Document 105313

RESTRICTED
COM. TEX/SB/633
GENERAL AGREEMENT ON
TARIFFS AND TRADE
18
February 1981
Special Distribution
Textiles Surveillance Body
Original:
English
ARRANGEMENT REGARDING INTERNATIONAL TRADE IN TEXTILES
Notification received under Article 7
Switzerland/Hong Kong
The TSB has received from the Government of Switzerland under Article 7 of
the Arrangement, the attached notification of a memorandum of understanding and
an administrative arrangement regarding trade in textiles between Hong Kong and
Switzerland. The TSB is transmitting this notification to participating
countries for their information.
Observations by the TSB on this notification are contained in COM.TEX/SB/637.
COM.TEX/SB/633
Page 2
23 June1980
Dear Sir,
I refer to the recent discussions between representatives
of the Government of Switzerland and the Government of HongKong
regarding the administrative arrangement set out in the Annex
relating to exports of certain textile products to Switzerland
during the period from 1 July 1980 to 30 June 1981.
I propose that this letter and your letter confirming
acceptance on behalf of the Government of Switzerland shall
constitute an agreement between our two governments on this
administrative arrangement.
Accept Sir, the renewed assurances of my highest
consideration.
Yours faithfully,
(W. Dorward)
Mr. R.C. Wolf,
Consul-General of Switzerland,
403 Shell House,
24-28 Queen's Road, Central,
Hong Kong.
COM.TEX/SB/633
Page 3
Annex
1.
This arrangement will cover the period from 1 July 1980
to 30 June 1981 and will relate to exports of the following products
to Switzerland:
Hong Kong Classification Number 1)
845.111
Description 1)
Jackets, twinsets sweaters, cardigans
and pullovers, men's, knitted or crocheted,
of wool
845.112
Jackets, twinsets, sweaters, cardigans
and pullovers, boy's, knitted or crocheted,
of wool
845.113
Jackets, twinsets, sweaters, cardigans
and pullovers, women's, knitted or crocheted,
of wool
845.114
Jackets, twinsets, sweaters, cardigans
and pullovers, girls', knitted or crocheted,
of wool
845.121
Jackets, twinsets, sweaters, cardigans
and pullovers, men's, knitted or crocheted,
of cotton
845.122
Jackets,
twinsets, sweaters,cardigans
boys', knitted or crocheted,
and pullovers,
of cotton
845.123
Jacket., twinsets, sweaters, cardigans
and pullovers, women's knitted or crocheted,
of cotton
845.124
Jackets, twinsets, sweaters, cardigans
and pullovers, girls', knitted or crocheted,
of cotton
845.910
Blouses, knitted or crocheted, of wool
845.930
Blouses, knitted or crocheted, of cotton
846.211
Shirts (other than dress shirts), knitted
or crocheted, of cotton
846.212
Dress shirts
knitted or crocheted, of cotton
1) It is understood that items in the following list do not
include infant sizes of 86 cm or less
COM.TEX/SB/633
Page 4
2.
During this period, in respect of licenses issued to cover
exports to Switzerland of the products named above:
(A)
For licences showing third country consignees
The Hong Kong Government will supply the Government
of Switzerland, at half-monthly intervals with a
list of licence numbers together with copies of the
relevant licences.
(B)
For licences other than
(i)
(A)above
The Hong Kong Government will supply the Government
of Switzerland, at half-monthly intervals, with a
list of licence numbers together with a list of
cancelled licence numbers;
(ii) The Government of Switzerland will inform the
Hong Kong Government of the numbers of any licences
not presented, within three months of their date
of issue, to the appropriate Swiss authorities
for the purpose of importing the goods concerned
into Switzerland;
(iii) The Hong Kong Government will thereupon provide
the Government of Switzerland with copies of the
licences identified under (ii) above.
3.
Although this arrangement is of a temporary nature, it
may be extended by mutual agreement if required.
COM.TEX/SB/633
Page 5
Hong Kong,June 23,
1980
Dear Sir,
This in to acknowledge receipt of your letter dated June 23,
1980, concerning the introduction of the administrative arrangement set out in the Annex to your above mentioned letter, and
relating to exports of certain textile products from Hong Kong to
Switzerland
On behalf of my Government I wish to confirm acceptance
of this arrangement, covering the period from July 1, 1980 June 30, 198l.
I equally agree to your proposal that your letter and this
confirmation shall constitutean agreement between our two
governments on this administrative arrangement.
Accept. Sir, the renewed assurances of my highest consideratIon.
Yours faithfully.
The Consul-General of Switzerland
R.C. wolf
The Director of Trade industry
and Customs
Ocean Centre
Canton Road
KOWLOON
COM.TEX/SB/633
Page 6
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING
Having examined the current pattern and development of trade
in certain textile products exported from Hong Kong to Switzerland,
the Government of Hong Kong and the Government of Switzerland agree
1.
that an export authorization system involving the following arrangements shall, be introduced for twelve months from 1 July 1980 in
respect of the products listed in Column (c) in the Annex to this
Memorandum.
Att. A
Att. B
2.
The Government of Hong Kong shall require all exports to
Switzerland of the products listed in Column (c) in the Annex to
be covered by export authorisations (Attachment A) issued by the
Hong Kong Trade Industry and Customs Department. An export
authorisation shall be issued only on evidence of a firm contract
for the supply of the goods involved and shall be valid for three
months from the date of issub. Exports licences (Attachment B) to
ship goods covered by an export authorisation will be issued by the
Government of Hong Kong on presentation of the relevant export
authorisation within the latter's validity period. An export licence
shall be valid for twenty-eight days from the date of issue. The
Government of Hong Kong shall not issue export licences in respect of
exports to Switzerland of' products listed in Column (c) in the Annex
which are not covered by a valid extort authorisation.
The Government of Hong Kong shall provide the Government of
3.
Switzerland with half-monthly statistical returns showing the
quantities covered by export authorisations issued to Hong Kong
exporters in respect of the products listed in the Annex. Hong Kong
agrees to notify Switzerland immediately of any application for an
export authorisation which is unusually large or of any undue
concentration in applications for export authorisations.
COM.TEX/SB/633
Page 7
The Government of Switzerland shall accept all imports
into Switzerland from Hong Kong of the products covered by these
arrangements where such imports satisfy all normal conditions of
entry, and are accompanied by a copy of the export licence issued
by the Hong Kong Trade Industry and Customs Department endorsed to
the effect that the relevant export authorisation has been debited.
4.
5.
The Government of Switzerland may request the Government of
Hong Kong to suspend the issue of export authorisations if, in the
opinion of the Government of Switzerland, the Swiss market is being
disrupted in terms of the definition of market disruption in Annex A
of the Arrangement Regarding International Trade in Textiles, by
imports from Hong Kong of any of the products covered by these
arrangements. Such a request shall be accompanied by a request
for consultations under Article 3 of the Arrangement Regarding
International Trade in Textiles and by a detailed factual statement
of the reasons and justification for the request for consultations,
including the latest data concerning elements of market disruption.
6.
Upon receipt of such a request for suspension and for
consultations, the Government of Hong Kong shall suspend immediately
the 'issue of export authorizations in respect of the relevant product.
The Government of Hong Kong will, however, continue to issue export
licences against valid export authorisations issued before such a
suspension.
The Government of Switzerland will consider, where the issue
7.
of export authorisation is suspended, giving its consent to the
extension of validity of an existing export authorization for a
period not exceeding 90 days, if it is satisfied that the failure
to apply for an export licence within the validity period of the
export authorisation has been caused by circumstances beyond the
control of the person to whom the export authorisation was issued.
COM.TEX/SB/633
Page 8
For the purposes of this Memorandum, the products listed
8.
in Column (c) in the Annex shall be classified as if each product
consists wholly of that fibre which predominates by weight; where
two or more fibres are of equal highest weight the fibre of equal
highest weight which is subject to these arrangements shall be
deemed to determine the classification of the product.
The Government of Hong Kong and the Government of Switzerland
9.
agree to consult, at the request of either party, on any matter
arising from the implementation of these arrangements.
The Annex to this Memorandum shall be considered
10.
integral part of it.
an
For the Government of Switzerland
For the Government of Hong Kong
Richard C. Wolf
Consul-General
W. Dorward
Director of Trade
Industry and Customs
Signed at Hong Kong
23 June 1980
COM.TEX/SB/633
Page 9
Annex
Schedule of textile products to which the Export
Authorisation System applies
(a)
Category
(c)
Hong Kong Classification
(b)
Swiss Customs Tariff Number
Number
ex
and Description 1)
6004.50 Undergarments,,
Number and Description 1)
846.211 Shirts (other than dress shirt
knitted or crocheted, of cotto
knitted or crocheted,
not elastic nor
rubberezed, of cotton
846.212 Dress shirts, knitted or
crocheted, of cotton
(shirts)
2
ex
6004.50 Undergarments,
846.282 Undergarments, men's, knitted
or crocheted, not elastic
nor rubberized, of cotton
knitted or crocheted,
not elastic nor
rubberised, of cotton
(others)
846.283 Undergarments, boys'. knitted
nor
o.'
or crocheted, not elastic
rubberized, of cotton
846.286 Undergarm,nts; n'seknittec,sn te
or crocheted, not eoastic ncr
rubberized, of cotton
846.287 Undergarmens',knitle, .k. ted
or crocheted, not elastic nor
rubberizod, of c-tton
3
ex 6005.42 Jackets, twinsets,
sweaters, cardigans
and pullovers,
knitted or crocheted,
of wool
1
845.i11
Jackets, twinsets, sweaters.
caanigans e2d pullovers, men's
knitted or crochetedl of woo2
845.112 Jackets,stwinseta, sweaters,
cardigans and pullovers, boys
knitrod or civchetedl of woo.
845.113 Jackets, twinsets, sweaters,
cardigans and pullovers,
women's, knitted o- crocheted,
of wool
845.114 Jackets,stwinset6, sweaters,
cardigans and pullovers,
girls', knitted or crocheted,
of wool
845.910 Blouses, knitted
of wool
or crocheted,
COM.TEX/SB/633
Page 10
(a)
Category,
Number
4
(c)
Hong Kong Classification
Number and Description 1)
(b)
Swiss Customs Tariff Number
and Description 1)
ex 6005.50 Jackets, twinsets,
sweaters, cardigans
and pullovers,
knitted or crocheted,
of cotton
845.121 Jackets, twinsets, sweaters,
cardigans and pullovers, men'
knitted or crocheted, of
cotton
845.122 Jackets, twinsets, sweaters.
cardigans and pullovers,
boys', knitted or crocheted
of cotton
845.123 Jackets, twinsets, sweaters,
cardigans and pullovers.
Women's, knitted or crocheted
of cotton
845.124 Jackets, twinsets, sweaters,
cardigans and pullovers,
girls', knitted or crocheted,
of cotton
845.930 Blouses, knitted or crocheted
of cotton
5
ex 6101.50 Men's and boys'
outergarments, not
knitted or crocheted,
ex
842.191 Overcoats
and coats. men's
not knitted or crocheted..
of textile materials other
of cotton
than
wool
ex
842. 192
Overcoats and coats, boys'.
not knitted or crocheted,
of textile materials other
than wool
842.221 Suits,
or
men's,
crocheted,
not knitted
of
cotton
842.222 Suits, boys', not knitted
or crocheted, of cotton
842.321 Slacks, shorts, jeans and
trousers, men's, not knitted
or crocheted, of cotton
842.322 Slacks, shorts, jeans and
trousers, boys', not knitted
or crocheted, of cotton
COM.TEX/SB/633
Page 11
(a)
Category
Number
(b)
Swiss Customs Tariff Number
and Description 1)
(c)
Hong Kong Classification
Number and Description 1)
842.421 Jackets, blazers and uniform
men's, not knitted or croche
of cotton
842.422 Jackets, blazers and uniform
boys', not knitted or croche
of cotton
6
ex
6102.52 Women's, girls',
outergarments,
of cotton
843.947 Slacks, shorts, jeans and
trousers, women's, not
knitted or crocheted,
of cotton
(Slacks, shorts,
Jeans and trousers)
843.948 Slacks, shorts, jeans and
trousers, girls', not
knitted or crocheted, of
cotton
7
ex
6103.50 Men's and boys'
undergarments
of cotton
(shirts, dress
shirts)
1)
844.111
Shirts (other than dress
not knitted or
crocheted, of cotton
shirts),
844.112 Dress shirts. not knitted
or crocheted, of cotton
It is understood that items in the following list do
not include infant sizes of 86 cm or less.
12
ORDINANCE (CAP.
IMPORT AND EXPORT
ft,'4
EXO'RT
,'.
if' e\ i:
nxnIx MANUFACTURKS T
01"
Date ra/Receipt and Receipt No.
60)
............0...
Date o/ Issue and Export Asthortsation No.
coutry)
,
z
"I AN i' I
offenceORfor any unauthoriscd person to make any alteration, deletion or addition to
of j-0 , A1 °
0 olf Ithi 10 t' r. J,1.&^£*
"hk .4;41
.l
2. No extension of the validity period of (his Export Authorisation will be granted.
a-f f4tlif ; ifll..AO.
I It isean
IMPO TAN
w 0
NM
PART I-AAPPIICATION AND DECLARATrON BY EXPORTER
1 41ota
KCf.
Wuola SuppIIr
D
.
Name Of
i
\t
t
M1) 4t
a I a a OM
a
X tn I ~NLi
thy. in Equivalenc Quota Units
.%Ia
_ _
A
____
.-
,
^*.
this Export Authorisation aftC:
.* * _ IF@S............
* n.3 r^ ...*
%...
wuantily
T
t.
|Bood
Category/Classificution No.
e*
2
...........
.......
......
...
.............. ....................
a.naad adIrea, ol expotiErI
44iL
r It et;
tirm contract with an overseas buyer for the supply of the textile goods described
herchy declare that I have entered into
in paragraph I InPart I 'and that I ugree lo supply the quota
stated lbovc O delete If not applicable), and I hereby
apply to the Director of Trade Industry dni Ctiuorn for an Export Authorisation in respect of these goods to he exported
ed
4
ft
name
a
as
jtit;2_IJF 01 $'14; 9t41 ;
...............
..... ......
..
.
. ....
.. ..
....
ft
W Is,~ZI
..
&
I.* 1 1;
..
..........
.........
.......
....
..
.........
.............
..
..
I understand thai if, for any reason whatsoever, I fail lo export fully the contrac'ed quantity shown above within th vaihdity
period of the export likence(s) issued under !his Export Authorikation. any unutilised quantity covered in this authorisaliol
may he lorfeie"d and future auihuriaions in i
a
e n. my comn aijn mn:ay
'e denied.
KI Ml~J $to I 'i4 ItIl, I IL I: (I -exV'.$IN 4 ,4,t~L' M 141..J 9tftix OIilWlI
§ I4 NaLt 4.J it~sfi~is;0tVE
f
;
1111 IItiIliqs ".1it~tt°
~ tR;'11.)l{1 514
P 11 iliV
{
,.,t't X1:
4
I
dc¢;Ire thit
my
the above and
any
know le.
other
ti
information *%1!i
1
lve given ill supprt ohs ipplication is tre to the I
!
I
:X.:(i ill arl * 1tt4 01:r'it
2L(J§;W."
fit
Tel.
...
..
...
tUuiv
ri7Te.sije
Nv.
ti,411v
Date
j
,, fit
ml.
4.
~~.
-..!1 ilurte
l.'atienlekf'Id
P. I'.
x;(
2
lhc
oUs
I.jd
V
>.j
............
..
.
(10llav'r
,
.......
...
...
,.. IY
.J
1.
.
,,
,
.LU
fil.
.
gri.t'is described in puwragraipih I of Part I in tthe tctal
lii tncv(si ii.ied under this at:thorisation lamol that I .agree
rcgistere
wih
ae
4jg 'A !7
W.:Uk
[rude
Industry
and
It'1, :,5 .414 to MtMr i
U
Custorns Deportment
tnder
J,,
,'It
.-
registration
for certtfic.to-n ptli pvs.
K U;M t' 1;b
A; X Q , "Ii JUXi
3
i
ihe
All
of 1ihe export
:''uli)
,
;;I; 4t
Wri>,& fort
b.,
!; 12. Olt I "1 I
*A
M
will he manufactured by iy factory
t|.............
j
unir wid wiaress -l tartem
i
dvljrv tIIut hv,;. wrt.t.rd to nmzmal.ai't
arni'ttint to oitnit l.,ipntent within lthe validity ixp ii
S tatcd aI)4'%ve 4 clelet.re tI trp1t
hIe -utppa)' hle q;ilot,t
A.
It it
,
0.
..
.............
hcsc
-
No...
........
C 'untpo
V...
1'Rt." w 6 I.S" 1;.
..........................................
'.
- ,.mit
understand tha it fil
tre
.s;iirmrent wi'.sth the validity period of the export licencc(s)
W o deliver the gooth,
issued under this iiicorcsattn. if an.: rres,!t an A 't, ,o'
t'o rs, 'ieencs anrd certificates for the above
't Ae'
products of my regitered fa.otevy
'. ,.ho""Y:^
* ;:
|
~ A.' Ah ' ";
Is i!.s
! .A
C
AL
officer of the Trade Industry and Customs Department only)
41 U Ii * a }
CLASSIFICAT1N
I
9
.-
LlCENSED CATEGORY OR
DATE
.................
01
fRt;P
41
t
1i
a
l
t
>aXy
CODING
njorp.lwn
t
iA1tSE Aft
PRESENT
SHIPMENT
Custom
I 1*
,
._1_itl
PREVIOUS
SHIPMENT
........
.............................
,
f4
-t-rnIVi -F.5$A R g( W- ' gfi ) iii'
11
........................
t
Drt aet
............
-
RX48
TOTAL
SHIPMENTS
authorisa-on is valid
t''
( &j t
until
ALLOCATION
r
E a
BALANCE
REMARKS
e
t
To talquantity appro d ...............................T u a
it Iat z a
This
li!l II:1 3IflWf~i[<tkIlu i-# ) US1E, 4 fi
this ExporsAuhorissauoon iprovnetd for the periodt pecited AND ou shem odition tha exapori icece(s) *Dustb applieectordf for and obtained from the Dirar o
de Industry
.egsder a)(a)nd in accordance with Rc 4(1Xand 5(l) of the lmport and Export m(General) Regulations of thei Inort and Export Ordinance pror to any shipment of
rt zrrteof) delescribed in pra. I of Pa I overaf and any breeach of this corndition shall rnder this Autheffect.oisation null, void and of no c.-
A I ?
This page to be completed authorised
by an
I
5
r.
,;, ...
7
,
t.
.{
_
_
_
-
_
c
_ _
_-
t
bc
=
_
_v
,_
S
_o:
,.-
:..
=
far
0-1
t:
. B _
,, _ _
. _-O
n t- =
: E ' -
5'8
-
_
> n
°
_
<l
. . .
_- s
b .
=F r. _ CL
F e C C n
;E;
;Wi , Y vc G
-* 2e - £h
.,_
A {N-M S =
s.r Fi: i o. c
_ _
.s *glv C .
_ ]. ¢ OP_
._v.
.
= '' ^ 2
'rs aC_4
,, ,_ n = t:
':: @ z CS
. . t vl _
__ .
X _ C n;
_
__ ;a3 _
_
_
.
@
.
.,
.
:.
-
W.n
=.
_
._
*
_ _ <%
_ _ G G;
_- _ 4
C
_
ec_.
FF
_-
*
O _'
"v D
Oo
:
4
f< C
Sk w0 ^ -.na
.- ., ¢4
.s _
- ,% _ CL
'aCE g v Vv-
* S * a b-
iF o t ° N
to. s . _ _
;N _ t . _-
> Cr
;
t
n
-
;t-esw
c.
Si S ;E 1s X
ts ,;
=' . c
r;>
:t ew v." ^a
p c
z °--8 6i-
.
*
' *
*
w 4 a'c a \
- -* {>. tT: = a \
I;; >
*
:
''
>*
,
I"
w
-4# _ 'S w
,,}k 1
'. 9 . w i 4 = r - #\
F
a:
t .
:
.
ts § C _
.
_ .. -3 . ^ _,:
X
i'
z
,,:
_
b. ffi -_ v:
_.
qs t C n
_
- %, - >
_
, >-
-
_-,, D
_
,
,
+.
5_
.
C
Sc
.,
::
. ow
e
X _.o
_
,.
:
,
. S -
< e; .
t_ 4 _ r
:XS
_ * ' S DJt
.
*
.
:
C
:
_i-=r,sCaL *1o-"X_R°a,4ws
:'s_ p :.X C:>:G.
jy 6 r.
. _s _
_ f _- _
.
_
*_ ,,> c ^, _
.S
_. n_ - t ; X ro n >
= X ..t
......3
E- _
w 5
,
c.
X 7>S o x
.
C
C
_
JF,
..
_
^',
-
_
r,
n.
_ _
=
z-,9
_
^ -
X =' w
_
__
&
;5r' C
s-'
.
_
., -
r
_:
z
t
t.
X
'l
_,
b.
_ ., / 4
_', o.
s
_ ;! _
., S
.;
!C
i
I
0
Z
_~
n
i - ?Z
=
j
_
I
II
!
I
Z
C.
E
ao D
.
IW
2
W3
0
>O
Z
2
A
#
CA
'IO
io.'
I
CJI
i
x
:c,-
5m *C EE
--
-i La
(v :W
Z$
":
I =-
.
S;, R:
:N-
,^ o
Z C
=
rT
1
m
.
.'
j=
.
;o
_.
_
_
_
_
, _
_
_
e
_
_ _
.':
. C
4
_:W v
v
.
°
j
t.
o
V
>
.1°;,.
..
o-
_2
n
rn
.. _
_.
X
,,g'.
o
a
X
c
J - C
n
:
w
n_.
v
C
-. l- 9
^<
b_ eh
V
in
°
_
SO * O
° *t :4
> S
l. ._ =
S
_.
5 zS- C
a.
_. e
* _.
Cs i+.
l=_ _ -
.
_;,
_ < wN_
J.>;
. 5 , t.
=
Sc ¢f:
_
_
_ v
a.
_
_
_
_
_
_
_
_
z _IF
.
_
,
_'Z
_
Itp,tA
ZZ
7
{'-
:
..
*
:
.
r.
.
C'
q
g
.
C
;>
>
^
>.
.
_
C
;
-
:
1
ilo
_R
F-
_
-1
#m 7
|113
_o
,..
m C
;tI
_z
n
iE-w
.
_.
=
_- x
-
s: ,
.E-
m
K M " li 'A RL
to be completed by an authorised officerof* of rhe Teade Industry astd Cufoms Department only)
DATE
CLASSIFICATION
If
Day Moni
*0}
LICENSED CATEGORY OR
0
fl
1i
CODING
BOffew
edt
J
tur
I
I
t. il * if
AfiRazwo
PRESENT
SHIPMENT
zt"d Catow
PREVIOUS
SHIPMENT
it z ' I
................................................................
A
a is
TOTAL
SHIPMENTS
I
ALLOCATION
I
BALANCE
I.m
.
M
#
nt
F3
0
a
REMARK
it
"is authorisation is valid until ............................
F W R M W
Total quantity approved ..........
Z IP
(smust be applied for anDid obterained from the rectr of Trade industry
of this Export Authorisation is approvecofoeed for the period spd AND on the colicencend)ition that export
om under and in accoIrda)nce with Rep. t4()Im(' and 5(11 of (e Jort and Euxport (General) Reg4ations of the Import and Eoxport Ordinance prir to any shipment of
to part threodbscribed in paraleaf. I of Part I overind any breach of this condition shall render this. Authorisation nulle, void and of no cfect.
Xf "
IT
4
11
offi)
WN 19 4 i
Z.
Ilai-sa;aI --ft Ft itS t .aX 'P3;
9MiWA % I I WHRIfeXLP
This post
CM.TEX/SB/ EXPORT LICENCE
633.
(TEXTILES)
O
sp
FORM
Attachment
4
HONG KONG GOVERNMENT
nd 1'xprlOrdnance (Cap. 60)
Import and Export (Gencal) Regulations
ici
(NNSaC
Aui
hte.
Isru
....
.................
..
...
LvegiNe.8
Tel. Ni
8R. No
Consioce
vI.
Dade of Isie.
..
. .
..
.N
..
No. anO Date v
ficnceIs approved.
Issue of ib
.
..............
.......................
I.................
dustry81d Custo
(oc Dteeroofreade
Mosoanuact
Name and Addicto Hoav
or Country at
1uluarv (I not Itonsona
C.O.I.P.C. Number
Tel. No........................
or Dearlturn
Country
Full Dcscrtpiwa of GuWs
(Slate Counuy of oJrigln ot raw malerials)
No. of Units
Catrrie
Date
FOR
'LL
CONDIThJNS 0F
SEE OVERL
hf
Marks)
sad
=Eg,4~~~~~~~~~~~~~~~~_______~~&5a'~uL
EISUE
A.
*-F'
Nu. ul
Pvcksots
I
Number(s)
.,
Ii%
licNv
t
Doednallan
c.l.l.
Value f.o.b.
In
HfKS
CUtrM
Psy'r.
-,
.
,. 1.
.
Total Arniaonti
Coimffluailli
Itein aodc No.
Tull A,
EXIPOIEFR'iS L)EA'I.RArION
1.
.
..
..
...
.
..
...
...
.......
.......
......
.....
...
...
... ...
..
.
. I.
....
..
..
....
..
..
p rin c
ip
a
...............................................
.....
lNume antd tdJtrtAs .a1 Ktourter's Cuj
livichy i1c.h 1q: Hill I
ale
..
..
..
..
..
....
file expottur of the
t1li,.
tit
to( goti(j, ill
V
ill)
....
ipplit:ation
.I.
is nuide and that the
.
.
.
.
.
.
. . .
.I.
I.
. .
.
particular RiVctl Herein
are 101P,
)$:I i
I
_
EXPORT LICENCE (TEXTILES) FORM 4
I mmct
IAadrutem
..111C. A
Import and Export Ordinance (Cup. 60)
Imipuorl and Export (General) Regulations
L6'<me'r 'N.
.........
ICI N..
Hilt N..
.D.
&I., OtI
..............ute.
US9,
Ri...g..N0.
.................
^. J. Valeg 01J JCdeii.
R4eit
and
-
Iuuc of thib lucnrce Is appreived.
....
ol I..
r.dd
Irl:tI.....
Intdmrr~y and ......u.................
Cmuoms.
.........
.....
.
Name and Address of Hong ICons Manulactrer
or Country of Manufacture (it not Hons Kong)
I C.O.IC.P.C. Number
'Tcl. Nou........................
Country
Daic of Departure
Catmtir
of
Deslinadoln
!
-mwmwli
itRt (tINIlli1tNS tIF ISSUE
PLEASL SEIL OVIEMLEXA
I
Pi
F
I
tNU. Ul
sPlcuekea
markw
hnd
in Numbcrh)
Full Descrriten of Gowda
iStame COuntry of Orisin of raw meuiAe ls)
I
Value f.o.b.
HKCS
of
-
cl.. Value
ls currency of
DAYmntt
I
tetn
NU
feUimloldity
lhen Codle No".
EXPO'RT'ER'S D(T.ARATION
1..ri..
... ..........~~~~..........
I~ltner
Il
-
HONG KONG GOVERNMENT
CO1. TEX/Sh//633
Page 17
--A-
,
rt
eb
J.likic
.le,;tl .I
(lie
cxportef
of
.......
.4,iJrfeie
....
. tXpeerErJ
mnsde
aned that the
principal
olticial
O.)
...........
I.
,
..................................
tihe
I l%
m .t ofl whlitlh this Upplicauion
of g tqs
...............................
.........
.....................
particulars given hereint
i.Nei.
arc
.......
true.
..
.Yiglfffu.'r
sjng4
Cleuje.
........
-1
COW.TEX/SB/633 ixPoRor LI~CENCE (TEXTFILES)
18
p g
a
1
" t~~~~~~~~~~anls'.v~~~~~~~~~~~~~~~~
SarTIdtAs
A.1lWt e.
I
'el. No
,N.,
11
I ..fl.I
COPY
FORM 4
e
ec
HONG KONG GOVERNMENT
Insport and Export Ordinance (Cap. 64)
Imporn and Export (General) Regulations
r.
No. and Lam .l lim.
Lu gen
p
N
......I.................
Vd noeof
pioNo.
<tReeriel.
Issuc uf this lemnee Is approved.
... I.jr virectr'1
ol
'''
O
.... tIlndutr andl Customs.
rdsw
......
.....
....
Name and Addres of Hong floua Manufactrer
or Country of Manufacture (if not Mons Kona)
.P N,
uNmber
*.t,
__r
__
Or fSllE
SLL I WER I LAU
I'l-14
III
Ui. Nis .
N., .I
va, L dgC
I
t. i-nm
_
CountrY of Dealtitnaton
1 mml-
Full Destritnoln d (Juda
lStwle Country uf orivin .ot raw Imtsushla I
___
11II,5
I
I~~~~~~~
Ipm
Martslt and Number(s)
..
......
Date of V)eparlurc
vitute
No of Units
c.J.f. Value
In curfeey of
paymnt1
fo b,
"KS
__
'atsl Amnunt
dily
Total AnioeUtfl
liein tC'd. No
EIXPOU'I)K
11141TRA110N
'S
pr Ittciisttl
4.I~,.
IV ......
I/8##
-.I I ,*:,.-,sr#
d
w ¢-
..
.
I......
.
u~iicia
.
oh
....
f *s I
I
,I.
,I
I
-
I
I
I
-1
.
'a,
1' 1.4
,I,, ,
.
.
.I
Ii
..II
..t-I1
vII:apIo IC $
tiijRi ;tipI)Ik
*
I
the,
t(ioll Is
m
sd
m
d
that
ilip1.
rfikobLutS 11vs:w
pueckugt've
hseru:isl die (ftil.
.I.. .......... .
.SI,'vd #i l 'ii .4ited C )04010.
...
.
COM. TEX/SB/633
Page 19
Coundiioins of lssue of this L.icecte include ihe following:
(1) This form must be submitted in quadruplicate.
(2) The original must be surrendered to the Shipping or Airline Company, and
returned by their agent to the Trade Industry and Customs Department
together with the relevant manifest, within fourteen days after the day on
which the goods are exported as required by Section 11 of the Import and
Export Ordinance, Cap. 60.
(3) The exporter must file an Export Declaration in respect of items on this
licence.
(4) This licence is valid for twenty-eight days from the date of issue, unless
otherwise stated.
Note:
Provided there are no complications, the licence will be ready (or collection two
clear working days (i.e. excluding Sundayi and public holidays). after the date
upon which tihe form is received.
5°
VA A Py 0)
' i-'i
I( '-)10
( ) tM4 d l:
M 1A NC11
a'nll *Dl
)dsf l
(UILFtY*) * i WI
j tM
1.-X I.~ LJ Xt AFO:.i
AI M...ifit A. 0h W 0
24h"g* EQf.'J
fi:+t4f "1bG~av
II
Aj
Id I ,112 W2
5l MJf Z flt 1% *I dII
it it'j
A k 41: SZJ
*1
PX JPtI'
J; h£
1$
II
°
Li
r
U
~A AJI)JAA AA