Guía de Instalación AMT 2018 E AMT 2018 EG AMT 2018 E AMT 2018 EG Felicidades, usted acaba de adquirir un producto de la calidad y seguridad de Intelbras. Los paneles de alarma de monitoreo AMT 2018 E y 2018 EG tienen tecnología avanzada y son de fácil programación, tienen 8 memorias para números de teléfono, función de pánico, función de emergencia y zona 24 horas, cargador de batería inteligente con protección contra corto circuito y polaridad inversa, tiempo y función de prueba de sensores. Pueden conectarse a sensores de apertura, infrarrojos, impacto y otros. Reportan eventos para 2 destinos IP (empresas de vigilancia) y tienen opción para configurarse vía control remoto TCP/IP o controlar mediante AMT MOBILE. El manual de usuario completo está disponible en el sitio Intelbras.com.br. Índice 1. Especificaciones técnicas 8 2. Características 8 3. Productos 9 3.1. AMT 2018 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.2. AMT 2018 EG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4. Instalación 11 4.1. Conectar la batería al cable coaxial bicolor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.2. Conexión en el cable de alimentación AC (en la red eléctrica) y en TIERRA.. . 12 4.3. Sirena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.4. Salida auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.5. Zona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Zona simples sem resistor de final de linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Zonas simples- con detección del tamper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Zona simple - con resistencia de final de línea y detección de corto circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Zona simple con resistor de final de línea, detección de tamper y. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 corto circuito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Zona dual con detector de corto de cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Zona dual con detector de tamper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Zona dual con resistencia de final de línea, detector de tamper y corto circuito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Duplicación en paralelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.6. Línea y auricular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 4.7. Salida PGM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.8. Distribución. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.9. Teclado XAT 2000 (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4.10. Teclado XAT 2000 LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.11. Receptor XAR 2000 (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5. Referencia de programación rápida 23 6. Configuraciones de alarmas 23 6.1. Programação das senhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Crear contraseña:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Para borrar las contraseñas:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Permisos de contraseñas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 6.2. Comando para entrar y salir del modo de programación. . . . . . . . . . . . . . . . 25 6.3. Configuraciones de zona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Habilitar y deshabilitar zonas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Partición de la zona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Funciones de las zonas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Modo de operación de la zona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Tiempo de zona inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cancelación automática de la zona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cancelación automática por apertura de zona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Tiempo de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tiempo de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6.4. Configuraciones de tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tiempo de la sirena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 6.5. Auto activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Auto activación por inactividad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Auto activación por horario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Auto activación y auto desactivación programadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ajuste de día de la semana (solamente E y EG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Feriados (solamente E y EG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Días para programar la auto activación (solamente E y EG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Horario de auto activación programada (solamente E y EG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Días para programar la auto activación (solamente E y EG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Horario de auto desactivación programada (solamente E y EG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Intervalo de tiempo para sincronizar la fecha y la hora (solamente E y EG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 6.6. Programar los dispositivos inalámbricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Control remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Sensores inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Prueba de sensores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Prueba de la batería de sensores inalámbricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Emergencia médica inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pánico e incendio inalámbrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Restablecimiento de los dispositivos inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 6.7. Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Configuración para conectar los sensores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Sensores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Anunciador de presencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 6.8. Problema para generar el disparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 6.9. PGM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Control remoto para PGM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Salida PGM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 6.10. Borrar la indicación de batería baja y problemas en la distribución.. . . . . . . 35 6.11. Edición de los mensajes del teclado XAT 2000 LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Restablecimiento de mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 6.12. Activación y desactivación de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Configuraciones generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 7. Configuraciones de monitoreo 37 7.1. Prueba periódica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Prueba periódica por horario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Prueba periódica por intervalo de tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 7.2. Cuenta de monitoreo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 7.3. Cuenta de monitoreo en hexa decimal( a partir de la versión 3.0). . . . . . . . . 38 7.4. Tiempo para enviar la falla de AC (a partir de la versión 3.0). . . . . . . . . . . . . 39 7.5. Restablecimiento de eventos pendientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 7.6. Servicio forzado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 7.7. Modo de reporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 7.8. Carga y descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 7.9. Configuraciones telefónicas y de monitoreo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Memorias disponibles para teléfonos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Borrar un número telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Prueba de teléfonos programados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Programación de número de pitidos para contestar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Número de intentos para reportar un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Funciones especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Nivel de señal DTMF generado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 7.10. Configuraciones para operaciones a través de internet/GPRS. . . . . . . . . . . . 42 Prioridad de comunicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Dirección destino IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Nombre de dominio (DNS) de destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Opciones de monitoreo mediante IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 7.11. Configuraciones de ethernet locales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Dirección IP de la central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Máscara de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Gateway. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Servidores DNS para Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Intervalo de Heartbeat en Ethernet (prueba de enlace). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Opciones del canal de Ethernet (DHCP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 7.12. Configuraciones para GPRS (General Packet Radio Service). . . . . . . . . . . . . 44 Inicio de sesión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Contraseña. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 APN (Access Point Name) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 PIN (Personal Identification Number). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Intervalo de Heartbeat GPRS (prueba de enlace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Servidores DNS para GPRS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Intervalo entre intentos de conexiones GPRS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Opciones del canal GPRS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Seleccionar los eventos que se enviarán mediante SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Programar o telefone para enviar SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 7.13. Habilitar y deshabilitar funciones mediante SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Cambiar el nombre de la central exhibida en el mensaje SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Habilitar y deshabilitar el envío y la recepción de SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 7.14. Habilitar y deshabilitar AMT MOBILE comunicación con Smartphone (Android e iOs) y tabletas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 7.15. Bloqueo envío de eventos ( a partir de la versión 1.38). . . . . . . . . . . . . . . . 47 7.16. Reset do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Reset temporário da senha master e do instalador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Reset pelo modo de programação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Póliza de garantía 52 1. Especificaciones técnicas Producto Alimentador CA Alimentador CC Temperatura operacional Dimensiones Potencia media de la central con batería y un teclado LCD Corriente de salida de la sirena Central de alarma monitoreada 90 a 265 Vca (Se recomienda utilizar un cable tamaño ≥ 1 mm) Batería de 12 Vcc 7 A (no incluida) -10 a 50 °C @ 90% de unidad 94,5 x 73 x 27 mm AMT 2018 E: 5 W AMT 2018 EG: 5.5 W 1 A con batería 400 mA sin batería pulsante 2. Características »» Posibilidad de conexión de hasta 4 teclados y 4 receptores s (opcionales). »» Visualización y programación de los parámetros a través de la pantalla LCD. »» Programación remota mediante fax, módem, ethernet y GPRS. »» 64 contraseñas. »» Monitoreado por los protocolos de Adenco Express (solamente vía telefónica), Con- tacto ID y Contacto ID programable. »» Supervisión de batería, sirena salida auxiliar y línea telefónica. »» Buffer interno para 256 eventos; »» 2 salidas PGM programables. »» Vista previa de los problemas por medio del teclado. »» 18 zonas, siendo 8+8 zonas duales en la central y 2 más por teclado pudiendo llegar a 24 zonas con conexión y más de 24 horas sin conexión. »» Acceso remoto vía teléfono, ethernet y GPRS (AMT 2018EG). Si estuviera instalado el receptor opcional XAE 2000: »» Control remoto con identificador de 61 usuarios; »» Acepta hasta 128 dispositivos inalámbricos; »» Detección de batería baja de los sensores inalámbricos; »» Función de prueba de batería baja en los sensores inalámbricos. »» 24 zonas inalámbricas. »» Identificación de 16 usuarios de pánico inalámbrico. 8 Sólo AMT 2018 EG: »» Soporte a 2 tarjetas SIM de celular (paquete de datos). »» Módem GPRS cuadri banda: compatible con la mayoría de las operadoras GSM nacionales. »» Reporte de eventos por línea telefónica, ethernet y GPRS. »» Programación remota mediante línea telefónica, , ethernet y GPRS. »» Acceso remoto vía teléfono, ethernet, GPRS y SMS y con el software AMT móvil. 3. Productos 3.1. AMT 2018 E 24 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 AMT 2018 E 1.Alimentación de la fuente cableada 2.Conector de batería 3.Positivo de salida de sirena 4.Negativo de salida de sirena 5.Entrada de zona 1 para conexión de sensores alámbricos 6.Común para conexión de sensores alámbricos de las zonas Z1 y Z2. 7.Entrada de zona 2 para conexión de sensores alámbricos 8.Entrada de zona 3 para conexión de sensores alámbricos9 9 9.Común para conexión de sensores alámbricos de las zonas Z3 y Z4 10. Entrada de zona 4 para conexión de sensores alámbricos 11. Entrada de zona 5 para conexión de sensores alámbricos 12. Común para conexión de sensores alámbricos de las zonas Z5 y Z6 13. Entrada de zona 6 para conexión de sensores alámbricos 14. Entrada de zona 7 para conexión de sensores alámbricos 15. Común para conexión de sensores alámbricos de las zonas Z7 y Z8 16. Entrada de zona 8 para conexión de sensores alámbricos 17. Terminal o distribución digital se utiliza para controlar los teclados y receptores de dispositivos inalámbricos. 18. Terminal T2 para distribución digital se utiliza para controlar los teclados y receptores de dispositivos inalámbricos. 19. Salida auxiliar negativa 20. Salida auxiliar positiva 21. Salida programable PGM2 22. Salida programable PGM1 23. Salida para teléfono 24. Entrada de línea telefónica 3.2. AMT 2018 EG 1 27 2 26 3 4 Placa GPRS 1.Conector de la antena 2.Conector para el chip 1 3.Conector para el chip 2 10 5 6 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 8 10 12 14 16 18 20 22 24 AMT 2018 EG 4.Alimentación de la fuente cableada 5.Conector de batería 6.Positivo de salida de sirena 7.Negativo de salida de sirena 8.Entrada de zona 1 para conexión de sensores alámbricos 9.Común para conexión de sensores alámbricos de las zonas Z1 y Z2. 10. Entrada de zona 2 para conexión de sensores alámbricos 11. Entrada de zona 3 para conexión de sensores alámbricos 12. Común para conexión de sensores alámbricos de las zonas Z3 y Z4 13. Entrada de zona 4 para conexión de sensores alámbricos 14. Entrada de zona 5 para conexión de sensores alámbricos 15. Común para conexión de sensores alámbricos de las zonas Z5 y Z6 16. Entrada de zona 6 para conexión de sensores alámbricos 17. Entrada de zona 7 para conexión de sensores alámbricos 18. Común para conexión de sensores alámbricos de las zonas Z7 y Z8 19. Entrada de zona 8 para conexión de sensores alámbricos 20. Terminal o distribución digital se utiliza para controlar los teclados y receptores de dispositivos inalámbricos. 21. Terminal T2 para distribución digital se utiliza para controlar los teclados y receptores de dispositivos inalámbricos. 22. Salida auxiliar negativa 23. Salida auxiliar positiva 24. Salida programable PGM1 25. Salida programable PGM2 26. Salida para teléfonos 27. Entrada de línea telefónica 4. Instalación Atención: Conecte sólo la central AMT 2018 E/EG después de instalar todos los equipos y accesorios. 4.1. Conectar la batería al cable coaxial bicolor Esta entrada se utiliza para conectar la batería del sistema de alarma. Para conectar la batería en la caja de la central, conecte el cable negro en el polo negativo y el cable 11 rojo en el lado positivo. La central tiene protección contra inversión de polaridad. 4.2. Conexión en el cable de alimentación AC (en la red eléctrica) y en TIERRA. La central está equipada con una fuente cableada de alto rango, que opera con un voltaje de entrada de 90 y 265 Vca, sin necesidad de la llave selectora de voltaje. De este modo, si ocurriera alguna variación en el voltaje de la red eléctrica, la central continuará funcionando normalmente. La capacidad máxima es de 1.8 A cubriendo las necesidades de la mayor parte de las instalaciones. En esta placa hay un fusible que protege la central. En caso que necesite cambiarlos, hágalo por un fusible del mismo valor (1.0 A). 90-265 V Terra Fuente AC (Se recomienda utilizar un cable tamaño ≥ 1 mm) Conecte esta terminal a “TIERRA” desde la fuente hasta su instalación eléctrica. Atención: es muy importante que se haga la conexión a tierra para que la central tenga una mayor protección contra rayos y sobrecargas por red eléctrica o línea telefónica. En caso que usted no haga esta conexión, la central funcionará normalmente, pero quedará desprotegida contra estas sobrecargas. La garantía no cubre posibles daños provocados por rayos. 12 4.3. Sirena Esta salida se usa para conectar la sirena al sistema de alarma. Pueden conectarse una o dos sirenas, siempre que la corriente total esté: »» Con batería: 1 A »» Sin batería: 400 mA pulsante Atención: al conectar, observe la polaridad (+/-). 4.4. Salida auxiliar Se utiliza para alimentar los accesorios tales como sensores infrarrojos, receptores, Teclados, etc. »» Corriente máxima: 1.2 A Atención: al conectar, observe la polaridad (+/-). 4.5. Zona OLas terminales están divididas en grupos de tres, siendo el de en medio común y los dos lados entradas para las zonas. Si se estuvieran usando zonas simples, el número de zona es el número al lado de la palabra COM. Si se estuvieran usando dos zonas, utilice la siguiente tabla para identificar las zonas altas. »» Zona simple: es el modo de conexión convencional, es decir, una zona de alarma por entrada. De este modo, la central se queda con 8 zonas en el panel y dos zonas más por cada teclado adicional. »» Zona dual: es posible duplicar la cantidad de las zonas en el panel, ya que cada entrada va a reconocer dos zonas distintas. De este modo tendremos 8+8 zonas en el panel (16 zonas) y dos zonas más por teclado adicional. 13 AMT 2018 E e AMT 2018 EG AMT 2018 E e AMT 2018 EG Terminal de Número de zona doble Terminal de Número de zona doble Z1 Z2 Z3 Z4 Zona 11 Zona 12 Zona 13 Zona 14 Z5 Z6 Z7 Z8 Zona 15 Zona 16 Zona 17 Zona 18 Zona simples sem resistor de final de linha Este modo de conexión estándar es la más sencilla, pero la más vulnerable a sufrir sabotaje, ya que si el cable del sensor se coloca en corto circuito, la central de alarma no reconocerá el problema. Zonas simples- con detección del tamper Este modo de conexión tiene más seguridad que la anterior, ya que ofrece detección de apertura de tamper (contacto normalmente cerrado, presente en algunos modelos con sensores infrarrojos). Si la función Fallas, generan un disparo en la sirena cuando está activada, la sirena disparará siempre y cuando la central de alarma esté desactivada, ver la sección Activación y desactivación de funciones. 36). El modo de conexión vale para todas las zonas Vea a continuación la forma de conectar los sensores sin tamper. Conexión para sensores con tamper Conexión para sensores sin tamper Obs.: Este modo de conexión no detecta corto circuito en el cableado. 14 Zona simple - con resistencia de final de línea y detección de corto circuito Este modo de conexión detecta si el cable del sensor se colocó en corto circuito. La resistencia de 2K2 Ω debe instalarse junto con el sensor y no debe instalarse directamente en la terminal de la zona, ya que no tendrá ninguna utilidad. Zona simple con resistor de final de línea, detección de tamper y corto circuito Es el modo de conexión más completo para las zonas simples. El modo de conexión vale para todas las zonas A continuación consulte la forma de conexión para los sensores que tienen tamper y para sensores que no tienen tamper, por ejemplo, los sensores de apertura. Conexión para sensores con tamper Conexión para sensores sin tamper 15 Zona dual con detector de corto de cableado Con la función de zona dual habilitada, el sistema reconoce dos zonas por terminal de entrada (las zonas del teclado sólo funcionan como zonas simples) Esta configuración es menos segura para las zonas dobles, ya que no reconoce el corto circuito del cableado. Zona 11 11 anoZ Zona dual con detector de tamper Con la función de zona dual habilitada, el sistema reconoce dos zonas por terminal de entrada (las zonas del teclado sólo funcionan como zonas simples) Como el modo de conexión es válido para todas las zonas, vea a continuación, la forma de conexión para los sensores que tienen tamper y para aquellos que no tienen. Zona 11 Conexión para sensores con tamper Conexión para un sensor con tamper (zona 1) y un sensor sin tamper (Zona 11) Zona dual con resistencia de final de línea, detector de tamper y corto circuito Este es el modo más completo, ya que detecta corto circuito en el cableado y en la apertura del tamper. Se recomienda configurar la central para este modo, ya que a pesar de ser el más complejo para 16 más seguridad para el sistema de alarma Como el modo de conexión es válido para todas las zonas, vea a continuación, la forma de conexión para los sensores que tienen tamper y para aquellos que no tienen; 2K2 3K9 3K9 Zona Zona Zona 11 Zona 11 2K2 2K2 2K2 2K2 3K9 2K2 Zona Zona Zona 11 Conexión para sensores con tamper 3K9 2K2 3K9 3K9 Zona Zona Zona Zona Zona 11 Zona 11 2K2 2K2 2K2 2K2 2K2 3K9 2K2 2K2 2K2 3K9 Zona ZonaZona Zona Zona 11 Zona Zona Zona 11 Conexión para un sensor con tamper (zona 1) y un sensor sin tamper (Zona 11) Duplicación en paralelo En este modo de conexión, los sensores se conectan en paralelo en la entrada de la zona como si fueran dos entradas independientes y si la resistencia estuviera conectada en serie con el sensor. Para mayor seguridad, conecte siempre la resistencia junto al sensor. Obs.: en el modo de zona dual, la central se queda con 16 zonas alámbricas. El sensor conectado a la resistencia de 2K2 Ω sigue siendo zona 01, el sensor conectado al resistor de 3K9 Ω sigue siendo zona 11. 17 4.6. Línea y auricular La terminal LÍNEA es la entrada de la línea telefónica, conecte aquí los dos cables de la línea telefónica pública. La terminal AURICULAR es la salida de la línea telefónica, conecte en él los cables que van para los aparatos telefónicos instalados en el lugar. 4.7. Salida PGM Las salidas PGM programables pueden accionar diversos eventos como por ejemplo, activar y desactivar la central de alarma, disparo o corte de línea telefónica, etc. Esta salida funciona como un contacto normalmente abierto y se acciona cuando ocurre el evento programado. Obs.: Para mayor información sobre los modos de operación de las salidas PGM, consulte el manual completo en el sitio web: www.intelbras.com.br Vea algunas posibilidades de conexión en la siguiente figura: Relé de 12 V, 10 A Fonte de energia Terminal comum Dispositivo a ser acionado »» Figura A: conexión de un dispositivo que funcione en 12V y consuma máximo 50 mA, por ejemplo, un zumbador o un LED (para conectar un LED es necesario colocar una resistencia de 1 kΩ en serie para limitar la corriente). »» Figura B: conexión de un relevador de 12 V710 A para dispositivos que necesiten de un voltaje mayor que 13 V o una corriente mayor que 50 mA. Este tipo de relevador tiene una terminal normalmente abierta (NA) y otro normalmente cerrado (NF) para utilizarse de acuerdo con la necesidad de la instalación. »» Fuente de energía: red eléctrica 110 ó 220 V batería del sistema etc. 18 4.8. Distribución Las terminales T1 y T2 representan la distribución digital para controlar los teclados y receptores de dispositivos inalámbricos. Obs.: las conexiones de los teclados XAT 2000 (opcional), XAT 2000 LCD y del receptor XAR 2000 (opcional) deben hacerse con el cable de 4X26 AWG o uno mayor, con una longitud máxima de 100 m y total resistencia de hasta 10 Ω. 4.9. Teclado XAT 2000 (opcional) En los teclados hay cuatro puentes con nombre TEC.1, TEC.2, TEC.3, TEC.4. Todos salen de fábrica con el puente en posición TEC 1. Si se va a utilizar más de un teclado, el segundo debe quedarse con el puente en la posición TEC.2. Este dispositivo está conectado en paralelo con el cableado del receptor, es decir, conectar la terminal T1 del teclado en la terminal T1 de la central y el T2 del teclado en la T2 de la central. El alimentador se conecta en la salida auxiliar de la central. Obs.: Si el cable de comunicación del teclado fuera cortado, o la llave tamper estuviera abierta, la sirena disparará la función Fallas que generan un disparo si estuviera habilitada o la central activada. (Ver pág. 32) 19 4.10. Teclado XAT 2000 LCD Há um teclado com jumper denominado CN2 onde é possível configurar qual o teclado que está sendo utilizado (de 1 a 4). Para configurá-lo consulte a descrição a seguir: 20 Hay también un teclado versión 2.0.0 o mayor con un puente denominado CN3 donde es posible configurar qué teclado se está utilizando (de 1 a 4). Para configurarlo vea las dos figuras de abajo Todos salen de fábrica con el puente en posición 1. Si va a utilizar más de un teclado (hasta 4 teclados), el segundo teclado debe quedar con el puente en la posición 2 conforme lo mostrado abajo y así sucesivamente. Este dispositivo está conectado en paralelo con el cableado del receptor, es decir, conecte el cable verde (T1) del teclado en la terminal T1 de la central, y el cable amarillo (T2) del teclado en la T2 de la central. El alimentador se conecta en la salida auxiliar de la central a través de los cables rojo (+) y negro (-). Obs.: Si el cable de comunicación del teclado fuera cortado, o la llave tamper estuviera abierta, la sirena disparará la función Fallas que generan un disparo si estuviera habilitada o la central activada. (Ver pág. 32) Zonas do teclado Las zonas del teclado se configuran como zonas simples. Esta configuración es fija e independiente de la configuración de las zonas del panel. Cada teclado adicional aumenta dos zonas al sistema siguiendo el orden descrito a continuación: 21 Teclado 1 2 3 4 Terminal Zona 09 Zona 19 Zona 21 Zona 23 Terminal Zona 10 Zona 20 Zona 22 Zona 24 Si se va a utilizar el teclado XAT 2000 LCD, use el cable azul para la zona 1 del teclado, y el cable blanco para la zona 2. Obs.: Las zonas comunes del teclado deben conectarse al GND del mismo teclado. 4.11. Receptor XAR 2000 (opcional) Úselo cuando haya la necesidad de instalar sensores inalámbricos o control remoto. Este dispositivo está conectado en paralelo con el cableado del receptor, es decir, conectar la terminal T1 del receptor en la terminal T1 de la central y el T2 del teclado en la T2 de la central. El alimentador se conecta en la salida auxiliar de la central. Hay cuatro puentes en los receptores: REC.1, REC.2, REC.3, REC.4. Todos salen de fábrica con el puente en posición REC 1. Si se va a utilizar más de un receptor, el segundo debe quedarse con el puente en la posición REC.2. Obs.: Si la función Fallas, genera un disparo estando habilitada o si la central estuviera activada, en caso de corto en el cable de comunicación del receptor, se disparará la sirena. (Ver pág. 32). 22 5. Referencia de programación rápida Esta referencia rápida considera que la central está en modo de programación y presupone la lectura del manual de conocimiento del resultado de cada función. Todos los comandos de referencia rápida se refieran al teclado incorporado a la central o al teclado XAT 2000 LCD. Si estuviera utilizando el teclado XAT 2000 LCD use la tecla Prog. En lugar de la tecla Enter. Obs.: consulte el manual completo en el sitio www.intelbras.com.br. 6. Configuraciones de alarmas 6.1. Programação das senhas ENTER+CONTRASEÑA MAESTRA (Teclado XAT 2000 LCD) PROG+CONTRASEÑA MAESTRA (Teclado XAT 2000) La tabla siguiente muestra las contraseñas disponibles y sus respectivos estándares de fábrica. Para programar las contraseñas de 00 a 61 es necesario entrar a modo de programación con la contraseña maestra (1234) estándar de fábrica. Para las contraseñas 62-63 se debe utilizar la contraseña del instalador (9090) estándar de fábrica para entrar en modo de programación. Para salir del modo de programación escriba sólo la contraseña maestra o la contraseña del instalador. Número de 00 01 a 60 61 62 63 Tipo de Maestra Secundárias Coação Instalador Computador Cantidad 1 60 1 1 1 Padrão de fábrica 1234 Zerada Zerada 9090 Zerada Permisos Maestra Instalación Obs.: La contraseña siempre debe tener 6 dígitos incluso si la central está programada para las contraseñas de 4 dígitos. Esta contraseña está apagada de fábrica Para hacer la primera conexión es necesario registrar la central y la contraseña usando el comando: Enter+20+63+contraseña con 6 dígitos + Enter. La contraseña estándar del software de descarga es 878787 23 Crear contraseña: Obs.: Para habilitar la contraseña con 6 dígitos, entre en el modo de programación con la contraseña del instalador y digite la secuencia a seguir: Después de digitar el comando anterior, seleccione la Tecla 5 y presione la tecla Enter. Las contraseñas programadas antes de que se habilite la función, continúan siendo las mismas y debe digitarse 00 al final para completar los 6 dígitos de la contraseña. En cuanto las funciones estén habilitadas, el sistema aceptará la programación de contraseñas con 6 dígitos. Para borrar las contraseñas: Entre en el modo de programación con la contraseña maestra y digite la secuencia a seguir: Obs.: No es posible borrar las contraseñas maestras del instalador y de la computadora solamente cambiarlas. Permisos de contraseñas Obs.: El usuario puede asignar más de un permiso de contraseña. 24 6.2. Comando para entrar y salir del modo de programación Para entrar en el modo de programación, digite la contraseña del instalador (estándar de fábrica 9090): ENTER+CONTRASEÑA DEL INSTALADOR (Teclado XAT PROG+CONTRASEÑA DEL INSTALADOR (Teclado XAT 2000) 2000 LCD) Para salir del modo de programación escriba la contraseña maestra o la contraseña del instalador. 6.3. Configuraciones de zona Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pag.24) Habilitar y deshabilitar zonas Partición de la zona Para habilitar la partición, digite: Después de digitar el comando anterior, seleccione la Tecla 1 y presione la tecla ENTER. Para seleccionar las zonas que pertenecerán a una partición determinada utilizan el comando siguiente. Obs.: Zonas comunes, las dos particiones deben permanecer apagadas. 25 Funciones de las zonas Obs.: Para mayor información consultar el manual de usuario. Modo de operación de la zona Obs.: Para mayor información consultar el manual de usuario. Tiempo de zona inteligente Cancelación automática de la zona Obs.: El tiempo de cancelación automática de la zona es igual al tiempo de sirena multiplicado por el número de disparos programado (ver pág. 27). Cancelación automática por apertura de zona Después de digitar la secuencia, seleccione la Tecla 8 y presione la tecla ENTER. Obs.: Con esta función habilitada, el número de disparo programado en el comando anterior será el número de veces que se pueda abrir el área. La zona sólo se cancelará 26 después de que se acabe el tiempo programado de la sirena (ver pág. 27). Tiempo de entrada Tiempo de salida Obs.: En caso que el tiempo se programe como 000, se desactivará el tiempo de salida. 6.4. Configuraciones de tiempo Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pag.24) Reloj »» Horas: con 2 dígitos en formato 24 h (ej.: para 1 hora digite 01, para media noche digite 00). »» Minutos: con 2 dígitos (ex.: para tres minutos digite 03). »» Segundos: con 2 dígitos (ex.: para 5 segundos digite 05). Calendario »» Día: con 2 dígitos (ej.: para el día digite 10). »» Mes: con 2 dígitos (ej.: para enero digite 01). »» Año: con 2 dígitos (ej.: para el año 2014 digite 14). 27 Tiempo de la sirena Obs.: Si fuera programado 00, el tiempo de la sirena volverá a ser el estándar de fábrica, es decir será de 15 minutos. 6.5. Auto activación Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pag.24) Auto activación por inactividad Obs.: Si se utiliza el tiempo 00 para este comando, se cancelará la auto activación por inactividad. Para que funcione la auto activación se debe deshabilitar la auto activación y la auto desactivación programada. Auto activación por horario Obs.: La auto activación por horario ocurre sólo una vez al día, es decir, si ocurriera una auto activación el sistema se desactiva. y sólo volverá a ocurrir el día siguiente Ese contador se iniciará siempre que se acceda al modo de programación. Para cancelar la auto activación por horario, digite: Auto activación y auto desactivación programadas Los días en que se active la función, se ignorarán los otros tipos de auto activación. La función de desactivación automática programada se producirá incluso si existen zonas abiertas en horario seleccionado. En este caso el sistema indicará violación si la zona permaneciera abierta al final del tiempo de salida. 28 Tecla 1 Tecla 2 Tecla 3 Tecla 4 Tecla 5 Tecla 6 Tecla 7 Tecla 8 Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Festivo Ajuste de día de la semana (solamente E y EG) Feriados (solamente E y EG) Obs.: Para deshabilitar un día festivo programe la fecha como 0000. Días para programar la auto activación (solamente E y EG) Seleccione los días en que ocurrirá la auto activación La tecla 8 habilita la función para los días festivos programados. Tecla 1 Tecla 2 Tecla 3 Tecla 4 Tecla 5 Tecla 6 Tecla 7 Tecla 8 Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Festivo 29 Horario de auto activación programada (solamente E y EG) Días para programar la auto activación (solamente E y EG) Tecla 1 Tecla 2 Tecla 3 Tecla 4 Tecla 5 Tecla 6 Tecla 7 Tecla 8 Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Festivo Horario de auto desactivación programada (solamente E y EG) Intervalo de tiempo para sincronizar la fecha y la hora (solamente E y EG) 6.6. Programar los dispositivos inalámbricos Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pag.24) Control remoto 30 Para apagar un control remoto, digite: Sensores inalámbricos Para apagar los sensores programados en una zona: Prueba de sensores Obs.: Después de realizar el comando anterior, accione el sensor ya registrado y verifique en la pantalla del teclado si el cuadro corresponde al sensor llenado, si está bien, si no está lleno el sensor tiene un problema. Prueba de la batería de sensores inalámbricos Obs.: Después de realizar el comando anterior , accione el sensor inalámbrico ya registrado anteriormente y si sólo se emitiera 1 pitido corto en la sirena, la batería está bien, si se emiten 3 pitidos cortos la batería está baja. Emergencia médica inalámbrica Para apagar los dispositivos registrados como emergencia médica, digite: Pánico e incendio inalámbrico 31 Para apagar los dispositivos programados de esta función, digite: Restablecimiento de los dispositivos inalámbricos Este comando apaga todos los dispositivos inalámbricos programados. 6.7. Sensores Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pag.24) Configuración para conectar los sensores 0 1 2 3 4 5 6 7 Zona simple sin resistor de final de línea Zona simple sin resistencia de final de línea y con detector de tamper 2= zona simple con resistencia de final de línea y detector de corto circuito en el cableado Zona simple con resistencia de final de línea y detector de tamper y de corto circuito del Zona dual sin resistencia de final de línea Zona dual sin resistencia de final de línea y con detector de tamper Zona dual con resistencia de final de línea y detector de tamper y de corto circuito del cableado. Duplicación en paralelo Para ver la programación de asistencia de esta guía ver las págs. 14,15 16 y 17 Sensores El sistema se equipo con algunos sensores para detectar posibles problemas. Estos sensores salen desactivados de fábrica pueden activarse de acuerdo con la necesidad de cada instalación. 32 Tecla 1 Tecla 2 Tecla 3 Sensor de corte de sirena. Sensor de corto circuito de sirena. Sensor de corte de línea telefónica Obs.: Para verificar el efecto del comando anterior espere aproximadamente 1 minuto. Para mayor información consultar el manual de usuario. Anunciador de presencia 6.8. Problema para generar el disparo Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pag.24) Tecla 1 Tecla 2 Tecla 3 Tecla 4 Tecla 5 Tecla 6 Sobrecarga en la salida auxiliar Problema en el dispositivo de distribución. Problema en la sirena Corte de línea telefónica Sabotaje en el cableado de los sensores No genera disparos Obs.: ***Para realizar el comando anterior, se debe oprimir primero el comando ENTER + 51 + 3 + ENTER y presionar la Tecla 1 o la Tecla 2 dependiendo del tipo de problema que se quiera generar. ****Para utilizar la opción del comando anterior, primero se debe ejecutar el mismo comando, Sin embargo, se debe seleccionar el botón 3. 6.9. PGM Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) Control remoto para PGM 33 Para apagar los dispositivos programados de esta función, digite: Salida PGM Evento que acciona la PGM Obs.: 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 Accionar mediante el teléfono: Accionar la contraseña Activación del sistema Desactivación del sistema: Reporte de eventos Falla en el reporte de eventos Corte de línea telefónica Corte o corto circuito inalámbricos de la Disparo o pánico Disparo o pánico silencioso Disparo de zona de incendio Apertura de la zona 01 Control remoto »» Para ejecutar el comando arriba mencionado, opción 09, primero se debe configurar un sensor, un botón o algún dispositivo con la función de pánico silencioso. »» Para ejecutar el comando 12, esto es el control remoto, antes es necesario efectuar los comandos del tema “control remoto para PGM”. »» Para ejecutar el comando anterior para la opción 01, primero se debe crear una contraseña en la posición de la memoria 59 para la PGM1 o la memoria 60 para PGM2. Con esta función habilitada, la contraseña 59 y 60 solamente accionarán las PGM, es decir, con estas contraseñas no se podrán activar o desactivar la central o hacer el bypass. 34 6.10. Borrar la indicación de batería baja y problemas en la distribución. Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) Normalmente, la central desaparecerá la indicación de batería baja o los problemas en la distribución, así el problema dejará de existir, sin embargo, si un sensor inalámbrico, teclado o receptor adicional fuera removido permanentemente, la indicación del problema no desaparecerá, ya que el problema no se solucionó. Esta función se desarrolló para estos casos, para que cuando se ejecutara, se borren todas las indicaciones de batería baja y problemas en la distribución. Si se acepta la programación, el teclado va a emitir 3 pitidos de confirmación. En caso contrario, se emitirá un pitido largo de error. En este caso, ejecute nuevamente la programación. Digite la contraseña del instalador o la contraseña maestra para salir del modo de programación o ejecute la próxima programación deseada. Para mayor información, consulte el manual completo en el sitio www.intelbras.com. br. 6.11. Edición de los mensajes del teclado XAT 2000 LCD Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) Grupo de mensajes ?=2 ?=3 ?=4 ?=5 ?=6 Usuarios Zonas Dispositivos de distribución Usuario de pánico inalámbrico Usuario de incendio 35 Usuario o zona Usuarios Zonas Dispositivos de distribución Usuario de pánico inalámbrico Usuario de incendio ?? = de 00 a 63 ?? = de 01 a 48 ?? = de 01 a 08 ?? = de 01 a 16 ?? = de 01 a 16 Para editar el mensaje, coloque el cursor en la posición deseada utilizando las teclas y presione sucesivamente la tecla hasta que aparezca la letra o el número en la pantalla. Tabla de caracteres Correspondencia de las teclas del teclado alfanumérico 1 . : , @ 2 a b c 2 3 d e f 3 4 g h i 4 5 j k l 5 6 m n o 6 7 p q r s 8 t u v 8 9 w x y z 9 0 espaço = - \\ 0 Anular Alterna mayúscula y minúscula Ativar * 1 7 Para borrar un dígito, presione la tecla Borrar y para cancelar la operación, mantenga la tecla Borrar presionada por 3 segundos. Restablecimiento de mensajes 36 Grupo de mensajes: ?=2 ?=3 ?=4 ?=5 ?=6 Usuarios Zonas Dispositivos de distribución Usuario de pánico inalámbrico Usuario de incendio 6.12. Activación y desactivación de funciones Configuraciones generales Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pag. 24) Tecla Grupo de funciones = 0 Grupo de funciones = 2 1 Bloqueo del restablecimiento: 2 3 4 5 6 7 8 Grupo de funciones = 1 Pánico silencioso por la tecla 0: Activación por una tecla Pánico audible por la Pitido de la sirena en la Emergencia médica por activación y desactivación la tecla 5 Activación con zonas Pánico de incendio por la abiertas: tecla 8 Periodo de mantenimiento Contraseña con 6 dígitos por la Auto activación en modo Backlight siempre nocturno o de la partición A conectado: Auto activación de Indicación de problemas partición B por medio de la sirena El control remoto borra la Cancelación automática memoria de disparo: por apertura de zona Partición Bloqueo de control remoto Bloqueo del teclado si la contraseña es errónea Bloquea el acceso mediante el teléfono Bloqueo de reenvío de problemas en la activación: Bloqueo de detección de batería baja Bloqueo de exhibición del reloj Bloquea la protección de la batería Obs.: Para mayor información consultar el manual de usuario. 7. Configuraciones de monitoreo 7.1. Prueba periódica Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) 37 Esta función se utiliza para verificar la integridad del canal de comunicación entre la central de alarma y la empresa de monitoreo. Si está programado, se reportará el evento periódicamente ver Prueba periódica. De ese modo, si la empresa de vigilancia no recibiera este evento en el periodo programado, el canal de comunicación se considera inoperante. Prueba periódica por horario Para cancelar la prueba periódica por horario, digite: Prueba periódica por intervalo de tiempo 7.2. Cuenta de monitoreo Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) La cuenta de monitoreo es la identificación del cliente a la empresa de monitoreo. Pueden programarse hasta 2 cuentas (una para cada partición). 7.3. Cuenta de monitoreo en hexa decimal( a partir de la versión 3.0) Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) Las letras usadas pueden ser B,C,D,E y F. 38 Obs.: utilice el teclado para editar el número de la cuenta. Proceda como si estuviera usando un celular. 7.4. Tiempo para enviar la falla de AC (a partir de la versión 3.0) Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) 7.5. Restablecimiento de eventos pendientes Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) 7.6. Servicio forzado Función utilizada para forzar el servicio de una llamada para hacer la descarga. Cuando se ejecuta, la central ocupa la línea telefónica aun cuando no estuviera programada para atender llamadas. 7.7. Modo de reporte Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pag. 24) Protocolo de teléfono 01 y 02: 0 = Contacto-id 1 = Contacto-id programable = Adenco Express 39 7.8. Carga y descarga Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) El procedimiento de carga y descarga permite que el sistema se programe a distancia a través de un micro computador equipado con módem y compatible con el protocolo ITI-T V21 y con el software de descara de Intelbras instalado. Obs.: para activar esta función es necesario programar una contraseña de carga y descarga. La contraseña estándar del software de descarga es 878787 Obs.: esta configuración es válida solamente para descarga mediante línea telefónica. La descarga mediante ethernet o GPRS siempre está habilitada. 7.9. Configuraciones telefónicas y de monitoreo Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) Memorias disponibles para teléfonos Memorias 1 e 2 Empresa de monitoreo Memoria 3 Carga y descarga Memorias 4 a 8 Teléfonos comunes Para programar los teléfonos que recibirán las llamadas (en caso de que ocurra un evento, una alarma o pánico) digite Borrar un número telefónico Prueba de teléfonos programados 40 Para interrumpir la prueba telefónica, digite: Programación de número de pitidos para contestar Número de intentos para reportar un evento Funciones especiales Después de digitar la secuencia, utilice la siguiente tabla para habilitar las funciones deseadas. 1 2 3 4 5 6 7 8 Teclas 1 2 3 4 5 6 7 Funciones Llamar Superposición de contestador automático Reporte en tiempo real Reportar el voltaje de batería del sistema No reportar la falla al comunicar el evento No reportar contraseña incorrecta Enviar la prueba periódica sólo por línea telefónica (en el modo regular IP) 41 Nivel de señal DTMF generado Permite cambiar la amplitud de la señal generado de DTMF para resolver los problemas de comunicación en lugares donde la señal de teléfono es muy baja. 0 = nível 0 (baixo) 1= nível 1 (padrão) 2 = nível 2 (alto) 3 = nível 3 4 = nível 4 5 = nível 5 Los niveles 3,4 y 5 sirven para los casos en que la central se actualice con la versión 4.70 y no tenga cambios en el hardware (R68 con 4,7K). 7.10. Configuraciones para operaciones a través de internet/ GPRS Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) Prioridad de comunicación Obs.: Estándar de fábrica 2- Ethernet/GPRS Dirección destino IP Puerta Obs.: Este campo define la puerta en la cual se va a conectar la central, salido de fábrica 9009. El software Receptor Intelbras IP debe configurarse para la misma puerta. IMPORTANTE: No se debe usar una misma puerta de otro fabricante ya que hay posibilidad de un conflicto. Nombre de dominio (DNS) de destino Opciones de monitoreo mediante IP Tecla 1 Tecla 2 Tecla 3 Tecla 4 Transmisión de eventos para las empresas de vigilancia Transmisión de eventos para las empresas de vigilancia Seleccione IP1 o nombre del dominio 1 Seleccione IP1 o nombre del dominio 2 7.11. Configuraciones de ethernet locales Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) Dirección IP de la central Máscara de red Gateway Servidores DNS para Ethernet 43 Obs.: Ayuda a la estabilidad de la conexión. Intervalo de Heartbeat en Ethernet (prueba de enlace) Obs.: El tiempo de la central debe ser menor que la del software de monitoreo Opciones del canal de Ethernet (DHCP) Obs.: El tiempo de la central debe ser menor que la del software de monitoreo. Tecla 1 DHCP Utilize a Tecla 1 para marcar a opção DHCP. 7.12. Configuraciones para GPRS (General Packet Radio Service) Para realizar las configuraciones a seguir, entre al modo de programación utilizando la contraseña del instalador (ver pág. 24) Inicio de sesión Operadora TIM Claro Vivo Oi Login tim claro vivo oi Obs.: Verificar el inicio de sesión con el proveedor del chip. Contraseña Operadora TIM Claro Vivo Oi Login tim claro vivo oi Obs.: Verificar el inicio de la CONTRASEÑA con el proveedor del chip. 44 APN (Access Point Name) Operadora TIM Claro Vivo Oi Login tim.br claro.com.br zap.vivo.com.br gprs.oi.com.br Obs.: Verificar del APN con el proveedor del chip. PIN (Personal Identification Number) Obs.: Llenar solamente si el chip está con el pin habilitado Para borrar el PIN programado coloque 0000 como se muestra abajo; Intervalo de Heartbeat GPRS (prueba de enlace) Obs.: El tiempo de la central debe ser menor que la del software de monitoreo. Servidores DNS para GPRS Obs.: Ayuda a la estabilidad de la conexión. 45 Intervalo entre intentos de conexiones GPRS Obs.: Programado de fábrica con 5 minutos Opciones del canal GPRS Tecla 1 Tecla 2 Tecla 3 Tecla 4 Tecla 5 Chip 1 Chip 2 Habilita el envío de mensajes SMS Habilita el envío de mensajes SMS para disparar Móvil Obs.: La central hace conexiones telefónicas mediante el chip, utiliza este canal sólo para el envío de SMS y la conexión GPRS. Seleccionar los eventos que se enviarán mediante SMS Tecla 1 Tecla 2 Tecla 3* Tecla 4 Habilita el envío de mensajes SMS en la activación Habilita el envío de mensajes SMS en la desactivación Habilita o envio de mensagens SMS para disparos Habilita envio de mensagens SMS na ativação/desativação pela senha de coação * Somente o primeiro disparo ocorrido. Programar o telefone para enviar SMS ? =Memoria de 1 a 5 Después de digitar la secuencia escriba el número de teléfono en el cual desea recibir mensajes SMS. 7.13. Habilitar y deshabilitar funciones mediante SMS Obs.: no es necesario configurar GPRS (inicio de sesión, APN o contraseña) del chip para que funcione el SMS. 46 Cambiar el nombre de la central exhibida en el mensaje SMS Habilitar y deshabilitar el envío y la recepción de SMS Tecla 3 Tecla 4 Habilita el envío de mensajes SMS Habilita el modo para recibir mensajes SMS 7.14. Habilitar y deshabilitar AMT MOBILE comunicación con Smartphone (Android e iOs) y tabletas Tecla 5 Habilita/deshabilita el AMT MOBILE Obs.: Central con versión de software a partir de 47.0 y el receptor IP con versión de software a partir de 2.0, 3,16. 7.15. Bloqueo envío de eventos ( a partir de la versión 1.38) Obs.: el evento Disparo de la zona no puede bloquearse. X= 0 Tecla 1 2 3 4 5 6 7 8 Evento interno Desactivación por el usuario N/A Disparo de zona Disparo de zona 24h Disparo silencioso Disparo perimetral Corto en el cableado de los sensores Corto circuito en el cableado de los sensores Código Contacto-ID 401 456 130 133 146 131 371 372 47 X= 1 X= 2 X= 3 X= 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Tamper del sensor Problema en el teclado o receptor de la Tamper de teclado Anulación temporal de zona Anulación por disparo Falla en la red eléctrica Batería principal baja o en corto circuito Batería principal ausente o invertida Sobrecarga en la salida auxiliar Corte o corto circuito en la sirena Falla en la línea telefónica Batería baja en sensores inalámbricos. Desactivación mediante la computadora o el N/A N/A Emergencia médica Disparo o pánico por incendio Contraseña de coacción Pánico silencioso Pánico audible o silencioso Restablecimiento por modo de programación Alteración de programación del panel Falla al comunicar el evento Contraseña incorrecta Acceso remoto por el software de carga y descarga Falla en la descarga Prueba manual Prueba periódica Solicitud de mantenimiento Restablecimiento de buffer de eventos Registro de eventos lleno Se reiniciaron fecha y hora Eventos tipo apertura 48 383 333 145 570 573 301 302 311 300 321 351 384 407 403 408 100 110 121 122 120 305 306 354 461 410 413 601 602 616 621 624 625 X= 0 Tecla Evento interno 1 2 3 4 5 6 7 Activación por el usuario Activación parcial Restauración disparo de zona Restauración disparo de zona 24 h Restauración disparo silencioso Restauración disparo perimetral Restauración corte del cableado de los sensores Restauración en el corto circuito y cableado de los sensores Restauración del sensor del tamper Restauración del problema en el teclado o receptor de la distribución Restauración en el tamper del teclado N/A N/A Restauración en la falla de la red eléctrica Restauración de la Batería principal baja o en corto circuito Batería principal ausente o invertida Restauración en la Sobrecarga en la salida auxiliar Restauración en Corte o corto circuito en la sirena Restauración en la línea telefónica Restauración en la batería baja en sensores Activación mediante la computadora o el teléfono Auto activación Activación por una tecla N/A Activación por una tecla N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 8 1 2 X= 1 3 4 5 6 7 X= 2 X= 3 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Código Contact-ID 401 456 130 133 146 131 371 372 383 333 145 570 573 301 302 311 300 321 351 384 407 403 408 100 110 121 122 120 305 306 354 461 Eventos tipo fechamento 49 7.16. Reset do sistema Reset temporário da senha master e do instalador 1.Desligue a central da rede AC e da bateria; 2.Coloque os bornes onde se liga a sirene em curto-circuito; 3.Ligue a central na rede AC ou na bateria; 4.Por 30 segundos a senha master voltará a ser 1234 e a senha do instalador voltará a ser 9090. Reset pelo modo de programação Para realizar as configurações abaixo entre no modo de programação utilizando a senha do instalador (ver pag. 22) Obs.: O Reset pelo modo de programação apaga toda a programação efetuada na sua central de alarme (inclusive as senhas e os telefones), e cancela a reportagem dos eventos pendentes. 50 51 Póliza de garantía Este documento solamente es válido en el territorio de la República Mexicana. Importado por: Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de C.V. Avenida Félix Cuevas, 301 – 205 Col. del Valle, Del. Benito Juarez C.P. 03100 – Mexico, D.F. Teléfono: (55) 56 87 74 84 [email protected] | www.intelbras.com.mx Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de C.V, se compromete a reparar o cambiar las piezas y componentes defectuosos del producto, incluyendo la mano de obra, o bien, el producto entero por un período de 1 año (3 meses por norma y 9 meses adicionales otorgados por el fabricante) a partir de la fecha de compra. Para hacer efectiva esta garantía, solamente deberá presentarse el producto en el Centro de Servicio, acompañado por: esta póliza debidamente sellada por el establecimiento en donde fue adquirido, o la factura, o el recibo, o el comprobante de compra, en donde consten los datos específicos del producto. Para las ciudades en donde no hay un centro de servicio, deberá solicitarse una recolección mediante el servicio de paquetería asignado por Intelbras, sin ningún costo adicional para el consumidor. El aparato defectuoso debe ser revisado en nuestro Centro de Servicio para evaluación y eventual cambio o reparación. Para instrucciones del envío o recolección, por favor comunicarse al Centro de Servicio: Centro de Servicio y Distribuidor Autorizado Intelbras Michoacán 20 - Nave 9C - Parque Industrial Finsa Col. Renovación - Del. Iztapalapa - C.P. 09209 - México, D.F. 56 87 74 84 Ciudad de México 01800 000 7484 Larga Distancia Nacional Sin Costo [email protected] El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en el Centro de Servicio. 52 ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS: a) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no ha sido instalado o utilizado de acuerdo con el Manual de Usuario proporcionado junto con el mismo. c) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A de C.V. d) Cuando el producto ha sufrido algún daño causado por: accidentes, siniestros, fenómenos naturales (rayos, inundaciones, derrumbes, etc.), humedad, variaciones de voltaje en la red eléctrica, influencia de naturaleza química, electromagnética, eléctrica o animal (insectos, etc.). e) Cuando el número de serie ha sido alterado. Con cualquier Distribuidor Autorizado, o en el Centro de Servicio podrá adquirir las partes, componentes, consumibles y accesorios. Datos del producto y distribuidor. Producto: Marca: Modelo: Número de serie: Distribuidor: Calle y número: Colonia: C.P.: Estado: Tipo y número de comprobante de compra: Fecha de compra: Sello:: 53 54 eco amigável Una de las mejores empresas para trabajar Soporte a clientes México [email protected] (55) 5687 7484 Otros países [email protected] Intelbras S/A. Filial MG - Rod. BR 459, Km 124, n°1325 Distrito Industrial Santa Rita do Sapucaí - MG - CEP 37540-000 Indústria brasileira 01.14
© Copyright 2024