EC1500AOW1 ................................................ ............................................. SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 2 TR SANDIK TİPİ DONDURUCU KULLANMA KILAVUZU 15 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 OM MASKINEN INTE FUNGERAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 BULLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 WE’RE THINKING OF YOU Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång. Välkommen till Electrolux. Besök vår webbplats för att: Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation: www.electrolux.com Registrera din produkt för bättre service: www.electrolux.com/productregistration Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt: www.electrolux.com/shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen. Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer. Varnings-/viktig säkerhetsinformation. Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar. SVENSKA 1. 3 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med produkten om den flyttas eller säljs, så att alla som använder produkten får korrekt säkerhetsinformation och information om hur den skall skötas. För att minimera risken för skador på person och egendom är det viktigt att du läser och följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte har följts. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade • Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör alltid övervakas när de använder produkten för att säkerställa att de inte leker med den. • Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga. • När du skall kassera produkten: koppla loss den från eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära produkten som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande barn inte utsätts för elektriska stötar eller löper risk att bli innestängda. • Om denna produkt, som har magnetiska dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjäderspärren obrukbar innan du kasserar den gamla produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en dödsfälla för barn. 1.2 Allmän säkerhet VARNING Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens hölje eller i inbyggnadsutrymmet. • Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och/eller drycker i ett normalt hushåll enligt beskrivning i denna bruksanvisning. – personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer – av gäster på hotell, motell och andra typer av boendemiljöer – miljöer av typen bed and breakfast – catering och liknande icke-återförsäljarapplikationer. • Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen. • Använd inga andra elektriska apparater inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin), såvida de inte har godkänts för detta ändamål av tillverkaren. • Var noga med att inte skada kylkretsen. • I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock brandfarlig. Se till att inga komponenter i kylkretsen skadas under transport och installation av produkten. Om kylkretsen skadas: – undvik att komma nära öppen eld och antändande källor – ventilera noga rummet där produkten står • Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar. VARNING Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal för att undvika fara. 4 www.electrolux.com 1. 2. • • • • Nätkabeln får inte förlängas. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksida. En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka brand. 3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats. 4. Dra inte i nätkabeln. 5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst. Risk för elektriska stötar eller brand föreligger. 6. Produkten får inte användas utan att innerbelysningens lampglas (i förekommande fall) sitter på plats. Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar den. Plocka inte ut matvaror från frysfacket och ta inte i dem med våta eller fuktiga händer eftersom detta kan leda till skador på huden eller frost-/frysskador. Se till att produkten inte exponeras för direkt solsken under långa perioder. Lamporna (i förekommande fall) som används i den här produkten är speciallampor som endast är avsedda för användning i produkter som denna. De lämpar sig inte som rumsbelysning. 1.3 Daglig användning • Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten. • Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten eftersom de kan explodera. • Placera inte matvaror direkt mot luftutloppet på den bakre väggen. (Om produkten är Frost Free) • Fryst mat får inte frysas om när den har tinats. • Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens anvisningar. • Följ noga rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen. • Placera inte kolsyrade eller mousserande drycker i frysen eftersom detta skapar ett tryck i behållaren som då kan explodera och skada frysen. • Isglassar kan orsaka frostskador om de konsumeras direkt från frysen. 1.4 Skötsel och rengöring • Stäng av produkten och dra ut stickkontakten ur eluttaget före underhåll. • Rengör inte produkten med metallföremål. • Använd inga vassa föremål för att avlägsna frost från produkten. Använd en plastskrapa. 1.5 Installation Följ noga anvisningarna i avsnittet för elektrisk anslutning. • Packa upp produkten och kontrollera att den inte har några utvändiga skador. Anslut inte produkten om den är skadad på något sätt. Rapportera omedelbart eventuella skador till din återförsäljare, och spara i så fall förpackningsmaterialet. • Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan produkten ansluts till elnätet, så att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn. • Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt produkten, annars överhettas den. För att erhålla tillräcklig ventilation, följ tillämpliga installationsanvisningar. • Produkten får inte placeras nära värmeelement eller spisar. • Säkerställ att stickkontakten är åtkomlig efter installation av produkten. 1.6 Service • Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att utföra service på produkten skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person. • Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad. Endast originaldelar får användas. 1.7 Miljöskydd Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretsen eller i isolationsmaterialen, någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: Produkten skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmel- SVENSKA ser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksi- 5 dan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta kan återvinnas. med symbolen 2. PRODUKTBESKRIVNING 1 6 5 2 4 3 1 Lockets handtag 4 Avfrostningsränna 2 Typskylt 5 Ventil: lättöppnat lock 3 Kontrollpanel och temperaturregulator 6 Ljus 6 www.electrolux.com 3. ANVÄNDNING 3.1 Slå på A B Sätt i stickkontakten i eluttaget. Vrid temperaturreglaget till välfyllt läge och lämna produkten igång i 24 timmar för att låta den nå rätt temperatur innan du placerar mat inuti. Justera temperaturreglaget efter hur mycket livsmedel som lagras. C A Temperaturreglage B Halvfyllt läge C Välfyllt läge 3.2 Stänga av Stäng av produkten genom att vrida temperaturreglaget till “OFF”-läget. 3.3 Temperaturreglering Temperaturen inuti produkten kontrolleras av temperaturreglaget som sitter på kontrollpanelen. Gör följande för att använda produkten: • Vrid temperaturreglaget mot de låga inställningarna för att få låga frysnivåer. • Vrid temperaturreglaget mot de höga inställningarna för att få höga frysnivåer. Om mindre mängder livsmedel ska frysas in är halvfyllt läge lämpligast. Om stora mängder livsmedel ska frysas in är Välfyllt läge lämpligast. 4. KONTROLLPANEL 1 2 3 3 Varningslampa vid för hög temperatur 4.1 Larm vid för hög temperatur 1 Temperaturreglage 2 Nätindikering En temperaturökning i frysboxen (t.ex. på grund av ett strömavbrott) indikeras genom att larmkontrollampan tänds. Lägg inte in mat i frysboxen under larmperioden. När normala förhållanden har återställts slocknar larmlampan automatiskt. 5. NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN 5.1 Invändig rengöring Innan du använder produkten första gången, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga. Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar ytfinishen. SVENSKA 7 6. DAGLIG ANVÄNDNING 6.1 Infrysning av färska livsmedel 6.3 Öppna och stänga locket Frysfacket är lämpligt för infrysning av färska livsmedel och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror. Den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten 1) Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg inte in andra livsmedel som skall frysas under denna period. Eftersom locket har en tätt åtsittande tätning är det inte så lätt att öppna direkt efter stängning (på grund av vakuumet som bildas på insidan). Vänta några minuter innan du öppnar frysboxen igen. Vakuumventilen hjälper dig att öppna locket. VARNING Dra aldrig i handtaget med överdriven kraft. 6.2 Förvaring av fryst mat Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i 24 timmar med temperaturreglaget i läget Välfyllt innan du lägger in några matvaror. I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Säkerhet vid strömavbrott", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat). 6.4 Förvaringskorgar A 606 Häng korgarna på frysens övre kant (A) eller placera dem inuti frysen (B). Vänd och fixera handtagen för dessa två positioner såsom visas i figuren. B 806 946 1061 230 1201 1336 1) Se avsnittet "Tekniska data". 1611 Korgarna glider in i varandra. Följande figurer visar hur många korgar som kan placeras i de olika frysmodellerna Du kan köpa ytterligare korgar hos vår lokala serviceavdelning. 8 www.electrolux.com 7. RÅD OCH TIPS 7.1 Tips om infrysning Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt: • Den maximala mängd mat som kan frysas in på 24 timmar anges på typskylten. • Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare mat som skall frysas in bör inte läggas in under denna period. • Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög kvalitet. • Dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning. Sedan kan du dessutom plocka ut och tina endast den mängd du behöver. • Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar, och se till att förpackningarna är lufttäta. • Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat, detta för att temperaturen inte skall öka i den infrysta maten. • Magra matvaror håller bättre och längre än feta. Salt förkortar matens lagringstid. • Isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på huden. • Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna. 7.2 Tips om förvaring av fryst mat Observera följande för att utnyttja frysboxens prestanda på bästa sätt: • Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren. • Transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt. • Öppna inte locket för ofta och låt det inte stå öppet längre tid än absolut nödvändigt. • När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt. • Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av matvarans tillverkare. 8. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING FÖRSIKTIGHET Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker. 8.1 Regelbunden rengöring 1. 2. 3. 4. 5. Stäng av frysboxen. Koppla loss frysboxen från eluttaget. Rengör regelbundet frysboxen och tillbehören med varmt vatten och neutral såpa. Rengör locktätningen noga. Torka frysboxen noga. Sätt i stickkontakten i eluttaget. 6. Sätt på frysboxen. FÖRSIKTIGHET Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skurpulver, parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel för att rengöra frysboxen invändigt. Undvik att skada kylsystemet. Kompressorområdet behöver inte rengöras. Många produkter för rengöring av köksytor innehåller kemikalier som kan skada plastkomponenterna i produkten. Vi rekommenderar därför att produktens ytterhölje endast rengörs med varmt vatten och ett milt diskmedel. SVENSKA 9 8.2 Avfrostning av frysen 8.3 Långa uppehåll Avfrosta frysen när frostlagret når en tjocklek på cirka 10-15 mm. Bästa tillfället att avfrosta frysen är när den innehåller lite eller ingen mat alls. Utför följande steg för att avlägsna frosten: 1. Stäng av frysboxen. 2. Plocka ut matvarorna ur frysen, slå in dem i flera lager med tidningspapper och lägg dem på en sval plats. 3. Låt locket stå öppet, lossa pluggen från tömningshålet och samla upp allt avfrostningsvatten på en bricka. Använd en skrapa för att snabbt ta bort is. 4. När avfrostningen är klar, torka noga av insidan och anslut sedan frysboxen till eluttaget. 5. Sätt på frysboxen. 6. Ställ in temperaturreglaget på högsta kyleffekt och låt frysboxen stå i två eller tre timmar med denna inställning. 7. Lägg tillbaka matvarorna som du tidigare plockade ut. Följ nedanstående anvisningar om frysboxen inte skall användas under en längre tidsperiod: 1. Stäng av frysboxen. 2. Koppla loss frysboxen från eluttaget. 3. Plocka ur alla matvaror. 4. Avfrosta och rengör frysboxen och alla tillbehör. 5. Låt luckan stå öppen för att undvika obehagliga lukter. Om frysboxen lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott. Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa av frost eftersom frysboxen kan skadas. Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. En temperaturstigning hos frysta matförpackningar kan förkorta tiden som de kan förvaras utan säkerhetsrisk. Mängden frost på väggarna i produkten ökar om det är hög luftfuktighet i miljön på utsidan och om de frusna matvarorna inte förpackats ordentligt. 9. OM MASKINEN INTE FUNGERAR FÖRSIKTIGHET Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför felsökning. Endast en behörig elektriker eller annan kompetent person får utföra felsökning som inte beskrivs i denna bruksanvisning. Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel). 10 www.electrolux.com Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten står stadigt (alla fyra fötterna ska ha kontakt med golvet). Kompressorn går oavbrutet. Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur. Locket har öppnats för ofta. Låt inte locket stå öppet längre än nödvändigt. Locket är inte stängt ordentligt. Kontrollera att locket stängs ordentligt och att tätningarna är oskadda och rena. Stora mängder mat har lagts in för infrysning samtidigt. Vänta några timmar och kontrollera sedan temperaturen igen. Alltför varm mat har lagts in. Låt mat svalna till rumstemperatur före infrysning. Temperaturen i rummet där produkten står är alltför hög för effektiv drift. Försök att sänka temperaturen i rummet där produkten är placerad. Det är för varmt inuti frysen. Se avsnittet "Larm vid för hög temperatur". Produkten har nyligen slagits på och temperaturen är fortfarande för hög. Se avsnittet "Larm vid för hög temperatur". Matvarorna är inte korrekt förpackade. Förpacka matvarorna ordentligt. Locket stängs inte ordentligt eller sluter inte tätt. Kontrollera att locket stängs ordentligt och att tätningarna är oskadda och rena. Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur. Vattentömningspluggen är inte korrekt placerad. Placera vattentömningspluggen på rätt sätt. Det har bildats för mycket frost. Avlägsna överflödig frost. Lockets tätningar är smutsiga eller klibbiga. Rengör lockets tätningar. Matförpackningar blockerar locket. Arrangera förpackningarna på rätt sätt. Se dekalen i produkten. Lockets tätningar är smutsiga eller klibbiga. Rengör lockets tätningar. Ventilen är blockerad. Kontrollera ventilen. Varningslampan för hög temperatur är tänd. Det har bildats för mycket frost och is. Det går inte att stänga locket helt. Locket är svårt att öppna. SVENSKA Problem Möjlig orsak Åtgärd Belysningen fungerar inte. Lampan är trasig. Se avsnittet "Byte av lampan". 11 Det är för varmt inuti Temperaturen är felaktigt inställd. frysen. Ställ in en lägre temperatur. Locket sluter inte tätt eller är inte stängt ordentligt. Kontrollera att locket stänger ordentligt och att tätningarna är oskadda och rena. Produkten har inte kylts tillräckligt före infrysning. Förkyl produkten tillräckligt länge. Stora mängder mat har lagts in för infrysning samtidigt. Vänta några timmar och kontrollera sedan temperaturen igen. Lägg in mindre mängder mat för infrysning nästa gång. Alltför varm mat har lagts in. Låt mat svalna till rumstemperatur före infrysning. Produkter som ska frysas in har placerats för nära varandra. Placera produkterna så att kalluft kan cirkulera mellan dem. Locket har öppnats för ofta. Försök att inte öppna locket för ofta. Locket har stått öppet för länge. Låt inte locket stå öppet längre än nödvändigt. Det är för kallt inuti frysen. Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur. Produkten fungerar inte alls. Varken kylning eller belysning fungerar. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget. Produkten får ingen ström. Prova med att ansluta en annan elektrisk apparat till eluttaget. Produkten är inte påslagen. Slå på produkten. Eluttaget är strömlöst (pro- Tillkalla en elektriker. va med att ansluta en annan apparat till eluttaget). 9.1 Kundtjänst Kontakta vår lokala serviceavdelning om frysboxen fortfarande inte fungerar korrekt efter ovanstående kontroller. För att erhålla snabb service är det viktigt att du uppger frysboxens modellbeteck- ning och serienummer. Dessa uppgifter finner du på garantisedeln eller på typskylten som sitter på höger sida utanpå frysboxen. 12 www.electrolux.com 9.2 Byte av lampan 1. 2. 3. 4. Koppla bort produkten från eluttaget. Byt den använda lampan mot en ny lampa med samma effekt och som är avsedd för produkten. (max. effekt anges på lampskyddet) Sätt i stickkontakten i eluttaget. Öppna locket. Kontrollera att belysningen tänds. VARNING Avlägsna inte lampglaset vid tidpunkten för byte Använd inte frysboxen om lampglaset är skadat eller saknas. 10. INSTALLATION 10.1 Placering VARNING Om du kasserar en gammal produkt som har ett lås eller spärr i dörren måste du göra låsanordningen obrukbar för att förhindra att barn blir instängda i produkten. När produkten har installerats skall stickkontakten vara åtkomlig. Produkten kan installeras på en torr, välventilerad plats inomhus (garage eller källare), men för bästa funktion bör den installeras i ett utrymme som har samma omgivningstemperatur som överensstämmer med klimatklassen som är angiven på typskylten: Klimatklass Omgivningstemperatur SN +10 °C till + 32 °C N +16 °C till + 32 °C ST +16 °C till + 38 °C T +16 °C till + 43 °C 10.2 Elektrisk anslutning Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med de värden som anges på typskylten. Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Denna produkt uppfyller kraven enligt EGdirektiven för CE-märkning. 10.3 Ventilationskrav 1. Placera frysboxen i horisontell position på en plan och stabil yta. Frysboxen måste stå stadigt på alla fyra fötterna. 2. Se till att det är minst 5 cm fritt utrymme bakom frysboxen. 3. Se till att det är minst 5 cm fritt utrymme på frysboxens sidor. Luftflödet bakom frysboxen måste vara tillräckligt. SVENSKA 11. BULLER Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel). SSS RRR ! HISSS! OK U BL SSSRRR! HISSS! SSSRRR! HISSS! BB IC CL K! BRRR! ! CLICK! BRRR! CR AC CLICK! BRRR! K! 13 14 www.electrolux.com BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! 12. TEKNISKA DATA Mått Höjd × Bredd × Djup (mm): 876 × 606 × 665 Temperaturökningstid 25 timmar Ytterligare teknisk information finner du på typskylten som sitter på höger sida utanpå produkten. 13. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte med produkter märkta med symbolen hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret. TÜRKÇE 15 İÇINDEKILER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÜRÜN TANIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÇALIŞTIRMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KONTROL PANELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . İLK KULLANIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GÜNLÜK KULLANIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . YARARLI IPUÇLARI VE BILGILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BAKIM VE TEMIZLIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERVISI ARAMADAN ÖNCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MONTAJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SESLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TEKNIK VERILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SİZİ DÜŞÜNÜR Bir Electrolux ürünü aldığınız için teşekkür ederiz. Size onlarca yıllık profesyonel deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları alacağınızdan emin olabilirsiniz. Electrolux'e hoş geldiniz. Web sitemizi aşağıdakiler için ziyaret edin: Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın: www.electrolux.com Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin: www.electrolux.com/productregistration Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın alın: www.electrolux.com/shop MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz. Servis ile iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu kontrol edin. Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır. Model, PNC, Seri Numarası. Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri. Genel bilgiler ve ipuçları Çevresel bilgiler Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır. 16 18 19 19 19 20 21 21 22 25 26 27 16 www.electrolux.com 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadan önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuçları ve uyarı bilgileri de dahil olmak üzere, dikkatle okuyun. Gereksiz hatalardan ve kazalardan kaçınmak için, cihazı kullanan tüm kişilerin cihazın kullanı‐ mıyla ve güvenlik özellikleriyle ilgili bilgiye sahip olması önemlidir. Bu kılavuzu saklayın ve cihaz başka bir yere taşındığında veya satıldığında be‐ raberinde verin, böylece cihazı kullanacak diğer kişilerin de cihazın kullanımı ve güvenlik için ya‐ pılması gerekenler hakkında bilgi sahibi olması sağlanmış olur. Üretici firma ihmallerden kaynaklanan zararlar‐ dan sorumlu olmadığından, kendi can ve mal gü‐ venliğiniz için bu kullanıcı talimatlarındaki uyarı‐ ları dikkate alın. 1.1 Çocuklar ve savunmasız kişilerin güvenliği • Bu cihaz, kullanımıyla ilgili talimat veya göze‐ tim güvenliklerinden sorumlu kişi tarafından sağlanmadıkça, fiziksel, duyusal veya zihinsel yeterlilikleri az kişilerce (çocuklar dahil) veya deneyimi ve bilgisi olmayanlarca kullanılma‐ malıdır. Küçük çocuklar, cihazla oynamayacaklarından emin olunması için gözetim altında tutulmalı‐ dır. • Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun. Boğulma riski söz konusudur. • Eğer cihazı elden çıkarıyorsanız, oyun oyna‐ yan çocukları elektrik çarpmaması ve cihazda kilitli kalmamaları için fişini prizden çekin, elek‐ trik kablosunu kesin (mümkün olduğunca ciha‐ za yakın kısmından) ve kapağını çıkartın. • Eğer mıknatıslı kapı contaları olan bu cihaz, kapısında veya kapağında yaylı bir kilit (dil) mekanizması olan eski bir cihazın yerine alın‐ mış ise, eski cihazınızı elden çıkarmadan ön‐ ce kilit mekanizmasını kullanılmaz hale getirin. Bu şekilde, çocukların cihazın içinde kilitli ka‐ larak kendilerine zarar vermelerini önlemiş olursunuz. 1.2 Genel güvenlik • Bu cihaz, evde ve aşağıdaki uygulamalara benzer durumlarda kullanılan yiyecek ve/veya içecekleri muhafaza etmek içindir: – Mağaza, ofis ve diğer çalışma ortamların‐ daki mutfak bölümleri; – Çiftlik evleri ve otel, motel ve diğer konakla‐ ma tarzı yerlerdeki müşteriler tarafından; – Pansiyon tipi ortamlarda; – İkram servisi ve benzeri perakende olma‐ yan uygulamalar. • Buz çözme sürecini hızlandırmak için mekanik bir aygıt veya başka suni bir yöntem kullanma‐ yın. • Üretici firma tarafından onaylanmadığı sürece, diğer elektrikli cihazları (dondurma yapma ma‐ kineleri gibi) soğutucu cihazların içinde kullan‐ mayın. • Soğutucu devresine zarar vermeyin. • Cihazın soğutucu devresinde, çevreyle olduk‐ ça dost doğal bir gaz olan ve bununla birlikte yanıcı özelliği olan soğutucu izobütan (R600a) bulunmaktadır. Cihazın nakliyesi ve montajı süresince, soğutucu devre bileşenlerinin hiçbirinin hasar görmediğinden emin olun. Eğer soğutucu devre hasar görmüşse: – Çıplak ateş ve ateşleme kaynaklarını uzak tutun. – Cihazın yerleştirildiği odayı iyice havalandı‐ rın. • Bu ürünün özelliklerinde değişiklik yapmak ve‐ ya ürünü herhangi bir şekilde değiştirmek teh‐ likelidir. Kablodaki herhangi bir hasar bir kısa devreye, yangına ve/veya elektrik çarpmasına neden olabilir. UYARI Tehlikeden kaçınmak için tüm elektrikli parçalar (elektrik kablosu, fiş, kompre‐ sör) sertifikalı bir servis yetkilisi veya ka‐ lifiye bir servis personeli tarafından değiştirilmelidir. 1. 2. UYARI Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki ha‐ valandırma menfezlerinin tıkanmasını önleyin. 3. Elektrik kablosu uzatılmamalıdır. Elektrik fişinin cihazın arkasında sıkışıp ezilmediğinden veya zarar görmediğin‐ den emin olun. Sıkışıp ezilmiş veya zarar görmüş bir elektrik fişi aşırı ısınabilir ve bir yangına neden olabilir. Cihazın elektrik fişine erişebildiğinizden emin olun. TÜRKÇE Elektrik kablosunu çekmeyin. Eğer elektrik prizi gevşek ise, fişi takma‐ yın. Elektrik çarpması veya yangın riski söz konusudur. 6. Cihazı, dahili aydınlatma lambasının ka‐ pağı (bu özellik varsa) olmadan çalıştır‐ mamalısınız. Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunmalıdır. Elleriniz nemli / ıslak ise, cildiniz tahriş olabile‐ ceğinden veya donmaya / soğuk yanığına ne‐ den olabileceğinden, dondurucu bölmesinden bir şey çıkarmayın veya içindekilere dokunma‐ yın. Cihazı uzun süre doğrudan güneş ışığına ma‐ ruz bırakmayın. Bu cihazda kullanılan elektrik ampulleri (bu özellik varsa) sadece ev cihazlarında kullanı‐ lan özel ampullerdir. Bunlar evdeki normal ay‐ dınlatma için kullanılamazlar. 4. 5. • • • • 1.3 Günlük Kullanım • Sıcak kapları cihazın içindeki plastik parçala‐ rın üzerine koymayın. • Yanıcı gaz ve sıvıları cihaza koymayın, çünkü bunlar patlayabilir. • Gıda ürünlerini doğrudan arka duvardaki hava çıkışına dayamayın. (Eğer cihaz No-Frost ise) • Donmuş yiyecekler, buzu çözüldükten sonra tekrar dondurulmamalıdır. • Hazır donmuş yiyecekleri, donmuş gıda üreti‐ cisinin talimatlarına göre muhafaza edin. • Cihaz üreticisinin muhafaza önerilerine tümüy‐ le uyulmalıdır. İlgili talimatlara bakın. • Dondurucuya karbonatlı veya gazlı içecekler koymayın, çünkü bu sıvılar bulundukları kabın içinde basınç oluşturur ve patlayarak cihazın hasar görmesine neden olabilirler. • Buz tanecikleri, eğer cihazdan çıkarıldığı anda hemen tüketilirse, don yanıklarına neden ola‐ bilir. 1.4 Bakım ve temizlik • Bakımdan önce, cihazı kapatınız ve elektrik fi‐ şini prizden çekiniz. • Cihazı metal nesneler kullanarak temizlemeyi‐ niz. • Cihazın buzunu temizlemek için keskin nesne‐ ler kullanmayınız. Plastik bir raspa kullanınız. 17 1.5 Montaj Elektrik bağlantısı için ilgili paragrafta verilen talimatlara dikkatlice riayet edi‐ niz. • Cihazı ambalajından çıkartınız ve hasar olup olmadığını kontrol ediniz. Eğer hasar varsa ci‐ hazın fişini prize takmayınız. Olası hasarları derhal satın aldığınız yere bildiriniz. Böyle bir durumda ambalajı atmayınız. • Bu yağın kompresöre geri akmasını sağlamak için, cihazın fişini takmadan önce en az dört saat beklemeniz önerilir. • Cihazın etrafında yeterli hava dolaşımı olmalı‐ dır, aksi halde cihaz aşırı ısınabilir. Yeterli ha‐ valandırma sağlamak için, montajla ilgili tali‐ matlara uyunuz. • Cihaz, kalorifer veya pişirme cihazlarının yakı‐ nına yerleştirilmemelidir. • Cihaz monte edildikten sonra elektrik prizinin erişilebilir konumda kaldığından emin olun. 1.6 Servis • Cihazın servis işlemi için yapılması gereken elektrikle ilgili herhangi bir iş, kalifiye bir elek‐ trikçi veya uzman bir kişi tarafından yapılmalı‐ dır. • Bu ürünün servis işlemleri yetkili servis tarafın‐ dan yapılmalı ve sadece orijinal yedek parça‐ lar kullanılmalıdır. 1.7 Çevre Koruması Bu cihazın soğutucu devresinde ve yalı‐ tım malzemelerinde ozon tabakasına zarar veren gazlar bulunmaz. Bu cihaz, kentsel atıklar ve çöplerle birlikte atılma‐ malıdır. Yalıtım köpüğü yanıcı gazlar içerir: cihaz, yerel yetkili makamlarınız‐ dan bilgi edinebileceğiniz yürürlükteki kanunlara uygun olarak elden çıkartıl‐ malıdır. Soğutma ünitesine, özellikle ısı eşanjörü yakınındaki kısma zarar gel‐ mesini önleyin. Bu cihazda kullanılan ve simgesiyle işaretli olan malzemeler geri dönüşümlüdür. Üretici / İhracatçı : ELECTROLUX APPLIANCES AB BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE) ST GÖRANSGATAN 143 SE-105 45 STOCKHOLM SWEDEN TEL: +46 (8) 738 60 00 18 www.electrolux.com FAX: +46 (8) 738 63 35 www.electrolux.com Kullanım Ömrü Bilgisi : Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder. 2. ÜRÜN TANIMI 1 6 5 2 4 3 1 Kapak tutamağı 4 Eritilmiş su tahliyesi 2 Bilgi etiketi 5 Valf: kapağın kolay açılışı 3 Kontrol paneli ve sıcaklık ayar düğmesi 6 Işık TÜRKÇE 19 3. ÇALIŞTIRMA 3.1 Cihazın açılması A B Elektrik fişini prize takın. Sıcaklık Ayar Düğmesini Tam Yüklü konuma ge‐ tirin ve yiyecekleri yerleştirmeden önce uygun sı‐ caklığa gelmesi için cihazı 24 saat çalışır durum‐ da bırakın. Sıcaklık Ayar Düğmesini saklanan yiyeceğin mik‐ tarına göre ayarlayın. C A Sıcaklık Ayar Düğmesi B Yarım Yüklü konumu C Tam Yüklü konumu 3.2 Cihazın kapatılması Cihazı kapamak için, Sıcaklık Ayar Düğmesini “OFF” konumuna getirin. 3.3 Sıcaklığın ayarlanması Cihazın içerisindeki sıcaklık, kontrol panelinde yer alan Sıcaklık Ayar Düğmesi tarafından kon‐ trol edilir. Cihazı çalıştırmak için aşağıdaki işlemleri yapın: • Minimum soğukluk elde etmek için Sıcaklık Ayar Düğmesini düşük ayarlara getirin. • Maksimum soğukluk elde etmek için Sıcaklık Ayar Düğmesini yüksek ayarlara getirin. Daha az yiyeceğin dondurulduğu du‐ rumlarda, Yarı Yüklü ayarı kullanmanız önerilir. Daha fazla yiyeceğin dondurulduğu du‐ rumlarda, Tam Yüklü ayarı kullanmanız önerilir. 4. KONTROL PANELİ 1 2 3 3 Yüksek sıcaklık alarmı ışığı 4.1 Yüksek sıcaklık alarmı 1 Sıcaklık ayar düğmesi 2 Pilot ışık Dondurucudaki sıcaklığın artması (örneğin bir elektrik kesintisinden ötürü), Alarm ışığının yan‐ ması ile belirtilir. Alarm durumu süresince, dondurucuya yiyecek koymayınız. Normal çalışma koşullarına yeniden ulaşıldığın‐ da, Alarm ışığı otomatik olarak sönecektir. 5. İLK KULLANIM 5.1 İç kısmın temizliği Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir ürünün sahip olduğu tipik kokuyu gidermek için cihazın iç kısmını ve dahili aksesuarlarını ılık su ve biraz nötr sabun kullanarak yıkayın ve daha sonra iyi‐ ce kurulayın. 20 www.electrolux.com Cihazın kaplamasına zarar verdiklerin‐ den, deterjanları veya aşındırıcı toz te‐ mizlik ürünlerini kullanmayın. 6. GÜNLÜK KULLANIM 6.1 Taze yiyeceklerin dondurulması 6.3 Kapağın açılması ve kapatılması Dondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin dondurul‐ ması, dondurulmuş ve derin dondurulmuş yiye‐ ceklerin uzun süreli muhafazası için uygundur. 24 saatte dondurulabilecek maksimum yiyecek miktarı için bkz. bilgi etiketi 2) Dondurma işlemi 24 saat sürer: bu süre boyun‐ ca, dondurulmak üzere başka bir yiyecek koyma‐ yın. Kapak çok sıkı kapanan bir conta sistemiyle do‐ natılmış olduğundan, kapattıktan hemen sonra geri açmak kolay değildir (içinde oluşan vakum‐ dan ötürü). Cihazın kapağını tekrar açmadan önce birkaç dakika bekleyiniz. Vakum valfı kapağı açmanızı kolaylaştıracaktır. 6.2 Dondurulmuş yiyeceklerin saklanması UYARI Kulpu asla aşırı güç uygulayarak çek‐ meyiniz. Cihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli bir sü‐ re kullanım dışı bıraktıktan sonra, yiyecekleri dondurucuya yerleştirmeden önce Sıcaklık Ayar Düğmesi Tam Yüklü konumdayken cihazı en az 24 saat çalıştırın. Kazara buz çözme işlemi uygulanması halinde, örneğin bir elektrik kesintisin‐ den dolayı; eğer elektrik kesintisi, teknik özellikler bölümünde "başlatma süresi" başlığı kısmında belirtilen süreden daha uzun sürerse, buzu çözülen yiyecek he‐ men tüketilmeli veya derhal pişirilmelidir ve sonra yeniden dondurulmalıdır (soğuduktan sonra). 6.4 Muhafaza sepetleri A 2) "Teknik veriler" bölümüne bakın. B Sepetleri dondurucunun üst kenarına asın (A) veya dondurucunun içine yerleştirin (B). Bu iki pozisyon için tutamakları resimde gösterildiği gibi döndürüp sabitleyin. TÜRKÇE 606 806 946 1061 230 1201 1336 1611 21 Sepetler birbirinin içine kayacaktır. Resimler, farklı dondurucu modellerine kaç tane sepet yerleştirilebileceğini göstermektedir. Yetkili servislerimizden ek sepetler satın alabilir‐ siniz. 7. YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER 7.1 Dondurma tavsiyeleri Birçok dondurma işleminde size yardımcı olacak bazı önemli tavsiyeler aşağıda verilmektedir: • 24 saat içinde dondurulabilecek maksimum yi‐ yecek miktarı. veri etiketinde belirtilmektedir; • dondurma işlemi 24 saat sürer. Bu süre bo‐ yunca, dondurulmak üzere başka bir yiyecek konulmamalıdır; • sadece birinci kalite, taze ve iyi temizlenmiş yiyecekleri dondurun; • hızlı ve tamamen donmasını ve buzu eridikten sonra sadece tüketilecek miktarda tüketilebil‐ mesini sağlamak için yiyecekleri küçük porsi‐ yonlara bölün; • yiyecekleri alüminyum folyoya veya polietilene sarın ve bu yaptığınız paketin hava geçirmez olduğundan emin olun; • cihazın içindeki sıcaklığın yükselmesini önle‐ mek için taze veya donmamış yiyeceklerin ön‐ ceden donmuş yiyeceklere temas etmesine izin vermeyin; • yağsız yiyecekler yağlı yiyeceklere göre daha iyi ve daha uzun süre muhafaza edilir; tuz, yi‐ yeceğin muhafaza ömrünü kısaltır; • eğer su buzları dondurucu bölmesinden çıka‐ rıldıktan hemen sonra tüketilirse, ciltte soğuk yanıklarına neden olabilir; • yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontrol ede‐ bilmek amacıyla, her bir yiyecek paketinin üzerine dondurucuya konulma tarihini yazma‐ nız tavsiye edilir. 7.2 Donmuş yiyeceklerin muhafazasıyla ilgili tavsiyeler Bu cihazdan en iyi performansı elde etmek için, aşağıdaki hususlara dikkat etmelisiniz: • Piyasada donmuş halde satılan yiyeceklerin satıcı tarafından uygun şekilde muhafaza edil‐ miş olduğundan emin olunuz. • Donmuş yiyeceklerin, yiyecek mağazasından dondurucunuza mümkün olan en kısa sürede aktarılmasını sağlayınız. • Cihazın kapağını sıkça açmayınız veya kesin‐ likle gerekmedikçe açık bırakmayınız. • Buz çözme işlemi uygulandığında, yiyecekler çabuk çözülür ve tekrar dondurulamaz. • Yiyecek üreticisinin belirttiği muhafaza sürele‐ rini aşmayınız. 8. BAKIM VE TEMİZLİK DİKKAT Herhangi bir bakım işlemi yapmadan önce, cihazın fişini prizden çekin. Bu cihaz, soğutma devrelerinde hidro‐ karbonlar içermektedir; dolayısıyla ba‐ kım ve şarj işlemleri sadece yetkili tek‐ nisyenler tarafından yapılmalıdır. 8.1 Periyodik temizlik 1. Cihazı kapatınız. 22 www.electrolux.com 2. 3. 4. 5. 6. Cihazın fişini prizden çekiniz. Cihazı ve aksesuarlarını ılık su ve nötr sa‐ bunla düzenli olarak temizleyiniz. Kapak contasını dikkatlice temizleyiniz. Cihazın her yerini iyice kurulayınız. Fişi prize takınız. Cihazı açınız. DİKKAT Cihazın iç kısmını temizlemek için asla deterjanlar, yüksek derecede parfümlü temizlik ürünleri veya cilalama ürünleri kullanmayınız. Soğutma sistemine zarar vermemeye dikkat ediniz. Kompresör bölgesini temizlemeye gerek yoktur. Birçok tescilli mutfak yüzeyi temizleyicisi, bu ci‐ hazda kullanılan plastik aksamlara zarar verici kimyasal maddeler içermektedir. Bu yüzden, ci‐ hazın dış kasasını sadece içine biraz deterjan eklenmiş ılık su ile temizlemenizi tavsiye ederiz. 8.2 Dondurucunun buzunun çözülmesi Bu buzun / karın kalınlığı 10-15 mm.'ye ulaştığın‐ da dondurucunun buzunu eritiniz. Dondurucunun buzunu eritmek için en iyi zaman, içinde hiç yiyecek olmadığı veya çok az olduğu zamandır. Buzu çıkartmak için, aşağıdaki işlemleri uygulayı‐ nız: 1. Cihazı kapatınız. 2. Cihazın içindeki yiyecekleri çıkarınız, birkaç kat gazete kağıdına sarınız ve serin bir yere koyunuz. 3. Kapağı açık bırakınız, buz çözme suyu tahli‐ ye kanalının tıpasını çıkartınız ve çözülen buzların suyunu bir kapta toplayınız. Buzları çabuk çıkartmak için bir kazıyıcı kullanınız. 4. 5. 6. 7. Buz çözme işlemi tamamlandığında, iç kıs‐ mı iyice temizleyiniz ve fişi tekrar takınız. Cihazı açınız. Sıcaklık ayar düğmesini maksimum soğuk‐ luk elde edecek şekilde ayarlayınız ve ciha‐ zı bu ayarda iki veya üç saat çalıştırınız. Çıkartmış olduğunuz yiyecekleri tekrar yer‐ leştiriniz. Buzları / karları asla metal nesnelerle kazımayınız, aksi halde buharlaştırıcıya zarar verebilirsiniz. Eritme sürecini hız‐ landırmak için üretici tarafından önerile‐ nin dışında mekanik bir alet veya başka suni bir yöntem kullanmayınız. Buz çöz‐ me esnasında donmuş yiyecek paketle‐ rinin sıcaklığının artması, bunların gü‐ venli muhafaza ömrünü kısaltabilir. Dış ortam nem oranı yüksek olduğunda ve donmuş gıda düzgün paketlenme‐ diğinde cihazın duvarlarındaki buzlan‐ ma artar. 8.3 Kulanım dışı kalma süreleri Cihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa, aşağıdaki önlemleri alınız: 1. Cihazı kapatınız. 2. Cihazın fişini prizden çekiniz. 3. İçindeki tüm yiyecekleri çıkarınız. 4. Buz çözme işlemini yapıp, cihazı ve tüm ak‐ sesuarlarını temizleyiniz. 5. Kötü kokuların oluşmasını önlemek için ka‐ pağı açık bırakınız. Eğer buzdolabı kapalı tutulacaksa, bir elektrik kesintisi durumunda içindeki yi‐ yeceklerin bozulmasını önlemek için bi‐ rilerinden ara sıra kontrol etmesini iste‐ yiniz. 9. SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE DİKKAT Sorunun kaynağını bulmaya çalışma‐ dan önce, cihazın fişini prizden çekiniz. Bu kılavuzda yazılı olmayan bir arıza teşhis işlemi sadece kalifiye bir elektrik‐ çi veya uzman bir kişi tarafından yapıl‐ malıdır. Normal kullanım esnasında bazı sesler (kompresörden, soğutucu devresinden) gelebilir. TÜRKÇE 23 Sorun Olası sebep Çözüm Cihaz gürültülü çalışıyor. Cihaz düzgün şekilde destek‐ lenmemiştir. Cihazın sağlam durup durma‐ dığını kontrol ediniz (dört ayağın tamamı zemine temas etmeli‐ dir). Kompresör devamlı çalışı‐ yor. Isı doğru ayarlanmamıştır. Daha sıcak bir ayar seçiniz. Kapak çok sık açılıyordur. Kapağı gerektiğinden daha uzun süre açık bırakmayınız. Kapak doğru kapatılmamıştır. Kapağın doğru kapanıp kapan‐ madığını ve contaların hasarsız ve temiz olup olmadığını kontrol ediniz. Dondurulmak üzere büyük mik‐ Birkaç saat bekleyiniz ve sıcak‐ tarda yiyecekler dondurucuya lığı tekrar kontrol ediniz. aynı anda konulmuştur. Cihaza konulan yiyecek çok sı‐ Dondurucuya koymadan önce cakken konulmuştur. yiyeceğin oda sıcaklığına kadar soğumasını bekleyiniz. Cihazın bulunduğu mekanın sı‐ Cihazın yerleştirildiği mekanın caklığı, cihazın verimli çalışma‐ sıcaklığını düşürmeye çalışınız. sı için çok yüksektir. Yüksek sıcaklık alarm ışığı Dondurucunun içi çok sıcaktır. yanıyor. "Yüksek Sıcaklık Alarmı" bölü‐ müne bakınız. Dondurucu kabini kısa bir süre önce çalıştırılmıştır ve sıcaklık halen çok yüksektir. "Yüksek Sıcaklık Alarmı" bölü‐ müne bakınız. Çok fazla kar ve buz var. Kapak tam olarak kapan‐ mıyor. Kapak zor açılıyor. Gıda ürünleri doğru şekilde pa‐ Gıda ürünlerini daha iyi paketle‐ ketlenmemiştir. yiniz. Kapak doğru şekilde kapatıl‐ mamıştır veya sıkı bir şekilde oturmamıştır. Kapağın doğru kapanıp kapan‐ madığını ve contaların hasarsız ve temiz olup olmadığını kontrol ediniz. Isı doğru ayarlanmamıştır. Daha sıcak bir ayar seçiniz. Su tahliye tıpası doğru bir şe‐ kilde yerleştirilmemiştir. Su tahliye tıpasını doğru bir şe‐ kilde yerleştiriniz. Aşırı karlanma vardır. Aşırı karlanmayı temizleyiniz. Kapak contaları kirli veya ya‐ pışkanımsı hal almıştır. Kapak contalarını temizleyiniz. Yiyecek paketleri kapağın ka‐ panmasını engelliyordur. Paketleri doğru bir şekilde yer‐ leştiriniz, cihazdaki etikete bakı‐ nız. Kapak contaları kirli veya ya‐ pışkanımsı hal almıştır. Kapak contalarını temizleyiniz. 24 www.electrolux.com Sorun Olası sebep Çözüm Valf tıkanmıştır. Valfı kontrol ediniz. Lamba çalışmıyor. Lamba arızalıdır. "Lambanın değiştirilmesi" bölü‐ müne bakınız. Dondurucunun içi çok sı‐ cak. Isı doğru ayarlanmamıştır. Daha düşük bir ısı ayarlayınız. Kapak doğru şekilde kapatıl‐ mamıştır veya yerine tam otur‐ mamıştır. Kapağın doğru kapanıp kapan‐ madığını ve contanın hasarsız ve temiz olup olmadığını kontrol ediniz. Dondurma işlemine başlama‐ dan önce, cihazın yeterince soğuması beklenmemiştir. Cihazı yeterli bir süre ön-soğut‐ ma işlemine tabi tutunuz. Dondurulmak üzere büyük mik‐ Birkaç saat bekleyiniz ve sıcak‐ tarda yiyecekler dondurucuya lığı tekrar kontrol ediniz. Bir da‐ aynı anda konulmuştur. haki sefere, dondurucuya daha küçük miktarlarda yiyecekleri ay‐ nı anda koyunuz. Cihaza konulan yiyecek çok sı‐ Dondurucuya koymadan önce cakken konulmuştur. yiyeceğin oda sıcaklığına kadar soğumasını bekleyiniz. Dondurucuya konulan yiyecek‐ Yiyecekleri, soğuk havanın ara‐ ler birbirlerine çok yakın yerleş‐ larında rahatça dolaşabileceği tirilmiştir. şekilde yerleştiriniz. Dondurucunun içi çok soğuk. Kapak çok sık açılıyordur. Kapağı çok sık açmamaya özen gösteriniz. Kapak uzunca bir süre açık bı‐ rakılmıştır. Kapağı gerektiğinden daha uzun süre açık bırakmayınız. Isı doğru ayarlanmamıştır. Daha sıcak bir ayar seçiniz. Cihaz hiç çalışmıyor. Ne Cihazın fişi prize doğru bir şe‐ soğutma ne de aydınlatma kilde takılı değildir. sistemi çalışıyor. Fişi prize doğru bir şekilde takı‐ nız. Cihaza elektrik gelmiyordur. Kullanılan prize başka bir cihaz takarak kontrol ediniz. Cihaz açılmamıştır. Cihazı açınız. Elektrik prizinde gerilim yoktur (prize başka bir cihaz takarak test ediniz). Bir elektrikçi çağırınız. 9.1 Müşteri Hizmetleri Eğer yukarıdaki kontrolleri yaptıktan sonra ciha‐ zınız hala düzgün çalışmıyorsa, size en yakın yetkili servise başvurunuz. Servisin en hızlı şekilde verilmesi için, garanti sertifikasında veya cihazın dış sağ tarafında bu‐ lunan bilgi etiketinde yazılı cihaz modelini ve seri numarasını yetkili servise başvurduğunuzda ver‐ meniz önem arz etmektedir. TÜRKÇE 25 9.2 Lambanın değiştirilmesi 1. 2. 3. 4. Elektrik fişini prizden çekin. Eski lambayı aynı güç değerinde ve özellikle ev cihazları için tasarlanmış yeni bir lambay‐ la değiştirin (maksimum güç değeri lamba kapağında gösterilmiştir). Elektrik fişini prize takın. Kapağı açın. Lambanın yandığından emin olun. UYARI Lamba kapağını, değiştirme işlemi sıra‐ sında çıkartmayın. Lamba kapağı hasarlıysa veya yerinde yoksa, dondurucuyu çalıştırmayın. 10. MONTAJ 10.1 Konumlandırma UYARI Eğer kapısında bir kilit veya kilit dili olan eski bir cihazı elden çıkarıyorsanız, kü‐ çük çocukların cihazın içinde kilitli kal‐ masını önlemek için bu kilidi kullanıla‐ maz hale getiriniz. Cihaz monte edildikten sonra fişi erişile‐ bilir konumda olmalıdır. Bu cihaz, kuru ve iyi havalandırılan bir yere (ga‐ raj veya kiler) monte edilebilir, ancak en iyi per‐ formansı elde etmek için ortam sıcaklığının ciha‐ zın bilgi etiketinde belirtilen iklim sınıfına uygun olduğu bir yere monte edin: İklim sı‐ nıfı Ortam sıcaklığı SN +10°C ila +32°C N +16°C ila +32°C ST +16°C ila +38°C T +16°C ila +43°C 10.2 Elektrik bağlantısı Cihazın fişini prize takmadan önce, bilgi etiketin‐ de yazılı voltaj ve frekans değerlerinin evinizin elektrik beslemesi ile aynı olduğundan emin olun. Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik kablosunun fişi bu amaca yönelik olarak bir kontak ile donatıl‐ mıştır. Eğer evin elektrik prizi topraklı değilse, yü‐ rürlükteki kanunlara uygun olarak ve bir uzman teknisyene danışarak cihazı ayrı bir toprak hattı‐ na bağlayın. Üretici firma, yukarıda belirtilen güvenlik önlemle‐ rine uyulmaması halinde sorumluluk kabul et‐ mez. Bu cihaz, E.E.C. yönergeleri ile uyumludur. 10.3 Havalandırma gereksinimleri Dondurucuyu, sağlam bir zemin üzerinde yatay konumda yerleştiriniz. Kabin, dört ayağının hepsinden destek alıyor olmalıdır. 2. Cihaz ile arkasındaki duvar arasındaki me‐ safe 5 cm. olmalıdır. 3. Cihaz ile yan duvarlar arasındaki mesafe 5 cm. olmalıdır. Cihazın arkasındaki hava akışı yeterli olmalıdır. 1. 26 www.electrolux.com 11. SESLER Normal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir (kompresör, soğutucu devresi). SSS RRR ! HISSS! OK U BL SSSRRR! HISSS! SSSRRR! HISSS! BB IC CL K! BRRR! ! CLICK! BRRR! CR AC CLICK! BRRR! K! TÜRKÇE BLUBB! BLUBB! CRACK! 27 CRACK! 12. TEKNİK VERİLER Boyutlar Yükseklik × Genişlik × Derinlik (mm): 850 × 606 × 665 Başlatma Süresi Daha fazla teknik bilgiyi, cihazın dış sağ tarafındaki bilgi etiketinde bulabi‐ lirsiniz. 25 saat 13. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geri . Ambalajı geri dönüşüm için dönüştürülebilir uygun konteynerlere koyun. Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı olun. Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile irtibata geçin. AEEE Yönetmeliğine Uygundur. 804180539-A-192013 www.electrolux.com/shop
© Copyright 2025