the Machine/ System Settings. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. 197 10. Felsökning • Inställningar som kan bekräftas i Systeminställningar eller Faxfunktioner på kontrollpanelen kan även bekräftas via Web Image Monitor. Information om hur du bekräftar inställningarna från Web Image Monitor finns i hjälpen till Web Image Monitor. • Om pappret tar slut i papperskassetten visas medelandet "Pappret är slut. Fyll på papper." på skärmen och ber dig att fylla på papper. Om det finns papper kvar i andra kassetter kan du ta emot dokument som vanligt även om meddelandet visas på skärmen. Du kan koppla på eller stänga av den här funktionen med "Parameterinställningar". För mer information om hur man gör detta, se handboken Fax. • Om meddelandet "Kontrollera om det är problem med nätverket." visas är maskinen inte korrekt ansluten till nätverket eller så är maskinens inställningar inkorrekta. Om du inte behöver ansluta till ett nätverk kan du ställa in så att det här meddelandet inte visas och då tänds inte heller tangenten [Kontrollera status]. För mer information om hur man gör detta, se handboken Fax. Om du ansluter maskinen till nätverket igen ska du vara noga med att ställa in "Visa" genom att konfigurera lämplig användarparameter. När funktionen fjärrfax inte kan användas Meddelande 198 Orsak Lösning "Autentisering av fjärrmaskinen misslyckades. Kontr. fjärrmaskinens autentiseringsstatus." Användarautentisering misslyckades på huvudmaskin. För mer information om användarautentisering, se Security Guide. "Autentisering av fjärrmaskinen misslyckades. Kontr. fjärrmaskinens autentiseringsstatus." Autentisering av användarkod används på enheten som är ansluten via fjärrfaxfunktionen. Fjärrfaxfunktionen fungerar inte tillsammans med autentisering av användarkod. Stäng av autentisering av användarkod på huvudmaskinen. "Autentisering av fjärrmaskinen misslyckades. Kontr. fjärrmaskinens autentiseringsstatus." Användaren har inte behörighet att använda funktionen på huvudmaskinen. För mer information om hur man ställer in tillstånd, se Security Guide. Meddelanden som visas när du använder faxfunktionen Meddelande "Kontrollera om det är problem med nätverket." [16-00] Orsak • Ingen IP-adress har registrerats för huvudmaskinen. • Anslutningen till nätverket fungerar inte som den ska. Lösning • Kontrollera att rätt IP-adress är inställd för maskinen i [Systeminställningar]. För mer information om huvudmaskinens IP-adress, kontakta din administratör. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. "Anslutning till fjärrmaskin misslyckades. Kontrollera fjärrmaskinens status." Ett nätverksfel inträffade när fjärrfaxfunktionen användes. • Kontrollera att huvudmaskinen stödjer funktionen fjärrfax. • Kontrollera att huvudmaskinen fungerar normalt. • Kontrollera att rätt IP-adress eller värdnamn har angivits för huvudmaskninen under [Systeminställningar]. Kontakta din administratör om du vill ha mer information om de här inställningarna. • Kontrollera att LAN-kabeln är rätt ansluten till maskinen. • Om du vill ha information om nätverksproblem kontaktar du din nätverksadministratör. "Anslutning till fjärrmaskin misslyckades. Kontrollera fjärrmaskinens status." Maskinens ström är frånslagen. "Anslutning till fjärrmaskin misslyckades. Kontrollera fjärrmaskinens status." Ett tidsgränsfel inträffade medan försök gjordes att ansluta maskinen via fjärrfaxfunktionen. Slå på huvudmaskinens strömbrytare. • Kontrollera att LAN-kabeln är rätt ansluten till maskinen. • Kontrollera att huvudmaskinen fungerar normalt. • För mer information om anslutning till huvudmaskinen, se handboken Fax. 199 10. Felsökning Meddelande Orsak Lösning "Anslutning till fjärrmaskin har misslyckats. Det är problem med fjärrmaskinens struktur. Kontakta administratören." Inställningarna eller maskinkonfigurationen för att använda fjärrfaxfunktionen för anslutning till huvudmaskinen är felaktiga. Kontakta din administratör om du vill ha mer information om inställningarna och maskinkonfigurationen för att använda fjärrfaxfunktionen för anslutning till huvudmaskinen. "Överföringsfel har inträffat. Kontrollera fjärrdatorns status." Ett nätverksfel inträffade under överföringen. • Kontrollera att rätt IP-adress eller värdnamn har angivits för huvudmaskninen under [Systeminställningar]. Kontakta din administratör om du vill ha mer information om de här inställningarna. • Kontrollera att huvudmaskinen fungerar normalt. • Kontrollera att LAN-kabeln är rätt ansluten till maskinen. • Information om överföring får du av din administratör. "Fjärrmaskinens hårddisk är full." 200 Hårddisken blev full efter användning av fjärrfaxfunktionen för att skanna ett original. Ta bort överflödiga filer. Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen I det här avsnittet beskrivs de vanligaste meddelanden som visas på skärmen, i felloggar eller i rapporter. Om andra meddelanden visas följer du instruktionerna i dessa. Meddelanden som visas på kontrollpanelen när du använder skrivarfunktionen • Innan du stänger av strömmen, se s. 68 "Slå på/av strömmen". Meddelande Orsak Lösning "Hårdvaruproblem: Ethernetkort" Ett fel har uppstått på Ethernetkortet. Stäng av strömmen och slå sedan på den igen. Om meddelandet visas igen kontaktar du kundservice. "Hårdvaruproblem: Hårddisk" Ett fel har uppstått på hårddisken. Stäng av strömmen och slå sedan på den igen. Om meddelandet visas igen kontaktar du kundservice. "Hårdvaruproblem: USB" Ett fel har uppstått i USBgränssnittet. Stäng av strömmen och slå sedan på den igen. Om meddelandet visas igen kontaktar du kundservice. "Hårdvaruproblem: trådlöst kort" • Det trådlösa LAN-kortet har skadats. (Ett "trådlöst LAN-kort" eller en "Bluetoothgränssnittsenhet" behandlas som ett "trådlöst kort".) • Det trådlösa LAN-kortet som du använder är inte kompatibelt med den här maskinen. "Hårdvaruproblem: trådlöst kort" • Bluetoothgränssnittsenheten var ansluten när maskinen slogs på. (Ett "trådlöst LAN-kort" eller en "Bluetoothgränssnittsenhet" hänvisas till som ett "trådlöst kort".) • Bluetoothgränssnittsenheten flyttades när enheten var påslagen. Stäng av strömmen och kontrollera sedan att det trådlösa LAN-kortet är korrekt isatt. Slå sedan på maskinen igen. Om meddelandet visas igen kontaktar du kundservice. Stäng av strömmen och kontrollera sedan att Bluetoothgränssnittsenheten är korrekt isatt. Slå på strömmen igen efter utförd kontroll. Om meddelandet visas igen kontaktar du kundservice. 201 10. Felsökning Meddelande Orsak Lösning "Fyll på följande papper i n. För att fortsätta utskrift, välj en annan kassett och tryck på [Fortsätt]." Skrivardrivrutinens inställningar är inkorrekta eller kassetten innehåller inte papper av det format som är valt i skrivardrivrutinen. Kontrollera att skrivardrivrutinens inställningar är korrekta och placera sedan papper i det format som är valt i skrivardrivrutinen för kassetten. För mer informatiom om hur man ändrar pappersformat, se Paper Specifications and Adding Paper. ("n" ersätts med en variabel.) "Papper i häftkassett. Öppna luckan och ta bort papperet." Om utskrift avbryts innan den är Avlägsna pappret som finns kvar i avslutad kan det finnas kvar efterbehandlaren. papper i efterbehandlaren. "Pappersformat och typ stämmer ej. Välj en annan av följande kassetter och tryck på [Fortsätt]. För att avbryta jobbet, tryck [Återställ jobb]. Pappersformat och typ kan även ändras i Användarverktyg." Skrivardrivrutinens inställningar är inkorrekta eller kassetten innehåller inte papper av det format eller den typ som är vald i skrivardrivrutinen. • Kontrollera att skrivardrivrutinens inställningar är korrekta och placera sedan papper i det format som är valt i skrivardrivrutinen för kassetten. För mer informatiom om hur man ändrar pappersformat, se Paper Specifications and Adding Paper. • Välj kassett manuellt om du vill fortsätta skriva ut eller avbryt utskriftsjobbet. För mer informatiom om hur man manuellet väljer kassett eller avbryter ett utskriftsjobb, se handboken Print. "Papperstyp n passar ej. Välj en annan kassett bland följande och tryck [Fortsätt]. Papperstypen kan också ändras i Användarverktyg." Typen av papper i kassetten matchar inte den papperstyp som är angiven i skrivardrivrutinen. Välj en kassett som innehåller papper som är av samma typ som den angivna papperstypen. Ett fel har uppstått på IEEE 1284-nätverkskortet. Stäng av strömmen och slå sedan på den igen. Om meddelandet visas igen kontaktar du kundservice. (Ett kassettnamn placeras vid n.) "Fel i parallellt gränssnittskort." 202 Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen Meddelande Orsak Lösning "Fel, skrivarfont." Ett fel har uppstått med fontinställningarna. Kontakta en servicetekniker. "Problem med det trådlösa kortet. Var god ring service." Maskinen har antingen upptäckt ett Bluetooth-fel eller kunde inte upptäcka någon Bluetooth-enhet. Kortet kan vara felinstallerat. Kontrollera att Bluetooth-enheten är korrekt installerad eller kontakta din servicetekniker. Den kassett som valts för annat papper är den samma som för mellanark. Återställ jobbet. Se till att kassetten för mellanark inte matar papper för andra sidor. (Kort för trådlöst LAN och Bluetooth-enhet kallas trådlösa kort.) "Kan inte skriva ut då både huvud- och skiljeark (kapitel) tas från samma kassett. Tryck på [Återställ jobb] för att avbryta jobbet. För att skriva ut, ange olika kassetter." När du använder direktutskrift från en minneslagringsenhet Meddelande Orsak Lösning "Överskred gränsvärdet för total datastorlek för de valda filerna. Kan inte välja fler filer." • Storleken på den valda filen överstiger 1 GB. Filer eller grupper av filer som är större än 1 GB kan inte skrivas ut. • Den totala storleken på de valda filerna överstiger 1 GB. • När den totala storleken på flera filer som har valts överskrider 1 GB, välj filer separat. • När storleken på den valda filen överstiger 1 GB, skriv då ut från en minnesenhet med hjälp av en funktion annan än funktionen direktutskrift. Du kan inte välja filer i olika format på samma gång. 203 10. Felsökning Meddelande "Kunde inte nå vald minneslagringsenhet." Orsak • Ett fel uppstod när maskinen fick åtkomst till minnesenheten eller till en fil som lagrats på minnesenheten. Lösning Spara filen på en annan minnesenhet och skriv sedan ut igen. • Ett fel uppstod när användaren använde funktionen Direktutskrift för att skriva ut från en minnesenhet. Meddelanden utskrivna på felloggar eller rapporter när skrivarfunktionen används I det här avsnittet beskrivs troliga orsaker och möjliga lösningar till felmeddelanden som skrivs ut i felloggar eller rapporter. När utskriftsjobb avbryts Meddelande Orsak "91: Fel" Utskriften avbryts av den automatiska stoppfunktionen på grund av ett kommandofel. Kontrollera att data är giltig. "Ett nätverksjobb skrevs inte ut eftersom ett fel inträffade. Det lagrades som ett ej utskrivet jobb." Jobb med fel lagrades eftersom ett fel inträffade med ett utskriftsjobb via nätverket medan lagringsfunktionen för feljobb var aktiverad. Kontakta din administratör för att kontrollera att maskinen är korrekt ansluten till nätverket. För information om hur du kontrollerar och skriver ut jobb som är lagrade när utskriftskonfigurationsfel inträffar, se handboken Print (Skrivare). "Ett fel uppstod vid bearb. av Du försökte lagra en fil på fil med skydd mot obehörig dokumentservern, för vilken kopiering. Jobbet avbröts." [Skydd mot obehörig kopiering] angivits. 204 Lösning Välj en annan jobbtyp än [Dokumentserver] i skrivardrivrutinen under "Jobbtyp:" eller avmarkera [Skydd mot obehörig kopiering]. Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen Meddelande Orsak Lösning "Ett fel uppstod vid bearb. av Fältet [Ange användartext:] fil med skydd mot obehörig för skärmbilden [Skydd mot kopiering. Jobbet avbröts." obehörig kopiering av mönster] är tomt. På skrivardrivrutinens flik [Detaljerade inst] klickar du på [Effekter] i "Meny:". Välj [Skydd mot obehörig kopiering] och klicka sedan på [Detaljer...] för att visa [Skydd mot obehörig kopiering av mönsterdetaljer]. Skriv in text i [Ange användartext:]. "Ett fel uppstod vid bearb. av Upplösningen är inställd på fil med skydd mot obehörig ett lägre värde än 600 dpi kopiering. Jobbet avbröts." när [Skydd mot obehörig kopiering] är valt. På skrivardrivrutinen anger du upplösningen till minst 600 dpi eller avbryter [Skydd mot obehörig kopiering]. "Ett fel uppstod vid bearb. av En annan färg än svart Ange svart som mönsterfärg. fil med skydd mot obehörig angavs som mönsterfärg när kopiering. Jobbet avbröts." ett kommando användes för att specificera Förhindra obehörig kopiering för mönster för ett dokument och skriva ut det. "Ett fel uppstod vid bearb. av I [Administratörsverktyg] fil med skydd mot obehörig under [Systeminställningar], kopiering. Jobbet avbröts." angavs prioritet till Förhindra obehörig kopiering som angavs på denna maskin. Avbryt [Förhindra obehörig kopiering] för skrivardrivrutinen. Mer information om hur du avbryter inställningarna finns i hjälpen till skrivardrivrutinen. "Sortering avbruten" Sorteringen avbröts. Stäng av strömmen och slå sedan på den igen. Om meddelandet visas igen kontaktar du kundservice. "Du har uppnått gräns för användning. Jobbet har avbrutits." Antalet sidor som användaren har möjlighet att skriva ut har överskridits. För mer information om begränsad utskriftsvolym, se handboken Säkerhetsguide. "Kunde inte ta emot data." Mottagning av data avbröts. Sänd data på nytt. "Kunde inte sända data." Maskinen fick ett kommando från skrivardrivrutinen att avbryta överföringen. Kontrollera att datorn fungerar korrekt. 205 10. Felsökning Meddelande Orsak Lösning "Valt pappersformat stöds inte. Jobbet har avbrutits. " Jobbet nollställdes automatiskt eftersom valt pappersformat är felaktigt. Ange rätt pappersformat och skriv sedan ut filen på nytt. "Den valda papperstypen stöds inte. Detta jobb har avbrutits." Jobbet nollställdes automatiskt eftersom vald papperstyp är felaktig. Ange rätt papperstyp och skriv sedan ut filen på nytt. När det är problem med utskriftsinställningarna Meddelande 206 Orsak Lösning "Fel, häfte/parallellfals" Jobbet avbröts eftersom du angav ogiltiga inställningar för sadelhäftning eller parallellfals. Kontrollera inställningar för sadelhäftning eller parallellfals. "Klassificeringskoden är felaktig." Klassificeringskoden har inte angivits eller har matats in felaktigt. Mata in rätt klassificeringskod. "Klassificeringskoden är felaktig." Klassificeringskoden stöds inte av skrivarens drivrutin. Välj [Tillval] som klassificeringskod. För mer information om hur man anger inställningar för klassificeringskod, se handboken Print. Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen Meddelande "Duplex avbrutet" Orsak Duplexutskriften avbröts. Lösning • Välj lämpligt pappersformat för den dubbelsidiga funktionen. För mer information om papper, se Maintenance and Specifications. • Ändra inställningen för "Tillämpa duplex" i [Kassett- & pappersinst.] för att tillämpa duplexutskrift för den papperskassetten. För mer information om hur man ställer in dubbelsidig kopiering, se handboken Anslut maskinen/ Systeminställningar. "Överskridit max antal sidor (Sortering)" Antal sidor överstiger maximalt antal sidor som kan skrivas ut med sortering. Minska antalet sidor för utskriften. "Överskred maxantal för flersidig vikning (parallellfals)." Det maximala antalet för flersidig vikning (parallellfals) har överskridits. För mer information om max antal ark för flersidig vikning (parallellfals), se handboken Skrivare. "Utmatningsfack ändrat" Utmatningsfack ändrades på grund av att pappersformatet i det angivna utmatningsfacket är begränsat. Ange rätt utmatningsfack. "Skrivarfel" Bilder ignorerades vid utskriften. Välj en lägre upplösning i skrivardrivrutinen. Mer information om hur du ändrar upplösningsinställningen finns i hjälpen till skrivardrivrutinen. 207 10. Felsökning Meddelande Orsak Lösning "Hålslagning avbruten" Utskrift med hålslagning avbröts. Kontrollera pappersriktning, utskriftsriktning och sedan hålslagsposition. Vissa inställningar kan ge oväntade utskriftsresultat. "Häftning avbruten" Häftad utskrift avbröts. Kontrollera pappersriktning, pappersmängd, utskriftsriktning och häftningsposition. Vissa inställningar kan ge oväntade utskriftsresultat. När dokument inte kan lagras på dokumentservern Meddelande Orsak Lösning "Kan ej lagra data för detta format." Pappersformatet överskrider kapaciteten för dokumentservern. Minska pappersformatet för den fil som du vill skicka till en storlek som dokumentservern kan lagra. Filer med anpassade format kan skickas men inte lagras efteråt. "Dokumentservern är inte tillgänglig. Kan inte lagra." Du kan inte använda dokumentserverfunktionen. Information om hur du använder dokumentserverfunktionen får du av din administratör. För mer information om hur man ställer in tillstånd, se Security Guide. 208 "Överskrider dokumentserverns maximala kapacitet. Kan inte lagra." Hårddisken blev full när en fil lagrades. Ta bort några filer på dokumentservern eller minska storleken på det som ska skickas. "Överskrider max. antal filer för dokumentservern. Kan inte lagra." Max antal filer som kan lagras i dokumentservern har överskridits. Radera några filer på dokumentservern. Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen Meddelande Orsak Lösning "Överskred max antal filer. (auto)" Då funktionen för lagring av felaktiga jobb använts för att lagra normala utskriftsjobb som väntande utskriftsfiler, överskreds den maximala filkapaciteten för fillagring eller för hanteringen av väntande utskriftsfiler (automatisk). Radera köade utskriftsfiler (auto) eller överflödiga filer som lagras på maskinen. "Överskrider max. antal sidor för dokumentservern. Kan inte lagra." Den maximala sidkapaciteten för dokumentservern har överskridits. Radera några filer på dokumentservern eller minska antal sidor som ska skickas. "Överskred max antal sidor. (auto)" Då funktionen för lagring av felaktiga jobb använts för att lagra normala utskriftsjobb som köade utskriftsfiler överskreds den maximala sidkapaciteten. Radera onödiga filer som finns på maskinen. "Jobb avbröts pga att samlingfil inte kunde sparas. Max.minne har överskridits." Hårddisken blev full när en fil lagrades. Radera några filer på dokumentservern eller minska storleken på filen som ska skickas. "Jobb avbröts pga att samlingfil inte kunde sparas. Max.fil har överskridits." Max antal filer som kan lagras i dokumentservern har överskridits. Radera de filer som lagras på dokumentservern. "Jobb avbr. pga att samlingfil inte kunde sparas. Max.sidor per fil har överskridits." Den maximala sidkapaciteten för dokumentservern har överskridits. Radera några filer på dokumentservern eller minska antal sidor som ska skickas. "Angiven mapp på dokumentservern är låst. Kan inte lagra." Den angivna mappen är låst. Lås upp mappen eller ange ett annat mappnummer som kan användas. För mer information om låsta mappar, se handboken Säkerhetsguide. Minska antalet sidor för utskriften. 209 10. Felsökning När det inte finns tillräckligt med ledigt diskutrymme på hårddisken Meddelande Orsak Lösning "Hårddisken är full" Vid utskrift med en skrivardrivrutin för PostScript 3 har hårddiskens kapacitet för teckensnitt och formulär överskridits. Radera onödiga formulär eller fonter på maskinen. "Hårddisken är full" Hårddiskenheten blev full under utskrift av en fil för Provutskrift, Säker utskrift, Utskriftskö eller Lagrad utskrift. Radera onödiga filer som finns på maskinen. Hårddisken blev full då funktionen lagra felaktiga jobb användes för att lagra normala utskriftsjobb som väntande utskriftsfiler. Radera onödiga filer som finns på maskinen. "Hårddisk full. (auto)" Alternativt kan du minska datastorleken för provutskrift, säker utskrift, utskriftskö, eller lagrad utskrift. Minska datastorleken på den temporära utskriftsfilen och/eller den lagrade utskriftsfilen. När det inte finns tillräckligt med minneskapacitet Meddelande "84: Fel" Orsak Lösning Det finns inget arbetsområde Minska antalet filer som sänds till tillgängligt för maskinen. bildbearbetning. När det finns ett parameterproblem Meddelande "86: Fel" 210 Orsak Lösning Kontrollkodens parameter är Kontrollera skrivarinställningarna. ogiltig. Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen När användaren saknar behörighet att utföra en åtgärd Meddelande Orsak Lösning "Servern svarar inte. Autentiseringen misslyckades." En timeout inträffade vid anslutning till servern för LDAP- eller Windowsautentisering. Kontrollera serverns status. "Utskriftsrättigheter har inte angivits för det här dokumentet." Du har inte behörighet att skriva ut PDF-filen du vill skriva ut. Kontakta dokumentets ägare. "Du har inte rättigheter att Det angivna använda den här funktionen. användarnamnet eller Jobbet har avbrutits." lösenordet är inte giltigt. Kontrollera att användarnamn och lösenord är korrekta. "Du har inte rättigheter att Den inloggade användaren använda den här funktionen. har inte åtkomsträttighet till Jobbet har avbrutits." den valda funktionen. För mer information om hur man ställer in tillstånd, se Security Guide. "Du har inte rättigheter att Den inloggade användaren använda den här funktionen. har inte rättighet att Åtgärden har avbrutits." registrera program eller ändra inställningarna för papperskassetten. För mer information om hur man ställer in tillstånd, se Security Guide. När en användare inte kan registreras Meddelande "Auto-registrering av användarinformation misslyckades." Orsak Lösning Automatisk registrering av För mer information om autmatisk information för LDAPregistrering av användarinformation, autentisering eller Windows- se Security Guide. autentisering misslyckades eftersom adressboken är full. 211 10. Felsökning Meddelande "Information för användarautentisering är redan registrerad för en annan användare." Orsak Användarnamnet för LDAPautentisering eller autentisering av integrationsserver har redan registrerats på en annan server med ett annat ID och en dubblett av användarnamnet har skapats vid domänbyte (servrar), osv. Lösning För mer information om användarautentisering, se Security Guide. När andra fel uppstår Meddelande Orsak Lösning "85: Fel" Det angivna grafikbiblioteket Kontrollera att data är giltig. är inte tillgängligt. "98: Fel" Maskinen kunde inte få tillgång till hårddisken på korrekt sätt. Stäng av strömmen och slå sedan på den igen. Om meddelandet visas ofta, kontakta service. "99: Fel" Denna data kan inte skrivas ut. Den angivna datan är antingen felaktig eller så kan den inte skrivas ut från en enhet med hjälp av funktionen Direktutskrift. Kontrollera att data är giltig. För mer information om vilken typ av information som kan skrivas ut från en minneslagringsenhet med hjälp av funktionen Direktutskrift, se handboken Skrivare. "Kommandofel" Ett RPCS kommandofel inträffade. Kontrollera med följande process: • Kontrollera att kommunikationen mellan datorn och maskinen fungerar som den ska. • Kontrollera att rätt skrivardrivrutin används. • Kontrollera om maskinens minnesstorlek har ställts in på rätt värde i skrivardrivrutinen. • Se till att alltid ha den senaste versionen installerad. 212 Meddelanden som visas när du använder skrivarfunktionen Meddelande "Datakomprimeringsfel." Orsak Skrivaren upptäckte ett datakomprimeringsfel. Lösning • Kontrollera anslutningen mellan skrivaren och datorn. • Kontrollera att det program du använde för att komprimera data fungerar korrekt. "Datalagringsfel" Du försökte skriva ut en provutskriftsfil, säker utskriftsfil, från utskriftskö eller lagrad utskrift, eller lagra en fil i dokumentservern när hårddisken inte fungerade. Kontakta en servicetekniker. "Fel har inträffat." Ett syntaxfel , osv., uppstod. Kontrollera att PDF-filen är giltig. "Överskrider max. antal lagrade filer" Maximal filkapacitet överskreds vid utskrift av provutskrift, säker utskrift, utskriftskö eller lagrad utskrift. Radera onödiga filer som finns på maskinen. "Överskrider max. antal lagrade sidor" Den maximala sidkapaciteten överskreds vid utskrift av en provutskrift, säker utskrift, utskriftskö eller lagrad utskrift. Radera onödiga filer som finns på maskinen. "Kunde inte nå filsystemet." PDF direktutskrift misslyckades eftersom filsystemet inte kunde nås. Stäng av strömmen och slå sedan på den igen. Om meddelandet visas igen kontaktar du kundservice. "Filsystemet är fullt." PDF-filen skrivs inte ut på grund av att filsystemets kapacitet överskridits. Radera alla onödiga filer från hårddisken eller minska filstorleken som skickas till maskinen. "I/O-buffert minnesspill." Ett minnesspill i indata inträffade. Minska antalet sidor för utskriften. • I [Skrivarinställningar] under [Värdgränssnitt] väljer du [I/Obuffert] och ställer in maximal buffertstorlek på ett större värde. • Minska antalet filer som sänds till maskinen. 213 10. Felsökning Meddelande "Otillräckligt minne" "Fel i minnesåterställning" Orsak Lösning Ett minnestilldelningsfel inträffade. PCL 6 Ett minnestilldelningsfel inträffade. Stäng av strömmen och slå sedan på den igen. Om meddelandet visas igen, byt ut RAM-minnet. Om du vill ha information om hur du byter RAMminne kontaktar du din servicerepresentant. På fliken [Detaljerade inst] i skrivardrivrutinen klickar du på [Utskr.kvalit: Avancerad] i "Meny:" och väljer sedan [Raster] i listan "Vektor/Raster:". I vissa situationer tar det lång tid att slutföra ett utskriftsjobb. Kontakta service om utskriften inte startar. • Innehållet i felen kan skrivas ut på konfigurationssidan. Kontrollera konfigurationssidan i kombination med felloggen. För mer information om hur man skriver ut konfigurationssidan, se handboken Skrivare. 214 Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen Meddelanden som visas på kontrollpanelen när skannerfunktionen används Avsnittet beskriver sannolika orsaker och möjliga lösningar till de felmeddelanden som visas på kontrollpanelen. Visas ett meddelande som inte beskrivs här följer du meddelandets anvisningar. Meddelande Orsak Lösning "Hittar inte den angivna sökvägen. Var god kontrollera inställningarna." Mottagarens datornamn eller mappnamn är ogiltigt. Kontrollera att namnet på datorn eller mappen för mottagaren är korrekt. "Hittar inte den angivna sökvägen. Var god kontrollera inställningarna." Ett antivirusprogram eller en brandvägg hindrar maskinen från att ansluta till din dator. • Antivirusprogram och brandväggar kan hindra klientdatorer från att upprätta förbindelse med den här maskinen. • Om du har ett antivirusprogram lägger du till programmet i listan med undantag i programmets inställningar. Information om hur du lägger till program på listan med undantag finns i hjälpen till antivirusprogrammet. • För att hindra en brandvägg från att blockera din anslutning ska du registrera maskinens IP-adress i brandväggens undantagsinställningar för IPadresser. För information om hur du exkluderar en IP-adress, se ditt operativsystems hjälpavsnitt. "Angiven användarkod är inte korrekt. Var god ange igen." Du har angivit en felaktig användarkod. Kontrollera autentiseringsinställningarna och ange sedan en korrekt användarkod. 215 10. Felsökning Meddelande 216 Orsak Lösning "Överskred max antal alfanumeriska tecken för sökvägen." Maximalt antal alfanumeriska tecken som kan anges för en sökväg har överskridits. Kontrollera hur många tecken som kan anges och försök igen. För mer information om maximalt antalet tecken som kan anges, se handboken Scan. "Överskred max antal alfanumeriska tecken." Maximalt antal alfanumeriska tecken som kan anges har överskridits. Kontrollera hur många tecken som kan anges och försök igen. För mer information om maximalt antalet tecken som kan anges, se handboken Scan. "Överstiger max antal OCRjobb som kan ligga på vänt för lagring. Vänta. Försök igen när aktuellt jobb har slutförts och lagrats." Det högsta tillåtna antalet jobb i kö har överskridits eftersom ett stort antal dokument lagras av OCRfunktionen. Upp till 100 jobb kan placeras på kö med OCR-funktion. Skanna nästa dokument efter de aktuella jobben har lagrats klart. "Filtyp har angivits automatiskt för vissa filer eftersom flera filer valdes." Om det finns utvalda lagrade dokument som inte kan konverteras till ett visst filformat, konverteras dessa dokument automatiskt till ett konvertibelt format innan de överförs. För mer information om de filformat som används för att skicka lagrade dokument, se handboken Scan (Skanner). "Programmerad. Kan inte programmera mottagare som inte är programmerade i adressboken." De mottagare valdes vid registrering av programmet, innehåller en mappmottagare till vilken en av följande mottagare är inställd: "Skannerjournalen är full. Kontrollera Skannerinställningar." "Skriv ut & Radera skannerjournal" i [Skannerinställningar] är inställd på[ Skriv ej ut: avakt. skicka], och skannerjournalen är full. WSD-mottagare och DSM-mottagare kan inte registreras till programmeringen för de kan inte registreras i adressboken. För manuellt angivna mottagare ska du registrera mottagarna i adressboken och sedan manuellt angiven mottagare, försöka att registrera dem till WSD-mottagare eller DSM- programmeringen igen. mottagare Skriv ut eller radera skannerjournalen. För mer information om olika skanningsfunktioner, se handboken Skanner. Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen Meddelande Orsak Lösning "Det angivna filnamnet innehåller ogiltiga tecken. Ange filnamnet igen med något av följande tecken i en byte. "0 till 9", "A till Z", "a till z", ". - _"" Filnamnet innehåller otillåtna Kontrollera det filnamn som angavs vid tecken. skanning. För mer information om vilka tecken som kan användas i filnamn, se handboken Skanner. "Det angivna filnamnet innehåller ogiltiga tecken. Ange filnamnet igen med något av följande tecken i en byte. "0 till 9", "A till Z", "a till z", ". - _"" Filnamnet innehåller otillåtna Kontrollera det filnamn som angavs vid tecken. skanning. Filnamnet som är angivet i funktionen Sända skanningsfiler till mappar kan inte innehålla följande tecken: \/:*?"<>| Filnamnet kan inte börja eller sluta med en punkt ".". "Programmet återkallas. Kan inte återkalla mottagare för vilka åtkomstbehörighet krävs." Inloggad användare är inte behörig att se mottagare som registrerats i programmet. För mer information om hur man ställer in tillstånd, se Security Guide. "Programmet återkallas. Kan inte återkalla mottagare som är raderade ur adressboken." Mottagaren som finns Ange mottagaren manuellt för att lagrad i programmet kunde skicka data separat. inte återkallas för att den har raderats från adressboken. "Programmet återkallas. Kan inte återkalla mappmottagare med skyddskod(er)." Mappmottagare för vilka skyddskoden ställdes in registrerades i programmet. En mottagare med skyddskod kan inte återkallas av programmet. Avbryt skyddskodsinställningen eller skicka skannade filer till mottagaren separat. 217 10. Felsökning När dokument inte kan skannas ordentligt Meddelande Orsak Lösning Ingen PDF-fil skapades eftersom alla sidor av det skannade originalet identifierades som tomma då [På] var angivet för [Radera tomma sidor] under [OCRinställningar]. Kontrollera om originalet har lagts upp och ned. "Kontrollera originalets riktning." Ibland kan det finnas flera orsaker till att original inte skannas, som den angivna skalningsfaktorn och dokumentformatet. Justera originalets riktning och försök sedan skanna originalet på nytt. "Överskred max. datakapacitet." Skannad data har överskridit maximal datakapacitet. Ange skanningsformatet och upplösningen igen. Observera att det kanske inte är möjligt att skanna mycket stora original med en hög upplösning. För mer information om inställningar för skannerfunktionen, se handboken Skanner. Det skannade originalet har överskridit maximal datakapacitet. Ange skanningsformatet och upplösningen igen. Observera att det kanske inte är möjligt att skanna mycket stora original med en hög upplösning. För mer information om inställningar för skannerfunktionen, se handboken Skanner. Datan som skannas är större än det angivna intervallet som anges i [Ange format]. Minska upplösningen eller värdet i [Ange format] och försök skanna originalet på nytt. "Alls sidor identifieras som tomma. Ingen fil skapad." "Kontrollera skanningsupplösn. och tryck på Start igen." "Överskred max. datakapacitet." "Kontrollera skanningsupplösningen och återställ n original(en)." (n i meddelandet motsvarar en variabel) "Överskred max. datakapacitet." "Kontrollera upplösning och förhållande och tryck på start igen." 218 Ändra [OCR-skannad PDF: känslighet för tom sida] i [Skannerinställningar] till "Känslighetsnivå 1". Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen Meddelande Orsak Lösning "Överskred max antal filer som kan användas på dokumentservern samtidigt." Max antal filer som kan lagras i dokumentservern har överskridits. Kontrollera filerna som är lagrade med de andra funktionerna och radera sedan onödiga filer. För mer information om hur man raderar filer, se Copy/ Document Server. "Alla bilder kommer inte skannas." Om skalningsfaktorn som angetts i "Ange återgivningsgrad" är för stor, kan delar av bilden försvinna. Minska skalningsfaktorn i "Ange återgivningsgrad" och försök sedan att skanna originalet igen. Om du använder "Ange återgivningsgrad" för att förminska ett stort dokument kan det hända att delar av bilden försvinner. Öka storleken i [Ange format] och försök sedan skanna originalet på nytt. "Alla bilder kommer inte skannas." "Storleken på skannad data är för liten." "Kontrollera upplösning och förhållande och tryck på start igen." Om det inte är nödvändigt att visa hela bilden, tryck på [Start] för att skanna med den befintliga skalningsfaktorn. Om det inte är nödvändigt att visa hela bilden, tryck på [Start] för att skanna med den befintliga skalningsfaktorn. Datan som skannas är Öka upplösningen eller formatet i mindre än det angivna [Ange format] och försök skanna intervallet som anges i [Ange originalet på nytt. format]. 219 10. Felsökning När dokument inte kan skannas för att minnet är fullt Meddelande "Minnet fullt. Kan ej skanna. Data som skannats kommer att raderas." Orsak Den första sidan kunde inte skannas på grund av otillräckligt hårddiskutrymme. Lösning Försök med en av följande åtgärder: • Vänta ett tag och försök igen. • Minska skanningsområdet eller skanningsupplösningen. För mer information om hur man ändrar skanningsområde och skanningsupplösning i olika inställningar, se handboken Skanner. • Ta bort onödiga filer. För mer information om hur man raderar lagrade filer, se handboken Scan. 220 "Minnet är fullt. Vill du lagra den skannade filen?" Eftersom det inte finns tillräckligt med utrymme på hårddisken i maskinen för lagring i dokumentservern, kan bara några av sidorna skannas. Ange om data ska användas eller inte. "Minnet fullt. Skanning har avbrutits. Tryck [Sänd] för att sända skannade data. För att radera data, tryck [Avbryt]." Endast några sidor kunde Ange om data ska användas eller inte. skannas eftersom det inte finns tillräckligt med utrymme på hårddisken i maskinen för att skicka e-post vid lagring av data i dokumentservern. Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen När dataöverföring misslyckas Meddelande Orsak Lösning "Kunde inte autentisera mottagaren. Kontrollera inställningarna. För att kontr. aktuell status, tryck [Status: skannade filer]." Angivet användarnamn eller lösenord var ogiltigt. "Överskred max epoststorlek. Sändning av epost har avbrutits. Kontrollera [Max. epoststorlek] i skannerinställningar. " Filstorleken per sida har nått maximal e-poststorlek angiven i [Skannerfunktioner]. "Kunde inte skicka data. Data kommer att skickas senare. " Ett nätverksfel har uppstått Vänta tills maskinen försöker skicka och en fil sändes inte korrekt. filen igen efter den förinställda tiden. Om sändningen misslyckas igen, kontakta administratören. "Kunde inte överföra. Otillräckligt minne i mottagarens hårddisk. För att kontr. status, tryck på [Status: skannade filer]." Överföringen misslyckades. Det fanns inte tillräckligt med ledigt utrymme på mottagarens SMTP-servern, FTP-server eller klientdator. Tilldela tillräckligt utrymme. "Kunde inte överföra. För att kontrollera aktuell status, tryck [Status: skannade filer]." När en fil skickades uppstod ett nätverksfel och filen kunde inte skickas på rätt sätt. Om samma felmeddelande visas efter en ny skanning kan orsaken vara ett blandat nätverk eller att nätverksinställningarna ändrades under WSD-skanneröverföringen. Om du vill ha information om nätverksfel kontaktar du din nätverksadministratör. • Kontrollera att användarnamn och lösenord är korrekta. • Kontrollera att ID och lösenord för mottagarmappen är korrekta. • Ett lösenord på mer än 128 tecken kan eventuellt inte identifieras. Ändra skannerfunktionens inställningar enligt följande: • Öka begränsningen för epoststorlek i [Max. e-poststorlek]. • Ändra inställningen av alternativet [Dela & skicka e-post] till [Ja (per sida)] eller [Ja (per maxstorlek)]. För mer information om dessa inställningar, se handboken Scan. 221 10. Felsökning När data inte kan skickas för att den fil som valts används Meddelande Orsak Lösning "Vald fil används. Filnamnet kan inte ändras." Du kan inte byta namn på en Avbryt överföringen ("Väntar..." status fil som har statusen rensas) och ändra sedan filnamn. "Väntar...". "Vald fil används. Lösenordet kan inte ändras. " Du kan inte ändra lösenord för en fil med statusen "Väntar...". Avbryt överföringen ("Väntar..." status rensas) och ändra sedan lösenordet. "Vald fil används. Användarnamnet kan inte ändras. " Du kan inte ändra namn på en avsändare som har statusen "Väntar". Avbryt överföringen ("Väntar..." status rensas) och ändra sedan användarnamnet. "Vissa valda filer används. De kan inte raderas. " Du kan inte ta bort en fil som väntar på att överföras ("Väntar..."-status visas). Avbryt överföringen ("Väntar..." status rensas) och radera sedan filen. När data inte kan skickas för att det är för många dokument eller sidor Meddelande 222 Orsak Lösning "Överskrider max. ant. sidor per fil. Vill du lagra skannade sidor som 1 fil? " Filen som lagras har överskridit maximalt antal sidor för en fil. Ange om data ska lagras eller inte. Skanna sidorna som inte skannades och lagra dem sedan som en ny fil. För mer information om hur man lagrar filer, se handboken Scan. "Överskred max. antal lagrade filer. Kan inte skicka skandata eftersom saml.filerna inte är tillgängl." För många filer väntar på att skickas. Försök igen efter att de har skickats. "Överskred max. sidkapacitet för filen. Tryck på [Sänd] för att skicka skandata, eller tryck på [Avbryt] för att radera." Antalet skannade sidor har överskridit maximal sidkapacitet. Du kan välja om du vill skicka de data som har skannats. "Överskrider maximalt antal filer som kan lagras. Radera alla onödiga filer." För många filer väntar på att skickas. Försök igen efter att de har skickats. Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen När WSD-skannerfunktionen inte kan användas Meddelande Orsak Lösning "Kan inte kommun. med datorn. Kontakta admin." WSD (enhet)-protokoll eller WSD (skanner)-protokoll är avaktiverat. För mer information hur man aktiverar eller inaktiverar WSD-protokollet, se Säkerhetsguiden. "Kan inte starta skanning eftersom kommunikationen misslyckades." En skannerprofil saknas på klientdatorn. Skapa en skannerprofil. Hur du gör finns beskrivet i handboken Skanner. "Kan inte starta skanning eftersom kommunikationen misslyckades." Inställningen [Ingen åtgärd] har valts på klientdatorn, så klientdatorn är inaktiv när den mottar skannerdata. Öppna skanneregenskaper, klicka på fliken [Händelser] och markera [Starta det här programmet] som datorns åtgärd när den tar emot skannerdata. För mer information, se ditt operativsystems hjälpfunktion. "Kan inte starta skanning. Kontrollera inställningarna på datorn." Skannerprofilen kan vara felaktigt konfigurerad. Kontrollera skannerprofilen. "Kunde inte skicka data pga att PC:n pausades innan det skulle skickas." En time-out uppstod när WSD-skanner användes. Timeout uppstår när för lång tid passerar mellan skanning av originalet och sändning av dess data. Följande är en lista över troliga orsaker till timeout: • Minska antalet original och skanna sedan igen. • Avlägsna eventuellt felmatade original och skanna sedan igen. • Kontrollera i skannerjournalen att inga andra jobb väntar på att skickas och skanna sedan igen. • För många original per uppsättning. • Felmatade original. • Överföring av andra jobb. 223 10. Felsökning När dokument inte kan lagras på en minnesenhet Meddelande Orsak "Kan inte skriva på minneslagringsenheten eftersom kvarvarande ledigt utrymme inte är tillräckligt." Minnesenheten är full och skannerdata kan därför inte sparas. Även om minnesenheten verkar ha tillräckligt med ledigt utrymme, kanske data inte kan sparas eftersom det maximala antalet filer har överskridits. "Kan inte skriva på minneslagringsenheten eftersom enheten är skrivskyddad." Minnesenheten är skrivskyddad. "Kan inte skriva på minneslagringsenheten. Kontrollera minneslagringsenheten och maskininställningarna." Minnesenheten är defekt eller filnamnet innehåller ett otillåtet tecken. Lösning • Byt ut minnesenheten. • Om dokumentet är skannat som en sida eller delas på flera sidor, sparas data som redan har skrivits till minnesenheten som den är. Byt ut minnesenheten och tryck sedan på [Försöka igen] för att spara återstående data, eller tryck på [Avbryt] för att göra om skanningen. Stäng av skrivskyddet på minnesenheten. • Kontrollera om minnesenheten är defekt. • Kontrollera minnesenheten. Den kan vara oformaterad eller ha ett format som inte är kompatibelt med den här maskinen. • Kontrollera det filnamn som angavs vid skanning. Läs mer om vilka tecken som kan användas i filnamn i handboken Skanner. "Överskred max. sidkapacitet per fil. Tryck på [Skriv] för att skriva skannade data till minneslagringsenheten eller tryck på [Avbryt] för att radera." 224 Skanningen kunde inte slutföras eftersom det maximala sidantalet som maskinen klarar överskreds när skannade data skrevs till minnesenheten. Minska antalet dokument som ska skrivas till minnesenheten och försök sedan igen. Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen Meddelande "Minnet är fullt. Tryck på [Skriv] för att skriva aktuella skannade data till minneslagringsenheten eller tryck på [Avbryt] för att radera." Orsak Lösning Skanningen kunde inte Ange om du vill spara det skannade utföras eftersom det inte dokumentet på minnesenheten. fanns tillräckligt med utrymme på hårddisken när skannande data sparades till minnesenheten. Meddelanden som visas på klientdatorn Det här avsnittet beskriver sannolika orsaker och möjliga lösningar till de vanligaste felmeddelanden som kan visas på klientdatorn vid användning av TWAIN-drivrutinen. Följ instruktionerna om ett meddelande som inte beskrivs här visas. Meddelande Orsak Lösning "Antingen användarnamn, lösenord eller krypteringskod för drivrutin är fel." Det angivna användarnamnet, lösenordet eller drivrutinens krypteringskod är ogiltig. Kontrollera ditt användarnamn, lösenord och krypteringskod för drivrutinen och ange dem sedan korrekt. För mer information om användarnamn, lösenord och krypteringskod för drivrutinen, se Säkerhetsguiden. "Verifiering lyckades. Ingen åtkomst för skannerfunktionen." Det inloggade användarnamnet har inte tillstånd att använda skannerfunktionen. För mer information om hur man ställer in tillstånd, se Security Guide. "Kan inte lägga till fler skannerlägen." Maximalt antal skanningslägen som kan registreras har överskridits. Maximalt antal lägen som kan lagras är 100. Radera onödiga lägen. 225 10. Felsökning Meddelande Orsak Lösning "Kan inte känna av originalformatet. Ange skanningformatet." Det placerade originalet var felinriktat. • Placera originalet korrekt. "Kan inte ange större skanningsområde." Maximalt antal skanningslägen som kan registreras har överskridits. Maximalt antal skanningsområden som kan lagras är 100. Radera onödiga skanningsområden. "Åtgärda pappersstopp i dokumentmataren." Papper har matats fel inuti dokumentmataren. • Ta bort felmatade original och lägg i dem igen. För mer information om pappersstopp, se handboken Felsökning. • Ange skanningsformat. • När ett original placeras direkt på originalglaset utlöses den automatiska identifieringen av originalformatet när originalglaset/dokumentmataren lyfts eller sänks. Lyft därför upp originalglasets lock eller dokumentmataren 30 grader eller mer. • När felmatning inträffar byter du ut originalen som har fastnat. • Kontrollera om originalen är lämpliga för skanning av maskinen. "Ett fel har uppstått i drivrutinen för skannern." Ett fel har uppstått i drivrutinen. • Kontrollera om nätverkskabeln är korrekt ansluten till klientdatorn. • Kontrollera om klientdatorns Ethernet-kort identifieras korrekt av Windows. • Kontrollera om klientdatorn kan använda TCP/IP-protokollet. "Det har uppstått ett fel i skannern." 226 Skanningsvillkor som har angetts i programmet överskrider maskinens inställningsområde. Kontrollera om de skanningsinställningar som har gjorts i programmet överskrider maskinens inställningsintervall. Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen Meddelande Orsak "Ett allvarligt fel har uppstått i skannern." Ett maskinfel som inte kan återställas har uppstått. "Otillräckligt minne. Stäng alla andra program och starta sedan om skanning." Minnet är otillräckligt. "Otillräckligt minne. Minska skanningsområdet. " Skannerminnet är otillräckligt. Lösning Ett maskinfel som inte kan återställas har uppstått. Kontakta en servicetekniker. • Stäng alla onödiga program på klientdatorn. • Avinstallera TWAIN-drivrutinen och installera sedan om den efter att datorn har startats om. • Återställ skanningsformatet. • Sänk värdet för upplösningen. • Ställ in utan komprimering. Information om inställningarna finns i hjälpen till TWAINdrivrutinen. Problemet kan bero på följande: • Skanning kan inte utföras om höga värden har ställts in för ljusstyrka vid användning av halvtonsupplösning eller hög upplösning. För mer information om förhållandet mellan skanningsinställningar, se handboken Scan. • Om felmatning uppstår kan du kanske inte skanna ett original. Ta bort det felmatade originalet och skanna det sedan igen. "Ogiltig Winsockversion. Var god använd version 1.1 eller högre." Du använder en ogiltig version av Winsock. "Skannern svarar inte." Maskinen eller klientdatorn är inte korrekt ansluten till nätverket. Installera operativsystemet för datorn eller kopiera Winsock från operativsystemet på CD-ROM-skivan. • Kontrollera att maskinen och klientdatorn är korrekt anslutna till nätverket. • Avaktivera klientdatorns brandvägg. Mer information finns i hjälpen till Windows. 227 10. Felsökning Meddelande Orsak Lösning "Skannern svarar inte." Nätverket är upptaget. Vänta en stund, och anslut sedan till nätverket igen. "Skannern används för annan funktion. Var god vänta. " En annan maskinfunktion än skannerfunktionen används, till exempel kopieringsfunktionen. "Skannern är inte tillgänglig för den angivna enheten." Det går inte att använda TWAIN-skannerfunktionen på maskinen. Kontakta en servicetekniker. "Skannern är inte klar. Kontrollera skannern och tillvalen." Dokumentmatarens lucka är öppen. Kontrollera om dokumentmatarens lock är stängt. "Namnet används redan. Kontrollera de registrerade namnen." Du har försökt registrera ett namn som redan används. Använd ett annat namn. • Vänta en stund, och anslut sedan till nätverket igen. • Avbryt det pågående jobbet. Tryck på [Stopp]. Följ instruktionerna i meddelandet som visas och avsluta den funktion som körs. När det är problem med att ansluta till skannern Meddelande Lösning "Kan inte ansluta till skannern. Kontrollera inställningar för nätverkets Access-mask i användarverktyg." En åtkomstmask har ställts in. Kontakta administratören för information om en åtkomstmask. "Kan inte hitta "XXX" skanner som använts för tidigare skanning. "YYY" används istället." Huvudströmmen på den tidigare använda skannern har inte slagits ”På”. (”XXX” och ”YYY” står för skannernamnen.) 228 Orsak Kontrollera om strömbrytaren på skannern som användes för den föregående skanningen fortfarande står på. Meddelanden som visas när du använder skannerfunktionen Meddelande "Kan inte hitta "XXX" skanner som använts för tidigare skanning. "YYY" används istället." Orsak Maskinen är inte korrekt ansluten till nätverket. Lösning • Kontrollera att tidigare använd skanner är korrekt ansluten till nätverket. • Stäng av den personliga brandväggen på klientdatorn. För mer information om brandväggen, se hjälpen i Windows. (”XXX” och ”YYY” står för skannernamnen.) • Använd ett program som telnet för att kontrollera att SNMPv1 eller SNMPv2 är inställt som maskinens protokoll. För mer information om hur man kontrollerar detta, se Connecting the Machine/ System Settings. • Välj den skanner som användes vid den föregående skanningen. "Ett kommunikationsfel har inträffat på nätverket." Ett kommunikationsfel har uppstått i nätverket. Kontrollera om klientdatorn kan använda TCP/IP-protokollet. "Skannern är inte tillgänglig. Kontrollera skannerns anslutningsstatus." Maskinens ström är frånslagen. Slå på strömmen. "Skannern är inte tillgänglig. Kontrollera skannerns anslutningsstatus." Maskinen är inte korrekt ansluten till nätverket. • Kontrollera om maskinen är korrekt ansluten till nätverket. • Stäng av den personliga brandväggsfunktionen på klientdatorn. För mer information om brandväggen, se hjälpen i Windows. • Använd ett program som telnet för att kontrollera att SNMPv1 eller SNMPv2 är inställt som maskinens protokoll. För mer information om hur man kontrollerar detta, se Connecting the Machine/ System Settings. 229 10. Felsökning Meddelande Orsak "Skannern är inte tillgänglig. Kontrollera skannerns anslutningsstatus." Nätverkskommunikation är inte tillgänglig pga att maskinens IP-adress inte kan erhållas från värdnamet. Om endast "IPv6" är inställd på [Aktivt] är det möjligt att IPv6-adressen inte erhålls. Lösning • Kontrollera om maskinens värdnamn är specificerad i Network Connection Tool. För WIA-drivrutinen, kontrollera fliken [Nätverk] under egenskaper. • Använd Web Image Monitor för att ange "LLMNR" för "IPv6" till [Aktivt]. • I Windows XP kan inte IPv6adressen erhållas från värdnamnet. Ange maskinens IPv6-adress i verktyget Network Connection Tool. 230 När andra meddelanden visas När andra meddelanden visas Meddelande Orsak Lösning "Kan inte ansluta till trådlöst kort. Stäng av huvudströmbrytaren och kontrollera kortet." • Den trådlösa LANgränssnittsenheten satt inte på plats när maskinen slogs på. (Ett "trådlöst LAN-kort" eller en "Bluetoothgränssnittsenhet" hänvisas till som ett "trådlöst kort".) • Den trådlösa LANgränssnittsenheten drogs ut när maskinen var på. Stäng av strömmen och kontrollera sedan att det trådlösa LAN-kortet är korrekt isatt. Slå på strömmen igen efter utförd kontroll. Om meddelandet visas igen kontaktar du kundservice. • Inställningarna uppdaterades inte även om enheten har identifierats. "Kan inte ansluta till Bluetooth-gränssnittet. Kontrollera Bluetoothgränssnittet." • Bluetoothgränssnittsenheten installerades när maskinen var påslagen. • Bluetoothgränssnittsenheten flyttades när enheten var påslagen. Stäng av strömmen och kontrollera sedan att Bluetooth-gränssnittsenheten är korrekt installerad. Slå på strömmen igen efter utförd kontroll. Om meddelandet visas igen kontaktar du kundservice. "Rengör skanningsglaset. (Placerat bredvid originalglaset.)" Skanningsglaset eller dokumentmatarens guideplatta är smutsigt. Rengör skanningsglaset eller styrplattan. Se handboken Underhåll och specifikationer. "Följande utmatningsfack är fullt Ta bort papperet." Utmatningsfacket är fullt. Avlägsna papper från utmatningsfacket för att återuppta utskriften. Om pappret matas ut i efterbehandlarens växelfack och du vill förhindra att papper ramlar ur kassetten, trycker du på[Stopp] så att pappren inte faller ut ur facket och sedan tar du bort pappret. Tryck på [Fortsätt] på displayen för att fortsätta utskriften. 231 10. Felsökning Meddelande "Den interna kylfläkten är aktiv." Orsak Stora utskriftsjobb gör att maskinen blir varm vilket sätter igång kylfläkten. Lösning Fläkten ger ifrån sig ett ljud vilket är normalt och maskinen kan köras även när fläkten går. Mängden papper som kan skrivas ut och den totala driftstiden innan fläkten går igång beror på temperaturen på platsen där makinen är installerad. "Självkontroll. . . " Bildjustering utförs i maskinen. Maskinen kan utföra regelbundet underhåll under pågående körning. Hur ofta och hur länge detta underhåll pågår beror på luftfuktighet, temperatur och utskriftsfaktorer som antal utskrifter, pappersformat och papperstyp. Vänta tills maskinens funktioner kan återupptas. "XXX svarar inte." Maskinen är upptagen med att bearbeta data. Tryck på [Vänta] för att fortsätta med det aktuella jobbet. För att stoppa aktuellt jobb trycker du på [Tvinga avsl.] (Meddelandet kanske visas när du använder den smarta kontrollpanelen. "XXX" i meddelandet anger att funktionen används.) 232 När andra meddelanden visas När det är problem vid skanning eller lagring av original Meddelande "Kan ej känna av orig.format. Välj skanformat." Orsak Originalformatet kunde inte identifieras av maskinen. Lösning • Placera originalet korrekt. • Ange skanningsformat och placera sedan originalen igen. Mer information om inställningar som används när faxfunktionen brukas finns i handboken Fax. • När ett original placeras direkt på originalglaset utlöses den automatiska identifieringen av originalformatet när originalglaset/dokumentmataren lyfts eller sänks. Lyft därför upp originalglasets lock eller dokumentmataren 30 grader eller mer. "Samlingsfilen överskred max. antal sidor för filen. Kan inte skicka skandata." Maximalt antal sidor per fil har överskridits. Minska antalet sidor i den överförda filen och sänd sedan filen igen. För mer information om max antal sidor per fil, se handboken Skanner. "Original skannas för en annan funktion." En annan funktion på maskinen används. Avbryt det pågående jobbet. Tryck på [Avsluta] och tryck sedan på [Stopp]. Följ instruktionerna i meddelandet som visas och avsluta den funktion som körs. När startsidan inte kan redigeras (vid användning av standardpanelen) Meddelande "Storlek på bilddata är ogiltigt. Se handboken för information om data som krävs." Orsak Bildstorleken är ogiltig. Lösning För mer information om filstorlek för genvägsbilder, se Convenient Functions. 233 10. Felsökning Meddelande "Format på bilddata är ogiltigt. Se handboken för information om data som krävs." Orsak Filformatet på genvägsikonen som ska läggas till stöds inte. Lösning Filformatet på genvägsikoner som ska läggas till, måste vara PNG. Ange bilden igen. När adressboken uppdateras Meddelande "Uppdatering av mottagarlista misslyckades. Vill du försöka igen?" Orsak Ett nätverksfel har inträffat. Lösning • Kontrollera om servern är ansluten. • Antivirusprogram och brandväggar kan hindra klientdatorer från att upprätta förbindelse med den här maskinen. • Om du har ett antivirusprogram lägger du till programmet i listan med undantag i programmets inställningar. Information om hur du lägger till program på listan med undantag finns i hjälpen till antivirusprogrammet. • För att hindra en brandvägg från att blockera din anslutning ska du registrera maskinens IP-adress i brandväggens undantagsinställningar för IPadresser. För information om hur du exkluderar en IP-adress, se ditt operativsystems hjälpavsnitt. 234 När andra meddelanden visas Meddelande Orsak Lösning "Uppdaterar mottagarlistan. Var god vänta. Angivna mottagare eller avsändare har raderats." Mottagarlistan uppdateras via nätverket med Web Image Monitor. Vänta tills meddelandet försvinner. Stäng inte av strömmen när detta meddelande visas. Beroende på hur många mottagare som ska uppdateras kan det dröja innan du kan använda maskinen igen. Du kan inte göra något på maskinen när detta meddelandet visas. "Uppdaterar mottagarlistan. Var god vänta. Angivna mottagare eller avsändare har raderats." Ett angivet namn på Ange namnet på mottagaren eller mottagare eller avsändare avsändaren en gång till. raderades när mottagarlistan uppdaterades på leveransservern. När data inte kan skickas på grund av ett problem hos mottagaren Meddelande Orsak Lösning "Innehåller vissa ogiltiga mottagare. Vill du enbart välja giltiga mottagare" Den angivna gruppen innehåller faxmottagare, epostmottagare och/eller mottagarmappar som inte är kompatibla med den valda överföringsmetoden. I meddelandet som visas vid varje överföring trycker du på [Välj]. "E-postadress för SMTPautentisering och e-post för administratör matchar ej." E-postadressen för SMTPautentisering och administratörens epostadress stämmer inte överens. För mer information om hur man ställer in SMTP-autentisering, se Connecting the Machine/ System Settings. 235 10. Felsökning När maskinen inte kan användas på grund av ett problem med användarcertifikatet Meddelande "Mottagaren kan inte väljas eftersom dess krypteringscertifikat är ogiltigt." Orsak Lösning Användarcertifikatet (mottagarcertifikatet) har löpt ut. Ett nytt användarcertifikat måste installeras. För information om användarcertifikatet (mottagarcertifikat), se Security Guide. "Gruppmottagaren kan inte Användarcertifikatet väljas eftersom gruppen (mottagarcertifikatet) har innehåller en mottagare med löpt ut. ett ogiltigt krypteringscertifikat." Ett nytt användarcertifikat måste installeras. För information om användarcertifikatet (mottagarcertifikat), se Security Guide. "Överföring kan inte ske pga Användarcertifikatet att krypteringscertifikatet är (mottagarcertifikatet) har ogiltigt." löpt ut. Ett nytt användarcertifikat måste installeras. För information om användarcertifikatet (mottagarcertifikat), se Security Guide. "XXX kan inte vara YYY pga att enhetscertifikatet för S/ MIME-signatur är ogiltigt." Enhetscertifikatet (S/MIME) har löpt ut. Ett nytt enhetscertifikat (S/MIME) måste installeras. För information om hur man inställerar ett enhetscertifikat (S/MIME), se Security Guide. Maskinen har inget certifikat (S/MIME) eller så är certifikatet ogiltigt. För information om enhetscertifikat (S/ MIME), se Security Guide. Enhetens certifikat (PDF med digital signatur eller PDF/A med digital signatur) har löpt ut. Ett nytt enhetscertifikat (PDF med digital signatur eller PDF/A med digital signatur) måste installeras. För information om hur man installerar ett enhetscertifikat (PDF eller PDF/A med digital signatur), se Säkerhetsguiden. (XXX och YYY står för användaråtgärden.) "Mottagaren kan inte väljas pga problem med enhetscertifikatet för S/ MIME-signatur. Kontrollera enhetscertifikatet." (XXX och YYY står för användaråtgärden.) "XXX kan inte vara YYY på grund av att enhetscertifikatet för digital signatur är ogiltigt." (XXX och YYY står för användaråtgärden.) 236 När andra meddelanden visas Meddelande "XXX kan inte vara YYY pga. att det är problem med den digitala signaturens enhetscertifikat. Kontrollera enhetscertifikatet." Orsak Det finns inget enhetscertifikat (PDF med digital signatur eller PDF/A med digital signatur) eller certifikatet är ogiltigt. (XXX och YYY står för användaråtgärden.) Lösning Ett nytt enhetscertifikat (PDF med digital signatur eller PDF/A med digital signatur) måste installeras. För information om hur man installerar ett enhetscertifikat (PDF eller PDF/A med digital signatur), se Säkerhetsguiden. • Om ett fax eller ett e-postmeddelande inte kan skickas och ett meddelande visas som konstaterar att det är problem med enhetscertifikatet eller användarcertifikatet måste ett nytt certifikat installeras. För mer information om hur man installerar ett nytt certifikat, se Säkerhetsguiden. När problem uppstår vid inloggning Meddelande Orsak Lösning "Autentiseringen misslyckades." Det angivna användarnamnet eller lösenordet är inte giltigt. För mer information om rätt användarnamn och lösenord, se Säkerhetsguiden. "Autentiseringen misslyckades." Maskinen kan inte genomföra autentisering. För mer information om autentisering, se Security Guide. När användaren saknar behörighet att utföra en åtgärd Meddelande "Du har inte rättighet att använda den här funktionen." Orsak Lösning Det inloggade användarnamnet har inte tillstånd att använda den valda funktionen. För mer information om hur man ställer in tillstånd, se Security Guide. "Vald(a) fil(er) innehåller Du har försökt radera filer fil(er) utan rättigheter. Endast utan att ha behörighet att fil(er) med rättigheter göra det. kommer att raderas." För att kontrollera din åtkomsträttighet för lagrade dokument eller för att radera ett dokument som du inte har tillåtelse att radera, se Security Guide. 237 10. Felsökning När LDAP-servern inte kan användas Meddelande Orsak "Kunde inte ansluta till LDAP- Ett nätverksfel har inträffat servern. Kontrollera serverns och anslutningen status." misslyckades. "Överskred tidsgränsen för sökning av LDAP-server. Kontrollera serverns status." Ett nätverksfel har inträffat och anslutningen misslyckades. Lösning Försök igen. Om meddelandet visas igen kan nätverket vara upptaget. Kontrollera inställningarna för LDAPservern i [Systeminställningar]. För mer information om hur man ställer in en LDAP-server, se Connecting the Machine/ System Settings. • Försök igen. Om meddelandet visas igen kan nätverket vara upptaget. • Kontrollera att det står rätt i inställningarna för LDAP-servern i [Admin.verktyg] i [Systeminställningar]. För information om LDAP-server, se Connecting the Machine/ System Settings. "Kunde inte verifiera LDAPservern. Kontrollera inställningarna." 238 Ett nätverksfel har inträffat och anslutningen misslyckades. Ställ in användarnamn och lösenord korrekt för LDAP-serverautentisering. 11. Information om den här maskinen I detta kapitel beskrivs miljömässiga försiktighetsåtgärder och regler. Information om miljöregler ENERGY STAR-programmet ENERGY STAR® Programkrav för presentationsutrustning Detta företag deltar i ENERGY STAR®-programmet. Denna maskin uppfyller kraven som specificeras i ENERGY STAR®-programmet. ENERGY STAR®-programmets krav på presentationsutrustning uppmuntrar till energibesparande genom att satsa på energisnåla datorer och annan kontorsutrustning. Programmet främjar utveckling och spridning av produkter med energibesparande funktioner. Det är ett program som tillverkare frivilligt deltar i. Utvalda produkter är datorer, skärmar, skrivare, faxenheter, kopiatorer, skannrar och multifunktionsenheter. Energy Stars standarder och logotyper är internationellt enhetliga. • Mer information om standardfördröjningstid finns i s. 239 "Energisparfunktioner". Energisparfunktioner För att minska strömförbrukningen har denna maskin följande funktioner: Viloläge • Om maskinen inte används under en angiven tid eller när [Energibesparing] är intryckt, kommer den att gå ner i viloläge för att minska energiförbrukningen ytterligare. 239 11. Information om den här maskinen • Som standard väntar maskinen 1 minut innan den övergår till viloläge. Denna standardtid kan ändras • Maskinen kan skriva ut arbeten från datorer och ta emot fax när den befinner sig i viloläge. Teknisk specifikation (huvudsakligen • När du använder en modell med en standard användarpanel Europa) Typ 1 Typ 2 Typ 3 Typ 4 Typ 5 Typ 6 Minskad 0,49 W effektförbrukning i viloläge *1 0,46 W 0,49 W 0,51 W 0,51 W 0,51 W *2 0,49 W *3 Tidpunkt för övergång till viloläge 1 minut 1 minut 1 minut 1 minut 1 minut 1 minut Tidpunkt då viloläge bryts *1 4.9 sekunder 4.9 sekunder 5,1 sekunder 5,1 sekunder 5,6 sekunder 5,6 sekunder Duplexfunktion Standard Standard Standard Standard Standard Standard *4 *1 Tiden det tar att bryta från energibesparande funktioner och energiförbrukningen kan skilja sig lite beroende på maskinstatus och olika driftsmiljöer. *2 När du använder en modell med endast kopieringsfunktion som standard. *3 När du använder en modell utrustad med skanner och skrivare som standard. * 4 Uppnår ENERGY STAR-energibesparingar, produkten uppfyller kraven fullt ut när den är förpackad med (eller används med) en duplexkassett och duplexfunktionen är aktiverad som tillval. • 240 (främst Nordamerika) Typ 1 Typ 2 Typ 3 Typ 4 Typ 5 Typ 6 Minskad 0,47 W effektförbrukning i viloläge *1 0,47 W 0,47 W 0,45 W 0,45 W 0,45 W Tidpunkt för övergång till viloläge 1 minut 1 minut 1 minut 1 minut 1 minut 1 minut Information om miljöregler Typ 1 Typ 2 Typ 3 Typ 4 Typ 5 Typ 6 Tidpunkt då viloläge bryts *1 4,7 sekunder 4,7 sekunder 4,7 sekunder 4.9 sekunder 4.9 sekunder 4.9 sekunder Duplexfunktion Standard Standard Standard Standard Standard Standard *2 *1 Tiden det tar att bryta från energibesparande funktioner och energiförbrukningen kan skilja sig lite beroende på maskinstatus och olika driftsmiljöer. * 2 Uppnår ENERGY STAR-energibesparingar, produkten uppfyller kraven fullt ut när den är förpackad med (eller används med) ett duplexfack och duplexfunktionen är aktiverad som tillval. • Specifikationer kan variera beroende på vilka tillbehör som är installerade på maskinen. • För mer information hur man ändrar standardintervallet, se Anslut maskinen/Systeminställningar. • Beroende på vilket Embedded Software Architecture-program som är installerat, kan maskinen ta längre tid på sig för att övergå till viloläge. Användarinformation om elektrisk och elektronisk utrustning (huvudsakligen Europa) Användare i de länder där den här symbolen visas i detta avsnittet har specifik nationell lagstiftning angående insamling och hantering av elektronikavfall Våra produkter innehåller komponenter av hög kvalitet och de är utformade för att underlätta återvinning. Våra produkter eller produktförpackningar är märkta med nedan symbol. Symbolen betyder att produkten inte får behandlas som vanligt avfall. Den måste återlämnas vid avsedd återvinningscentral. Genom att följa dessa anvisningar säkerställer du att produkten hanteras korrekt och medverkar till att minska eventuell miljöpåverkan och människors ohälsa genom olämplig hantering. Produktåtervinning bidrar till att bevara naturresurser och skydda miljön. Mer information om hur produkten återvinns finns hos återförsäljaren. 241 11. Information om den här maskinen Alla övriga användare Kontakta återförsäljaren när produkten ska kasseras. Anmärkning för batteri och/eller ackumulatorsymbol (endast för länder i EU) (huvudsakligen Europa) Enligt Batteridirektiv 2006/66/EC Artikel 20, Information för slutanvändare bilaga II, ska batterier och ackumulatorer förses med ovanstående symbol. Symbolen anger att förbrukade batterier och ackumulatorer ska slängas separat och inte slängas i hushållsavfallet. I Europa finns särskilda insamlingssystem, inte bara för gamla elektriska och elektroniska produkter utan även för förbrukade batterier och ackumulatorer. Se till att slänga gamla batterier och ackumulatorer korrekt och enligt gällande normer och krav. Miljöråd till användare (huvudsakligen Europa) Användare i EU, Schweiz och Norge Förbrukningsvarors kapacitet Se Användarhandboken eller läs informationen på varornas förpackning. Återvunnet papper Maskinen kan använda återvunnet papper som producerats enligt den europeiska standarden EN 12281:2002 eller standarden DIN 19309. De produkter som använder EP-teknik för utskrift kan skriva ut på 64 g/m2-papper som innehåller mindre råmaterial och som därmed kan vara en betydande resursbesparing. Duplexutskrift (om tillämpligt) Duplexutskrift låter dig använda båda sidor av arket. Det minskar pappersförbrukningen. Vi rekommenderar att den här funktionen är aktiverad när du skriver ut. Återvinningsprogram för bläck- och tonerpatroner Återvinningsbara bläck- och tonerpatroner tas emot utan avgift och enligt lokala bestämmelser. Mer information om återvinningsprogrammet finns på webbsidan nedan eller fråga din servicetekniker. 242 Information om miljöregler https://www.ricoh-return.com/ Energieffektivitet Mängden energi en maskin förbrukar beror lika mycket på dess inställningar som på hur du använder den. Maskinen är designad så att du ska kunna minska dina energikostnader genom en övergång till klar-läge när sista sidan skrivits ut. Vid behov kan maskinen skriva ut direkt ifrån detta läget. Om inga ytterligare utskrifter begärs och en angiven tidsperiod passerar övergår enheten till ett energisparläge. I energisparläge förbrukar maskinen mindre energi (watt). Om maskinen ska skriva ut igen behöver den lite längre tid att återställa sig från ett energisparläge än från Klar-läget. För maximal energibesparing rekommenderar vi att standardinställningarna används. Produkter som följer Energy Star-kraven är alltid energieffektiva. Information till användare i delstaten Kalifornien (Information till användare i USA) (huvudsakligen Nordamerika) Perklorat - hanteras enligt speciella rekommendationer. Se: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate 243 11. Information om den här maskinen 244 INDEX ................................................................................ 52 2-sidig utskrift................................................ 11, 116 A ADF.....................................................................9, 74 Adressbok......... 13, 100, 101, 126, 128, 129, 130, 133, 135, 234 Anmärkning för batteri och/eller ackumulatorsymbol............................................. 242 Anpassat pappersformat..............................90, 153 Använda skannade filer på datorn...................... 12 Användarcertifikat............................................... 236 Användarinformation om elektrisk och elektronisk utrustning.............................................................. 241 Användarverktyg/Räknare-tangent.................... 47 ARDF......................................................................... 9 Autentisering av användarkod............................. 70 Autentiseringsfönster............................................. 70 Auto förminska/förstora....................................... 79 Automatisk förminskning/förstoring..................... 16 Autoreverserande dokumentmatare...................... 9 Avbryta en överföring................................ 106, 107 B Behörighet............................................................237 Byta språk på displayen....................................... 51 Bädda in text..........................................................22 D Datasäkerhet vid kopiering.................................. 25 Dator.................................................................... 225 Delad mapp.........................................................124 Direktutskrift......................................................... 203 Display................................................................... 46 Distribuerad skanningshantering.......................... 24 Dokumentmatare..................................................... 9 Dokumentmatare (ADF).................................. 27, 31 Dokumentmatarens förlängare...................... 29, 32 Dokumentserver.... 12, 17, 96, 121, 122, 143, 145, 187, 208 DSM....................................................................... 24 Dubbelsidigt papper........................................... 159 Duplex....................................................... 11, 16, 81 E E-post för utskrift.................................................... 20 E-postadress....................................... 133, 135, 136 E-postmottagare................................ 133, 135, 136 E-postöverföring.................................................... 20 Efterbehandlare SR3140..... 35, 37, 39, 41, 43, 45 Efterbehandlare SR3160.................. 39, 41, 43, 45 Egenskaper för skrivardrivrutin...........................114 ENERGY STAR-programmet.............................. 239 Etikettark............................................................... 162 Externa tillval......................... 34, 36, 38, 40, 42, 44 Externt utmatningsfack.......... 35, 37, 39, 41, 43, 45 F Fax................................................................. 97, 190 Faxindikator........................................................... 50 Faxmottagare............................................. 100, 101 Fellogg................................................................. 204 Felrapport............................................................ 204 Fiktningsfixerat papper....................................... 159 Filtyp..................................................................... 140 Fjärrfax.......................................................... 21, 198 Frontlucka........................................................ 28, 31 Funktionskompatibilitet........................................ 186 Funktionstangenter................................................ 46 Fylla på papper................ 149, 150, 156, 158, 159 Fylla på toner.......................................................173 Förbrukad toner...................................................175 Förhindra informationsläckor............................... 23 Förlängning..................................................... 29, 33 G Genomskinligt papper........................................ 162 Genvägsikon......................... 52, 53, 54, 58, 59, 60 Grundinstruktioner................................................. 77 Grundläggande instruktioner.... 97, 115, 123, 132, 137, 143 H Hantera dokument.............................................. 122 Hjulställ till nedre papperskassett.... 35, 36, 38, 40, 42, 44 Huvudströmbrytare................................... 28, 31, 68 Huvudströmsindikator..................................... 47, 49 245 Hålslå..................................................................... 16 Häfta................................................................ 16, 17 Häfte....................................................................... 16 Häftesefterbehandlare SR3150...... 35, 37, 39, 41, 43, 45 Häftesefterbehandlare SR3170....... 39, 41, 43, 45 Höger lucka..................................................... 30, 33 I Icon......................................................................... 53 Ikon..................................................... 54, 58, 59, 60 Indikator............................................................... 178 Indikator för Data in........................................48, 50 Indikator för konfidentiell fil.................................. 48 Indikator för medieåtkomst.............................48, 50 Indikator för mottaget fax..................................... 48 Information om miljöregler................................. 239 Information till användare i delstaten Kalifornien... .............................................................................. 243 Informationsskärm................................................. 11 Inställningar som används ofta.............................14 Intern efterbehandlare SR3130....... 35, 37, 39, 41 Intern efterbehandlare SR3180.................... 35, 37 Internetfax.............................................................. 20 Internt utmatningsfack 1................................. 28, 31 Internt utmatningsfack 2....... 35, 37, 39, 41, 43, 45 Internt växelfack.................... 35, 37, 39, 41, 43, 45 IP-fax...................................................................... 20 J Journal.................................................................. 112 K Kassett 1..................................................28, 32, 162 Kassett 2..................................................28, 32, 162 Kassett 3...............................................................162 Kassett 3 (LCT)..................................................... 156 Kassett 3 (stormag)...... 35, 37, 38, 40, 42, 44, 162 Kassett 4...............................................................162 Kombinera................................................ 11, 16, 85 Kombinera på 1 sida............................................ 86 Kombinera på två sidor........................................ 87 Kombinerad utskrift............................................. 117 Kommunikationsindikator......................................48 Kontrollera en lagrad fil..................................... 138 246 Kontrollpanel...................................... 28, 31, 46, 49 Kopians riktning..................................................... 83 Kopiator.........................................................77, 187 Kuvert......................16, 91, 92, 119, 120, 162, 170 L Lagra data..................................................... 96, 143 Lagra dokument...................................................121 Lagra ett dokument..............................................109 Lagra mottagna dokument....................................18 Lagra skannade filer..................................... 12, 137 Lagrad utskrift........................................................ 17 Lagrade dokument............................... 17, 110, 145 LAN-fax.................................................................. 18 LAN-Fax................................................................. 11 LCT.................... 9, 35, 37, 38, 41, 43, 45, 158, 162 LDAP-server......................................................... 238 Ljudsignaler.......................................................... 180 Logga in på maskinen............................ 70, 71, 237 Logga ut från maskinen......................................... 72 Lur.............................................................. 36, 40, 44 M Mappmottagare............... 126, 128, 129, 130, 131 Meddalnde.......................................................... 215 Meddelande.. 181, 187, 190, 191, 198, 201, 203, 204, 206, 208, 210, 211, 212, 215, 218, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 228, 231, 233, 234, 235, 236, 237, 238 Mediaanslutningar..........................................48, 50 Meny-tangent........................................................ 50 Miljöråd till användare....................................... 242 Minne.......................................................... 210, 220 Minneslagringsenhet.................................. 203, 224 Minnesöverföring............................................ 97, 99 Minska mina kostnader......................................... 11 Modellspecifik information..................................... 8 Mottagare............................................................ 235 N Namn på viktiga funktioner.................................... 9 Nedre högra luckan....................................... 30, 33 Nedre papperskassett.......... 34, 36, 38, 40, 42, 44 Nedre papperskassetter...... 28, 32, 35, 37, 38, 41, 43, 45 Nätverksinställningar.......................................... 191 O OCR-enhet............................................................. 22 OH-film................................................. 16, 155, 162 Omgående sändning.......................................... 104 Omgående överföring........................................ 103 Originalglas............................... 28, 31, 73, 99, 104 Originalglaset........................................................ 73 Originalriktning............................................... 81, 83 P Pappersformat............................................ 152, 162 Pappersformat för sidoinmatningsfack..... 152, 153 Pappersguider................................................. 29, 32 Papperskapacitet................................................ 162 Papperskassett..................................................... 162 Papperskassetter.................................... 28, 32, 149 Papperslöst fax...................................................... 11 Papperstjocklek................................................... 162 Papperstyp........................................................... 162 Pappersvikt...........................................................162 PCL 6................................. 113, 115, 116, 117, 120 Placera original............................................... 73, 74 Problem....................................................... 181, 233 Program.................................................................. 65 Programmera.................................................. 14, 62 Provutskrift.............................................................. 17 R Region A................................................................... 8 Region B................................................................... 8 Registrera mottagare.............................................13 Rekommenderat papper..................................... 162 Retur-tangent..........................................................50 S Sidoinmatningsfack.......... 29, 32, 90, 91, 152, 162 Sidoinmatningsfacket.......................................... 150 Siffertangenter....................................................... 47 Skaninställningar................................................. 141 Skanna till e-post................................................. 132 Skanna till mapp........................................... 22, 123 Skanner.. 123, 132, 137, 215, 218, 220, 221, 222, 224, 225, 228 Skapa en delad mapp........................................ 124 Skicka lagrade dokument...................................110 Skicka original.............................................. 99, 104 Skicka skannade filer...................................... 12, 22 Skrivare... 115, 201, 204, 206, 208, 210, 211, 212 Skydd mot obehörig kopiering............................ 25 Slut på toner........................................................ 174 Slå av strömmen.................................................... 68 Slå på strömmen.................................................... 68 Smart användarpanel.............................. 36, 40, 44 SMB-mapp................................ 126, 128, 129, 130 Snabbinstallation.................................................113 Sortera....................................................... 16, 93, 94 Standardutskrift....................................................115 Startsida..................................... 15, 52, 57, 58, 233 Starttangent............................................................ 47 Statusikon............................................................. 177 Stopptangent................................................... 47, 49 Stormagasin..... 9, 35, 37, 38, 41, 43, 45, 158, 162 Stämplar................................................................. 16 Symboler.................................................................. 7 Så här läser du handböckerna............................... 7 Säker utskrift........................................................... 17 T Tangenten Energibesparing................................. 47 Tangenten Enter..................................................... 47 Tangenten Förenklad skärm................................. 47 Tangenten Kontrollera status................. 48, 49, 178 Tangenten Logga in/Logga ut............................. 47 Tangenten Mellankopiering................................. 47 Tangenten Programmera...................................... 46 Tangenten Provkopia............................................ 47 Tangenten Radera................................................. 47 Tangenten Startsida........................................ 46, 49 Tidsskrift.................................................................. 16 Tillval...................................................................... 34 Tjockt papper.............................................. 155, 169 Toner................................................... 173, 174, 175 Transportenhet.......................35, 37, 39, 41, 43, 45 Tunt papper......................................................... 155 U Utskriftskö............................................................... 17 247 V Ventilation.................................... 28, 29, 30, 31, 33 Viloläge................................................................ 239 W Web Image Monitor.................................... 24, 147 Widget................................................................... 60 WSD-skanner................................................ 22, 223 Å Återställning........................................................... 46 Ä Ändra antalet uppsättningar.................................94 248 SV SE D202-7155 © 2014 SV SE D202-7155
© Copyright 2025