Document 252461

PO BOX#88987, Riyadh-11672, Saudi Arabia, TEL: + 966 11 2378658, FAX: +966 11 2356072, e-mail: [email protected]
Cover Sheet
:
Execution of Distribution Overhead and Underground
Networks up to 36KV on Sub-Contract Basis.
Earned Money Deposit (EMD) :
Certified cheque for SR.1000.00 (SR.One thousand only) in
favor of “Telecommunications Consultants India Ltd.” or
Cash deposit as Earnest Money Deposit.
Date of Submission
:
15th September 2013, 16.00 Hours.
Date if Opening
:
15th September 2013, 17.00 Hours.
Venue
:
Telecommunications Consultants India Ltd.
Building No. 6997,
Abdul Rahman Bin Abdul Lateef Streat,
AL Manar District, Riyadh – 11673.
Name of the work
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 1
PO BOX#88987, Riyadh-11672, Saudi Arabia, TEL: + 966 11 2378658, FAX: +966 11 2356072, e-mail: [email protected]
Tender Enquiry for Execution of Distribution Overhead and Underground Networks up to 36
KV on Sub-Contract Basis.
No. TCIL/ENQUIRY/DISTRIBUTION NW/SUB-CONTRACT/2013-16/01 Dated 01/09/2013
Sealed tenders are invited from Companies Registered in KSA, and having experience in doing SECO /
TELECOM works in the area of Installing, removing, replacing and modifying overhead and underground
facilities for operating voltage up to 36 KV on Sub-Contract basis in Riyadh City. The total value of available
work will be around SR 12 Million. The Company quoting must have a minimum experience of doing SR 2
Million works in the last two years. The Sub-contractor is required to quote their offers as per % rates of
M/s Saudi Electric Company (SECO) UPL rate.
Technical Specifications:1. All the technical specifications shall be as per M/s Saudi Electricity Company Standards
2. Materials (except All permanent materials of M/s SECO) to be supplied by the contractor should comply
with M/s SECO standards and should be procured from approved sources. The materials procured should
be inspected by the TCIL Engineer – in- charge before its use for the work. The materials not complying
with the standards of M/s SECO will be rejected and the sub-contractor has to procure the fresh materials
as per standards and specifications. TCIL will not be responsible for any rejection of materials during
inspection.
3. Any revision in work suggested by the client has to be accepted and followed.
4. The work should be completed in the specified time mentioned in the LOI. For delay beyond the dates
specified, the sub-contractor will be fully responsible for all the consequences including the penalties
being imposed by M/s SECO.
5. The safety barricades, safety mesh, safety signboards, steel plates, bridges, night watchman, night safety
items including generator is to be provided by the sub-contractor as per
MOMRA/MOC/TRAFFIC/MODA/MOTA requirement. Company sign board will be supplied by TCIL prior to
start the work. All the machineries shall be provided with company stickers (Company will supply stickers
to contractor). Sub-Contractor has to provide the labor, drinking water. He has to maintain separate
First-Aid kits at every working place. Sub-Contractor has to guide and train the staff to follow the safety
procedures.
6.
The compaction, concreting and asphalting shall be tested by the Quality Department. If it is declared
substandard by the Quality Department, the sub-contractor has TO redo it again for which no extra cost
will be paid. For arranging the quality test, subcontractor has to inform TCIL Quality Inspector well in
advance. The remarks if any by the quality of maintenance department should be cleared in a given time
by the Engineer-in-charge. Materials to be used (except cement concrete and asphalt, and specified
material in Sub- contract agreement) are to be collected from TCIL Main warehouse in Riyadh.
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 2
7. All the measurements and payments thereof shall be subject to the approval of quantities from the client.
Joint Measurements shall be taken along with Company assigned officials. The final amount will be based
on the quantity specified in the actual measurement.
8. Any damage to the road near the work/trench area, done by sub-contractor by poor working or by
machines, has to the rectified by him without any extra cost.
9. Any penalty coming to the company due to utility damages, bad workmanship, delay in execution of the
work awarded or any other reason related to sub contracted work shall be recovered from the subcontractor.
10. In case the work allotted to subcontractor is not completed and abandoned, the same shall be got
completed by the company. Company will recover the additional expenses incurred for the same from
the pending payments to the subcontractor.
General Terms & Conditions:1.
The validity of this tender shall be for a period from the date of approval of rates of sub-contractor up to
March 2017.
2. The experience of the bidder of having successfully completed similar works during last two years should
be not less than SR Two Million value in SECO / TELECOM projects.
Bidder must provide necessary supporting document as proof in respect of the eligibility criteria
mentioned above and also a performance certificate regarding completion of works from the original M/s
SECO contractor.
3. A compliance statement asking about the details of the sub-contracting company is enclosed at
Annexure-I. The sub- contractor should give their details in standard format only.
4. The rates are to be quoted as % of UPL OF M/s SECO. TCIL shall reserve the right to negotiate the price
with the L1.
5. Payment Terms & conditions
5.1
95% (Ninety five percent) of payment shall be released within 20 days after the realization of
the payment from SEC subject to tool and material reconciliation. 5% shall be released after
one year or the warranty period is over.
5.2
The Balance 5% (Five percent) payment will be released subject to submission of latest Zakat
Certificate.
5.3
Since the work is expected to complete as per the work order time, no advance payment may
be entertained.
5.4
Upon completion and Acceptance of all the work covered in each work order, Contractor shall invoice
for the work performed under such work order. No partial Invoices payment shall be made under a
work order under this contract.
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 3
5.5
Each Invoice shall be accompanied by the Original Copies of all work orders and material balance sheet.
Each invoice shall specify and explain the categories and quantities of work performed for which
contractor is seeking payment.
6.
The offers to be submitted in a sealed envelope so as reach The Regional Director, TCIL, Riyadh as
mentioned below:
a.
1st envelope containing the compliance statement about the details of the sub- contractor as per
the enclosed format & the EMD at Annexure-I. No price details should be mentioned here in this
envelope, only sub-contractor’s details are to be given. A list of clients and their contact numbers
should also be provided.
b. 2nd envelope containing the price detail as per the Work Unit rates of M/s SECO.
c. A single sealed envelope containing both envelopes (that is envelope 1&2 sealed separately) super
scribed as “Offer for Execution of Distribution Overhead and Underground Networks up to 36 KV on SubContract basis should be addressed to The Regional Director, Telecommunications Consultants India
Ltd., P.O. Box # 88987, Riyadh – 11672, Kingdom of Saudi Arabia along with certified cheque for
SR.1000.00 (SR. One thousand only) in favor of “Telecommunications Consultants India Ltd..”or cash
deposit as Earnest Money Deposit (EMD). The deposited EMD will be returned to unsuccessful bidders
within fifteen days from the date of opening of the bids
d. The sealed envelope should be submitted on or before 1600 Hrs. on 15.09.2013. The tenders will be
opened on same day, at 17:00 hours, in the presence of available bidders. Offers received after stipulated
time, unsealed, or by FAX will not be accepted.
7. The Regional Director, TCIL, Riyadh, reserve the right to accept or reject fully or partially, any or all offers
without assigning any reason thereof. In case of any dispute, the decision of The Regional Director, TCIL,
and Riyadh shall be final and binding on the parties concerned.
8.
The Regional Director, TCIL, Riyadh, also has the right to terminate the contract of the approved subcontractor at any stage on any conditions of exigencies or otherwise.
9. The works will be awarded based on the jobs received from the clients.
10. The subcontractor has to comply with local labor law.
11. All risks of loss or damage to physical property and of personal injury and death, which arise during and in
consequence of the performance of the contract, are the responsibility of the subcontractor.
12. The Sub contractor shall not sublet, transfer or assign the contract or any part thereof without the written
permission of TCIL.
13. The successful bidder will be required to deposit SR. 9,000.00 (SR. Nine Thousand only) as security and
EMD of SR 1,000.00 (SR. One Thousand only) will be converted as security deposit (Total it comes SR
10,000.00 ) before signing subcontract agreement.
14. In case the successful bidder is not submitting the security deposited within the 15 days receipt of notice
the EMD will be forfeited and the subcontractor will be blacklisted.
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 4
15. As a part of implementation of Integrity Pact Programme(IPP) in our Company, all tenders with the
estimated value to or exceeding SR15000, will be covered under the Integrity Pact Programme and the
suppliers/bidders are required to sign the IP document and submit the same along with the bids.
(M.V.JOSE)
Project Manager (SEC)
TCIL, Riyadh, Saudi Arabia
MOB: +966 554299335, FAX: +966 1 2378678
EMAIL – [email protected]
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 5
Annexure I
STATEMENT ABOUT THE DETAILS OF SUB-CONTRACTORS
Nature of Business of Sub-Contractor
:
C. R. Number
:
Zakat Certificate No
:
(Copy of latest Zakat certificate should be attached)
Specify, the experience of the bidder of having }
successfully completed during last two years in }
M/s SECO /TELECOM projects
}
Value works done for the last two years
:
List of Clients and their contact Numbers, if any :
PLACE:
SIGNATURE:
DATE:
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 6
Annexure II
RATES ARE TO BE QUOTED BY SUB-CONTRACTORS
Currency in Saudi Riyals
S.No
1
Short Key
Description
Overhead and
Underground Distribution
of M/s SECO Works in
Riyadh
Install, remove, replace and
modify overhead and
underground distribution
facilities for operating voltage
up to and including 36 KV on
Sub contract basis.
% RATE below
SECO UPL
rates
Signature: …………………………………………………………………………
Name: ……………………………………………………………………………….
Company Seal:…………………………………………………………………..
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 7
‫مـيـثــاق الـىـزاهة‬
INTEGRITY PACT
General
This Agreement (herein after called the Integrity Pact) is
made on ______ day of the------___________ Month of 20_____, between on one hand,
Telecommunications Consultants
India Ltd. (TCIL) acting through Mr. VINOD
CHAKARAVARTHY (C.V.VINOD) REGIONAL DIRECTOR(Name
& Designation of the officer) (Hereinafter called the
“SELLER” which expression shall mean and include, unless
the context otherwise requires, his successors in office and
assigns)
of
the
First
Part
and
M/s………………………………………….
(Name
of
the
Company)
C.R
No.
…………………………………………………….represented
by
Mr……………………………………………………. Chief Executive
Officer/Authorized Signatory (Name & Designation of the
officer) (hereinafter called the “BIDDER” which expression
shall mean and Include, unless the context otherwise
requires, his successors and permitted assigns) of the
Second Part.
WHEREAS
THE
SELLER
invites
bid
against
Tender/RFO/EOI/RFP/RFQ for the
________________________________________________
_____________ (Name of the Stores/Equipment/Services,
Ref No. & Date) and the BIDDER/Seller is willing to submit
bid for the same and WHEREAS the BIDDER is a Private
Company/ Public Company/ Government Undertaking/
Partnership Firm/Proprietorship Firm/ Registered Export
Agency, constituted in accordance with the relevant law in
the matter and the BUYER is a Public Sector Undertaking.
NOW, THEREFORE
To avoid all forms of corruption by following a system that
is fair, transparent and free from any influence/prejudiced
dealings prior to, during and subsequent to the currency of
the contract to be entered into with a view to :Enabling the BUYER to obtain the desired said
stores/equipment/Services at a competitive price in
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
‫عـــــام‬
‫ب‬ٜ‫ؼ‬٤‫ه‬ٞ‫خ ) رْ ر‬ٛ‫ضبم اُ٘ضا‬٤ٓ ‫ٔب ثؼذ‬٤‫خ ( أُغٔبح ك‬٤‫ االرلبه‬ٙ‫ز‬ٛ
, _________________ ‫خ‬٣‫ __________ ثزبس‬٢‫ك‬
‫ب‬٣‫ٗغِز٘ظ اٗذ‬ًٞ ٖ‫ٌش‬٤ٗٞ٤ٌٓٞ٤ِ٤‫ٖ ًَ ٖٓ ششًخ ر‬٤‫رُي ث‬ٝ
) ‫د‬ٞ٘٤‫ ك‬٢‫ ك‬٢‫ ( ع‬/ ‫ذ‬٤‫ب اُغ‬ِٜ‫ٔض‬٣ٝ ) ٍ‫ ا‬١‫ أ‬٢‫ ع‬٢‫ٔزذ ( ر‬٤ُ
" ‫ٔب ثؼذ ) ة " اُششًخ‬٤‫أُؼشف ك‬ٝ
( ٢ٔ٤ِ‫ش اإله‬٣‫– أُذ‬
ّ
‫ خالف رُي‬٢ِ‫٘ض ػ‬٣ ُْ ‫عِطبد ٓب‬ٝ ‫بد‬٤‫ ٖٓ طالد‬ُٚ ‫ثٔب‬
. ٍٝ‫ٕ ٓوبّ اُطشف األ‬ٞٓٞ‫و‬٣ ٖٓٝ ,
........................................................... ‫ اُغبدح‬ٝ
َ‫ عج‬, ___________________ ‫ ٓئعغخ‬/ ‫– ششًخ‬
‫ب‬ِٜ‫ٔض‬٣ٝ , ______________________ ْ‫ سه‬١‫رجبس‬
‫ش‬٣‫ _________________ ٓذ‬/ ‫ذ‬٤‫زا اُؼوذ اُغ‬ٛ ٢‫ك‬
ّ‫ٔب ثؼذ ة " ٓوذ‬٤‫أُؼشف ك‬ٝ
( ‫غ‬٤‫ه‬ٞ‫ع ثبُز‬ٞ‫ أُل‬/ ١‫ز‬٤‫ر٘ل‬
ّ
٢ِ‫٘ض ػ‬٣ ُْ ‫عِطبد ٓب‬ٝ ‫بد‬٤‫ ٖٓ طالد‬ُٚ ‫اُؼطبء " ثٔب‬
. ٢ٗ‫ٕ ٓوبّ اُطشف اُضب‬ٞٓٞ‫و‬٣ ٖٓٝ , ‫خالف رُي‬
ٝ‫ٍ ٓ٘بهظبد آس أف أ‬ٞ‫ح ُوج‬ٞ‫ثٔب إٔ اُششًخ هذ روذٓذ ثبُذػ‬
ٍ ‫رُي‬ٝ ٞ٤ً ‫ آس أف‬/ ٢‫ آس أف ث‬/ ١‫ أ‬ٝ‫ أ‬١‫ ا‬/
____________________________________
‫هذ‬ٝ )
( ____________
ّ‫ش إٔ ٓوذ‬٤‫د‬ٝ , ‫ْ ػشع‬٣‫ روذ‬٢‫سؿت ٓوذّ اُؼطبء ك‬
٢ٌٓٞ‫ذ د‬ٜ‫ ٓزؼ‬/ ‫ ششًخ ػبٓخ‬/ ‫ ششًخ‬/ ‫اُؼطبء هطبع خبص‬
ْ‫ ر‬٢‫اُز‬ٝ , ‫ش‬٣‫َ رظذ‬٤ًٝ / ‫خ ػبٓخ‬٤ٌِٓ ‫ ششًخ‬/ ‫ ششًبء‬/
. ٖ٤ٗ‫ا‬ٞ‫ب دغت اُو‬ٜ‫غ‬٤‫رؤع‬
ٚ٤ِ‫ػ‬ٝ , ٕ٥‫ا‬
, ٍ‫رُي ثبرجبع ٗظبّ ػبد‬ٝ ‫ ًَ أشٌبٍ اُلغبد‬١‫رلبد‬ٝ ‫ُزج٘ت‬
َٓ‫ش ٓزذب‬٤‫ؿ‬ٝ / ‫شاد‬٤‫اع اُزؤص‬ٞٗ‫غ أ‬٤ٔ‫ ٓ٘ج‬٢ُ‫اُخب‬ٝ ‫خ‬٤‫اُشلبك‬ٝ
‫داد ٓغ‬ٞ‫غ اُؼو‬٤‫ه‬ٞ‫ر‬ٝ ‫اُزؼبهذ‬ٝ ‫ثؼذ االرلبم‬ٝ ٍ‫رُي خال‬ٝ
-: ‫ٓالدظخ‬
/ ‫ أُؼذاد‬/ ‫ٔبد‬ُٜٔ‫ ا‬٢ِ‫ٍ ػ‬ٞ‫ ٖٓ اُذظ‬١‫ٖ أُشزش‬٤ٌٔ‫ر‬
‫ظ‬٤٣‫أُوب‬ٝ ‫اطلبد‬ُٞٔ‫اكوخ ٓغ ا‬ٞ‫خ ٓز‬٤‫اُخذٓبد ثؤعؼبس ر٘بكغ‬
Page 8
conformity with the defined specifications by avoiding the
high cost and the distortionary impact of corruption on
public procurement, and Enabling BIDDERs to abstain from
bribing or indulging in any corrupt practice in order to
secure the contract(s) by providing assurance to them that
their competitors will also abstain from bribing and other
corrupt practices and the BUYER will commit to prevent
corruption, in any form, by its officials by following
transparent procedures.
The parties hereto hereby agree to enter into this Integrity
Pact and agree as follows:-
ٝ‫س ٖٓ اُلغبد أ‬ٞ‫ ط‬١‫ٓ٘ؼب أل‬ٝ ‫خ‬٤ُ‫ اُزٌِلخ اُؼب‬١‫رُي ُزلبد‬ٝ
٢ٓ‫ٖ ٓوذ‬٤ٌٔ‫ؼب ر‬٣‫ أ‬, ‫بد اُؼبٓخ‬٣‫ أُشزش‬٢‫خ ك‬ٛ‫ػذّ اُ٘ضا‬
‫ ٓٔبسعخ‬٢‫ االٗـٔبط ك‬ٝ‫ح أ‬ٞ‫ع ٖٓ االٓز٘بع ػٖ اُشش‬ٝ‫اُؼش‬
‫ق‬٣‫اُشش‬ٝ ٚ٣‫ اُز٘بكظ اُ٘ض‬٢ِ‫ذ ػ‬٤ً‫اُزؤ‬ٝ ‫ اُزؼبهذ‬٢‫اُلغبد ك‬
ٍ‫ اُلغبد ٖٓ خال‬٢‫ذ ثزالك‬ٜ‫اُزؼ‬ٝ , ‫ش اُلغبد‬ٛ‫ ٖٓ ٓظب‬٢ُ‫اُخب‬
. ‫اُشلبكخ‬ٝ ‫خ‬ٜ٣‫ارجبع اإلجشاءاد اُ٘ض‬
‫خ‬٤‫َ ارلبه‬٤‫ رلؼ‬٢ِ‫ رُي كوذ ارلن اُطشكبٕ ػ‬٢ِ‫ث٘بء ػ‬ٝ ٚ٤ِ‫ػ‬
-: ٢ُ‫خ دغت اُزب‬ٛ‫ضبم اُ٘ضا‬٤ٓٝ
‫التزامات المشتري‬
Commitments of the BUYER
1.1 The BUYER undertakes that no official of the BUYER,
connected directly or indirectly with the contract(s), will
demand, take a promise for or accept, directly or through
intermediaries, any bribe, consideration, gift, reward,
favour or any material or immaterial benefit or any other
Advantage from the BIDDER, either for themselves or for
any person, organization or third party related to the
contract(s) in exchange for an advantage in the bidding
process, bid evaluation, contracting or implementation
process related to the contract(s).
1.2 The BUYER will, during the pre-contract stage, treat all
BIDDERs alike, and will provide to all BIDDERs the same
information and will not provide any such information to
any particular BIDDER which could afford an advantage to
that particular BIDDER in comparison to other BIDDERs.
1.3 All the officials of the BUYER will report to the CMD,
TCIL any attempted or completed breaches of the above
commitments as well as any substantial suspicion of such a
breach.
2. In case any such preceding misconduct on the part of
such official(s) is reported by the BIDDER to the BUYER
with full and verifiable facts and the same is prima facie
found to be correct by the BUYER, necessary disciplinary
proceedings, or any other action as deemed fit, including
criminal proceedings may be initiated by the BUYER and
such a person shall be debarred from further dealings
related to the contract(s) process. In such a case while an
enquiry is being conducted by the BUYER the proceedings
under the contract(s) would not be stalled.
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
ٚ٣‫ ُذ‬ٚ٤ُٞ‫٘بُي ادذ ٖٓ ٓغئ‬ٛ ‫ظ‬٤ُ ٚٗ‫ أ‬١‫وش أُشزش‬٣ 1-1
‫ هذ‬ٝ‫ أ‬, )‫داد‬ٞ‫ش ٓجبششح ٖٓ اُؼوذ (اُؼو‬٤‫ ؿ‬ٝ‫ػالهخ ٓجبششح أ‬
ٖ‫ ػ‬ٝ‫ش ٓجبششح أ‬٤‫ ؿ‬ٝ‫طِت ٓجبششح أ‬٣ ‫ هذ‬ٝ‫ أ‬, ‫طِت رُي‬٣
‫ خذٓخ‬ٝ‫ ٌٓبكؤح أ‬ٝ‫خ أ‬٣‫ذ‬ٛ ٝ‫ش أ‬٣‫ روذ‬ٝ‫ح أ‬ٞ‫عطبء سش‬ٝ ‫ن‬٣‫ؽش‬
‫ شخض‬١‫ أل‬ٝ‫ْ أ‬ٜ‫ب ألٗلغ‬ٜٔ٣‫اء رْ روذ‬ٞ‫خ ع‬٣‫ش ٓبد‬٤‫ ؿ‬ٝ‫خ أ‬٣‫ٓبد‬
ٍٞ‫ اُذظ‬ٝ‫داد ) أ‬ٞ‫ ػالهخ ثبُؼوذ ( اُؼو‬ُٚ ‫ ؽشف صبُش‬ٝ‫أ‬
‫ز‬٤‫ أص٘بء ر٘ل‬ٝ‫اُزؼبهذ أ‬ٝ ‫خ أص٘بء اجشاءاد أُ٘بهظخ‬٤ِ‫ أكؼ‬٢ِ‫ػ‬
. ‫داد‬ٞ‫اُؼو‬
َٓ‫ؼب‬٣ ‫ف‬ٞ‫ أص٘بء ٓشدِخ ٓب هجَ اُزؼبهذ ع‬١‫ أُشزش‬2-1
‫ٖ ث٘لظ‬٤‫ْ أجٔؼ‬ٛ‫ذ‬٣ٝ‫رض‬ٝ , َ‫ع ثبُٔض‬ٝ‫ اُؼش‬٢ٓ‫غ ٓوذ‬٤ٔ‫ج‬
‫ٓبد خبطخ هذ رئصش‬ِٞ‫ْ ثٔؼ‬ٛ‫د أدذ‬ٝ‫ض‬٣ ُٖٝ , ‫ٓبد‬ِٞ‫أُؼ‬
. ‫ اُؼطبءاد‬٢ٓ‫ ٓوذ‬٢‫خ ُجبه‬٤ِ‫ األكؼ‬٢ِ‫ػ‬
‫ظ‬٤‫ش ُشئ‬٣‫ْ اُزوش‬٣‫ روذ‬١‫ أُشزش‬٢ُٝ‫ ًَ ٓغئ‬٢ِ‫ ػ‬3-1
‫ُخ ُخشم‬ٝ‫ ٓذب‬١‫ أ‬, ٍ‫ ا‬١‫ أ‬٢‫ ع‬٢‫ٓجِظ االداسح – ششًخ ر‬
‫ضبم‬٤ُٔ ‫اػخ‬ٝ ‫ب خشم‬ٜٗ‫ ا‬٢ِ‫ رؼبَٓ ػ‬ٙ‫االُزضآبد أػال‬
. ‫خ‬ٛ‫اُ٘ضا‬
ّ‫ ٓوذ‬٢‫ظل‬ٞٓ َ‫ى ٖٓ هج‬ِٞ‫ء ع‬ٞ‫ ع‬١‫ دبُخ اسرٌبة أ‬٢‫ ك‬- 2
‫االصجبربد‬ٝ ‫خ اُذوبئن‬٤‫ػ‬ٞ‫ش ثزُي ٓغ ر‬٣‫ْ روش‬٣‫رْ روذ‬ٝ ‫اُؼطبء‬
‫زْ ارخبر‬٣ ‫ف‬ٞ‫ األكؼبٍ هذ دذصذ ثبُلؼَ كغ‬ٙ‫ز‬ٛ ٕ‫جذ أ‬ٝٝ
‫ رُي‬٢‫ ثٔب ك‬, ‫اججخ‬ٝ ١‫ اجشاءاد أخش‬١‫ أ‬ٝ‫خ أ‬٤‫ج‬٣‫اجشاءاد رؤد‬
‫ؼب كبٕ األكشاد‬٣‫أ‬ٝ , ‫خ‬٤ٗٞٗ‫اُوب‬ٝ ‫خ‬٤‫اإلجشاءاد اُج٘بئ‬
ٖٓ ْٛ‫زْ اعزجؼبد‬٣ ‫ف‬ٞ‫ األكؼبٍ ع‬ٙ‫ز‬ٛ َ‫ ٓض‬٢‫ٖ ك‬٤‫سؽ‬ٞ‫أُز‬
١‫وبد ٖٓ هجَ أُشزش‬٤‫ش اُزذو‬٤‫أص٘بء ع‬ٝ . ‫اُزؼبَٓ ثبُزؼبهذاد‬
. ‫هق‬ٞ‫ اُؼوذ ُٖ رز‬٢‫ب ك‬ٜ٤ِ‫ص ػ‬ٞ‫كبٕ اإلجشاءاد أُ٘ظ‬
Page 9
Commitments of BIDDERs
The BIDDER commits itself to take all measures necessary
to prevent corrupt practices, unfair means and illegal
activities during any stage of its bid or during any precontract or post-contract stage in order to secure the
contract(s) or in furtherance to secure it and in particular
commit itself to the following :3.1 The BIDDER will not offer, directly or through
intermediaries, any bribe, gift, consideration, reward,
favor, any material or immaterial benefit or other
advantage, commission, fees, brokerage or inducement to
any official of the BUYER, connected directly or indirectly
with the bidding process, or to any person, organization or
third party related to the contract(s) in exchange for any
advantage in the bidding, evaluation, contracting and
implementation of the contract(s).
‫التزامات ممدمي العطاء‬
٢‫جبد اُالصٓخ ُزالك‬٤‫غ اُزشر‬٤ٔ‫ذ ثؤخز ج‬ٜ‫ ٓوذّ اُؼطبء اُزؼ‬٢ِ‫ػ‬
‫ػخ اص٘بء‬ٝ‫ش ٓشش‬٤‫ ٗشبؽبد ؿ‬١‫ أ‬ٝ‫ أ‬, ‫خ كغبد‬ٜ‫ شج‬١‫س أ‬ٝ‫دذ‬
‫رُي ثـشع‬ٝ ٙ‫ثؼذ‬ٝ ‫ؼب هجَ اُزؼبهذ‬٣‫أ‬ٝ ‫ز اُؼوذ‬٤‫ر٘ل‬ٝ ‫اُزؼبهذ‬
‫ص‬ٞ‫َ اُخظ‬٤‫ عج‬٢ِ‫ذ ػ‬ٜ‫زؼ‬٣ ‫ًزُي‬ٝ , ‫خ اُزؼبهذ‬٤ِٔ‫ٖ ػ‬٤ٓ‫رؤ‬
-: ٙ‫ رًش‬٢ُ‫ثبُزب‬
‫اء ًبٗذ‬ٞ‫ح ع‬ٞ‫ سش‬١‫ْ أ‬٣‫ّ ثزوذ‬ٞ‫و‬٣ ُٖٝ ُْ ‫ ٓوذّ اُؼطبء‬1-3
‫ خذٓخ‬ٝ‫ ٌٓبكؤح أ‬ٝ‫ ا‬, ‫ب‬٣‫ذا‬ٛ ٝ‫ أ‬, ‫عطبء‬ٝ ٍ‫ ٖٓ خال‬ٝ‫ٓجبششح أ‬
‫ُخ‬ٞٔ‫ ػ‬١‫ْ أ‬٣‫وْ ثزوذ‬٣ ُْ ‫ًزُي‬ٝ , ‫خ‬٤٘٤‫ ػ‬ٝ‫خ أ‬٣‫اء ًبٗذ ٓبد‬ٞ‫ع‬
ٚ٤‫ث‬ٞ‫ب ٖٓ ٓ٘غ‬٣‫رُي ٖٓ خالٍ ا‬ٝ , ‫عبؽخ‬ٝ ّٞ‫ سع‬ٝ‫ ٗغجخ أ‬ٝ‫أ‬
‫ شخض آخش‬١‫اعطخ أ‬ٞ‫ ث‬ٝ‫ اُؼطبءاد أ‬ٝ‫ٖ ثبُزؼبهذ أ‬٤‫أُشرجط‬
‫اُزؼبهذ‬ٝ ‫داد‬ٞ‫ب ًبٕ ٓشرجؾ ثبُؼو‬٣‫ ؽشف صبُش ا‬ٝ‫ ٓ٘ظٔخ أ‬ٝ‫أ‬
ْ٣‫ روذ‬٢‫َ ك‬٤‫ رلؼ‬ٝ‫بص أ‬٤‫ آز‬٢ِ‫ٍ ػ‬ٞ‫اُذظ‬ٝ ‫ُزجبدٍ ٓ٘لؼخ‬
. ‫داد‬ٞ‫ز اُؼو‬٤‫ر٘ل‬ٝ ْ٤٤‫خ اُزو‬٤ِٔ‫ ػ‬ٝ‫ اُؼطبء أ‬ٞ‫سع‬ٝ
3.2 The BIDDER further undertakes that it has not given,
offered or promised to give, directly or indirectly any bribe,
gift, consideration, reward, favor, any material or
immaterial benefit or other advantage, commission, fees,
brokerage or inducement to any official of the BUYER or
otherwise in procuring the contract(s) or forbearing to do
or having done any act in relation to the obtaining or
execution of the contract(s) or any other contract(s) with
TCIL for showing or forbearing to show favor or disfavor to
any person in relation to the contract(s) or any other
contract(s) with TCIL.
‫ػذ ٓجبششح‬ٞ٣ ُْٝ ُٖ ٚٗ‫ذ ٓوذّ اُؼطبء ًزُي ثؤ‬ٜ‫زؼ‬٣ 2-3
‫ائض‬ٞ‫ ج‬, ‫ب‬٣‫ذا‬ٛ , ‫ح‬ٞ‫ْ سش‬٣‫ روذ‬ٝ‫ش ٓجبششح ثذكغ أ‬٤‫ ؿ‬ٝ‫أ‬
ّٞ‫ سع‬ٝ‫ْ ٓ٘لؼخ أ‬٣‫ روذ‬ٝ‫خ أ‬٤٘٤‫ ػ‬ٝ‫خ أ‬٣‫اء ًبٗذ ٓبد‬ٞ‫ٌٓبكآد ع‬ٝ
‫ػذ‬ُٞ‫ ا‬ٝ‫ أ‬, ‫ اُزؼبهذ‬٢ُٞ‫ ٓغئ‬ٝ‫ أ‬٢‫ث‬ٞ‫ ٖٓ ٓ٘غ‬١‫ُخ أل‬ٞٔ‫ ػ‬ٝ‫أ‬
‫ اُؼوذ‬٢ِ‫ٍ ػ‬ٞ‫ ػالهبد ثـشع اُذظ‬١‫ ػَٔ أ‬ٝ‫ أ‬, ‫ثزُي‬
٢‫ ع‬٢‫ ٓغ ششًخ ر‬ٝ‫ش أ‬٤‫داد ٓغ اُـ‬ٞ‫ز اُؼو‬٤‫ ر٘ل‬ٝ‫اُزؼبهذ أ‬ٝ
ٝ‫ طِخ ثبُزؼبهذ أ‬ُٚ ‫ شخض‬١‫ْ ٓظِذخ أل‬٣‫ روذ‬ٝ‫ أ‬, ٍ‫ ا‬١‫أ‬
. ‫ب‬ٛ‫ز‬٤‫ر٘ل‬ٝ ‫د‬ٞ‫اُؼو‬
3.3 BIDDERs shall disclose the name and address of agents
and representatives and Indian BIDDERs shall disclose their
foreign principals or associates.
‫ًالء‬ُٞ‫ٖ ًَ ٖٓ ا‬٣ٝ‫ػ٘ب‬ٝ ‫جت اٌُشق ػٖ اعٔبء‬٣ 3-3
ٖ‫جت اٌُشق ػ‬٣ ‫ ًزُي‬, ‫ع‬ٝ‫ اُؼش‬٢ٓ‫ٓوذ‬ٝ ٖ٤ِ‫أُٔض‬ٝ
. ‫ِخ‬٤ٓ‫ اُششًبد اُض‬ٝ‫ْ األجبٗت أ‬ٜ‫سإعبئ‬
3.4 BIDDERs shall disclose the payments to be made by
them to agents/brokers or any other intermediary, in
connection with this bid/contract(s).
3.5 The BIDDER further confirms and declares to the BUYER
that the BIDDER has not engaged any individual or firm or
company whether Indian or foreign to intercede, facilitate
or in any way to recommend to the BUYER or any of its
functionaries, whether officially or unofficially to the award
of the contract(s) to the BIDDER, nor has any amount been
paid, promised or intended to be paid to any such
individual, firm or company in respect of any such
intercession, facilitation or recommendation.
‫ػبد‬ٞ‫ ٓذك‬١‫ اُؼطبءاد اٌُشق ػٖ أ‬٢ٓ‫ ٓوذ‬٢ِ‫ ػ‬4-3
‫ب ػالهخ‬ُٜ , ‫ؾ‬٤‫ع‬ٝ ١‫ أ‬ٝ‫ أ‬/ ‫ اُغٔبعشح‬/ ‫ًالء‬ُِٞ ْٜ‫اعطز‬ٞ‫ث‬
. ‫داد‬ٞ‫ اُؼو‬ٝ‫ اُؼوذ أ‬/ ‫ثبُؼطبء‬
١‫شبسى أ‬٣ ُْ ٚٗ‫ أ‬١‫أًذ ُِشبس‬ٝ ِٖ‫ ٓوذّ اُؼطبء أػ‬5-3
ٝ‫َ أ‬٤ٜ‫خ ثـشع اُزغ‬٤‫ أج٘ج‬ٝ‫خ أ‬٤ِ‫اء ٓذ‬ٞ‫ ٓئعغخ ع‬ٝ‫ششًخ أ‬
‫ب ثـشع‬٤ٔ‫ش سع‬٤‫ ؿ‬ٝ‫ب أ‬٤ٔ‫اء سع‬ٞ‫ ع‬, ‫عؾ‬ٞ‫ اُز‬ٝ‫خ أ‬٤‫ط‬ٞ‫اُز‬
‫ػذ‬ُٞ‫ ا‬ٝ‫ أ‬, ‫ ٓجِؾ‬١‫زْ دكغ أ‬٣ ُْٝ , ‫ٓ٘خ اُؼوذ ُٔوذّ اُؼطبء‬
١‫خ أخش‬ٜ‫ ج‬١‫ أ‬ٝ‫ ششًخ أ‬ٝ‫ب أ‬٣‫اء ًبٕ كشد‬ٞ‫ثذكغ ٓجِؾ ع‬
. ‫خ‬٤‫ط‬ٞ‫ اُز‬ٝ‫عؾ أ‬ٞ‫اُز‬ٝ َ٤ٜ‫ثـشع اُزغ‬
3.6 The BIDDER, either while presenting the bid or during
pre-contract negotiations or before signing the contract(s)
shall disclose any payment he has made, is committed to
or intends to make to officials of the BUYER or their family
members, agents brokers or any other intermediaries in
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
‫ ػ٘ذ‬ٝ‫ هجَ أ‬ٝ‫ْ أُ٘بهظخ أ‬٣‫ ٓوذّ اُؼطبء أص٘بء روذ‬6-3
‫د‬ٞ‫ اُـؼـوـ‬ٝ‫غ اُؼوذ أ‬٤‫ه‬ٞ‫ػبد هجَ ر‬ٝ‫ أص٘بء أُلب‬ٝ‫ أ‬, ‫اُزؼبهذ‬
‫اء‬ٞ‫ ع‬ٚ‫ػذ ثذكؼ‬ٝ ٝ‫ أ‬ٚ‫ ٓجِؾ رْ دكؼ‬١‫لظخ ػٖ أ‬٣ ٕ‫ أ‬ٚ٤ِ‫ػ‬
ٝ‫ أ‬, ‫ ُغٔغبس‬ٝ‫ أ‬, ْٜ‫ أدذ أكشاد ػبئالر‬ٝ‫ أ‬١‫ أُشزش‬٢‫ظل‬ُٞٔ
Page 10
connection with the contract(s) and the details of services
agreed upon for such payments.
‫غ‬٤‫ه‬ٞ‫ر‬ٝ ‫ اُزؼبهذ‬٢‫ ك‬ٚ‫عؾ ُظبُذ‬ٞ‫ًالء ثـشع اُز‬ُٞ ٝ‫ؾ أ‬٤‫ع‬ُٞ
. ‫ْ خذٓبد ٓوبثَ رُي‬٣‫ روذ‬٢ِ‫ رْ االرلبم ػ‬ٝ‫داد أ‬ٞ‫اُؼو‬
3.7 The BIDDER will not collude with other parties
interested in the contract(s) to impair the transparency,
fairness and progress of the bidding process, bid
evaluation, contracting and implementation of the
contract(s).
‫زٔخ‬ُٜٔ‫ ا‬ٟ‫اؽؤ ٓغ األؽشاف األخش‬ٞ‫ز‬٣ ُٖ ‫ ٓوذّ اُؼطبء‬7-3
َ‫اُؼذاُخ اص٘بء ٓشاد‬ٝ ‫خ‬٤‫٘بٍ ٖٓ اُشلبك‬٤ُ ) ‫داد‬ٞ‫ثبُؼوذ ( اُؼو‬
ٝ‫خ أ‬٣‫خ اُزؼبهذ‬٤ِٔ‫ اُؼ‬ٝ‫ْ اُؼطبءاد – أ‬٤٤‫خ اُزؼبهذ – رو‬٤ِٔ‫ػ‬
. ) ‫داد‬ٞ‫ز اُؼوذ ( اُؼو‬٤‫أص٘بء ر٘ل‬
3.8 The BIDDER will not accept any advantage in exchange
for any corrupt practice, unfair means and illegal activities.
3.9 The BIDDER shall not use improperly, for purposes of
competition or personal gain, or pass on to others any
information provided by the BUYER as part of the business
relationship, regarding plans, technical proposals and
business details, including information contained in any
electronic data carrier. The BIDDER also undertakes to
exercise due and adequate care lest any such information
is divulged.
3.10 The BIDDER commits to refrain from giving any
complaint directly or through any other manner without
supporting it with full and verifiable facts.
3.11 The BIDDER shall not instigate or cause to instigate
any third person to commit any of the actions mentioned
above.
3.12 If the Bidder or any employee of the BIDDER or any
person acting on behalf of the BIDDER, either directly or
indirectly, is a relative of any of the officers of the BUYER,
or alternatively, if any relative of an officer of the BUYER
has financial interest/stake in the BIDDER’s firm, the same
shall be disclosed by the BIDDER at the time of filing of
tender.
‫ ٓوبثَ ٓٔبسعخ كغبد‬٢‫ضح ك‬٤ٓ ١‫وجَ أ‬٣ ُٖ ‫ ٓوذّ اُؼطبء‬8-3
. ‫ػخ‬ٝ‫ش أُشش‬٤‫األٗشطخ ؿ‬ٝ ‫ػخ‬ٝ‫ش أُشش‬٤‫عبئَ ؿ‬ٞ‫اُـــ‬ٝ ,
‫ش‬٤‫ ثـ‬ٝ‫ش ٓالئٔخ أ‬٤‫وخ ؿ‬٣‫غزخذّ ثطش‬٣ ُٖ ‫ ٓوذّ اُؼطبء‬9-3
ٝ‫ اُز٘بكظ أ‬٢‫بدح اُلشطخ ك‬٣‫ ص‬ٝ‫ أ‬ِٚ‫اُـشع أُظشح ٖٓ أج‬
ٖٓ ‫ ًجضء‬١‫ب اُشبس‬ٜ‫ ث‬ٙ‫د‬ٝ‫ض‬٣ ‫ٓبد‬ِٞ‫ ٓؼ‬١‫ٖ أ‬٣‫خش‬٥‫ص ا‬ٝ‫رجب‬
َ٤‫ رلبط‬, ‫خ‬٤٘‫ أُوزشدبد اُل‬, ‫ اُخطؾ‬, ‫اُؼالهبد‬ٝ َٓ‫اُزؼب‬
ّ‫ذ ٓوذ‬ٜ‫ رؼ‬. ‫خ‬٤ٗٝ‫بٗبد اٌُزش‬٤‫ ث‬١‫زؼٖٔ رُي أ‬٣ٝ , َٔ‫اُؼ‬
ْ‫ز‬٣ ‫خ ُئال‬٤‫اٌُبك‬ٝ ‫اججخ‬ُٞ‫خ ا‬٣‫ ٓٔبسعخ اُؼ٘ب‬٠ُ‫ؼب ا‬٣‫اُؼشع أ‬
. ‫ٓبد‬ِٞ‫ أُؼ‬ٙ‫ز‬ٛ ٖٓ ١‫اكشبء أ‬
ٌٟٞ‫ ش‬١‫ْ أ‬٣‫ِزضّ ٓوذّ اُؼطبء ثبالٓز٘بع ػٖ روذ‬٣ 10 -3
‫ب‬ٜٔ٤‫ٕ رذػ‬ٝ‫ ثذ‬ٟ‫وخ أخش‬٣‫ ؽش‬١‫ ٖٓ خالٍ أ‬ٝ‫ٓجبششح أ‬
. ‫ثبُذوبئن اٌُبِٓخ اُوبثِخ ُِزذون‬
‫ح‬ٞ‫ اُذػ‬ٝ‫غ أ‬٣‫ ٓوذّ اُؼطبء ػذّ اُزذش‬٢ِ‫جت ػ‬٣ 11-3
. ٙ‫سح أػال‬ًٞ‫ ؽشف صبُش ثٔٔبسعخ األكؼبٍ أُز‬١‫ُزُي أل‬
ٝ‫ أ‬ٚ٤‫ث‬ٞ‫ ٓ٘غ‬ٝ‫ أ‬ٚ٤‫ظل‬ٞٓ ‫ ادذ‬ٝ‫ ارا ًـبٕ ٓوذّ اُؼطبء أ‬12-3
١‫ٔذ ثظِخ اُوشاثخ أل‬٣ ‫ش ٓجبششح‬٤‫ ؿ‬ٝ‫ ٓجبششح أ‬ِٚ‫ٔض‬٣ ٖٓ
١‫ اُششًخ – أُشزش‬٢ُٞ‫ ًبٕ ألدذ ٓغئ‬ٝ‫ أ‬, ٖ٤ُٞ‫ٖٓ أُغئ‬
‫ اُذبُخ االكظبح‬ٙ‫ز‬ٛ ٢‫جت ك‬٤‫ ك‬, ‫خ ثٔوذّ اُؼطبء‬٤ُ‫ػالهخ ٓب‬
. ‫ أُ٘بهظخ‬٢‫أُشبسًخ ك‬ٝ ‫ْ اُؼطبء‬٣‫ػٖ رُي هجَ روذ‬
3.13 The BIDDER shall not lend to or borrow any money
from or enter into any monetary dealings or transactions,
directly or indirectly, with any employee of the BUYER.
‫ ٓجِؾ‬١‫ اهزشاع أ‬ٝ‫ْ هشع أ‬٣‫ ٓوذّ اُؼطبء ػــذّ روذ‬٢ِ‫ػ‬
‫خ‬٤ُ‫ ٓؼبٓالد ٓب‬ٝ‫خ أ‬٤ُ‫ ػالهبد ٓب‬١‫ أ‬٢‫ٍ ك‬ٞ‫ اُذخ‬ٝ‫ أ‬٢ُ‫ٓب‬
. ‫ اُششًخ‬٢‫ث‬ٞ‫ ٖٓ ٓ٘غ‬١‫ش ٓجبششح ٓغ أ‬٤‫ ؿ‬ٝ‫ٓجبششح أ‬
3.14 The BIDDER will not bring any Political, Governmental
or Diplomatic influence to gain undue advantage in its
dealing with BUYER.
3.15 The BIDDER will promptly inform the Independent
External Monitor (of BUYER) if he receives demand for a
bribe or illegal payment/benefit and
‫خ‬٤‫بع‬٤‫شاد ع‬٤‫ رؤص‬١‫ ٓوذّ اُؼطبء ػذّ ٓٔبسعخ أ‬٢ِ‫ ػ‬14-3
٢‫ ٓ٘لؼخ ك‬٢ِ‫ٍ ػ‬ٞ‫خ ثـشع اُذظ‬٤‫ٓبع‬ِٞ‫ دث‬ٝ‫خ أ‬٤ٌٓٞ‫ د‬ٝ‫أ‬
. ‫اُزؼبَٓ ٓغ اُششًخ‬
َ‫ أُغزو‬٢‫ ٓوذّ اُؼطبء اػالّ أُشاهت اُخبسج‬٢ِ‫ ػ‬15-3
ٝ ‫خ‬٤‫ش ششػ‬٤‫ ٓ٘لؼخ ؿ‬ٝ‫ح أ‬ٞ‫ سش‬ٚ٤‫ دبُخ رِو‬٢‫ُِششًخ ك‬
i. If comes to know of any unethical or illegal practice in
BUYER.
ii. If he makes any payment to any BUYER Associate.
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
. ‫خ ٖٓ اُششًخ‬٤‫ش ششػ‬٤‫ ٓٔبسعخ ؿ‬١‫ أ‬ِٚٔ‫ارا ٗٔب ُؼ‬
. ‫ ٓشبسى‬١‫ ٓشزش‬١‫ارا هبّ ثبُذكغ أل‬
.‫أ‬
.‫ة‬
Page 11
3.16 The BIDDER will undertake to demand from all subcontractors a Commitment in conformity with this Integrity
Pact.
َ‫ذ ثبُطِت ٓـــــٖ ًـــــ‬ٜ‫ ٓوذّ اُؼطبء اُزؼ‬٢ِ‫ ػ‬16-3
‫خ‬ٛ‫خ اُــ٘ــضا‬٤‫ذ ثبرلبه‬ٜ‫ْ رؼ‬٣‫روذ‬ٝ ّ‫ اُجبؽٖ االُزضاّ اُزب‬٢ُٝ‫ٓوب‬
. ٙ‫ز‬ٛ
3.17 The Bidder will not enter with other Bidders into any
undisclosed agreement or understanding, whether formal
or informal. This applies in particular to prices,
specifications,
certifications,
subsidiary
contracts,
submission or non-submission of bids or any other actions
to restrict competitiveness or to introduce cartelization in
the bidding process.
ٖ٣‫خش‬٥‫ٖ ا‬٤ٓ‫ٍ ٓغ أُزوذ‬ٞ‫ ٓوذّ اُؼطبء ػذّ اُذخ‬٢ِ‫ ػ‬17-3
‫ش رُي‬٤‫ ؿ‬ٝ‫خ أ‬٤ٌِ‫ ارا ًبٗذ ش‬, ‫ب‬ٜ٘‫ش ٓلظخ ػ‬٤‫بد ؿ‬٤‫ ارلبه‬٢‫ك‬
ٝ‫ْ أ‬٣‫ اُزوذ‬, ‫داد‬ٞ‫ اُؼو‬, ‫اطلبد‬ُٞٔ‫ ا‬, ‫ األعؼبس‬٢‫طب ك‬ٞ‫خظ‬
ٍ‫ ادخب‬ٝ‫ذ أُ٘بكغخ أ‬٤٤‫ اكؼبٍ ُزو‬١‫ أ‬ٝ‫ْ ُِٔ٘بهظخ أ‬٣‫ػذّ اُزوذ‬
. ‫ْ اُؼطبءاد‬٣‫خ روذ‬٤ِٔ‫ ػ‬٢‫الد ك‬٤‫اٌُبسر‬
4. Previous Transgression
‫ االوتهاكات السابمة‬.4
4.1 The BIDDER declares that no previous transgression
occurred in the last three years immediately before signing
of this Integrity Pact, with any other company in any
country in respect of any corrupt practices envisaged
hereunder or with any Public Sector Enterprise in India or
any Government Department in India/Kingdom of Saudi
Arabia that could justify BIDDER’s exclusion from the
tender process.
١‫د أ‬ٞ‫ج‬ٝ ّ‫ ٓوذّ اُؼطبء االكظبح ػٖ ػذ‬٢ِ‫ ػ‬1-4
‫خ‬ٛ‫خ اُ٘ضا‬٤‫غ ارلبه‬٤‫ه‬ٞ‫اد هجَ ر‬ٞ٘‫بًبد عبثوخ ُلزشح صالس ع‬ٜ‫اٗز‬
‫ ٓٔبسعبد كغبد ٓغ‬١‫ أ‬ٝ‫ أ‬ٟ‫ُخ أخش‬ٝ‫ د‬١‫ أ‬٢‫ ششًخ ك‬١‫ ٓغ أ‬,
‫خ‬٤‫ أٌُِٔخ اُؼشث‬ٝ‫ أ‬/ ‫٘ذ‬ُٜ‫ُخ ا‬ٝ‫ د‬٢‫اء ك‬ٞ‫بد ػبٓخ ع‬ٜ‫ج‬
‫ب اعزض٘بء ٓوذّ اُؼطبء‬ٜٗ‫ ٖٓ شب‬ٟ‫ُخ أخش‬ٝ‫ د‬١‫ أ‬ٝ‫خ أ‬٣‫د‬ٞ‫اُغؼ‬
. ‫ٖٓ اُز٘بكظ‬
4.2 The BIDDER agrees that if it makes incorrect statement
on this subject, BIDDER can be disqualified from the tender
process or the contract(s), if already awarded, can be
terminated for such reason.
‫ش‬٤‫بٕ ؿ‬٤‫ ث‬١‫ْ أ‬٣‫ دبُخ روذ‬٢‫ ك‬ٚٗ‫ أ‬٢ِ‫اكن ٓوذّ اُؼطبء ػ‬ٝ 2-4
١‫ أ‬ٝ‫ أُ٘بهظخ أ‬٢‫َ ُِٔشبسًخ ك‬ٛ‫ش ٓئ‬٤‫ٕ ؿ‬ٌٞ٤‫ ع‬, ‫خ‬٤‫طذ‬
‫ ثغجت‬ٚ‫ص اُـبئ‬ٞ‫ج‬٤‫ارا رْ ٓ٘خ ػوذ ٓغجوب ك‬ٝ , ‫داد‬ٞ‫ ػو‬/ ‫ػوذ‬
. ‫رُي‬
5. Sanctions for Violations
5.1 Any breach of the aforesaid provisions by the BIDDER
or any one employed by it or acting on its behalf (whether
with or without the knowledge of the BIDDER) shall entitle
the BUYER to take all or any one of the following actions,
wherever required:-
‫ عمىبات عه االوتهاكات‬- 5
ّ‫سح ٖٓ هجَ ٓوذ‬ًٞ‫ؽ أُز‬ٝ‫ خشم ُِشش‬ٝ‫ص أ‬ٝ‫ رجب‬١‫ أ‬1-5
ٕٝ‫ ثذ‬ٝ‫ أ‬ِٚٔ‫اء رْ رُي ثؼ‬ٞ‫ ع‬ٚ٤‫ث‬ٞ‫ ٖٓ أدذ ٓ٘غ‬ٝ‫اُؼطبء أ‬
‫ضٔب‬٤‫ د‬ٙ‫سح أدٗب‬ًٞ‫ن اٌإلجشاءاد أُز‬٤‫زْ رطج‬٣ ‫ف‬ٞ‫ ع‬ِٚٔ‫ػ‬
-: ‫ر٘طجن‬
i) To immediately call off the pre contract negotiations
without assigning any reason or giving any compensation
to the BIDDER. However, the proceedings with the other
BIDDER(s) would continue.
١‫ٕ أ‬ٝ‫ثذ‬ٝ ‫ٕ اثذاء أعجبة‬ٝ‫د اُغبثوخ د‬ٞ‫اُـبء ًَ اُؼو‬
)1
‫ ًَ دبٍ كبٕ اإلجشاءاد ٓغ‬٢ِ‫ػ‬ٝ , ‫غ ُٔوذّ اُؼطبء‬٣ٞ‫رؼ‬
. ‫ف رغزٔش‬ٞ‫ٖ ع‬٣‫خش‬٥‫ع ا‬ٝ‫ اُؼش‬٢ٓ‫ٓوذ‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 12
Other statute enacted for prevention of corruption in the
respective Countries where the act occurs.
5.3 The decision of the BUYER to the effect that a breach of
the provisions of this Pact has been committed by the
BIDDER shall be final and conclusive on the BIDDER.
However, the BIDDER can approach the Independent
External Monitor (s) appointed for the purposes of this
Pact.
‫ش‬٤‫خ د‬٤٘‫ٍ أُؼ‬ٝ‫ اُذ‬٢‫ ٌُٔبكذخ اُلغبد ك‬ٚ‫ٍ ث‬ٞٔ‫اُ٘ظبّ أُؼ‬
. َ‫اسرٌت اُلؼ‬
‫ؽ‬ٝ‫ أُزخز ػذ خشم اُشش‬١‫ أُشزش‬/ ‫ هشاس اُششًخ‬3-5
ّ‫ذ ٓوذ‬ٜ‫ٍ دغت رؼ‬ٞ‫خ ٗبكز أُلؼ‬ٛ‫خ اُ٘ضا‬٤‫ ارلبه‬٢‫سح ك‬ًٞ‫أُز‬
٢‫ ٓوذّ اُؼطبء االرظبٍ ثبُٔشاهت اُخبسج‬٢ِ‫ ػ‬, ‫اُؼطبء ثزُي‬
. ‫خ‬٤‫ االرلبه‬ٙ‫ز‬ٛ ‫ٖ ألؿشاع‬٤‫أُؼ‬
5.4 For any breach of the provisions of Clauses 1.1 to 1.3 by
the Buyer, action as mentioned at Clause 2 shall be
applicable.
٢ُ‫ ا‬1 – 1 ‫ؽ ٖٓ أُبدح‬ٝ‫ خشم ُِشش‬١‫ دبُخ أ‬٢‫ ك‬4-5
2 ‫ كـٖ أدٌبّ اُلوشح‬١‫ أُشزش‬/ ‫ ٖٓ هجَ اُششًخ‬3 – 1 ‫أُبدح‬
. ‫ب‬ٜ‫و‬٤‫زْ رطج‬٤‫ع‬
6. Fall Clause
6.1 The BIDDER undertakes that it has not supplied similar
products/systems or subsystems or executed works in the
past six months in the same State for quantity variation
upto -50% or +10%, at a price lower than that offered in the
present bid in respect of any other Ministry/Department of
the Government of India or PSU and if it is found at any
stage that similar products/systems or sub systems was
supplied by the BIDDER to any other Ministry/Department
of the Government of India or a PSU at a lower price, then
that very price will be applicable to the present case and
the difference in the cost would be refunded by the BIDDER
to the BUYER, if the contract(s) has/have already been
concluded, else it will be recovered, from any outstanding
payment due to bidder from TCIL.
‫ – شرط الحدث‬6
/ ‫ذ ٓ٘زجب ٓٔبصِخ‬٣‫س‬ٞ‫زْ ر‬٣ ُْ ٚٗ‫ذ ٓوذّ اُؼطبء ثؤ‬ٜ‫زؼ‬٣ 1-6
٢‫شح ك‬٤‫س األخ‬ٜٞ‫ اُغذ ش‬٢‫خ ك‬ٜ‫ز أػٔبٍ ٓشبث‬٤‫ ر٘ل‬ٝ‫ أ‬/ ‫أٗظٔخ‬
‫رُي‬ٝ , % 10 + ٝ‫ أ‬, % 50 - ‫ ٗغجخ‬٠‫خ دز‬٣‫ال‬ُٞ‫ٗلظ ا‬
‫خ ُظبُخ‬٤ُ‫ أُ٘بهظخ اُذب‬٢‫ ك‬ٚ‫ثغؼش أهَ ٖٓ اُغؼش أُزوذّ ث‬
ٚٗ‫د أ‬ٞ‫ دبُخ صج‬٢‫ك‬ٝ , ‫٘ذ‬ُٜ‫ُخ ا‬ٝ‫ د‬٢‫خ ك‬٤ٌٓٞ‫ اداسح د‬/ ‫صاسح‬ٝ
‫خ‬٤ٌٓٞ‫ اداسح د‬/ ‫صاسح‬ُٞ ‫خ‬٤‫ أٗظٔخ كشػ‬/ ‫ أٗظٔخ‬/ ‫هذّ ٓ٘زجبد‬
‫زْ ٗلظ‬٣ ‫ف‬ٞ‫ اُذبُخ ع‬ٙ‫ز‬ٛ ٢‫ كل‬, َ‫٘ذ ثغؼش أه‬ُٜ‫ُخ ا‬ٝ‫ د‬٢‫ك‬
‫ف‬ٞ‫ دبُخ اُذكغ ع‬٢‫ك‬ٝ , ‫خ‬٤ُ‫ أُ٘بهظخ اُذب‬٢ِ‫اُغؼش األهَ ػ‬
‫ٖ ٖٓ ٓوذّ اُؼطبء ُظبُخ‬٣‫ٖ اُغؼش‬٤‫زْ اعزؼبدح ٓجِؾ اُلشم ث‬٣
ٖٓ ‫خظْ ٓجِؾ اُلشم‬ٝ ‫خ‬٤‫زْ رـط‬٤‫ ع‬ٝ‫ أ‬, ١‫ أُشزش‬/ ‫اُششًخ‬
. ٍ‫ ا‬١‫ أ‬٢‫ ع‬٢‫ ششًخ ر‬٢ِ‫ ٓغزذوبد ٓغزذوخ ػ‬١‫أ‬
7. Independent External Monitor (IEMs)
7.1 The BUYER has appointed Independent External
Monitors (IEMs) for this Pact in consultation with the
Central Vigilance Commission. Names and email addresses
of the IEMs are given on TCIL Website.
7.2 The task of the IEMs shall be to review independently
and objectively, whether and to what extent the parties
comply with the obligations under this Pact.
7.3 The IEMs shall not be subject to instructions by the
representatives of the parties and perform their functions
neutrally and independently. They report to the CMD, TCIL.
7.4 Both the parties accept that the IEMs have the right to
access
all
the
documents
relating
to
the
project/procurement, including minutes of meetings.
7.5 As soon as the IEM notices, or has reason to believe, a
violation of this Pact, he will so inform the CMD, TCIL. The
IEM
can in this regard submit nonbinding
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
) ‫ المرالب الخارجي المستمل ( ايميس‬-7
٢‫ٖ ٓشاهت خبسج‬٤٤‫ ثزؼ‬١‫ أُشزش‬/ ‫ هبٓذ اُششًخ‬1-7
‫س ٓغ ُج٘خ‬ٝ‫خ ثبُزشب‬٤‫ االرلبه‬ٙ‫ز‬ٛ ٢‫ٓغزوَ ُالعزشبساد ك‬
َ‫ٖ ُِٔشاهت أُغزو‬٣ٝ‫اُؼ٘ب‬ٝ ‫األعٔبء‬ٝ . ‫خ‬٣‫وظخ أُشًض‬٤ُ‫ا‬
. ‫ االٗزشٗذ‬٢‫ اٍ ك‬١‫ أ‬٢‫ ع‬٢‫هغ ششًخ ر‬ٞٔ‫ٓزبدخ ث‬
٢‫ػ‬ٞ‫ػ‬ُٞٔ‫ االعزؼشاع ا‬٢ٛ َ‫ٔخ أُشاهت أُغزو‬ٜٓ 2-7
‫غ األؽشاف ثبالُزضآبد‬٤ٔ‫ اُزضٓذ ج‬ٟ‫ ٓذ‬١‫ أ‬٢ُ‫أُغزوَ ا‬ٝ
. ‫خ‬٤‫ االرلبه‬ٙ‫ز‬ٛ ٢‫اسدح ك‬ُٞ‫ا‬
٢ِ‫ٔبد ٖٓ ٓٔض‬٤ِ‫ رؼ‬١‫خؼغ أل‬٣ ‫ أُشاهت أُغزوَ ال‬3-7
‫سكغ‬ٝ ‫خ‬٤ُ‫اعزوال‬ٝ ‫خ‬٣‫بد‬٤‫بّ ثذ‬ُٜٔ‫ّ ثؤداء ا‬ٞ‫و‬٣ٝ ‫األؽشاف‬
. ٍ‫ ا‬١‫ أ‬٢‫ ع‬٢‫ظ ٓجِظ اداسح ر‬٤‫ش ُشئ‬٣‫اُزوبس‬
٢ِ‫ االؽالع ػ‬٢‫ هجَ اُطشكبٕ دن أُشاهت أُغزوَ ك‬4-7
‫ رُي‬٢‫بد ثٔب ك‬٣‫أُشزش‬/‫ع‬ٝ‫غ ُٔغز٘ذاد أُزؼِوخ ثبُٔشش‬٤ٔ‫ج‬
. ‫ٓذبػش االجزٔبػبد‬
‫س خشم‬ٝ‫ؼِْ أُشاهت أُغزوَ ثذذ‬٣ ٕ‫ثٔجشد أ‬
5-7
ٍ‫ ا‬١‫ أ‬٢‫ ع‬٢‫ظ ٓجِظ اداسح ششًخ ر‬٤‫ اثالؽ سئ‬ٚ٤ِ‫خ ػ‬٤‫ُالرلبه‬
‫بد‬٤‫ط‬ٞ‫ْ ر‬٣‫ص روذ‬ٞ‫زا اُخظ‬ٛ ٢‫ؼب ُِٔشاهت أُغزوَ ك‬٣‫أ‬
Page 13
recommendations. If TCIL has not, within the reasonable
time, taken visible action to proceed against such offence,
the IEM may inform directly to the Board of Directors, TCIL.
7.6 The BIDDER(s) accepts that the IEM has the right to
access without restriction to all Project documentation of
the BUYER including that provided by the BIDDER. The
BIDDER will also grant the IEM, upon his request and
demonstration of a valid interest, unrestricted and
unconditional access to his project documentation. The
same is applicable to Subcontractors. The IEM shall be
under obligation to treat the information and documents of
the BIDDER/Subcontractor(s) with confidentiality.
7.7 The BUYER will provide to the IEM sufficient
information about all meetings among the parties related
to the Project provided such meetings could have an impact
on the contractual relations between the parties. The
parties will offer to the IEM the option to participate in
such meetings.
7.8 The IEM will submit a written report to the CMD, TCIL
within 8 to 10 weeks from the date of reference or
intimation to him by the BUYER/BIDDER and, should the
occasion arise, submit proposals for correcting problematic
situations.
7.9 The word 'IEM' would include both singular and plural.
‫ اٍ ثبرخبر‬١‫ أ‬٢‫ ع‬٢‫ ارا ُْ روْ ششًخ ر‬. ‫ش ِٓضٓخ‬٤‫ؿ‬
‫ع ُٔجِظ‬ٞ‫ػ‬ُٞٔ‫اجشاءاد ثبٌٓبٕ أُشاهت أُغزوَ سكغ ا‬
. ٍ‫ ا‬١‫ أ‬٢‫ ع‬٢‫اداسح ششًخ ر‬
٢‫ٕ ُِٔشاهت أُغزوَ اُذن ك‬ٌٞ٣ ٕ‫ هجَ ٓوذّ اُؼطبء أ‬6-7
٢ِ‫ ًزُي دن االؽالع ػ‬, ‫د‬ٞ٤‫ٕ ه‬ٝ‫ أُغز٘ذاد د‬٢ِ‫االؽالع ػ‬
‫٘طجن‬٣ٝ . ‫ذ‬٤‫ ه‬ٝ‫ٕ ششؽ أ‬ٝ‫ع د‬ٝ‫أُغز٘ذاد اُخبطخ ثبُٔشش‬
‫ِزضّ أُشاهت‬٣ ‫ ًزُي‬. ٖ‫ٖ اُجبؽ‬٤ُٝ‫ ٓوب‬٢ِ‫ؼب ػ‬٣‫رُي أ‬
ّ‫ٓبد اُخبطخ ثٔوذ‬ِٞ‫أُؼ‬ٝ ‫أُغزوَ ثبُزؼبَٓ ٓغ أُغز٘ذاد‬
‫ب‬ٜ‫ػذّ اكشبئ‬ٝ ‫ثخ‬ِٞ‫خ أُط‬٣‫ٖ اُجبؽٖ ثبُغش‬٤ُٝ‫ٓوب‬ٝ ‫اُؼطبء‬
. ‫ش‬٤‫ُِـ‬
َ‫ذ أُشاهت أُغزو‬٣ٝ‫ رض‬١‫ أُشزش‬/ ‫ اُششًخ‬٢ِ‫ ػ‬7-7
‫ٖ األؽشاف‬٤‫ص االجزٔبػبد ث‬ٞ‫خ ثخظ‬٤‫ٓبد اٌُبك‬ِٞ‫ثبُٔؼ‬
‫ األؽشاف‬٢ِ‫ػ‬ٝ . ‫ٖ األؽشاف‬٤‫أُزؼِوخ ثؼالهبد اُزؼبهذ ث‬
‫ب اُغٔبح ُِٔشاهت أُغزوَ ثبُٔشبسًخ‬ٜ‫ؼ‬٤ٔ‫خ ج‬٤٘‫أُؼ‬
. ‫ االجزٔبػبد‬ٙ‫ز‬ٛ َ‫س ٓض‬ٞ‫دؼ‬ٝ
‫ظ ٓجِظ‬٤‫ش اسئ‬٣‫ْ روبس‬٣‫ أُشاهت أُغزوَ روذ‬٢ِ‫ ػ‬8-7
ٖٓ ‫غ‬٤‫ أعبث‬10 ٢ُ‫ ا‬8 ٕٞ‫ ؿؼ‬٢‫ اٍ ك‬١‫ أ‬٢‫ ع‬٢‫اداسح ششًخ ر‬
ٝ‫ ٓوذّ اُؼطبء أ‬/ ١‫ذبء ٖٓ هجَ أُشزش‬٣‫ اال‬ٝ‫ق أ‬٤ٌِ‫خ اُز‬٣‫ربس‬
‫ػبع‬ٝ‫خ األ‬٤‫ْ ٓوزشدبد ُزظذ‬٣‫رُي ُزوذ‬ٝ , ‫ص ٓ٘بعجخ‬ٝ‫ثش‬
. ًَ‫دَ أُشب‬ٝ
. ‫اُجٔغ‬ٝ ‫ أُشاهت أُغزوَ رذزَٔ اُلشد‬9-7
8. Facilitation of investigation
In case of any allegation of violation of any provisions of
this Pact or payment of commission, the BUYER or its
agencies shall be entitled to examine all the documents
including the Books of Accounts of the BIDDER and the
BIDDER shall provide necessary information and documents
in English and shall extend all possible help for the purpose
of such examination.
‫ – تسهيل التحميك‬8
‫ؽ‬ٝ‫ ٖٓ اُشش‬١‫س ٓخبُلخ أل‬ٝ‫ ادػبء ثذذ‬١‫د أ‬ٞ‫ج‬ٝ ‫ دبُخ‬٢‫ك‬
ٚ‫ًالئ‬ٝ ٝ‫ أ‬١‫ أُشزش‬, ‫ُخ‬ٞٔ‫ دكغ ػ‬ٝ‫خ أ‬٤‫ االرلبه‬ٙ‫ز‬ُٜ ّ‫األدٌب‬ٝ
‫غ أُغز٘ذاد ثٔب رُي دكبرش‬٤ٔ‫ ج‬٢ِ‫ش ػ‬٤‫ّ ثبُزلز‬ٞ‫و‬٤‫ع‬
ٌَ‫ ث‬ٙ‫ذ‬٣ٝ‫ ٓوذّ اُؼطبء رض‬٢ِ‫ػ‬ٝ , ‫اُذغبثبد ُٔوذّ اُؼطبء‬
‫ًَ اُذػْ ثـشع‬ٝ ‫خ‬٣‫ض‬٤ِ‫أُغز٘ذاد ثبُِـخ االٗج‬ٝ ‫ٓبد‬ِٞ‫أُؼ‬
. ‫زا اُـشع‬ٛ ‫اٗجبص‬
9. Law and Place of jurisdiction
This Pact is subject to Indian Law /the Laws of the Country
applicable in dealing with Anti-Corruption. The place of
performance and jurisdiction is the seat of the BUYER
(Riyadh) or Delhi –India.
10. Other Legal Actions
10.1 The actions stipulated in this Integrity Pact are without
prejudice to any other legal action that may follow in
accordance with the provisions of the extant law in force
relating to any civil or criminal proceedings.
‫ الماوىن المطبك ومكان االختصاص‬- 9
٢‫خ ك‬٤‫ٖ أُشػ‬٤ٗ‫ا‬ٞ‫ اُو‬ٝ‫ أ‬/ ١‫٘ذ‬ُٜ‫ٕ ا‬ٞٗ‫خ رخؼغ ُِوب‬٤‫ االرلبه‬ٙ‫ز‬ٛ
٢‫ٌٓبٕ اُزوبػ‬ٝ , ‫ اُخبطخ ثٌٔبكذخ اُلغبد‬٢٘‫اُجِذ أُؼ‬
. ‫٘ذ‬ُٜ‫ ) ا‬٢ُٜ‫ د‬ٞ٤ٗ ( ٝ‫بع ) أ‬٣‫ ( اُش‬٢‫ٕ ك‬ٌٞ٣ ‫االخزظبص‬ٝ
‫ اإلجراءات الماوىوية األخري‬- 01
‫ضبم ال رٔظ‬٤ُٔ‫زا ا‬ٛ ٢‫ب ك‬ٜ٤ِ‫ص ػ‬ٞ‫ اإلجشاءاد أُ٘ظ‬1-10
ٕٞٗ‫ب ُِوب‬ٛ‫ٌٖٔ ارخبر‬٣ ٢‫ اُز‬ٟ‫خ األخش‬٤ٗٞٗ‫اإلجشاءاد اُوب‬
. ‫خ‬٤‫ ج٘بئ‬ٝ‫خ أ‬٤ٗ‫اء ًبٗذ ٓذ‬ٞ‫أُطجن ع‬ٝ ‫اُ٘بكز‬
10.2 The arbitration clause provided in the tender
document/contract shall not be applicable for any
issue/dispute arising under Integrity Pact.
‫ أُ٘بهظخ‬ٙ‫ـــــز‬ٛ ٢‫ كــ‬ٚ٤ِ‫ص ػ‬ٞ‫ْ أُ٘ظ‬٤ٌ‫ ششؽ اُزذ‬2-10
‫ ٗضاع هذ‬/ ‫ع‬ٞ‫ػ‬ٞٓ ١‫ أ‬٢ِ‫ ػ‬ٚ‫و‬٤‫ٌٖٔ رطج‬٣ ‫ اُؼوذ‬/ ‫أُغز٘ذاد‬
. ٙ‫ز‬ٛ ‫خ‬ٛ‫خ اُ٘ضا‬٤‫ش رذذ ارلبه‬ٜ‫ظ‬٣
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 14
11. Validity
11.1 The validity of this Integrity Pact shall be from the date
of its signing and extend up to 5 years or the complete
execution of all the contracts to the satisfaction of both the
BUYER and BIDDER/Seller, including warranty period,
whichever is later. In case BIDDER is unsuccessful, this
Integrity Pact shall expire after six months from the date of
the signing of the contract.
11.2 Should one or several provisions of this Pact turn out
to be invalid; the remainder of this Pact shall remain valid.
In this case, the parties will strive to come to an agreement
to their original intentions.
‫ – الــســريــان والىفاذ‬00
‫غ‬٤‫ه‬ٞ‫خ اُز‬٣‫ ٖٓ ربس‬ٙ‫ز‬ٛ ‫خ‬ٛ‫خ اُ٘ضا‬٤‫ٗلبر ارلبه‬ٝ ٕ‫ب‬٣‫ عش‬1-11
‫ز‬٤‫خ ر٘ل‬٣‫ ُزبس‬ٝ‫اد أ‬ٞ٘‫ ) خٔغخ ع‬5 ( ‫رظَ ٗبكزح ُلزشح‬ٝ ‫ب‬ٜ٤ِ‫ػ‬
, ١‫ٖ أُشزش‬٤‫خ ُِطشك‬٤‫سح ٓشػ‬ٞ‫داد ثظ‬ٞ‫غ اُؼو‬٤ٔ‫أًبٍ ج‬ٝ
ٕ‫ رُي كزشح اُؼٔب‬٢‫ ثٔب ك‬, ‫ اُجبئغ‬ٝ‫ ٓوذّ اُؼطبء أ‬/ ‫اُششًخ‬
‫خ‬٤‫ ارلبه‬٢ٜ‫ دبُخ اخلبم ٓوذّ اُؼطبء ر٘ز‬٢‫ ك‬, ‫ال‬ٝ‫ أ‬٢‫ؤر‬٣ ‫ٔب‬ٜ٣‫أ‬
. ‫غ اُؼوذ‬٤‫ه‬ٞ‫خ ر‬٣‫س ٖٓ ربس‬ٜٞ‫خ ثؼذ عزخ ش‬ٛ‫اُ٘ضا‬
ٌٕٞ‫خ إٔ ر‬٤‫ االرلبه‬ٙ‫ز‬ٛ ٖٓ ‫ؽ‬ٝ‫ ػذح شش‬ٝ‫ٌٖٔ ُششؽ أ‬٣ 2-11
ٙ‫ز‬ٛ ٢‫ك‬ٝ . ‫ٗبكزح‬ٝ ‫خ‬٣‫ رظَ عبس‬ٟ‫ؽ األخش‬ٝ‫ اُشش‬, ‫خ‬٣‫ش عبس‬٤‫ؿ‬
. ‫ذ ُالرلبم‬ٜ‫ اُج‬ٟ‫ األؽشاف ثزٍ هظبس‬٢ِ‫اُذبُخ ػ‬
11.3 If any claim is made / lodged during this time, the
same shall be binding and continue to be valid despite the
lapse of this pact as specified above, unless it is discharged
/ determined by CMD, TCIL.
‫جت‬٣ , ‫هذ أُذذد‬ُٞ‫ ا‬٢‫ ادػبء ك‬/ ‫ ٓطبُجخ‬١‫ دبُخ أ‬٢‫ ك‬3-11
٢ِ‫خ ػ‬٤‫ االرلبه‬ٙ‫ز‬ٛ ‫ ثبُشؿْ ٖٓ اٗوؼبء‬١‫عبس‬ٝ ‫ٕ ٗبكز‬ٌٞ٣ ٕ‫أ‬
ٖٓ ‫ظ‬٤‫ذ ٖٓ هجَ سئ‬٣‫ رذذ‬/ ‫ اال ارا رْ اػلبء‬ٙ‫ٖ أػال‬٤‫ أُج‬ٞ‫اُ٘ذ‬
. ٍ‫ ا‬١‫ أ‬٢‫ ع‬٢‫ظ ٓجِظ اداسح ر‬٤‫هجَ سئ‬
11.4 Changes and supplements need to be made in writing.
. ‫ٕ ًزبثخ‬ٌٞ‫جت إٔ ر‬٣ ‫أُالدن‬ٝ ‫شاد‬٤٤‫ اُزـ‬4-11
11.5 If the Contractor is in a partnership or a consortium,
this agreement must be signed by all partners or
consortium members.
, ‫ ائزالف‬ٝ‫ػغ ششاًخ أ‬ٝ ٢‫ٍ ك‬ٝ‫ دبُخ ًبٕ أُوب‬٢‫ ك‬5-11
‫غ أػؼبء‬٤ٔ‫ ج‬ٝ‫غ اُششًبء أ‬٤ٔ‫خ ٖٓ هجَ ج‬٤‫غ االرلبه‬٤‫ه‬ٞ‫جت ر‬٣
. ‫االئزالف‬
12. The parties hereby sign this Integrity Pact at ___________________ On __________________ .
_____________________ ‫خ‬٣‫ربس‬ٝ _________ ٢‫زا ك‬ٛ ‫خ‬ٛ‫ضبم اُ٘ضا‬٤ٓ ٕ‫هغ اُطشكب‬ٝ - 12
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 15
PRICING ATTACHMENT
‫البند‬
‫نوع البند‬
Item
Line type
‫الـوصــــف المختصر‬
Short Description
100000000
Description
‫انشاء وصٌانة شبكات التوزٌع‬
200000000
Description
‫أعمال المسح‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
‫الـوصــــف الكامل‬
‫الوحدة‬
Long Description
Unit
‫سعر الوحدة‬
Unit
Price
‫العملة‬
Currency
CONSTRUCTION & MAINTENANCE OF DISTRIBUTION
NETWORKS
Includes providing all necessary manpower and equipment
to loading and transport materials from any designated
warehouse by Company to Work Site and perform the work
as per the Scope of Work and the Company Standards
,prepare and updating of the drawings " As Built " on hard
and electronic copies , including definition of coordinates of
equipment, cables, poles and meters .The statement in this
item applied to all contract items mentioned blow.
‫انشاء وصيانة شبكات التوزيع‬
‫ٌشمل توفٌر كافة العمالة والمعدات الالزمة لتحمٌل ونقل المواد من اي مستودع تحدده‬
‫ وإعداد‬،‫ والتنفٌذ حسب نطاق العمل ومواصفات الشركة‬،‫الشركة إلى موقع العمل‬
‫ وتشمل تحدٌد‬،‫وتحدٌث المخططات حسب ما ت َّم تنفٌذه على نسخ ورقٌة وإلكترونٌة‬
‫إحداثٌات المعدات والكابالت واالعمدة والعدادات‬. ‫النص فً هذا البند ٌنطبق على كل‬
‫بنود هذا العقد المذكورة أدناه‬.
SURVEYING WORKS
Using up to date instruments such as (GPS & Total Station)
to perform the survying works.Considering the above
description of construction & maintenance of distribution
networks item No.(100000000).
‫أعمال المسح‬
‫ إلتمام االعمال إستخدام األجهزة الحدٌثة مثل جً بً اس وتوتال‬،‫المساحٌة ستٌشن‬
‫ مع األخذ باألعتبار الوصؾ المذكور فً البند أعاله رقم‬. ‫ المطلوبة‬100000000
‫إنشاء وصٌانة شبكات التوزٌع‬
Page 16
‫‪Page 17‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2205‬‬
‫‪KM2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪1155‬‬
‫‪KM‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪1050‬‬
‫‪KM‬‬
‫‪Land surveying of area , the boundaries of which shall‬‬
‫‪be specified by the Company . Includes site surveying ,‬‬
‫‪preparation of detailed topographical map, showing all‬‬
‫‪existing structures,roads, mountains , wadis,networks of‬‬
‫‪electricity,communication , water , petrol pipe lines ... etc. ,‬‬
‫( ‪with scales ( 1 : 10000 ) in addition to scale ( 1 : 5000 ) or‬‬
‫‪1 : 2500 ) or (1:1000 ) or ( 1 : 500 ) , and submit single line‬‬
‫‪diagram for MV & LV.The maps shall be submitted in hard‬‬
‫‪copies as well as in e-copies .‬‬
‫المسح األرضً للمنطقة التً تحددها الشركة ‪ ،‬وٌشمل مسح الموقع وإعداد خرابط‬
‫طبوؼرافٌة مفصلة توضح كل المنشآت القابمة والطرق وسكك القطارات والجبال‬
‫واألودٌة وشبكات الخدمات مثل الكهرباء واالتصاالت والمٌاه وخطوط أنابٌب البترول‬
‫بمقٌاس رسم ‪ -‬واحد الى عشرة االؾ ‪ -‬باالضافة إلى مقٌاس رسم واحد إلى ‪ ... .‬الخ‬
‫أو‪ -‬واحد إلى الفٌن وخمسمابة ‪ -‬أو‪ -‬واحد إلى الؾ ‪ -‬أو ‪ -‬واحد إلى ‪ -‬خمسة االؾ‬
‫خمسمابة ‪ .‬وعمل مخططات الرسم االحادي لشبكات الجهد المتوسط والجهد المنخفض ‪.‬‬
‫وأن تسلم الخرابط على نسخ ورقٌة وكذلك نسخ إلكترونٌة‬
‫‪Land surveying of lines and main branchs route‬‬
‫‪(MV,Transformer locations...etc ) which shall be specified by‬‬
‫‪the Company . Includes site surveying to determin the best‬‬
‫‪route, preparation of detailed topographical map, showing all‬‬
‫‪existing structures,roads, mountains, wadis,networks of‬‬
‫‪electricity,communication , water , petrol pipe lines ... etc. ,‬‬
‫( ‪with scales ( 1 : 10000 ) in addition to scale ( 1 : 5000 ) or‬‬
‫‪1 : 2500 ) or (1:1000 ) or ( 1 : 500 ) .The maps shall be‬‬
‫‪submitted in hard copies as well as in e-copies, after final‬‬
‫‪aproval.stake angle poles in the line with coordinates‬‬
‫‪,numbering & types of poles on drawings, preper bill of‬‬
‫‪quintity of materials,map legend , submit right of way from‬‬
‫‪concern utilities.‬‬
‫المسح األرضً لمسارات الخطوط والتفرٌعات الربٌسٌة‬
‫(جهد متوسط ‪ ،‬مواقع المحوالت‪...‬الخ) التً تحددها الشركة‪ ،‬وٌشمل مسح المواقع‬
‫وتحدٌد افضل المسارات فنٌا واقتصادٌا ‪ ،‬وإعداد خرابط طبوؼرافٌة مفصلة توضح كل‬
‫المنشآت القابمة والطرق وسكك القطارات والجبال واألودٌة وشبكات الخدمات مثل‬
‫الكهرباء واالتصاالت والمٌاه وخطوط أنابٌب البترول ‪ ...‬الخ‪ ،‬بمقٌاس رسم ‪ -‬واحد الى‬
‫عشرة االؾ ‪ -‬باالضافة إلى مقٌاس رسم ‪-‬واحد إلى خمسة االؾ أو ‪ -‬واحد إلى الفٌن‬
‫أو ‪ -‬واحد إلى خمسمابة ‪-‬وخمسمابة ‪ -‬أو‪ -‬واحد إلى الؾ‬
‫تسلم الخرابط على‬
‫عالمات على مسار الخط فً ‪ .‬نسخ إلكترونٌة وورقٌة بعد االعتماد النهابً‪ .‬مع وضع‬
‫مواقع اعمدة الزواٌا وتحدٌد أحداثٌاتها وترقٌم األعمدة على المخططات واعداد قوابم‬
‫كمٌات المواد ونوعٌة االعمدة ووضع مفتاح الرموز وتقدٌم جدول ملخص لكامل المسار‬
‫والحصول على التصارٌح الالزمة من الجهات المعنٌة‬
‫‪Same as above item no.(202000000) for LV & composit pole‬‬
‫‪routes and transformers and metering locations in existing‬‬
‫‪networks.‬‬
‫نفس نص البند رقم (‪ )202000000‬أعاله لمسارات شبكات الجهد المنخفض ومن‬
‫)ضمنها المسارات المشتركة (مسارات الجهد المنخفض على أعمدة الجهد المتوسط‬
‫والمحوالت ومواقع العدادات للشبكات القابمة‬
‫المسح األرضً للمنطقة التً‬
‫تحددها الشركة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪201000000‬‬
‫مسح أرضً لمسارات خطوط‬
‫ربٌسٌة جهد متوسط‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪202000000‬‬
‫مسح أرضً لمسارات شبكات‬
‫الجهد المنخفض‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪203000000‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
‫‪Page 18‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪840‬‬
‫‪KM‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪1050‬‬
‫‪KM2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪420‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪1575‬‬
‫‪KM‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪1260‬‬
‫‪EA‬‬
‫( & ‪Land surveying for profile with scales ( 1 : 200 ) vertical‬‬
‫‪1 : 2000 ) horizontal ( 1 : 2500 ) , preper bill of quintity of‬‬
‫‪materials with all required data for MV & composit pole routes‬‬
‫)‪( clerance, sag, span,coordinates, type of poles …etc‬‬
‫مسح أرضً إلعداد‬
‫رأسً و(‪ )2000-1‬افقً‪ ،‬وقوابم )‪(1-200‬مخططات المقاطع الجانبٌة بمقٌاس رسم‬
‫كمٌات المواد مع كامل البٌانات المطلوبة لمسارات الجهد المتوسط والمسارات المشتركة‬
‫المسافات‪-‬األحداثٌات‪-‬انواع االعمدة‪...‬الخ–ان وجدت (الخلوص‪ -‬الترخٌم‬
‫‪Updating of the data of a pre-surveyed area , includes‬‬
‫‪preparation of detailed topographical maps only showing all‬‬
‫‪existing structures , roads , mountains , wadis,networks of‬‬
‫( ‪electricity , communication , water ,petrol ... etc with scale‬‬
‫‪1 : 10,000 ) , in addition to scale ( 1 : 5000 ) or (1 : 2500) or‬‬
‫‪(1 : 1000 ) or ( 1 : 500 ) .The maps shall be submitted in hard‬‬
‫تحدٌث بٌانات منطقة ممسوحة سابقا وإعداد ‪copies as well as in e-copies.‬‬
‫خرابط طبوؼرافٌة مفصلة توضح كل المنشآت القابمة والطرق وسكك القطارات‬
‫والجبال واألودٌة وشبكات الخدمات مثل الكهرباء واالتصاالت والمٌاه وخطوط أنابٌب‬
‫ البترول ‪ ...‬الخ ‪ .‬بمقٌاس رسم ‪ -‬واحد الى عشرة االؾ ‪ -‬باالضافة إلى مقٌاس رسم‬‫واحد ‪-‬واحد إلى خمسة االؾ ‪ -‬أو ‪ -‬واحد إلى الفٌن وخمسمابة ‪ -‬أو‪ -‬واحد إلى الؾ ‪-‬أو‬
‫وتسلم الخرابط على نسخ ورقٌة وكذلك نسخ الكترونٌة إلى خمسمابة‬
‫‪To identify the coordinates of a specified location, include‬‬
‫‪determine location by concorete benchmark‬‬
‫‪(20cm*20cm*50cm), 20cm depth with coloring the above part‬‬
‫‪(30cm) and specify the cordination. Download data in‬‬
‫‪national geodesiy site by using static system, prpare‬‬
‫‪Description cards.‬‬
‫تحدٌد اإلحداثٌات لموقع معٌن وٌشمل تحدٌد الموقع بعمل قاعدة خرسانٌة ثابتة‬
‫(‪20‬سم*‪20‬سم*‪50‬سم) بإرتفاع ‪30‬سم فوق سطح االرض تمٌز بلون معٌن ٌوضح‬
‫علٌه االحداثٌات وبعمق ‪20‬سم ‪,‬وتنزٌل بٌانات الموقع بالشبكة الجودٌسٌة الوطنٌة‬
‫بإستخدام نظام الرصد ستاتك وإعداد بطاقات لوصؾ النقاط المثبتة لٌسهل الوصول إلٌها‬
‫‪submite voltage drop study for MV networks with single line‬‬
‫& ‪digram specify locations name, no. of customer, number‬‬
‫‪capacity of transformers according to company regulations‬‬
‫للشبكة تقدٌم دراسة انخفاض الجهد لشبكات الجهد المتوسط مع المخطط االحادي‬
‫موضحا اسماء المواقع وعدد المشتركٌن وعدد المحوالت وسعاتها حسب ضوابط‬
‫الشركة‬
‫‪submite voltage drop study for each transformer and its LV‬‬
‫‪networks specify capacity & load percentage of transformer,‬‬
‫‪voltage drop rate per customer, according to company‬‬
‫‪regulations‬‬
‫تقدٌم دراسة انخفاض الجهد لكل محول وشبكات الجهد المنخفض المرتبطة به موضحا‬
‫سعة المحول ونسبة تحمٌله ومعدل االنخفاض عند كل مشترك حسب ضوابط الشركة‬
‫مسح أرضً إلعداد مخططات‬
‫المقاطع الجانبٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪204000000‬‬
‫تحدٌث بٌانات منطقة ممسوحة‬
‫سابقا‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪205000000‬‬
‫تحدٌد اإلحداثٌات لموقع معٌن‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪206000000‬‬
‫تقدٌم دراسة انخفاض جهد‬
‫لشبكات جهد متوسط‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪207000000‬‬
‫تقدٌم دراسة انخفاض جهد‬
‫لشبكات جهد منخفض‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪208000000‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
300000000
Description
‫أعمال الشبكات الهوابٌة‬
301000000
Description
‫تركٌب األعمدة‬
301010000
Description
‫تركٌب األعمدة الحدٌدٌة‬
301010100
Breakdown
‫ م‬10 =< ‫تركٌب عمود حدٌدي‬
‫فً تربة عادٌة‬
301010200
Breakdown
=<‫م‬10>‫تركٌب عمود حدٌدي‬
‫م فً تربة عادٌة‬15
301010300
Breakdown
‫ م‬10 =< ‫تركٌب عمود حدٌدي‬
‫فً تربة صخرٌة‬
301010400
Breakdown
=<‫م‬10>‫تركٌب عمود حدٌدي‬
‫م فً تربة صخرٌة‬15
301010500
Breakdown
‫ م‬15 > ‫تركٌب عمود حدٌدي‬
‫فً تربة عادٌة‬
301010600
Breakdown
‫ م‬15 > ‫تركٌب عمود حدٌدي‬
‫فً تربة صخرٌة‬
301010700
Breakdown
ً‫تركٌب عمود حدٌد ذات‬
‫م تربة عادٌة‬15=<‫دعم‬
301010800
Breakdown
ً‫تركٌب عمود حدٌد ذات‬
‫م تربة صخرٌة‬15=<‫دعم‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
OVERHEAD NETWORKS
Considering the above description of construction &
maintenance of distribution networks item No.(100000000)
‫أعمال الشبكات الهوائية‬
‫) إنشاء‬100000000( ‫مع األخذ باألعتبار الوصؾ المذكور فً البند أعاله رقم‬
‫وصٌانة شبكات التوزٌع‬
ERECTION OF POLES
‫تركيب األعمدة‬
ERECTION OF STEEL POLESexcavation of pits, pole
setting , supplying and casting concrete foundation ,making
couping, backfilling , tamping , fixing pole accessories (
number , danger and phase plates) , barbed wire , and
necessary reinstatement, but excluding pole grounding . ‫تركيب‬
‫بما فٌها أسفل العمود حفر ووضع العمود وتورٌد وصب الخرسانةاألعمدة الحديدية‬
‫ وتركٌب ملحقات العمود ( لوحات األرقام‬،‫(الفرشة) وعمل حلٌة العمود والردم والدك‬
‫ البند ال ٌشمل‬،‫ وإعادة الوضع كما كان علٌه‬،‫والخطر وترتٌب األطوار) ومانع التسلق‬
‫التؤرٌض‬
Erection of steel pole, up to and including 10 meter, in normal
soil .
‫ فً تربة عادٌة‬، ‫ متر‬10 ‫تركٌب عمود حدٌدي حتى وٌشمل‬
Erection of steel pole , more than 10 meter up to and
including 15 meter, in normal soil.
‫ فً تربة عادٌة‬، ‫ متر‬15 ‫ متر حتى وٌشمل‬10 ‫ أكبر من‬، ‫تركٌب عمود حدٌدي‬
Erection of steel pole , up to and including 10 meter , in
rocky soil .
‫ فً تربة صخرٌة‬، ‫ متر‬10 ‫تركٌب عمود حدٌدي حتى وٌشمل‬
Erection of steel pole , more than 10 meter up to and
including 15 meter , in rocky soil .
‫ أكبر‬، ‫ تركٌب عمود حدٌدي‬10 ‫ فً تربة صخرٌة من‬،‫ متر‬15 ‫متر حتى وٌشمل‬
Erection of high mast steel pole more than 15 meters long in
normal soil .
‫ متر فً تربة عادٌة‬15 ‫تركٌب عمود حدٌدي أكبر من‬
Erection of high mast steel pole more than 15 meters long in
rocky soil.
‫ متر فً تربة‬15 ‫صخرٌة تركٌب عمود حدٌدي أكبر من‬
Erection of Self support steel pole up to and including 15
meters, in normal soil
‫ فً تربة عادٌة‬، ‫ متر‬15 ‫تركٌب عمود حدٌدي ذاتً الدعم حتى وٌشمل‬
Erection of self support steel pole up to and including 15
meters, in rocky soil
‫ تركٌب عمود حدٌدي ذاتً الدعم حتى وٌشمل‬15 ‫ فً تربة صخرٌة‬، ‫متر‬
EA
781
SAR
EA
824
SAR
EA
969
SAR
EA
1098
SAR
EA
1102
SAR
EA
1373
SAR
EA
923
SAR
EA
1232
SAR
Page 19
301010900
Breakdown
‫تركٌب عمود حدٌد مزدوج شكل‬
‫م‬25‫ حتى وٌشمل‬H
301020000
Description
‫تركٌب األعمدة الخرسانٌة‬
301020100
Breakdown
‫م‬10=<ً‫تركٌب عمود خرسان‬
‫فً تربة عادٌة‬
301020200
Breakdown
=<‫م‬10>ً‫تركٌب عمود خرسان‬
‫م تربة عادٌة‬15
301020300
Breakdown
‫م‬10=<ً‫تركٌب عمود خرسان‬
‫فً تربة صخرٌة‬
301020400
Breakdown
=<‫م‬10>ً‫تركٌب عمود خرسان‬
‫م تربة صخرٌة‬15
301020500
Breakdown
=<‫م‬15>ً‫تركٌب عمود خرسان‬
‫م تربة عادٌة‬25
301020600
Breakdown
=<‫م‬15>ً‫تركٌب عمود خرسان‬
‫م تربة صخرٌة‬25
301020700
Breakdown
‫تركٌب عمود خرسانً مزدوج‬
‫م‬25‫حتى وٌشمل‬H‫شكل‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Erection of double steel pole (H- frame) up to and including
25m, with jointing x-arms for valley or road crossing in any
type of soil.
‫ متر مع أذرع حدٌدٌة للربط‬25 ‫تركٌب عمود حدٌدي مزدوج بشكل انش حتى وٌشمل‬
‫والتدعٌم وذلك لعبور االودٌة والطرق السرٌعة فً أي نوع تربة‬
ERECTION OF CONCRETE POLESexcavation of pits, pole
setting , backfilling, tamping in hard soil, fixing pole
accessories (number, danger and phase plates, barbed
wire) , and necessary reinstatement, but excludingpole
grounding and casting concrete fundation in case of
fundation in poor soil.‫حفر ووضع العمود والردم تركيب األعمدة الخرسانية‬
‫والدك فً حال التربة متماسكة وتركٌب ملحقات العمود ( لوحات األرقام والخطر‬
‫ البند ال ٌشمل‬،‫ وإعادة الوضع كما كان علٌه‬،‫التؤرٌض وترتٌب األطوار) ومانع التسلق‬
‫تورٌد وصب الخرسانة لقاعدة العمود فً حال التربة ؼٌر جٌدة أي رخوة وال ٌشمل‬
‫حٌث ٌوجد بنود منفصلة لها‬
Erection of concrete pole, up to and including 10 meter, in
normal soil .
‫ فً تربة عادٌة‬، ‫ متر‬10 ‫تركٌب عمود خرسانً حتى وٌشمل‬
Erection of concrete pole , more than 10 meter up to and
including 15 meter, in normal soil.
ً‫ فً تربة عادٌة تركٌب عمود خرسان‬، ‫ متر‬15 ‫ متر حتى وٌشمل‬10 ‫ أكبر من‬، .
Erection of concrete pole, up to and including 10 meter , in
rocky soil .
‫ فً تربة صخرٌة‬، ‫ متر‬10 ‫تركٌب عمود خرسانً حتى وٌشمل‬
Erection of concrete pole , more than 10 meter up to and
including 15 meter , in rocky soil . ‫ أكبر من‬، ً‫تركٌب عمود خرسان‬
10 ‫ فً تربة صخرٌة‬،‫ متر‬15 ‫متر حتى وٌشمل‬
Erection of high mast concrete pole more than 15 meters
long in normal soil .
‫ فً تربة عادٌة‬،‫ متر‬25 ‫ متر حتى وٌشمل‬15 ‫تركٌب عمود خرسانً أكبر من‬
Erection of high mast concrete pole more than 15 meters
long in rocky soil.
‫ فً تربة صخرٌة‬،‫ متر‬25 ‫ متر حتى وٌشمل‬15 ‫ تركٌب عمود خرسانً أكبر من‬.
Erection of double concrete pole (H- frame) up to and
including 25m, with jointing x-arms for valley or road crossing
in any type of soil.
‫ متر مع أذرع حدٌدٌة للربط‬25 ‫تركٌب عمود خرسانً مزدوج بشكل أتش حتى وٌشمل‬
‫والتدعٌم وذلك لعبور االودٌة والطرق السرٌعة فً أي نوع تربة‬
EA
2234
SAR
EA
1000
SAR
EA
1200
SAR
EA
1300
SAR
EA
1500
SAR
EA
1653
SAR
EA
1862
SAR
EA
2569
SAR
Page 20
302000000
Description
‫هٌكلة االعمدة‬
POLES FRAMING
installation of pole-top assemblies, steel x-arms , braces ,
insulators , fittings , double-arming bolts , tension straps,
brackets , suspension and strain / tension clamps, preformed
ties and grips , …etc. to prepare the poles for stringing .(
stringing of conductors is not included in this item )
‫هيكلة االعمدة‬
‫تركٌب متممات االعمدة (األذرع الحدٌدٌة والدعامات والعوازل والمسامٌر وقطع التقوٌة‬
‫ إلخ‬... ‫وذلك لتجهٌز )والمشابك ومرابط الشد والتعلٌق وأسالك الربط مسبقة التشكٌل‬
‫االعمدة لتمدٌد الشبكات علٌها‬. ‫شد األسالك ؼٌر مضمن فً هذا البند‬
302010000
Description
‫هٌكلة أعمدة الجهد المتوسط‬
MV POLES FRAMING For Horizontal ,Vertical (Armless) and
Alley Arm (Cantilever) ‫ الرأسً هيكلة أعمدة الجهد المتوسط‬، ً‫للتركٌب األفق‬
ً‫ والذراع الطرف‬, )‫(بدون ذراع‬
302010100
Breakdown
.‫مفردة‬.‫د‬.‫متوسط‬.‫هٌكلةعمود ج‬
‫خفٌفة‬.‫ز‬/ً‫وسط‬
302010200
Breakdown
.‫مفردة‬.‫د‬.‫متوسط‬.‫هٌكلةعمودج‬
‫ك ع شد‬/‫زاوٌةم‬
302010300
Breakdown
‫مفرده‬.‫د‬.‫متوسط‬.‫هٌكلةعمودج‬
‫أوتفرٌعه‬90‫زاوٌة‬
302010400
Breakdown
.‫مزدوجة‬.‫د‬.‫متوسط‬.‫هٌكلةعمودج‬
‫خفٌفة‬.‫ز‬/ً‫وسط‬
302010500
Breakdown
.‫مزدوجة‬.‫د‬.‫متوسط‬.‫هٌكلةعمودج‬
‫ك ع شد‬/‫زاوٌةم‬
302010600
Breakdown
‫مزدوجة‬.‫د‬.‫متوسط‬.‫هٌكلةعمودج‬
‫تفرٌعه‬/90‫زاوٌة‬
302010700
Breakdown
‫شد وملحقات‬/‫تركٌب مربط تعلٌق‬
‫مج‬.‫ومشابك ك‬
302010800
Breakdown
302020000
Description
302020100
Breakdown
302020200
Breakdown
‫تركٌب عازل جانبً إضافً جهد‬
‫متوسط‬
( ‫هٌكلة أعمدة الجهد المنخفض‬
) ‫كٌبل مجدول‬
‫هٌكلة عمود جهد منخفض‬
‫نهاٌة‬/‫خفٌفة‬.‫ز‬/ً‫وسط‬
‫منخفض‬.‫هٌكلة عمود ج‬
‫ اتجاهات‬3 ‫متفرع‬/‫ك‬.‫ز‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Framing of MV single circuit, intermediate, light angle pole.
‫ وسطً أو زاوٌة خفٌفة‬،‫ دابرة مفردة‬،‫هٌكلة عمود جهد متوسط‬
Framing of MV single circuit, medium / heavy angle, section /
terminal pole.
‫ عمود شد أو نهاٌة‬، ‫ زاوٌة متوسطة أو كبٌرة‬،‫ دابرة مفردة‬،‫هٌكلة عمود جهد متوسط‬.
Framing of MV single circuit, heavy angle (at 90 degrees)/
branch T-off (tap) pole .
‫ درجة أو عمود تفرٌعه‬90 ‫ زاوٌة‬، ‫ دابرة مفردة‬، ‫هٌكلة عمود جهد متوسط‬.
Framing of MV double circuit, intermediate/ light angle pole.
‫ وسطً أو زاوٌة خفٌفة‬،‫ دابرة مزدوجة‬،‫هٌكلة عمود جهد متوسط‬
Framing of MV double circuit, medium / heavy angle, section
/ terminal pole.
‫ عمود شد أو نهاٌة‬، ‫ زاوٌة متوسطة أو كبٌرة‬،‫ دابرة مزدوجة‬،‫هٌكلة عمود جهد متوسط‬
Framing of MV double circuit, heavy angle (at 90 degrees)/
branch T-off (tap) end angle pole.
‫ درجة أو عمود تفرٌعه‬90 ‫ زاوٌة‬،‫دابرة مزدوجة‬، ‫هٌكلة عمود جهد متوسط‬
Installation of suspension / tension clamp mounting
accessories , grips and ties for quadruplex cable for
composite single circuit ( MV & LV ).
‫مفردة مشتركة تركٌب مربط تعلٌق أو شد مع الملحقات والمشابك لكٌبل مجدول لدابرة‬
‫ جهد متوسط وجهد منخفض‬Installation of MV additional stand off insulator.
‫تركٌب عازل جانبً إضافً جهد متوسط‬
LV POLES FRAMING (for quadruplex cable.)
(‫هيكلة أعمدة الجهد المنخفض ) كيبل مجدول‬
Framing of LV intermediate / medium angle / terminal pole
‫ هٌكلة عمود جهد منخفض وسطً أو زاوٌة خفٌفة أو نهاٌة‬.
Framing of LV Heavy angle / tap off (3 ways) pole
‫ عمود جهد منخفض زاوٌة كبٌرة أو متفرع ثالث اتجاهات هٌكلة‬.
ASM
100
SAR
ASM
110
SAR
ASM
127
SAR
ASM
140
SAR
ASM
155
SAR
ASM
162
SAR
ASM
40
SAR
EA
50
SAR
ASM
39
SAR
ASM
49
SAR
Page 21
302020300
Breakdown
‫هٌكلة عمودجهد منخفض متفرع‬
‫أربع اتجاهات‬
303000000
Description
6
303010000
Breakdown
‫تركٌب شدادكامل ملحقاته(سلك‬
‫)تربه عادٌة‬1
303020000
Breakdown
‫تركٌب شدادكامل‬
‫سلك)بقضٌب ت عادي‬2(‫ملحقاته‬
303030000
Breakdown
303040000
Breakdown
303050000
Breakdown
‫تركٌب عمود ساند كامل‬
‫بالملحقات والمتممات‬
303060000
Breakdown
‫تركٌب شداد طابر(من عمود‬
)‫لعمود‬
303070000
Breakdown
‫تركٌب شداد جانبً كامل‬
303080000
Breakdown
303090000
Breakdown
304000000
Description
‫تركٌب وشد الموصالت‬
304010000
Description
‫موصالت الجهد المتوسط‬
304010100
Breakdown
‫تركٌب وشد‬
‫متوسط‬.‫موصل)ج‬4(‫مفردة‬.‫د‬
2‫مم‬170=<
‫تركٌب شداد بكامل ملحقاته(سلك‬
‫ صخرٌة‬.‫) ت‬1
‫تركٌب شدادكامل‬
‫سلك)بقضٌب ت‬2(‫ملحقاته‬
‫صخري‬
ً‫تركٌب ؼطاء عاكس ضوب‬
‫للشداد‬
‫تورٌد وتركٌب ؼطاء عاكس‬
‫ضوبً للشداد‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Framing of LV tap off (4 ways) pole.
‫ هٌكلة عمود جهد منخفض متفرع أربع اتجاهات‬.
ASM
60
SAR
ASM
288
SAR
ASM
336
SAR
ASM
371
SAR
ASM
400
SAR
EA
442
SAR
EA
129
SAR
ASM
255
SAR
EA
30
SAR
EA
65
SAR
M
5
SAR
STAYS (GUYS) ASSEMBLYexcavation of holes pits, stay
setting, supplying and casting concrete foundation, backfilling
, tamping and necessary reinstatement. ‫حفر ووضع الشداد الشدادات‬
‫والدك وإعادة الوضع كما كان علٌه وتورٌد وصب الخرسانة والردم‬
Installation of complete stay (one wire) in normal soil.
‫فً تربة عادٌة )تركٌب شداد بكامل ملحقاته (سلك واحد‬
Installation of complete stay (two wire) with one stay rod in
normal soil .
‫تركٌب شداد بكامل ملحقاته (سلكٌن) بقضٌب تثبٌت واحد فً تربة عادٌة‬
Installation of complete stay (one wire) in rocky soil .
‫تركٌب شداد بكامل ملحقاته (سلك واحد) فً تربة صخرٌة‬
Installation of complete stay (two wire) with one stay rod in
rocky soil .
‫ تركٌب شداد بكامل ملحقاته (سلكٌن) بقضٌب تثبٌت واحد فً تربة صخرٌة‬.
Installation of complete strut pole(push pole) including its
accessories and fittings .
‫تركٌب عمود ساند كامل وٌشمل كل الملحقات والمتممات‬
Installation of pole – to – pole flying stay, excluding
installation of poles and down stay
ً‫ ال ٌشمل تركٌب األعمدة والشداد األرض‬،)‫ تركٌب شداد طابر (من عمود لعمود‬.
Installation of Side-Walk stay
‫تركٌب شداد جانبً كامل‬
Installation of stay reflector guard .
‫ تركٌب ؼطاء عاكس ضوبً للشداد‬.
Supply & Installation of stay reflector guard .
‫ تورٌد وتركٌب ؼطاء عاكس ضوبً للشداد‬.
INSTALLATION AND STRINGHNG OF CONDUCTORS
string and sag conductors, mount armour rods where
required, joint, clamp, tie in, jumper and precommissioning
tests .
‫تركيب وشد الموصالت‬
‫ وتوصٌل وصالت العبور(جمبرة) والمرابط‬،‫وربط تمدٌد وشد وترخٌم األسالك‬
‫ وعمل اختبارات ما قبل التشؽٌل‬،‫األسالك وتركٌب قضبان الدعم حسب الطلب‬
MV CONDUCTORS
‫موصالت الجهد المتوسط‬
Installation and stringing of MV single circuit ( 4-conductors),
up to and including 170 mm2. )‫تركٌب وشد دابرة مفردة (أربع موصالت‬
2‫ مم‬170 ‫ حتى وٌشمل‬،‫جهد متوسط‬
Page 22
304010200
Breakdown
‫تركٌب وشد‬
‫متوسط‬.‫موصل)ج‬7(‫مزدوج‬.‫د‬
2‫مم‬170=<
Installation and stringing of MV double circuit ( 7-conductors),
up to and including 170mm2.
‫ )موصالت تركٌب وشد دابرة مزدوجة (سبع‬2‫ مم‬170 ‫ حتى وٌشمل‬،‫جهد متوسط‬
304020000
Description
‫الكابالت المجدولة للجهد‬
‫المنخفض‬
304020100
Breakdown
‫مجدول‬.‫تركٌب وشد ك‬
‫منخفض اي مقاس‬.‫مفردةج‬.‫د‬
304020200
Breakdown
‫مجدول‬.‫تركٌب وشد ك‬
‫منخفض اي مقاس‬.‫مزدوج‬.‫د‬
304020300
Breakdown
ً‫توصٌل وشد كابل خدمة هواب‬
‫جهد منخفض‬
304020400
Breakdown
304020500
Breakdown
305000000
Description
‫تركٌب معدات الشبكات الهوابٌة‬
305010000
Breakdown
ً‫ثالث‬100 =< ‫تركٌب محول‬
‫األطوار على عمود‬
LV QUADRUPLEX CABLES
‫الكابالت المجدولة للجهد المنخفض‬
Installation and stringing of LV single circuit, quadruplex
cable, any size.
‫ أي مقاس‬،‫ تركٌب وشد كابل مجدول لدابرة مفردة جهد منخفض‬.
Installation and stringing of LV double circuit, quadruplex
cable, any size.
‫ أي مقاس‬،‫تركٌب وشد كابل مجدول لدابرة مزدوجة جهد منخفض‬
Stringing and connection of OH . LV service cable from the
source, through the service pipe / mast up to the terminal
blocks of the meter box .
ً‫مصدر التؽذٌة وتمرٌره داخل جهد منخفض من توصٌل وشد كابل خدمة هواب‬
‫ماسورة الخدمة وحتى نقطة التوصٌل فً صندوق العداد‬
Jointing of LV quadruplex cable, any size .
‫ عمل وصلة فً كابل مجدول من أي مقاس‬.
Jointing of LV U/G cable to quadruplex cable, any size.
‫عمل وصلة لكابل أرضً مع كابل مجدول من أي مقاس‬
INSTALLATION OF OVERHEAD NETWORK
EQUIPMENTS
all associated works such as bonding of metal works ( x-arm ,
platform , bracket , …etc. ), topping of oil / gas, installation of
number and phase plates, plant tags, connecting
terminations and jumpers with insulators where required,
commissioning test ( excluding grounding, MV cable
terminations, and erection of poles ).
‫تركيب معدات الشبكات الهوائية‬
‫ تعببة الزٌت أو‬،) ‫ إلخ‬... ‫تركٌب األعمال الحدٌدٌة ( األذرع الحدٌدٌة ورصٌؾ التركٌب‬
‫الؽاز وتركٌب لوحات الترقٌم وترتٌب األطوار وتعرٌؾ المعدات وربط النهاٌات‬
‫ وعمل اختبارات‬.‫وتوصٌل وصالت العبور(جمبرة) وربطها مع العوازل حسب الطلب‬
‫ما قبل التشؽٌل ( البند ال ٌشمل التؤرٌض وعمل نهاٌات كابالت الجهد المتوسط وتركٌب‬
‫االعمدة‬
Installation of 3-Φ transformer up to and including 100 kva,
pole bolt type, Complete with MV fuse cutout , set of lightning
arresters, L.V. distribution panel, mounting fittings, all
connections and jumpers100 ‫ أ تركٌب محول حتى وٌشمل‬.‫ ؾ‬.‫ك‬. ً‫ثالث‬
‫ شامالً تركٌب فٌوزات الجهد المتوسط ومانعات الصواعق‬،‫األطوار على عمود واحد‬
‫ولوحة الجهد المنخفض والملحقات والتوصٌالت الالزمة‬
‫عمل وصلة فً كابل مجدول من‬
‫أي مقاس‬
‫عمل وصلة لكابل أرضً مع‬
‫مجدول من أي مقاس‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
M
7
SAR
M
4
SAR
M
5
SAR
EA
102
SAR
EA
110
SAR
EA
171
SAR
EA
801
SAR
Page 23
‫تركٌب‬
ً‫ثالث‬300=<50>‫محول‬
‫عمود‬2 ‫األطوارعلى‬
305020000
Breakdown
305030000
Breakdown
305040000
Breakdown
305050000
Breakdown
‫تركٌب مجزئ الخط أو عازل‬
‫الخط بدون حمل‬
305060000
Breakdown
‫تركٌب مفتاح فصل خط على‬
‫معٌد الوصل‬/‫الحمل‬
305070000
Breakdown
‫ االطوارمع‬3 ‫تركٌب منظم جهد‬
‫لوحة التحكم‬
305080000
Breakdown
‫تركٌب منظم جهد آحادي‬
‫الطورمع لوحة التحكم‬
305090000
Breakdown
‫تركٌب خالٌا مكثفات جهد‬
‫ األطوار‬3 ‫متوسط‬
305100000
Breakdown
‫تركٌب لوحتوزٌع إضاؾ‬
800=< ‫منخفض هوابٌة‬.‫ج‬
305110000
Breakdown
‫متوسط‬.‫تركٌب وحدة قٌاس ج‬
‫عمود بملحقات‬2‫على‬
‫تركٌب مانعات صواعق‬
‫جهدمتوسط ثالثً الطوار‬
‫تركٌب منصهرات جهد متوسط‬
‫ثالثً االطوار‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Installation of 3-Φ transformer above 50 kva and up to and
including 300 kva platform-mounted ( H-frame ) type
,complete with MV fuse cutout, set of lightning arresters, L.V.
distribution panel, mounting fittings, all connections and
jumpers .
‫ أ ثالثً األطوار على‬.‫ؾ‬.‫ ك‬300 ‫أ حتى وٌشمل‬.‫ؾ‬.‫ ك‬50 ‫تركٌب محول أكبر من‬
‫ شامالً تركٌب فٌوزات الجهد المتوسط ومانعات الصواعق ولوحة الجهد‬،‫عمودٌن‬
‫المنخفض والملحقات والتوصٌالت الالزمة‬
Installation of 3-Φ MV lightning arresters .
‫ثالثٌة االطوار تركٌب مانعات صواعق جهد متوسط‬
Installation of 3-Φ MV fuse cutout.
‫ثالثً االطوار تركٌب منصهرات جهد متوسط‬
Installation of 3-Φ MV gang-operated disconnector switch (
LBS ) or off-load line isolator .
‫تركٌب مجزئ الخط أو عازل الخط بدون حمل‬
Installation of 3-Φ MV sectionalizer/ autorecloser including
control cubicle and connections.
ً‫ثالثً االطوارمع تركٌب مفتاح فصل خط على الحمل أو معٌد الوصل األتوماتٌك‬
‫لوحة التحكم والتوصٌالت‬
Installation of 3-Φ voltage regulator, including control cubicle,
by-pass disconnector switch and connections .
‫تركٌب منظم جهد ثالثً االطوار مع لوحة التحكم وفاصل التحوٌل والتوصٌالت‬
Installation of 1-Φ voltage regulator, including control
cubicle, by-pass disconnector switch and connections .
‫تركٌب منظم جهد آحادي الطور مع لوحة التحكم وفاصل التحوٌل والتوصٌالت‬
Installation of 3-Φ MV capacitor bank, include all
accessories.
‫ثالثٌة األطوار بكامل الملحقات تركٌب خالٌا مكثفات جهد متوسط‬
Installation of extra L.V. overhead distribution panel up to and
including 800 Amps .
‫ أمبٌر‬800 ‫تركٌب لوحة توزٌع إضافٌة جهد منخفض هوابٌة حتى وتشمل‬
Installation of MV metering Unit ( for MV Customers) on Hpole including accessories
‫لمشترك على الجهد المتوسط) على عمودٌن بكامل (تركٌب وحدة قٌاس الجهد المتوسط‬
‫الملحقات‬
EA
1050
SAR
ST
186
SAR
ST
200
SAR
EA
820
SAR
EA
853
SAR
ST
1800
SAR
EA
662
SAR
ST
545
SAR
EA
340
SAR
EA
664
SAR
Page 24
306000000
Description
‫استبدال مواد ومعدات الشبكات‬
‫الهوابٌة‬
306010000
Description
‫استبدال مواد ومعدات شبكة‬
‫الجهد المتوسط‬
306010100
Breakdown
‫استبدال عمود‬
‫م أي نوع‬15=<‫م‬10>‫حدٌدي‬
‫تربة‬
306010200
Breakdown
‫ أي مقاس‬،‫استبدال ذراع حدٌدي‬
306010300
Breakdown
306010400
Breakdown
306010500
Breakdown
‫استبدال محول ثالثً األطوار‬
500=<‫عمود‬2‫على‬
306010600
Breakdown
ً‫استبدال محول ثالث‬
100=<‫األطوارعلى عمود‬
‫استبدال موصل جهد متوسط أي‬
‫مقاس‬
‫استبدال كٌبل هوابً جهد متوسط‬
‫أي مقاس‬
306010700
Breakdown
100=<‫استبدال محول علىعمود‬
500=<‫عمود‬2‫بآخر‬
306010800
Breakdown
‫استبدال لوحة‬
‫ترتٌب األطوار‬/‫الخطر‬/‫الترقٌم‬
306010900
Breakdown
‫استبدال ذراع العمود القابمة‬
..ً‫بذراع طرف‬
306011000
Breakdown
‫استبدال تشعٌرة‬
..ً‫متوسط لخط هواب‬.‫منصهرج‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
REPLACEMENT OF OVERHEAD NETWORKS
EQUIPMENTS & MATERIALSreplace existing materials,
includes disconnection, dismantling, return of recovered
materials to Company’s warehouse, install / erect new
material, re-tentioning of conductors and clamping and
installation of all other related material such as lightning
arresters, and necessary reinstatement . ‫استبدال مواد ومعدات‬
‫استبدال مواد قابمة وما ٌلزم من أعمال فصل وإزالة المواد وإعادتها الشبكات الهوائية‬
‫ وتركٌب المواد الجدٌدة واعادة الوضع على ما كان علٌه من شد‬،‫لمستودعات الشركة‬
‫الموصالت والربط وتركٌب جمٌع الملحقات مثل مانعات الصواعق وؼٌرها‬
REPLACEMENT OF MV NETWORK EQUIPMENTS &
MATERIALS
‫استبدال مواد ومعدات شبكة الجهد المتوسط‬
Replacement of steel pole above 10 meter up to and
including 15 meter in any type of soil, pole-top assemblies
included.
ً‫ شامال‬،‫متر وبؤي نوع تربة‬15 ‫متر حتى وٌشمل‬10 ‫استبدال عمود حدٌدي أكبر من‬
‫متممات العمود‬
Replacement of cross arm, any size.
‫ أي مقاس‬، ‫استبدال ذراع حدٌدي‬
Replacement of MV conductor, any size .
‫أي مقاس استبدال موصل جهد متوسط‬
Replacement of MV aerial cable, any size.
‫استبدال كٌبل هوابً جهد متوسط أي مقاس‬
Replacement of 3-Φ transformer , platform-mounted ( Hframe ) type , up to and including 500 kva.
‫ أ استبدال محول‬.‫ ؾ‬.‫ ك‬500 ‫ثالثً األطوار على عمودٌن حتى وٌشمل‬
Replacement of 3-Φ transformer, pole bolt type up to and
including 100 kva.
‫ أ‬.‫ ؾ‬.‫ ك‬100 ‫استبدال محول ثالثً األطوار على عمود حتى وٌشمل‬
Replacement of 3-Φ transformer, pole bolt type up to and
including 100 kva. With 3-Φ transformer, platform-mounted (
H-frame ) type, up to and including 500 kva.
ً‫ بمحول ثالث‬.‫ أ‬.‫ ؾ‬.‫ ك‬100 ‫استبدال محول ثالثً األطوار على عمود حتى وٌشمل‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫األطوار على عمودٌن حتى وٌشمل‬.
Replacement of danger / number / phase plate.
‫استبدال لوحة الترقٌم أو الخطر أو ترتٌب األطوار‬
Replacement existing pole framing to cantilever \ horizontal \
armless framing on the same pole with necessary
modifications. ‫استبدال ذراع العمود القابمة بذراع طرفً أو أفقً أو بدون ذراع‬
‫على نفس العمود مع عمل التؽٌٌرات الالزمة‬
Replacement of MV overhead fuse link for line or equipment.
‫استبدال تشعٌرة منصهر جهد متوسط لخط أو معدة هوابٌة‬
ASM
1100
SAR
EA
124
SAR
M
5
SAR
M
5
SAR
EA
965
SAR
EA
675
SAR
EA
1300
SAR
EA
25
SAR
EA
180
SAR
EA
70
SAR
Page 25
‫‪Page 26‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪300‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪100‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪40‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪64‬‬
‫‪ST‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪889‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪737‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪800‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪100‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪190‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪52‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪60‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪100‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪56‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪84‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪900‬‬
‫‪ASM‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪407‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Replacement of 1-Φ capacitor cell.‬‬
‫استبدال خلٌة مكثفات آحادٌة الطور‬
‫‪Replacement of MV 1-Φ fuse cutout with fuse holder.‬‬
‫استبدال منصهر (فٌوز) جهد متوسط آحادي الطور بقاعدته‬
‫‪Replacement of post or stand off or pin insulator.‬‬
‫استبدال عازل تعلٌق رأسً أو عازل جانبً أو عازل مسماري‬
‫‪Replacement of string of disc insulators per phase.‬‬
‫استبدال عازل شد للطور الواحد‬
‫‪Replacement of 3-Φ autorecloser.‬‬
‫استبدال معٌد الوصل األتوماتٌكً ثالثً األطوار‬
‫‪Replacement of 1-Φ voltage regulator.‬‬
‫استبدال منظم جهد آحادي الطور‬
‫‪Replacement of sectionalizer \ load break switch or off-load‬‬
‫‪line isolator.‬‬
‫استبدال مجزئ الخط أو مفتاح فصل خط على الحمل أو بدون حمل‬
‫‪Replacement of lightning arrester per phase.‬‬
‫استبدال مانعة صواعق للطور الواحد‬
‫‪Replacement of bushing of pole-mounted equipment,‬‬
‫‪including disconnection and reconnection of jumpers and‬‬
‫‪cables,draining and refilling of oil /gas as required.‬‬
‫استبدال عازل معدة هوابٌة ٌشمل فصل وتركٌب الوصالت والكابالت‪ ،‬تفرٌػ وإعادة‬
‫تعببة الزٌت أو الؽاز حسب الحاجة‬
‫‪Replacement of jumper per phase.‬‬
‫استبدال وصلة عبور (جمبرة) للطور الواحد‬
‫‪Replacement of stay grip\ stay wire and re-tension stay wire.‬‬
‫استبدال ماسك الشداد أو سلك الشداد وإعادة شد السلك‬
‫‪Replacement of flying stay‬‬
‫استبدال الشداد الطابر‬
‫‪Replacement of binder, armour rod, repair sleeve,‬‬
‫لموصل) أو المربط استبدال الرباط أو قضٌب الدعم أو الوصلة (جلبة إصالح‪clamp.‬‬
‫‪Replacement of arcing champer or contacts of load break‬‬
‫‪switch.‬‬
‫الحمل وحدة تفرٌػ الشرارة أو مالمسات فاصل الخط على استبدال‬
‫& ‪REPLACEMENT OF LV NETWORK EQUIPMENTS‬‬
‫‪MATERIALS‬‬
‫استبدال مواد ومعدات شبكة الجهد المنخفض‬
‫‪Replacement of steel pole up to and including 10 meter in‬‬
‫‪any type of soil, pole-top assemblies included.‬‬
‫استبدال عمود حدٌدي حتى وٌشمل ‪10‬متر وبؤي نوع تربة شامالً متممات العمود‬
‫‪Replacement of L.V. overhead distribution panel .‬‬
‫استبدال لوحة توزٌع هوابٌة جهد منخفض‬
‫استبدال خلٌة مكثفات آحادٌة‬
‫الطور‬
‫استبدال منصهر(فٌوز)ج‪.‬متوسط‬
‫آحادي بقاعدته‬
‫استبدال عازل تعلٌق رأسً‪/‬‬
‫جانبً‪ /‬مسماري‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306011100‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306011200‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306011300‬‬
‫استبدال عازل شد للطور الواحد‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306011400‬‬
‫استبدال معٌد الوصل األتوماتٌكً‬
‫ثالثً‪....‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306011500‬‬
‫استبدال منظم جهد آحادي الطور‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306011600‬‬
‫استبدال مجزئ خط‪/‬مفتاح‬
‫فصلخط على الحمل‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306011700‬‬
‫استبدال مانعة صواعق للطور‬
‫الواحد‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306011800‬‬
‫استبدال عازل معدة هوابٌة ٌشمل‬
‫فصل وتر‪...‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306011900‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306012000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306012100‬‬
‫استبدال الشداد الطابر‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306012200‬‬
‫استبدال الرباط‪/‬قضٌب‬
‫الدعم‪/‬الوصلة ‪...../‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306012300‬‬
‫استبدال وحدةتفرٌػ‬
‫الشرارة‪/‬مالمسات فاصل‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306012400‬‬
‫استبدال مواد ومعدات شبكة‬
‫الجهد المنخفض‬
‫‪Description‬‬
‫‪306020000‬‬
‫استبدال عمود حدٌدي<=‪10‬م‬
‫وبؤي تربة‪......‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306020100‬‬
‫استبدال لوحة توزٌع هوابٌة جهد‬
‫منخفض‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪306020200‬‬
‫استبدال وصلة عبور (جمبرة)‬
‫للطور الواحد‬
‫استبدال ماسك الشداد‪/‬سلك الشداد‬
‫وإعادة شد‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
306020300
Breakdown
‫منخفض أي‬.‫استبدال كابل ج‬
..‫مقاس من المحول‬
306020400
Breakdown
‫استبدال كابل مجدول جهد‬
‫منخفض أي مقاس‬
306020500
Breakdown
‫استبدال خط أربعة موصالت‬
...‫منخفض مفردة‬.‫ج‬
306020600
Breakdown
‫منخفض‬.‫استبدال حامل عازل ج‬
‫ودعم الموصالت‬
306020700
Breakdown
‫ منخفض‬.‫استبدال عازل ج‬
‫وٌشمل دعم الموصالت‬
306020800
Breakdown
‫استبدال صندوق فٌوز‬
...‫صندوق خدمة‬/‫منخفض‬.‫ج‬
306020900
Breakdown
‫استبدال قاطع تٌار للوحة توزٌع‬
‫هوابٌة‬
307000000
Description
‫إزالة الشبكات الهوابٌة‬
307010000
Description
‫إزالة األعمدة والشدادات‬
307010100
Breakdown
‫ متر‬15=<‫إزالة عمود حدٌدي‬
.. ‫بكسر القاعدة‬
307010200
Breakdown
‫إزالة عمود حدٌدي من أي نوع‬
..‫بقطع العمود‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Replacement of LV cable ( 4-core or 4 single core ) of any
size, from transformer to LV Box / panel, includes
disconnection, termination and cleating
‫ من المحول‬،‫استبدال كابل جهد منخفض ( رباعً أو أربعة مفردة ) من أي مقاس‬
‫ وٌشمل فك التوصٌالت وعمل النهاٌات والتثبٌت‬،‫لصندوق أو لوحة الجهد المنخفض‬
Replacement of LV quadruplex cable, any size.
‫استبدال كابل مجدول جهد منخفض أي مقاس‬
Replacement of 4 LV insulated single core open wire
conductors with the same type or quadruplex cable .
‫منخفض مفردة معزولة بؤخرى مماثلة أو بكابل استبدال خط من أربعة موصالت جهد‬
‫مجدول‬
Replacement of support bracket / rack for LV insulator,
includes supporting uptake during bracket replacement or
earth wire support bracket / rack.
‫ وٌشمل دعم الموصالت أثناء االستبدال أو استبدال‬،‫استبدال حامل عازل جهد منخفض‬
‫حامل سلك التؤرٌض‬
Replacement of LV insulator, including supporting uptake
during insulator replacement.
‫استبدال عازل جهد منخفض وٌشمل دعم الموصالت أثناء االستبدال‬
Replacement of LV fuse box / house service box on pole or
wall .
‫استبدال صندوق فٌوز جهد منخفض أو صندوق خدمة المشترك على عمود أو جدار‬
Replacement of C.B. for L.V. overhead distribution panel
‫استبدال قاطع تٌار للوحة توزٌع هوابٌة‬
REMOVAL OF OVERHEAD NETWORKSRemoval of
materials, equipment, hardware, fittings, accessories from
site with disconnection, disassembling, excavation, backfilling
of holes and including reinstatement of the damaged surface
. All reusable materials shall be cleaned and returned to
Company warehouse . All damaged or unserviceable
materials shall be returned to Company scrap yard . All
returns shall be properly documented.‫إزالة إزالة الشبكات الهوائية‬
‫المواد والمعدات بملحقاتها وما ٌلزم من الفصل والفك والحفرٌات والردم وإصالح‬
‫ المواد الصالحة لالستعمال ٌجب أن‬.‫ وإعادة الموقع للحالة التً كان علٌها‬,‫األسطح‬
. ‫تنظؾ وتعاد لمستودع الشركة والمواد التالفة ٌجب أن تعاد إلى ساحة الرجٌع بالشركة‬
‫المواد المرتجعة ٌجب أن توثق بدقة‬
REMOVAL OF POLES & STAYS
‫إزالة األعمدة والشدادات‬
Removal of steel pole, up to and include 15 meter, intact by
breaking the concrete foundation.
‫ مع المحافظة على إزالة عمود‬،‫ متر بكسر القاعدة الخرسانٌة‬15 ‫حدٌدي حتى وٌشمل‬
‫سالمة العمود‬
Removal of steel pole, any type, by cutting the pole 50 cm.
below ground level.
135
SAR
M
5
SAR
M
6
SAR
EA
45
SAR
EA
37
SAR
ASM
85
SAR
EA
114
SAR
EA
280
SAR
EA
200
SAR
EA
Page 27
‫إزالة عمود حدٌدي من أي نوع بقطع العمود بعمق ‪ 50‬سم تحت سطح األرض‬
‫‪Page 28‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪93‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪190‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪95‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪3‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪4‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪3‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪3‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪97‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪90‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪260‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪341‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Removal of complete stay, any type by cutting rod at 50 cm‬‬
‫‪below ground level.‬‬
‫القضٌب بعمق ‪ 50‬سم تحت سطح األرض كامل من أي نوع بقطع إزالة شداد‬
‫‪Removal of strut pole by cutting the pole 50 cm. below‬‬
‫‪ground level.‬‬
‫إزالة عمود داعم بقطع العمود بعمق ‪ 50‬سم تحت سطح األرض‬
‫‪Removal of Cross arm with Brace arm.‬‬
‫إزالة الذراع الحدٌدي مع الدعامات الجانبٌة‬
‫‪REMOVAL OF CONDUCTORS‬‬
‫‪Removal of conductors, includes unbinding / dismantling of‬‬
‫‪ties, clamps, clevis, racks or brackets, jumpers, rewinding of‬‬
‫‪conductors on drums or reels and cutting and sealing of‬‬
‫‪conductor ends.‬‬
‫إزالة الموصالت‬
‫إزالة الموصالت تشمل فك أسالك التربٌط والمرابط والمشابك والحوامل والوصالت‬
‫وإنزال الموصالت ولفها فً البكرات وقطع وحماٌة نهاٌات الموصالت‬
‫) ‪Removal of MVconductor, single circuit, ( 3 or 4 conductors‬‬
‫‪any size.‬‬
‫إزالة موصالت دابرة مفردة جهد متوسط (ثالث أو أربع موصالت)‪،‬أي مقاس‬
‫إزالة كابل هوابً جهد متوسط ‪Removal of MV aerial cable of any size.‬‬
‫‪.‬أي مقاس‬
‫‪Removal of four LV insulated open wire conductors for single‬‬
‫‪circuit, any size.‬‬
‫إزالة أربعة أسالك معزولة لدابرة مفردة جهد منخفض أي مقاس‬
‫‪Removal of LV quadruplex cable for single circuit, any size.‬‬
‫إزالة كابل مجدول جهد منخفض لدابرة مفردة أي مقاس‬
‫‪Removal of MV or LV cable riser by cutting cable 50 cm.‬‬
‫‪below ground level.‬‬
‫إزالة كابل جهد متوسط أو منخفض صاعد على عمود بقطع الكابل بعمق ‪ 50‬سم تحت‬
‫سطح األرض‬
‫‪Removal of service drop, any size.‬‬
‫مقاس إزالة كٌبل خدمة هوابً أي‬
‫‪REMOVAL OF EQUIPMENTS‬‬
‫إزالة المعدات‬
‫‪Removal of 3-Φ transformer, pole bolt type, any capacity.‬‬
‫إزالة محول ثالثً االطوار على عمود واحد‪ ،‬أي سعة‬
‫‪Removal of 3-Φ H-frame transformer, any capacity.‬‬
‫إزالة محول ثالثً االطوار على عمودٌن أي سعة‬
‫إزالة شداد كامل من أي نوع‬
‫بقطع القضٌب‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307010300‬‬
‫إزالة عمود داعم بقطع العمود‬
‫بعمق ‪50‬سم‪...‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307010400‬‬
‫إزالة الذراع الحدٌدي مع‬
‫دعامات الجانبٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307010500‬‬
‫إزالة الموصالت‬
‫‪Description‬‬
‫‪307020000‬‬
‫إزالة موصالت د‪ .‬مفردة ج‪.‬‬
‫متوسط أي مقاس‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307020100‬‬
‫إزالة كابل هوابً جهد متوسط‬
‫أي مقاس‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307020200‬‬
‫إزالة ‪4‬أسالك معزولة د‪ .‬مفردة‬
‫ج‪ .‬منخفض‪...‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307020300‬‬
‫إزالة كابل مجدول ج‪.‬منخفض‬
‫د‪.‬مفردة أي مقاس‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307020400‬‬
‫إزالة كابل ج‪.‬متوسط‪/‬منخفض‬
‫صاعد على عمود‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307020500‬‬
‫إزالة كٌبل خدمة هوابً أي‬
‫مقاس‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307020600‬‬
‫إزالة المعدات‬
‫‪Description‬‬
‫‪307030000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307030100‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪307030200‬‬
‫إزالة محول ‪ 3‬األطوارعلى‬
‫عمود واحد أي سعة‬
‫إزالة محول ‪ 3‬االطوارعلى‬
‫عمودٌن أي سعة‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
307030300
Breakdown
‫ االطوارعلى‬3 ‫إزالة محول‬
..‫ بكسر‬.. ‫عمودٌن‬
307030400
Breakdown
‫ االطوارعلى‬3 ‫إزالة محول‬
..‫ بقطع‬.. ‫عمودٌن‬
307030500
Breakdown
‫مفتاحفصل خط‬/‫إزالة مجزئ خط‬
‫متوسط‬.‫ج‬../‫بحمل‬
307030600
Breakdown
‫خالٌا‬/‫إزالة منظم جهد‬
‫أي مقاس‬......‫مكثفات‬
307030700
Breakdown
‫ األطوار فٌوز‬3 ‫إزالة األطقم‬
... /‫متوسط‬.‫ج‬
307030800
Breakdown
‫ األطوارحامل شبكة‬3 ‫إزالة أطقم‬
../‫منخفض‬.‫ج‬
307030900
Breakdown
‫أزالة لوحة توزٌع هوابٌة جهد‬
‫منخفض‬
308000000
Description
‫إزاحة المواد والمعدات (خلع‬
)‫وإعادة تركٌب‬
308010000
Breakdown
‫إزاحة عمود‬
‫م بؤي نوع‬10=<ً‫خشب‬/‫حدٌدي‬
‫تربة‬
308020000
Breakdown
‫إزاحة عمود‬
‫م‬15=<‫م‬10>ً‫خشب‬/‫حدٌدي‬
‫وبؤي تربة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Removal of 3-Φ H-frame transformer and its accessories
complete with ( H ) frame intact, by breaking concrete
foundation.
‫إزالة محول ثالثً االطوار على عمودٌن أي سعة مع كامل ملحقاته واألعمدة مع‬
‫المحافظة على سالمة األعمدة وذلك بكسرالقاعدة الخرسانٌة‬
Removal of 3-Φ H-frame transformer and its accessories
complete with ( H ) frame by cutting poles 50cm. below
ground level.
‫إزالة محول ثالثً االطوار على عمودٌن أي سعة مع كامل ملحقاته ورصٌؾ التركٌب‬
‫ سم تحت سطح األرض‬50 ‫وذلك بقطع العمودٌن بعمق‬
Removal of MV line sectionalizer , gang-operated load-break
switch / line isolator.
‫إزالة مجزئ الخط أو مفتاح فصل خط على الحمل أو بدون حمل للجهد المتوسط‬
Removal of voltage regulator, 3-Φ capacitor bank,
autorecloser and associated switchs or by-pass switchs, any
size.
‫إزالة منظم جهد أو خالٌا مكثفات ثالثٌة األطوار أو معٌد الوصل األتوماتٌكً أو مفاتٌح‬
‫التمرٌر والفصل الملحقة بهم من أي مقاس‬
Removal of one set of the following three phase items : MV
fuse cutout set, lightning arresters set, set of arcing
chutes. ‫ فٌوزات جهد متوسط أو مانعات‬: ‫إزالة األطقم التالٌة ثالثٌة األطوار‬
‫الصواعق أو نهاٌات التفرٌػ‬
Removal of one set of the following three phase items :LV
racks, post insulators or insulator strings, stand-off insulators
of any voltage or type.
‫إزالة األطقم التالٌة ثالثٌة األطوار‬: )ً‫حامل شبكة جهد منخفض أو عوازل تعلٌق(راس‬
‫أو سلسلة عوازل قرصٌة أو عازل إضافً من أي جهد أو نوع‬
Removal of L.V. overhead distribution panel.
‫أزالة لوحة توزٌع هوابٌة جهد منخفض‬
RELOCATION EQUIPMENTS & MATERIALS
disconnection, disassembling, placing, installation,
reconnection of cables and jumpers, fixing risers, stringing of
conductors, excavation, backfilling of holes, reinstatement of
the damaged surface.
(excluding new terminations and
/or splicing)
‫إزاحة المواد والمعدات الخلع وإعادة التركيب‬
‫الفصل والتفكٌك وإعادة التركٌب وإعادة توصٌل الكابالت والوصالت وتثبٌت الكابالت‬
‫ ( الصاعدة وإعادة‬،‫ وإعادة الوضع إلى ما كان علٌه‬،‫شد األسالك والحفر وردم الحفر‬
‫ال ٌشمل عمل نهاٌات أطراؾ‬/ ‫وصالت لحام الكابالت الجدٌدة‬
Relocation of steel pole/ wooden pole up to and including 10
meter, any type of soil.
‫متر وبؤي نوع تربة‬10 ‫إزاحة عمود حدٌدي أو خشبً حتى وٌشمل‬
Relocation of steel pole / wooden pole above 10 meter up to
and including 15 meter, any type of soil.
‫متر وبؤي نوع تربة‬15 ‫ متر حتى وٌشمل‬10 ‫إزاحة عمود حدٌدي او خشبً أكبر من‬
EA
823
SAR
EA
650
SAR
EA
256
SAR
EA
253
SAR
EA
135
SAR
EA
125
SAR
EA
175
SAR
EA
1000
SAR
EA
1100
SAR
Page 29
308030000
Breakdown
‫ أطوار على‬3 ‫إزاحة محول‬
‫عمود واحد أي سعة‬
308040000
Breakdown
‫ األطوارعلى‬3 ‫إزاحة محول‬
‫عمودٌن أي سعة‬
308050000
Breakdown
‫خالٌا مكثفات‬/‫إزاحة منظم جهد‬
..‫ األطوار‬3
308060000
Breakdown
‫إزاحة صندوق فٌوز‬
... ‫صندوق خدمة‬/‫منخفض‬.‫ج‬
309000000
Description
‫بنود منوعة للشبكات الهوابٌة‬
309010000
Breakdown
‫ترتٌب‬/‫خطر‬/‫تركٌب لوحة ترقٌم‬
....‫أطوارحسب‬
309020000
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب ماسورة حماٌة‬
‫كٌبل على عمود‬
309030000
Breakdown
309040000
Breakdown
309050000
Breakdown
309060000
Breakdown
‫خشبً مابل‬/‫تعدٌل عمود حدٌدي‬
...‫من أي نوع‬
309070000
Breakdown
‫تعدٌل ذراع حدٌدي من أي‬
...‫مقاس ٌشمل فصل‬
309080000
Breakdown
‫تعدٌل منصة المحول ٌشمل‬
.. ‫فصل وفك وإنزال‬
‫تركٌب سلك شابك على عمود‬
‫حسب الطلب‬
‫تركٌب وشدموصل‬
‫أي‬..‫موصل‬/‫متوسط‬.‫مفردج‬
‫مقاس‬
‫تركٌب ؼالؾ عازل لموصل‬
‫واحد جهد متوسط‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Relocation of 3-Φ pole-bolt type transformer, any capacity.
‫ أي‬،‫سعة إزاحة محول ثالثً األطوار على عمود واحد‬
Relocation of 3-Φ platform-mounted ( H-frame ) transformer,
any capacity.
‫ أي سعة‬،‫إزاحة محول ثالثً األطوار على عمودٌن‬
Relocation of voltage regulator, 3-Φ capacitor bank,
autorecloser, sectionalizer, load break switch, associated
switch and by-pass switch, any size.
‫إزاحة منظم جهد أو خالٌا مكثفات ثالثٌة األطوار أو معٌد الوصل األتوماتٌكً أو‬
‫ من أي سعة‬،‫مجزئ الخط أو فاصل خط على الحمل أو مفتاح ملحق أو مفتاح تحوٌل‬
Relocation of LV fuse box/ house service box on pole. ‫إزاحة‬
‫صندوق فٌوزات جهد منخفض أو صندوق خدمة المشترك على العمود‬
OVERHEAD MISCELLANEOUS ITEMS
‫بنود منوعة للشبكات الهوائية‬
Installation of pole number / danger / phase plate as required.
‫ تركٌب لوحة ترقٌم أو خطر أو ترتٌب أطوار حسب الطلب‬.
Supply and installation of cable guard (protection pipe) on
pole.
‫تورٌد وتركٌب ماسورة حماٌة كٌبل على عمود‬
installation of barbed wire on a pole as required.
‫تركٌب سلك شابك (مانع تسلق) على عمود حسب الطلب‬
Installation and stringing of one MV conductor / earthing
conductor of any size.
ً‫من أي مقاس تركٌب وشد موصل مفرد جهد متوسط أو موصل األرض‬
Installation of MV insulation cover for one conductor.
‫تركٌب ؼالؾ عازل لموصل واحد للجهد المتوسط‬
Straightening of a leaning steel pole / wooden pole, any type,
including necessary conductor re-sagging, excavation &
reinstatement.
‫ من أي‬،‫ ٌشمل إعادة شد الموصالت اذا لزم تعدٌل عمود حدٌدي أو خشبً مابل‬، ‫نوع‬
‫االمر والحفر واإلعادة إلى ما كان علٌه‬
Straightening of a leaning cross-arm of any size, including all
necessary disconnection of conductors, dismantling,
reassembling, reconnection, re-sagging of conductors,
bonding,and replacement of brace-arm if required.
‫ ٌشمل فصل الموصالت وفك الذراع وإعادة التجمٌع تعدٌل‬،‫ذراع حدٌدي من أي مقاس‬
‫وتؽٌٌر الدعامات الجانبٌة حسب الحالة والتوصٌل وإعادة شد الموصالت وربطها‬
Straightening of platform, including all necessary
disconnection, dismantling of equipment, reassembling,
reconnection, bonding, and replacement of defective parts if
required.
‫ ٌشمل فصل وفك وإنزال المعدات وإعادة التجمٌع والتوصٌل‬،‫تعدٌل منصة المحول‬
‫والربط واستبدال األجزاء التالفة حسب الحالة‬
EA
1000
SAR
EA
1200
SAR
EA
1000
SAR
EA
140
SAR
EA
20
SAR
M
90
SAR
EA
35
SAR
M
4
SAR
M
55
SAR
EA
420
SAR
EA
140
SAR
EA
526
SAR
Page 30
309090000
Breakdown
‫تركٌب وصلةوسطٌة إلصالح‬
....‫موصل واحد جهد‬
309100000
Breakdown
‫تركٌب جلبة إصالح لموصل‬
‫قابم من أي مقاس‬
309110000
Breakdown
‫إعادة شد موصل‬
...ً‫حٌادي لخط هواب‬/‫متوسط‬.‫ج‬
309120000
Breakdown
‫كابل‬/‫إعادة شد كابل مجدول‬
ً‫خدمة لخط هواب‬
309130000
Breakdown
‫إعادة شد موصل معزول‬
.. ً‫منخفض لخط هواب‬.‫ج‬
309140000
Breakdown
ً‫تركٌب سلك أو سلك أضاف‬
‫لشداد قابم‬
309150000
Breakdown
‫تركٌب قضٌب شداد بقاعدته‬
.‫وربط سلك الشداد‬
309160000
Breakdown
‫إعادة شد سلك الشداد‬
309170000
Breakdown
‫تؽٌٌرزٌت معدة هوابٌة ٌشمل‬
..‫تفرٌػ الزٌت‬
309180000
Breakdown
‫قص وتقلٌم األشجارالقرٌبة من‬
ً‫الخط الهواب‬
309190000
Breakdown
‫إزالة األعشاب والشجٌرات من‬
..... ‫المواقع‬
309200000
Breakdown
‫تورٌد وطالء عمود بدهان‬
..‫عاكس للضوء حتى‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Repair of MV conductor by fitting of mid-span joint, including
unbinding, repair and re-binding of one broken or damaged
conductor of any size.
‫واإلصالح تركٌب وصلة وسطٌة إلصالح موصل واحد جهد متوسط ٌشمل الفك‬
‫وإعادة الربط أي مقاس‬
Installation of a repair sleeve to an existing conductor of any
size.‫لموصل قابم من أي مقاس تركٌب جلبة إصالح‬
Re-sagging of MV conductor / neutral of an existing
overhead line, any size with tightening of insulators .
‫إعادة شد موصل جهد متوسط أو حٌادي لخط هوابً قابم أي مقاس مع إعادة تثبٌت‬
‫العوازل‬
Re-sagging of LV quadruplex cable or service cable of an
existing overhead line , any size.
‫لخط هوابً قابم جهد منخفض أي مقاس كابل مجدول أو كابل خدمة إعادة شد‬
Re-sagging of LV insulated open wire conductor of an
existing overhead line, any size.
‫إعادة شد موصل معزول جهد منخفض لخط هوابً قابم أي مقاس‬
Installation of stay wire / additioal stay wire to existing anchor
‫تركٌب سلك أو سلك أضافً لشداد قابم‬
Installation of stay rod and anchor plate with fixing to an
existing stay wire.
‫تركٌب قضٌب شداد بقاعدته مع ربط سلك الشداد القابم‬
Re-Tensioning of stay Wire
‫إعادة شد سلك الشداد‬
Changing the oil of pole-mounted equipment, including
draining of old oil, refilling with Company-supplied and tested
new oil . Surplus new oil and old oil shall be returned to
Company warehouse.
‫ ٌشمل تفرٌػ الزٌت القدٌم والتعببة بالزٌت الجدٌد المورد‬،‫تؽٌٌر زٌت معدة هوابٌة‬
‫والمختبر بواسطة الشركة مع إعادة الزٌت الزابد الجدٌد والقدٌم لمستودعات الشركة‬
Trimming of the trees in the vicinity of the line, as directed by
the Company representative to the required horizontal and
vertical clearance . Rate per linear meter of the affected line,
including transportation of cut trees and branches, as
instructed, to the designated dumping area.
‫ حسب توجٌهات ممثل الشركة قص وتقلٌم‬،ً‫األشجار القرٌبة من الخط الهواب‬
‫ ٌتم احتساب الوحدة‬. ‫حسب المتر الطولً من الجزء المتؤثر للمسافات األفقٌة والرأسٌة‬
‫من الخط‬. ‫ٌشمل ترحٌل المخلفات إلى مرمى المخلفات الذي ٌتم تحدٌده‬
Removal of grass, shrubs from the specified locations.
‫إزالة األعشاب والشجٌرات من المواقع المطلوبة‬
Supply of reflective paint & painting of pole up to three (3)
meter above ground level.
‫تورٌد وطالء عمود بدهان عاكس للضوء حتى أرتفاع ثالثة أمتار فوق سطح األرض‬
EA
150
SAR
EA
120
SAR
EA
290
SAR
EA
200
SAR
EA
150
SAR
EA
85
SAR
ASM
216
SAR
EA
50
SAR
EA
180
SAR
M
25
SAR
M2
15
SAR
EA
72
SAR
Page 31
309210000
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب شرٌط عاكس‬
...‫للضوء على عمود‬
309220000
Breakdown
‫من الخط‬..‫إزالةاألجسام الؽرٌبة‬
../ً‫الهواب‬
309230000
Breakdown
309240000
Breakdown
309250000
Breakdown
‫تثبٌت رقم العمود‬/‫كتابة‬/‫طالء‬
.. ً‫التسلسل‬
309260000
Breakdown
‫تحسٌن قاعدة عمود‬
..‫بتكسٌراالجزاء التالفة‬
EA
82
SAR
EA
85
SAR
EA
73
SAR
EA
85
SAR
EA
27
SAR
EA
300
SAR
EA
280
SAR
EA
225
SAR
EA
670
SAR
ً‫تسوٌة وتمهٌد طرٌق تراب‬
‫بقرب خطوط هوابٌة‬
Levelling of temporary non-asphalted access road near
overhead distribution lines for maintenance purposes width
of (3) meters, to make the road accessible and usable.
‫تسوٌة وتمهٌد طرٌق ترابً بالقرب من مسارات خطوط التوزٌع الهوابٌة بؽرض صٌانة‬
ً ‫ متر حتى ٌصبح الطرٌق مستوٌا‬3 ‫وصالح لالستعمال الخطوط وبعرض‬
KM
6500
SAR
‫عمل طرٌق ترابً مإقت بقرب‬
....‫خطوط هوابٌة‬
Making temporary non-asphalted access road near overhead
distribution lines for maintenance purposes width of (3)
meters, Using stones & gravels on surface and compaction
till road becomes accessible and usable. ‫عمل طرٌق ترابً مإقت‬
‫ متر‬3 ‫بالقرب من مسارات خطوط التوزٌع الهوابٌة بؽرض صٌانة الخطوط وبعرض‬
‫باستخدام الحصى والحجارة ودكها حتى ٌصبح الطرٌق مستوٌا ً وصالح لالستعمال‬
KM
13500
SAR
‫فصل أو توصٌل وصلة عبور‬
‫(جمبرة) أي مقاس‬
‫فصل أو وصل كابل خدمة جهد‬
‫ أي مقاس‬،‫منخفض‬
Breakdown
‫تورٌد وصب الخرسانة لزٌادة‬
..‫ارتفاع قاعدة‬
309280000
Breakdown
‫تورٌد المواد وعمل ردمٌات‬
..‫صخرٌة بارتفاع‬
309290000
Breakdown
‫تورٌد المواد لعمل حماٌة‬
..‫لقواعداالعمدة‬
309270000
309300000
309310000
Breakdown
Breakdown
Supply reflective tape & fixation of the tape on the pole up to
three (3) meters above ground level. ‫تورٌد وتركٌب شرٌط عاكس‬
‫للضوء على عمود حتى إرتفاع ثالثة أمتار فوق سطح األرض‬
Removal of foreign objects from the overhead lines, PMT,
bracket, cross arm, etc.
‫إزالة األجسام الؽرٌبة العالقة من الخط الهوابً أوالمحول أو الحامل أو الذراع الحدٌدي‬
‫ إلخ‬...
Disconnet or reconnect of jumper any size.
‫فصل أو توصٌل وصلة عبور (جمبرة) أي مقاس‬
Disconnect or reconnect of LV service cable, any size.
‫ أي مقاس‬،‫فصل أو وصل كابل خدمة جهد منخفض‬
Painting / writing / fixing pole serial number on existing pole,
as required.
‫طالء أو كتابة أو تثبٌت رقم العمود التسلسلً فً عمود قابم حسب الطلب‬.
Improvement of foundation by breaking and removal of
damaged portions of the foundation, supplying and casting of
concrete, excavation, backfilling and tamping as necessary .
‫تحسٌن قاعدة العمود بتكسٌر االجزاء التالفة وتورٌد وصب الخرسانة وما ٌلزم من حفر‬
‫وردم ودك حول القاعدة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Supplying and casting of concrete , excavation , backfilling
and tamping as necessary ,to increase height of the concrete
foundation of a steel pole above ground level.
‫تورٌد وصب الخرسانة لزٌادة ارتفاع قاعدة العمود الخرسانٌة فوق سطح األرض وما‬
‫ٌلزم من حفر وردم ودك حول القاعدة‬
Supplying material and construct a 50 cm. Rockfill to
increase the bearing area of the pole foundation .
‫ سم لزٌادة مساحة التحمل فً قاعدة‬50 ‫تورٌد المواد وعمل ردمٌات صخرٌة بارتفاع‬
‫العمود‬
Supply the required material to constructed of flood
protection for poles foundation /towers (per leg) at flood path
and valley.
‫فً ) تورٌد المواد الالزمة لعمل حماٌة لقواعد األعمدة واألبراج ( للقاعدة الواحدة‬
‫مجاري السٌول واألودٌة‬
Page 32
309320000
Breakdown
‫إزالة رؾ حامل أو أربعة حوامل‬
....‫منخفض‬.‫ج‬
309330000
Breakdown
‫وطالء كامل‬.. ‫تورٌد دهان مقاوم‬
... ‫العمود‬
309340000
Breakdown
‫تورٌد مادة عازلة وطالء القاعدة‬
...‫والجزء‬
309350000
Breakdown
‫أي مقاس‬...‫صٌانة معدة هوابٌة‬
......‫أو جهد‬
309360000
Breakdown
‫صٌانة فاصل خط على الحمل‬
‫ متوسط أي مقاس‬.‫ج‬
309370000
Breakdown
309380000
Breakdown
‫تركٌب لوحة تعرٌؾ لمعدة‬
‫هوابٌة‬
‫توصٌل كابل صاعد على‬/‫فصل‬
... ‫متوسط‬.‫عمود ج‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Removal four LV racks or four D-irons with spool / pin
insulators, mounting accessories, grips and ties.
‫إزالة رؾ حامل أو أربعة حوامل جهد منخفض بالعوازل مع ملحقاتها من أسالك الربط‬
‫وؼٌرها‬
Supply of the specified weatherproofing anti-rust paint and
Painting of the steel pole, including supply of cleaning
materials,sanding and cleaning rusty spot.
‫ ٌشمل تورٌد‬،‫تورٌد دهان مقاوم لعوامل الطبٌعة والصدأ وطالء كامل العمود الحدٌدي‬
‫مواد التنظٌؾ والصنفرة وتنظٌؾ األجزاء الصدبة‬
Supply of waterproofing material (bitumen or equivalent),
applying of material to the foundation and the lower part of
the pole to minimize corrosion.including supply of cleaning
materials,sanding and cleaning rusty spot.
‫ تورٌد مادة عازلة للرطوبة (مادة البتومٌن العازلة أو مادة مماثلة‬،‫لتقلٌل التؤكل والصدأ‬
‫ ٌشمل تورٌد مواد التنظٌؾ والصنفرة‬،‫وطالء القاعدة والجزء السفلً من العمود‬
‫وتنظٌؾ األجزاء الصدبة‬
Maintenance of overhead equipment ( pole-mounted
transformer, autorecloser, sectionalizer, 3-Φ voltage
regulator , capacitor bank ) , any voltage and size. Includes
checking and tightening all bolted electrical connections ,
checking of bonding of grounding connections ,
measurement of grounding resistance and improving
grounding resistance where required , cleaning all bushings ,
fuse gear and tanks , spot-painting rusty spots , oil level
checking and topping up if required , taking oil samples ,
…etc.
‫صٌانة معدة هوابٌة (محول أو معٌد الوصل األتوماتٌكً أو مجزئ الخط أو منظم جهد‬
‫ٌشمل مراجعة وشد مسامٌر‬، ‫ أي مقاس أو جهد‬،) ‫ثالثً األطوار أو خالٌا مكثفات‬
‫التوصٌالت الكهربابٌة ومراجعة التوصٌالت األرضٌة وقٌاس مقاومة التؤرٌض‬
... ‫وتحسٌنها إذا لزم االمر وتنظٌؾ جسم المعدة وكل الملحقات (العوازل والفٌوزات‬
‫والطالء الموضعً للبقع الصدبة ومراجعة مستوى الزٌت وإتمامه حسب الحاجة )الخ‬
‫إلخ‬... ‫وأخذ عٌنات الزٌت‬
Maintenance of MV pole-mounted load-break switch , any
type . Includes checking and tightening all bolted electrical
connections , checking of bonding of grounding
connections , measurement of grounding resistance and
improving grounding resistance where required , cleaning
all insulators , fuse gear , spot-painting rusty spots
‫ ٌشمل مراجعة وشد مسامٌر‬,‫ أي مقاس‬،‫صٌانة فاصل خط على الحمل جهد متوسط‬
‫التوصٌالت الكهربابٌة ومراجعة التوصٌالت األرضٌة وقٌاس مقاومة التؤرٌض‬
‫وتحسٌنها إذا لزم االمر وتنظٌؾ العوازل والفٌوزات والطالء الموضعً للبقع الصدبة‬
...‫إلخ‬
Installation of Plant tag on pole-mounted equipment. ‫تركٌب‬
‫تعرٌؾ لمعدة هوابٌة لوحة‬
Disconnect or reconnect of MV cable riser to overhead
network.
ASM
50
SAR
EA
150
SAR
EA
150
SAR
EA
360
SAR
EA
295
SAR
EA
30
SAR
EA
123
SAR
Page 33
‫فصل أو توصٌل كابل صاعد على عمود جهد متوسط بالشبكة الهوابٌة‬
309390000
Breakdown
‫إزالة صندوق نهاٌة كٌماوٌة‬
‫للكابل الصاعد‬
309400000
Breakdown
‫أستبدال وصالت العبورللكابل‬
..‫الصاعدٌشمل‬
309410000
Breakdown
‫رفع أو خفض ارتفاع الكٌبل‬
‫الصاعد أي مقاس‬
309420000
Breakdown
‫استبدال مبٌن عطل‬/‫تركٌب‬
...‫األرضً لمسارات‬
309430000
Breakdown
‫أعادة تثبٌت عوازل بجمٌع‬
...‫أنواعها لعمود‬
309440000
Breakdown
‫ؼسٌل عوازل لمسار خطوط‬
...‫مفرد ج‬.‫هوابٌة د‬
309450000
Breakdown
‫ؼسٌل عوازل لمسارخطوط‬
.‫ مزدوجة ج‬.‫هوابٌة د‬
309460000
Breakdown
ً‫عمل دورٌة على خط هواب‬
..‫باستخدام مناظٌر‬
309470000
Breakdown
ً‫عمل تفتٌش تفصٌلً لخط هواب‬
‫بكامٌرا حراري‬
309480000
Breakdown
‫عمل أختبار لتحدٌد نوعٌة تربة‬
‫عند الطلب‬
309490000
Breakdown
‫م‬10=<ً‫استبدال عمود خرسان‬
...‫أي نوع تربة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Removal of compound termination.
‫إزالة صندوق نهاٌة كٌماوٌة للكابل الصاعد‬
Replacement of jumpers of cable risers . Includes
disconnection and removal of existing jumpers, preparation
and reconnection of new jumpers between cable riser and
overhead line, including installation of additional (stand off)
insulators, as required.
‫ ٌشمل فك وإزالة‬،‫الوصالت القابمة وتجهٌز أستبدال وصالت العبور للكابل الصاعد‬
‫وربط الوصالت الجدٌدة بٌن الكابل الصاعد والخط الهوابً وتركٌب عوازل جانبٌة‬
‫(إضافٌة) إذا لزم األمر‬
Raise or lower a cable riser, any size.
‫رفع أو خفض ارتفاع الكٌبل الصاعد أي مقاس‬
Installation / replacement of Earth Fault Indicator for O/H
MV lines.
‫العطل األرضً لمسارات خطوط الشبكة الهوابٌة للجهد تركٌب أو استبدال مبٌن‬
‫المتوسط‬
Fixation / re-tightening of any type of insulator for single
circuit pole.
‫أعادة تثبٌت العوازل بجمٌع أنواعها لعمود دابرة واحدة‬
Washing ( by water jet ) of overhead line insulators for MV.
Single circuit.
‫ؼسٌل عوازل (بمعدة ضخ المٌاه النفاثة) لمسارات خطوط هوابٌة لدابرة مفردة جهد‬
‫متوسط‬
Washing ( by water jet ) of overhead line insulators for MV.
double circuit.
‫ؼسٌل عوازل (بمعدة ضخ المٌاه النفاثة) لمسارات خطوط هوابٌة لدابرة مزدوجة جهد‬
‫متوسط‬
Patrolling of overhead line , using binoculars and digital
cameras and submission of a report on the line condition.
‫عمل دورٌة على خط هوابً باستخدام المناظٌر والكامٌرات الرقمٌة وتقدٌم تقرٌر عن‬
‫حالة الخط‬
Detailed patrolling of overhead line, using Infra Red cameras
and submission of a report on the line condition.
‫عمل تفتٌش تفصٌلً لخط هوابً باستخدام الكامٌرات الحرارٌة وتقدٌم تقرٌر عن حالة‬
‫الخط‬
Perform soil investigation test to verify the type of soil. ‫عمل‬
‫أختبار لتحدٌد نوعٌة التربة عند الطلب‬
Replacement of concrete pole up to and including 10 meter in
any type of soil, pole-top assemblies included.
‫متر وبؤي نوع تربة شامالً متممات العمود‬10 ‫استبدال عمود خرسانً حتى وٌشمل‬
EA
120
SAR
EA
156
SAR
EA
130
SAR
EA
104
SAR
ST
91
SAR
Per
Pole
140
SAR
Per
Pole
200
SAR
Per
KM
250
SAR
Per
Pole
300
SAR
Per Pit
255
SAR
ASM
1300
SAR
Page 34
309500000
Breakdown
‫استبدال‬
‫م أي‬15=>‫م‬10<ً‫عمودخرسان‬
.‫نوع تربة‬
309510000
Breakdown
‫إزالة عمود خرسانً حتى‬
....‫ متر‬15 ‫وٌشمل‬
309520000
Breakdown
‫م‬10=< ً‫إزاحة عمود خرسان‬
‫وبؤي نوع تربة‬
309530000
Breakdown
‫م‬10>ً‫إزاحة عمود خرسان‬
‫م بؤي نوع تربة‬15=<
309540000
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب لوحة‬
‫ترتٌب أطوار‬/‫خطر‬/‫ترقٌم‬
309550000
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب سلك شابك على‬
‫عمود حسب الطلب‬
400000000
Description
‫أعمال الشبكات األرضٌة‬
401000000
Description
‫الحفرٌات وإعادة الردم والدك‬
401010000
Breakdown
‫حفرٌات مسار كابل شوارع‬
.‫ م‬.‫ع‬.‫فرعٌة ت‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Replacement of concrete pole above 10 meter up to and
including 15 meter in any type of soil, pole-top assemblies
included.
ً‫ شامال‬،‫متر وبؤي نوع تربة‬15 ‫متر حتى وٌشمل‬10 ‫استبدال عمود خرسانً أكبر من‬
‫متممات العمود‬
Removal of concrete pole, up to and including 15 meter
intact.
‫ مع المحافظة على سالمة العمود‬،‫ متر‬15 ‫إزالة عمود خرسانً حتى وٌشمل‬
Relocation of concrete pole up to and including 10 meter, any
type of soil.
‫متر وبؤي نوع تربة‬10 ‫إزاحة عمود خرسانً حتى وٌشمل‬
Relocation of concrete pole above 10 meter up to and
including 15 meter, any type of soil.
‫متر وبؤي نوع تربة‬15 ‫ متر حتى وٌشمل‬10 ‫إزاحة عمود خرسانً أكبر من‬
supply and Installation of pole number / danger / phase plate
as required.
‫حسب الطلب تورٌد وتركٌب لوحة ترقٌم أو خطر أو ترتٌب أطوار‬
supply and installation of barbed wire on a pole as required.
‫تورٌد وتركٌب سلك شابك (مانع تسلق) على عمود حسب الطلب‬
UNDERGROUND NETWORKS
Considering the above description of construction &
maintenance of distribution networks item No.100000000.
‫أعمال الشبكات األرضية‬
‫ إنشاء‬100000000- ‫مع األخذ باألعتبار الوصؾ المذكور فً البند أعاله رقم‬
‫وصٌانة شبكات التوزٌع‬
Excavation, backfilling & compaction
cut asphalt in smooth and straight way , break and remove
asphalt from trench route, excavate to the depth required
haul and dispose excavated material & removed asphalt to
dump areas,Supply ,provide and lay sand cushion at bottom
of trench , sand cover for cables, warning tape (one or more
depending on the number of cable laying in excavation),
approved and tested materials for backfilling (at the expense
of the company) and compact with 20-30 cm thick
layers,according to municipality and MOT ...etc standards
and as cordinated with company. ‫عمل الحفريات وإعادة الردم والدك‬
‫وحفر مسار الخندق بالعمق المستقٌم والمتناسق لإلسفلت بعرض وطول الحفرٌة القطع‬
‫ مع‬،‫والعرض المطلوب ونقل نواتج الحفر واإلسفلت وتفرٌؽها فً مرمى المخلفات‬
‫الكابالت الممددة داخل الخندق وتورٌد تورٌد وفرش ووضع الرمل الناعم تحت وفوق‬
‫ وتورٌد مواد‬،‫ومد شرٌط تحذٌر واحد أو أكثر حسب عدد الكابالت الممددة بالحفرٌة‬
‫والقٌام بدفن الحفرٌات والدك )معملٌا (على حساب الشركةالمعتمدة والمختبرة الدفان‬
‫سم حسب متطلبات األمانات والبلدٌات وحسب‬30-20 ‫على طبقات بسماكات مختلفة من‬
‫ما ٌتم اإلتفاق علٌه مع الشركة‬.
Excavation cable trench for branch streets at normal
asphelted soil.
‫حفرٌات مسار الكابالت فً الشوارع الفرعٌة فً التربة العادٌة المسفلتة‬
ASM
1500
SAR
EA
828
SAR
EA
1400
SAR
EA
1650
SAR
EA
35
SAR
EA
50
SAR
M3
135
SAR
Page 35
401020000
Breakdown
‫حفرٌات مسار كابل شوارع‬
.‫ م‬.‫ ع‬.‫ربٌسٌة ت‬
401030000
Breakdown
‫حفرٌات مسار كابل طرق وزارة‬
.‫ م‬.‫ع‬.‫النقل ت‬
401040000
Breakdown
‫حفرٌة مسار كابل لمواقع محددة‬
‫وسط المدٌنة‬
401050000
Breakdown
‫حفرمساركابل والردم نفس نواتج‬
.‫ م‬.‫ع‬.‫حفر ت‬
401060000
Breakdown
.‫ع‬.‫حفرٌات مسار كابل فً ت‬
.‫ؼٌر م‬
401070000
Breakdown
‫حفرمساركابل وردم بنواتج حفر‬
.‫ ؼٌر م‬.‫ع‬.‫ت‬
401080000
Breakdown
‫حفرٌات مسار كابل شوارع‬
.‫ م‬.‫ص‬.‫فرعٌة ت‬
401090000
Breakdown
‫حفرٌات مسار كابل شوارع‬
.‫ م‬.‫ ص‬.‫ربٌسٌة ت‬
401100000
Breakdown
‫حفرٌات مسار كابل طرق وزارة‬
.‫ م‬.‫ص‬.‫النقل ت‬
401110000
Breakdown
.‫ص‬.‫حفرٌات مسار كابل فً ت‬
.‫ؼٌر م‬
401120000
Breakdown
‫حفرٌات فً موقع مرصوؾ‬
‫بالبالط أوالخرسانة‬
401130000
Breakdown
‫لحماٌة‬...‫تدعٌم جوانب الحفرٌات‬
...‫الحفرٌة‬
401140000
Breakdown
‫حفر دقٌق مسار‬
‫سم‬10 =<‫بعرض‬....‫ك‬
‫سم‬65=<‫عمق‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Excavation, cable trench for main streets at normal asphelted
soil.
‫حفرٌات مسار الكابالت فً الشوارع الربٌسٌة فً التربة العادٌة المسفلتة‬
Excavation, cable trench for highways under supervision of
(MOT) at normal asphelted soil.
‫حفرٌات مسار الكابالت فً الطرق التابعة لوزارة النقل فً التربة العادٌة المسفلتة‬
Excavation cable trench at City Center area, as instructed.
‫حفرٌات مسار الكابالت فً المواقع المحددة من الشركة بوسط المدٌنة‬
Excavation cable trench, backfilling & compaction by using
same excavated material at normal asphalted soil
‫حفرٌات مسار الكابالت وأعادة الردم والدك باستخدام نفس نواتج الحفر فً التربة‬
‫العادٌة المسفلتة‬
Excavation cable trench at UNFINISHED / ROUGH AREAS
at normal soil
‫حفرٌات مسار الكابالت فً تربة عادٌة ؼٌر مسفلتة‬
Excavation cable trench, backfilling & compaction at
UNFINISHED / ROUGH AREAS by using same excavated
material at normal soil
‫حفرٌات مسار الكابالت وأعادة الردم والدك باستخدام نفس نواتج الحفر فً التربة‬
‫العادٌة الؽٌر مسفلتة‬
Excavation cable trench for branch streets at rocky asphelted
soil.
‫الصخرٌة المسفلتة حفرٌات مسار الكابالت فً الشوارع الفرعٌة فً التربة‬
Excavation cable trench for, main streets at rocky asphelted
soil.ً‫الصخرٌة المسفلتة التربة حفرٌات مسار الكابالت فً الشوارع الربٌسٌة ف‬
Excavation cable trench for Highways Under supervision of
(MOT) at rocky asphelted soil.
‫حفرٌات مسار الكابالت فً الطرق التابعة لوزارة النقل فً التربة الصخرٌة المسفلتة‬
Excavation cable trench at Non-Asphalted (Unfinished) rocky
soil.
‫حفرٌات مسار الكابالت فً تربة صخرٌة ؼٌر مسفلتة‬
Excavation cable trench at side walk flat concret / paved with
tiles.
‫الحفرٌات فً المواقع المرصوفة بالبالط أو الخرسانة‬
Shoring of trench wall(s) if required, using Contractor’s
shoring gear. Includes removal after job completion. Rate per
running meter of trenches shored up.
‫تدعٌم جوانب الحفرٌات عند الحاجة لها لحماٌة الحفرٌة من االنهٌار بعمل الدعامات‬
‫السعر لطول الحفرٌة المدعمة فقط المناسبة ثم إزالتها بعد نهاٌة العمل‬
Excavation mini-cable trench, using special equipments for
cable route with up to and including 10 cm width & up to and
including 65 cm depth, and backfilling with special approved
materials.
‫الحفرٌات الدقٌقة لمسار الكابالت بإستخدام معدات الحفر الخاصة بعرض حتى وٌشمل‬
10 ‫ سم وإعادة الردم بمواد خاصة معتمدة‬65 ‫سم وبعمق حتى وٌشمل‬
M3
143
SAR
M3
158
SAR
M3
189
SAR
M3
88
SAR
M3
95
SAR
M3
88
SAR
M3
155
SAR
M3
170
SAR
M3
190
SAR
M3
139
SAR
M3
170
SAR
M
17
SAR
M
84
SAR
Page 36
401150000
Breakdown
‫حفردقٌق‬
20=<‫سم‬10>‫بعرض‬..‫مسارك‬
‫سم‬65=<‫سم عمق‬
401160000
Breakdown
‫حفر دقٌق مسار‬
‫سم‬20 =<‫بعرض‬....‫ك‬
‫سم‬80=<‫عمق‬
401170000
Breakdown
‫حفر دقٌق مسار‬
‫سم‬20 =<‫بعرض‬...‫ك‬2
‫سم‬80=<‫عمق‬
401180000
Breakdown
‫حفر ٌدوي بمعدات ٌدوٌة لعمل‬
..‫حفرٌة بمواقع‬
401190000
Breakdown
‫معتمدة لطبقة‬..‫تورٌد مواد دفان‬
..‫ما تحت األساس‬
401200000
Breakdown
‫تورٌد أسمنت أسود بالكٌلوؼرام‬
......‫وخلطه‬
401210000
Breakdown
‫تورٌد حصباء (بحص) وفردها‬
‫ سم‬15-20 ‫بسماكة‬
401220000
Breakdown
‫تورٌد رمل ناعم أورمل نظٌؾ‬
..‫أوتربة عادٌة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Excavation mini-cable trench, using special equipments for
cable route with above 10 cm and up to and including 20 cm
width & up to and including 65 cm depth , and backfilling with
special approved materials.
10 ‫الحفرٌات الدقٌقة لمسار الكابالت بإستخدام معدات الحفر الخاصة بعرض أكبر من‬
‫ وإعادة الردم بمواد خاصة‬،‫ سم‬65 ‫ سم وبعمق حتى وٌشمل‬20 ‫سم وحتى وٌشمل‬
‫معتمدة‬
Excavation mini-cable trench, using special equipments for
cable route up to and including 20 cm width & up to and
including 80 cm depth, and backfilling with special approved
materials.
‫الحفرٌات الدقٌقة لمسار الكابالت بإستخدام معدات الحفر الخاصة بعرض حتى وٌشمل‬
20 ‫ وإعادة الردم بمواد خاصة معتمدة‬،‫ سم‬80 ‫سم وبعمق حتى وٌشمل‬
Excavation mini-cable trench, using special equipments for
two cable routes up to and including 20 cm width & up to and
including 80 cm depth, and backfilling with special approved
materials.
‫الحفرٌات الدقٌقة لمساري كابلٌن بنفس الشارع بإستخدام معدات الحفر الخاصة حتى‬
‫ وٌشمل‬20 ‫ وإعادة الردم بمواد خاصة معتمدة‬، ‫ سم‬80 ‫سم وبعمق حتى وٌشمل‬
Manual excavation of cable trench using manual equipments
in specified area by SEC Engineers. ‫الحفر الٌدوي باستخدام معدات ٌدوٌة‬
‫لعمل الحفرٌات المطلوبة بالمواقع المحددة من الشركة‬
Supply backfilling material for sub-base course layer (under
asphalt layer) for items 401050000 & 401070000.
‫تورٌد مواد دفان خاصة معتمدة لطبقة ما تحت األساس (تحت طبقة اإلسفلت) للبندٌن‬
401050000 401070000 ‫و‬
Supply black cement in Kelogram and mix 5 % by volume
with previously supplied sand to improve thermal resistivity
for three cable and above.
‫ من الحجم مع‬%5 ‫الرمل الذي سبق تورٌد أسمنت أسود بالكٌلوؼرام وخلطه بنسبة‬
‫تورٌده للحفرٌات العرٌضة لعدد ثالث كابالت وأكثر لتحسٌن الفقد الحراري‬
Supply and lay gravel, 15-20 cm thick layer, including leveling
and compaction of selected area.
‫ سم وعمل التسوٌة والمٌزانٌة لموقع‬20 -15 ‫تورٌد حصباء (بحص) وفردها بسماكة‬
‫محدد‬
Supply, filling and compaction of controlled fill to reinstate a
non-standard road or highway, highway or road shoulder,
raise levels, including raising level of cable route, elevated
platform for casting equipment foundations.
‫تشمل الردم والدك تورٌد رمل ناعم أو رمل نظٌؾ أو تربة عادٌة أو تربة مختارة‬
‫إلعادة منسوب طرٌق ؼٌر قٌاسً وتسوٌة الطرق والمواقع أو رفع منسوب مسار كابل‬
‫أو تؽطٌته أو تسوٌة قواعد المعدات‬
M
97
SAR
M
118
SAR
M
128
SAR
M3
129
SAR
M3
42
SAR
KG
1
SAR
M3
61
SAR
M3
30
SAR
Page 37
‫إعادة سفلتة الحفرٌات‬
402000000
Description
402010000
Breakdown
402020000
Breakdown
402030000
Breakdown
‫إعادة سفلتة حفرٌة مسار كٌبل‬
‫ النقل‬..‫بطرق‬
402040000
Breakdown
‫السفلتة باستخدام‬.ً‫المبلػ اإلضاف‬
.‫الفرادة‬
402050000
Breakdown
‫كشط الطبقة العلٌا من‬
...‫السفلتة‬..‫اإلسفلت‬
402060000
Breakdown
‫إعادة سفلتةحفرٌة مساركابل‬
‫بمقاول االمانة‬
403000000
Description
‫أعمال اختبارات الدك والسفلتة‬
‫وموادالدفان‬
403010000
Breakdown
‫اختبار دك التربة للكثافة الحقلٌة‬
‫إعادة سفلتة حفرٌات مسار كٌبل‬
ً‫بشارع فرع‬
‫إعادة سفلتة حفرٌات مساركٌبل‬
ً‫بشارع ربٌس‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Asphalting /Reinstatement of Excavation
cut deffected asphalt sides, if required, to the depths dictated
by applicable reinstatement specifications. Spray liquid
asphalt (MC1) on trench layer, jointing asphalt material (RC2)
on trench edges, apply approved tested asphalt mixture (at
the expense of the company) on the trench and compact in
layers according to standard and spec. of municipality and
MOT ...etc. replacement of all signs and boards, cat eyes and
other painted road and sidewalk markings
damaged/removed; and removal of all debris to dumping
grounds approved by municipal authorities.
‫إعادة سفلتة الحفريات‬
‫قطع جوانب الحفرٌة المتضررة والؽٌر مستوٌة عند الحاجة ورش مادة األسفلت السابلة‬
‫على الطبقة النهابٌة لسطح الحفرٌة ووضع المادة الالصقة على جوانب الحفرٌة وتورٌد‬
‫خلطة األسفلت المعتمدة والمختبرة (على حساب الشركة) ودكها على طبقات وفرش‬
‫النقل وؼٌرها وحسب ما حسب المواصفات المعمول بها فً البلدٌات واألمانات ووزارة‬
‫ٌتم االتفاق علٌه مع الشركة‬. ‫وإعادة اإلشارات واللوحات والنقاط العاكسة (عٌون‬
‫وطالء الخطوط اإلرشادٌة ومعابر المشاة مع نقل المخلفات وتفرٌؽها القطط) أوالمضٌبة‬
‫فً مرمى المخلفات‬
reasphalting cable trenches route at branch streets ‫إعادة سفلتة‬
‫حفرٌات مسار الكابالت فً الشوارع الفرعٌة‬
reasphalting cable trenches route at main streets
‫إعادة سفلتة حفرٌات مسار الكابالت فً الشوارع الربٌسٌة‬
reasphalting cable trenches route at highways under
supervision of (MOT)
‫إعادة سفلتة حفرٌات مسار الكابالت فً الطرق التابعة لوزارة النقل‬
Additional amount to be added to items ( 402010000 to
402030000) when Asphalting done by using paving machin
(Farradah) if required.
‫) فً حالة السفلتة‬402030000 ‫ إلى‬402010000 ( ‫المبلػ اإلضافً للبنود‬
‫باستخدام الفرادة حسب الطلب‬
Grind and remove top surface of asphalt along cable route
trenches to the required thickness & width using milling
machine, reasphalting to restore the same level of existing
surface of the road using paving machin (Farradah) if
required
‫كشط الطبقة العلٌا من اإلسفلت باستخدام آالت قشط اإلسفلت بالسماكة والعرض‬
‫المطلوب وإعادة السفلتة للمستوى القابم للشارع باستخدام الفرادة حسب الطلب‬
reasphalting cable trenches route at streets by municipality
contractor if required.
‫إعادة سفلتة حفرٌات مسار الكابالت فً الشوارع عن طرٌق مقاول األمانة عند الحاجة‬
Compaction, Asphalt & Back filling Material Tests.
‫أعمال اختبارات الدك والسفلتة ومواد الدفان‬
Field Soil compaction test.
‫اختبار دك التربة للكثافة الحقلٌة‬
M2
97
SAR
M2
104
SAR
M2
124
SAR
M2
18
SAR
M2
97
SAR
M2
104
SAR
EA
82
SAR
Page 38
‫‪SAR‬‬
‫‪112‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪149‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪242‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪96‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪36‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪25‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪63‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪132‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪220‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪178‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪135‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪220‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Back filling material test‬‬
‫اختبار مواد الدفان‬
‫)‪Soil Classfication sieve analysis + Atterberg limits (AASHTO‬‬
‫تصنٌؾ التربة ( التدرج الحبٌبً ‪ -‬حدود اتربرج ) حسب مواصفات الجمعٌة األمرٌكٌة‬
‫األشتو‬
‫)‪Maximum Density (proctor Method‬‬
‫الكثافة القصوى للتربة )طرٌقة بروكتر(‬
‫)‪California Bearing Ratio Test (CBR‬‬
‫نسبة تحمل التربة ) كالٌفورنٌا اختبار(‬
‫المكافا الرملً‪Sand Equivalent Test‬‬
‫‪Site visual inspection‬‬
‫التقييم البصرى في الموقع‬
‫‪Evaluation of RC2\MC1‬‬
‫تقٌٌم الرش لمادتً أر سً ‪ / 2‬أم سً ‪1‬‬
‫‪Evaluation of Sidwalk & Curbstone‬‬
‫تقٌٌم بالط األرصفة والبردورات‬
‫‪Asphalt Testing‬‬
‫اختبارات االسفلت‬
‫‪Asphalt compaction test by using Asphalt moldes or Nuclear‬‬
‫‪instrument‬‬
‫اختبار دك االسفلت بؤخذ قوالب اسفلتٌة أو باستخدام الجهاز النووي بالموقع‬
‫‪Bituminous Content & Grain size analysis‬‬
‫تعٌٌن نسبة االسفلت والتدرج الحبٌبً‬
‫( ‪Analysis of bituminous mixtures by Marshall Mothed‬‬
‫‪Stability, kg - flow,mm - loss of stability) GMM , GMB‬‬
‫اختبار مارشال ) الثبات ‪ -‬االنسٌاب ‪ -‬الفاقد فً الثبات(‬
‫اختبار الكثافة القصوى‬
‫اختبار الكثافة الظاهرٌة‬
‫‪Deep Test For Excavations‬‬
‫االختبارات العميقة للحفريات‬
‫‪Excavtion, cuting & prepration for testing . back filling trench‬‬
‫‪After getting samples & making test.‬‬
‫وتجهٌز الحفرٌة لالختبارات الالزمة وبعد االنتهاء من اخذ العٌنات وعمل حفر وقطع‬
‫االختبارات ٌتم ردم الحفرٌة بدون دك‬
‫‪Excavtion, cuting Asphalt for getting asphalt sample‬‬
‫وقطع اإلسفلت ألخذ عٌنة اسفلتٌة حفر‬
‫‪Thermal Resistivity Test for wide Trenches‬‬
‫النوعٌة الحرارٌة للحفرٌات العرٌضة اختبار المقاومة‬
‫اختبارات الخرسانة‪Concrete Test‬‬
‫‪Page 39‬‬
‫اختبار مواد الدفان‬
‫‪Description‬‬
‫‪403020000‬‬
‫تصنٌؾ التربة(التدرج الحبٌبً ‪-‬‬
‫حدوداتربرج)‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403020100‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403020200‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403020300‬‬
‫المكافا الرملً‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403020400‬‬
‫التقٌٌم البصرى فً الموقع‬
‫‪Description‬‬
‫‪403030000‬‬
‫تقٌٌم الرش لمادتً‬
‫‪RC2/MC1‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403030100‬‬
‫تقٌٌم بالط األرصفة والبردورات‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403030200‬‬
‫اختبارات االسفلت‬
‫‪Description‬‬
‫‪403040000‬‬
‫اختباردك االسفلت بؤخذ‬
‫‪....‬النووي بالموقع‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403040100‬‬
‫تعٌٌن نسبة االسفلت والتدرج‬
‫الحبٌبً‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403040200‬‬
‫الكثافة القصوى للتربة ( بروكتر‬
‫‪) proctor‬‬
‫نسبة تحمل التربة(اختبار‬
‫كالٌفورنٌا ) ‪CBR‬‬
‫اختبارمارشال(الثبات‪...‬الفاقد فً‬
‫الثبات)‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403040300‬‬
‫االختبارات العمٌقة للحفرٌات‬
‫‪Deep Test‬‬
‫‪Description‬‬
‫‪403050000‬‬
‫حفر وقطع وتجهٌز الحفرٌة‬
‫لالختبارات‪...‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403050100‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403050200‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403050300‬‬
‫‪Description‬‬
‫‪403060000‬‬
‫حفر وقطع اإلسفلت ألخذ عٌنة‬
‫اسفلتٌة‬
‫اختبارالمقاومة النوعٌة‬
‫الحرارٌة‪..‬العرٌضة‬
‫اختبارات الخرسانة‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
‫‪Page 40‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪71‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪193‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪42‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪134‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪11‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2600‬‬
‫‪M‬‬
‫‪Slump test with & Temperature Measuring‬‬
‫الخرسانة مع قٌاس درجة الحرارة إختبار هبوط‬
‫‪Compressive strength test after preparing Moldes‬‬
‫إعداد القوالب الخرسانٌة وصبها مع الكسر‬
‫& ‪THRUST BORING UNDER PASS ROAD CROSSING‬‬
‫‪DUCT WORKS‬‬
‫‪lay PVC pipes in trench to form duct banks, couple and seal‬‬
‫‪the ends as specified, supply and install spacers and‬‬
‫‪concrete cushion where required and guidance plate showing‬‬
‫‪the location and depth of the pipes, and also thrust boring‬‬
‫‪under roads & high-ways.‬‬
‫أعمال ممرات الكابالت والمواسير والحفر النفقي أسفل الشوارع والطرق الرئيسية‬
‫تمدٌد مواسٌر مصنوعة من مادة البالستٌك بً فً سً أو الحدٌد فً خنادق مسار‬
‫الكابالت مع تنفٌذ كافة أعمال الوصل والعزل لمداخل المواسٌر‪ ،‬وكذلك تورٌد وتركٌب‬
‫الفواصل والمساند الخرسانٌة الالزمة واللوحة اإلرشادٌة التً توضح موقع وعمق‬
‫المواسٌر‪ ،‬وكذلك أعمال الحفر والثقب النفقً أسفل الشوارع والطرق الربٌسٌة‬
‫‪Supply and install PVC pipe , 100-150 MM, I.D thikness not‬‬
‫‪less than 4.7mm for canal / road crossing / thrust boring.‬‬
‫بً فً سً مقاس القطر الداخلً تورٌد وتمدٌد مواسٌر مصنوعة من مادة البالستٌك‬
‫‪ 150-100‬مم بسماكة ال تقل عن ‪ 4.7‬مم لزوم قنوات وعبور الشوارع‬
‫‪Supply and install Steel pipe, 100-150 MM, I.D thikness not‬‬
‫‪less than 4.3mm for canal / road crossing / thrust boring.‬‬
‫بسماكة ال تقل عن تورٌد وتمدٌد مواسٌر حدٌدٌة مقاس القطر الداخلً ‪ 150-100‬مم‬
‫‪ 4.3‬مم لزوم قنوات وعبور الشوارع‬
‫‪Lay pipes only without excavation for canal / road crossing /‬‬
‫‪thrust boring.‬‬
‫تمدٌد فقط بدون حفر لمواسٌر فً القنوات والتقاطع مع الشوارع والحفر النفقً‬
‫‪Carry out a thrust bore in order to cross a road or other‬‬
‫‪restricted area. with minimum of 60cm-bore diameter.‬‬
‫‪Contractor to supply and install all necessary materials‬‬
‫‪(casing steel tubes & four PVC plastic Pipes). Item includes‬‬
‫‪the excavation and backfill of the holes needed on each side‬‬
‫‪of the crossing, and transport of excess excavated material.‬‬
‫عمل حفر نفقً تحت الشوارع والطرق الربٌسٌة وبقطر ال ٌقل عن ‪ 60‬سم وٌتضمن‬
‫تورٌد وتمدٌد جمٌع المواد (أنبوب التؽلٌؾ الحدٌدي وعدد أربعة مواسٌر مصنوعة من‬
‫مادة البالستٌك بً فً سً والمعدات الالزمة لذلك بما فً ذلك الحفرٌات والردم الالزمة‬
‫على طرفً الطرٌق وإزالة نواتج الحفر والمخلفات وإعادة الوضع لما كان علٌه‬
‫إختبارهبوط الخرسانة مع قٌاس‬
‫درجة الحرارة‬
‫إعداد القوالب الخرسانٌة وصبها‬
‫مع الكسر‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403060100‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪403060200‬‬
‫أعمال ممرات كابالت‬
‫والمواسٌروالحفرالنفقً‬
‫‪Description‬‬
‫‪404000000‬‬
‫تورٌد وتمدٌد مواسٌربالستٌك‬
‫(‪.....)PVC‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪404010000‬‬
‫تورٌد وتمدٌد مواسٌر حدٌدٌة‬
‫مقاس‪.......‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪404020000‬‬
‫تمدٌد فقط بدون حفر لمواسٌر فً‬
‫القنوات‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪404030000‬‬
‫عمل حفر نفقً تحت الشوارع‬
‫والطرق الربٌسٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪404040000‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
404050000
Breakdown
‫) ماسورة‬2( ‫تورٌد وتمدٌد عدد‬
‫بولً إثٌلٌن‬
404060000
Breakdown
‫) ماسورة‬4( ‫تورٌد وتمدٌد عدد‬
‫بولً إثٌلٌن‬
404070000
Breakdown
‫) ماسورة‬6( ‫تورٌد وتمدٌد عدد‬
‫بولً إثٌلٌن‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Supply and installation of (2) pipe high-density polyethylene
pipes (HDPE) underneath existing highways, expressways,
roads, pipelines and railroads by using Horizontal Directional
Drilling Method including all assosiated work in any class of
soil. * 200MM OD HDPE pipe, 18.2MM thickness* the road
width may vary from 20 meter to 100 meter. )2( ‫تورٌد وتمدٌد عدد‬
‫تحت الطرق السرٌعة ماسورة البولً إثٌلٌن ذات الكثافة العالٌة اتش دي بً اي‬
ً‫والشوارع وخطوط االنابٌب وخطوط السكك الحدٌدٌة بواسطة طرٌقة الثقب األفق‬
‫*شامل لكل األعمال المصاحبة وبؤي نوع تربة‬200‫مم القطر الخارجً لماسورة اتش‬
‫ مم‬18.2 ‫دي بً اي وسمكها‬
* ‫ متر الى‬20 ‫عرض الطرق ٌتراوح من‬
‫ متر‬100
Supply and installation of (4) pipe high-density polyethylene
pipes (HDPE) underneath existing highways, expressways,
roads, pipelines and railroads by using Horizontal Directional
Drilling Method including all assosiated work in any class of
soil.
* 200MM OD HDPE pipe, 18.2MM thickness.
* the road width may vary from 20 meter to 100 meter.
‫) ماسورة البولً إثٌلٌن ذات الكثافة العالٌة اتش دي بً اي تحت‬4( ‫تورٌد وتمدٌد عدد‬
‫الطرق السرٌعة والشوارع وخطوط االنابٌب وخطوط السكك الحدٌدٌة بواسطة طرٌقة‬
‫ شامل لكل األعمال المصاحبة وأي نوع تربة‬، ً‫الثقب األفق‬
*200‫ مم مم القطر الخارجً لماسورة اتش‬18.2 ‫دي بً اي وسمكها‬
*‫ متر‬100 ‫ متر الى‬20 ‫عرض الطرق ٌتراوح من‬
Supply and installation of (6) pipe high-density polyethylene
pipes (HDPE) underneath existing highways, expressways,
roads, pipelines and railroads by using Horizontal Directional
Drilling Method including all assosiated work in any class of
soil.
* 200MM OD HDPE pipe, 18.2MM thickness.
* the road width may vary from 20 meter to 100 meter.
‫) ماسورة البولً إثٌلٌن ذات الكثافة العالٌة اتش دي بً اي تحت‬6( ‫تورٌد وتمدٌد عدد‬
‫الطرق السرٌعة والشوارع وخطوط االنابٌب وخطوط السكك الحدٌدٌة بواسطة طرٌقة‬
‫ شامل لكل األعمال المصاحبة وأي نوع تربة‬، ً‫الثقب األفق‬
*200‫ مم‬18.2 ‫مم القطر الخارجً لماسورة اتش دي بً اي وسمكها‬
*‫ متر‬100 ‫ متر الى‬20 ‫عرض الطرق ٌتراوح من‬
M
2100
SAR
M
2840
SAR
M
3560
SAR
Page 41
404080000
Breakdown
‫) ماسورة‬8( ‫تورٌد وتمدٌد عدد‬
‫بولً إثٌلٌن‬
404090000
Breakdown
‫) ماسورة‬10( ‫تورٌد وتمدٌد عدد‬
‫بولً إثٌلٌن‬
405000000
Description
‫إعادة اصالح الممرات وبالط‬
‫األرصفة‬
405010000
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب بالط أرصفة‬
ً‫خرسان‬
405020000
Breakdown
‫تورٌدوتركٌب بالط أرصفة‬
‫سٌرامٌك أومٌزاٌكو‬
405030000
Breakdown
‫تورٌدوتركٌب بالط أرصفة‬
‫رخام أونوعٌة خاصة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Supply and installation of (8) pipe high-density polyethylene
pipes (HDPE) underneath existing highways, expressways,
roads, pipelines and railroads by using Horizontal Directional
Drilling Method including all assosiated work in any class of
soil. * 200MM OD HDPE pipe, 18.2MM thickness. * the road
width may vary from 20 meter to 100 meter. )8( ‫تورٌد وتمدٌد عدد‬
‫ماسورة البولً إثٌلٌن ذات الكثافة العالٌة اتش دي بً اي تحت الطرق السرٌعة‬
، ً‫والشوارع وخطوط االنابٌب وخطوط السكك الحدٌدٌة بواسطة طرٌقة الثقب األفق‬
‫*شامل لكل األعمال المصاحبة وأي نوع تربة‬200‫مم القطر الخارجً لماسورة اتش‬
‫ مم‬18.2 ‫دي بً اي وسمكها‬
* ‫ متر الى‬20 ‫عرض الطرق ٌتراوح من‬
‫ متر‬100
Supply and installation of (10) pipe high-density polyethylene
pipes (HDPE) underneath existing highways, expressways,
roads, pipelines and railroads by using Horizontal Directional
Drilling Method including all assosiated work in any class of
soil.
* 200MM OD HDPE pipe, 18.2MM thickness.
* the road width may vary from 20 meter to 100 meter.
‫) ماسورة البولً إثٌلٌن ذات الكثافة العالٌة اتش دي بً اي‬10( ‫تورٌد وتمدٌد عدد‬
‫تحت الطرق السرٌعة والشوارع وخطوط االنابٌب وخطوط السكك الحدٌدٌة بواسطة‬
‫ شامل لكل األعمال المصاحبة وأي نوع تربة‬، ً‫طرٌقة الثقب األفق‬
*200‫ مم مم القطر الخارجً لماسورة اتش‬18.2 ‫دي بً اي وسمكها‬
*‫ متر‬100 ‫ متر الى‬20 ‫عرض الطرق ٌتراوح من‬
REINSTATEMENT OF SIDEWALKS
Supply the required material to reinstatement of sidewalk,
which is damaged by SEC works and restoring previous
setup.
‫إعادة اصالح الممرات وبالط األرصفة‬
‫تورٌد المواد الالزمة إلعادة إصالح االرصفة وممرات المشاة والممرات الجانبٌة‬
‫ وإعادة الوضع لما كان علٌه‬،‫المتؤثرة بؤعمال الشركة‬
Supply and install cement tiles matching existing tiles work
includes concrete base laying jointing paving.
‫تورٌد وتركٌب بالط أرصفة خرسانً مماثل للنوعٌة المخلوعة شامل الفرشة األسمنتٌة‬
‫ومواد اللصق والتثبٌت‬
Supply and install ceramic or mosaic tiles matching existing
tiles work includes concrete base laying, jointing paving.
‫تورٌد وتركٌب بالط أرصفة من السٌرامٌك أوالمٌزاٌكو مماثل للنوعٌة المخلوعة شامل‬
‫الفرشة األسمنتٌة ومواد اللصق والتثبٌت‬
Supply & install Marbled tiles or special tiles matching
existing tiles work includes concrete base laying jointing
paving.
‫تورٌد وتركٌب بالط أرصفة من الرخام أو بالط نوعٌة خاصة مماثل للنوعٌة المخلوعة‬
‫شامل الفرشة األسمنتٌة ومواد اللصق والتثبٌت‬
M
4280
SAR
M
4900
SAR
M2
75
SAR
M2
81
SAR
M2
127
SAR
Page 42
‫‪Page 43‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪62‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪63‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪58‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪87‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪30‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪22‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪24‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪52‬‬
‫‪M‬‬
‫‪Reinstall existing Marbled tiles or special tiles work includes‬‬
‫خلع وإعادة تركٌب بالط أرصفة ‪concrete base laying, jointing paving.‬‬
‫شامل الفرشة األسمنتٌة ومواد اللصق والتثبٌت من الرخام أو بالط نوعٌة خاصة‬
‫‪Supply and Reinstatement of Asphalted Sidewalk using Hot‬‬
‫‪Asphalt includes base preparation according to site‬‬
‫‪Conditions.‬‬
‫المواد الالزمة وإعادة أصالح الممرات الجانبٌة المرصوفة باإلسفلت حسب تورٌد‬
‫طبٌعة الموقع‬
‫‪Supply and Reinstatement of plain concrete sidewalk‬‬
‫‪according to site Conditions.‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة وإعادة أصالح الممرات الجانبٌة المرصوفة بالخرسانة حسب‬
‫طبٌعة الموقع‬
‫‪Supply and Reinstatement of reinforced concrete side walks‬‬
‫‪according to site Conditions‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة وإعادة أصالح الممرات الجانبٌة المرصوفة بالخرسانة المسلحة‬
‫حسب طبٌعة الموقع‬
‫‪Supply and Reinstatement of grass-beds side walk including‬‬
‫‪supply of turf according to site Conditions.‬‬
‫األماكن المزروعة بؤعشاب وشجٌرات أو أزهار تورٌد المواد الالزمة وإعادة إصالح‬
‫مماثل للنوعٌة المتضررة حسب طبٌعة الموقع‬
‫‪Supply and Reinstatement of graveled sidewalks according‬‬
‫‪to site Conditions, thickness up to 10cm.‬‬
‫المواد الالزمة وإعادة أصالح الممرات الجانبٌة المفروشة بالبحص والحصى تورٌد‬
‫سم حسب طبٌعة الموقع ‪ 10‬بسماكة حتى‬
‫‪Supply and Reinstatement of existing curbstones according‬‬
‫‪to site Conditions.‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة وإعادة إصالح بردورات األرصفة المتضررة حسب طبٌعة الموقع‬
‫‪Supply and Installation of curbstones according to site‬‬
‫‪Conditions.‬‬
‫تورٌد وتركٌب بردورات األرصفة‬
‫‪DEWATERING‬‬
‫‪all necessary equipments such as (generators, pumps,‬‬
‫‪hoses, and tankers...etc) to dewater trench as directed.‬‬
‫‪Includes removal of recovered water to approved disposal‬‬
‫‪point. The trench shall be kept reasonably dry at all times‬‬
‫‪until cables laying and backfilling has been completed.‬‬
‫شفط المياه‬
‫توفٌر المعدات الالزمة مثل (المولدات‪ ،‬المضخات‪ ،‬األنابٌب‪ ،‬الخراطٌم‪،‬‬
‫وذلك للقٌام بشفط المٌاه المتراكمة والمتجددة من مجاري الكابالت )الصهارٌج‪.....‬الخ‬
‫األماكن المخصصة‪ ،‬وٌلزم المحافظة على أن والمواقع المحددة‪ ،‬ونقلها وتفرٌؽها فً‬
‫تكون مجاري الكابالت جافة بقدر اإلمكان وبحالة مقبولة ومناسبة حتى تتم عملٌات‬
‫تمدٌد الكابالت وردم ودك التربة‬
‫خلع وإعادة تركٌب بالط أرصفة‬
‫رخام أو خاصة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪405040000‬‬
‫تورٌدالمواد الالزمة وإصالح‬
‫الممرباإلسفلت‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪405050000‬‬
‫تورٌدالمواد الالزمة إصالح‬
‫الممربالخرسانة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪405060000‬‬
‫تورٌدالمواد الالزمة وإصالح‬
‫الممر خ‪.‬مسلحة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪405070000‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح‬
‫أماكن مزروعة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪405080000‬‬
‫تورٌدالمواد الالزمة وإصالح‬
‫ممرمفروش ببحص‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪405090000‬‬
‫تورٌد الموادالالزمة وإصالح‬
‫بردورات أرصفة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪405100000‬‬
‫تورٌد وتركٌب بردورات‬
‫األرصفة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪405110000‬‬
‫شفط المٌاه‬
‫‪Description‬‬
‫‪406000000‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
406010000
Breakdown
‫شفط المٌاه وضخها إلى المواقع‬
‫المعتمدة‬
406020000
Breakdown
‫شفط المٌاه ونقلها بصهارٌج‬
‫لمواقع معتمدة‬
407000000
Description
‫تمدٌد الكابالت‬
407010000
Description
‫تمدٌد كابل جهد متوسط‬
407010100
Breakdown
‫متوسط‬.‫ ج‬3 ‫تمدٌد كابل‬
...‫مم نحاس أو‬185=<
407010200
Breakdown
‫متوسط‬.‫ ج‬3 ‫تمدٌد كابل‬
.. ‫ نحاس‬300=<185>
407010300
Breakdown
‫متوسط‬.‫تمدٌدكابل مفرداحادي ج‬
..‫نحاس‬185 =<
407010400
Breakdown
‫تمدٌدكابل مفرداحادي‬
‫نحاس‬630=<185>‫متوسط‬.‫ج‬
407010500
Breakdown
‫مبلػ إضافً لبنودعندالتمدٌد‬
‫داخل القنوات‬
Breakdown
‫متوسط على‬.‫ ج‬3 ‫تمدٌد كابل‬
...‫حامل وتثبٌته‬
407010600
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Direct pumping from specifed location to nearest area as
approved disposal location by municipality. ‫شفط المٌاه مباشرة من‬
‫المواقع المحددة وضخها حسب التعلٌمات إلى المواقع المعتمدة من البلدٌة‬
Pump accumulated water and transport it using tankers and
discharg it to approved disposal location by municipality.
‫شفط المٌاه ونقلها بصهارٌج وتفرٌؽها فً المواقع المعتمدة من البلدٌة‬
CABLES LAYING
pull cables in trenches and ducts cut and seal cable ends,
seal all openings and ducts with duct sealing compound or
duct plugs, pre-commissioning test, re-roll surplus cable on
cable drum and return to COMPANY warehouse or other
WORK SITE etc. Includes return of empty cable drums to
appropriate warehouse/yards as directed by the COMPANY.
‫تمديد الكابالت‬
‫سحب وتمدٌد الكابالت فً الخنادق والحفرٌات مع قطع وعمل ؼطاء طرؾ الكابالت مع‬
‫ مع عمل اختبارات قبل‬،‫سد الفتحات والمواسٌر بمواد العزل المناسبة او السدادات‬
‫التشؽٌل واعادة الكابالت الزابدة فً البكرات المخصصة وإعادتها الى مستودعات‬
‫الشركة الشركة وكذلك البكرات الفارؼة الى المواقع المحددة حسب توجٌه‬
MV CABLE LAYING
‫تمديد كابل جهد متوسط‬
MV cable Laying 3/core up to and including 185 sq. mm., Al
or Cu.
‫ نحاس أو ألمنٌوم‬،2‫ مم‬185 ‫تمدٌد كابل ثالثً القلب جهد متوسط مقاس حتى وٌشمل‬
MV cable Laying 3/core, above 185 sq. mm. up to and
including 300 sq. mm., Al or Cu.
300 ‫ وحتى وٌشمل‬2‫ مم‬185 ‫تمدٌد كابل ثالثً القلب جهد متوسط مقاس أكبر من‬
‫ نحاس أو ألمنٌوم‬،2‫مم‬
MV cable Laying Single core up to and including 185 sq.
mm., Al or Cu.
‫ نحاس‬,2‫ مم‬185 ‫تمدٌد كابل مفرد احادي القلب جهد متوسط مقاس حتى وٌشمل‬
‫أوألمنٌوم‬
MV cable Laying Single core, above 185 sq. mm. up to and
including 630 sq. mm. single core, Al or Cu.
‫ حتى وٌشمل تمدٌد كابل مفرد احادي القلب‬2‫ مم‬185 ‫جهد متوسط مقاس أكبر من‬
‫ نحاس أوألمنٌوم‬،2‫ ملم‬630
Additional amount in case the above items 407010100 407010400 laid through ducts or through water channel.
‫ فً حال‬407010400 ‫ إلى البند‬407010100 ‫المبلػ االضافً للبنود من البند‬
‫التمدٌد داخل القنوات أوالقنوات المابٌة‬
MV cable Laying 3/ Core on tray with fixing clamps every two
meter installations, (clamps to be supply by contractor) any
size and type. ‫تمدٌد كابل ثالثً القلب جهد متوسط على الحامل وتثبٌته بقفٌز‬
‫ ألي مقاس أو نوع(مناسب كل مترٌن‬،)‫متضمنا ً سعر القفٌز‬
M3
13
SAR
M3
16
SAR
M
9
SAR
M
11
SAR
M
5
SAR
M
6
SAR
M
4
SAR
M
23
SAR
Page 44
‫‪Page 45‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪9‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪7.5‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪8.5‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪4‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪5.5‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪7‬‬
‫‪M‬‬
‫‪Laying any size 3/Core MV cable, Al or Cu. on ground for‬‬
‫‪temporary power supply include installation cable protection‬‬
‫‪cover in road crossing. (Recovery of cable, rerolling and‬‬
‫‪returning to warehouse with cable protection cover removal‬‬
‫‪to be paid separately at the same rate).‬‬
‫ألمنٌوم جهد متوسط على مد كابل ثالثً القلب للتوصٌل المإقت أي مقاس‪ ،‬نحاس أو‬
‫سطح األرض مع تركٌب حماٌة للكابل فً تقاطعات الشوارع (رفع الكابل وإعادة طٌه‬
‫على البكرة وترحٌله للمستودع مع رفع حماٌة الكابل‪ٌ ،‬تم احتسابه منفصالً وبنفس السعر‬
‫‪LV CABLE LAYING‬‬
‫تمديد كابل جهد منخفض‬
‫‪LV CABLE Laying 4/core, up to and including 185 sq. mm.‬‬
‫‪Cu or Al.‬‬
‫تمدٌد كابل رباعً القلب جهد منخفض مقاس حتى وٌشمل ‪ 185‬مم‪ 2‬نحاس أو ألمنٌوم‬
‫‪LV CABLE Laying 4/core, above 185 sq. mm. up to and‬‬
‫‪included 300 sq. mm. Cu or Al.‬‬
‫مم‪ 2‬حتى وٌشمل ‪ 185 300‬تمدٌد كابل رباعً القلب جهد منخفض مقاس أكبر من‬
‫مم‪ 2‬نحاس أو ألمنٌوم‬
‫‪LV CABLE Laying Single core, up to and including 185 sq.‬‬
‫‪mm. Cu or Al.‬‬
‫تمدٌد كابل أحادي القلب جهد منخفض مقاس حتى وٌشمل ‪ 185‬مم‪ 2‬نحاس أوألمنٌوم‬
‫‪LV CABLE Laying single core, above 185 sq. mm. up to and‬‬
‫‪including 630 sq. mm. Cu or Al.‬‬
‫مم‪ 2‬وحتى وٌشمل ‪ 185 630‬القلب جهد منخفض مقاس أكبر من أحادى تمدٌد كابل‬
‫مم‪ ،2‬نحاس أوألمنٌوم‬
‫‪Laying any size 4/Core LV cable, Al or Cu. on ground for‬‬
‫‪temporary power supply. (Recovery of cable, rerolling and‬‬
‫‪returning to warehouse to be paid separately at the same‬‬
‫‪rate).‬‬
‫مد كابل رباعً القلب للتوصٌل المإقت أي مقاس نحاس أو ألمنٌوم جهد منخفض على‬
‫سطح األرض (رفع الكابل وإعادة طٌه على البكرة وترحٌله للمستودع‪ٌ ،‬تم احتسابه‬
‫منفصالً وبنفس السعر‬
‫‪MV & LV CABLES SPLICING AND TERMINATIONS‬‬
‫أعمال الوصل والنهايات لكابالت الجهد المتوسط والمنخفض‬
‫مد كابل ‪ 3‬القلب للتوصٌل‬
‫المإقت ج‪.‬متوسط‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪407010700‬‬
‫تمدٌد كابل جهد منخفض‬
‫‪Description‬‬
‫‪407020000‬‬
‫تمدٌد كابل رباعً ج‪.‬منخفض‬
‫<=‪185‬نحاس أو‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪407020100‬‬
‫تمدٌدكابل رباعً‬
‫ج‪.‬منخفض>‪300=<185‬نحا‬
‫س أو…‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪407020200‬‬
‫تمدٌد كابل أحادي‬
‫ج‪.‬منخفض<=‪ 185‬نحاس أو‪...‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪407020300‬‬
‫تمدٌدكابل أحادي ج‪.‬منخفض‬
‫>‪ 630=<185‬نحاس‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪407020400‬‬
‫مد كابل ‪ 3‬القلب للتوصٌل‬
‫المإقت ج‪.‬منخفض‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪407020500‬‬
‫أعمال وصل ونهاٌات كابالت‬
‫ج‪ .‬متوسط ومنخفض‬
‫‪Description‬‬
‫‪408000000‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
408010000
Description
‫أعمال وصل ونهاٌات كابالت‬
‫الجهد المتوسط‬
408010100
Description
‫أعمال نهاٌات‬
‫متوسط‬.‫خارجٌة)ج‬/‫طرفٌة(داخلٌة‬
408010101
Breakdown
‫تركٌب نهاٌة طرفٌة كٌبل‬
185=<.‫ؾ‬.‫ك‬15‫القلب‬3
408010102
Breakdown
3 ‫تركٌب نهاٌة طرفٌة كابل‬
300=<185>.‫ؾ‬.‫ك‬15
408010103
Breakdown
‫القلب‬3‫تركٌب نهاٌة طرفٌة كابل‬
185=<.‫ؾ‬.‫ك‬36
408010104
Breakdown
3‫تركٌب نهاٌة طرفٌة كابل‬
300=<185> .‫ؾ‬.‫ك‬36
408010105
Breakdown
408010106
Breakdown
408010107
Breakdown
‫تركٌب نهاٌة طرفٌةكابل‬
‫ؾ أي مقاس‬.‫ك‬15‫أحادي‬
‫تركٌب نهاٌة طرفٌةكابل‬
‫ؾ أي مقاس‬.‫ك‬36‫أحادي‬
‫قابمة لكل‬../‫تركٌب نهاٌةكوعٌه‬
‫ متوسط‬.‫فازج‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
MV CABLES SPLICING AND TERMINATIONS
provide required tools to install joints & terminations as
specified for 3/core or 1/core MV cables using heat/cold
shrink, push-on or premoulded terminations and
boots.installation of cable-marker tags and connection to
equipment terminals, including removal and installation of MV
equipment cover plate. Includes providing cleaning materials
for cable termination. Also includes mounting of cable and
supporting, connecting to equipment and precommissioning test ... etc. Includes if required disconnection
and removal damaged termination and cut cable. Includes
cleaning and removing of debris and surplus materials from
site as directed by the COMPANY.
‫أعمال الوصل والنهايات لكابالت الجهد المتوسط‬
‫تؤمٌن األدوات والعدد الالزمة لعمل الوصالت والنهاٌات لكابل ثالثً أو احادي القلب‬
‫باستخدام ؼالؾ قابل لالنكماش بواسطة الحرارة أو البرودة أو بالدفع أو فً قوالب‬
‫ مع تركٌب عالمات الكابل والتوصٌل إلى المعدة مع فك وأعادة‬. ‫تلبٌس حسب الحاجة‬
‫تركٌب ؼطاء معدات توزٌع الجهد المتوسط‬. ‫لنظافة الكابل مع تامٌن المواد الالزمة‬
‫وٌشمل أٌضا تركٌب وتثبٌت الكابل والتوصٌل إلى المعدة ونقاط التؤرٌض واختبارات‬
‫ وٌشمل عند الحاجة فصل وإزالة النهاٌة المعطوبة وقص الكابل‬.‫ الخ‬.. ‫قبل التشؽٌل‬.
‫وٌشمل نظافة وإزالة المخلفات والمواد المتبقٌة من الموقع حسب توجٌهات الشركة‬
MV CABLES Indoor/Outdoor Terminations
‫خارجية) لكابالت الجهد المتوسط‬/‫أعمال النهايات الطرفية (داخلية‬
install terminations for 3/core up to and including 185 sq. mm.
15 KV cable
2‫ مم‬185 ‫ حتى وٌشمل مقاس‬.‫ؾ‬.‫ ك‬15 ‫تركٌب نهاٌة طرفٌة لكابل ثالثً القلب‬
install terminations for 3/core, above 185sq. mm. up to and
including 300 sq. mm. 15KV cable.
‫ اكبر من‬.‫ؾ‬.‫ ك‬15 ‫ تركٌب نهاٌة طرفٌة لكابل ثالثً القلب‬185 ‫ حتى وٌشمل‬2‫مم‬
2‫ مم‬300
install terminations for 3/core up to and including 185 sq. mm.
36 KV cable.
2‫ مم‬185 ‫ حتى وٌشمل مقاس‬.‫ؾ‬.‫ ك‬36 ‫تركٌب نهاٌة طرفٌة لكابل ثالثً القلب‬
install terminations for 3/core, above 185sq. mm. up to and
including 300 sq. mm. 36KV cable.
2‫ مم‬185 ‫ اكبر من‬.‫ؾ‬.‫ ك‬36 ‫حتى وٌشمل تركٌب نهاٌة طرفٌة لكابل ثالثً القلب‬
2‫ مم‬300
install terminations for 1/core, 15 KV, any size.
‫نهاٌة طرفٌة لكابل أحادي القلب تركٌب‬15 ‫ أي مقاس‬.‫ؾ‬.‫ك‬
install terminations for 1/core, 36 KV, any size.
‫نهاٌة طرفٌة لكابل أحادي القلب تركٌب‬36 ‫أي مقاس‬.‫ؾ‬.‫ك‬
install Elbow /R. Angle type termination per phase, MV. ‫تركٌب‬
‫ جهد متوسط‬،‫زاوٌة قابمة لكل فاز‬/‫نهاٌة طرفٌة كوعٌه‬
EA
490
SAR
EA
520
SAR
EA
690
SAR
EA
720
SAR
EA
220
SAR
EA
244
SAR
EA
310
SAR
Page 46
‫‪Page 47‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪170‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪40‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪488‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪600‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪650‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪715‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪236‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪279‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪500‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪550‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪280‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Additional amount applicable to 408010101- 408010107 to‬‬
‫‪raise and connect to pole-mounted equipment /OH line.‬‬
‫‪Includes Supply and mounting cable riser protection pipe,‬‬
‫‪supply and installing equipment number plate.‬‬
‫المبلػ االضافً لسعر البنود من البند ‪ 408010101‬إلى البند ‪ 408010107‬فً‬
‫حالة الرفع والتوصٌل إلى معدة هوابٌة او خط هوابً متضمن تورٌد وتركٌب ماسورة‬
‫حماٌة الكابل الصاعد وتورٌد وتركٌب رقم المعدة‬
‫‪Install End Cap for any MV or LV cables‬‬
‫تركٌب ؼطاء طرفً ألي كابل جهد متوسط أو منخفض‬
‫‪DRY TYPE MV CABLES STRAIGHT JOINT‬‬
‫وصلة مستقيمة جافة لكابالت الجهد المتوسط‬
‫‪Making straight joint for 3/core up to and including 185 sq.‬‬
‫‪mm. 15 KV cable.‬‬
‫مقاس ‪ 185‬مم‪ 2‬ك‪.‬ؾ‪ .‬حتى وٌشمل ‪15‬عمل وصلة مستقٌمة لكابل ثالثً القلب‬
‫‪Making straight joint for 3/core, above 185sq. mm. up to and‬‬
‫‪including 300 sq. mm. 15KV cable.‬‬
‫ك‪.‬ؾ‪ .‬اكبر ‪15‬عمل وصلة مستقٌمة لكابل ثالثً القلب‬
‫حتى وٌشمل ‪ 300‬مم‪ 2‬مم‪ 185 2‬من‬
‫‪Making straight joint for 3/core up to and including 185 sq.‬‬
‫‪mm. 36 KV cable.‬‬
‫مقاس ‪ 185‬مم‪ 2‬عمل وصلة مستقٌمة لكابل ثالثً القلب ‪ 36‬ك‪.‬ؾ‪ .‬حتى وٌشمل‬
‫‪Making straight joint for 3/core, above 185sq. mm. up to and‬‬
‫‪including 300 sq. mm. 36KV cable.‬‬
‫حتى وٌشمل مم‪ 185 2‬ك‪.‬ؾ‪ .‬اكبر من ‪36‬عمل وصلة مستقٌمة لكابل ثالثً القلب‬
‫‪ 300‬مم‪2‬‬
‫‪Making straight joint for 1/core, 15 KV, any size.‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة لكابل احادي القلب ‪ 15‬ك‪.‬ؾ‪ .‬أي مقاس‬
‫‪Making straight joint for 1/core , 36 KV, any size.‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة لكابل أحادي القلب ‪ 36‬ك‪.‬ؾ‪ .‬أي مقاس‬
‫)‪MV CABLES TRANSITION JOINTS (different cable‬‬
‫وصلة مستقيمة لكابالت الجهد المتوسط ‪-‬لكابلين مختلفي النوع‪-‬‬
‫‪Making transition joint for different cables, (3/core with 3/core‬‬
‫‪or 3/core with 3x1/core or 3x1/core with 3x1/core) 15 KV, any‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة بٌن كابلٌن مختلفً النوع (ثالثً القلب مع ثالثً القلب أو ‪size.‬‬
‫ثالثً القلب مع ثالثة أحادي القلب أو ثالثة أحادي القلب مع ثالثة أحادي القلب) ‪15 ,‬‬
‫ك‪.‬ؾ‪ .‬أي مقاس‬
‫‪Making transition joint for different cables, (3/core with 3/core‬‬
‫‪or 3/core with 3x1/core or 3x1/core with 3x1/core) 36 KV ,‬‬
‫‪any size.‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة بٌن كابلٌن مختلفً النوع (ثالثً القلب مع ثالثً القلب أو ثالثً‬
‫القلب مع ثالثة أحادي القلب أو ثالثة أحادي القلب مع ثالثة أحادي القلب)‪ 36,‬ك‪.‬ؾ‪.‬أي‬
‫مقاس‬
‫‪Making transition joint for different cables, 1/core only 15 KV,‬‬
‫‪any size.‬‬
‫مبلػ اضافً عند رفع وتوصٌل‬
‫إلى معدةهوابٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010108‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010109‬‬
‫‪Description‬‬
‫‪408010200‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة كابل‪3‬‬
‫القلب ‪15‬ك‪.‬ؾ‪185=<.‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010201‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة‬
‫كابل‪3‬قلب‪15‬ك‪.‬ؾ‪=<185>.‬‬
‫‪300‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010202‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة كٌبل‪3‬‬
‫القلب ‪36‬ك‪.‬ؾ‪185=<.‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010203‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة‬
‫كابل‪3‬قلب‪36‬ك‪.‬ؾ‪=<185>.‬‬
‫‪300‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010204‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010205‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010206‬‬
‫‪Description‬‬
‫‪408010300‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة بٌن‪2‬كابل‬
‫ثالثً‪15...‬ك‪.‬ؾ‪.‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010301‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة بٌن‪2‬كابل‬
‫ثالثً‪36...‬ك‪.‬ؾ‪.‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010302‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة بٌن‪2‬كابل‬
‫أحادي‪15...‬ك‪.‬ؾ‪.‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010303‬‬
‫تركٌب ؼطاء طرفً ألي كابل‬
‫جهد متوسط‪/‬منخفض‬
‫وصلة مستقٌمة جافة لكابالت‬
‫الجهد المتوسط‬
‫عمل وصلة مستقٌمةكابل احادي‬
‫‪15‬ك‪.‬ؾ أي مقاس‬
‫عمل وصلة مستقٌمةكابل احادي‬
‫‪36‬ك‪.‬ؾ أي مقاس‬
‫وصلة مستقٌمة ‪2‬كابل ج‪.‬متوسط‬
‫مختلفً النوع‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة بٌن كابلٌن مختلفً النوع أحادًٌ القلب‪ 15 ،‬ك‪.‬ؾ‪ .‬أي مقاس‬
‫‪Page 48‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪310‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪290‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪330‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪325‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪187‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪235‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪96‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Making transition joint for different cables, 1/core only 36 KV,‬‬
‫‪any size.‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة بٌن كابلٌن مختلفً النوع أحادًٌ القلب‪ 36 ،‬ك‪.‬ؾ‪ .‬أي مقاس‬
‫)‪T-SPLICES MV CABLES (special case‬‬
‫وصلة فرعية لكابالت جهد متوسط ‪ -‬حاالت خاصة ‪-‬‬
‫‪Making T-Splices for 3x1 core, MV cable, 1-way, any size.‬‬
‫تركٌب وصلة فرعٌة لثالثة فازات لكبل أحادي القلب جهد متوسط لتفرٌعة واحدة أي‬
‫مقاس‬
‫‪Making T-Splices for 3x1 core, MV cable, 2-ways, any size.‬‬
‫تركٌب وصلة فرعٌة لثالثة فازات لكبل أحادي القلب جهد متوسط لتفرٌعتٌن أي مقاس‬
‫‪Making T-Splices for 3x1 core, MV cable, 3-ways, any size.‬‬
‫تركٌب وصلة فرعٌة لثالثة فازات لكبل أحادي القلب جهد متوسط لثالث تفرٌعات أي‬
‫مقاس‬
‫‪LV CABLES SPLICING AND TERMINATIONSprovide‬‬
‫‪required tools to install joints & terminations using cold‬‬‫‪poured resins or heat-shrink/cold shrink materials. installation‬‬
‫‪of cable-marker tags and connection to equipment terminals,‬‬
‫‪including removal and installation of LV equipment foundation‬‬
‫‪cover plate. Includes pre-commissioning tests ...etc. Includes‬‬
‫‪if required disconnection and removal damaged termination‬‬
‫‪and cut cable. Includes cleaning and removing of debris and‬‬
‫‪surplus materials from site as directed by the‬‬
‫تؤمٌن األدوات والعدد أعمال الوصل والنهاٌات لكابالت الجهد المنخفض‪COMPANY.‬‬
‫الالزمة لتركٌب الوصالت والنهاٌات لكابل ثالثً أو احادي القلب باستخدام ؼالؾ قابل‬
‫لالنكماش بواسطة الحرارة أو البرودة أو بالدفع أو فً قوالب تلبٌس حسب الحاجة مع‬
‫معدات تركٌب عالمات الكابل والتوصٌل إلى المعدة مع فك وأعادة تركٌب ؼطاء قواعد‬
‫توزٌع الجهد المنخفض‪ .‬مع تامٌن المواد الالزمة لنظافة الكابل وأٌضا ٌشمل تركٌب‬
‫وتثبٌت الكابل والتوصٌل إلى المعدة واختبارات قبل التشؽٌل ‪ ..‬الخ وٌشمل عند الحاجة‬
‫فصل وإزالة النهاٌة المعطوبة وقص الكابل وٌشمل نظافة وإزالة المخلفات والمواد‬
‫المتبقٌة من الموقع حسب توجٌهات الشركة‬
‫‪LV CABLES TERMINATIONS‬‬
‫أعمال النهايات الطرفية لكابالت الجهد المنخفض‬
‫‪install terminations for LV cable 4/core or 4x1/core, up to and‬‬
‫‪including 185 sq. mm.‬‬
‫لكابل جهد منخفض رباعً القلب أو أربع كابالت أحادٌة القلب نهاٌة طرفٌة تركٌب‬
‫مقاس ‪185‬مم‪ 2‬حتى وٌشمل‬
‫‪install terminations for LV cable 4/core or 4x1/core, above‬‬
‫‪185 sq. mm.‬‬
‫لكابل جهد منخفض رباعً القلب أو أربع كابالت أحادٌة القلب نهاٌة طرفٌة تركٌب‬
‫أكبر من مقاس ‪185‬مم‪2‬‬
‫‪install terminations for LV 1/core, any size.‬‬
‫لكابل جهد منخفض أحادى القلب أي مقاس طرفٌة نهاٌة تركٌب‬
‫عمل وصلة مستقٌمة بٌن‪2‬كابل‬
‫أحادي‪36...‬ك‪.‬ؾ‪.‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010304‬‬
‫وصلة فرعٌة جهد متوسط‬
‫(حاالت خاصة)‬
‫‪Description‬‬
‫‪408010400‬‬
‫تركٌب وصلة فرعً‪3‬فاز‬
‫ك‪....‬ج‪.‬متوسط لتفرٌعة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010401‬‬
‫تركٌب وصلة فرعً‪3‬فاز‬
‫ك‪.....‬ج‪.‬متوسط‪2‬تفرٌعة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010402‬‬
‫تركٌب وصلة فرعً‪3‬فاز‬
‫ك‪.....‬ج‪.‬متوسط‪3‬تفرٌعة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408010403‬‬
‫أعمال وصل ونهاٌات كابالت‬
‫الجهد المنخفض‬
‫‪Description‬‬
‫‪408020000‬‬
‫أعمال النهاٌات الطرفٌة للجهد‬
‫المنخفض‬
‫‪Description‬‬
‫‪408020100‬‬
‫تركٌب نهاٌة طرفٌة كابل ج‪.‬‬
‫منخفض‪185=<.. 4‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020101‬‬
‫تركٌب نهاٌة طرفٌة كابل ج‪.‬‬
‫منخفض‪185>... 4‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020102‬‬
‫تركٌب نهاٌة طرفٌة كابل ج‪.‬‬
‫منخفض أحادى‪...‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020103‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
‫‪Page 49‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪55‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪100‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪204‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪265‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪130‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪220‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪262‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪300‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪212‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪232‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪install of terminal lug for LV cable, any size‬‬
‫تركٌب مربط رأس كابل الجهد المنخفض أي مقاس‬
‫‪Additional amount applicable to items 408020101‬‬‫‪408020104 to raise and connect to pole-mounted equipment.‬‬
‫‪Includes supply and install protection pipe, mounting cable‬‬
‫‪riser, equipment number plate.‬‬
‫عند ‪ 408020104‬الى البند ‪408020101‬البنود من البند المبلػ االضافً لسعر‬
‫تنفٌذ العمل المذكور والتوصٌل إلى معدة هوابٌة أو خط هوابً ٌشمل تورٌد وتركٌب‬
‫ماسورة حماٌة الكابل الصاعد ومثبت الكابل ولوحة رقم المعدة‬
‫‪LV CABLES STRAIGHT JOINT‬‬
‫وصلة مستقيمة لكابالت الجهد المنخفض‬
‫‪Making straight joint for 4/core or 4x1 core, up to and‬‬
‫‪including 185 sq. mm. LV cable‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة لكابل جهد منخفض رباعً القلب أو أربع كابالت أحادٌة القلب‬
‫مقاس ‪ 185‬مم‪ 2‬حتى وٌشمل‬
‫‪Making straight joint for 4/core or 4x1 core, above 185 sq.‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة لكابل جهد منخفض رباعً القلب أو أربع ‪mm. LV cable‬‬
‫كابالت أحادٌة القلب اكبر من مقاس ‪ 185‬مم‪2‬‬
‫‪Making straight joint for LV cable 1/core any size.‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة لكابل جهد منخفض أحادى القلب أي مقاس‬
‫‪Making transition joint for 4/core different LV cables, any‬‬
‫‪sizes.‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة لكابلٌن مختلفً النوع جهد منخفض رباعً القلب أي مقاس‬
‫‪T-SPLICES LV CABLES‬‬
‫وصلة فرعية لكابالت جهد منخفض‬
‫‪Making T-SPLICES LV cable, any size.‬‬
‫عمل وصلة فرعٌة لكابل جهد منخفض‪ ،‬أي مقاس‬
‫‪Making double T-SPLICES LV cable, anysize.‬‬
‫عمل وصلة فرعٌة مزدوجة لكابل جهد منخفض‪,‬أي مقاس‬
‫‪MV / LV CABLE DISCONNECTION / CONNECTIONS TO‬‬
‫‪PAD MOUNTED EQUIPMENT‬‬
‫‪Disconnection /Connection of MV/ LV cable terminatations to‬‬
‫‪pad mounted equipment.‬‬
‫أعمال فصل أو توصيل كابالت الجهد المتوسط والمنخفض بالمعدات األرضية‬
‫والتثبٌت للكابالت المجهزة بنهاٌاتها الطرفٌة والربط عمل الفصل أو التوصٌل‬
‫بالمعدات األرضٌة‬
‫‪Disconnection / Connection of MV cable to pad mounted‬‬
‫‪equipments up to and including 185 sq. mm.‬‬
‫فصل او توصٌل كابل جهد متوسط بالمعدات األرضٌة حتى وٌشمل مقاس ‪ 185‬مم‪2‬‬
‫‪Disconnection / Connection of MV cable to pad mounted‬‬
‫‪equipments above 185 sq. mm.‬‬
‫بالمعدات األرضٌة أكبر من مقاس ‪ 185‬مم‪ 2‬فصل او توصٌل كابل جهد متوسط‬
‫تركٌب مربط رأس كابل‬
‫الجهدالمنخفض أي مقاس‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020104‬‬
‫مبلػ اضافً عند تركٌب نهاٌة‬
‫لمعدة هوابٌة‪.‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020105‬‬
‫وصلة مستقٌمة لكابالت الجهد‬
‫المنخفض‬
‫‪Description‬‬
‫‪408020200‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمةكابل ج‪.‬‬
‫منخفض رباعً<=‪185‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020201‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة كابل ج‪.‬‬
‫منخفض رباعً>‪185‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020202‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة كابل‬
‫ج‪.‬منخفض أحادى‪...‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020203‬‬
‫عمل وصلةمستقٌم‪2‬كابل مختلفً‬
‫النوع ج‪.‬منخفض‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020204‬‬
‫‪Description‬‬
‫‪408020300‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020301‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408020302‬‬
‫أعمال فصل‪..‬ك‪.‬ج‪.‬متوسط‬
‫ومنخفض بمعدات أرضٌة‬
‫‪Description‬‬
‫‪408030000‬‬
‫فصل‪/‬توصٌل كابل ج‪.‬متوسط‬
‫بمعدةأرضٌة<=‪185‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408030100‬‬
‫فصل‪/‬توصٌل كابل ج‪.‬متوسط‬
‫بمعدة أرضٌة >‪185‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪408030200‬‬
‫وصلة فرعٌة لكابالت جهد‬
‫منخفض‬
‫عمل وصلة فرعٌة لكابل جهد‬
‫منخفض‪ ،‬أي مقاس‬
‫عمل وصلة فرعٌة مزدوجة‬
‫لكابل ج‪.‬منخفض‪,‬أي‪..‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
408030300
Breakdown
‫منخفض‬.‫توصٌل كابل ج‬/‫فصل‬
300=<‫بمعدة أرضٌة‬
Disconnection / Connection of LV cable to pad mounted
equipments up to and including 300 sq. mm.
2‫ مم‬300 ‫فصل او توصٌل كابل جهد منخفض بالمعدات األرضٌة حتى وٌشمل مقاس‬
408030400
Breakdown
‫منخفض‬.‫توصٌل كابل ج‬/‫فصل‬
300>‫بمعدة أرضٌة‬
409000000
Description
‫قواعد المعدات للجهد المتوسط‬
...‫والمنخفض‬
409010000
Description
‫قواعد المعدات األرضٌة للجهد‬
‫المتوسط‬
Disconnection / Connection of LV cable to pad mounted
equipments above 300 sq. mm.
2‫ مم‬300 ‫فصل او توصٌل كابل جهد منخفض بالمعدات األرضٌة اكبر من مقاس‬
MV & LV EQUIPMENTS FOUNDATION (Installation /
Relocation / Raise or Lower)
erect or construct at site a concrete foundation, includes
using bitumen, below grade, internal and external foundation
surfaces, excavation, backfilling and compaction. Also
includes stamping the foundation with contractors name and
date of casting as per COMPANY standard. In case of raise
or lower in the same work site, relocation to any site . Also,
includes unbolting equipment from foundation, disconnection
of grounding, all cables, cutting back cable from foundation
and all recovery works ( excluding new terminations and
splicing ).
‫او خفض‬/‫رفع‬/‫إزاحة‬/‫قواعد المعدات للجهد المتوسط والمنخفض تركيب‬‫بالموقع مع عمل طبقتٌن تورٌد وتركٌب القواعد الخرسانٌة مسبقة الصنع أو إنشاءها‬
‫من مادة عازلة مادة البٌتومٌن على السطح الداخلً والخارجً للقاعدة شامل ألعمال‬
‫ وفً حالة الرفع‬.‫الحفر والردم والدك كذلك ٌتم ختم القاعدة باسم المقاول المنفذ والتارٌخ‬
‫ وٌشمل‬،‫أو الخفض ٌكون العمل فً نفس الموقع أما االزاحة فتكون الى أي موقع آخر‬
‫فك المعدة وفصل الكابالت والتوصٌالت االرضٌة وقطع الكٌبالت وإعادة التركٌب‬
‫والتوصٌل حسب المواصفات ( ال ٌشمل عمل نهاٌات ووصالت لحام الكابالت الجدٌدة‬
MV PAD MOUNTED EQUIPMENTS FOUNDATION
‫قواعد المعدات األرضية للجهد المتوسط‬
409010100
Breakdown
‫إنشاءقاعدةخرسانةل‬/‫تورٌدتركٌب‬
‫مفاتٌح ج متو‬
409010200
Breakdown
‫خفض قاعدةخرسانٌةمع‬/‫رفع‬
409010100‫معدةلبند‬
409010300
Breakdown
‫إزاحةقاعدةخرسانٌةمع المعدةلبند‬
409010100
409010400
Breakdown
‫إنشاءقاعدةخرسانةمحط‬/...‫تورٌد‬
500=<‫ة مدمجة‬
409010500
Breakdown
‫قاعدةخرسانة محطة‬...‫تورٌد‬
1500=<500>‫مدمجة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Supply and erect or construct at site concrete foundation for
MV SWGR or metering unit.
‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع قاعدة خرسانٌة لمفاتٌح أو وحدة قٌاس جهد متوسط‬
raise or lower concrete foundation and its equipment, For
item 409010100.
‫ رفع أو خفض القاعدة الخرسانٌة مع المعدة‬409010100 ‫للبند‬
Relocate concrete foundation and its equipment, for item
409010100.
‫ إزاحة القاعدة الخرسانٌة مع المعدة‬409010100 ‫للبند‬
Supply and erect or construct at site concrete foundation for
Compact (Package) S/S, up to and including 500 KVA
‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع لقاعدة خرسانٌة لمحطة مدمجة (معلبة) حتى وٌشمل‬
500 ‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬
Supply and erect or construct at site concrete foundation for
Compact (Package) S/S, above 500 KVA up to and including
1500 KVA.
500 ‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع لقاعدة خرسانٌة لمحطة مدمجة (معلبة) اكبر من‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1500 ‫حتى وٌشمل‬
EA
132
SAR
EA
187
SAR
EA
700
SAR
EA
275
SAR
EA
275
SAR
EA
4000
SAR
EA
7000
SAR
Page 50
Erect concrete foundation for Compact (Package S/S, up to
and including 500 KVA
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫تركٌب قاعدة خرسانٌة بالموقع لمحطة مدمجة (معلبة) حتى وٌشمل‬
Erect concrete foundation for Compact (Package) S/S, above
500 KVA up to and including 1500 KVA.
‫ حتى وٌشمل تركٌب قاعدة خرسانٌة‬500 ‫بالموقع لمحطة مدمجة (معلبة) اكبر من‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬1500
Supply and erect or construct at site concret foundation for
Unit S/S, up to and including 500 KVA ‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫لقاعدة خرسانٌة لمحطة وحدة حتى وٌشمل‬
409010600
Breakdown
‫تركٌب قاعدة خرسانة لمحطة‬
500=<‫مدمجة‬
409010700
Breakdown
‫تركٌب قاعدة خرسانة لمحطة‬
1500=<500>‫مدمجة‬
409010800
Breakdown
‫إنشاءلقاعدةخرسانٌةلمح‬/..‫تورٌد‬
500=<‫طةوحدة‬
409010900
Breakdown
‫لقاعدة‬..‫تورٌد‬
=<500>‫خرسانٌةلمحطةوحدة‬
1000
409011000
Breakdown
‫لقاعدة خرسانٌة لمحطة‬..‫تورٌد‬
1000=<‫وحدة‬
409011100
Breakdown
‫إنشاءلقاعدةخرسانٌةلمح‬/...‫تورٌد‬
1500‫طةوحدة‬
409011200
Breakdown
‫تورٌد‬
‫إنشاءلقاعدةخرسانٌةلمحول‬/...‫و‬
1000=<
Supply and erect or construct at site concrete foundation for
transformer up to and including 1000 KVA
‫ تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع لقاعدة خرسانٌة لمحول حتى وٌشمل‬1000 ‫أ‬.‫ؾ‬. ‫ك‬
409011300
Breakdown
‫تورٌد‬
‫إنشاءلقاعدةخرسانٌةلمحول‬/....‫و‬
1000>
409011400
Breakdown
‫رفع أوخفض‬
..‫القاعدةالخرسانٌةشامالَالمحطة‬
Supply and erect or construct at site concrete foundation for
transformer above 1000 Kva
‫أ‬.‫ؾ‬. ‫ ك‬1000 ‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع لقاعدة خرسانٌة لمحول أكبر من‬
raise or lower ,concrete foundation and its equipment for all
size & type S/S ,with all required works such as
disconnection termination and add additional length of cables
and reconnect the termination with equipment,for MV &
LV,for items 409010400 to 409011300.
‫رفع أو خفض القاعدة الخرسانٌة شامالَ المحطة ألي نوع ومقاس مع كافة األعمال‬
‫المطلوبة من فك النهاٌات والمرابط والقطع واضافة أطوال الكابالت المناسبة ولحم‬
‫للجهدٌن المتوسط والمنخفض الكابالت وإعادة ربط النهاٌات والتوصٌل مع المعدة‬
‫للبنود من البند‬409010400 409011300 ‫الى البند‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Supply and erect or construct at site concrete foundation
for Unit S/S, above 500 KVA up to and including 1000 KVA.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع لقاعدة خرسانٌة لمحطة وحدة أكبر من‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1000 ‫حتى وٌشمل‬
Supply and erect or construct at site concrete foundation
for Unit S/S, useable for all types up to & includes 1000
KVA.
‫ شاملة تستخدم لجمٌع‬,‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع لقاعدة خرسانٌة لمحطة وحدة‬
‫ المحطات حتى وٌشمل‬1000 ‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬
Supply and erect or construct at site concrete foundation for
Unit S/S, 1500 KVA
‫أ تورٌد وتركٌب أو إنشاء‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1500‫بالموقع لقاعدة خرسانٌة لمحطة وحدة‬
EA
1450
SAR
EA
1800
SAR
EA
4000
SAR
EA
6600
SAR
EA
6600
SAR
EA
7000
SAR
EA
2310
SAR
EA
2475
SAR
EA
2016
SAR
Page 51
409011500
Breakdown
َ‫إزاحة القاعدة الخرسانٌة شامال‬
...‫المحطة‬
409020000
Description
‫قواعد المعدات األرضٌة للجهد‬
‫المنخفض‬
409020100
Breakdown
‫إنشاءلقاعدةخرسانةللوحة‬/..‫تورٌد‬
ً‫توزٌع فرع‬
409020200
Breakdown
‫قاعدةألٌاؾ زجاجٌة‬..‫تورٌد‬
ً‫للوحةتوزٌع فرع‬
409020300
Breakdown
‫تركٌب قاعدةألٌاؾ زجاجٌة‬
ً‫للوحةتوزٌع فرع‬
409020400
Breakdown
‫رفع أوخفض القاعدةمع لوحة‬
‫التوزٌع الفرعٌة‬
409020500
Breakdown
‫إزاحة القاعدة مع لوحة التوزٌع‬
...‫الفرعٌة‬
409020600
Breakdown
ً‫خرسانٌةللوحةربٌس‬....‫تورٌد‬
3000=<‫منخفض‬.‫ج‬
409020700
Breakdown
‫رفع أوخفض القاعدةمع‬
‫لوحةالتوزٌع الربٌسٌة‬
409020800
Breakdown
‫زاحة القاعدة مع لوحة التوزٌع‬
‫الربٌسٌة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Relocate concrete foundation and its equipment for all size &
type S/S , with all required works such as disconnection
termination and add additional length of cables and
reconnect the termination with equipment,for MV & LV, For
items 409010400 to 409011300.
‫إزاحة القاعدة الخرسانٌة شامالَ المحطة ألي نوع ومقاس مع كافة األعمال المطلوبة من‬
‫فك النهاٌات والمرابط والقطع واضافة أطوال الكابالت المناسبة ولحم الكابالت وإعادة‬
‫للجهدٌن المتوسط والمنخفض للبنود من البند ربط النهاٌات والتوصٌل مع المعدة‬
409010400 409011300 ‫الى البند‬
LV PAD MOUNTED EQUIPMENTS FOUNDATION
‫المعدات األرضية للجهد المنخفض قواعد‬
Supply and erect or construct at site concrete foundation for
Mini-pillar (Distribution Cabinet).
‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع‬
‫فرعٌة لقاعدة خرسانٌة للوحة توزٌع‬
Supply and erect fiberglass foundation for Mini-pillar
(Distribution Cabinet), include fixing the foundation with
concrete .
‫ وتثبٌتها‬،‫تورٌد وتركٌب قاعدة مصنوعة من األلٌاؾ الزجاجٌة للوحة توزٌع فرعٌة‬
‫بالخرسانة‬
Erect fiberglass foundation for Mini-pillar (Distribution
Cabinet), include fixing the foundation with concrete.
‫ وتثبٌتها‬،‫تركٌب قاعدة مصنوعة من األلٌاؾ الزجاجٌة للوحة التوزٌع الفرعٌة‬
‫بالخرسانة‬
raise or lower, Mini-pillar (Distribution Cabinet) with
foundation for item 409020300.
409020300 ‫رفع أو خفض القاعدة مع لوحة التوزٌع الفرعٌة للبند‬
Relocate Mini-pillar (Distribution Cabinet) with foundation for
item 409020300.
409020300 ‫إزاحة القاعدة مع لوحة التوزٌع الفرعٌة للبند‬
Supply and erect or construct at site concrete foundation for
LV Panel (LVDP) up to and including 3000 Amp
‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع لقاعدة خرسانٌة للوحة توزٌع ربٌسٌة جهد منخفض‬
‫ أمبٌر‬3000 ‫حتى وٌشمل‬
raise or lower, LV Panel (LVDP) with foundation for item
409020600.
‫ رفع أو خفض القاعدة مع لوحة التوزٌع الربٌسٌة للبند‬409020600
Relocate LV Panel (LVDP) with foundation for item
409020600.
409020600 ‫إزاحة القاعدة مع لوحة التوزٌع الربٌسٌة للبند‬
EA
4400
SAR
EA
355
SAR
EA
351
SAR
EA
210
SAR
EA
200
SAR
EA
210
SAR
EA
661
SAR
EA
350
SAR
EA
294
SAR
Page 52
410000000
Description
‫تركٌب المعدات األرضٌة‬
410010000
Description
‫محوالت التوزٌع‬
410010100
Breakdown
410010200
Breakdown
410010300
Breakdown
410020000
Description
410020100
Breakdown
410020200
Breakdown
410020300
Breakdown
410020400
Breakdown
410020500
Breakdown
500 ‫تركٌب محول حتى وٌشمل‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬
1000 ‫تركٌب محول سعة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬
1500 ‫تركٌب محول سعة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬
‫محطات التوزٌع‬
‫تركٌب محطة وحدة حتى‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫وٌشمل سعة‬
‫تركٌب محطة وحدة سعة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1000
1500 ‫تركٌب محطة وحدة سعة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬
‫تركٌب محطة مدمجة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫(معلبة)<=سعة‬
)‫تركٌب محطة مدمجة (معلبة‬
‫أ‬.‫ ؾ‬.‫ ك‬1000 ‫سعة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
PAD-MOUNTED EQUIPMENT INSTALLATIONremove
shipping covers and bolts, level and grout, mount all
accessories, insulate and close bus - ends, close/cap all
surplus openings, bond all metal work with the existing
switchgear and with earth-grid ,connect EFI, install MV fuses,
connect substation lighting, supply and installation plate by
engrave numbers & capacity of equipment on plates, install
danger and COMPANY monogram plates, plant tags and
pre-commissioning tests, etc. Includes return all surplus
material to specified placeas as directed by
theCOMPANY.‫فك وإعادة األؼطٌة وتثبٌت ووزن تركيب المعدات األرضية‬
‫ عزل نهاٌات قضبان التوصٌل وأؼالق الفتحات وربط األعمال المعدنٌة‬،‫الملحقات‬
‫ولوحة المفاتٌح مع نقطة التؤرٌض وتوصٌل مبٌن العطل األرضً وتركٌب فٌوزات‬
‫الجهد المتوسط وتوصٌل إضاءة المحطة وتورٌد وتركٌب لوحة محفور علٌها رقم وسعة‬
‫ وتركٌب لوحات الخطر وشعار الشركة وتعرٌؾ المعدة وعمل اختبارات قبل‬،‫المعدة‬
‫ التشؽٌل‬...‫الخ مع إعادة المواد الفابضة إلى المواقع المحددة حسب توجٌه الشركة‬
DISTRIBUTION TRANSFORMERS
Install MV distribution Transformers on prepared outdoor or
indoor foundations.
‫محوالت التوزيع‬
‫تركٌب محوالت التوزٌع جهد متوسط على قواعد جاهزة خارجٌة أو داخل ؼرفة‬
Install transformer up to and including 500 KVA.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫تركٌب محول حتى وٌشمل‬
Install transformer,1000 KVA.
1000 ‫أ تركٌب محول سعة‬.‫ؾ‬.‫ك‬
Install transformer,1500 KVA.
1500 ‫أ تركٌب محول سعة‬.‫ؾ‬.‫ك‬
DISTRIBUTION SUBSTATIONS
Install MV Unit S/S or Compact (Package) S/S on prepared
outdoor / indoor foundations.
‫التوزيع محطات‬
‫وحدة أو مدمجة (معلبة) جهد متوسط على قواعد جاهزة خارجٌة أو تركٌب محطات‬
‫داخل ؼرفة‬
Install Unit S/S Up to and including 500 KVA.
‫أ تركٌب محطة‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫وحدة حتى وٌشمل سعة‬
Install Unit S/S 1000 KVA.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1000 ‫تركٌب محطة وحدة سعة‬
Install Unit S/S 1500 KVA.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1500 ‫تركٌب محطة وحدة سعة‬
Install Compact (Package) S/S, up to and including 500 KVA
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫تركٌب محطة مدمجة (معلبة) حتى وٌشمل سعة‬
Install Compact (Package) S/S, 1000 KVA.
‫ ك‬1000 ‫تركٌب محطة مدمجة (معلبة) سعة‬. ‫أ‬.‫ؾ‬
EA
748
SAR
EA
995
SAR
EA
1234
SAR
EA
1323
SAR
EA
1495
SAR
EA
1760
SAR
EA
1943
SAR
EA
2164
SAR
Page 53
‫‪Page 54‬‬
‫تركٌب محطة مدمجة (معلبة)‬
‫سعة ‪ 1500‬ك‪ .‬ؾ‪.‬أ‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪410020600‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪410020700‬‬
‫‪410020800‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2245‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Install Compact (Package) S/S,1500 KVA‬‬
‫ؾ‪.‬أ ‪.‬تركٌب محطة مدمجة (معلبة) سعة ‪ 1500‬ك‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2609‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Install Compact (Package) S/S up to and including 1000 KVA‬‬
‫‪inside building‬‬
‫تركٌب محطة مدمجة (معلبة) حتى وٌشمل سعة ‪ 1000‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ داخل مبنى‬
‫تركٌب‬
‫محطةمدمجة(معلبة)<=سعة‬
‫‪1000‬داخل مبنى‬
‫‪SAR‬‬
‫‪3000‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪3192‬‬
‫‪EA‬‬
‫تركٌب محطةفرعٌة‪..‬داخل‬
‫ؼرفةلمحول سعة<=‪500‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪410020900‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪3900‬‬
‫‪EA‬‬
‫تركٌب‬
‫محطةفرعٌة‪..‬ؼرفةلمحول‬
‫سعة>‪1500=<500‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪410021000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪4500‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Install Compact (Package) S/S, 1500 KVA inside building‬‬
‫تركٌب محطة مدمجة (معلبة) سعة ‪ 1500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ داخل مبنى‬
‫‪Install Complete S/S (Room) Includes Transformer, MV‬‬
‫‪switchgear, LV panel (LVDP) and accessories up to and‬‬
‫‪including Transformer 500 KVA.‬‬
‫تركٌب محطة فرعٌة (تشمل المحول ومفاتٌح الجهد المتوسط والمنخفض ) وكل‬
‫الملحقات لتكوٌن محطة كاملة داخل ؼرفة لمحول سعة حتى وٌشمل ‪ 500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ‬
‫‪Install Complete S/S (Room) Includes Transformer, MV‬‬
‫‪switchgear, LV panel (LVDP) and accessories Above‬‬
‫‪500KVA up to and including Transformer 1500 KVA.‬‬
‫تركٌب محطة فرعٌة (تشمل المحول ومفاتٌح الجهد المتوسط والمنخفض) وكل‬
‫الملحقات لتكوٌن محطة كاملة داخل ؼرفة لمحول أكبر من ‪ 500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ حتى وٌشمل‬
‫سعة ‪ 1500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ‬
‫‪Install Complete S/S (Room) Includes Two Transformer, MV‬‬
‫‪switchgear, LV panel (LVDP) and accessories Above‬‬
‫‪500KVA up to and including Transformer 1500 KVA‬‬
‫تركٌب محطة فرعٌة (تشمل المحول ومفاتٌح الجهد المتوسط والمنخفض) وكل‬
‫الملحقات لتكوٌن محطة كاملة داخل ؼرفة بمحولٌن اكبر من ‪ 500‬ك ؾ حتى وٌشمل‬
‫ك‪.‬ؾ‪.‬أ ‪ 1500‬سعة‬
‫‪MV SWITCHGEAR‬‬
‫‪Installation MV Switchgear on prepared indoor or outdoor‬‬
‫‪foundations, Includes mechanical and electrical coupling with‬‬
‫‪the existing RMU or Oil Switch.‬‬
‫مفاتيح الجهد المتوسط‬
‫وتركٌب الملحقات تركٌب مفاتٌح الجهد المتوسط على قواعد داخل أو خارج مبنى‬
‫للربط الكهربابً والمٌكانٌكً مع وحدة الحلقات الربٌسٌة أو المفاتٌح الزٌتٌة الالزمة‬
‫تركٌب محطةمدمجة(معلبة) سعة‬
‫‪1500‬داخل مبنى‬
‫‪Breakdown‬‬
‫تركٌب‬
‫محطةفرعٌة‪..‬ؼرفة‪2‬محول‬
‫سعة>‪1500=<500‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪410021100‬‬
‫مفاتٌح الجهد المتوسط‬
‫‪Description‬‬
‫‪410030000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪586‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪426‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪310‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪400‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪800‬‬
‫‪ST‬‬
‫‪Install MV, RMU SF6 / oil, one leg of an Oil Switch, Fuse‬‬
‫‪Switch, Pad-Mounted Switch, Metering Unit,Metered RMU for‬‬
‫تركٌب وحدة حلقات ربٌسٌة ‪Bulk consumer or Auto Transfer Switch.‬‬
‫(ؼازٌة ‪ /‬زٌتً) أو وحدة مفتاح‪ /‬فٌوز أو وحدة قٌاس أو وحدة حلقات مدمجة بوحدة‬
‫قٌاس لكبار المشتركٌن أو مفاتٌح آلٌة للجهد المتوسط‬
‫‪Install MV, indoor circuit breaker / switch / bus coupler .‬‬
‫تركٌب قاطع أو خلٌة (مؽذي أو ربط) جهد متوسط‬
‫‪Install / replace MV, cover of Extensible Oil switchgear‬‬
‫تركٌب أو أستبدال ؼطاء نهاٌة مفتاح زٌتً جهد متوسط قابل للتوسعة‬
‫‪Install MV, one Extensible Oil switchgear.‬‬
‫تركٌب مفتاح زٌتً جهد متوسط قابل للتوسعة‬
‫‪Install MV,Three (3) Extensible Oil switchgear.‬‬
‫تركٌب ثالث مفاتٌح زٌتٌة جهد متوسط قابلة للتوسعة‬
‫تركٌب وحدة حلقات‬
‫ربٌسٌة‪ ../../../‬ج‪.‬متوسط‬
‫تركٌب قاطع‪/‬خلٌة (مؽذي أو‬
‫ربط) جهد متوسط‬
‫تركٌب‪/‬أستبدال‬
‫ؼطاءنهاٌةمفتاح‪..‬ج‪.‬متوسط ‪..‬‬
‫تركٌب مفتاح زٌتً جهد متوسط‬
‫قابل للتوسعة‬
‫تركٌب‪3‬مفاتٌح زٌتٌة ج‪.‬متوسط‬
‫قابلة للتوسعة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪410030100‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪410030200‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪410030300‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪410030400‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪410030500‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
410040000
Description
‫لوحات الجهد المنخفض‬
410040100
Breakdown
‫تركٌب لوحة توزٌع فرعٌة‬
410040200
Breakdown
‫تركٌب لوحة توزٌع فرعٌة الٌاؾ‬
‫ بقاعدتها‬.‫ز‬
410040300
Breakdown
410040400
Breakdown
410040500
Breakdown
410040600
Breakdown
410050000
Description
410050100
Breakdown
‫تركٌب لوحة توزٌع ربٌسٌة‬
1600=< ‫منخفض‬.‫ج‬
‫تركٌب لوحة توزٌع ربٌسٌة جهد‬
1600> ‫منخفض‬
‫تركٌب قاطع تٌار ربٌسً جهد‬
‫منخفض أي مقاس‬
‫منخفض‬.‫تركٌب قاطع أضافً ج‬
‫بلوحةتوزٌع ربٌس‬
‫أعمال محطات تحوٌل ربٌسٌة‬
‫ ؾ‬.‫ك‬13.8 /33‫جهد‬
‫تركٌب خلٌة جهد متوسط حتى‬
‫ ك ؾ‬36 ‫وٌشمل‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
LV PANELS
Install LV panel (LVDP) ,MiniPillar (Distribution Cabinet),
circuit breakers on prepared indoor or outdoor foundations.
‫لوحات الجهد المنخفض‬
‫مبنى داخل أو خارج تركٌب لوحات وقواطع الجهد المنخفض على قواعد‬
Install MiniPillar (Distribution Cabinet) or pedestal.
‫تركٌب لوحة توزٌع فرعٌة‬
Install fiber glass MiniPillar (Distribution Cabinet) with its
foundation and fix it by concrete including excavation and
reinstatement.
‫تركٌب لوحة توزٌع فرعٌة مصنوعة من االلٌاؾ الزجاجٌة بقاعدتها وتثبٌتها بالخرسانة‬
‫بما فً ذلك الحفر والردم‬
Install LV Panel (LVDP) up to and including 1600 A.
‫ أمبٌر تركٌب لوحة توزٌع ربٌسٌة جهد منخفض حتى‬1600 ‫وٌشمل‬
Install LV Panel (LVDP) above 1600 A.
‫ أمبٌر‬1600 ‫تركٌب لوحة توزٌع ربٌسٌة جهد منخفض أكبر من‬
Install Main LV Circuit Breaker any size.
‫تركٌب قاطع تٌار ربٌسً جهد منخفض أي مقاس‬
Install of additional Circuit Breaker at LV panel (LVDP), any
size. ‫تركٌب قاطع أضافً جهد منخفض فً لوحة توزٌع ربٌسٌة أي مقاس‬
Main Substation 33/13.8 kv Works
‫ ف‬.‫ ك‬8..1 / .. ‫أعمال محطات التحويل الرئيسية جهد‬
Installation of switchgear panels up to and including 36kV
with Preparation and submittal of all required design
drawings. Execute all protection, AC/DC connection,
telecommunication, Scada,... etc.
Technical coordination with concerned division (Protection,
testing, telecom, Scada,... etc.)
Pre-commissioning, Testing and commissioning.
Final as built drawing submittal and delivery after
energization of the panel as per this following:
A- Reinforcement for the distribution network
B. For Big Consumers
C. for Connection between Main Substations
‫ ك ؾ مع إعداد وتقدٌم جمٌع مخططات‬36 ‫تركٌب خلٌة جهد متوسط حتى وٌشمل‬
‫ والقٌام بجمٌع أعمال الحماٌة وتوصٌالت التؽذٌة الكهربابٌة للتٌار‬.‫التصمٌم المطلوبة‬
‫ والتنسٌق مع الجهات ذات‬.‫الخ‬... ‫المتناوب والمستمر واالتصاالت وسكادا‬
‫ وعمل اختبارات ما قبل التشؽٌل‬. )‫الخ‬...‫العالقة (الحماٌة واالتصاالت وسكادا‬
ً‫ وتقدٌم مخططات حسب التنفٌذ بعد تشؽٌل الخلٌة حسب التال‬.‫واختبارات التشؽٌل‬
‫ تعزٌز شبكة التوزٌع الكهربابٌة‬-‫أ‬
‫ تؽذٌة كبار مشتركٌن‬-‫ب‬
‫ خالٌا الربط بٌن محطات التحوٌل الربٌسٌة‬-‫ج‬
EA
205
SAR
EA
275
SAR
EA
305
SAR
EA
390
SAR
EA
190
SAR
EA
110
SAR
EA
65000
SAR
Page 55
410050200
Breakdown
‫إزالة خلٌة جهد متوسط حتى‬
.‫ ؾ‬.‫ ك‬36 ‫وٌشمل‬
410050300
Breakdown
‫تعدٌالت الحماٌة وٌشمل فك‬
..‫وتركٌب مرحالت‬
410050400
Breakdown
‫فك وتركٌب محوالت التٌارحسب‬
‫متطلباتالشركة‬
410050500
Breakdown
‫فك وتركٌب محوالت الجهد‬
‫حسب متطلباتالشركة‬
410050600
Breakdown
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ م‬20 ‫تركٌب محول قدرة‬
.‫ ؾ‬.‫ك‬13.8/33‫جهد‬
410050700
Breakdown
‫إزالة محول‬
‫أجهد‬.‫ؾ‬.‫م‬20=<‫أ‬.‫ؾ‬.‫م‬5‫سعة‬
13.8 /33
410050800
Breakdown
‫تركٌب عدادات رقمٌة بمحطات‬
13.8/ 33.‫ ج‬..
410050900
Breakdown
‫تركٌب وتوصٌل أوإزالة‬
‫وحدةالتحكم الطرفٌة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Disconnection of switchgear panel up to and including 36kV
including its accessories e.g. power cables, control cables,
...etc. and handing over to store.
‫ مع ملحقاتها من كابالت الطاقة‬.‫ؾ‬.‫ ك‬36 ‫إزالة خلٌة جهد متوسط حتى وٌشمل‬
‫ ونقلها الى مستودعات الشركة بطرٌقة مناسبة‬،‫الخ‬... ‫والتحكم‬
Protection modification by removal and installation of
protection relays as per SEC requirements.
Preparation and submittal of all required design drawings. (
e.g. protection, SCADA,... etc). Testing and commissioning,
application of relay setting.
‫ واعداد تعدٌالت الحماٌة‬.‫وٌشمل فك وتركٌب مرحالت الحماٌة حسب متطلبات الشركة‬
‫ مع االختبارات والتسلٌم وتقدٌم مخططات التصمٌم المطلوبة‬، ‫الخ‬...‫للحماٌة وسكادا‬
‫ومعاٌرة المرحالت‬
Removal and installation of Current Transformers as per SEC
requirements. Include wiring connections, Testing and
commissioning ‫ شامل‬،‫فك وتركٌب محوالت التٌار حسب متطلبات الشركة‬
‫توصٌالت األسالك واالختبارات والتسلٌم‬
Removal and installation of Voltage Transformers as per
SEC requirements. Include wiring connections, Testing and
commissioning
‫ شامل توصٌالت األسالك‬،‫فك وتركٌب محوالت الجهد حسب متطلبات الشركة‬
‫واالختبارات والتسلٌم‬
Installation of power Transformer 20MVA, 33/13.8kV with all
accessories, technical coordination with concerned division
(Protection, testing, telecom, Scada,... etc.)
Perform testing and commissioning.
Civil works modification as per new transformer
requirements.
‫ مع جمٌع ملحقاته مع عمل‬.‫ ؾ‬.‫ ك‬33/13.8 ‫أ جهد‬.‫ؾ‬.‫ م‬20 ‫تركٌب محول قدرة‬
‫الخ) مع‬...‫التنسٌق مع الجهات الفنٌة األخرى (الحماٌة االختبارات واالتصاالت وسكادا‬
‫ وتعدٌل قاعدة المحول حسب مواصفات‬.‫عمل جمٌع االختبارات والتشؽٌل الالزمة‬
‫المحول الجدٌد‬
Removal of power Transformers 5MVA up to and including
20MVA, 33/13.8kV and its connected accessories and
handing over to SEC stores
‫ مع‬.‫ ؾ‬.‫ ك‬13.8 / 33 ‫ جهد‬.‫أ‬.‫ؾ‬.‫ م‬20 ‫ وحتى وٌشمل‬.‫أ‬.‫ؾ‬.‫ م‬5 ‫إزالة محول سعة‬
‫ازالة جمٌع التوصٌالت الخاصة بالمحول ونقله الى مستودعات الشركة‬
Installation of digital meters for medium voltage panels at the
main 33/13.8kV substations.
‫ تّركٌب عدادات قّراءة رقمٌة على خلٌة جهد متوسط بالمحطات الربٌسٌة جهد‬33
/13.8 ‫ ؾ‬.‫ك‬
RTU unit for (distribution Install and connect or remove
automation system (DAS
‫تركٌب وتوصٌل أو إزالة وحدة التحكم الطرفٌة الخاصة بنظام أتممة محطات التوزٌع‬
EA
14436
SAR
EA
50000
SAR
EA
6000
SAR
EA
5100
SAR
EA
69300
SAR
EA
15667
SAR
EA
950
SAR
EA
1000
SAR
Page 56
410051000
Breakdown
‫تركٌب أو إزالة وحدة المحرك‬
‫متوسط‬.‫بخلٌةج‬
410051100
Breakdown
‫تركٌب أو إزالة وحدة التوصٌل‬
... ‫المساعدة‬
410051200
Breakdown
‫تركٌب أو إزالة جهاز قٌاس‬
....‫القدرة‬
411000000
Description
‫استبدال المعدات األرضٌة‬
411010000
Breakdown
‫استبدال أي محول داخل ؼرفة‬
500=<‫بآخر سعة‬
411020000
Breakdown
‫استبدال أي محول داخل ؼرفة‬
1000 ‫بآخر سعة‬
411030000
Breakdown
‫استبدال أي محول داخل ؼرفة‬
1500 ‫بآخر سعة‬
411040000
Breakdown
‫استبدال محول‬
‫على‬1000=<500>‫بآخرسعة‬
‫سقالة‬
411050000
Breakdown
‫استبدال أي محطة وحدة بؤخرى‬
500 ‫حتى وٌشمل‬
411060000
Breakdown
‫استبدال أي محطة وحدة بؤخرى‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬1000 ‫سعة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
unit in MV panel for (distribution Install or remove Motor
automation system (DAS
‫تركٌب أو إزالة وحدة المحرك بخلٌة الجهد المتوسط الخاصة بنظام أتممة محطات‬
‫التوزٌع‬
Auxiliary Contacts unit for (distribution Install or remove
automation system (DAS
‫تركٌب أو إزالة وحدة التوصٌل المساعدة الخاصة بنظام أتممة محطات التوزٌع‬
Install or remove Power Meter for distribution (automation
system (DAS
‫تركٌب أو إزالة جهاز قٌاس القدرة الخاص بنظام أتممة محطات التوزٌع‬
GROUND-MOUNTED EQUIPMENT
REPLACEMENTremoval and installation of equipment,
disconnection and reconnection of all cables, grounding and
re-bolting of equipment, fixing of all hardwires,supply and
installation plate by engrave numbers & capacity of
equipment on plates, install danger and COMPANY
monogram plates, plant tags ,replacement of cold/heat
shrinkable boots, replace fuses of RMU, disconnection and
reconnection of EFI ....etc, . Also includes issuance and
return to COMPANY warehouse, with out foundation,
including excavation and reinstatement. pre-commissioning
tests.‫فك وتركٌب المعدات وفصل وتوصٌل جمٌع الكابالت استبدال المعدات األرضية‬
‫ وتورٌد وتركٌب لوحة محفور علٌها رقم وسعة‬،‫وعمل التارٌض و تثبٌت جمٌع األجزاء‬
‫ وتركٌب لوحات الخطر وشعار الشركة‬،‫ وأستبدال ؼطاء المعدة‬،‫وتعرٌؾ المعدة‬
‫ ومنصهرات وحدات الحلقات الربٌسٌة وفصل وتركٌب مبٌن‬،‫الكابالت القابلة لالنكماش‬
‫ وٌشمل أٌضا استالم وإعادة المعدة إلى مستودعات الشركة‬،‫ ال خ‬.... ً‫العطل األرض‬
‫ بدون القاعدة بما فً ذلك الحفر والردم وعمل اختبارات قبل التشؽٌل‬...‫الخ‬
Replacement of any transformer in room S/S, with
transformer up to and including 500 KVA.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫استبدال أي محول داخل ؼرفة بؤخر سعة حتى وٌشمل‬
Replacement of any transformer in room S/S, with
transformer 1000 KVA.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1000 ‫استبدال أي محول داخل ؼرفة بؤخر سعة‬
Replacement of any transformer in room S/S, with
transformer 1500 KVA
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1500 ‫استبدال أي محول داخل ؼرفة بؤخر سعة‬
Replacement of any transformer with transformer from 500
KVA up to and including 1000 KVA on platform.
‫أ على‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1000 ‫أ حتى وٌشمل‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫سقالة استبدال أي محول بؤخر سعة من‬
Replacement of any Unit S/S with Uint S/S up to and
including 500 KVA
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫استبدال أي محطة وحدة بؤخرى حتى وٌشمل‬
Replacement of any Unit S/S with Unit S/S, 1000 KVA
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1000 ‫استبدال أي محطة وحدة بؤخرى سعة‬
EA
1282
SAR
EA
1047
SAR
EA
959
SAR
EA
1265
SAR
EA
1438
SAR
EA
1721
SAR
EA
1380
SAR
EA
1725
SAR
EA
1898
SAR
Page 57
‫‪Page 58‬‬
‫استبدال أي محطة وحدة بؤخرى‬
‫سعة ‪1500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411070000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411080000‬‬
‫‪411090000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪1963‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Replacement of any Unit S/S with Unit S/S, 1500 KVA‬‬
‫استبدال أي محطة وحدة بؤخرى سعة ‪ 1500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2140‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Replacement of any Compact (Package) S/S with Compact‬‬
‫‪(Package) S/S, up to and including 500 KVA‬‬
‫استبدال أي محطة مدمجة (معلبة) بؤخرى سعة حتى وٌشمل ‪ 500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ‬
‫استبدال أي محطة مدمجة‬
‫بؤخرى سعة<=‪500‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2378‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Replacement of any Compact (Package) S/S with Compact‬‬
‫استبدال أي محطة مدمجة (معلبة) بؤخرى سعة ‪(Package) S/S, 1000 KVA‬‬
‫‪ 1000‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ‬
‫ستبدال أي محطة مدمجة بؤخرى‬
‫سعة ‪1000‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2695‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Replacement of any Compact (Package) S/S with Compact‬‬
‫‪(Package) S/S, 1500 KVA‬‬
‫استبدال أي محطة مدمجة (معلبة) بؤخرى سعة ‪ 1500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ‬
‫استبدال أي محطة مدمجة‬
‫بؤخرى سعة‪1500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411100000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪3337‬‬
‫‪EA‬‬
‫استبدال أي محطة مدمجة‬
‫بؤخرى ‪2500‬ج‪33/13.8‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411110000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪621‬‬
‫‪EA‬‬
‫استبدال وحدةحلقات‬
‫ربٌسٌة‪/‬مفاتٌح‪..‬ج‪.‬متوسط‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411120000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪888‬‬
‫‪EA‬‬
‫استبدال قاطع ج‪.‬متوسط بمحطة‬
‫مدمجة سعة‪2500‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411130000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪156‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411140000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪132‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411150000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪146‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411160000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪106‬‬
‫‪EA‬‬
‫أستبدال قضٌب توصٌل فً لوحة‬
‫توزٌع فرعٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411170000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪228‬‬
‫‪EA‬‬
‫أستبدال قضبان ربط وحدات‬
‫مفاتٌح قابلة‪....‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411180000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪162‬‬
‫‪EA‬‬
‫استبدال محول التٌار لمحطة‬
‫توزٌع أي مقاس‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411190000‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪266‬‬
‫‪EA‬‬
‫استبدال قاطع ربٌسً ج‪.‬منخفض‬
‫للوحة ربٌسٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪411200000‬‬
‫)‪Replacement of any Compact S/S with Compact (Package‬‬
‫‪S/S, 2500 KVA, 33/13.8KV.‬‬
‫استبدال أي محطة مدمجة بؤخرى سعة ‪ 2500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أجهد ‪ 13.8/ 33‬ك‪.‬ؾ‬
‫‪Replacement MV, RMU SF6 / oil, one leg of an Oil Switch,‬‬
‫‪Fuse Switch, Pad-Mounted Switch, Metering Unit,Metered‬‬
‫‪RMU for Bulk consumer or Auto Transfer Switch . Includes‬‬
‫)‪Bus Coupling and End Box(es‬‬
‫زٌتً) أو وحدة مفتاح‪ /‬فٌوز أو وحدة قٌاس أو ‪ /‬استبدال وحدة حلقات ربٌسٌة (ؼازٌة‬
‫وحدة حلقات مدمجة بوحدة قٌاس لكبار المشتركٌن أو مفاتٌح آلٌة للجهد المتوسط‬
‫‪,‬وٌشمل ربط القضبان وصنادٌق النهاٌات‬
‫‪Replacement of MV switchgear for Compact S/S, 2500 KVA ,‬‬
‫‪33/13.8KV.‬‬
‫فً محطة مدمجة سعة ‪ 2500‬ك‪.‬ؾ‪.‬أ‪ ،‬جهد ‪ 13.8/ 33‬استبدال قاطع جهد متوسط‬
‫ك‪.‬ؾ‬
‫‪Replacement of RMU Fuse‬‬
‫أستبدال منصهرات جهد متوسط فً وحدة حلقات ربٌسٌة‬
‫‪Replacement of EFI / its CT(coil) /its gauge‬‬
‫استبدال مبٌن أو محول التٌار أو مإشر مبٌن العطل االرضً‬
‫)‪Replacement of LV bus bar for LV Panel (LVDP‬‬
‫أستبدال قضٌب توصٌل فً لوحة توزٌع ربٌسٌة‬
‫‪Replacement of LV bus bar for MiniPillar (Distribution‬‬
‫)‪Cabinet‬‬
‫أستبدال قضٌب توصٌل فً لوحة توزٌع فرعٌة‬
‫‪Replacement of bus-bar connectors for MV extensive‬‬
‫‪switchgear.‬‬
‫أستبدال قضبان الربط بٌن وحدات مفاتٌح زٌتٌة قابلة للتوسعة‬
‫‪Replacement of CT for distribution S/S any size .‬‬
‫استبدال محول التٌار لمحطة توزٌع أي مقاس‬
‫‪Replacement of LV Main CB in LV Panel (LVDP) for‬‬
‫للجهد القاطع الربٌسً استبدال‪Compact (Package) /unit/ room S/S.‬‬
‫المنخفض فً لوحة توزٌع ربٌسٌة لمحطة مدمجة أو وحدة أو ؼرفة‬
‫أستبدال منصهرات ج‪.‬متوسط‬
‫بوحدةحلقات ربٌسً‬
‫استبدال مبٌن‪/‬محول‬
‫التٌار‪/‬مإشرمبٌن العطل‬
‫أستبدال قضٌب توصٌل فً لوحة‬
‫توزٌع ربٌسٌة‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
411210000
Breakdown
411220000
Breakdown
411230000
Breakdown
411240000
‫منخفض‬.‫استبدال قاطع فرعً ج‬
‫للوحة ربٌسٌة‬
Replacement of LV branch CB in LV Panel (LVDP) for
Compact (Package) /unit/ room S/S ‫استبدال القاطع الفرعً للجهد‬
‫المنخفض فً لوحة توزٌع ربٌسٌة لمحطة مدمجة أو وحدة أو ؼرفة‬
.‫استبدال لوحة توزٌع ربٌسٌةج‬
‫منخفض أي سعة‬
.‫استبدال لوحة توزٌع فرعٌة ج‬
‫منخفض أي سعة‬
Replacement of LV panel (LVDP) , any rate. ‫استبدال لوحة توزٌع‬
‫ربٌسٌة جهد منخفض أي سعة‬
Replacement of MiniPillar (Distribution Cabinet), any rate.
‫استبدال لوحة توزٌع فرعٌة جهد منخفض أي سعة‬
Breakdown
‫استبدال لوحة توزٌع فرعٌة‬
..‫منخفض الٌاؾ‬.‫ج‬
Replacement of fiber glass MiniPillar (Distribution Cabinet)
with its foundation .
‫استبدال لوحة توزٌع فرعٌة جهد منخفض نوع الٌاؾ زجاجٌة بقاعدتها‬
411250000
Breakdown
‫استبدال منصهرات للوحة توزٌع‬
‫ربٌسٌة‬/‫فرعٌة‬
411260000
Breakdown
‫استبدال قاعدة منصهرات للوحة‬
‫ربٌسٌة‬/‫فرعٌة‬
411270000
Breakdown
‫استبدال قاعدة الٌاؾ زجاجٌة‬
..‫للوحة توزٌع‬
411280000
Breakdown
‫استبدال عازل المحول‬
411290000
Breakdown
‫استبدال النهاٌات‬
‫األطوار‬3‫لكابل‬../‫الكوعٌة‬
411300000
Breakdown
‫أستبدال مربط رأس كابل جهد‬
‫منخفض أي مقاس‬
411310000
Breakdown
‫استبدال نهاٌةطرفٌة زٌتٌة أي‬
‫متوسط‬.‫مقاس ج‬
411320000
Breakdown
‫أستبدال صندوق وصلة كٌماوٌة‬
‫بوصلة آخرى‬
412000000
Description
‫إزالة أو إزاحة مكونات الشبكة‬
‫األرضٌة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Replacement of L.V. Fuse of MiniPillar (Distribution Cabinet)
or L.V. Panel (LVDP)
‫أستبدال منصهرات فً لوحة توزٌع فرعٌة أو ربٌسٌة‬
Replacement of an L.V. Fuse-base of MiniPillar (Distribution
Cabinet) or L.V. Panel (LVDP) ‫أستبدال قاعدة منصهرات فً لوحة توزٌع‬
‫فرعٌة أو ربٌسٌة‬
Replace faiber glasse MiniPillar (Distribution Cabinet)
foundation, Includes dismantling and reinstall the equipment.
‫أستبدال قاعدة مصنوعة من األلٌاؾ الزجاجٌة للوحة توزٌع فرعٌة شامال فك وأعادة‬
‫تركٌب اللوحة‬
Replacement of bushing for transformer.
‫استبدال عازل المحول‬
Replacement of elbow / R.Angle type termination for 3/core
cable.
‫ زاوٌة قابمة لكابل ثالثً األطوار‬/ )‫استبدال النهاٌات (الكوعٌة‬
Replacement of terminal lug for LV cable, any size
‫أستبدال مربط رأس كابل الجهد المنخفض أي مقاس‬
Replacement of oil termination for MV cable with any type of
termination.
‫استبدال نهاٌة طرفٌة زٌتٌة أي مقاس جهد متوسط الى نهاٌة طرفٌة من أي نوع‬
Replacement of compound joint with other joint.
‫أستبدال صندوق وصلة كٌماوٌة بوصلة آخرى‬
PAD MOUNTED WORKS REMOVAL OR
RELOCATIONdisconnect, disassemble, remove from WORK
SITE . Reusable material shall be cleaned and returned to
COMPANY warehouse. Damaged or unserviceable material
shall be returned to COMPANY scrap yard. Returns, useable
or otherwise, shall be properly documented. ‫إزالة أو إزاحة مكونات‬
‫فصل وفك وإزالة المواد والمعدات من موقع العمل وحصرها مع الشبكة األرضية‬
‫تنظٌؾ الصالح منها لإلستخدام وتوثٌقها وإعادة المواد المزالة إلى المواقع المحددة من‬
‫قبل الشركة‬
EA
166
SAR
EA
403
SAR
EA
366
SAR
EA
382
SAR
EA
95
SAR
EA
100
SAR
EA
330
SAR
EA
173
SAR
EA
200
SAR
EA
96
SAR
EA
454
SAR
EA
465
SAR
Page 59
412010000
Description
412010100
Breakdown
412010200
Breakdown
412010300
Breakdown
‫إزالة وإزاحة الكابالت‬
‫منخفض‬/‫متوسط‬.‫إزالة كابل ج‬
...‫متعدد القلب‬
‫منخفض‬/‫إزالة كابل جهد متوسط‬
..‫أحادي القلب‬
CABLES REMOVAL & RELOCATION
Disconnect single, multi-core or set of single core cables,
cutting and capping the cable ends when instructed, re-rolling
on cable reels and removal of redundant materials such as,
but not limited to, cross arms, brackets, pipes, straps, etc.
and removal of terminations. Multi-core cables to be cut back
3 meters (single cores, 1 meter) beyond the pad, or outside
the substation. All cable to be left 50 cm. below ground level.
Includes sealing the cable ends.
‫إزالة وإزاحة الكابالت‬
‫ٌشمل فصل كابل أحادى أو كابل متعدد وقطع وتؽطٌة نهاٌة الكابل حسب متطلبات‬
‫ وإزالة كل المتعلقات مثل حامالت الكابل والمواسٌر‬،‫ ولؾ الكابل على البكرة‬،‫الشركة‬
‫ متر‬3 ‫ الكابل متعدد القلب ٌقطع‬.‫واآلحادي متر واحد) بعٌدا ً عن القاعدة أو (والنهاٌات‬
‫ وان ٌقطع الكابل‬، ‫خارج مبنى المحطة‬50 ‫سم تحت األرض مع عمل العزل الالزم‬
Removal of MV /LV cable multi core, any size
‫ منخفض متعدد القلب أي مقاس‬/ ‫إزالة كابل جهد متوسط‬
Removal of MV /LV cable single core, any size
‫ أي مقاس‬،‫ منخفض أحادي القلب‬/ ‫إزالة كابل جهد متوسط‬
‫تؽٌٌر مسارالكابل القدٌم‬
‫منخفض أو متوسط‬.‫ج‬
Relocation (diversion), cutting if required of MV/LV cable,
any size, core in trenches, MH/HH, duct banks etc.
(Excavation / Reinstatement to be paid separately).
‫وٌشمل السعر قص الكابل إذا دعت تؽٌٌر مسار الكابل القدٌم جهد منخفض أو متوسط‬
‫الحاجة ولكافة مقاسات وأنواع الكابالت األرضٌة فً الخنادق وؼرؾ التفتٌش ومجاري‬
‫ الخ (ذلك ال ٌتضمن سعر الحفر وإعادة السفلتة‬... ‫)الكابالت‬
EQUIPMENT REMOVALIncludes remove all accessories
(but excluding , elevated platforms and foundation removal)
and disconnect cable , and to be returned in safely way. Oil
shall not be removed unless instructed by the COMPANY. ‫إزالة‬
‫الكابالت باستثناء (المنصة ٌشمل إزالة كافة الملحقات وفصلالمعدات األرضية‬
‫ وٌتم نقلها الى االماكن المحددة بطرٌقة آمنة وسلٌمة وال ٌتم تفرٌػ الزٌت إال‬،)‫والقاعدة‬
‫الشركة بعد أخذ موافقة‬
412020000
Description
‫إزالة المعدات األرضٌة‬
412020100
Breakdown
‫إزالة محول سعة حتى وٌشمل‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500
412020200
Breakdown
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 >‫إزالة محول سعة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1600=<
412020300
Breakdown
412020400
Breakdown
412020500
Breakdown
‫إزالةكامل معدات محطةداخل‬
)‫الخ‬..‫ؼرفة(محول‬
‫إزالة محطة وحدة سعة حتى‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫وٌشمل‬
‫إزالة محطة وحدة‬
1600=<‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬500>‫سعة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Removal of Transformer up to and including 500 KVA.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫إزالة محول سعة حتى وٌشمل‬
Removal of Transformer above 500 KVA up to and including
1600 kva.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1600 ‫أ حتى وٌشمل‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫إزالة محول سعة اكبر من‬
Removal of all Room S/S equipments, (trans., swich.,..etc).
‫الخ كامل معدات محطة إزالة‬...،‫ مفاتٌح لوحات‬،‫داخل ؼرفة (محول‬
Removal of Unit S/S Up to and including 500 KVA.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫إزالة محطة وحدة سعة حتى وٌشمل‬
Removal Unit S/S above 500 KVA and up to and including
1600 kva.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1600 ‫أ حتى وٌشمل‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫إزالة محطة وحدة سعة اكبر من‬
M
12
SAR
M
9
SAR
M
11
SAR
EA
600
SAR
EA
700
SAR
EA
1058
SAR
EA
690
SAR
EA
805
SAR
Page 60
412020600
Breakdown
)‫إزالة محطة مدمجة (معلبة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 =>‫سعة‬
412020700
Breakdown
‫إزالة محطة مدمجة‬
1600=<500>)‫(معلبة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ك‬
412020800
Breakdown
‫إزالة محطة‬
33.‫ج‬2500‫مدمجة(معلبة)سعة‬
13.8/
412020900
Breakdown
‫إزالة محطة على سقالة بكافة‬
‫ملحقاتها‬
412021000
Breakdown
.‫ج‬../../‫إزالة مفاتٌح حلقٌة زٌتٌة‬
‫المتوسط‬
412021100
Breakdown
‫إزالة مفتاح أو قاطع تٌار جهد‬
‫متوسط‬
412021200
Breakdown
‫إزالة لوحة توزٌع فرعٌة‬
412021300
Breakdown
412021400
Breakdown
412021500
Breakdown
412021600
Breakdown
412030000
Description
‫إزالة المنشؤت المدنٌة‬
412030100
Breakdown
.‫ألٌاؾ ز‬/‫إزالة قاعدة خرسانٌة‬
‫للوحة توزٌع‬
412030200
Breakdown
‫لوح‬/‫متوسط‬.‫ج‬..‫إزالةقاعدةلمفاتٌح‬
‫منخفض‬.‫ج‬..‫ة‬
‫إزالة لوحة توزٌع ربٌسٌة‬
.. 1600=<‫منخفض‬.‫ج‬
‫إزالة لوحة توزٌع‬
‫أمبٌر‬1600>‫منخفض‬.‫ربٌسٌةج‬
‫صندوق‬/‫منخفض‬.‫إزالة قاطع ج‬
‫فٌوزات اى مقاس‬
‫إزالة صندوق خدمة مع‬
‫الوصالت أي نوع‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Removal of Compact (Package) S/S up to and including 500
KVA
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫إزالة محطة مدمجة (معلبة) سعة حتى وٌشمل‬
Removal of Compact (Package) S/S above 500 KVA up to
and including 1600 KVA
‫أ إزالة محطة مدمجة (معلبة) سعة اكبر‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1600 ‫أ حتى وٌشمل‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫من‬
Removal of Compact (Package) S/S, 2500 KVA, 33 /13.8 KV
.‫ؾ‬.‫ ك‬13.8/ 33 ‫أجهد‬.‫ؾ‬.‫ ك‬2500 ‫إزالة محطة مدمجة (معلبة) سعة‬
Removal of Platform S/S with all accessories.
‫إزالة محطة على سقالة بكافة ملحقاتها‬
Removal of MV, RMU, one leg of an Oil-switch, Fuse-switch,
Auto-transfer switch, Metering Unit or Metered RMU for Bulk
consumer.
‫إزالة مفاتٌح حلقٌة زٌتٌة أو ؼازٌة أو أوتوماتٌكٌة أو وحدة قٌاس أو حدة حلقات مدمجة‬
‫بوحدة قٌاس لكبار المشتركٌن للجهد المتوسط‬
Removal of MV Switch gear or Circuit Breaker. ‫إزالة مفتاح أو قاطع‬
‫تٌار جهد متوسط‬
Removal of LV MiniPillar (Distribution Cabinet)
‫إزالة لوحة توزٌع فرعٌة‬
Removal of LV Panel (LVDP), up to and including 1600 Amp
‫ أمبٌر‬1600 ‫إزالة لوحة توزٌع ربٌسٌة جهد منخفض حتى وٌشمل‬
Removal of LV Panel (LVDP) above 1600 Amp
‫ أمبٌر‬1600 ‫إزالة لوحة توزٌع ربٌسٌة جهد منخفض أكبر من‬
Removal of LV Circuit Breaker or fused switch, any size.
‫ اى مقاس‬،‫إزالة قاطع جهد منخفض او صندوق فٌوزات‬
Removal of House Service Box, with connection, any type.
‫إزالة صندوق خدمة مع الوصالت أي نوع‬
CIVIL CONSTRUCTION REMOVAL
Includes demolition of construction, excavation and removal
of foundations and transportation to dumping area,or where
specified by the COMPANY, backfilling and compaction does
not include any reinstatement.( Tiles, asphlting).
‫إزالة المنشأت المدنية‬
‫ الخ‬... ‫ونقل نواتج اإلزالة إلى مرمى المخلفات أو األماكن ٌشمل هدم وحفر وقطع‬
‫ وٌشمل الردم‬،‫السفلتة المحددة من الشركة‬- ‫والدك والتسوٌة باستثناء أعمال اإلعادة‬
‫ الخ‬... ‫والبالط‬
Remove foundation of Mini-Pillar (Distribution Cabinet),
concrete or fiber glass.
‫إزالة قاعدة خرسانٌة أو ألٌاؾ زجاجٌة للوحة توزٌع فرعٌة‬
Remove foundation of MV Switchgear / Metering Unit or LV
Panel (LVDP).
‫ أو لوحة توزٌع ربٌسٌة جهد منخفض‬،‫إزالة قاعدة لمفاتٌح او لوحدة قٌاس جهد متوسط‬
EA
1035
SAR
EA
1220
SAR
EA
1553
SAR
EA
1150
SAR
EA
500
SAR
EA
339
SAR
EA
150
SAR
EA
240
SAR
EA
280
SAR
EA
95
SAR
EA
83
SAR
EA
120
SAR
EA
210
SAR
Page 61
412030300
Breakdown
/ ‫إزالة قاعدة لمحطة وحدة‬
1600=<‫لمحول سعة‬
412030400
Breakdown
‫إزالة قاعدة لمحطة مدمجة‬
1600=<)‫(معلبة‬
412030500
Breakdown
‫إزالة قاعدة لمحطة مدمجة‬
13.8/ 33 .‫ ج‬2500
412030600
Breakdown
‫إزالة بروازحدٌدي لمفاتٌح‬
.‫متوسط ولوحةج‬.‫ج‬
412040000
Description
‫إزاحة المعدات األرضٌة‬
412040100
Breakdown
‫ازاحة محطة وحدة أومحطة‬
1000 ‫مدمجة<= سعة‬
412040200
Breakdown
412040300
Breakdown
412040400
Breakdown
412040500
Breakdown
412040600
Breakdown
412040700
Breakdown
412040800
Breakdown
412040900
Breakdown
‫محطة‬/‫ازاحة محطة وحدة‬
....1000>‫مدمجة سعة‬
‫أزاحة محطة مدمجة سعة‬
13.8/ 33.‫أ ج‬.‫ؾ‬.‫ك‬2500
‫ازاحة محول حتى وٌشمل‬
‫أ‬.‫ؾ‬. ‫ ك‬1000
1000 ‫ازاحة محول أكبر من‬
‫ أ‬.‫ ؾ‬.‫ك‬
‫أزاحة وحدة مفاتٌح‬
‫ماٌماثلها‬..‫زٌتٌة‬/‫حلقٌة‬
=<‫أزاحة لوحة توزٌع ربٌسٌة‬
‫ أمبٌر‬1600
‫أزاحة لوحة توزٌع ربٌسٌة‬
‫ أمبٌر‬1600‫أكبرمن‬
‫أزاحة لوحة توزٌع فرعٌة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Remove foundation of Unit S/S or transformers, up to and
including 1600 KVA.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1600 ‫إزالة قاعدة لمحطة وحدة او لمحول سعة حتى وٌشمل‬
Remove foundation of Compact (Package) S/S, up to and
including 1600 KVA
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1600 ‫إزالة قاعدة لمحطة مدمجة (معلبة) حتى وٌشمل‬
Remove foundation of Compact (Package) S/S, 2500 KVA
,33/13.8 KV.
33 ‫أ جهد‬.‫ؾ‬.‫ ك‬2500 )‫إزالة قاعدة لمحطة مدمجة (معلبة‬
‫ؾ‬.‫ ك‬13.8/
Removal of steel frame channels for MV switches and LV
Panel (LVDP).
‫إزالة البرواز الحدٌدي لمفاتٌح الجهد المتوسط ولوحة التوزٌع الربٌسٌة جهد منخفض‬
RELOCATION PAD MOUNTED EQUIPMENTS
Includes disconnection, disassembling, placing, installation,
reconnection of cables and jumpers, excavation, backfilling,
reinstatement .( without foundation and excluding new
terminations and /or splicing ).
‫إزاحة المعدات األرضية‬
‫ٌشمل الفصل والتفكٌك وإعادة التركٌب وإعادة توصٌل الكابالت‬
‫ وإعادة الوضع إلى ما كان‬،‫ والحفر والردم‬،‫والوصالت‬
‫ ( ال ٌشمل قاعدة المعدات‬،‫وعمل نهاٌات ووصالت لحام الكابالت الجدٌدة علٌه‬
Relocation Unit / Compact (Package) S/S up to and including
1000 Kva
‫أ(ازاحة محطة وحدة أو محطة مدمجة‬.‫ؾ‬. ‫ ك‬1000 ‫معلبة) حتى وتشمل سعة‬
Relocation Unit / Compact (Package) S/S above 1000 Kva
‫ معلبة) سعة أكبر من(ازاحة محطة وحدة أو محطة مدمجة‬1000 ‫ أ‬.‫ ؾ‬.‫ك‬
Relocation of Package Substation 2500 Kva ,33/13.8 Kv.
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬2500 ‫ؾ أزاحة محطة مدمجة (معلبة) سعة‬.‫ ك‬13.8/ 33 ‫جهد‬
Relocation of transformer up to and including 1000 Kva
‫ ك‬1000 ‫ازاحة محول حتى وٌشمل‬.‫أ‬.‫ؾ‬
Relocation of transformer above 1000 KVA
‫ أ‬.‫ ؾ‬.‫ ك‬1000 ‫ازاحة محول أكبر من‬
Relocation of RMU /E.O.S(oil swich)/ or similare equipment.
‫أزاحة وحدة مفاتٌح حلقٌة أو زٌتٌة أو ؼازٌة أو ما ٌماثلها‬
Relocatation of LV Panel (LVDP) up to and include 1600A .
‫أزاحة لوحة توزٌع ربٌسٌة حتى وٌشمل‬1600 ‫أمبٌر‬
Relocatation of LV Panel (LVDP) above 1600A .
‫ أمبٌر‬1600 ‫أزاحة لوحة توزٌع ربٌسٌة أكبر من‬
Relocatation of minipillar (Distribution Cabinet) .
‫أزاحة لوحة‬
‫توزٌع فرعٌة‬
EA
600
SAR
EA
800
SAR
EA
998
SAR
EA
90
SAR
EA
2063
SAR
EA
2200
SAR
EA
2500
SAR
EA
1100
SAR
EA
1204
SAR
EA
525
SAR
EA
339
SAR
EA
507
SAR
EA
258
SAR
Page 62
413000000
Description
‫صٌانة المعدات األرضٌة‬
413010000
Breakdown
‫مفتاح‬/‫وحدة حلقات‬/‫صٌانة مفاتٌح‬
‫ؼازي‬./‫فٌوز‬
413020000
Breakdown
413030000
Breakdown
413040000
Breakdown
413050000
Breakdown
‫صٌانة لوحة توزٌع فرعٌة‬
413060000
Breakdown
‫إصالح هٌكل محطة‬
‫الطالء‬..‫محطة وحدة‬/‫مدمجة‬
413070000
Breakdown
‫ؼطاء‬....‫تورٌد وتركٌب أو‬
‫ وحدة‬/‫محطة مدمجة‬
413080000
Breakdown
‫أستبدال ؼطاء‬/‫تورٌد وتركٌب‬
..‫صندوق كابالت‬
413090000
Breakdown
‫أعادة تثبٌت ؼطاء صندوق‬
...‫متوسط‬.‫كابالت ج‬
413100000
Breakdown
‫تورٌد وأستبدال ؼطاء لوحة‬
‫التوزٌع‬
413110000
Breakdown
‫تؽٌٌر زٌت معدة أرضٌة جهد‬
....‫متوسط وٌشمل‬
‫محطة‬/‫صٌانة محطة مدمجة‬
....‫محطة ؼرفة‬/‫وحدة‬
‫صٌانة محول على قاعدة أرضٌة‬
‫أو منصةأي سعة‬
‫ أي‬،‫صٌانة لوحة توزٌع ربٌسٌة‬
‫سعة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Maintain Pad Mounted Equipments
includes checking and tightening all bolted electrical
connections, checking bonding of grounding connections and
improving grounding resistance, cleaning all bushings, fuse
gear and tanks, spot-painting rusty spots, oil level checking
and topping up, taking oil samples, …etc. All required
material for mentioned work to be supplied by contactor.
‫صيانة المعدات األرضية‬
‫فحص وشد جمٌع براؼً المعدة والتوصٌالت الكهربابٌة وفحص التوصٌالت األرضٌة‬
‫وتحسٌن مقاومة التؤرٌض وتنظٌؾ كل العوازل والفٌوزات والخزانات والطالء‬
‫ومراجعة مستوى الزٌت وإتمامه حسب الحاجة الموضعً للبقع الصدبة‬
‫ ٌقوم المقاول بتوفٌر المواد المطلوبة للعمل المذكور‬.‫إلخ‬... ‫وأخذ عٌنات الزٌت‬
Maintain MV Switchgear / RMU /Fuse Switch / Oil switch or
SF6 swich
‫صٌانة مفاتٌح أو وحدة حلقات أو مفتاح فٌوز أو مفتاح زٌتً أو مفتاح ؼازي‬
Maintain Compact (Package) / unit / Room S/S, any rate.
‫صٌانة محطة مدمجة (معلبة) أو محطة وحدة أو محطة ؼرفة أي سعة‬
Maintain Pad-mount Transformer / on platform, any rate.
‫ أي سعة‬،‫صٌانة محول على قاعدة أرضٌة أو منصة‬
Maintain LV Panel (LVDP), any rate.
‫ أي سعة‬،‫صٌانة لوحة توزٌع ربٌسٌة‬
Maintain minipillar (Distribution Cabinet)
‫صٌانة لوحة توزٌع فرعٌة‬
Repair steel cover of Compact (Package) S/S or Unit S/S by
body making, welding, painting. ‫إصالح هٌكل محطة مدمجة (معلبة) أو‬
‫محطة وحدة بتعدٌل(سمكرة) الجزء المتضرر وعمل اللحام الالزم والطالء‬
Supply and install or replace steel cover of Compact
(Package) S/S, unit S/S.
‫تورٌد وتركٌب أو أستبدال ؼطاء محطة مدمجة (معلبة) أو محطة وحدة‬
Supply and install or replace steel cover of MV / LV cable box
for Compact (Package) S/S.
‫تورٌد وتركٌب أو أستبدال ؼطاء صندوق كابالت للجهد المتوسط أو المنخفض لمحطة‬
‫مدمجة (معلبة‬
Rinstall steel cover of MV/ LV cable box for Compact
(Package) S/S.
‫أعادة تثبٌت ؼطاء صندوق كابالت للجهد المتوسط أو المنخفض لمحطة مدمجة (معلبة‬
Supply and replace steel cover of LV panel (LVDP). ‫تورٌد‬
‫وأستبدال ؼطاء لوحة التوزٌع‬
Changing oil of MV U/G equipment, including draining of old
oil, refilling wit Company-supplied new oil which shall be
submitted for testing before use. Surplus new and old oil
shall be returned to Company warehouse
‫تؽٌٌر زٌت معدة أرضٌة جهد متوسط وٌشمل تفرٌػ الزٌت القدٌم والتعببة بالزٌت الجدٌد‬
‫ وٌجب إعادة )المورد بواسطة الشركة ( ٌتم تقدٌم الزٌت الجدٌد لالختبار قبل االستعمال‬،
EA
201
SAR
EA
329
SAR
EA
150
SAR
EA
149
SAR
EA
95
SAR
EA
274
SAR
EA
1843
SAR
EA
503
SAR
EA
186
SAR
EA
300
SAR
EA
213
SAR
Page 63
‫الزٌت الزابد الجدٌد والقدٌم لمستودعات الشركة‬
‫‪Page 64‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪55‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪90‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪20‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪40‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪50‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪57‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪80‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪210‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪UNDERGROUND WORKS MISCELLANEOUS‬‬
‫منوعات األعمال األرضية‬
‫‪WORK IN RESTRICTED AREAS‬‬
‫‪Additional amount to Unit Rates for excavation, reinstatement‬‬
‫‪and cable laying for working within the Oil / Gas pipelines or‬‬
‫‪switch yards of High voltage S/S with energized equipment or‬‬
‫‪equivalent.‬‬
‫العمل في المواقع الخطرة‬
‫المبلػ االضافى للحفرٌات وتمدٌد الكابالت واالعادة إذا كانت قرٌبة من المواقع الخطرة‬
‫والحساسة مثل أنابٌب النفط أو فً محطات ومفاتٌح التحوٌل الجهد العالً أو ما ٌماثلها‬
‫‪Installation of cables in bridge in case of cables crossing‬‬
‫‪roads by installing steel carrier or of concrete and cables will‬‬
‫‪be laid inside PVC pipes.‬‬
‫مد الكابالت على الجسور عند تقاطع مسارات الكابالت مع الطرق وذلك بتجهٌز‬
‫حامالت حدٌدٌة أو خرسانٌة وتثبٌتها فً الجسور وتمدٌد الكابالت علٌها داخل مواسٌر‬
‫بالستٌكٌة‬
‫‪Supply and lay extra cable warning tape if required.‬‬
‫تورٌد ومد شرٌط تحذٌري إضافً فً خنادق حفرٌات الكابالت عند الحاجة‬
‫‪Supply and lay cable tiles‬‬
‫تورٌد ومد بالط حماٌة الكابالت‬
‫‪Supply and install cable clamps, any size‬‬
‫تورٌد وتركٌب قفٌز لتثبٌت كابل اي مقاس‬
‫‪Supply and Install cable support and its accessories on small‬‬
‫‪bridges or concrete wall.‬‬
‫تورٌد وتركٌب ذراع حامل للكابالت أفقٌا ً أو شاقولٌا ً وتثبٌته فً العبارة أو على جدار‬
‫إسمنتً‬
‫)‪Supply and Installation of U frame for channels size(10 × 15‬‬
‫حامل كابالت تورٌد وتركٌب‪Cm on small bridges or concrete wall.‬‬
‫بمقطع شكل ٌو مقاس ‪ 15 × 10‬سم وتثبٌته بالعبارة أو على جدار أسمنتً‬
‫‪Supply and install of plate or marker for cable route or‬‬
‫‪location and depth of pipes for thrust boring‬‬
‫تورٌد وتركٌب عالمة أو لوحة إرشادٌة للداللة على مسار الكابل أو موقع وعمق‬
‫مواسٌر الحفر النفقً‬
‫)‪Supply and install of Al. Plate (60cmx50 cm) / (90cmx80 cm‬‬
‫‪/ galvanized steel Plate (85X30 cm) and accessories for‬‬
‫‪cable label, all plates shall be 2 mm thick.‬‬
‫تورٌد وتركٌب لوحة من األلمنٌوم سماكة ‪ 2‬مم ومقاس (‪ )60 × 50‬سم أو مقاس (‪90‬‬
‫سم أو لوحة من الصاج المؽلفن سماكة ‪ 2‬مم ومقاس (‪ )30 × 85‬سم لتوضٌح )‪× 80‬‬
‫‪.‬دوابر الكابالت وٌتضمن السعر جمٌع الملحقات الالزمة‬
‫منوعات األعمال األرضٌة‬
‫‪Description‬‬
‫‪414000000‬‬
‫مبلػ إضافً للحفرٌات‪...‬المواقع‬
‫الخطرة‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414010000‬‬
‫مد الكابالت على الجسورعند‬
‫تقاطع مسارات‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414020000‬‬
‫تورٌد ومد شرٌط تحذٌري‬
‫إضافً‪...‬عند الحاجة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414030000‬‬
‫تورٌد ومد بالط حماٌة الكابالت‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414040000‬‬
‫تورٌد وتركٌب قفٌز لتثبٌت كابل‬
‫اي مقاس‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414050000‬‬
‫تورٌدوتركٌب ذراع حامل‬
‫كابالت أفقً‪/‬شاقولً‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414060000‬‬
‫تورٌد وتركٌب حامل كابالت‬
‫بمقطع شكل ‪....U‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414070000‬‬
‫تورٌدوتركٌب عالمة‪/‬لوحة‬
‫إرشادٌة للداللة‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414080000‬‬
‫تورٌد وتركٌب لوحة من‬
‫األلمنٌوم سماكة‪....‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414090000‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
414100000
Breakdown
414110000
Breakdown
414120000
Breakdown
‫تورٌدوتركٌب عارضةاإلٌقاؾ‬
‫الطولٌةالمثقبة‬
‫تورٌدوتركٌب الجسرالحدٌدي‬
..‫المؽلفن بمقطع‬
Supply and Install of slotted channel size (10cm x 15cm)
‫) سم‬15 × 10( ‫تورٌد وتركٌب عارضة اإلٌقاؾ الطولٌة المثقبة مقاس‬
Supply and Install of steel beam U- section (10 cm x15 cm).
‫) سم‬15 × 10( ‫تورٌد وتركٌب الجسر الحدٌدي المؽلفن بمقطع شكل ٌو مقاس‬
‫تورٌدوتركٌب حوامل كابالت‬
.. ‫متوسط داخل‬.‫ج‬
Supply and install MV cable tray or cable ladder ground
support in primary substation
‫تورٌد وتركٌب حوامل أو ساللم كابالت جهد متوسط داخل المحطات الربٌسٌة‬
414130000
Breakdown
‫توصٌل وفصل مولد الشركة‬
1000‫المتنقل<=قدرة‬
414140000
Breakdown
=<‫سحب نقل مولدمتنقل‬
‫كم‬80 ‫بحدود‬..1000‫قدرة‬
414150000
Breakdown
‫ مع‬300 ‫تؤمٌن مولد متنقل بقدرة‬
‫مشؽل معدات‬
414160000
Breakdown
‫مبلػ إضافً لكل ساعة إضافٌة‬
414150000‫لبند‬
414170000
Breakdown
‫حفر وردم حفرة إلصالح عطل‬
‫بكابل للطوارىء‬
414180000
Breakdown
414190000
Breakdown
414200000
Breakdown
‫تورٌد ودهان بمادة مضادة‬
‫للحرٌق للكابالت‬
414210000
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب باب حدٌد‬
414220000
Breakdown
‫ اى نوع‬،‫إصالح ؼالؾ كابل‬
414230000
Breakdown
‫تورٌد ونصب خٌمة بمقاس‬
..)‫ م‬4 ×‫ م‬3(ً‫تقرٌب‬
(ً‫تورٌد وتركٌب بالط مطاط‬
‫التحكم‬...)‫فٌنٌل‬
‫تورٌدوتركٌب شرٌط حماٌة كابل‬
...‫من التسرب‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Connection and disconnection of SEC provided mobile
generator (up to 1000 KVA)
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1000 ‫توصٌل وفصل مولد الشركة المتنقل حتى وٌشمل قدرة‬
Towing SEC provided mobile generator (up to 1000 KVA)
between two location within 80 KM.
‫أ من موقع آلخر‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1000 ‫سحب ونقل مولد الشركة المتنقل حتى وٌشمل قدرة‬
‫بحدود‬80 ‫كٌلومتر‬
Providing 300 KVA mobile generator along with towing truck
and equipment operator including connection and
disconnection at one location four hours period.
‫أ مع مشؽل معدات شامالً التوصٌل والفصل من‬.‫ؾ‬.‫ ك‬300 ‫تؤمٌن مولد متنقل بقدرة‬
‫الشبكة فً الموقع المحدد من الشركة لمدة أربع ساعات‬
Additional amount per hour to item above No.(414150000).
ً‫ المبلػ االضاف‬414150000( ‫)لكل ساعة أضافٌة للبند أعاله رقم‬
Excavate and backfill pit to repair cable fault for emergency
work, Includes Supply and lay cable warning tape.
‫حفر وردم حفرة إلصالح عطل بالكابل ألعمال الطوارىء وٌشمل تورٌد ومد الشرٌط‬
‫التحذٌري‬
Supply and install Rubber tiles (Venial) for control rooms ‫تورٌد‬
‫وتركٌب بالط مطاطً ( فٌنٌل ) فً ؼرفة التحكم‬
Supply and fix ARC proofing tape to existing cables
ً‫تورٌد وتركٌب شرٌط حماٌة الكابل من التسرب (الشرارة) الكهرباب‬
Supply and coat with fire prove material (firetherm) for MV
cable inside primary S/S.
‫تورٌد وعمل دهان بمادة مضادة للحرٌق لكابالت الجهد المتوسط داخل المحطات‬
‫الربٌسٌة‬
Supply and install Steel doors.
‫باب حدٌد تورٌد وتركٌب‬
Repair cable sheath for any type.
‫ اى نوع‬،‫إصالح ؼالؾ كابل‬
Supply, fix and maintain splicing tent (around 3M x 4M)
during working time and remove, clean site after its usage for
SEC crew.
،‫ م) لتؽطٌة فرقة الشركة لعمل وصلة‬4 ×‫ م‬3( ً‫تورٌد ونصب خٌمة بمقاس تقرٌب‬
‫وتنظٌؾ الموقع بعد إنتهاء العمل‬
M
60
SAR
M
100
SAR
140
SAR
EA
530
SAR
EA
1000
SAR
EA
1575
SAR
H
210
SAR
M3
158
SAR
M2
78
SAR
EA
105
SAR
M
44
SAR
M2
500
SAR
EA
95
SAR
EA
320
SAR
M
Page 65
‫‪Page 66‬‬
‫‪Supply, fix and maintain splicing tent (around 3M x 4M) with‬‬
‫‪A/C during working time and remove, clean site after its‬‬
‫‪usage for SEC crew.‬‬
‫تورٌد ونصب خٌمة مكٌفة بمقاس تقرٌبً (‪ 3‬م× ‪ 4‬م) لتؽطٌة فرقة الشركة لعمل‬
‫وصلة‪ ،‬وتنظٌؾ الموقع بعد إنتهاء العمل‬
‫‪Install Earth Fault Indicator for UG network equipment with all‬‬
‫‪accessories.‬‬
‫تركٌب مبٌن اتجاه العطل األرضً لمعدة فً الشبكة األرضٌة مع ملحقاته‬
‫‪lay & Install temporary Supply / connection (Jumper) L.V‬‬
‫‪cabinet /Minipillar/Service Box in case of accidents or burn off‬‬
‫لوحة توزٌع مد وتوصٌل وصلة عبور مإقتة لتوصٌل التٌار لمعدات جهد منخفض‬
‫فرعٌة أو صندوق خدمة مشترك أو لوحة توزٌع ربٌسٌة عند الحوادث أو الحرٌق أو‬
‫األعطال‬
‫‪supply and installation plate by engrave numbers & capacity‬‬
‫‪of equipment on plates.‬‬
‫تورٌد وتركٌب لوحة ترقٌم محفور علٌها رقم وسعة المعدة‬
‫‪SAR‬‬
‫‪525‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪135‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪164‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪67‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪12‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪7‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪7‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪5‬‬
‫‪M‬‬
‫تحدٌد مسار الكابل المطلوب العمل علٌه جهد منخفض‪LV cable tracing‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪700‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪MV cable testing using Specified instrument‬‬
‫فحص كابالت الجهد المتوسط بإستخدام األجهزة التً تحددها الشركة‬
‫‪SAR‬‬
‫‪26‬‬
‫‪M‬‬
‫‪Installation of the mechanical protection covers for‬‬
‫‪temporary cables crossing the roads‬‬
‫تركٌب ؼطاء حماٌة مٌكانٌكً للكابل المإقت عند عبوره للطرٌق‬
‫‪SAR‬‬
‫‪315‬‬
‫‪M‬‬
‫‪supply of the mechanical protection covers for temporary‬‬
‫‪cables crossing the roads.‬‬
‫تورٌد ؼطاء حماٌة مٌكانٌكً للكابل المإقت عند عبوره للطرٌق‬
‫‪SAR‬‬
‫‪12‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪21000‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪locate MV cable fault‬‬
‫تحدٌد موقع عطل لكابل جهد متوسط‬
‫‪locate LV cable fault‬‬
‫تحدٌد موقع عطل الكابل جهد منخفض‬
‫‪MV cable tracing‬‬
‫تحدٌد مسار الكابل المطلوب العمل علٌه جهد متوسط‬
‫‪Communication works‬‬
‫أعمال األتصاالت‬
‫‪Supply and installation 50mm size high-density polyethylene‬‬
‫‪(HDPE) pipe, with 4mm nylon rope inside the pipe, include‬‬
‫‪Supply and installation of coupling, elbow and end cap.‬‬
‫مقاس ‪ 50‬مم تورٌد وتمدٌد ماسورة البولً إثٌلٌن ذات الكثافة العالٌة اتش دي بً اي‬
‫بداخلها حبل ناٌلون مقاس ‪ 4‬مم‪ٌ ،‬شمل تورٌد وتركٌب الوصالت المستقٌمة واألكواع‬
‫‪.‬وؼطاء النهاٌة‬
‫)‪Supply and installation Fiber Distribution Terminal (FDT‬‬
‫‪cabinet 288 capacity‬‬
‫تورٌد وتركٌب لوحة توزٌع ألٌاؾ بصرٌة اؾ دي تً سعة ‪288‬‬
‫تورٌد ونصب خٌمة مكٌفة بمقاس‬
‫تقرٌبً‪3‬م×‪4‬م‪.‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414240000‬‬
‫تركٌب مبٌن اتجاه العطل‬
‫األرضً لمعدة فً‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414250000‬‬
‫توصٌل وصلة عبورمإقتة‬
‫لتوصٌل التٌارلمعدة‪.‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414260000‬‬
‫تورٌد وتركٌب لوحةترقٌم‪ ..‬رقم‬
‫وسعة المعدة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414270000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414280000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414290000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414300000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414310000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414320000‬‬
‫تركٌب ؼطاء حماٌة مٌكانٌكً‬
‫لكابل مإقت‪....‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414330000‬‬
‫تورٌد ؼطاء حماٌة مٌكانٌكً‬
‫للكابل المإقت‪.‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪414340000‬‬
‫أعمال األتصاالت‬
‫‪Description‬‬
‫‪415000000‬‬
‫تورٌد وتمدٌد ماسورة بولً‬
‫إثٌلٌن مقاس‪50‬مم‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415010000‬‬
‫تورٌدوتركٌب لوحةتوزٌع ألٌاؾ‬
‫بصرٌة سعة‪288‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415020000‬‬
‫تحدٌد موقع عطل لكابل جهد‬
‫متوسط‬
‫تحدٌد موقع عطل الكابل جهد‬
‫منخفض‬
‫تحدٌد مساركابل مطلوب العمل‬
‫علٌه ج‪.‬متوسط‬
‫تحدٌد مساركابل مطلوب العمل‬
‫علٌه ج‪.‬منخفض‬
‫فحص كابالت ج‪.‬المتوسط‬
‫بإستخدام األجهزة‪...‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
‫‪Page 67‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪16333‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2560‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2100‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪4‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪5‬‬
‫‪M‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪525‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪2100‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪320‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪1050‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪53‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪630‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪683‬‬
‫‪EA‬‬
‫)‪Supply and installation Fiber Distribution Terminal (FDT‬‬
‫‪cabinet 144 capacity‬‬
‫تورٌد وتركٌب لوحة توزٌع ألٌاؾ بصرٌة اؾ دي تً سعة ‪144‬‬
‫‪Supply and installation Optical Distribution Board (ODB) 24‬‬
‫‪capacity‬‬
‫تورٌد وتركٌب صندوق توزٌع ألٌاؾ بصرٌة او دي بً سعة ‪24‬‬
‫‪Supply and installation Optical Distribution Board (ODB) 12‬‬
‫‪capacity‬‬
‫تورٌد وتركٌب صندوق توزٌع ألٌاؾ بصرٌة او دي بً سعة ‪12‬‬
‫‪Laying of any pilot cable, multi-core cable, control cable or‬‬
‫‪Fiber optic cable in pipe.‬‬
‫تمدٌد أي كابل دلٌلً أو كابل اتصاالت أو كابل متعدد القلب أو كابل تحكم أو كابل ألٌاؾ‬
‫بصرٌة داخل ماسورة‬
‫‪Laying of any pilot cable, multi-core cable, control cable or‬‬
‫‪Fiber optic cable.‬‬
‫تمدٌد أي كابل دلٌلً أو كابل اتصاالت أو كابل متعدد القلب أو كابل تحكم أو كابل‬
‫األلٌاؾ البصرٌة‬
‫‪Making straight joint for any pilot cable, multi-core cable,‬‬
‫‪control cable .‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة ألي كابل اتصاالت أو كابل متعدد القلب أو كابل تحكم‬
‫تورٌدوتركٌب لوحةتوزٌع ألٌاؾ‬
‫بصرٌة سعة‪144‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415030000‬‬
‫تورٌدوتركٌب صندوق توزٌع‬
‫ألٌاؾ بصرٌةسعة‪24‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415040000‬‬
‫تورٌدوتركٌب صندوق توزٌع‬
‫ألٌاؾ بصرٌةسعة‪12‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415050000‬‬
‫تمدٌد أي كابل دلٌلً أو‬
‫كابل‪..‬داخل ماسورة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415060000‬‬
‫تمدٌد أي كابل دلٌلً أو‪...‬األلٌاؾ‬
‫البصرٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415070000‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمةألي كابل‬
‫اتصاالت‪ ...‬تحكم‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415080000‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة لكابل‬
‫األلٌاؾ البصرٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415090000‬‬
‫‪Installation of termination for any pilot cable, multi-core cable,‬‬
‫‪control cable .‬‬
‫تركٌب نهاٌة ألي كابل اتصاالت أو كابل متعدد القلب أو كابل تحكم‬
‫تركٌب نهاٌةأي كابل‬
‫اتصاالت‪..‬أو كابل تحكم‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415100000‬‬
‫‪Installation of termination for Fiber optic cable‬‬
‫تركٌب نهاٌة لكابل االلٌاؾ البصرٌة‬
‫‪Installation of end cap for any pilot cable, multi-core cable,‬‬
‫‪control cable or Fiber optic cable .‬‬
‫تركٌب ؼطاء طرفً ألي كابل اتصاالت أو كابل متعدد القلب أو كابل تحكم أو كابل‬
‫االلٌاؾ البصرٌة‬
‫‪Installation of termination box in communication room include‬‬
‫‪connected any pilot cable, multi-core cable, control cable,‬‬
‫‪Fiber optic cable, and labeling .‬‬
‫صندوق نهاٌة فً ؼرفة االتصاالت بما فً ذلك توصٌل أي كابل اتصاالت أو تركٌب‬
‫كابل متعدد القلب أو كابل تحكم أو كابل األلٌاؾ البصرٌة بجمٌع أنواعها علٌه لكل‬
‫صندوق وتثبٌت الكابل وبطاقة العنوان‬
‫تركٌب نهاٌة لكابل االلٌاؾ‬
‫البصرٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415110000‬‬
‫تركٌب ؼطاء طرفً أي كابل‬
‫اتصاالت‪....‬بصرٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415120000‬‬
‫تركٌب صندوق نهاٌة فً ؼرفة‬
‫االتصاالت‪.....‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415130000‬‬
‫عمل وصلة مستقٌمة لكابل‬
‫‪Making straight joint for Fiber optic .‬‬
‫األلٌاؾ البصرٌة‬
‫‪Installation of splicing closure in manhole or pole include‬‬
‫‪Earthing and connected any pilot cable, multi-core cable,‬‬
‫‪control cable,Fiber optic cable to it and labeling.‬‬
‫ذلك تؤرٌض تركٌب صندوق لحام داخل ؼرفة التفتٌش أو على األعمدة بما فً‬
‫الصندوق وتوصٌل أي كابل اتصاالت أو كابل متعدد القلب أو كابل تحكم أو كابل‬
‫األلٌاؾ البصرٌة علٌه لكل صندوق وتثبٌت الكابل وبطاقة العنون‬
‫تركٌب صندوق لحام داخل‬
‫ؼرفة التفتٌش أو‪...‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪415140000‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
415150000
Breakdown
‫تورٌدوتركٌب ؼطاء من‬
...‫حدٌدمجلفن لحماٌة‬
415160000
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب قاعدة تثبٌت‬
‫صندوق اإلتصاالت‬
415170000
Breakdown
‫تركٌب وشد موصل المحاٌد‬
..‫(األرضً) بداخله‬
415180000
Breakdown
‫تركٌب وشد‬
‫ال‬...170=<‫موصل‬3‫دابرةمفردة‬
..‫ٌاؾ‬
415190000
Breakdown
‫تركٌب‬
=<‫موصل‬6‫وشددابرةمزدوجة‬
..‫الٌاؾ‬...170
415200000
Breakdown
ً‫استبدال موصل أرض‬
..‫على كابل ألٌاؾ‬..‫بآخر‬
416000000
Description
‫أعمال اإلنشاءات والصٌانة‬
‫المدنٌة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Supply and installation of fiber optic cable guard (galvanized
steel) on wall .
‫تورٌد وتركٌب ؼطاء من حدٌد مجلفن لحماٌة كابالت األلٌاؾ البصرٌة‬
Supply and installation of concrete foundation (200*200*200)
to installed communication box and a section of iron hollow
and galvanized (80 × 40 × 6 mm) length of 120 mm with 2
arm (80 × 40 × 6 mm) and a length of 250 mm with Holes to
install the pipes, as well as communications box with
installation of plastic cover from the top
‫تورٌد وتركٌب قاعدة تثبٌت صندوق اإلتصاالت حسب التصمٌم اإلنشابً بقاعدة‬
‫مم ) وقطاع من الحدٌد المفرغ والمجلفن‬200×200×200( ‫خرسانٌة‬
‫مم) بطول‬6×40×80(120 ‫مم‬250 ‫مم ) وبطول‬6×40×80( ‫ ذراع‬2 ‫مم مع عدد‬
‫مع األخرام لتثبٌت المواسٌر وكذلك صندوق اإلتصاالت مع تركٌب ؼطاء بالستك من‬
‫األعلى‬
Installation and stringing of MV earthing conductor with
OPTICAL GROUND WIRE (OPGW) or fiber optic cable of
any size.
‫البصرٌة للجهد المتوسط تركٌب وشد موصل المحاٌد (األرضً) بداخله كابل األلٌاؾ‬
‫من أي مقاس‬
Installation and stringing of MV single circuit ( 3-conductors
up to and including 170mm2 and earthing conductor with
OPTICAL GROUND WIRE (OPGW) or fiber optic cable
including all jointing and splicing required through circuit
route ,any size. 170 ‫تركٌب وشد دابرة مفردة (ثالث موصالت حتى وٌشمل‬
‫ وموصل األرضً بداخله كابل االلٌاؾ البصرٌة ) جهد متوسط وٌشمل كافة‬2‫مم‬
‫الالزمة على األعمال الالزمة لتمدٌد الموصل األرضً وعمل الوصالت والمرابط‬
‫طول المسار ولكل المقاسات المستخدمة‬
Installation and stringing of MV double circuit ( 6-conductors
up to and including 170mm2 and earthing conductor with
OPTICAL GROUND WIRE (OPGW) or fiber optic cable, any
size.
ً‫ وموصل األرض‬2‫ مم‬170 ‫تركٌب وشد دابرة مزدوجة (ست موصالت حتى وٌشمل‬
‫بداخله كابل االلٌاؾ البصرٌة ) جهد متوسط وٌشمل كافة األعمال الالزمة لتمدٌد‬
‫الموصل األرضً ولكل المقاسات المستخدمة‬
Replacement of Earthing Conductor with another Earthing
Conductor with OPTICAL GROUND WIRE (OPGW) or fiber
optic cable for MV O/H network includes all works necessary
to pay-out, string and sag any size of conductors required
through circuit route, joint, splice, clamp, tie in.
‫بآخر ٌحتوي على كابل األلٌاؾ البصرٌة وٌشمل كافة األعمال أرضً استبدال موصل‬
‫الالزمة لفك وإعادة تمدٌد وشد الموصل على األعمدة ولكل المقاسات المستخدمة لشبكة‬
‫الالزمة على طول المسار وعمل الوصالت والمرابط هوابٌة جهد متوسط‬
CONSTRUCTION & MAINTENANCE CIVIL WORKS
‫أعمال اإلنشاءات والصيانة المدنية‬
M
103
SAR
EA
650
SAR
M
3
SAR
M
6
SAR
M
8
SAR
M
7
SAR
Page 68
PROTECTION (GUARD) POSTS
install protection (GUARD) POSTS with concrete filled and
paint ,work includes all required excavation, fixing,
concreting, backfilling, compaction and reinstatement.
‫أعمدة الحماية والحواجز الوقائية‬
‫تورٌد وتركٌب الحواجز الوقابٌة وأعمدة الحماٌة بعد تعببتها وتثبٌتها بالخرسانة ودهانها‬
‫ وٌشمل الحفر والردم وأعادة الموقع الى وضعه السابق‬،‫بالطالء المخصص‬
416010000
Description
‫أعمدة الحماٌة والحواجز‬
‫الوقابٌة‬
416010100
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب أربعة أعمدة‬
.....‫حماٌة‬
Supply & install GUARD POSTS, complete formwork (four
posts) concreting and beaming.
‫تورٌد وتركٌب أربعة أعمدة حماٌة مع كل التجهٌزات الخرسانٌة المطلوبة‬
416010200
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب عمود حماٌة‬
ً‫إضاف‬
416010300
Breakdown
‫رفع أو خفض عمود حماٌة واحد‬
416010400
Breakdown
‫إزالة عدد أربعة أعمدة حماٌة مع‬
‫قواعدها‬
416010500
Breakdown
‫إزالة عمود حماٌة واحد‬
416010600
Breakdown
416010700
Breakdown
Supply & install extra one GUARD POST
ً‫تورٌد وتركٌب عمود حماٌة إضاف‬
raise or lower one GUARD POST
‫رفع أو خفض عمود حماٌة واحد‬
Removal for four GUARD POSTS with concrete base ‫إزالة عدد‬
‫مع قواعدها حماٌة أربعة أعمدة‬
Removal one GUARD POST.
‫إزالة عمود حماٌة واحد‬
Supply & install protective barrier ( Concrete Blocks).
ً‫تورٌد وتركٌب حاجز وقابً خرسان‬
Relocation, protective barrier ( Concrete Block).
ً‫تؽٌٌر مكان حاجز وقابً خرسان‬
ً‫تورٌد وتركٌب حاجز وقاب‬
ً‫خرسان‬
ً‫تؽٌٌر مكان حاجز وقاب‬
ً‫خرسان‬
416020000
Description
ً‫السٌاج المعدن‬
416020100
Breakdown
ً‫تورٌد وتركٌب سٌاج معدن‬
‫معدة‬/‫لمحطة توزٌع‬
416020200
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب بوابة لسٌاج‬
....‫معدنً أوسور‬
416020300
Breakdown
ً‫تورٌد واستبدال سٌاج معدن‬
../‫لمحطة توزٌع‬
416020400
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب مواد إصالح‬
..ً‫السٌاج المعدن‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
ST
1087
SAR
EA
284
SAR
EA
105
SAR
ST
185
SAR
EA
75
SAR
EA
370
SAR
EA
74
SAR
M
240
SAR
M2
638
SAR
M
220
SAR
M2
176
SAR
FENCING
erect fencing around outdoor equipment or substation(main
or branch) perimeter , leveling of WORK SITE, excavation for
posts. supply of concrete and bonding of all metal work.
‫السياج المعدني‬
‫تنفٌذ سٌاج معدنً حول محٌط المعدات الكهربابٌة أو‬
‫ باالضافة الى تورٌد المواد الخرسانٌة وعمل التسوٌة‬،)‫المحطات (ربٌسٌة أو فرعٌة‬
‫وحفرٌات أعمدة السٌاج والتثبٌت والتجهٌز‬
Supply and installation of perimeter fence for equipment or
S/S .
‫تورٌد وتركٌب سٌاج معدنً لمحطة توزٌع أو معدة‬
Supply and installation of gate for perimeter / wall fence, for
equipment or S/S .
‫تورٌد وتركٌب بوابة لسٌاج معدنً أو سور لمحطة توزٌع أو معدة‬
Supply and replace of perimeter fence for equipment or S/S .
‫تورٌد واستبدال سٌاج معدنً لمحطة توزٌع أو معدة‬
Supply materials to repair or extend the heigh of perimeter
fence for equipment or S/S .
‫تورٌد وتركٌب مواد إصالح السٌاج المعدنً أو زٌادة إرتفاعه لمحطة توزٌع أو معدة‬
Page 69
Supply materials to repair gate for perimeter fence, for
equipment or S/S .
‫تورٌد وتركٌب مواد إصالح بوابة السٌاج المعدنً لمحطة توزٌع أو معدة‬
Removal of fence including gate and all fittings .
‫السٌاج المعدنً وٌشمل البوابة وما ٌتعلق بها إزالة‬
CONSTRUCT A SUBSTATION OR SWITCHGAR
ROOMconstruct a substation room , survey, clearing and
leveling of WORK SITE; supply of rebars, concrete using
type V (sulfate resistant) cement, pipes for cable ducts,
paint, concrete blocks, ornamental blocks, grouting
channels and louvered steel doors and ventilators,
excavation and formwork for foundations, or any other item,
supply and installation of switches, pipe wiring and lamps for
indoor illumination and interior and exterior painting of
complete structure and mounting. Also includes removal of all
waste and excess materials from WORK SITE to approved
dumping grounds .‫بناء ؼرفة لمحطة أو إنشاء غرف المحطات أو المفاتيح‬
‫مفاتٌح مع الملحقات من الطوب األسمنتً والخرسانة المسلحة باستخدام خرسانة مقاومة‬
‫ وتركٌب مواسٌر دخول ومجاري الكابالت وأبواب حدٌدٌة بشرابح للتهوٌة‬،‫لألمالح‬
‫لوفر وفتحات تهوٌة وأعمال المسح والتسوٌة والحفر وكل ما ٌلزم من أعمال البٌاض‬
‫(اللٌاسة) والطالء الداخلً والخارجً وأعمال اإلنارة (بتورٌد وتركٌب القواطع‬
‫إلخ) وٌشمل العمل كذلك إزالة كافة المخلفات‬....‫ومواسٌر التمدٌد واالسالك واللمبات‬
‫والمواد الزابدة من الموقع إلى أماكن رمً المخلفات المخصصة من البلدٌة‬.
Supply required material and construct substation room.
‫تورٌد المواد الالزمة وبناء ؼرفة محطة توزٌع فرعٌة‬
Supply & Install precast jointing pit with cast iron cover.
‫تورٌد وتركٌب ؼرفة وصالت من الخرسانة الجاهزة مع ؼطاء من حدٌد الزهر‬
Preparation of room in a building to install room substation,
include supply required materials and constract cable
trenching, equipment foundations, grounding and all
necessary work for lighting, ventalation, A/C and S/S doors.
‫تجهٌز ؼرفة فً مبنى لتركٌب محطة توزٌع فرعٌة وٌشمل تورٌد المواد الالزمة وعمل‬
‫خنادق الكابالت وقواعد المعدات وتؤرٌض المحطة وما ٌلزم من أعمال األنارة والتهوٌة‬
‫والتكٌٌؾ وأبواب المحطة‬
Supply and Install or Construct of under ground R.C.C trench
for utilities for heavy vehicle access areas
‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء خندق خرسانً مسلح لعبور المعدات الثقٌلة‬
416020500
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب مواد إصالح‬
ً‫بوابة سٌاج معدن‬
416020600
Breakdown
‫إزالة سٌاج معدنً وٌشمل البوابة‬
‫وما ٌتعلق‬
416030000
Description
‫إنشاء ؼرؾ المحطات أو‬
‫المفاتٌح‬
416030100
Breakdown
416030200
Breakdown
416030300
Breakdown
‫تجهٌزؼرفة فً مبنى لتركٌب‬
‫محطةتوزٌع فرعٌة‬
416030400
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء خندق‬
‫خرسانً مسلح‬
416030500
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء ؼطاء‬
..‫خرسانً مسلح‬
Supply and Install or Construct of R.C.C concrete cover to be
installed over concrete trenches
ً‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء ؼطاء خرسانً مسلح لخندق خرسان‬
416030600
Breakdown
‫تورٌد وصب خرسانة أسمنتٌة‬
‫مسلحة‬
416030700
Breakdown
‫تورٌد وصب خرسانة عادٌة‬
Supply and lay reinforced concrete
‫تورٌد وصب خرسانة أسمنتٌة مسلحة‬
Supply and lay plain concrete
‫عادٌة تورٌد وصب خرسانة‬
‫تورٌد مواد الزمة وبناء ؼرفة‬
‫محطة توزٌع‬
‫تورٌدوتركٌب ؼرفةوصالت من‬
‫الخرسانةالجاهزة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
M2
185
SAR
M
70
SAR
M2
2200
SAR
M3
1300
SAR
M2
1700
SAR
M3
750
SAR
M3
790
SAR
M3
510
SAR
M3
290
SAR
Page 70
‫صٌانة ؼرؾ المحطات‬
416040000
Description
416040100
Breakdown
416040200
Breakdown
416040300
Breakdown
‫تورٌدالمواد الالزمة ومعالجة‬
‫تسرب المٌاه‬
416040400
Breakdown
‫تورٌدالمواد الالزمةوإصالح‬
‫الجسورواألعمدة‬
416040500
Breakdown
‫تورٌد الموادوإصالح أرضٌة‬
‫ومجاري الكابالت‬
416040600
Breakdown
‫تورٌد مواد وإؼالق مدخل كابل‬
‫بمادة عازلة‬
416040700
Breakdown
‫تكسٌروتعدٌل قاعدة خرسانٌة‬
...‫لمعدةومجاري‬
416040800
Breakdown
‫تورٌد المواد الالزمة وعمل درج‬
‫لباب محطة‬
416040900
Breakdown
‫أستبدال‬/‫تورٌد مواد وإصالح‬
‫وحدة اإلنارة‬
416041000
Breakdown
‫أستبدال‬/‫تورٌد مواد وإصالح‬
...‫وحدات مخارج‬
ً‫تورٌد وعمل العزل الماب‬
‫لألسقؾ‬
‫تورٌد وعمل العزل الحراري‬
‫لألسقؾ‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
MAINTENANCE SUBSTATION ROOM
maintain
substation room , Includes soil preparation, excavation,
backfilling and compaction, demolishing, new construction or
repair of structural or nonstructural part of substation; repair
of metal or metallic parts such as doors and cover plates,
repair or replacement of A/C, exhaust fan or lighting fixtures;
water proofing, painting, access clearing and return of excess
materials or debris to appropriate Warehouse/Yard or
approved dumping yard as directed by COMPANY . All
required materials shall be supplied by CONTRACTOR. ‫صيانة‬
‫صٌانة ؼرؾ المحطات والعمل ٌشمل تجهٌز التربة والحفرٌات والردم غرف المحطات‬
‫والدك والتكسٌر والبناء الجدٌد أو صٌانة البناء وصٌانة األجزاء المعدنٌة مثل األبواب‬
‫فتحات التهوٌة واألؼطٌة الحدٌدٌة وأعمال الطالء وصٌانة أو تبدٌل وحدات التكٌٌؾ‬
‫ ٌتم‬.‫ومراوح التهوٌة ووحدات اإلضاءة والطالء والعزل المابً وإزالة كافة المخلفات‬
‫تورٌد جمٌع المواد المطلوبة للعمل من قبل المقاول‬
Supply and install water proofing of roof slab
‫تورٌد وعمل العزل المابً لألسقؾ‬
Supply and install thermal insulation of roof slab
‫تورٌد وعمل العزل الحراري لألسقؾ‬
Supply required materials and curing water leakage from S/S
floors.
‫تورٌد المواد الالزمة ومعالجة تسرب المٌاه من أرضٌات المحطات‬
Supply required materials and repair of beams and columns
of S/S building with reinforcement
‫المحطات تورٌد المواد الالزمة وإصالح الجسور(الكمرات) واألعمدة الخرسانٌة لؽرؾ‬
‫مع تدعٌم التسلٌح‬
Supply required materials and repair of concrete flooring of
S/S room and trench floor
‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح أرضٌة ومجاري الكابالت لؽرؾ المحطات‬
Supply required materials and sealing of cable duct using
foam
‫تورٌد المواد الالزمة وإؼالق مدخل كابل بمادة عازلة رؼوٌة‬
Break and modification of foundation layer & cable trench
and supply required materials.
‫تكسٌر وتعدٌل القاعدة الخرسانٌة للمعدات ومجاري الكابالت مع تورٌد المواد الالزمة‬
Supply required materials and build steps / stair for room S/S
door
‫تورٌد المواد الالزمة وعمل درج (عتب) لباب محطة‬
Supply required materials and Repair or replacement of lights
per fixture.‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح أو أستبدال وحدة اإلنارة‬
Supply required materials and Repair or Replacement of
switches, socket outlets.
‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح أو أستبدال وحدات المخارج والمفاتٌح الكهربابٌة‬
M2
112
SAR
M2
105
SAR
M2
118
SAR
M2
224
SAR
M2
135
SAR
EA
80
SAR
M3
189
SAR
M2
187
SAR
EA
64
SAR
EA
67
SAR
Page 71
‫‪Page 72‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪141‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪82‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪278‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪400‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪0.15‬‬
‫‪BTU‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪61‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪44‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪107‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪55‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪165‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪1100‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪218‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪150‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪29‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪73‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪280‬‬
‫‪M2‬‬
‫‪Supply required materials and wiring for lights / switches‬‬
‫‪socket outlets in S/S room.‬‬
‫الالزمة وعمل التسلٌك تورٌد المواد‬
‫والتوصٌل لإلنارة والمخارج فً ؼرفة المحطة‬
‫‪Supply required materials and Repair of exhaust fan.‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح مراوح التهوٌة‬
‫‪Supply required materials and Repair of A/C.‬‬
‫الالزمة وإصالح المكٌؾ تورٌد المواد‬
‫‪Supply and replacement of exhaust fan .‬‬
‫تورٌد وأستبدال مراوح التهوٌة‬
‫‪Supply and replacement of A/C.‬‬
‫تورٌد وأستبدال المكٌؾ‬
‫‪Supply and replacement of exhaust fan or A/C frame only.‬‬
‫تورٌد واستبدال برواز فقط لمراوح التهوٌة او المكٌؾ‬
‫‪Supply required materials and repair of crack in wall and‬‬
‫‪plaster defects.‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة وأصالح التشققات واللٌاسة المتضررة فً الجدران‬
‫‪Supply required materials and repair of crack of concrete‬‬
‫‪ceiling.‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح التشققات الخرسانٌة باالسقؾ‬
‫‪Supply required materials and block rodent entry holes.‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة إلؼالق فتحات دخول القوارض‬
‫‪Supply required materials to repair of door which contain‬‬
‫‪repair or replace of locks,hinges,..ect.‬‬
‫الالزمة إلصالح البوابة وٌشمل إصالح أو استبدال األقفال والمزالٌج تورٌد المواد‬
‫والمفصالت‪....‬الخ‬
‫‪Supply and replace of room S/S door.‬‬
‫تورٌد واستبدال باب ؼرفة محطة توزٌع‬
‫‪Supply and installation of louver.‬‬
‫تورٌد وتركٌب موزع فتحة التهوٌة‬
‫‪Supply required materials to Repair of Louver, including‬‬
‫‪removal / fixing of hardware, sealing at frame, welding and‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة إلصالح موزع فتحات التهوٌة شامل الفك والتركٌب ‪painting.‬‬
‫وحشو اإلطار بمادة عازلة وما ٌتطلب من أعمال اللحام والطالء‬
‫‪Removal of concrete block walls and its structures.‬‬
‫إزالة جدار مشٌد بالطوب الخرسانً وملحقاته‬
‫‪Supply required materials and Repair of rust spots, for all‬‬
‫‪steel works in S/S room .‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح وإزالة مواقع الصدأ بجمٌع االعمال الحدٌدٌة بؽرفة‬
‫المحطة‬
‫‪Supply required materials and reconstruct collapsed / sagged‬‬
‫‪roof slab.‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة وإعادة إنشـاء األسقؾ الخرسانٌة المتداعٌة أو المرتخٌـة‬
‫تورٌد مواد وعمل تسلٌك‬
‫وتوصٌل لإلنارة‪....‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416041100‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416041200‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416041300‬‬
‫تورٌد وأستبدال مراوح التهوٌة‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416041400‬‬
‫تورٌد وأستبدال المكٌؾ‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416041500‬‬
‫تورٌدواستبدال بروازلمراوح‬
‫التهوٌة‪/‬المكٌؾ‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416041600‬‬
‫تورٌد مواد وإصالح تشققات‬
‫ولٌاسة متضررة‪..‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416041700‬‬
‫تورٌد مواد وإصالح تشققات‬
‫خرسانٌة باالسقؾ‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416041800‬‬
‫تورٌد المواد إلؼالق فتحات‬
‫دخول القوارض‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416041900‬‬
‫تورٌد المواد الالزمة إلصالح‬
‫البوابة‪.....‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416042000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416042100‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416042200‬‬
‫تورٌد الموادالالزمة وإصالح‬
‫مراوح التهوٌة‬
‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح‬
‫المكٌؾ‬
‫تورٌد واستبدال باب ؼرفة‬
‫محطة توزٌع‬
‫تورٌد وتركٌب موزع فتحة‬
‫التهوٌة‬
‫تورٌد مواد إلصالح موزع‬
‫فتحات التهوٌة‪....‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416042300‬‬
‫إزالة جدار مشٌد بالطوب‬
‫الخرسانً وملحقاته‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416042400‬‬
‫تورٌد المواد وإصالح وإزالة‬
‫مواقع الصدأ‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416042500‬‬
‫تورٌد مواد وإعادة إنشـاء أسقؾ‬
‫خرسانٌة‪...‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪416042600‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
416042700
Breakdown
‫تورٌدالمواد الالزمةوإصالح‬
‫الجسورالمرتخٌة‬
416042800
Breakdown
‫تورٌدالمواد وإعادة‬
‫إنشاءاألرضٌات الهابطة‬
416042900
Breakdown
416043000
Breakdown
416043100
Breakdown
416043200
Breakdown
416043300
Breakdown
‫إزالة سقؾ مسلح لمحطة‬
416043400
Breakdown
‫هدم ؼرفة محطة قابمة‬
416043500
Breakdown
‫أستبدال ؼطاء‬/‫تورٌد وتركٌب‬
‫خندق من الصاج‬
416043600
Breakdown
‫أستبدال دعامة‬/‫تورٌدوتركٌب‬
‫حدٌد لؽطاءخندق‬
416043700
Breakdown
‫عمل فتحات لمدكابالت المولدات‬
..‫المتنقلة‬
416043800
Breakdown
‫تورٌد مواد لسدالتشققات بعمل‬
.‫طبقتٌن دهان‬
416043900
Breakdown
416044000
Breakdown
‫تورٌد المواد الالزمة واصالح‬
‫درج البوابات‬
‫تورٌدوتركٌب بالط‬
‫أرضٌات‬...)‫مصقول(سٌرامٌك‬
‫تورٌد المواد ودهان جدران‬
‫ؼرفة المحطات‬
‫عمل ثقب فً جدار خرسانً أو‬
ً‫اسمنت‬
‫تورٌد المواد وإصالح االسقؾ‬
‫المستعارة‬
‫تورٌد المواد وإصالح‬
‫االرضٌات المستعارة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Supply required materials and repair of sagged beam
‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح الجسور(الكمرات) المرتخٌة‬
Supply required materials and reconstruct collapsed / sagged
floor
‫تورٌد المواد الالزمة وإعادة إنشاء األرضٌات الهابطة‬
Supply required materials and Repair of door steps.
‫تورٌد المواد الالزمة واصالح درج البوابات‬
Supply and install Ceramic tiles (walls / floor)
‫تورٌد وتركٌب بالط مصقول (سٌرامٌك) على الجدار أو األرضٌات‬
Supply required materials and paint S/S room.
‫الالزمة ودهان جدران ؼرفة المحطات تورٌد المواد‬
Boring in R.C.C / block walls
ً‫عمل ثقب فً جدار خرسانً أو اسمنت‬
Remove reinforced concrete roof of S/S.
‫إزالة سقؾ مسلح لمحطة‬
Demolish substation room
‫هدم ؼرفة محطة قابمة‬
Supply and installation or replacement of chequerplate(10mm thick ). Includes cutting to size and fabrication
and fitting of lifting handles, painting (paint supplied by
CONTRACTOR), removal and return to store of defective
plates. ‫مم مع‬10 ‫تورٌد وتركٌب أو أستبدال ؼطاء خندق من الصاج المضلع سماكة‬
‫ وإعادة‬،)‫عمل كافة أعمال التشكٌل واللحام والطالء(ٌتم تورٌد الطالء من المقاول‬
‫األؼطٌة التالفة للمستودع‬
Supply and Installation or replacement of steel channel
support for chequered-plate or equipment in a room s/s.
‫تورٌد وتركٌب أو أستبدال دعامة حدٌدٌة لؽطاء خندق أو لمعدة فً ؼرفة محطة‬
Providing Opening For Installation of Mobile Generator:
Includes drilling 4 holes (for cable leads entry) on left side of
LV panel (LVDP) body using saw and fixing Companysupplied plate to cover the holes.
‫ فتحات‬4 ‫عمل فتحات لمد كابالت المولدات المتنقلة فً لوحات الجهد المنخفض بعمل‬
‫فً الجهة الٌسرى من اللوحة واستخدام األلواح الموردة بواسطة الشركة إلؼالق‬
‫الفتحات‬
Supply required materials and crack filler, two layers of epoxy
paint for floor of s/s room
‫تورٌد المواد الالزمة لسد التشققات بعمل طبقتٌن من دهان ابوكسً ألرضٌات المحطات‬
Supply required materials and repair of false ceiling
‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح االسقؾ المستعارة‬
Supply required materials and repair of false flooring
‫تورٌد المواد الالزمة وإصالح االرضٌات المستعارة‬
M2
216
SAR
M2
171
SAR
M2
136
SAR
M2
85
SAR
M2
35
SAR
EA
120
SAR
M2
174
SAR
M2
460
SAR
M2
269
SAR
EA
366
SAR
EA
171
SAR
M2
56
SAR
M2
91
SAR
M2
120
SAR
Page 73
‫تورٌد مواد وبناء جدار سمك‬
‫ سم من البلك‬20
416044100
Breakdown
416044200
Breakdown
416044300
Breakdown
416044400
Breakdown
‫استبدال‬/‫تورٌد وتركٌب‬
‫منصةحدٌدٌة حول محطة‬
416044500
Breakdown
‫تورٌد وأستبدال قفل باب‬
‫ربٌسٌة‬/......‫محطة‬
416044600
Breakdown
‫أستبدال مثبط‬/‫تورٌدوتركٌب‬
‫(دفاش) باب محطة‬
416044700
Breakdown
‫تورٌد وأستبدال األبواب‬
.....‫المصمتة لؽرؾ‬
416050000
Description
‫أعمال الطالء‬
416050100
Breakdown
‫تورٌد المواد الالزمة ودهان‬
‫عمود الحماٌة‬
416050200
Breakdown
‫تورٌد المواد ودهان لوحة توزٌع‬
....‫فرعٌة‬
416050300
Breakdown
‫تورٌد المواد ودهان لوحة توزٌع‬
...‫ربٌسٌة‬
416050400
Breakdown
‫تورٌد موادالالزمة‬
ً‫وبٌاض(لٌاسة)جدارأسمنت‬
‫تورٌد وتركٌب أواستبدال سلم‬
‫حدٌدي لمحطة‬
‫تورٌد المواد الالزمة ودهان‬
...‫معدة أرضٌة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Supply required materials and construct wall from 20cm
cement or thermal or decorative (block with hole) block.
‫ سم من البلك األسمنتً أو الطوب الحراري‬20 ‫تورٌد المواد الالزمة وبناء جدار سمك‬
‫أو الطوب المثقب‬
Supply required materials and plastering of block walls.
ً‫تورٌد المواد الالزمة وبٌاض (لٌاسة) جدار أسمنت‬
Supply and install or replacement steel stairs for S/S.
‫تورٌد وتركٌب أواستبدال سلم حدٌدي لمحطة‬
Supply and install or replacement steel paltform surrounding
S/S.
‫تورٌد وتركٌب أواستبدال منصة حدٌدٌة حول المحطة‬
Supply and replacement of door locks for Compact (Packge)
/ Unit S/S / room S/S / MiniPillar (Distribution Cabinet) / LV
Panel(LVDP).
‫تورٌد وأستبدال قفل باب محطة مدمجة أو محطة وحدة أو ؼرفة محطة أو لوحة توزٌع‬
‫فرعٌة أو ربٌسٌة‬
Supply and install or replace S/S room damper.
‫تورٌد وتركٌب‬
‫أو أستبدال مثبط (دفاش) باب المحطة‬
M2
68
SAR
M2
30
SAR
M
206
SAR
M2
261
SAR
EA
78
SAR
EA
200
SAR
M2
474
SAR
EA
50
SAR
Supply required materials and painting minipillar ( Distribution
Cabinet) or similar.
‫تورٌد المواد الالزمة ودهان لوحة توزٌع فرعٌة أو ما ٌماثلها‬
EA
59
SAR
Supply required materials and painting LV panel (LVDP) any
capacity, or similar
‫تورٌد المواد الالزمة ودهان لوحة توزٌع ربٌسٌة جهد منخفض أي سعة أو ما ٌماثلها‬
EA
105
SAR
Supply required materials and painting ground-mounted
equipment such as transformers, unit substation, padmounted switch, RMU, oil switch bank, or similar
‫تورٌد المواد الالزمة ودهان معدة أرضٌة (محول أرضً وملحقاته أو محطة وحدة أو‬
‫مفاتٌح أرضٌة أو زٌتٌة أو وحدة حلقٌة) أو ما ٌماثلها‬
EA
220
SAR
Supply and replacement of solid steel door for transformer
room by wire mish door type
‫األبواب المصمتة لؽرؾ المحوالت بؤبواب من الشبك الحدٌدي تورٌد وأستبدال‬
PAINTING
Supply required materials and Paint any defined item or
equipment.
‫أعمال الطالء‬
‫تورٌد المواد الالزمة ودهان أي بند محدد أو معدة‬
Supply required materials and painting GUARD POST.
‫تورٌد المواد الالزمة ودهان عمود الحماٌة‬
Page 74
416050500
Breakdown
‫تورٌد المواد الالزمة ودهان‬
..‫معدة هوابٌة‬
416050600
Breakdown
‫تورٌد المواد ودهان كامل‬
‫لمحطة على سقالة‬
416050700
Breakdown
‫تورٌد المواد ودهان جدران‬
‫داخلٌة وخارجٌة‬
416050800
Breakdown
‫تورٌد المواد ودهان باب ؼرفة‬
....‫باب‬/‫محطة‬
416060000
Description
‫تنظٌؾ الؽرؾ والمعدات‬
416060100
Breakdown
‫تورٌد المواد وتنظٌؾ ؼرفـة‬
....‫ؼرفة‬/‫محطة‬
416060200
Breakdown
‫تورٌد المواد وتنظٌؾ محطة‬
...‫محطة‬/‫مركبة‬
416060300
Breakdown
‫تورٌد المواد وتنظٌؾ مفاتٌح‬
...‫وحدة‬/‫أرضٌة‬
416060400
Breakdown
‫إزالة وترحٌل المخلفات مع‬
..‫تنظٌؾ الموقع‬
416070000
Description
‫ؼرؾ التفتٌش‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Supply required materials and painting any pole-mounted
equipment such as transformers, auto-reclosers, capacitors
and voltage-regulator. Includes single-phase banks when
installed on the same structure, and platform or cross arm
painting.
‫الالزمة ودهان معدة هوابٌة (محول أو معٌد الوصل االتوماتٌكً أو خالٌا تورٌد المواد‬
‫ متضمنا ً طالء الحوامل واالذرع‬،‫مكثفات أو منظم جهد) أو ما ٌماثلها‬
Supply required materials and painting complete platform
Substation
‫لمحطة على سقالة تورٌد المواد الالزمة ودهان كامل‬
Supply required materials and painting indoor / outdoor walls.
‫تورٌد المواد الالزمة ودهان الجدران الداخلٌة والخارجٌة‬
Supply required materials and painting Substation / meters
room door.
‫باب عدادات المشترك تورٌد المواد الالزمة ودهان باب ؼرفة محطة أو‬
CLEANING ROOMS AND EQUIPMENTSSupply required
materials and Cleaning the floor, walls, trenches, doors &
ventilating system by removing dust layers and any foreign
materials using suitable vacuum equipment job may require
complete S/S shutdown to enable cleaning of bus bar,
insulators.‫تورٌد مواد النظافة الالزمة وإزالة األتربة تنظيف الغرف والمعدات‬
‫المتراكمة على أرضٌة الؽرفة والجدران وخنادق الكابالت وعلى األبواب وفتحات‬
‫ والعمل على فصل التٌار‬،‫التهوٌة وإزالة الؽبار والزٌوت المتراكمة على جسم المعدات‬
‫عند تنظٌؾ العوازل وقضبان التوزٌع باستخدام مكانس شفط الؽبار الكهربابٌة المناسبة‬
‫للعمل‬
Supply required materials and cleaning S/S or Customer
Meter room or clear blocked access.
‫تورٌد المواد الالزمة وتنظٌؾ ؼرفـة محطة أو ؼرفة عدادات المشتركٌن أو مداخل‬
‫الؽرؾ‬
Supply required materials and cleaning Platform \ Unit \
Compact (Package) S/S.
‫تورٌد المواد الالزمة وتنظٌؾ محطة مركبة على سقالة أو محطة مدمجة (معلبة) أو‬
‫محطة وحدة‬
Supply required materials and cleaning MV pad-mounted
switch, RMU, oil switch bank, Metering Unit or similar.
‫تورٌد المواد الالزمة وتنظٌؾ مفاتٌح أرضٌة أو وحدة حلقٌة أو مفاتٌح زٌتٌة أو وحدة‬
‫أو ما ٌماثلها قٌاس جهد متوسط‬
Removal of debris / surplus materials and clearing as
specified by the COMPANY
‫إزالة وترحٌل المخلفات مع تنظٌؾ الموقع حسب طلب الشركة‬
EA
250
SAR
EA
300
SAR
M2
28
SAR
M2
46
SAR
M2
16
SAR
EA
91
SAR
EA
71
SAR
M3
55
SAR
MANHOLES/HANDHOLES (MH/HH)
‫غرف التفتيش‬
Page 75
416070100
Breakdown
‫بوصة‬8-4‫ثقب جدارؼرفة بقطر‬
....‫فً جدارؼرفة‬
Drilling hole on manhole / handhole wall, Reinforced concrete
4"- 8" diameter in 12" thick wall.
‫ بوصة‬12 ‫ بوصة فً جدار ؼرفة التفتٌش سمك‬8 ‫ حتى‬4 ‫ثقب جدار الؽرفة بقطر‬
EA
206
SAR
416070200
Breakdown
‫تورٌدالموادوتثبٌت حامل كابالت‬
..‫داخل ؼرؾ‬
Supply required materials and Install channel support bracket
in manhole / handhole
‫تورٌد المواد الالزمة وتثبٌت حامل كابالت داخل ؼرفة التفتٌش‬
EA
64
SAR
416070300
Breakdown
‫تورٌدالمواد وتركٌب سدادة‬
..‫للمجرى الفارغ‬
Supply required materials and Install duct plug on empty duct
in manhole / handhole
‫تورٌد المواد الالزمة وتركٌب سدادة للمجرى الفارغ داخل ؼرفة التفتٌش‬
EA
28
SAR
416070400
Breakdown
‫تورٌد المواد وعمل صٌانة‬
‫لفتحة ؼطاء‬
Supply required materials and Civil work repair of chimney in
manhole / handhole
‫تورٌد المواد الالزمة وعمل صٌانة مدنٌة لفتحة ؼطاء ؼرفة التفتٌش‬
EA
286
SAR
416070500
Breakdown
EA
28
SAR
416070600
Breakdown
EA
18
SAR
416070700
Breakdown
‫تعدٌل مستوى فتحة ؼطاء ؼرفة‬
....‫التفتٌش‬
EA
748
SAR
416070800
Breakdown
‫كشؾ ؼرفة التفتٌش لمستوى‬
....‫ؼطاء الؽرفة‬
EA
359
SAR
416070900
Breakdown
‫تورٌد المواد واستبدال ؼطاء‬
..‫أوإطارؼرفة‬
EA
350
SAR
416071000
Breakdown
‫إزالة الرمال المتراكمة داخل‬
‫ؼرفة التفتٌش‬
EA
109
SAR
416071100
Breakdown
EA
103
SAR
416071200
Breakdown
EA
126
SAR
‫إزالة مساند حاملة الكابالت‬
‫بؽرفة التفتٌش‬
ً‫إزالة سدادة مجرى الكابالت ف‬
‫ؼرفةالتفتٌش‬
‫إصالح قضٌب التوصٌل المحاٌد‬
...‫داخل ؼرفة‬
‫حقن مادة بولً ٌورثٌن إلصالح‬
..‫تسرٌب داخل‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Removal of channel support bracket in manhole / handhole
‫إزالة مساند حاملة الكابالت بؽرفة التفتٌش‬
Removal of mechanical duct plug in manhole / handhole
‫إزالة سدادة مجرى الكابالت فً ؼرفة التفتٌش‬
Extension of Manhole Chimney Includes the excavation,
chipping of old concrete, Also includes Supply required
materials and backfilling and compaction and replacement of
defected manhole frame and cover, apply protective coating
and install manhole number.
‫تعدٌل مستوى فتحة ؼطاء ؼرفة التفتٌش وٌشمل أعمال الحفر وكشط الخرسانة وتؽٌر‬
‫الؽطاء واإلطار التالؾ وٌشمل أٌضا ً تورٌد المواد الالزمة وردم ودك التربة وعمل طبقة‬
‫من المادة العازلة وتركٌب رقم الؽرفة‬
Clear out and exposed buried manhole. The excavated
excess soil shall be scraped and leveled to the existing
ground.
‫الؽرفة وإزالة االتربة كشؾ ؼرفة التفتٌش لمستوى ؼطاء الؽرفة وذلك بكشؾ موقع‬
‫الزابدة‬
Supply required materials and Replacement of damaged
manhole / handhole cover or frame
‫تورٌد المواد الالزمة واستبدال ؼطاء أو إطار ؼرفة التفتٌش المتضررة‬
Removal accumulated sand inside manhole / handhole.
Excess soil shall be removed and levelled to the existing
ground
‫إزالة الرمال المتراكمة داخل ؼرفة التفتٌش وعلى ؼطاء الؽرفة وتسوٌته بمستوى‬
ً‫الموقع الحال‬
Neutral Bus bars repairs inside manhole / handhole
‫إصالح قضٌب التوصٌل المحاٌد داخل ؼرفة التفتٌش‬
Polyurethane inject for leaking repairs
‫حقن مادة البولً ٌورثٌن إلصالح التسرٌب داخل ؼرفة التفتٌش‬
Page 76
416071300
Breakdown
‫مبلػ إضافً لبند‬
.. ‫ ما عدا‬408010000‫متفرع‬
416071400
Breakdown
‫فصل أو توصٌل وصالت فرعٌة‬
....‫جهد متوسط‬
416071500
Breakdown
‫إصالح التؤرٌض داخل ؼرفة‬
‫التفتٌش‬
416071600
Breakdown
‫شفط المٌاه‬
..‫المتراكمةوالمتجددةداخل ؼرفة‬
500000000
Description
‫أعمال العدادات والخدمات‬
501000000
Description
‫تركٌب العدادات والخدمات‬
501010000
Breakdown
501020000
Breakdown
‫تركٌب وتوصٌل صندوق بعداد‬
..‫مع ملحقاته اى‬
‫تركٌب وتوصٌل صندوق بعداد‬
...‫محول تٌار مع‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Additional amount applicable to any item under the main item
408010000 except item 408010108 for work in Manholes /
Handholes.
‫ ما عدا البند‬408010000 ً‫المبلػ االضافً للبنود المتفرعة من البند الربٌس‬
408010108 ‫عند تنفٌذ العمل المذكور فً ؼرفة التفتٌش‬
Disconnection / Reconnection of MV Premoulded Tee
Splices inside Manholes / Handholes.
‫فصل أو توصٌل وصالت فرعٌة جهد متوسط فً ؼرفة التفتٌش‬
Grounding repairs inside manhole / handhole
‫إصالح التؤرٌض داخل ؼرفة التفتٌش‬
Dewatering of Manhole/Handhole by using direct discharge
to sewage system or by using Water Tanker Truck as
directed, Includes removal of recovered water to approved
disposal location by municipality.‫المٌاه المتراكمة والمتجددة داخل شفط‬
‫ؼرفة التفتٌش وٌتم تفرٌػ المٌاه إما مباشرة لنقاط المجاري العامة أو بنقلها بصهارٌج‬
‫وتفرٌؽها حسب التعلٌمات فً المواقع المعتمدة من البلدٌة‬
SERVICE AND METERING FACILITIES
Considering the above description of construction &
maintenance of distribution networks item No.(100000000).
‫أعمال العدادات والخدمات‬
‫) إنشاء‬100000000( ‫مع األخذ باألعتبار الوصؾ المذكور فً البند أعاله رقم‬
‫وصٌانة شبكات التوزٌع‬
SERVICE AND METERING INSTALLATION
Installation of meter box assembly includes assembly of
meters enclosures (analog or digital meter), breakers,CT,
terminal blocks and wires...etc) on wall or frame or inside
rooms. Supply, Punch / Engrave and fix consumer number
and source identification plates, painting circuit and account
number at the back of minipillar door. Install cable guard /
protection pipe on wall, cable service drop from O/H line,
fixing and connections of COMPANY cables to the equipment
and to the source. Includes installation of consumer cable
connections.
‫تركيب العدادات والخدمات‬
،‫وحدة قٌاس ٌشمل تجمٌع المكونات داخل صندوق العداد‬
‫الخ‬.... ‫مع )الطاقة (ساعة عداد مٌكانٌكً أو رقمً) والقاطع ومحول التٌار والوصالت‬
‫ وتورٌد وتركٌب لوحة‬،‫تركٌب صندوق العداد على الجدار أو البرواز أو داخل الؽرؾ‬
‫رقم اإلشتراك ومصدر التؽذٌة على صندوق العداد وكتابته خلؾ باب مصدر التؽذٌة‬.
‫شامل تركٌب ماسورة حماٌة الكابل على الجدار أو الماسورة المستقٌمة والمرنة عند‬
‫ وتوصٌل كابل الخدمة وكابل المشترك بنقطة التوصٌل‬, ‫التوصٌل من الشبكة الهوابٌة‬
‫بالصندوق ومصدر التؽذٌة‬
Installation and connection of one-meter assembly. Any size.
‫ اى مقاس‬،‫تركٌب وتوصٌل صندوق بعداد مع ملحقاته‬
Installation and connection of CT meter assembly, Any size.
‫ اى مقاس‬،‫تركٌب وتوصٌل صندوق بعداد محول تٌار مع ملحقاته‬
EA
140
SAR
EA
330
SAR
EA
125
SAR
M3
15
SAR
ASM
182
SAR
ASM
208
SAR
Page 77
‫تركٌب وتوصٌل صندوق‬
..‫بعدادمحول تٌارمنفصل‬
501030000
Breakdown
501040000
Breakdown
501050000
Breakdown
501060000
Breakdown
‫ مإشرات‬3 ‫تركٌب وتوصٌل‬
‫لبٌان الحمل األقصى‬
501070000
Breakdown
‫تركٌب وحدة قٌاس طاقة(ساعة‬
..‫عداد)أوقاطع‬
501080000
Breakdown
‫تركٌب وتوصٌل صندوق‬
‫عدادات‬3‫عدادات بداخله‬4
502000000
Description
‫ التقوٌة للعدادات‬/‫االستبدال‬
‫والخدمات‬
502010000
Breakdown
‫استبدال صندوق بعداد قابم مع‬
‫ملحقاته بآخر‬
‫تركٌب وتوصٌل صندوق‬
...‫بعدادٌن مع ملحقاته‬
‫تركٌب وتوصٌل صندوق بؤربع‬
.‫عدادات اى مقاس‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Installation and connection of CT meter assembly (remote
type), any size.
‫ اى مقاس‬،‫تركٌب وتوصٌل صندوق بعداد محول تٌار منفصل مع ملحقاته‬
Installation and connection of two-meter assembly. Any size.
‫ اى مقاس تركٌب وتوصٌل صندوق‬،‫بعدادٌن مع ملحقاته‬
Installation and connection of four-meter assembly, Any size.
‫ اى مقاس‬،‫تركٌب وتوصٌل صندوق بؤربع عدادات مع ملحقاته‬
Installation of MDI (Maximum Demand Indicator) Assembly
on inside wall of substation, (3) MDI Ammeters, PVC pipe /
riser, connecting 4/c x 2.5 sq. mm. cable between CT and
MDI terminals and all associated work. Includes installation of
CT assembly without CT Box, connection between CTs and
MDI.
‫تركٌب وتوصٌل ثالثة مإشرات لبٌان الحمل األقصى مع كامل الملحقات بداخل مبنى‬
‫ شامل تركٌب مواسٌر بالستٌك وتوصٌل محول التٌار إلى المإشر بواسطة‬،‫المحطة‬
4 ‫ ×سلك‬2.5 ‫ وتركٌب محوالت التٌار بدون صندوق‬2‫مم‬
Installation of KWH meter or Circuit Breaker (CB) in existing
box, any size
‫ أي مقاس‬،‫تركٌب وحدة قٌاس طاقة (ساعة عداد) أو قاطع فً صندوق قابم‬
Installation and connection of four-meter assembly with
three-meter, Any size.
‫تركٌب وتوصٌل الصندوق الخاص بؤربع عدادات وٌركب به ثالث عدادات مع‬
‫ اى مقاس‬،‫ملحقاتها‬
REPLACEMENT/AUGMENTATION SERVICE AND
METERING FACILITIES
Includes disconnect, disassemble, reassemble meters
enclosure assembly; transport materials removed from site to
COMPANY designated yard; haul replacement; service meter
enclosure assembly to WORK SITE; punch, engrave and fix
consumer number and source identification plates and install
and reconnect the new service meters. Install cable guard /
protection pipe on wall, pulling cable through pipe and
service drop from O/H line, fixing and connections of cables
to the equipment and to the source.
‫ التقوية للعدادات والخدمات‬/ ‫االستبدال‬
‫المحدد ٌشمل فصل وفك وإعادة تجمٌع صندوق العداد ونقل المواد المزالة إلى الموقع‬
‫ وتركٌب صندوق العداد (ٌشمل العداد‬،‫من الشركة ونقل المواد البدٌلة إلى موقع العمل‬
‫ الخ) وتركٌب ماسورة حماٌة الكابل وتمرٌر الكابل خاللها أو‬.... ‫والقاطع والوصالت‬
‫تمرٌر الكابل بالماسورة المستقٌمة والمرنة عند التوصٌل من الشبكة الهوابٌة مع تركٌب‬
‫لوحة رقم االشتراك ومصدر التؽذٌة على العداد‬
Replacement of an existing one-meter assembly by another
meter assembly, including all disconnections and
reconnections, Any size.
‫ ٌشمل التوصٌالت‬،‫استبدال صندوق بعداد قابم مع ملحقاته بآخر مع ملحقاته اي مقاس‬
ASM
259
SAR
ASM
226
SAR
ASM
262
SAR
ST
203
SAR
EA
67
SAR
ASM
244
SAR
174
SAR
ASM
Page 78
‫استبدال صندوق عدادقابم‬
‫بآخرنوع محول تٌار‬
Replacement of an existing one-meter assembly by another
type CT meter assembly complete, including all
disconnections and reconnections, Any size.
‫ استبدال‬،‫ اى مقاس‬،‫صندوق بعداد قابم مع ملحقاته بآخر نوع محول تٌار مع ملحقاته‬
‫ٌشمل التوصٌالت‬
Breakdown
‫الى‬...‫عداد‬2 ../‫استبدال صندوق‬
‫عداد‬2 ‫صندوق‬
Replacement of an existing one or two-meter assembly by a
two-meter assembly, including all disconnections and
reconnections Any size.
‫استبدال صندوق أو لوحة‬
‫ ٌشمل‬،‫ اى مقاس‬،‫بعداد أو بعدادٌن قابمة مع ملحقاتها الى صندوق بعدادٌن مع ملحقاته‬
‫التوصٌالت‬
502040000
Breakdown
‫استبدال‬
‫الى‬...‫عداد‬2‫بؤكثرمن‬../‫صندوق‬
‫عداد‬4‫ص‬
502050000
Breakdown
‫استبدال وحدة قٌاس‬
‫طاقة(ساعة)أو قاطع تٌار‬
502060000
Breakdown
ً‫استبدال محوالت تٌارف‬
‫ص محول تٌار‬/‫عداد‬.‫ص‬
502070000
Breakdown
‫استبدال صندوق خدمةأوقسام أو‬
‫موزع أي مقاس‬
502080000
Breakdown
‫استبدال ماسورة عداد‬
....‫بالستٌكٌة‬/‫حدٌدٌة‬
502090000
Breakdown
‫استبدال مرابط كابالت الخدمة‬
..‫داخل صندوق‬
502100000
Breakdown
‫(فٌوز) داخل‬.‫استبدال ص‬
‫عداد بقاطع تٌار‬.‫ص‬
503000000
Description
‫تؽٌر مكان العدادات والخدمات‬
502020000
502030000
Breakdown
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Replacement of an existing above two-meter assembly by a
four-meter assembly, including all disconnections and
reconnections, Any size.
‫استبدال صندوق أو لوحة بؤكثر من عدادٌن قابمة مع ملحقاتها الى صندوق بؤربع‬
‫ ٌشمل التوصٌالت‬،‫عدادات مع ملحقاته اى مقاس‬
Replacement of KWH meter or Circuit Breaker (CB), any
size.
‫أستبدال وحدة قٌاس طاقة (ساعة عداد) أو قاطع تٌار اى مقاس‬
Replacement of set of CT’s or CT Box, Any size.
‫أستبدال مجموعة محوالت التٌار داخل صندوق عداد أو صندوق محول تٌار أي مقاس‬
Replacement of House Service Box, LV fuse box or Bus Bar
Chamber, any size.
‫مقاس استبدال صندوق خدمة أو قسام أو موزع أي‬
Remove existing PVC / steel pipe on wall or service mast and
install new or reinstall existing pipe including disconnection,
termination, and reconnection of cable. Includes installation
of cable in pipe.
،‫استبدال ماسورة العداد الحدٌدٌة أو البالستٌكٌة على الجدار أو ماسورة الخدمة الهوابٌة‬
‫ وٌشمل العمل فصل‬،‫والتركٌب ٌكون للماسورة الجدٌدة أو إعادة تركٌب القدٌمة‬
‫وتوصٌل الكابل باإلضافة إلى تمرٌر الكابل فً الماسورة‬
Replacement of terminal blocks for meter box, and reconnect
and fix the cable.
‫استبدال مرابط كابالت الخدمة داخل صندوق العدادات مع إعادة ربط وتثبٌت الكابالت‬
Replacement of Fuse box to MCCB, any size
‫استبدال صندوق مصهر (فٌوز) داخل صندوق العدادات بقاطع تٌار أي مقاس‬
RELOCATION SERVICE AND METERING FACILITY
Includes disconnect, remove, relocate, mount and reconnect
service meter enclosures and any associated CT box or
service box. Includes refitting of risers and pulling in cables,
installation of number-stamping, engraving of Meter Account
Number Plate, and source of supply identification plate.
‫تغير مكان العدادات والخدمات‬
‫ٌشمل فصل وفك وتؽٌر مكان صندوق العداد واعادة تثبٌت صنادٌق العدادات أوصنادٌق‬
‫الخدمة ومحتوٌاتها مع التؤكد من شد جمٌع ملحقات العدادات والتوصٌالت الكهربابٌة مع‬
‫تركٌب رقم االشتراك ومصدر التؽذٌة على صندوق العداد‬
192
SAR
ASM
226
SAR
ASM
257
SAR
EA
74
SAR
ST
90
SAR
EA
121
SAR
EA
95
SAR
EA
53
SAR
EA
64
SAR
ASM
Page 79
‫‪Page 80‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪194‬‬
‫‪ASM‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪205‬‬
‫‪ASM‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪236‬‬
‫‪ASM‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪268‬‬
‫‪ASM‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪315‬‬
‫‪ASM‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪107‬‬
‫‪ST‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪128‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪79‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪111‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪83‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪86‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪120‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪53‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪40‬‬
‫‪EA‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪26‬‬
‫‪EA‬‬
‫مكان صندوق بعداد مع تؽٌر‪Relocate one-meter assembly, any size.‬‬
‫ملحقاته‪ ،‬اي مقاس‬
‫‪Relocate CT meter assembly, any size.‬‬
‫تؽٌر مكان صندوق بعداد محول تٌار مع ملحقاته‪ ،‬اي مقاس‬
‫‪Relocate two-meter assembly, any size.‬‬
‫تؽٌر مكان صندوق أو لوحة بعدادٌن مع ملحقاته‪ ،‬اى مقاس‬
‫‪Relocate four-meter assembly, any size.‬‬
‫‪.‬تؽٌر مكان صندوق أو لوحة باربع عدادات مع ملحقاته‪ ،‬اي مقاس‬
‫‪Relocate eight-meter assembly, any size.‬‬
‫تؽٌر مكان صندوق أو لوحة بثمانً عدادات مع ملحقاته‪ ،‬اي مقاس‬
‫‪Relocation of three CT coils for bulk customer.‬‬
‫تؽٌر مكان ثالث محوالت تٌار لكبار المشتركٌن‬
‫‪Relocate House Service Box, LV fuse box or Bus Bar‬‬
‫‪Chamber, any size.‬‬
‫تؽٌر مكان صندوق خدمة أو‬
‫قسام أو موزع أي مقاس‬
‫‪SERVICES AND METERING REMOVAL‬‬
‫‪Includes disconnection and removal of all wires and cable,‬‬
‫‪cable risers and stubs, and cut and seal cable 50 cm below‬‬
‫‪ground.‬‬
‫إزالة الخدمات والعدادات‬
‫ٌشمل الفصل وإزالة األسالك والكابالت والماسورة وقطع وتؽطٌة الكابل تحت األرض‬
‫بعمق ‪ 50‬سم‬
‫‪Remove Meter mounting metal frame .‬‬
‫إزالة برواز معدنً للعدادات‬
‫)‪Removal of meter mounting frame (precasted concrete‬‬
‫ازالة جدار خرسانً مسبق الصب خاص بالعدادات‬
‫‪Remove One-meter assembly, or CT meter assembly, Any‬‬
‫‪size.‬‬
‫ملحقاته‪ ،‬اي مقاس إزالة صندوق بعداد مع ملحقاته أو صندوق بعداد محول تٌار مع‬
‫‪Remove Two-meter assembly, Any size.‬‬
‫إزالة صندوق بعدادٌن مع ملحقاته‪ ،‬اي مقاس‬
‫‪Remove above two-meter assembly, Any size.‬‬
‫إزالة صندوق أو لوحة أكثر من عدادٌن مع ملحقاته‪ ،‬اي مقاس‬
‫إزالة ‪Removal of KWH meter or Circuit Breaker (CB), any size.‬‬
‫وحدة قٌاس طاقة (ساعة عداد) أو قاطع تٌار اي مقاس‬
‫‪Maintainance of Meters and Service Boxes‬‬
‫صيانة صناديق العدادات والخدمة‬
‫‪Replacement of meter box cover, any size.‬‬
‫تؽٌٌر ؼطاء صندوق عداد أي مقاس‬
‫‪Replacement of transparent viewing window of meter /‬‬
‫‪breaker / bill-pocket .‬‬
‫أستبدال نافدة قراءة العداد أو نافذة القاطع أو جٌب الفاتورة‬
‫تؽٌر مكان صندوق بعداد مع‬
‫ملحقاته أي مقاس‬
‫تؽٌرمكان صندوق بعداد محول‬
‫تٌارمع ملحقاته‬
‫تؽٌرمكان صندوق‪/‬لوحة بعدادٌن‬
‫مع ملحقاته‪..‬‬
‫تؽٌرمكان‬
‫صندوق‪/‬لوحةب‪4‬عدادات مع‬
‫ملحقاته‪..‬‬
‫تؽٌرمكان صندوق‪/‬لوحة‬
‫ب‪8‬عدادات مع ملحقاته‪..‬‬
‫تؽٌر مكان ‪ 3‬محوالت تٌار لكبار‬
‫المشتركٌن‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪503010000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪503020000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪503030000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪503040000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪503050000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪503060000‬‬
‫تؽٌر مكان صندوق‬
‫خدمة‪/‬قسام‪/‬موزع أي مقاس‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪503070000‬‬
‫إزالة الخدمات والعدادات‬
‫‪Description‬‬
‫‪504000000‬‬
‫إزالة برواز معدنً للعدادات‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪504010000‬‬
‫ازالة جدارخرسانً مسبق الصب‬
‫خاص بالعدادات‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪504020000‬‬
‫إزالة ص‪.‬بعداد‪/‬بعداد محول تٌار‬
‫مع ملحقاته‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪504030000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪504040000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪504050000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪504060000‬‬
‫‪Description‬‬
‫‪505000000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪505010000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪505020000‬‬
‫إزالة صندوق بعدادٌن مع‬
‫ملحقاته اي مقاس‬
‫إزالة صندوق‪/‬لوحة أكثرمن‬
‫‪2‬عداد مع ملحقاته‬
‫إزالة وحدة قٌاس‬
‫طاقة(ساعة)‪/‬قاطع تٌار‪....‬‬
‫صٌانة صنادٌق العدادات‬
‫والخدمة‬
‫تؽٌٌر ؼطاء صندوق عداد أي‬
‫مقاس‬
‫أستبدال نافدة قراءة عداد‪/‬نافذة‬
‫قاطع‪..../‬‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
505030000
Breakdown
‫اخراج عداد مشترك من داخل‬
.‫مبنى إلى السور‬
Relocate of customer meter assembly from inside building to
outside customer’s wall with all necessary customer’s cables
extension including jointing, splicing and connection.
‫اخراج عداد مشترك من داخل المبنى إلى السور الخارجً شامل ما ٌلزم من أعمال‬
‫تمدٌد كابل المشترك وزٌادة طوله والوصل والتركٌب‬
Inspection and refixing of meter & CB, meter box and service
box with all accessories, with checking connections and
replacing defected parts and including cleaning, up to meter
box with eight (8) meters.
‫معاٌنة واعادة تثبٌت العدادات والقواطع وصنادٌق العدادات أو صنادٌق الخدمة‬
‫ومحتوٌاتها مع التؤكد من شد جمٌع ملحقات العدادات والتوصٌالت الكهربابٌة واستبدال‬
‫التالؾ منها والتنظٌؾ لجمٌع فباتها وسعاتها لصندوق بعداد وحتى ثمانً عدادات‬
Check and test Meter on site, any type, by using a portable
meter tester
‫ ألي‬،‫فحص واختبار عداد أي نوع بالموقع باستخدام جهاز فحص واختبار العدادات‬
‫مقاس‬
MISCELLANEOUS OF SERVICES AND METERING
‫منوعات العدادات والخدمات‬
Installation of House Service Box, LV fuse box or Bus Bar
Chamber, any size
‫تركٌب صندوق خدمة أو قسام أو موزع أي مقاس‬
Installation of KWH meter for dedicated customer S/S
including CTs connection.
‫تركٌب وحدة قٌاس طاقة (ساعة عداد) لمحطة خاصة بمشترك وتوصٌلها بمحول التٌار‬
505040000
Breakdown
‫معاٌنة واعادة تثبٌت عدادات‬
.....‫وقواطع و‬
505050000
Breakdown
‫فحص واختبارعدادأي نوع‬
..‫بالموقع باستخدام‬
506000000
Description
‫منوعات العدادات والخدمات‬
506010000
Breakdown
/‫قسام‬/‫تركٌب صندوق خدمة‬
‫موزع أي مقاس‬
506020000
Breakdown
‫تركٌب وحدة قٌاس طاقة‬
...‫لمحطةخاصة بمشترك‬
506030000
Breakdown
506040000
Breakdown
506050000
Breakdown
‫تورٌدوتركٌب لوحةترقٌم‬
..‫عدادات المشتركٌن‬
Supply and installation of Customer Number Plate, and
source of supply identification plate. ‫تورٌد وتركٌب لوحة ترقٌم عدادات‬
‫المشتركٌن أو لوحة بٌان مصدر التؽذٌة‬
506060000
Breakdown
‫تركٌب لوحة ترقٌم عدادات‬
..‫لوحة‬/‫المشتركٌن‬
506070000
Breakdown
.‫إزالة جمبرة بٌن ص‬/‫تركٌب‬
..‫ عداد‬.‫خدمة وص‬
506080000
Breakdown
‫صنع وتركٌب‬/‫تورٌد‬
‫ لعداد مإقت‬..ً‫بروازمعدن‬
506090000
Breakdown
‫انشاء وتركٌب‬/‫تورٌد‬
.‫جدارخرسانً مسبق الصب‬
Installation of Customer Number Plate, and source of supply
identification plate.
‫تركٌب لوحة ترقٌم عدادات المشتركٌن أو لوحة بٌان مصدر التؽذٌة‬
Install or Remove LV jumper between service box and meter
box, any size.
‫تركٌب أو إزالة وصلة عبور (جمبرة) بٌن صندوق خدمة وصندوق عداد أي مقاس‬
Supply or fabrication and installation of one-meter metal
mounting frame
‫تورٌد أو صنع وتركٌب برواز معدنً لحمل عداد مإقت‬
Supply, fabrication and installation of meter mounting frame
(procasted concrete)
‫تورٌد أو انشاء وتركٌب جدار خرسانً مسبق الصب لتركٌب العدادات علٌها‬
‫تركٌب ثم إزالة القاطع الخاص‬
‫بالمناسبات‬
‫تركٌب جٌب الفاتورة فً مدخل‬
‫العمابر‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Installation and Removing of Marriage circuit breaker
‫تركٌب ثم إزالة القاطع الخاص بالمناسبات‬
Installation of Bill Pockets at building entrance
‫تركٌب جٌب الفاتورة فً مدخل العمابر‬
EA
354
SAR
EA
100
SAR
EA
100
SAR
EA
158
SAR
EA
158
SAR
EA
158
SAR
EA
21
SAR
EA
33
SAR
EA
15
SAR
EA
53
SAR
EA
143
SAR
M2
200
SAR
Page 81
Breakdown
‫تركٌب جدارخرسانً مسبق‬
‫الصب لتركٌب عدادات‬
506110000
Breakdown
‫تركٌب حاوٌة قضبان توزٌع جهد‬
....‫منخفض‬
506120000
Breakdown
‫توصٌل التٌارعن المشترك‬/‫فصل‬
..‫بقفل القاطع‬
506130000
Breakdown
‫توصٌل التٌارعن المشترك‬/‫فصل‬
..‫بإزالة قاطع‬
506140000
Breakdown
506150000
Breakdown
600000000
Description
‫أعمال التارٌض للشبكات‬
‫االرضٌة والهوابٌة‬
601000000
Breakdown
‫عمل تؤرٌض بدفن طول محدد‬
‫صخرٌة‬..‫من سلك تؤ‬
602000000
Breakdown
‫تؤرٌض عمود بؽرس قضٌب‬
‫تؤرٌض فً تربة عادٌة‬
603000000
Breakdown
‫تؤرٌض عمود بؽرس قضٌب‬
‫تؤرٌض فً تربة صخرٌة‬
506100000
‫تورٌدماسورة حماٌة كٌبل على‬
‫جدارعندالحاجة‬
ً‫تورٌد ماسورة كٌبل خدمةهواب‬
...‫المستقٌمة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Installation of meter mounting frame (procasted concrete)
‫تركٌب جدار خرسانً مسبق الصب لتركٌب العدادات علٌها‬
Installation of Bus Bar Chamber, LV. Includes termination of
incoming cables to the busbars and source.
‫ وٌشمل عمل النهاٌات للكابالت الداخلة‬،‫تركٌب حاوٌة قضبان توزٌع جهد منخفض‬
‫ووصلها مع القضبان ومصدر التٌار‬
Disconnect or reconnect power supply from CB (by key), link
or fuses any size.
‫فصل أو توصٌل التٌار عن عداد المشترك بقفل القاطع بالمفتاح أو إزالة الموصل‬
(‫الفٌوز) أي مقاس‬
Disconnect or reconnect power supply by removal of CB &
wire, any size.
‫واالسالك أي مقاس فصل أو توصٌل التٌار عن عداد المشترك بإزالة القاطع‬
Supply of cable guard / protection pipe on wall if required .
‫تورٌد ماسورة حماٌة كٌبل على جدار عند الحاجة‬
Supply of OH service cable pipe and elbow on wall .
‫تورٌد ماسورة كٌبل الخدمة الهوابً (المستقٌمة والمرنة) على الجدار‬
GROUNDING WORKS FOR UG & OH NETWORKSIncludes
excavate, backfill, installation, running / laying, connecting
and cleating ground wire on the pole or equipment,
installation of grounding rods, and connecting to all
accessories, inspection and measurment of ground
resistance before operation. Considering the above
description of construction & maintenance of distribution
networks item No.(100000000). ‫أعمال التاريض للشبكات االرضية‬
‫والتركٌب وتمدٌد سلك التؤرٌض والردم ٌشمل ما ٌلزم من أعمال الحفروالهوائية‬
‫ووصلها وتثبٌتها على العمود أو المعدة وؼرس قضبان التؤرٌض وربطها مع كل‬
‫ مع األخذ باألعتبار الوصؾ المذكور‬.‫الملحقات والفحص وقٌاس المقاومة قبل التشؽٌل‬
‫) إنشاء وصٌانة شبكات التوزٌع‬100000000( ‫فً البند أعاله رقم‬
Laying ground wire at the specified length and depth to
achieve the required earthing resisitance in rocky soil .
‫بدفن الطول المحدد من سلك التؤرٌض بالعمق المطلوب لتحقٌق قٌمة عمل تؤرٌض‬
‫المقاومة المحددة فً التربة الصخرٌة‬
Pole grounding by installing grounding rod in normal soil,
connecting grounding wire to both rod and the grounding
terminal of the pole .
‫تؤرٌض عمود بؽرس قضٌب تؤرٌض فً تربة عادٌة مع ربط سلك التؤرٌض بالقضٌب‬
‫وبنقطة تؤرٌض العمود‬
Pole grounding by installing grounding rod in rocky soil,
connecting grounding wire to both rod and the grounding
terminal of the pole .
‫تؤرٌض عمود بؽرس قضٌب تؤرٌض فً تربة صخرٌة مع ربط سلك التؤرٌض‬
‫بالقضٌب وبنقطة تؤرٌض العمود‬
EA
260
SAR
EA
120
SAR
EA
49
SAR
EA
70
SAR
M
52
SAR
M
74
SAR
EA
126
SAR
EA
74
SAR
EA
135
SAR
Page 82
604000000
Breakdown
‫عمل شبكةمن سلك التؤرٌض‬
‫تربةعادٌة‬..‫وربطها‬
605000000
Breakdown
‫تؤرٌض معدةمركبةعلى‬
‫تربةعادٌة‬..‫عمود‬2/‫عمود‬
606000000
Breakdown
‫تؤرٌض معدةمركبةعلى‬
‫تربةصخرٌة‬..‫عمود‬2/‫عمود‬
607000000
Breakdown
‫تركٌب قضٌب تؤرٌض‬
‫فً تربة عادٌة‬.....ً‫إضاف‬
608000000
Breakdown
‫تركٌب قضٌب تؤرٌض‬
‫فً تربة صخرٌة‬.....ً‫إضاف‬
609000000
Breakdown
‫عمل شبكةمن سلك التؤرٌض‬
‫تربةصخرٌة‬..‫وربطها‬
610000000
Breakdown
ً‫تحسـٌن مقاومٌة أرض‬
..‫بحـفـرإضافً فً قاع‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Installation of ground mesh burried under equipment and
connection to pole-mounted equipment in normal soil.
‫عمل شبكة من سلك التؤرٌض وربطها مع سلك التؤرٌض تحت المعدات المركبة على‬
‫أعمدة فً تربة عادٌة‬
Grounding of pole-mounted equipment using four (4 )
grounding rods, includes running of conductors, connections
to equipment body and other accessories ( lightning arrester,
MV fuse cutout, metallic structure...etc ), pole grounding stud,
at normal soil.
‫ قضبان‬4 ‫ ٌشمل تؤرٌض معدة مركبة على عمود أو عمودٌن باستخدام أربعة‬،‫تؤرٌض‬
‫جمٌع التمدٌدات والتوصٌل مع جسم المعدة والملحقات االخرى (مانعات الصواعق‬
‫ مع ربط سلك التؤرٌض بنقطة وفٌوزات الجهد المتوسط‬،)‫الخ‬...ً‫والهٌكل المعدن‬
‫فى تربة عادٌة تارٌض العمود‬
Grounding of pole-mounted equipment using four (4 )
grounding rods, includes running of conductors, connections
to equipment body and other accessories ( lightning arrester,
MV fuse cutout, metallic structure...etc ), pole grounding stud,
in rocky soil. 4 ‫تؤرٌض معدة مركبة على عمود أو عمودٌن باستخدام أربعة‬
،‫ ٌشمل جمٌع التمدٌدات والتوصٌل مع جسم المعدة والملحقات االخرى‬،‫قضبان تؤرٌض‬
‫ مع ربط سلك‬،)‫الخ‬...ً‫(مانعات الصواعق وفٌوزات الجهد المتوسط والهٌكل المعدن‬
‫التؤرٌض بنقطة التارٌض بالعمود فى تربة صخرٌة‬
Installation of additional grounding rod to be connected in
cascaded or parallel with another rod, including ground wire
and connectors in normal soil.
،‫تركٌب قضٌب تؤرٌض إضافً ٌتم توصٌله على التوزاي أو التوالً مع قضٌب قابم‬
‫ٌشمل سلك التؤرٌض والتوصٌالت فً التربة العادٌة‬
Installation of additional grounding rod to be cascaded or
connected in parallel with another rod, including ground wire
and connectors in rocky area.
،‫تركٌب قضٌب تؤرٌض إضافً ٌتم توصٌله على التوزاي أو التوالً مع قضٌب قابم‬
‫ٌشمل سلك التؤرٌض والتوصٌالت فً التربة الصخرٌة‬
Installation of ground mesh burried under equipment and
connection to pole-mounted equipment in rocky soil.
‫عمل شبكة من سلك التؤرٌض وربطها مع سلك التؤرٌض تحت المعدات المركبة على‬
‫أعمدة فً التربة الصخرٌة‬
Improving soil resistivity by excavating extra horizontal trench
5 cm x 5 cm in the bottom of a trench and embed a
grounding bare copper wire in a Resistivity Improving
Materials (Bentonite, Non Salty Water, Sodium Carbonate
(Soda Ash)) which mixed as per specification according to
the required quantity .
‫ تحسـٌن‬5 ‫ سـم وعمق‬5 ‫مقاومٌة األرضً بعمـل حـفـر إضافً فً قاع الخندق بعرض‬
‫بنتونٌت وماء عذب وكربونات الصودٌوم) (سم ووضـع مواد تحســـٌن المقاومٌة‬
‫وخلطها حسب الكمٌة المطلوبة وتمدٌد سلك التؤرٌض بداخله حسب المواصفات‬
EA
180
SAR
EA
202
SAR
EA
247
SAR
EA
74
SAR
EA
115
SAR
EA
289
SAR
EA
179
SAR
Page 83
611000000
Breakdown
‫تحسـٌن مقاومٌة األرضً بعمل‬
...‫ثـقـب بقطر‬
612000000
Breakdown
‫تؤرٌض ؼرفةمحطةبربط أسالك‬
..‫التارٌض بحدٌد‬
613000000
614000000
615000000
616000000
Breakdown
Breakdown
Breakdown
Breakdown
Improving soil resistivity by placing grounding rod in a 10 cm
diameter vertical augered hole filled with Low Resistivity
Improving Materials( Bentonite, Non Salty Water, Sodium
Carbonate (Soda Ash)) which mixed as per specification
according to the required quantity
‫ســم وبطول قضـٌـب الـتـؤرٌـض‬10‫تحسـٌن مقاومٌة األرضً بعـمـل ثـقـب بقطر‬
‫ووضـع مواد تحســـٌن المقاومٌة (بنتونٌت وماء عذب وكربونات الصودٌوم) وخلطها‬
‫حسب الكمٌة المطلوبة وؼرس قضٌب التؤرٌض بداخله حسب المواصفات‬
Grounding of room for indoor substation by bonding of
reinforcement bars to the ground wire. (Does not include
installation of grounding rods).
‫ بدون ؼرس تؤرٌض ؼرفة محطة بربط أسالك التارٌض بحدٌد تسلٌح‬،‫األرضٌة القابمة‬
‫قضبان التؤرٌض‬
EA
189
SAR
EA
140
SAR
‫محطة‬-‫تؤرٌض معدة أرضٌة‬
‫ تربةعادٌة‬../‫مدمجة‬
Grounding of pad mounted equipment (( Compact (Package)
S/S, Unit S/S, Room or Platform S/S, RMU … etc. )),
includes installation of four ( 4 ) grounding rods and connect
to grounding terminals of equipment by grounding wire, in
normal soil .
‫ محطة مدمجة (معلبة) أو محطة وحدة‬- ‫تؤرٌض معدة أرضٌة‬
)4( ‫الخ بتركٌب أربعة‬... ‫أو محطة داخل ؼرفة أو على منصة أو خلٌة جهد متوسط‬
‫قضبان تؤرٌض وربط نقاط تؤرٌض المعدة والقضبان بؤسالك التؤرٌض فً تربة عادٌة‬
EA
250
SAR
‫محطة‬-‫تؤرٌض معدة أرضٌة‬
‫ تربةصخرٌة‬../‫مدمجة‬
Grounding of pad mounted equipment (( Compact (Package)
S/S, Unit S/S, Room or Platform S/S, RMU … etc. )),
includes burying of equivalent length of grounding wire at the
specified depth to achieve the required grounding resisitance,
and connecting the wire to grounding terminals of equipment,
in rocky soil .
‫ محطة مدمجة‬- ‫ؼرفة معلبة) أو محطة وحدة أو محطة داخل(تؤرٌض معدة أرضٌة‬
‫الخ بدفن الطول المحدد من سلك التؤرٌض‬... ‫أو على منصة أو خلٌة جهد متوسط‬
‫بالعمق المطلوب لتحقٌق قٌمة المقاومة وربطه بنقاط تؤرٌض المعدة فً تربة صخرٌة‬
EA
302
SAR
‫تؤرٌض لوحة توزٌع فرعٌة‬
‫تربةعادٌة‬..‫بتركٌب‬
Grounding of mini-pillar (Distribution Cabinet) includes
installation of (2) grounding rods, and connect to grounding
terminal of the panel by grounding wire, in normal soil.
‫ تؤرٌض وربطهما بنقطة تؤرٌض‬-2-ً‫تؤرٌض لوحة توزٌع فرعٌة بتركٌب قضٌب‬
‫اللوحة بسلك التؤرٌض فً تربة عادٌة‬
EA
147
SAR
‫تؤرٌض لوحة توزٌع فرعٌة‬
‫ تربةصخرٌة‬..‫بدفن‬
Grounding of mini-pillar (Distribution Cabinet), includes
burying of equivalent length of grounding wire at the
specified depth to achieve the required grounding resisitance,
and connecting grounding wire to grounding terminals of the
panel, in rocky soil .
‫التؤرٌض بالعمق المطلوب تؤرٌض لوحة توزٌع فرعٌة بدفن الطول المحدد من سلك‬
‫لتحقٌق قٌمة المقاومة وربطه بنقطة تؤرٌض اللوحة فً تربة صخرٌة‬
EA
173
SAR
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 84
617000000
Breakdown
‫عدادات‬4‫تؤرٌض صندوق ب‬
‫فً تربةعادٌة‬..‫أوأقل‬
618000000
Breakdown
‫عدادات‬4‫تؤرٌض صندوق ب‬
‫فً تربةصخرٌة‬..‫أوأقل‬
619000000
Breakdown
‫تؤرٌض مجموعة صنادٌق‬
‫فً تربةعادٌة‬..‫عدادات‬
620000000
Breakdown
‫تؤرٌض مجموعة صنادٌق‬
‫فً تربةصخرٌة‬..‫عدادات‬
621000000
Breakdown
‫أستبدال سلك التؤرٌض ٌشمل‬
...‫الفك وأعادة‬
622000000
Breakdown
‫تمدٌد سلك أرضً عادي ؼٌر‬
‫معزول‬
700000000
Description
‫التركٌبات ؼٌر القٌاسٌة‬
701000000
Description
‫تركٌب األعمدة الخشبٌة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Grounding of four meters assembly or less ( whole current or
C.T. connected ), includes installation of grounding rod, and
connecting grounding wire to grounding terminals of the
meter box, including the steel frame if any, in normal soil.
‫تؤرٌض صندوق بؤربع عدادات أو أقل (محول تٌار أو توصٌل مباشر) بؽرس قضٌب‬
‫تؤرٌض وربطه مع نقاط تؤرٌض الصندوق بسلك التؤرٌض وٌشمل ربط االطار الحدٌدي‬
‫ فً تربة عادٌة‬،‫إن وجد‬
Grounding of four meters assembly or less ( whole current or
C.T. connected ), includes installation of grounding rod, and
connecting grounding wire to grounding terminals of the
meter box, including the steel frame if any, in rocky soil .
‫تؤرٌض صندوق بؤربع عدادات أو أقل (محول تٌار أو توصٌل مباشر) بؽرس قضٌب‬
‫تؤرٌض وربطه مع نقاط تؤرٌض الصندوق بسلك التؤرٌض وٌشمل ربط االطار الحدٌدي‬
‫ فً تربة صخرٌة‬،‫إن وجد‬
Grounding group of meters assembly inside a room , includes
installation of four ( 4 ) grounding rods , and connecting
grounding wire to grounding terminals of the meter boxes,in
normal soil .
4 ‫تؤرٌض مجموعة صنادٌق العدادات داخل ؼرفة بؽرس أربعة‬
ً‫ ف‬،‫قضبان تؤرٌض وربطها مع جمٌع نقاط تؤرٌض صنادٌق العدادات بسلك التؤرٌض‬
‫تربة عادٌة‬
Grounding group of meters assembly inside a room, includes
installation of four ( 4 ) grounding rods, and connecting
grounding wire to grounding terminals of the meter boxes, in
rocky soil .
‫تؤرٌض مجموعة صنادٌق العدادات داخل ؼرفة‬
‫ قضبان تؤرٌض وربطها مع جمٌع نقاط تؤرٌض صنادٌق العدادات بسلك‬4 ‫بؽرس أربعة‬
‫ فً تربة صخرٌة‬،‫التؤرٌض‬
Replacement of ground wire, includes disconnection,
reconnect to equipment and grounding terminals.
‫أستبدال سلك التؤرٌض ٌشمل الفك وأعادة الربط على المعدة ونقاط التارٌض‬
Lay bare earth wire
‫تمدٌد سلك أرضً عادي ؼٌر معزول‬
NON STANDARD INSTALLATION
Considering the above description of construction &
maintenance of distribution networks item No.(100000000).
‫التركيبات غير القياسية‬
‫) إنشاء‬100000000( ‫مع األخذ باألعتبار الوصؾ المذكور فً البند أعاله رقم‬
‫وصٌانة شبكات التوزٌع‬
EA
130
SAR
EA
142
SAR
EA
217
SAR
EA
268
SAR
EA
63
SAR
M
3
SAR
INSTALLATION OF WOODEN POLE
Includes excavation of hole pole setting, backfilling, tamping,
fixing pole accessories ( number, danger and phase plates,
anti-climbing device), excluding earthing.
‫تركيب األعمدة الخشبية‬
‫ٌشمل حفر وتثبٌت العمود والردم والدك وتركٌب ملحقات العمود ( لوحات األرقام‬
‫والتحذٌر وترتٌب األطوار ومانع التسلق ) البند ال ٌشمل التؤرٌض‬
Page 85
701010000
Breakdown
‫تركٌب عمود خشبً حتى‬
‫م تربة عادٌة‬15‫وٌشمل‬
701020000
Breakdown
‫تركٌب عمود خشبً حتى‬
‫م تربة صخرٌة‬15‫وٌشمل‬
701030000
Breakdown
ً‫تركٌب عمودخشب‬
ً‫سقالةلمحول هواب‬....ً‫إضاف‬
701040000
Breakdown
‫مترمن‬2‫عمل وتركٌب‬
‫لدعم قاعدةعمود‬..‫عمودخشب‬
702000000
Description
‫هٌكلة األعمدة الخشبٌة‬
702010000
Breakdown
702020000
Breakdown
702030000
Breakdown
702040000
Breakdown
‫هٌكلة عمود خشبً مزدوج‬
‫متوسط دبرة مفردة‬.‫ج‬
702050000
Breakdown
‫منخ‬.‫خشب)ج‬/‫هٌكلةعمود(حدٌد‬
‫موصالت‬4‫مفرد‬.‫فض د‬
703000000
Description
‫أعمال منوعة ؼٌر قٌاسٌة‬
703010000
Breakdown
‫ أي‬،‫زالة محول آحادي الطور‬
‫سعة‬
703020000
Breakdown
‫تورٌد وقطع ولحام أسطوانة‬
....‫حدٌد لتحسٌن‬
‫متوسط‬.‫هٌكلة عمود خشبً ج‬
‫دابرةمفردةأي نوع‬
‫متوسط‬.‫هٌكلةعمود خشبً ج‬
‫دابرةمزدوجةأي نوع‬
ً‫هٌكلةعمود خشب‬
‫مفردة‬.‫متوسط(بدون ذراع)د‬.‫ج‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Install Wooden pole, up to and including 15 meter, in normal
soil .
‫ تربة عادٌة‬،‫ م‬15 ‫تركٌب عمود خشبً حتى وٌشمل‬
Install Wooden pole, up to and including 15 meter, in rocky
soil .
‫ تربة صخرٌة‬،‫ م‬15 ‫تركٌب عمود خشبً حتى وٌشمل‬
Install Lay pole ( stub leg ) to be erected with an existing
main pole to form ( H ) frame for transformer support .
‫تركٌب‬
ً‫عمود خشبً إضافً مع عمود قابم لعمل سقالة لمحول هواب‬
Prepare and install two meter log from scrap pole to improve
the foundation strength of pole .
‫عمل وتركٌب مترٌن من عمود خشبً خردة لتدعٌم قاعدة عمود‬
WOODEN POLE FRAMING (Dressing)
Including installation of, pole-top assemblies ( PTA ),steel xarms, braces, insulators, fittings, double-arming bolts,
tension straps, brackets, suspension and strain / tension
clamps, preformed ties and grips, etc. as applicable,(
stringing of conductors is not included in this item )
‫هيكلة األعمدة الخشبية‬
‫ شد‬،‫ٌشمل تركٌب هٌكل العمود وملحقاته من االذرعة والعوارض الجانبٌة والعوازل‬
‫الموصالت ؼٌر مضمن بهذا البند‬
Framing, MV single circuit, wooden pole, any type
‫ أي نوع هٌكلة‬، ‫ دابرة مفردة‬، ‫عمود خشبً جهد متوسط‬
Framing, MV double circuit, wooden pole, any type
‫ أي نوع‬،‫ دابرة مزدوجة‬, ‫هٌكلة عمود خشبً جهد متوسط‬
Framing, MV single circuit armless, wooden pole, any type
‫ أي نوع‬،‫هٌكلة عمود خشبً جهد متوسط (بدون ذراع) دابرة مفردة‬
Framing, MV single circuit double pole structure, wooden
pole, any type
‫ أي نوع‬، ‫ دابرة مفردة‬،‫هٌكلة عمود خشبً مزدوج جهد متوسط‬
Framing, LV single circuit, four (4) conductors, wooden / steel
pole, any type
)‫ دابرة مفردة ( أربع موصالت معزولة‬،‫هٌكلة عمود (حدٌدي أو خشبً) جهد منخفض‬
‫أي نوع‬,
NON STANDARD MISCELLANEOUS WORKS
‫أعمال منوعة غير قياسية‬
Removal of 1-Φ transformer, any capacity.
‫ أي سعة‬،‫إزالة محول آحادي الطور‬
Supply, cut, weld and install steel drum to improve
foundation strength of pole, include filling with sand / gravel .
‫ وتشمل التعببة بالرمل‬،‫تورٌد وقطع ولحام أسطوانة حدٌدٌة لتحسٌن قوة قاعدة العمود‬
‫والحصى‬
EA
478
SAR
EA
637
SAR
EA
471
SAR
EA
218
SAR
ASM
100
SAR
ASM
125
SAR
ASM
107
SAR
ASM
138
SAR
ASM
121
SAR
EA
198
SAR
EA
220
SAR
Page 86
703030000
Breakdown
‫خشب داخل‬/‫ؼرس عمود حدٌدي‬
.... ‫ماسورة حدٌد‬
703040000
Breakdown
‫خشب دعم‬/‫تركٌب عمودحدٌد‬
..‫لماسورة بالستٌك‬
703050000
Breakdown
‫خشب دعم‬/‫استبدال عمودحدٌد‬
.‫لماسورةبالستٌك‬
703060000
Breakdown
‫خشب دعم‬/‫إزالةعمود حدٌد‬
..‫لماسورة بالستٌك‬
703070000
Breakdown
‫استبدال برج حدٌدي ألي مقاس‬
‫وأي نوع تربة‬
703080000
Breakdown
‫إزالة برج حدٌدي أي مقاس‬
703090000
Breakdown
‫استبدال عمود خشب بعمود‬
‫ متر‬15 =<‫خشب‬/‫حدٌد‬
703100000
Breakdown
‫ أي مقاس‬،ً‫إزالة عمود خشب‬
703110000
Breakdown
‫المنخفض‬.‫تمدٌد وشد موصل ج‬
‫المفرد المعزول‬
703120000
Breakdown
‫منخفض‬.‫أستبدال موصل ج‬
‫مفردمعزول بآخرمماثل‬
703130000
Breakdown
‫إزالة أواتالؾ شعارالشركةمن‬
‫الموادالمخردة‬
703140000
Breakdown
‫تورٌد وتركٌب ماسورة حدٌدٌة‬
...‫بقطر بوصة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Embed pole in steel pipe ( 600 mm OD x 9.5 mm thick ) with
necessary materials, includes supply of paint and painting for
steep Slopes, pipe supplied by the Contractor. ‫ؼرس عمود حدٌدي‬
‫ مم مع كل المواد‬9.5 ‫ مم وسماكة‬600 ً‫أو خشبً داخل ماسورة حدٌدٌة بقطر خارج‬
‫ وٌشمل تورٌد الدهان والطالء للمواقع المنحدرة وٌتم تورٌد الماسورة بواسطة‬،‫الالزمة‬
‫المقاول‬
Erection of wooden / steel pole as support to PVC pipe /
cables, crossing canals / water drains including concrete
block support
‫تركٌب عمود حدٌدي أو خشبً داعم لماسورة بالستٌكٌة أو كٌبل لتقاطع القنوات أو‬
‫مصارؾ المٌاه وٌشمل الدعم بالكتل الخرسانٌة‬
Replacement of wooden / steel pole as support to PVC pipe /
cables, crossing canals / water drains including concrete
block support
‫استبدال عمود حدٌدي أو خشبً داعم لماسورة بالستٌكٌة أو كٌبل لتقاطع القنوات أو‬
‫مصارؾ المٌاه وٌشمل الدعم بالكتل الخرسانٌة‬
Removal of wooden/steel pole as support to PVC pipe /
cables, crossing canals / water drains including concrete
block support
‫إزالة عمود حدٌدي أو خشبً داعم لماسورة بالستٌكٌة أو كٌبل لتقاطع القنوات أو‬
‫مصارؾ المٌاه وٌشمل الدعم بالكتل الخرسانٌة‬
Replacement of steel lattice tower any size in any type of soil
.
‫استبدال برج حدٌدي ألي مقاس وأي نوع‬
‫تربة‬
Removal of lattice tower, any size.
‫إزالة برج حدٌدي أي مقاس‬
Replacement of wooden pole with steel pole up to and
including 15M
‫ متر‬15 ‫استبدال عمود خشبً بعمود حدٌدي أو خشبً حتى وٌشمل طول‬
Removal of wooden pole, any size
‫ أي مقاس‬،ً‫إزالة عمود خشب‬
Installation and stringing of LV conductor, single isolated, any
size
‫تمدٌد وشد موصل الجهد المنخفض المفرد المعزول‬
Replacement of LV conductor, single isolated, with the same
type.
‫أستبدال موصل جهد منخفض مفرد معزول بؤخر مماثل‬
Remove / Destroyed the company logo from scraped
materials.
‫إزالة أو اتالؾ شعار الشركة من المواد المخردة‬
Supply and installation of one inch inside diameter steel pipe
with coupling for ground wire protection ‫تورٌد وتركٌب ماسورة‬
‫حدٌدٌة بقطر بوصة واحدة مع وصلة لحماٌة سلك التؤرٌض على العمود‬
EA
846
SAR
EA
424
SAR
EA
313
SAR
EA
215
SAR
ASM
6800
SAR
EA
2523
SAR
ASM
990
SAR
EA
220
SAR
M
3
SAR
M
3
SAR
EA
11
SAR
M
33
SAR
Page 87
703150000
Breakdown
‫نظام التوزٌع‬.‫فحص وتعدٌل ج‬
‫العداد‬.‫عند ص‬..
703160000
Breakdown
‫نظام التوزٌع‬.‫فحص وتعدٌل ج‬
‫فً لوحة توزٌعه‬
703170000
Breakdown
‫نظام التوزٌع‬.‫فحص وتعدٌل ج‬
....‫فً مقابسه‬
703180000
Breakdown
‫تورٌدوتركٌب‬
=<‫خاصةلمحطةوحدة‬..‫قاعدة‬
500
703190000
Breakdown
‫تورٌدتركٌب‬
500>‫خاصةمحطةوحدة‬..‫قاعدة‬
1000=<
703200000
Breakdown
‫خاصة‬..‫تورٌد وتركٌب قاعدة‬
1500 ‫لمحطة وحدة‬
703210000
Breakdown
3 ‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫تركٌب محول‬
‫األطوارعلى عمودٌن‬
800000000
Description
ً‫أعمال الطوارىء والعمل ف‬
‫المواقع البعٌدة‬
801000000
Description
‫أعمال الطوارىء‬
801010000
Breakdown
‫نسبة مبوٌة إضافٌة للحاالت‬
‫كم‬100=<‫الطاربة‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
inspect and modify consumer system voltage in terminal
blocks of the meter box .
‫فحص وتعدٌل جهد نظام التوزٌع للمشترك عند نقطة التوصٌل فً صندوق العداد‬
inspect and modify consumer system voltage between
terminal blocks of the meter box and inside distribution board
for consumer.
‫فحص وتعدٌل جهد نظام التوزٌع للمشترك بٌن نقطة التوصٌل فً صندوق العداد‬
‫ولوحات التوزٌع الداخلٌة للمشترك‬
inspect and modify consumer system voltage between inside
distribution board for consumer and (Sockets & switches).
‫فحص وتعدٌل جهد نظام التوزٌع للمشترك بٌن لوحات التوزٌع الداخلٌة لدى المشترك‬
‫والمقابس والمفاتٌح‬
Supply and erect or construct at site concrete special
foundation for Unit S/S, up to and including 500 KVA
‫ حتى وٌشمل‬,‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع لقاعدة خرسانٌة خاصة لمحطة وحدة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500
Supply and erect or construct at site concrete special
foundation for Unit S/S, above 500 KVA up to and including
1000 KVA.
500 ‫ أكبر من‬,‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع لقاعدة خرسانٌة خاصة لمحطة وحدة‬
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1000 ‫أ حتى وٌشمل‬.‫ؾ‬.‫ك‬
Supply and erect or construct at site concrete special
foundation for Unit S/S, 1500 KVA
‫أ‬.‫ؾ‬.‫ ك‬1500 ,‫تورٌد وتركٌب أو إنشاء بالموقع لقاعدة خرسانٌة خاصة لمحطة وحدة‬
Installation of 3-Φ transformer 500 kva platform-mounted ( Hframe ) type ,complete with MV fuse cutout, set of lightning
arresters, L.V. distribution panel , mounting fittings, all
connections and jumpers.
‫ شامالً تركٌب فٌوزات الجهد‬،‫أ ثالثً األطوار على عمودٌن‬.‫ؾ‬.‫ ك‬500 ‫تركٌب محول‬
‫المتوسط ومانعات الصواعق ولوحة الجهد المنخفض والملحقات والتوصٌالت الالزمة‬
EMERGENCY / REMOTE WORKS
‫أعمال الطوارىء والعمل في المواقع البعيدة‬
‫) إنشاء‬100000000( ‫مع األخذ باألعتبار الوصؾ المذكور فً البند أعاله رقم‬
‫وصٌانة شبكات التوزٌع‬
EMERGENCY WORKS
‫أعمال الطوارىء‬
Percentage rate to be added to each under ground or over
head networks items in case of emergency works as per SEC
instructions up to and include 100 KM from electricity service
offce. ‫النسبة المبوٌة اإلضافٌة ألسعار بنود أعمال شبكات التوزٌع األرضٌة أو‬
‫الهوابٌة عند تنفٌذها فً الحاالت الطاربة حسب توجٌهات الشركة والتً تبعد مسافة أقل‬
‫ كم من مكتب أو مركز خدمات الكهرباء‬100 ‫من وتشمل‬
EA
66
SAR
EA
66
SAR
EA
330
SAR
EA
4125
SAR
EA
4813
SAR
EA
5500
SAR
EA
1320
SAR
%
25
SAR
Page 88
801020000
Breakdown
‫نسبة مبوٌة إضافٌة للحاالت‬
‫كم‬100> ‫الطاربة‬
802000000
Description
‫العمل فً المواقع البعٌدة‬
802010000
Breakdown
‫للتنفٌذ لمسافة‬...‫إضافٌة‬%‫نسبة‬
‫كم‬200=<100>
802020000
Breakdown
‫للتنفٌذ لمسافة‬...‫إضافٌة‬%‫نسبة‬
‫كم‬400=<200>
Percentage rate to be added to each under ground or over
head networks items in case of emergency works as per SEC
instructions beyond 100 KM from electricity service offce.
‫النسبة المبوٌة اإلضافٌة ألسعار بنود أعمال شبكات التوزٌع األرضٌة أو الهوابٌة عند‬
‫تنفٌذها فً الحاالت الطاربة حسب توجٌهات الشركة والتً تبعد مسافة تزٌد عن‬100
‫كم من مكتب أو مركز خدمات الكهرباء‬
REMOTE WORKS
‫العمل في المواقع البعيدة‬
Percentage rate to be added to each of the contract items in
case of works at remote area far from materials issue
warehouse (above 100 KM up to and including 200 KM) as
per SEC instructions.
‫النسبة المبوٌة اإلضافٌة ألسعار بنود العقد عند تنفٌذها فً المناطق البعٌدة عن مستودع‬
‫ كم) حسب توجٌهات‬200 ‫ كم وحتى وتشمل‬100 ‫صرؾ المواد (مسافة تزٌد عن‬
‫الشركة‬
Percentage rate to be added to each of the contract items in
case of works at remote area far from materials issue
warehouse (above 200 KM up to and including 400 KM) as
per SEC instructions.
ً‫النسبة المبوٌة اإلضافٌة ألسعار بنود العقد عند تنفٌذها ف‬
‫المناطق البعٌدة عن مستودع صرؾ‬
‫ كم) حسب توجٌهات الشركة‬400 ‫ كم وحتى وتشمل‬200 ‫المواد (مسافة تزٌد عن‬
802030000
Breakdown
‫ للتنفٌذ لمسافة‬...‫إضافٌة‬%‫نسبة‬
‫كم‬400>
Percentage rate to be added to each of the contract items in
case of works at remote area far from materials issue
warehouse (beyond 400 KM) as per SEC instructions.
‫النسبة المبوٌة اإلضافٌة ألسعار بنود العقد عند تنفٌذها فً المناطق البعٌدة عن مستودع‬
‫ كم) حسب توجٌهات الشركة‬400 ‫صرؾ المواد (مسافة تزٌد عن‬
900000000
Description
‫أجور األٌدي العاملة والمعدات‬
Labour & equipments wages‫أجور األيدي العاملة والمعدات‬
901000000
Description
‫أجور األٌدي العاملة‬
901010000
Breakdown
‫عامل‬
901020000
Breakdown
ً‫فنً كهرباب‬
901030000
Breakdown
‫مساعد مهندس‬
901040000
Breakdown
‫لحام كابالت‬
901050000
Breakdown
‫فنً فحص كابالت‬
901060000
Breakdown
‫مساعد مشؽل‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Labour wages
‫أجور األيدي العاملة‬
Laborer/Helper
‫عامل‬
Electrician
ً‫فنً كهرباب‬
Engineer Assistance
‫مساعد مهندس‬
Cable Splicer
‫لحام كابالت‬
Cable test technician
‫فنً فحص كابالت‬
Operator helper
‫مساعد مشؽل‬
%
35
SAR
%
10
SAR
%
20
SAR
%
25
SAR
H
12
SAR
H
16
SAR
H
21
SAR
H
20
SAR
H
20
SAR
H
17
SAR
Page 89
Draftsman
‫رسام‬
Lineman
‫رجل خط‬
Masonry
‫بناء‬
Carpenter
‫نجار‬
Foreman
‫مشرؾ‬
901070000
Breakdown
‫رسام‬
901080000
Breakdown
‫رجل خط‬
901090000
Breakdown
‫بناء‬
901100000
Breakdown
‫نجار‬
901110000
Breakdown
‫مشرؾ‬
901120000
Breakdown
‫دهان‬
Painter‫دهان‬
901130000
Breakdown
‫لحام‬
901140000
Breakdown
‫مشؽل معدات ثقٌلة‬
901150000
Breakdown
‫فنً حماٌة وإلكترونٌات‬
901160000
Breakdown
‫فنً عدادات‬
901170000
Breakdown
‫فنً محوالت ومفاتٌح توزٌع‬
901180000
Breakdown
‫مسـتقبل بالؼات‬
901190000
Breakdown
‫مســاح‬
901200000
Breakdown
‫مدخل بٌانات‬
902000000
Description
‫أجور المعدات‬
902010000
Breakdown
902020000
Breakdown
902030000
Breakdown
902040000
Breakdown
‫مجــنزرة‬
Welder
‫لحام‬
Heavy Equipment Operator
‫مشؽل معدات ثقٌلة‬
Protection & Electronic technician
‫فنً حماٌة وإلكترونٌات‬
Meter technician
‫فنً عدادات‬
Transformer & Switchgear technician
‫فنً محوالت ومفاتٌح توزٌع‬
Call Center operation
‫مسـتقبل بالؼات‬
Surveyor
‫مســاح‬
Data Entry (Clerk)
‫مدخل بٌانات‬
equipments wages
‫أجور المعدات‬
Line Wash Truck (Reach = 20 Meters)
( ‫ متر‬20 = ‫سٌارة ؼسٌل خطوط هوابٌة (ارتفاع‬
Oil Pump (Cap. = 20 Liters /Minute)
( ‫ دقٌقة‬/‫ لتر‬20 = ‫مضخة زٌـت (القدرة‬
Oil Tanker (Cap. = 20 Cu.M)
( ‫ متر مكعب‬20 = ‫صـهرٌج زٌـت (السعة‬
Bulldozer
‫مجــنزرة‬
902050000
Breakdown
‫فـرادة أسـفلت‬
‫سٌارة ؼسٌل خطوط هوابٌة‬
)‫ متر‬20= ‫(ارتفاع‬
/‫ لتر‬20 = ‫مضخة زٌـت (القدرة‬
)‫دقٌقة‬
20 = ‫صـهرٌج زٌـت (السعة‬
)‫متر مكعب‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Paving Machine‫فـرادة أسـفلت‬
H
23
SAR
H
17
SAR
H
14
SAR
H
15
SAR
H
19
SAR
H
14
SAR
H
17
SAR
H
17
SAR
H
23
SAR
H
17
SAR
H
19
SAR
H
21
SAR
H
23
SAR
H
19
SAR
H
116
SAR
H
33
SAR
H
66
SAR
H
94
SAR
H
88
SAR
Page 90
‫‪Page 91‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪47‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪55‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪80‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪147‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪83‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪55‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪21‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪83‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪34‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪28‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪99‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪99‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪52‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪50‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪28‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪14‬‬
‫‪H‬‬
‫‪SAR‬‬
‫‪34‬‬
‫‪H‬‬
‫)‪Mobile Generator ( capacity = 50 KW‬‬
‫مولـد كهربابً ( قدرة = ‪ 50‬ك‪.‬و (‬
‫)‪Mobile Generator ( capacity = 100 KW‬‬
‫مولـد كهربابً ( قدرة = ‪ 100‬ك‪.‬و (‬
‫)‪Mobile Generator ( capacity = 200 KW‬‬
‫مولـد كهربابً ( قدرة =‪ 200‬ك‪.‬و (‬
‫)‪Mobile Generator ( capacity = 500 KW‬‬
‫مولـد كهربابً ( قدرة = ‪ 500‬ك‪.‬و (‬
‫‪Towing truck for mobile S/S, up to 20 tons.‬‬
‫قاطرة سحب محطة متنقلة حتى ‪ 20‬طن‬
‫)‪Fork lift (Cap. Up to 10 tons‬‬
‫رافعـة شوكٌة (القدرة حتى ‪ 10‬طن (‬
‫‪Jack Hammer‬‬
‫مطـرقة دقاق‬
‫)‪Mobil oil treatment plant (Min. Cap. = 1000 Liters / Hour‬‬
‫وحدة معالجة زٌت متنقلة‪ ،‬القدرة األدنى = ‪ 1000‬لتر‪ /‬ساعة‬
‫‪PORTABLE oil tester‬‬
‫جهاز متنقل لفحص الزٌت‬
‫‪PORTABLE meter tester‬‬
‫جهاز متنقل لفحص واختبار العدادات‬
‫‪Cable test van MV‬‬
‫سٌارة فحص كابالت للجهد المتوسط‬
‫‪Cable test van LV‬‬
‫سٌارة فحص كابالت للجهد المنخفض‬
‫جهاز اختبار الحماٌة (حقن تٌار ربٌسً( ‪Primary Current Injection set‬‬
‫‪Secondary Current Injection set‬‬
‫جهاز اختبار الحماٌة (حقن تٌار ثانوي (‬
‫‪Air Compressor‬‬
‫ضاؼـط هـوابً‬
‫‪Electric Motor driven hydraulic crimping machine‬‬
‫مكبس رإوس كابالت هٌدرولٌكً كهربابً‬
‫‪Total Station‬‬
‫جهاز مسح متكامل‬
‫مولـد كهربابً ( قدرة = ‪50‬‬
‫ك‪.‬و)‬
‫مولـد كهربابً ( قدرة = ‪100‬‬
‫ك‪.‬و)‬
‫مولـد كهربابً ( قدرة =‪200‬‬
‫ك‪.‬و)‬
‫مولـد كهربابً ( قدرة =‪500‬‬
‫ك‪.‬و)‬
‫قاطرة سحب محطة متنقلة حتى‬
‫‪ 20‬طن‬
‫رافعـة شوكٌة (القدرة حتى ‪10‬‬
‫طن)‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902060000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902070000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902080000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902090000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902100000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902110000‬‬
‫مطـرقة دقاق‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902120000‬‬
‫وحدةمعالجةزٌت متنقلة القدرة‬
‫األدنى=‪)1000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902130000‬‬
‫جهاز متنقل لفحص الزٌت‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902140000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902150000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902160000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902170000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902180000‬‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902190000‬‬
‫ضاؼـط هـوابً‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902200000‬‬
‫مكبس رإوس كابالت‬
‫هٌدرولٌكً كهربابً‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902210000‬‬
‫جهاز مسح متكامل‬
‫‪Breakdown‬‬
‫‪902220000‬‬
‫جهاز متنقل لفحص واختبار‬
‫العدادات‬
‫سٌارة فحص كابالت للجهد‬
‫المتوسط‬
‫سٌارة فحص كابالت للجهد‬
‫المنخفض‬
‫جهاز اختبار الحماٌة (حقن تٌار‬
‫ربٌسً)‬
‫جهاز اختبار الحماٌة (حقن تٌار‬
‫ثانوي)‬
‫‪Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923‬‬
Tender Enquiry – SEC Contract No. 4400001923
Page 92