43,9 cm / 17,3'' Notebook MEDION® ERAZER® Navodila za uporabo MSN 4004 7095 99299 X7826 Hofer SLO RC2 Cover.indd 1 Obdobje akcije: 12/2013, tip: X7826 (MD 99299) Originalno navodilo za uporabo: DE 12.11.2013 10:10:31 SLO SLO Rq|ftcxpk"pciqxqt Pcunqx"|c"uvkm UrqĞvqxcpk"mwrge. guvkvcoq"xco"qd"pcmwrw"vgic"k|fgnmc0"K|fgngm"lg"dkn"tc|xkv"pc"rqf/ ncik"pclpqxglĞkj"vgjpkčpkj"urq|pcpl"kp"k|fgncp"|"wrqtcdq"pcl|c/ pgunlkxglĞkj" kp" pcluqfqdpglĞkj" gngmvtkčpkj" q|ktqoc" gngmvtqpumkj" uguvcxpkj"fgnqx0 Rtgf"wrqtcdq"k|fgnmc"uk"x|gokvg"pgmcl"okpwv"kp"rtgdgtkvg"pc/ ungfplc"pcxqfknc"|c"wrqtcdq0 PclngrĞc"jxcnc# Proizvajalec z oznako CE dokazuje skladnost izdelka s »temeljnimi zahtevami«, ki morajo biti izpolnjene po ustrezni uskladitveni direktivi. Qrqodg"ingfg"umncfpquvk" Naprava je ob nakupu opremljena z naslednjimi brezžičnimi tehnologijami: • Wireless LAN, • Bluetooth. Naprava ustreza temeljnim zahtevam in relevantnim predpisom direktive EMC 2004/108/ES ter nizkonapetostne direktive 2006/95/ES. Naprava ustreza temeljnim zahtevam in drugim relevantnim predpisom direktive R&TTE 1999/5/ES. Celotne različice izjav o skladnosti so na voljo na spletni strani www.medion.com/conformity. Avtorske pravice © 2013, različica 1 - 30.10.2013 Ta priročnik je avtorsko zaščiten. Vse pravice pridržane. Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali katerikoli drugi obliki brez pisnega dovoljenja proizvajalca je prepovedano. Lastnik avtorskih pravic je podjetje MEDION®, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. RtkftĂwlgoq"uk"rtcxkeq"fq"vgjpkčpkj"kp"qrvkčpkj"urtgogod"vgt"vkumctumkj" pcrcm0 99299 X7826 Hofer SLO RC2 Cover.indd 2 Unqxgpklc Unqxgpklc Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: [email protected] www.medion.com/si Kphqtoceklc< .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. 12.11.2013 10:10:42 SLO SLO Rq|ftcxpk"pciqxqt Pcunqx"|c"uvkm UrqĞvqxcpk"mwrge. guvkvcoq"xco"qd"pcmwrw"vgic"k|fgnmc0"K|fgngm"lg"dkn"tc|xkv"pc"rqf/ ncik"pclpqxglĞkj"vgjpkčpkj"urq|pcpl"kp"k|fgncp"|"wrqtcdq"pcl|c/ pgunlkxglĞkj" kp" pcluqfqdpglĞkj" gngmvtkčpkj" q|ktqoc" gngmvtqpumkj" uguvcxpkj"fgnqx0 Rtgf"wrqtcdq"k|fgnmc"uk"x|gokvg"pgmcl"okpwv"kp"rtgdgtkvg"pc/ ungfplc"pcxqfknc"|c"wrqtcdq0 PclngrĞc"jxcnc# Proizvajalec z oznako CE dokazuje skladnost izdelka s »temeljnimi zahtevami«, ki morajo biti izpolnjene po ustrezni uskladitveni direktivi. Qrqodg"ingfg"umncfpquvk" Naprava je ob nakupu opremljena z naslednjimi brezžičnimi tehnologijami: • Wireless LAN, • Bluetooth. Naprava ustreza temeljnim zahtevam in relevantnim predpisom direktive EMC 2004/108/ES ter nizkonapetostne direktive 2006/95/ES. Naprava ustreza temeljnim zahtevam in drugim relevantnim predpisom direktive R&TTE 1999/5/ES. Celotne različice izjav o skladnosti so na voljo na spletni strani www.medion.com/conformity. Avtorske pravice © 2013, različica 1 - 30.10.2013 Ta priročnik je avtorsko zaščiten. Vse pravice pridržane. Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali katerikoli drugi obliki brez pisnega dovoljenja proizvajalca je prepovedano. Lastnik avtorskih pravic je podjetje MEDION®, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. RtkftĂwlgoq"uk"rtcxkeq"fq"vgjpkčpkj"kp"qrvkčpkj"urtgogod"vgt"vkumctumkj" pcrcm0 99299 X7826 Hofer SLO RC2 Cover.indd 2 Unqxgpklc Unqxgpklc Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: [email protected] www.medion.com/si Kphqtoceklc< .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. .............................................................................................................. 12.11.2013 10:10:42 SLO Kazalo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. O teh navodilih za uporabo ..............................................................5 1.1. Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih ............. 5 1.2. Pravilna uporaba ....................................................................................... 6 1.3. Informacije o skladnosti ......................................................................... 6 Varnostni napotki ..............................................................................7 2.1. Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšano sposobnostjo upravljanja naprav. ................................................................................... 7 2.2. Varnost pri uporabi .................................................................................. 7 2.3. Nikoli ne popravljajte sami ................................................................... 9 2.4. Varnostno kopiranje podatkov ............................................................ 9 2.5. Mesto postavitve....................................................................................... 9 2.6. Pogoji okolice ...........................................................................................10 2.7. Ergonomija ................................................................................................11 2.8. Priklop .........................................................................................................12 2.9. Kabli .............................................................................................................13 2.10. Nasveti za drsno ploščico.....................................................................14 2.11. Napotki za akumulatorsko baterijo ..................................................14 Vsebina kompleta ........................................................................... 15 Sestavni deli naprave ..................................................................... 16 4.1. Odprt prenosni računalnik ..................................................................16 4.2. Prednja stran.............................................................................................17 4.3. Leva stran...................................................................................................17 4.4. Desna stran ...............................................................................................18 4.5. Zadnaja stran ............................................................................................18 4.6. Indikatorske lučke delovanja in stanja ............................................19 4.7. Funkcijske tipke .......................................................................................20 Prvi zagon........................................................................................ 21 Električno napajanje ...................................................................... 22 6.1. Stikalo za vklop/izklop ..........................................................................22 6.2. Napajanje iz električnega omrežja ...................................................22 6.3. Baterijsko napajanje...............................................................................24 6.4. Upravljanje napajanja (Možnosti porabe energije) ....................26 6.5. Funkcija ECO .............................................................................................26 Zaslon .............................................................................................. 27 7.1. Odpiranje in zapiranje zaslona ..........................................................27 7.2. Ločljivost zaslona ....................................................................................27 7.3. Videz in prilagajanje ..............................................................................28 1 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 1 27.11.2013 11:09:19 SLO 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 7.4. Priklop zunanjega monitorja ..............................................................29 Vnos podatkov ................................................................................ 30 8.1. Tipkovnica .................................................................................................30 8.2. Drsna ploščica ..........................................................................................32 Trdi disk ........................................................................................... 34 9.1. Pomembne mape ...................................................................................35 Optični pogon ................................................................................. 36 10.1. Vstavljanje ploščka .................................................................................36 10.2. Predvajanje/branje ploščkov ..............................................................37 10.3. Regionalne omejitve predvajanja DVD-jev ...................................38 10.4. Vse o zapisovalnikih ...............................................................................38 Zvočni sistem .................................................................................. 39 11.1. Zunanji zvočni priključki ......................................................................39 11.2. Dolby® Home Theater®..........................................................................40 Uporaba v omrežju ......................................................................... 41 12.1. Kaj je omrežje? ........................................................................................41 12.2. Brezžični omrežni vmesnik WLAN.....................................................42 12.3. Bluetooth ...................................................................................................43 12.4. Način v letalu ............................................................................................43 Večstandardni bralnik kartic ......................................................... 44 13.1. Vstavljanje pomnilniške kartice .........................................................44 13.2. Odstranjevanje pomnilniške kartice ................................................44 Spletna kamera ............................................................................... 44 Priključek Universal Serial Bus ..................................................... 45 Zaščita prenosnika ......................................................................... 45 16.1. Geslo za vklop ..........................................................................................45 16.2. Varnostna ključavnica Kensington ...................................................46 Programska oprema ....................................................................... 46 17.1. Uvod v Windows® 8 .................................................................................46 17.2. Aktiviranje sistema Windows ..............................................................46 17.3. Novosti v Windows® 8 ...........................................................................47 17.4. Pregled........................................................................................................50 17.5. Povezava uporabniškega računa z LiveID ......................................52 17.6. Začetni zaslon Windows®8 ...................................................................53 17.7. Namizje Windows® 8 ..............................................................................54 17.8. Uporaba funkcije iskanja......................................................................57 17.9. Nastavitve računalnika..........................................................................57 17.10. Funkcije vklopa in izklopa sistema Windows® 8...........................59 17.11. Nastavitve nadzorne plošče ................................................................60 2 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 2 27.11.2013 11:09:55 SLO 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 17.12. Ponastavitev prenosnika na tovarniške nastavitve ....................60 17.13. Nastavitev strojne programske opreme UEFI ...............................62 17.14. Pomoč in podpora za Windows® 8 ....................................................62 FAQ – pogosto zastavljena vprašanja ........................................... 63 Služba za stranke ............................................................................ 64 19.1. Prva pomoč pri težavah s strojno opremo ....................................64 19.2. Odkrivanje vzroka ..................................................................................64 19.3. Potrebujete dodatno pomoč? ............................................................66 19.4. Podpora za gonilnike.............................................................................66 19.5. Prevoz..........................................................................................................67 19.6. Vzdrževanje...............................................................................................68 19.7. Čiščenje in vzdrževanje zaslona ........................................................68 Nadgradnje, predelave in popravila ............................................. 69 20.1. Napotki za serviserje..............................................................................69 20.2. Nasveti glede laserskega sevanja......................................................69 Recikliranje in odlaganje med odpadke ....................................... 70 Evropski standard EN 9241-307, razred II ............................................................................................ 71 22.1. Energy Star® ....................................................................................................................... 73 Naslov za stik................................................................................... 74 Informacija ...................................................................................... 74 Impresum ........................................................................................ 75 Index ................................................................................................ 76 3 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 3 27.11.2013 11:09:56 SLO Podatki Zapišite za dokazilo o nakupu: Serijska številka ................................................ Datum nakupa ................................................ Kraj nakupa ................................................ Serijsko številko prenosnega računalnika najdete na spodnji strani računalnika. Številko po potrebi napišite tudi na garancijski list. Naša ciljna skupina Ta navodila za uporabo so namenjena tako novim kot izkušenim uporabnikom. Čeprav prenosni računalnik omogoča tudi profesionalno uporabo, je namenjen zasebni uporabi. Računalnik nudi številne možnosti uporabe za celotno družino. Kakovost Pri izbiri sestavnih delov smo pazili predvsem na visoko funkcionalnost, preprosto uporabo, varnost in zanesljivost. Uravnotežena zasnova strojne in programske opreme predstavlja temelj tega sodobnega prenosnega računalnika, ki vam bo v veselje tako pri delu kot v prostem času. Zahvaljujemo se za vaše zaupanje v naše izdelke, hkrati pa vas z veseljem pozdravljamo kot našo novo stranko. Blagovne znamke: MS-DOS® in Windows®8 sta registrirani blagovni znamki podjetja Microsoft®. Intel, the Intel Logo, Intel Inside, Intel Core, Ultrabook, and Core Inside are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and/or ® other countries. , logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface so registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC. Druge blagovne znamke so last njihovih posameznih lastnikov. 4 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 4 27.11.2013 11:09:56 SLO O teh navodilih za uporabo 1. O teh navodilih za uporabo Pred prvo uporabo pozorno in v celoti preberite navodila za uporabo in obvezno upoštevajte varnostne napotke! Z napravo je dovoljeno ravnati samo na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo. Navodila za uporabo shranite za poznejšo rabo. Če izdelek predate tretji osebi, ji hkrati z njim izročite tudi navodila za uporabo. 1.1. Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih Nevarnost! Opozorilo pred neposredno smrtno nevarnostjo! Opozorilo! Opozorilo pred morebitno smrtno nevarnostjo in/ali hudimi trajnimi telesnimi poškodbami! Previdno! Opozorilo pred morebitnimi srednjimi in/ali lahkimi telesnimi poškodbami! POZOR! Upoštevajte opozorila, da preprečite materialno škodo! NASVET! Dodatne informacije za uporabo naprave. NASVET! Upoštevajte nasvete v navodilih za uporabo! OPOZORILO! Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara! 5 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 5 27.11.2013 11:09:57 SLO O teh navodilih za uporabo OPOZORILO! Opozorilo pred nevarnostjo zaradi prevelike glasnosti! • 1.2. Naštevek/informacija o dogodkih med uporabo naprave. Navodila, ki jih morate upoštevati. Pravilna uporaba Ta naprava je namenjena uporabi, upravljanju in obdelavi elektronskih dokumentov in večpredstavnostnih vsebin ter digitalni komunikaciji. Naprava je namenjena le zasebni uporabi in ni primerna za industrijsko ali poslovno uporabo. Upoštevajte, da v primeru neprimerne uporabe izgubite pravico do uveljavljanja garancije. • Ne spreminjajte izdelka brez našega dovoljenja in ne uporabljajte dodatnih naprav, ki jih nismo odobrili ali dobavili. • Uporabljajte le tiste nadomestne dele in dodatno opremo, ki smo jo odobrili ali dobavili. • Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, predvsem varnostne napotke. Vsaka drugačna uporaba je nepravilna in lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo. • Naprave ne uporabljajte v izrednih razmerah v okolici. 1.3. Informacije o skladnosti Ta naprava je opremljena z naslednjimi brezžičnimi vmesniki: • brezžično omrežje WLAN in • Bluetooth. Podjetje MEDION AG izjavlja, da ta naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim ustreznim predpisom direktive 1999/5/ES o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi ter medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme. Ta naprava izpolnjuje temeljne zahteve in ustrezne predpise direktive 2009/125/ES o vzpostavitvi okvira za določanje zahtev za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo. Celotne različice izjav o skladnosti so na voljo na spletni strani www.medion.com/conformity. 6 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 6 27.11.2013 11:09:59 SLO Varnostni napotki 2. Varnostni napotki 2.1. Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšano sposobnostjo upravljanja naprav. • Ta naprava ni namenjena za to, da bi jo uporabljale osebe (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če jih pri tem nadzira ali jim navodila o uporabi naprave daje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. • Otroke morate nadzirati, da zagotovite, da se z napravo ne igrajo. Otrokom se ne sme dovoliti uporabe naprave brez nadzora. • Napravo in dodatno opremo hranite zunaj dosega otrok. NEVARNOST! Folijo embalaže prav tako hranite zunaj dosega otrok, saj obstaja nevarnost zadušitve! 2.2. Varnost pri uporabi Skrbno preberite to poglavje in upoštevajte vse navedene napotke. Tako boste zagotovili zanesljivo delovanje in dolgo življenjsko dobo svojega prenosnega računalnika. • Nikoli ne odpirajte ohišja prenosnega računalnika, akumulatorske baterije ali električnega napajalnika! To lahko povzroči električni kratki stik ali celo požar, kar bo poškodovalo prenosni računalnik. • Optični pogoni (CD/CDRW/DVD) so naprave laserskega razreda 1, dokler se uporabljajo v zaprtem ohišju prenosnega računalnika. Ne odstranjujte pokrova pogonov, saj lahko iz pogonov seva nevidno lasersko sevanje. • Skozi odprtine in reže nikoli ne vstavljajte predmetov v notranjost prenosnega računalnika. To lahko povzroči električni kratki stik ali celo požar, kar bo poškodovalo prenosni računalnik. 7 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 7 27.11.2013 11:10:00 SLO Varnostni napotki • Reže in odprtine na prenosnem računalniku so namenjene prezračevanju. Teh odprtin nikoli ne prekrivajte, saj se naprava lahko pregreje. • Prenosni računalnik ni namenjen uporabi v podjetju v težki industriji. • Ne uporabljajte prenosnega računalnika ob nevihtah, da preprečite poškodbe zaradi udara strele. • Na prenosni računalnik ne odlagajte predmetov in ne pritiskajte na zaslon. Obstaja namreč nevarnost, da se zaslon zlomi. • Če se zaslon zlomi, obstaja nevarnost telesnih poškodb. V tem primeru z zaščitnimi rokavicami zberite zlomljene dele in jih pošljite v servisni center na strokovno odstranitev. Nato si operite roke z milom, saj ni mogoče izključiti možnosti, da so iz naprave iztekle kemikalije. • Ne odpirajte zaslona za več kot 120°. Če ga poskušate odpreti za več kot ta kot, lahko poškodujete ohišje prenosnika ali sam prenosnik. Pri odpiranju, prestavljanju in zapiranju zaslon vedno trdno držite na sredini. Če tega ne upoštevate, se lahko zaslon poškoduje. Zaslona nikoli ne odpirajte na silo. • Zaslona se ne dotikajte s prsti ali s koničastimi predmeti, da ga ne poškodujete. • Prenosnega računalnika nikoli ne dvigujte za zaslon, saj se lahko zlomijo tečaji. • V naslednjih primerih takoj izklopite prenosni računalnik oz. ga sploh ne vklopite, izvlecite električni vtič in se obrnite na službo za pomoč kupcem: − Če so električni napajalnik ali nanj pritrjeni električni kabli in vtiči ožgani ali poškodovani. Okvarjen električni napajalnik ali električni kabel zamenjajte le z originalnim nadomestnim delom. Teh delov nikakor ni dovoljeno popravljati. 8 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 8 27.11.2013 11:10:00 SLO Varnostni napotki − Če je ohišje prenosnega računalnika poškodovano ali če je vanj stekla tekočina. Prenosni računalnik naj najprej preveri služba za pomoč kupcem. V nasprotnem primeru obstaja možnost, da prenosni računalnik ni več varen za uporabo. Obstaja lahko smrtna nevarnost zaradi električnega udara in/ali uhajanja zdravju škodljivega laserskega sevanja! 2.3. Nikoli ne popravljajte sami OPOZORILO! Naprave nikakor ne poskušajte sami odpirati ali popravljati. Obstaja nevarnost električnega udara! • Če pride do okvare, se obrnite na Medionov servisni center ali drugo ustrezno strokovno delavnico, da preprečite nevarnosti. 2.4. Varnostno kopiranje podatkov POZOR! Pred vsako posodobitvijo svojih podatkov shranite varnostno kopijo na zunanje nosilce podatkov. Uveljavljanje odškodninskih zahtevkov zaradi izgube podatkov in posledične škode je izključeno. 2.5. Mesto postavitve • Prenosni računalnik in priključene naprave zavarujte pred vlago in se izogibajte nabiranju prahu, vročini in neposredni sončni svetlobi. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči motnje ali poškodbe prenosnega računalnika. • Prenosnega računalnika ne uporabljajte na prostem, saj ga lahko poškodujejo zunanji vplivi, kot so dež, sneg ipd. • Da preprečite padec prenosnega računalnika, vse komponente postavite in uporabljajte na stabilni in ravni podlagi, ki se ne trese. 9 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 9 27.11.2013 11:10:00 SLO Varnostni napotki • Prenosnega računalnika ali električnega napajalnika ne uporabljajte dlje časa na kolenih, v naročju ali na drugem delu telesa, saj lahko odvajanje toplote na spodnjem delu naprave povzroči neprijetno segrevanje. • Nove naprave lahko v prvih urah delovanja oddajajo značilen vonj, ki ga ni mogoče preprečiti, vendar je popolnoma nenevaren in sčasoma izgine. Da preprečite neprijetne vonjave, priporočamo redno zračenje prostora. • Vaš prenosni računalnik ni namenjen uporabi na delovnih mestih s slikovnimi zasloni v smislu nemške Uredbe o delovnih mestih s slikovnim zaslonom. • Naprava ni primerna za uporabo na delovnih mestih s slikovnimi zasloni. 2.6. Pogoji okolice • Prenosni računalnik je dovoljeno uporabljati pri temperaturi okolice med 5 °C in 30 °C ter pri relativni zračni vlagi med 20 % in 80 % (brez kondenzacije). • Izklopljen prenosni računalnik lahko shranite pri temperaturi med 0 °C in 60 °C. • Ob nevihti izvlecite električni in antenski vtič. Za dodatno varnost vam priporočamo uporabo prenapetostne zaščite, ki prenosni računalnik ščiti pred napetostnimi konicami ali udari strele iz električnega omrežja. • Prenosnega računalnika po prenašanju ne vklopite, dokler ne doseže temperature okolice. Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko zaradi kondenzacije pride do nastajanja vlage v notranjosti prenosnega računalnika, ki lahko povzroči električni kratki stik. • Shranite originalno embalažo, saj boste napravo morda morali pošiljati po pošti. 10 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 10 27.11.2013 11:10:00 SLO Varnostni napotki 2.7. Ergonomija NASVET! Varujte svoje oči, zato preprečite slepeče učinke, zrcaljenje svetlobe na zaslonu in premočne svetlo-temne kontraste. Prenosnega računalnika nikoli ne postavite v neposredno bližino okna, saj je delovni prostor tam zaradi dnevne svetlobe najbolj osvetljen. Dnevna svetloba oteži prilagoditev oči na temnejši zaslon. Prenosni računalnik vedno postavite tako, da je smer gledanja vzporedna z oknom. Postavitev, kjer je smer gledanja obrnjena stran od okna, je napačna, saj tako ne boste mogli preprečiti zrcaljenja svetlih oken na zaslonu. Prav tako napačna je postavitev s smerjo gledanja usmerjeno proti oknu, saj lahko kontrast med temnim zaslonom in svetlo dnevno svetlobo otežuje prilagoditev oči in povzroči zdravstvene težave. Vzporedno smer gledanja upoštevajte tudi pri postavitvi računalnika glede na vire umetne svetlobe. To pomeni, da tudi za umetno osvetlitev delovnega prostora načeloma veljajo ista merila in razlogi. Če zaslona v vaši sobi ni mogoče postaviti po omenjenih navodilih, lahko slepeče učinke, zrcaljenje svetlobe na zaslonu in premočne svetlo-temne kontraste preprečite tudi z ustrezno spremembo položaja (obračanjem, nagibanjem) zaslona. Stanje lahko pogosto izboljšate tudi tako, da na okna namestite lamelne ali navpične zavese, da postavite premične stene ali da spremenite smer osvetlitve. 11 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 11 27.11.2013 11:10:00 SLO Varnostni napotki 2.8. Priklop Za pravilen priklop prenosnega računalnika upoštevajte naslednje napotke: 2.8.1. Električno napajanje NEVARNOST! Ne odpirajte ohišja električnega napajalnika. Pri odprtem ohišju obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara. Naprava ne vsebuje nobenih delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati. Električna vtičnica mora biti v bližini prenosnega računalnika in zlahka dostopna. • Električno napajanje prenosnega računalnika (z električnim napajalnikom) prekinete tako, da izvlečete vtič iz zidne vtičnice. • Električni napajalnik prenosnega računalnika uporabljajte le na ozemljeni vtičnici z napetostjo AC 100–240 V~, 50/60 Hz. Če ne poznate električnega omrežja na mestu postavitve, se obrnite na pristojno podjetje za oskrbo z električno energijo. • Uporabite le priloženi električni napajalnik in napajalni kabel. • Za dodatno varnost vam priporočamo uporabo prenapetostne zaščite, ki prenosni računalnik varuje pred napetostnimi konicami ali udari strele iz električnega omrežja. • Če želite električni napajalnik odklopiti od električnega omrežja, najprej izvlecite vtič iz zidne vtičnice, nato pa še vtič iz prenosnega računalnika. Odklop v nasprotnem vrstnem redu lahko poškoduje električni napajalnik ali prenosni računalnik. Pri odklapljanju vedno trdno držite sam vtič. Nikoli ne vlecite za kabel. 12 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 12 27.11.2013 11:10:01 SLO Varnostni napotki 2.9. Kabli • Kable položite tako, da nanje ne more nihče stopiti ali se ob njih spotakniti. • Na kable ne odlagajte predmetov, saj se lahko poškodujejo. • Dodatne naprave, kot so tipkovnica, miška, zaslon itd., vedno priključite, ko je prenosni računalnik izklopljen, da preprečite poškodbe prenosnega računalnika ali dodatnih naprav. Nekatere naprave je mogoče priključiti tudi, ko je računalnik vklopljen. To na primer omogoča večina naprav s priključkom USB. Vsekakor upoštevajte napotke v ustreznih navodilih za uporabo. • Zagotovite najmanj en meter razdalje do visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj (televizorji, zvočniki, mobilni telefoni, telefoni DECT itd.), da preprečite motnje delovanja in izgubo podatkov. • Upoštevajte, da lahko skupaj s tem prenosnim računalnikom za zunanje vmesnike uporabljate samo oklopljene kable, krajše od 3 metrov. Za priklop tiskalnika uporabite le dvojno oklopljene kable. • Priloženih kablov ne zamenjajte z drugimi. Uporabljajte le kable, ki so del prodajnega kompleta, saj smo te kable temeljito preverili v naših laboratorijih. • Za priklop dodatnih naprav prav tako uporabite le priključne kable, ki so bili priloženi tem napravam. • Preverite, ali so vsi kabli priklopljeni na ustrezne dodatne naprave, da preprečite elektromagnetne motnje. Odstranite kable, ki jih ne potrebujete. • Na prenosni računalnik je dovoljeno priključiti le naprave, ki izpolnjujejo zahteve standarda EN 60950 „Varnost opreme za informacijsko tehnologijo“ ali standarda EN 60065 „Varnostne zahteve – Avdio, video in podobni elektronski aparati“. 13 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 13 27.11.2013 11:10:02 SLO Varnostni napotki 2.10. Nasveti za drsno ploščico • Drsno ploščico upravljate s palcem ali z drugim prstom, odziva pa se na energijo, ki jo oddaja koža. Ne uporabljajte kemičnih svinčnikov ali drugih predmetov, saj lahko uničite drsno ploščico. 2.11. Napotki za akumulatorsko baterijo NEVARNOST! Pri nestrokovni zamenjavi baterije obstaja nevarnost eksplozije. Baterijo zamenjajte samo z drugo baterijo istega ali enakovrednega tipa, ki ga priporoča proizvajalec. Nikoli ne odpirajte baterije. Baterije ne segrevajte nad 60 °C. Baterije ne vrzite v odprt ogenj. Izrabljene baterije odložite med odpadke po navodilih proizvajalca. Za podaljšanje življenjske dobe in zmogljivosti akumulatorske baterije ter za zagotavljanje varnega delovanja upoštevajte tudi naslednje napotke: • Preprečite nabiranje umazanije, stik z električno prevodnimi snovmi in stik s kemičnimi snovmi ter čistili. • Za polnjenje akumulatorske baterije uporabljajte samo priloženi originalni električni napajalnik. Pred ponovnim polnjenjem akumulatorske baterije se prepričajte, da je ta povsem prazna (bodite pozorni na indikatorsko lučko ali zvočni signal prenosnega računalnika). • Akumulatorsko baterijo vedno polnite tako dolgo, da indikator polnjenja baterije preneha svetiti. Upoštevajte tudi nasvete v poglavju „Polnjenje akumulatorske baterije“, da boste lahko bolje ocenili stanje polnjenja baterije. • Akumulatorsko baterijo menjujte le, ko je naprava izklopljena. 14 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 14 27.11.2013 11:10:02 SLO Vsebina kompleta 3. Vsebina kompleta Preverite popolnost prodajnega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln. Prodajni komplet vsebuje naslednje: • prenosni računalnik, • litij-ionsko baterijo, • zunanji električni napajalnik s priključnim kablom Električni napajalnik AC/DC Izdelovalec Delta Electronics Inc., China Model ADP-180NB Potrebna električna napetost Vhod AC Izhod DC • • • 100 - 240 V (50/60 Hz) 100 - 240V~ 2,5A 50 - 60 Hz 19 ,5 V 9,2 A obnovitveni DVD za Windows® 8, DVD s programi in podporo MEDION® in dokumentacijo. NEVARNOST! Embalažo, na primer folije, hranite zunaj dosega otrok. Če tega ne storite, obstaja nevarnost zadušitve. 15 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 15 27.11.2013 11:10:02 SLO Sestavni deli naprave 4. Sestavni deli naprave 4.1. Odprt prenosni računalnik 1 8 2 7 6 3 3 4 5 (simbolna slika) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) mikrofon zaslon stereo zvočniki tipkovnica drsna ploščica funkcijske tipke stikalo za vklop/izklop spletna kamera 16 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 16 27.11.2013 11:10:03 SLO Sestavni deli naprave 4.2. Prednja stran 9 (simbolna slika) 9) 4.3. indikatorske lučke delovanja in stanja Leva stran 15 15 10 15 11 13 12 14 (simbolna slika) 10) 11) 12) 13) 14) 15) večstandardni bralnik kartic zvočni izhod*/ digitalni zvočni izhod (S/PDIF) priključek za mikrofon* zvočni vhod* zvočni izhod* priključek USB 3.0 * Priključki z dvojno dodelitvijo. Nastavljajo se s programsko opremo 17 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 17 27.11.2013 11:10:03 SLO Sestavni deli naprave 4.4. Desna stran 16 16 17 (simbolna slika) 16) 17) priključki USB 2.0 optični pogon 4.5. Zadnaja stran 18 19 20 21 22 23 (simbolna slika) 18) 19) 20) 21) 22) 23) odprtina za ključavnico Kensington® omrežni priključek LAN (RJ-45) mini DisplayPort priključek za električni napajalnik priključek VGA za zunanji monitor priključek HDMI 18 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 18 27.11.2013 11:10:04 SLO Sestavni deli naprave 4.6. Indikatorske lučke delovanja in stanja Sistem z lučkami LED prikazuje stanje električnega napajanja in delovanja. Indikatorske lučke zasvetijo ob ustrezni dejavnosti prenosnega računalnika: Indikator Bluetooth Sveti, ko je vključena funkcija Bluetooth. Indikator LAN Sveti, ko je vključena funkcija brezžičnega omrežja WLAN. Prikaz stanja baterije Ta dioda LED v različnih situacijah deluje različno: Ko sveti zeleno, se akumulatorska baterija polni. Ko sveti oranžno, je akumulatorska baterija skoraj izpraznjena. Prikaz stanja pripravljenosti Ko ta dioda LED utripa, je prenosnik v stanju za varčevanje energije. Indikator branja ali pisanja Ko ta dioda LED sveti oziroma utripa, računalnik zapisuje ali bere podatke s trdega diska ali pogona CD/DVD-ROM. 19 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 19 27.11.2013 11:10:04 SLO Sestavni deli naprave 4.7. Funkcijske tipke Tipka za odpiranje optičnega pogona S to tipko odprete optični pogon. Zaslon S to tipko lahko vklopite ali izklopite zaslon, da varčujete z električno energijo. Wireless LAN/WLAN Vklopi oziroma izklopi brezžično omrežje (WLAN). Osvetlitev tipkovnice (izbirno) S to tipko vklopite ali izklopite osvetlitev tipkovnice. Cooler Boost Ta funkcija poveča hitrost ventilatorja in tako izboljša hlajenje prenosnika. S ponovnim pritiskom iste tipke spet izklopite funkcijo. Media-Player P1 P2 Senzorski tipki P1 in P2 Pritisnite senzorsko tipko P1 ali P2, da jo programirate: Če želite senzorski tipki dodeliti funkcijo, kliknite Browse. Izberite želen program in kliknite Open. V naslednjem oknu potrdite izbiro z OK. 20 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 20 27.11.2013 11:10:05 SLO Prvi zagon 5. Prvi zagon Da zagotovite varno uporabo in dolgo življenjsko dobo prenosnega računalnika, pred uporabo preberite poglavje „Varnost pri uporabi“ na začetku teh navodil za uporabo. Vsa potrebna programska oprema na prenosniku je že prednameščena, zato vam ni treba nameščati gonilnikov in ga lahko takoj začnete uporabljati. Pred začetkom uporabe vstavite akumulatorsko baterijo, tako da jo vstavite v predal za baterijo, da slišno zaskoči. Vsekakor ne pozabite blokirati baterije, da ne pade nehote iz prenosnika. Priključite priloženi električni napajalnik na prenosnik (21). Električni kabel nato priklopite v električni napajalnik in v električno vtičnico. S palcem in kazalcem odprite zaslon do želene višine. Zaslona ne odprite za več kot 120°. Pri odpiranju, prestavljanju in zapiranju zaslon vedno trdno držite na sredini. Če tega ne upoštevate, se lahko zaslon poškoduje. Zaslona nikoli ne odpirajte na silo. NASVET! Ob prvem zagonu prenosnika se prepričajte, da je akumulatorska baterija vstavljena in da je električni napajalnik priključen. To je pomembno, da bo lahko sistem Windows® 8 pravilno izračunal indeks izkušnje uporabe sistema Windows® 8. Vklopite prenosnik s stikalom za vklop/izklop (7). Prenosnik se zažene in izvede različne zagonske stopnje. NASVET! V optičnem pogonu ne sme biti medija, ki bi omogočal zagon (na primer obnovitveni plošček), saj sicer s trdega diska ni mogoče naložiti operacijskega sistema. Operacijski sistem se naloži s trdega diska. Postopek nalaganja ob prvem zagonu traja nekoliko dlje. Ko vnesete vse potrebne podatke, je operacijski sistem pripravljen na uporabo. Operacijski sistem je povsem naložen, ko se prikaže začetni zaslon Windows® 8. NASVET! Začetna nastavitev računalnika lahko traja nekaj minut. Med začetno nastavitvijo ne prekinite električnega napajanja in ne izklopite prenosnega računalnika. To ima lahko negativen vpliv na namestitev. Prenosni računalnik lahko varno izklopite šele, ko je namestitev uspešno zaključena in se prikaže začetni zaslon. 21 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 21 27.11.2013 11:10:05 SLO Električno napajanje 6. Električno napajanje 6.1. Stikalo za vklop/izklop Odprite prenosni računalnik in ga vklopite oziroma izklopite, tako da pritisnete in za kratek čas pridržite pritisnjeno stikalo za vklop/izklop. Indikatorska lučka delovanja prikazuje trenutno stanje prenosnika. Prenosnik lahko ne glede na operacijski sistem izklopite, če stikalo neprekinjeno držite dlje kot 4 sekunde. POZOR! Ne izklopite prenosnika, ko ta dostopa do podatkov na trdem disku ali v optičnem pogonu. Sicer lahko podatke izgubite. Za zaščito trdega diska po izklopu prenosnika vedno počakajte vsaj 5 sekund, preden ga ponovno vklopite. 6.2. Napajanje iz električnega omrežja Prenosniku je ob nakupu priložen univerzalni električni napajalnik za izmenično napetost, ki se samodejno prilagodi priključenemu viru električnega toka. Podpira naslednje vrednosti: AC 100–240 V~/50–60 Hz. Upoštevajte varnostne napotke glede električnega napajanja na strani 12 isl. Električni napajalnik z električnim kablom priključite v električno vtičnico izmenične napetosti. Kabel za enosmerni tok iz električnega napajalnika priključite v vtičnico na zadnaja strani prenosnika (21). Električni napajalnik oskrbuje prenosnik z električnim tokom in hkrati polni akumulatorsko baterijo. Indikatorske lučke na prenosniku prikazujejo trenutno stanje prenosnika. Baterija se polni tudi, ko delate s prenosnikom in je električni napajalnik priključen. Električni napajalnik porablja električni tok tudi, ko ni povezan s prenosnikom. Ko električni napajalnik ni povezan s prenosnikom, zato vedno izvlecite vtič električnega napajalnika iz električne vtičnice. POZOR! Uporabite le priložen električni napajalnik in napajalni kabel. 22 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 22 27.11.2013 11:10:06 SLO Električno napajanje 6.2.1. Zagon prenosnika Odprite zaslon, kot je opisano zgoraj, in pritisnite stikalo za vklop/izklop. Upoštevajte navodila na zaslonu. Posamezna pogovorna okna opisujejo vse zahtevane korake. Pozdravni postopek opisuje več zaslonov in pogovornih oken. Izberite želeni jezik in nato želene nastavitve države. Licenčna pogodba Pozorno preberite licenčno pogodbo. Ta vsebuje pomembna pravna opozorila o uporabi programske opreme. Za ogled celotnega besedila morate z miško pomikati drsnik navzdol, da dosežete konec dokumenta. Če se strinjate s pogoji v pogodbi, kliknite polje Sprejemam pogoje. Le tako lahko izdelek uporabljate v skladu z licenčnimi pogoji. Ko ste vnesli ime računalnika, lahko na strani „Brezžično“ svoj prenosnik takoj povežete z internetom, če že imate ustrezno nastavljeno internetno povezavo. Če zgornjo točko preskočite, lahko računalnik povežete z internetom tudi pozneje v uporabniškem vmesniku sistema Windows® 8. Če ste že vzpostavili povezavo z internetom, se lahko sedaj na računalnik prijavite z Microsoftovim računom. V spletni trgovini Microsoft Store lahko kupujete nove programe ali posodobite prednameščene programe. Če se prijavite z lokalnim računom, se lahko kadar koli pozneje prijavite tudi z Microsoftovim računom. Temu sledijo animirana okna, ki vas podrobneje seznanijo z uporabo novega operacijskega sistema Windows® 8. Ko se predvajajo animirana okna, je vsakršen vnos s tipkovnico ali miško onemogočen. Ko je postopek prijave zaključen, se prikaže uporabniški vmesnik sistema Windows® 8. NASVET! Operacijski sistem Windows® 8 bo v prvih nekaj dneh po prvem zagonu posodabljal in spreminjal nastavitve (npr. z novimi posodobitvami), zato bosta ustavitev in zagon prenosnika morda trajala nekoliko dlje. Prenosnika zato nikar ne izklopite prehitro. To ima lahko negativen vpliv na namestitev. 23 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 23 27.11.2013 11:10:06 SLO Električno napajanje 6.3. Baterijsko napajanje NASVET! Priporočamo, da novo akumulatorsko baterijo dva- do trikrat napolnite in popolnoma izpraznite, saj le tako doseže svojo polno zmogljivost. Baterije hranijo električno energijo v celicah in jo po potrebi ponovno oddajo. Skrbno ravnanje z baterijo zagotovi dolgo življenjsko dobo in visoko zmogljivost baterije. Baterija doseže najdaljšo življenjsko dobo in najvišjo zmogljivost, če se pred polnjenjem vedno povsem izprazni in nato povsem napolni. Obvezno upoštevajte tudi varnostne napotke v poglavju „Varnostni napotki“. 6.3.1. Vstavljanje baterije Baterijo vstavite tako, da zdrsne v predal za baterijo in zaskoči. Vsekakor ne pozabite blokirati baterije, da ne pade nehote iz prenosnika. 6.3.2. Odstranjevanje baterije Če želite odstraniti baterijo, prestavite zaklep baterije v položaj, označen z odprto ključavnico , in vzemite baterijo iz predala za baterijo. POZOR! Ne odstranite baterije, ko je naprava še vklopljena, saj lahko izgubite podatke. Pri shranjevanju baterij in pri uporabi prenosnika bodite pozorni, da se kontakti na bateriji in prenosniku ne umažejo ali poškodujejo. To bi lahko povzročilo motnje delovanja. 6.3.3. Polnjenje baterije Baterija se polni z električnim napajalnikom. Ko je električni napajalnik priključen in vključen, se baterija samodejno polni, ne glede na to, ali je prenosnik vklopljen ali ne. Celotno polnjenje baterije ob izklopljenem prenosniku lahko traja nekaj ur. Ko je prenosnik vklopljen, polnjenje traja bistveno dlje. NASVET! Polnjenje se prekine, če sta temperatura ali napetost baterije previsoki. 24 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 24 27.11.2013 11:10:07 SLO Električno napajanje 6.3.4. Praznjenje baterije Uporabljajte prenosnik z baterijskim napajanjem tako dolgo, da se zaradi prazne baterije samodejno izklopi. NASVET! Nikar ne pozabite pravočasno shraniti svojih datotek, da ne izgubite podatkov. 6.3.5. Zmogljivost baterije Čas delovanja je odvisen od nastavitev funkcij varčevanja z energijo. Če želite te funkcije prilagoditi svojim potrebam, odprite meni Nadzorna plošča in poiščite Sistem in varnost, Možnosti porabe energije. Prenosnik prav tako porabi več energije, če uporabljate zahtevnejše programe, na primer ob predvajanju DVD-ja. 6.3.6. Preverjanje napolnjenosti baterije Če želite preverite trenutno napolnjenost baterije, postavite miškin kazalček nad simbol za napajanje v opravilni vrstici. Ko prenosnik deluje na baterijsko napajanje, se prikaže simbol baterije. Z dvoklikom simbola si lahko ogledate dodatne informacije o razpoložljivih nastavitvah. NASVET! Če ne upoštevate opozoril o prazni bateriji, se bo prenosnik samodejno izklopil. POZOR! Nikoli ne odstranite baterije, ko je prenosnik še vklopljen ali ko se sistem pred izklopom še ni povsem zaustavil, saj lahko izgubite podatke. 25 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 25 27.11.2013 11:10:08 SLO Električno napajanje 6.4. Upravljanje napajanja (Možnosti porabe energije) Prenosnik nudi številne samodejne in nastavljive funkcije varčevanja z energijo, ki jih lahko izkoristite za čim daljši čas baterijskega delovanja in tako zmanjšate skupne stroške obratovanja. 6.4.1. Varčevanje z energijo (Spanje) V tem načinu se vsebina delovnega pomnilnika prenosnika ohrani, medtem ko se praktično vse druge komponente prenosnika izklopijo ali zmanjšajo svojo porabo energije na minimum. Če prenosnik na primer zaprete, se samodejno aktivira način za varčevanje z energijo. Ko prenosnik spet odprete, se sistem ponovno zažene. NASVET! Nastavitve funkcije spanja lahko kadar koli spreminjate v možnostih porabe energije. 6.5. Funkcija ECO Če prenosnik uporabljate z baterijskim napajanjem, lahko s to možnostjo načrtno izklopite določene funkcije in z varčnejšo porabo tako podaljšate čas delovanja akumulatorske baterije. 6.5.1. Vklop/izklop funkcije ECO Funkcijo ECO vklopite oziroma izklopite s kombinacijo tipk Fn + F5. 26 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 26 27.11.2013 11:10:09 SLO Zaslon 7. Zaslon 7.1. Odpiranje in zapiranje zaslona Zaslon se zapre s posebnimi zaslonskimi tečaji, zato dodatni zapahi niso potrebni. S palcem in kazalcem odprite zaslon do želene višine. POZOR! Ne odpirajte zaslona za več kot 120°. Pri odpiranju, prestavljanju in zapiranju zaslon vedno trdno držite na sredini. Če tega ne upoštevate, se lahko zaslon poškoduje. Zaslona nikoli ne odpirajte na silo. Zapiranju in odpiranju zaslona lahko v nastavitvah porabe energije dodelite različne funkcije. 7.2. Ločljivost zaslona Vgrajeni zaslon prikazuje do 1920 x 1080 slikovnih pik. Če v sistemu Windows® 8 odprete orodje Nadzorna plošča, Videz in prilagajanie ter preklopite na prikaz z drugačnimi nastavitvami, prikazana slika morda ne bo prikazana na celotnem zaslonu. Zaradi povečave je prikaz pogosto popačen, posebej pri pisavah. Kljub temu lahko delate z višjo ločljivostjo, če priklopite zunanji zaslon, ki podpira višjo ločljivost. V sistemu Windows® 8 lahko v orodju Nadzorna plošča, Videz in prilagajanie nastavite eno od prikazanih možnosti. 27 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 27 27.11.2013 11:10:10 SLO Zaslon 7.3. Videz in prilagajanje S tem programom lahko prilagodite prikaz na zaslonu. To med drugim vključuje sliko ozadja, ohranjevalnik zaslona in druge dodatne nastavitve zaslona in grafične kartice. Program lahko zaženete na naslednji način: • Z desnim gumbom miške kliknite površino Windows (namizje) in z levim gumbom kliknite Prilagodi ali • z levim gumbom miške kliknite Nastavitve, Prilagoditev, Zaslon. Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Nastavitve. Nato kliknite Prilagoditev. V izbirnem oknu najprej izberite možnost Zaslon. Spreminjate lahko naslednje nastavitve: − Prilagodi ločljivost, − Prilagodi svetlost, − Umeri barve, − Spremeni nastavitve zaslona, − Projiciranje na drugi zaslon, − Prilagodi besedilo ClearType. 28 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 28 27.11.2013 11:10:10 SLO Zaslon 7.4. Priklop zunanjega monitorja Prenosnik je opremljen s priključkom VGA (22), priključkom mini DisplayPort (20) in priključkom HDMI (23) za zunanji monitor. Na prenosniku pravilno zaustavite sistem. Podatkovni kabel zunanjega monitorja priklopite na priključek VGA ali priključek mini DisplayPort na prenosniku. Po želji lahko za prenos slikovnih in zvočnih signalov uporabite tudi digitalni priključek HDMI (High Definition Multimedia Interface). Zunanji monitor priklopite na električno omrežje in ga vklopite. Sedaj vklopite prenosnik. Ko se operacijski sistem naloži, zazna tudi zunanji zaslon. Na voljo imate več možnosti. Odprete jih na naslednji način: Odprite namizje, tako da kliknete ploščico za namizje. Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Nastavitve. Nato kliknite Prilagoditev. V izbirnem oknu najprej izberite Zaslon, nato pa Projiciranje na drugi zaslon. Če želite ta meni odpreti hitreje, pritisnite tipki + P hkrati. V meniju Projiciranje na drugi zaslon lahko izbirate med naslednjimi možnostmi: − Le zaslon računalnika, − Dvojnik, − Razširi, − Le drugi zaslon. 29 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 29 27.11.2013 11:10:11 SLO Vnos podatkov 7.4.1. Dvojnik Ta način na zunanjem monitorju prikaže dvojnik slike s prenosnika. NASVET! Če želite uporabljati ta način, morate na obeh napravah nastaviti isto ločljivost zaslona. 7.4.2. Razširi Pri tem načinu se na drugem (zunanjem) monitorju prikaže prazno namizje. Okna s prvega zaslona lahko prestavite na drugi zaslon in obratno. Ločljivost in kakovost barv posameznih zaslonov lahko ločeno nastavite pod Nastavitve, Prilagoditev, Zaslon. 7.4.3. Le zaslon računalnika Namizje se prikaže le na glavnem zaslonu 1. 7.4.4. Le drugi zaslon Namizje se prikaže le na drugem (zunanjem) monitorju. 8. Vnos podatkov 8.1. Tipkovnica Tipkovnica prenosnika nudi enak obseg funkcionalnosti kot običajna tipkovnica Windows, saj imajo nekatere tipke dve funkciji. Nekatere funkcije se vnesejo s tipko Fn, ki je običajna pri prenosnikih. 30 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 30 27.11.2013 11:10:13 SLO Vnos podatkov 8.1.1. Kombinacije tipk, značilne za prenosnike Opis Prikaz Fn + F2 Fn + F3 Fn + F4 Fn + F5 Fn + F6 Fn + F12 S to kombinacijo tipk lahko preklapljate med prikazom namizja na vgrajenem zaslonu LCD, zunanjem monitorju ali hkratnim prikazom na obeh zaslonih. Drsna ploščica Vklop ali izklop drsne ploščice. Uporabniško določena tipka P1 S to kombinacijo tipk vklopite oziroma izklopite uporabniško določeno tipko P1. Več o programiranju tipke preberite v poglavju „Programiranje uporabniško določenih tipk P1/P2“. Funkcija ECO S to kombinacijo tipk vklopite oziroma izklopite funkcijo ECO. Spletna kamera Vklop ali izklop spletne kamere. Sleep Način v letalu Fn + F10 Fn + 0 (na številčnici) Fn + ← Fn + → Fn + ↓ Fn + ↑ S to kombinacijo tipk odprete uporabniški vmesnik, kjer lahko vklopite ali izklopite funkciji WLAN in Bluetooth. Glasneje Poveča glasnost predvajanja zvoka. Tišje Zmanjša glasnost predvajanja zvoka. Glasneje Poveča glasnost predvajanja zvoka. Temneje Zmanjša osvetlitev zaslona. Svetleje Poveča osvetlitev zaslona. 31 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 31 27.11.2013 11:10:13 SLO Vnos podatkov 8.1.2. Programiranje uporabniško določenih tipk P1 Programiranje uporabniško določene tipke P1 opravite takole: Tipki dodelite funkcijo, tako da kliknete Browse. Izberite želen program in kliknite Open. V naslednjem oknu potrdite izbiro z OK. 8.2. Drsna ploščica V navadnem načinu delovanja bo miškin kazalček (kurzor) sledil premikom prstov na drsni ploščici. POZOR! Ne uporabljajte kemičnih svinčnikov ali drugih predmetov, saj lahko uničite drsno ploščico. Pod drsno ploščico sta levi in desni gumb miške, ki delujeta enako kot gumba na običajni miški. Vendar pa lahko klik ali dvoklik izvedete tudi neposredno na drsni ploščici, in sicer tako, da se enkrat ali dvakrat hitro dotaknete površine drsne ploščice. V nadzorni plošči sistema Windows®8 pod točko Miška najdete številne uporabne nastavitve, ki vam bodo olajšale vsakdanje delo. 32 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 32 27.11.2013 11:10:14 SLO Vnos podatkov 8.2.1. Uporaba drsne ploščice z dvema prstoma Drsna ploščica podpira dvoprstno uporabo, ki pri nekaterih programih omogoča izvajanje določenih ukazov. Z drsno ploščico lahko izvedete naslednje ukaze: Slika Ukaz Povlecite z dvema prstoma skupaj ali narazen. Funkcija pomanjšava predmeta/ povečava predmeta Postavite en prst v sredino, z drugim pa vlecite v krogu. zasuk predmeta proti smeri urinega kazalca Z dvema prstoma hkrati povlecite od leve proti desni ali od desne proti levi. prikaz prejšnje/ naslednje strani Z dvema prstoma hkrati povlecite navzdol oziroma navzgor. Povlecite od vrha navzdol po drsni ploščici. Drsenje navzgor ali navzdol. To funkcijo lahko v večini programov uporabite za premikanje po zaslonu, ne da bi morali premakniti kazalec. Ta gib na začetnem zaslonu odpre kontekstni meni, v brskalniku Internet Explorer pa zavihke zgoraj in spodaj. Povlecite iz desne proti sredini drsne ploščice. prikaz menijske vrstice Povlecite iz leve proti sredini drsne ploščice. premikanje med vsemi odprtimi okni 33 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 33 27.11.2013 11:10:14 SLO Trdi disk 9. Trdi disk Trdi disk je glavni pomnilniški medij, ki združuje visoko pomnilniško kapaciteto in hiter dostop do podatkov. S prenosnikom ste prejeli tudi različico OEM operacijskega sistema Microsoft Windows®8, ki v celoti podpira vso zmogljivost tega prenosnika. Trdi disk prenosnika smo že pred nakupom nastavili tako, da omogoča optimalno delovanje brez potrebe po dodatnih lastnih namestitvah. Operacijski sistem Windows®8 potrebuje določen del prostora na disku za upravljanje trdega diska, zato celoten prostor trdega diska ni na voljo. To lahko razloži morebitne razlike med podatki, prikazanimi v BIOS-u, in podatki v operacijskem sistemu. Na trdem disku so operacijski sistem prenosnika, dodatni uporabni programi in varnostne datoteke, zato je poln razpoložljiv prostor trdega diska že ob nakupu zmanjšan. Prvi razdelek (particija) na trdem disku (C:\) vsebuje operacijski sistem, uporabne programe in „Dokumente“ vseh ustvarjenih uporabnikov. Drugi razdelek (particija) na trdem disku (D:\) je namenjen varnostnemu kopiranju podatkov, poleg tega pa vsebuje še gonilnike (D:\Drivers) in programska orodja (D:\Tools) za prenosnik. POZOR! Na določenih dodatnih razdelkih, ki jih ni mogoče prepisati, so še zagonske datoteke za obnovitev sistema in namestitvene datoteke operacijskega sistema Windows® 8. Teh razdelkov ne smete izbrisati. 34 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 34 27.11.2013 11:10:14 SLO Trdi disk 9.1. Pomembne mape Tukaj so opisane najpomembnejše mape na trdem disku in njihova vsebina. POZOR! Ne brišite in ne spreminjajte teh map in podatkov v njih, sicer lahko izgubite podatke ali onemogočite pravilno delovanje sistema. C:\ Korenska mapa pogona C: vsebuje pomembne datoteke, ki so nujno potrebne za zagon sistema Windows® 8. Te datoteke so ob nakupu iz varnostnih razlogov skrite. C:\Programske datoteke Kot je razvidno že iz imena, ta mapa vsebuje datoteke, ki jih namestijo posamezni programi. C:\Windows Glavna mapa sistema Windows® 8. Operacijski sistem tukaj shranjuje svoje datoteke. D:\Drivers V tej mapi najdete gonilnike, potrebne za delovanje prenosnika (ki so ob nakupu že nameščeni). D:\Tools Tukaj najdete dodatne programe za prenosnik. 35 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 35 27.11.2013 11:10:14 SLO Optični pogon 10. Optični pogon 10.1. Vstavljanje ploščka Drugače kakor pri optičnih pogonih za namizne računalnike so optični pogoni prenosnikov opremljeni z nosilcem za pritrditev ploščka. Pri vstavljanju ploščka bodite pozorni, da ga pritisnete natančno na nosilec in da plošček tam zaskoči. NASVET! Na ploščke ne lepite zaščitnih folij ali drugih nalepk. Ne uporabljajte deformiranih ali poškodovanih ploščkov, saj lahko ti poškodujejo optični pogon. POZOR! Ne uporabljajte opraskanih, nalomljenih, umazanih ali nekakovostnih ploščkov. Zaradi visokih hitrosti v pogonu se lahko ploščki razletijo in uničijo podatke ter poškodujejo napravo. Preden plošček vstavite v pogon, ga natančno preglejte. Če opazite poškodbe ali umazanijo, ga ne smete uporabljati. Poškodbe, nastale zaradi okvarjenih medijev, so izključene iz garancije in jih boste morali popraviti na lastne stroške. Če ploščka ne namestite pravilno na nosilec, se lahko med zapiranjem pogona poškoduje. 36 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 36 27.11.2013 11:10:14 SLO Optični pogon Ko je prenosnik vklopljen, pritisnite tipko za odpiranje na optičnem pogonu, da odprete pladenj. Previdno povsem izvlecite pladenj. Odstranite plošček iz ovitka in pazite, da se ne dotaknete nepotiskane strani. Odložite plošček na pladenj, pri čemer mora popisana stran biti obrnjena navzgor, in ga previdno potisnite navzdol. Plošček mora ravno ležati na pladnju in slišno zaskočiti v nosilec. Preverite, ali se lahko plošček prosto vrti, in previdno potisnite pladenj nazaj v optični pogon, da zaskoči. Ob nakupu ima optični pogon dodeljeno črko „E“. Z Raziskovalcem (Računalnik) lahko udobno dostopate do podatkov na ploščku. Zaženite Raziskovalec z bližnjico v opravilni vrstici ali s hkratnim pritiskom tipke Windows in tipke „E“. Ko odpirate video DVD (ali zvočne ali video datoteke na običajnih podatkovnih CD-jih), se samodejno zažene privzeti program za predvajanje večpredstavnostnih vsebin. Če želite plošček odstraniti iz pogona, pritisnite tipko za odpiranje pogona. POZOR! Nikar ne poskušajte odstraniti ploščka iz pogona, dokler prenosnik še dostopa do podatkov na njem. 10.1.1. Zasilna odstranitev zataknjenega ploščka Če pladnja več ni mogoče odpreti samodejno, ga lahko odprete ročno, če je vaša naprava opremljena z odprtino za zasilno odstranitev ploščka (23). Zaustavite sistem Windows® 8 in izklopite prenosnik. Vstavite dolg koničast predmet (na primer izravnano pisarniško sponko) tako globoko v odprtino za zasilno odstranitev ploščka, da začutite upor. Sedaj lahko z rahlim pritiskom odprete pladenj. Odstranite plošček in ponovno zaženite prenosnik. 10.2. Predvajanje/branje ploščkov Optični pogon lahko predvaja zvočne CD-je, filmske DVD-je ali podatkovne CD-je/DVD-je. Ko ste plošček vstavili v pogon, se odpre izbirno okno z različnimi možnostmi predvajanja. Praviloma so za to na voljo različni programi. Če se izbirno okno ne prikaže, lahko do podatkov v optičnem pogonu dostopate z Raziskovalcem. 37 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 37 27.11.2013 11:10:15 SLO Optični pogon 10.3. Regionalne omejitve predvajanja DVD-jev Predvajanje filmskih DVD-jev vključuje dekodiranje videa MPEG2 in digitalnih zvočnih datotek AC3 ter dekodiranje vsebin, zaščitenih s sistemom CSS. CSS (imenovan tudi Copy Guard) je ime programa za zaščito podatkov, ki ga je filmska industrija uvedla kot zaščito pred nezakonitim kopiranjem. Vrsta predpisov za pridobitelje licence CSS vključuje tudi omejitve predvajanja določenih vsebin glede na državo uporabnika. Zaradi lažjega uveljavljanja geografsko ločenih dovoljenj za predvajanje posameznih filmov se filmi na DVD-jih odklenejo le za določene regije. Zakoni o avtorskih pravicah zahtevajo, da se vsak filmski DVD omeji na določeno regijo (večinoma na regijo, kjer se bo prodajal). Sicer obstaja možnost, da se posamezna različica filmskega DVD-ja objavi v več regijah hkrati, vendar pa pravila CSS predpisujejo, da mora vsak sistem z zmožnostjo dekodiranja CSS biti uporaben le v eni regiji. NASVET! Nastavitev regije lahko s predvajalno programsko opremo spremenite največ petkrat, nato pa se nastavitev regije zaklene in obvelja le nazadnje izbrana. Če želite nato ponovno spremeniti nastavitev regije, je postopek treba opraviti pri proizvajalcu. Stroške pošiljanja in nastavitve mora uporabnik kriti sam. 10.4. Vse o zapisovalnikih To poglavje se navezuje le na naprave, ki so opremljene s pogonom CDRW, kombiniranim pogonom (kombinacija bralnih pogonov CD/DVD) ali s pogonom DVD-RW. V nadaljevanju so najprej opisani tako imenovani zapisljivi ploščki. 10.4.1. Zapisljivi ploščki CD in DVD Običajni CD-ji se tiskajo s stekleno matrico in nato lakirajo. Pri zapisljivih ploščkih se vsi podatki zapišejo z laserjem. Takšni ploščki so zato bolj občutljivi kot običajni CD-ji. Zato se predvsem pri nepopisanih zapisljivih ploščkih obvezno izogibajte naslednjemu: • sončni svetlobi (UVA/UVB), • praskam in poškodbam ter • ekstremnim temperaturam. 38 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 38 27.11.2013 11:10:15 SLO Zvočni sistem 11. Zvočni sistem Vaš prenosnik je opremljen z visokoločljivostnim zvočnim sistemom z 2 zvočnikoma, ki ima certifikat Dolby®*. V meniju Dolby lahko v pogovornem oknu Lastnosti zvočnikov prilagodite osebne nastavitve. To zagotavlja optimalno podporo za vse sodobne programe in igre. 11.1. Zunanji zvočni priključki Vaš prenosnik je opremljen z vgrajenimi stereo zvočniki, s katerimi lahko brez potrebe po dodatnih zunanjih napravah predvajate zvok. Zunanji priključki omogočajo priklop prenosnika na številne zunanje naprave. S kombinacijo tipk Fn +← / Fn+→ lahko uravnavate glasnost. OPOZORILO! Previsoka glasnost pri uporabi ušesnih ali naglavnih slušalk povzroča premočan zvočni tlak, ki lahko povzroči izgubo sluha. Pred predvajanjem znižajte glasnost na najnižjo stopnjo. Zaženite predvajanje in povečajte glasnost na za vas prijetno raven. Spreminjanje osnovne nastavitve izenačevalnika lahko poveča glasnost in s tem povzroči trajne okvare sluha. Povečanje glasnosti in posledično trajne okvare sluha lahko povzroči tudi spreminjanje gonilnikov, programske opreme, izenačevalnika, operacijskega sistema itn. Če imate ob uporabi naglavnih ali ušesnih slušalk napravo dlje časa nastavljeno na večjo glasnost, lahko pride do okvar sluha. *Dolby je registrirana blagovna znamka družbe Dolby Laboratories. 39 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 39 27.11.2013 11:10:16 SLO Zvočni sistem Zvočni izhod/ digitalni zvočni izhod (S/PDIF) (11) Priključek za mikrofon (12) Zvočni vhod (13) Zvočni izhod (14) 11.2. Za predvajanje zvoka z zunanjim dekoderjem za prostorski zvok in z optičnim kablom (na voljo ločeno v specializiranih trgovinah). Za predvajanje zvoka z zunanjimi stereo napravami, kot so (aktivni) zvočniki ali slušalke. Za snemanje z zunanjim mikrofonomn. Za predvajanje zvoka z zunanjim sistemom za prostorski zvok za zunanji osrednji in nizkotonski zvočnik. Za snemanje z zunanjim virom zvoka. Za predvajanje zvoka z zunanjim sistemom za prostorski zvok za zadnje zvočnike. Za predvajanje zvoka z zunanjimi stereo napravami, kot so (aktivni) zvočniki ali slušalke. Dolby® Home Theater® Uživajte v enkratnem doživetju domačega kina s prostorskim zvokom. Dolby® Home Theater® poslušalce prenese v samo središče dogajanja na zaslonu – pravo doživetje kina doma ali na poti. • Ustvari enkratno, osebno doživetje poslušanja s prostorskim zvokom. • Kombinacija tehnologij, ki vas zagrne z zvokom in nudi enkratno doživetje na poljubnem paru zvočnikov ali slušalkah. • En sam digitalni kabel omogoča preprost priklop na naprave za domači kino. *Dolby je registrirana blagovna znamka družbe Dolby Laboratories. 40 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 40 27.11.2013 11:10:17 SLO Uporaba v omrežju 12. Uporaba v omrežju 12.1. Kaj je omrežje? Omrežje predstavlja več računalnikov, ki so medsebojno povezani. Tako lahko uporabniki medsebojno izmenjujejo informacije in podatke ter skupno uporabljajo določene vire (tiskalnik in pogone). Nekaj primerov iz prakse: • V pisarni se izmenjujejo sporočila po elektronski pošti in centralno urejajo roki. • Uporabniki si delijo uporabo tiskalnika v omrežju in varnostno kopirajo podatke na osrednji računalnik (strežnik). • Dva ali več računalnikov se medsebojno poveže za igranje skupinskih omrežnih iger ali za izmenjavo podatkov. 12.1.1. Omrežni priključek (RJ45) En konec kabla s priključkom RJ45 (vtič Western) priklopite v omrežni vmesnik prenosnika, drugi konec kabla pa priklopite v drug računalnik ali omrežno vozlišče/stikalo. Dodatne informacije o omrežju najdete v pomoči sistema Windows® 8. 41 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 41 27.11.2013 11:10:17 SLO Uporaba v omrežju 12.2. Brezžični omrežni vmesnik WLAN Brezžični omrežni vmesnik WLAN je neobvezna oprema, ki omogoča vzpostavitev brezžične omrežne povezave z ustreznim sprejemnikom. Preberite opis zahtevanih pogojev. Funkcijo brezžičnega omrežnega vmesnika LAN lahko vključite oziroma izključite v meniju sistema Windows® 8 in je tovarniško že vklopljena. Meni odprete s kombinacijo tipk Fn + . POZOR! Funkcije brezžičnega omrežja WLAN ne uporabljajte v bližini naprav, ki so občutljive na brezžične motnje (na primer v bolnišnicah, na letalu itd.). Napravo vklopite le, če je mogoče zagotoviti, da teh naprav ne boste ovirali ali motili. 12.2.1. Pogoji Kot priključno točko lahko uporabite tako imenovano dostopno točko WLAN. Dostopna točka WLAN je naprava za brezžični prenos signalov, ki komunicira z vašim prenosnikom in upravlja dostop do priključenega omrežja. Dostopne točke WLAN pogosto najdemo v velikih pisarnah, na letališčih in železniških postajah, v univerzah ali v spletnih kavarnah, ki omogočajo dostop do lastnih storitev in omrežij ter dostop do interneta. Večinoma potrebujete dovoljenje za dostop, ki je praviloma plačljivo. Pogosto se uporabljajo dostopne točke z vgrajenim modemom DSL. Ti tako imenovani usmerjevalniki skrbijo za povezavo med obstoječim internetnim priključkom DSL in brezžičnim omrežjem WLAN. Tudi brez dostopne točke se lahko povežemo z drugo končno napravo, ki mora biti prav tako opremljena z brezžičnim vmesnikom WLAN. V tem primeru je omrežje brez usmerjevalnika omejeno le na neposredno povezane naprave. Brezžična omrežna povezava deluje po standardu IEEE 802.11n* in je združljiva s standardom IEEE 802.11b/g. Če se za prenos podatkov uporablja šifriranje, mora to pri vseh napravah delovati po istem postopku. Šifriranje je postopek, ki omrežje varuje pred nepooblaščenim dostopom. Hitrost prenosa podatkov se lahko razlikuje glede na razdaljo in obremenitev oddajnika. * Da bi lahko izkoristili celotno zmogljivost, potrebujete usmerjevalnik WLAN, ki podpira standard 802.11n. 42 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 42 27.11.2013 11:10:17 SLO Uporaba v omrežju 12.3. Bluetooth Tehnologija Bluetooth je namenjena brezžični povezavi na kratkih razdaljah. Naprave Bluetooth podatke prenašajo po radijskih valovih, tako da se lahko računalniki, mobilni telefoni, tiskalniki, tipkovnice, miške in druge naprave brezžično sporazumevajo. Brezžična tehnologija Bluetooth nudi številne možnosti uporabe. V nadaljevanju je naštetih le nekaj teh možnosti: • Vzpostavitev brezžične povezave z internetom z mobilnim telefonom. • Prenos datotek med računalniki ali med računalnikom in drugo napravo. • Tiskanje s tiskalnikom Bluetooth. • Uporaba tipkovnice in miške Bluetooth. • Povezovanje z omrežjem PAN (Personal Area Network). • Sinhronizacija osebnega digitalnega pomočnika oziroma dlančnika (PDA) z računalnikom ali drugo napravo, ki uporablja Bluetooth. Hitrost prenosa podatkov z brezžično tehnologijo Bluetooth se lahko razlikuje od naprave do naprave oziroma glede na pogoje okolice. Z napravo Bluetooth lahko podatke prenašamo tudi skozi stene, žepe oblačil in aktovke. Prenos podatkov med napravami Bluetooth poteka z visokofrekvenčnimi valovi pri frekvenci 2,4 gigahercev (GHz). Za visokohitrostni prenos podatkov z vmesnikom Bluetooth mora biti vključen vmesnik WLAN, povezana naprava pa mora prav tako podpirati visokohitrostni način. Meni odprete s kombinacijo tipk Fn + . POZOR! Funkcije Bluetooth ne uporabljajte v bližini naprav, ki so občutljive na brezžične motnje (na primer v bolnišnicah, na letalu itd.). Napravo vklopite le, če je mogoče zagotoviti, da teh naprav ne boste ovirali ali motili. 12.4. Način v letalu Z načinom v letalu lahko onemogočite vse brezžične povezave (na primer WLAN ali Bluetooth). Privzeto je način v letalu izključen, tako da so na voljo vse brezžične povezave. Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Nastavitve. Nato kliknite Spremeni nastavitve računalnika. Kliknite Brezžično. Sedaj lahko Način v letalu vključite ali izključite. Alternativno lahko za vključitev načina v letalu uporabite kombinacijo tipk Fn + . Ko je način v letalu vključen, se v opravilni vrstici na klasičnem namizju prikaže majhen simbol letala. Tudi s klikom te ikone lahko način v letalu vključite ali izključite. 43 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 43 27.11.2013 11:10:17 SLO Večstandardni bralnik kartic 13. Večstandardni bralnik kartic Pomnilniške kartice so pomnilniški mediji, ki se uporabljajo na primer v digitalni fotografiji in ki kot vse bolj razširjen medij postopoma izpodrivajo zastarele diskete. Oblika in velikost pomnilnika pomnilniške kartice se lahko razlikujeta med proizvajalci. Vaš prenosnik podpira naslednje oblike zapisov: • MMC (MultiMediaCard), • SD (Secure Digital), SDHC, SDXC Pri vstavljanju pomnilniških kartic bodite pozorni, da so kontakti obrnjeni v pravilno smer, kot je opisano v naslednji tabeli. Če napačno vstavite kartico, lahko poškodujete bralnik kartic in/ali samo kartico. Vrsta kartice SD (Secure Digital) MMC (MultiMediaCard) 13.1. Kontakti na kartici obrnjeni navzdol obrnjeni navzdol Vstavljanje pomnilniške kartice NASVET! Pomnilniško kartico lahko vstavite le v eno smer. Upoštevajte nasvete v zgornjem odstavku. Kartico do konca potisnite v režo bralnika. 13.2. Odstranjevanje pomnilniške kartice Pri odstranjevanju kartice SD, MMC najprej potisnite v režo, da sprostite varovalo. Sedaj izvlecite kartico iz reže in jo ustrezno shranite. 14. Spletna kamera Vgrajena spletna kamera omogoča uporabo različnih komunikacijskih storitev. 44 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 44 27.11.2013 11:10:17 SLO Priključek Universal Serial Bus 15. Priključek Universal Serial Bus Priključek Universal Serial Bus (USB 1.1 in USB 2.0) je standardni vmesnik za priklop naprav za vnos podatkov, optičnih bralnikov in drugih dodatnih naprav. Na priključke USB lahko priklopite do 127 naprav z enim samim kablom. Priključki USB 3.0 so povsem združljivi s starejšima standardoma USB 2.0 in 1.1. Vaš prenosnik je opremljen z 3 priključkoma USB 3.0 (15) in 2 priključkoma USB 2.0 (16). NASVET! Če je le mogoče, priključite vsako napravo USB vedno na tisti priključek, kjer je bila prvič nameščena. Če jih priključite drugam, bodo prejele nov ID in boste morali ponovno namestiti gonilnike. 16. Zaščita prenosnika Vaš nov prenosnik je opremljen s programsko in strojno opremo, ki ga varuje pred nepooblaščenim dostopom. 16.1. Geslo za vklop Prenosnik lahko pred nepooblaščeno uporabo zaščitite z geslom za vklop. Ob vklopu prenosnika se na zaslonu prikaže poziv za vnos gesla. Geslo se nastavi v nastavitvah strojne programske opreme UEFI. POZOR! Geslo shranite na varnem kraju. Če geslo pozabite, ga ni mogoče izbrisati. V tem primeru se obrnite na službo za stranke. Uporabite lahko tudi varnostno možnost sistema Windows® 8, da zavarujete svoje podatke pred nepooblaščenim dostopom. Dodatne napotke najdete v poglavju „Varnost podatkov in sistema“ od strani 75 naprej. 45 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 45 27.11.2013 11:10:18 SLO Programska oprema 16.2. Varnostna ključavnica Kensington S tako imenovano varnostno ključavnico Kensington lahko prenosnik zaščitite pred krajo. To varnostno ključavnico s kablom lahko kupite v specializirani trgovini z dodatno opremo. Varnostno ključavnico namestite tako, da kabel zavijete okrog nepremičnega predmeta, na primer okrog noge mize. Nato vstavite ključavnico v pripravo Kensington in obrnite ključ, da jo zaklenete. Ključ shranite na varno. 17. Programska oprema Tema tega poglavja je programska oprema. Pri programski opremi ločimo med operacijskim sistemom, programsko opremo (uporabnimi programi) in aktiviranjem sistema Windows. 17.1. Uvod v Windows® 8 Nov Microsoftov operacijski sistem Windows® 8 obsega vrsto inovativnih funkcij in novih tehnologij, s katerimi bo vaš prenosnik deloval hitreje in bolj zanesljivo ter bo hkrati preprost za uporabo. 17.2. Aktiviranje sistema Windows Microsoft je za zaščito pred piratstvom programske opreme uvedel aktiviranje svojih izdelkov. Različico sistema Windows® 8, ki je nameščena na vašem novem prenosniku oziroma mu je priložena, morate aktivirati, preden lahko uporabljate vse funkcije sistema Windows® 8. Za aktiviranje potrebujete le povezavo z internetom. Postopek aktivacije poteka povsem samodejno in ne zahteva nobenih osebnih podatkov. Če nimate delujoče internetne povezave, se lahko odločite za aktiviranje po telefonu: Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Nastavitve. Nato kliknite Spremeni nastavitve računalnika. Izberite točko Aktiviranje sistema Windows. Sedaj kliknite Aktiviraj po telefonu. Ko ste izbrali državo, kliknite Naprej. Pokličite eno od navedenih telefonskih številk in posredujte številko, prikazano na zaslonu, ko vas sogovornik k temu pozove. Nato boste po telefonu prejeli potrditveni ID. Vnesite ga v prazna polja in kliknite Aktiviraj. 46 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 46 27.11.2013 11:10:18 SLO Programska oprema NASVET! Če sistema Windows® 8 ne aktivirate, ne boste mogli dostopati do vseh nastavitev računalnika. Poleg tega bo v spodnjem desnem kotu klasičnega namizja še naprej prikazan vodni žig. 17.3. Novosti v Windows® 8 17.3.1. Microsoftov račun Microsoftov račun je sestavljen iz elektronskega naslova in gesla za prijavo v sistem Windows® 8. Uporabite lahko poljuben elektronski naslov. Vendar pa priporočamo, da uporabite tisti elektronski naslov, s katerim si dopisujete tudi s prijatelji in s katerim ste prijavljeni na svojih najljubših spletnih straneh. Z Microsoftovim računom lahko iz spletne trgovine prenašate nove brezplačne ali plačljive programe in jih namestite na do pet naprav. Če se na prenosniku prijavite z Microsoftovim računom, imate tudi dostop do različnih storitev in programov, ki jih nudi Microsoft. • Kontaktne informacije in stanje vaših prijateljev v različnih storitvah, na primer Hotmail, Facebook, Twitter in LinkedIn, se samodejno posodobijo, ko katero od teh storitev odprete s svojim Microsoftovim računom. • S storitvami SkyDrive, Facebook in Flickr lahko dostopate do svojih fotografij, dokumentov in drugih datotek ter jih delite z drugimi. • Vaše osebne nastavitve, vključno s temami namizja, jezikovnimi nastavitvami, priljubljenimi spletnimi zaznamki in programi, se sinhronizirajo z vsakim osebnim računalnikom, na katerem deluje sistem Windows® 8 in kjer se prijavite. • Programe lahko najdete v Trgovini Windows® 8. Te programe lahko uporabljate na vsakem osebnem računalniku, na katerem deluje sistem Windows® 8 in kjer se prijavite. Če želite v sistemu Windows® 8 ustvariti nov Microsoftov račun, naredite naslednje: Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Nastavitve. Kliknite Spremeni nastavitve računalnika > Uporabniki > Preklopi na Microsoftov račun. 47 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 47 27.11.2013 11:10:18 SLO Programska oprema 17.3.2. Opravilna vrstica (namizni način) V opravilni vrstici na dnu zaslona lahko zaganjate programe in preklapljate med vsemi že odprtimi programi. V sistemu Windows® 8 lahko vsak program pripnete v opravilno vrstico, nakar ga lahko vedno odprete z enim samim klikom. Spreminjate lahko tudi zaporedje simbolov v opravilni vrstici, tako da izbran simbol preprosto kliknete in ga povlečete na želeno mesto. Če miškin kazalček premaknete na simbole, se prikažejo miniaturne slike vsake datoteke ali vsakega okna, ki je odprto v tem programu. Če kazalček premaknete na eno od teh miniaturnih slik, se prikaže celozaslonski predogled izbranega okna. Ko kazalček premaknete z miniaturne slike, se zapre tudi celozaslonski predogled. 17.3.3. Skočni seznami Skočni seznami nudijo udoben način odpiranja datotek, ki ste jih nazadnje uporabljali v določenem programu. Nazadnje uporabljene datoteke prikažete tako, da z desnim miškinim gumbom preprosto kliknete simbol programa v opravilni vrstici. Če z desnim miškinim gumbom torej kliknete simbol programa Word, se prikažejo nazadnje uporabljene Wordove datoteke. Poleg tega lahko tudi druge datoteke, ki jih vedno želite imeti pri roki, preprosto dodate v skočni seznam, da bodo zmeraj prikazane. Tako lahko do najpogosteje uporabljenih dokumentov dostopate z le nekaj kliki miške. Skočni seznami nekaterih programov, na primer Windows® 8 Media Player, se lahko že vnaprej napolnijo z najpogosteje uporabljenimi ukazi. V skočnem seznamu programa Windows® 8 Media Player tako najdete ukaz za predvajanje vse glasbe ali ukaz za ponovno odpiranje zadnjega seznama predvajanja. Skočni seznam programa Internet Explorer prikazuje najpogosteje in nazadnje obiskane spletne strani. Nekateri programi tukaj omogočajo celo hitro izvajanje ukazov, ki so bili v preteklosti mogoči le iz samega programa, na primer ukaz za sestavljanje novega elektronskega sporočila. 48 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 48 27.11.2013 11:10:19 SLO Programska oprema 17.3.4. Izboljšano namizje Sistem Windows® 8 olajša delo z okni na namizju. Nudi intuitivne možnosti odpiranja in zapiranja, spreminjanja velikosti in razporejanja oken. S sistemom Windows® 8 bodo vsakodnevna opravila še preprostejša. S funkcijo pripenjanja („snap“) lahko sedaj še preprosteje primerjate dve odprti okni. Velikosti odprtih oken, ki ju želite primerjati, pri tem ni treba ročno prilagajati. Z miško preprosto povlecite okno do katerega od robov zaslona in okno bo samodejno zapolnilo polovico zaslona. Če kliknete naslovno vrstico okna in ga „pretresete“, bodo vsa druga odprta okna prikazana le še kot simboli v opravilni vrstici. Ko okno ponovno „pretresete“, se bodo vsa druga odprta okna ponovno prikazala v polni velikosti. 17.3.5. Izboljšano upravljanje naprav V sistemu Windows® 8 lahko vse naprave priklapljate, upravljate in uporabljate z osrednjo funkcijo „Devices“ (Naprave). Vse naprave so prikazane na enem osrednjem mestu. Sistem Windows® 8 naredi z novo tehnologijo Device Stage (Stanje naprav) pri upravljanju naprav še korak naprej. Funkcija Device Stage vam olajša uporabo vseh združljivih naprav, priključenih na osebni računalnik. S funkcijo Device Stage lahko sedaj prikažete stanje naprav in izvajate pogosto uporabljene ukaze v enem samem oknu. Prikazale se bodo celo slike naprav, tako da boste vedno vedeli, katere naprave so priključene na računalnik. Proizvajalci naprav lahko celo prilagodijo videz funkcije Device Stage. Če na primer proizvajalec vašega fotoaparata izda prilagojeno različico funkcije Device Stage, boste ob priklopu fotoaparata na prenosnik tukaj videli podatke o številu fotografij in prejeli povezave do koristnih informacij. 49 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 49 27.11.2013 11:10:19 SLO Programska oprema 17.3.6. Home Group Z domačimi skupinami, funkcijo sistema Windows® 8, bo povezovanje domačih računalnikov izredno preprosto. Domača skupina se ustvari samodejno, ko prvi računalnik s sistemom Windows® 8 povežete z domačim omrežjem. Dodajanje novih računalnikov s sistemom Windows® 8 v domačo skupino je hitro in preprosto. Natančno lahko določite, katere od vsebin na določenem računalniku naj bodo na voljo vsem drugim računalnikom v domači skupini. Ko je domača skupina ustvarjena, je skupna raba datotek na različnih domačih računalnikih (in tudi na mnogih drugih napravah) tako preprosta, kot bi bile vse datoteke na istem trdem disku. Tako lahko shranite digitalne fotografije na računalnik v delovni sobi in jih nato s prenosnikom odpirate v kateri koli drugi sobi. Tudi tiskalnik v delovni sobi bo vsem drugim računalnikom v hiši samodejno na voljo takoj, ko ga dodate v domačo skupino. 17.4. Pregled Velika novost sistema Windows® 8 je začetni zaslon. Ta osrednji element v sistemu Windows® 8 nadomešča meni Start. Tukaj lahko odpirate vse pomembne programe in storitve. Uporabljate ga kot pri prejšnjih različicah z miško ali s tipkovnico. Začetni zaslon lahko kadar koli odprete s tipko (Win). S to tipko preklapljate tudi med začetnim zaslonom in aktivnim programom. Če želite preklopiti na kateri drugi program razen nazadnje uporabljenega programa, pritisnite kombinacijo tipk Win + Tab. Osrednji gradnik začetnega zaslona so ploščice, ki predstavljajo posamezen program ali funkcijo. Prikazane so po skupinah, pri čemer lahko število skupin in število stolpcev določite sami. Z miško lahko ploščice povlečete in spustite na želeno mesto. 50 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 50 27.11.2013 11:10:19 SLO Programska oprema 17.4.1. Prijava v sistem Windows Za delo s sistemom Windows® 8 boste morali ustvariti uporabniški račun Windows® 8. Premaknite miškin kazalček v zgornji desni kot zaslona, premaknite miško navzdol in kliknite Nastavitve. Izberite Spremeni nastavitve računalnika. Odprite kategorijo Uporabniki. Izberite Dodaj uporabnika, da dodate nove uporabniške račune. Sistem Windows® 8 nudi 3 različne načine prijave v sistem Windows® 8. Za prijavo v sistem Windows® 8 lahko uporabite tako običajno geslo kot tudi kodo PIN ali slikovno geslo. Če želite ustvariti kodo PIN ali slikovno geslo, morate najprej določiti običajno geslo za Windows® 8. 17.4.2. Določanje gesla za Windows Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Nastavitve. Nato kliknite Spremeni nastavitve računalnika. Izberite točko Uporabniki. Kliknite Spremeni geslo in upoštevajte navodila. 17.4.3. Določanje kode PIN za Windows Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Nastavitve. Nato kliknite Spremeni nastavitve računalnika. Izberite točko Uporabniki. Kliknite Ustvarite PIN in upoštevajte navodila. 51 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 51 27.11.2013 11:10:20 SLO Programska oprema 17.4.4. Določanje slikovnega gesla za Windows Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Nastavitve. Nato kliknite Spremeni nastavitve računalnika. Izberite točko Uporabniki. Kliknite Ustvarite slikovno geslo in upoštevajte navodila. NASVET! Prijava s slikovnim geslom je bila razvita posebej za naprave z zaslonom na dotik. Pri napravah brez zaslona na dotik namesto dotikov s prstom ali gibov uporabite miško. Za uporabo vseh Microsoftovih storitev se morate prijaviti z Microsoftovim računom. 17.5. Povezava uporabniškega računa z LiveID Svoj uporabniški račun lahko povežete s profilom LiveID. Tako se lahko s svojim profilom LiveID prijavite na vsakem računalniku ali mobilni napravi, ki je povezana z internetom. Premaknite miškin kazalček v zgornji desni kot zaslona, premaknite miško navzdol in kliknite Nastavitve. Izberite Spremeni nastavitve računalnika. Odprite kategorijo Uporabniki. Izberite Preklopi na Microsoftov račun. Vnesite elektronski naslov, ki ga uporabljate v svojem profilu LiveID. Če še niste ustvarili lastnega računa Windows LiveID ali če za svoj račun Windows LiveID še niste določili elektronskega naslova, lahko na naslovu http://www.windowslive.com ustvarite in urejate svoj račun Windows LiveID. Upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate povezovanje računov. 52 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 52 27.11.2013 11:10:20 SLO Programska oprema 17.6. Začetni zaslon Windows®8 Ko je nalaganje operacijskega sistema zaključeno, se prikaže začetni zaslon sistema Windows® 8. (simbolna slika) Tukaj so med drugim prikazane naslednje informacije: Program za Windows® 8 Programi za Windows® 8 so izvršljivi programi. Ploščica „Desktop“ (Namizje) odpre klasičen pogled sistema Windows. Ploščica Internet Explorer odpre brskalnik Internet Explorer. NASVET! Programi so uporabni programi, ki so na namizju prikazani z miniaturno sliko samega programa. Miniaturne slike programov so večje od običajnih ploščic. 53 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 53 27.11.2013 11:10:20 SLO Programska oprema 17.7. Namizje Windows® 8 Ta slika predstavlja simboličen prikaz dodatnih programov. (simbolna slika) Tukaj so med drugim prikazane naslednje informacije: Klasični namizni programi Namizni programi so programi, ki so na namizju prikazani z miniaturno sliko samega programa. Miniaturne slike programov so večje od običajnih ploščic. Klasični namizni program „Power Recover“ odpre program za obnovitev sistema. Klasični namizni program „Microsoft Office“ odpre program Microsoft Office. Programi za Windows® 8, ki so jih izdali tretji ponudniki, so prikazani na naslednji način. Primer: Programi za Windows® 8 tretjih ponudnikov Ti programi za Windows® 8 so izvršljivi programi tretjih ponudnikov. Ta program za Windows® 8 odpre program „PowerDVD“. Ta program za Windows® 8 odpre program „YouCam“. 54 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 54 27.11.2013 11:10:21 SLO Programska oprema 17.7.1. Delo z Windows® 8 in klasičnimi programi Meni Odpiranje programa Zapiranje programa Navodila Z levim gumbom miške kliknite želen program. NASVET! Vseh programov ni treba zapirati! Sistem Windows® 8 samodejno zapre programe, ki se ne uporabljajo. Pritisnite kombinacijo tipk Alt + F4. Kliknite zgornji rob programa, ki se izvaja, in ga povlecite na spodnji rob zaslona. Ogled vseh programov Kliknite z desnim gumbom miške na začetni zaslon. Kliknite Vsi programi v spodnjem desnem kotu zaslona. Povezovanje programov z začetnim zaslonom Kliknite z desnim gumbom miške na začetni zaslon. Kliknite Vsi programi v spodnjem desnem kotu zaslona. Z desnim gumbom miške kliknite želeni program, da ga označite. Kliknite Pripni na začetni zaslon v levem spodnjem kotu zaslona. Povezovanje programov z opravilno vrstico Kliknite z desnim gumbom miške na začetni zaslon. Kliknite Vsi programi v spodnjem desnem kotu zaslona. Z desnim gumbom miške kliknite želeni program, da ga označite. Kliknite Pripni v opravilno vrstico v levem spodnjem kotu zaslona. Namestitev programa Zaženite program Store. Poiščite želeni program in kliknite gumb Namesti. Program se v ozadju samodejno prenese in namesti. 55 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 55 27.11.2013 11:10:22 SLO Programska oprema Odstranjevanje programa Kliknite z desnim gumbom miške na začetni zaslon. Kliknite Vsi programi v spodnjem desnem kotu zaslona. Z desnim gumbom miške kliknite želen program. Kliknite Odstrani v spodnjem delu zaslona. NASVET! Vseh programov ni mogoče odstraniti. Če možnost Odstrani ni prikazana, tega programa ni mogoče odstraniti. Zagon programa kot skrbnik (na voljo samo pri namiznih programih) Z desnim gumbom miške kliknite želen program. Kliknite nato Zaženi kot skrbnik v spodnjem delu zaslona. Odpiranje programa v novem oknu (na voljo samo pri namiznih programih) Z desnim gumbom miške kliknite želen program. Kliknite Odpri novo okno v spodnjem delu zaslona. Iskanje programov Premaknite miškin kazalček v zgornji desni kot zaslona, premaknite miško navzdol in kliknite Iskanje. Vnesite ime programa. Razporejanje programov Kliknite želeni program z levim gumbom miške, držite gumb pritisnjen in povlecite program na želeno mesto. Označevanje več programov Z desnim gumbom miške kliknite želene programe. 56 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 56 27.11.2013 11:10:22 SLO Programska oprema 17.8. Uporaba funkcije iskanja S funkcijo iskanja lahko hitro najdete posamezne naloge, nastavitve ali programe. Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Iskanje. Vnesite ime programa ali datoteke in izberite vnos s seznama rezultatov na levi strani zaslona. Rezultati iskanja so razporejeni po kategorijah Programi, Nastavitve in Datoteke. Izberite želeno kategorijo (Programi, Nastavitve ali Datoteke), kjer se nahaja želena datoteka. 17.9. Nastavitve računalnika V nastavitvah računalnika lahko po svojih željah prilagodite začetni zaslon. NASVET! Sistem Windows® 8 mora biti aktiviran, če želite izvesti spremembe. Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Nastavitve. Nato kliknite Spremeni nastavitve računalnika. Meni Navodila Aktiviranje sistema Windows Aktivirajte sistem Windows® 8 po telefonu ali internetu. Prilagoditev Tukaj lahko izberete sliko ozadja za zaklenjeni in začetni zaslon. Izberite sliko profila. Uporabniki Tukaj lahko ustvarjate in urejate uporabniške račune. Ustvarite ali spreminjajte kodo PIN ali slikovno geslo. Obvestila Tukaj lahko vklopite ali izklopite obvestila za različne programe. Iskanje Tukaj lahko spreminjate nastavitve funkcije iskanja. Določite program, s katerim naj deluje funkcija iskanja. 57 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 57 27.11.2013 11:10:22 SLO Programska oprema Skupna raba Tukaj lahko spreminjate nastavitve skupne rabe. Tukaj določite programe, ki naj bodo v skupni rabi. Splošno Tukaj lahko spreminjate splošne nastavitve časovnega pasu, črkovanja, jezika in pomnilnika. Ponovno namestite operacijski sistem, ne da bi izgubili osebne podatke uporabnikov ali pomembne osnovne nastavitve. Ponastavite svoj prenosnik na tovarniške nastavitve. Opravite ponovni zagon z vstavljenim CD-jem. Zasebnost Tukaj lahko spreminjate varnostne nastavitve za programe, račune in sistem Windows® 8. Naprave Tukaj lahko namestite dodatno priključene zunanje naprave, na primer igralno palico ali zvočnike USB. Vklopite ali izklopite funkcijo Download over metered connections. Ta funkcija preprečuje samodejno iskanje in nameščanje gonilnikov za nove priključene naprave z interneta. Brezžično Tukaj lahko vklopite ali izklopite način v letalu. Tukaj lahko vklopite ali izklopite vgrajeno funkcijo brezžičnega omrežja WLAN. Središče za dostopnost Tukaj lahko po želji prilagajate kontrast, nastavitve miškinega kazalčka in nastavitve vrstice z zavihki. Sinhronizacija nastavitev Tukaj lahko nastavite sinhronizacijo prenosnika s povezanim omrežjem. Tukaj lahko izberete, ali želite, da spletna sinhronizacija poteka tudi v plačljivih omrežjih. Domača skupina Tukaj najdete domačo skupino ter programe in datoteke, ki so v domači skupini v skupni rabi. Windows Update Tukaj lahko sistemu Windows® 8 omogočite iskanje zahtevanih posodobitev sistema Windows® 8 na internetu. 58 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 58 27.11.2013 11:10:23 SLO Programska oprema 17.10. Funkcije vklopa in izklopa sistema Windows® 8 Novi sistem Windows® 8 omogoča ponoven zagon računalnika, preklop v stanje spanja ali zaustavitev sistema. Nastavitve spanja lahko kadar koli spreminjate v možnostih porabe energije. V stanju spanja se vsebina delovnega pomnilnika prenosnika ohrani, medtem ko se praktično vse druge komponente prenosnika izklopijo ali zmanjšajo svojo porabo energije na minimum. Če prenosnik na primer zaprete, se samodejno aktivira način za varčevanje z energijo. Ko prenosnik spet odprete, se sistem ponovno zažene. Vnovični zagon Premaknite miškin kazalček v zgornji desni kot zaslona, premaknite miško navzdol in kliknite Nastavitve. Kliknite sedaj Napajanje in izberite Vnovični zagon. Prenosnik se ponovno zažene. Spanje Premaknite miškin kazalček v zgornji desni kot zaslona, premaknite miško navzdol in kliknite Nastavitve. Kliknite sedaj Napajanje in izberite Spanje. Prenosnik sedaj preklopi v stanje spanja. Zaustavitev sistema Premaknite miškin kazalček v zgornji desni kot zaslona, premaknite miško navzdol in kliknite Nastavitve. Kliknite sedaj Napajanje in izberite Zaustavitev sistema. 59 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 59 27.11.2013 11:10:23 SLO Programska oprema 17.11. Nastavitve nadzorne plošče V nadzorni plošči lahko spreminjate nastavitve sistema Windows® 8. Te nastavitve nadzorujejo skoraj vse od prikaza do samega delovanja sistema Windows® 8 in omogočajo, da sistem Windows® 8 prilagodite svojim potrebam. Ko prvič odprete nadzorno ploščo, so nekateri od najpogosteje uporabljenih elementov nadzorne plošče združeni v kategorije. Če pri prikazu po kategorijah potrebujete dodatne informacije o določenem elementu nadzorne plošče, premaknite miškin kazalček na izbran simbol ali ime kategorije in preberite besedilo, ki se prikaže. Če želite odpreti katerega od teh elementov, morate klikniti ustrezen simbol ali ime kategorije. Pri nekaterih od teh elementov se prikaže seznam izvršljivih ukazov in seznam posameznih elementov nadzorne plošče. Nadzorno ploščo odprete takole: Premaknite miškin kazalček v zgornji ali spodnji desni kot zaslona in kliknite Iskanje. Vnesite Nadzorna plošča v iskalno polje. Kliknite Nadzorna plošča. 17.12. Ponastavitev prenosnika na tovarniške nastavitve Če se pojavijo težave z namestitvijo ali druge težave s programsko opremo, ki zahtevajo ponovno namestitev programske opreme, vam sistem Windows® 8 nudi tri možnosti ponovne namestitve sistema Windows® 8. Pred ponovno namestitvijo se prepričajte, da ste izdelali varnostne kopije vseh pomembnih podatkov ali programov. 60 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 60 27.11.2013 11:10:23 SLO Programska oprema 17.12.1. Obnovitev sistema Po ponovnem zagonu pritisnite tipko F11 ali zaženite prenosnik in med nalaganjem sistema držite tipko F11, da zaženete program PowerRecover, ali kliknite namizni program PowerRecover za Windows® 8, da program zaženete z namizja sistema Windows® 8. Na voljo so 3 možnosti: − Zapiši gonilnike in orodja na optični disk Izdelava obnovitvenega ploščka. − Osvežite svoj računalnik, ne da bi to vplivalo na vaše datoteke Posodobitev prenosnika brez brisanja uporabniških podatkov. − Obnovi Izbirajte med dvema možnostma obnovitve sistema: ● Obnovi na HDD – brez varnostne kopije uporabniških podatkov Vsi podatki na osebnem računalniku se nepreklicno izbrišejo. S tem se ponovno vzpostavijo tovarniške nastavitve. ● Obnovi na HDD – z varnostno kopijo uporabniških podatkov Ponovno se vzpostavijo tovarniške nastavitve, hkrati pa se shranijo tudi vsi uporabniški podatki v mapi C:\USER. NASVET! Vsakršno obnovitev sistema vedno izvajajte le s priklopljenim električnim napajalnikom. POZOR! Če izberete možnost z varnostnim kopiranjem podatkov, lahko obnavljanje traja zelo dolgo. Ohranijo se le podatki, ki so shranjeni v mapi C:\USER. Vsi drugi podatki se izbrišejo. Zato vam svetujemo, da redno varnostno kopirate podatke na zunanji podatkovni nosilec. Uveljavljanje odškodninskih zahtevkov zaradi izgube podatkov in posledične škode je izključeno. Kliknite Naprej in upoštevajte navodila na zaslonu, da obnovite tovarniške nastavitve. 61 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 61 27.11.2013 11:10:23 SLO Programska oprema 17.13. Nastavitev strojne programske opreme UEFI V nastavitvi strojne programske opreme UEFI (osnovnih strojnih nastavitvah vašega sistema) imate več možnosti nastavitev delovanja vašega prenosnega računalnika. Spreminjate lahko na primer delovanje vmesnikov, varnostne nastavitve ali nastavitve upravljanja z napajanjem. Prenosnik je že tovarniško nastavljen tako, da zagotavlja optimalno delovanje. POZOR! Nastavitve spreminjajte le, če je to nujno potrebno in če ste dobro seznanjeni z različnimi možnostmi nastavitev. 17.13.1. Zagon programa za nastavljanje strojne programske opreme UEFI Nastavitveni program lahko zaženete le takoj po zagonu sistema. Če se je prenosnik že zagnal, ga izklopite in ponovno zaženite. Nastavljanje strojne programske opreme UEFI zaženete s funkcijsko tipko F2. 17.14. Pomoč in podpora za Windows® 8 Tukaj najdete obsežno zbirko navodil, pomoči in predlogov za reševanje težav. Vgrajena pomoč obsega celoten razpon operacijskega sistema Windows® 8. Njeno uporabo priporočamo tako začetnikom kot tudi poznavalcem. Informacije so razdeljene na posamezne teme in jih lahko natisnete ali označite z zaznamki. Storite naslednje: Premaknite miškin kazalček v zgornji desni kot zaslona, premaknite miško navzdol in kliknite Nastavitve. Sedaj kliknite Pomoč. Izberite temo, ki vas zanima. 62 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 62 27.11.2013 11:10:24 SLO FAQ – pogosto zastavljena vprašanja 18. FAQ – pogosto zastavljena vprašanja Moram priložene ploščke sploh namestiti? − Ne. Načeloma so vsi programi že prednameščeni. Ploščki služijo le kot varnostna kopija. Kje najdem potrebne gonilnike za svoj prenosnik? − Gonilnike najdete na drugem razdelku (particiji) trdega diska v mapah Drivers (gonilniki) in Tools (orodja). Kaj je aktiviranje sistema Windows® 8? − V teh navodilih za uporabo najdete ustrezno poglavje s podrobnimi informacijami o tej temi. Kako aktiviram sistem Windows® 8? − Sistem Windows® 8 se aktivira samodejno, ko vzpostavite internetno povezavo. Kako aktiviram sistem Windows® 8 brez internetne povezave? − Sistem Windows® 8 lahko aktivirate tudi po telefonu. Upoštevajte navodila v poglavju „Aktiviranje sistema Windows“ za telefonsko aktiviranje sistema Windows® 8. Kdaj je priporočljivo opraviti ponastavitev sistema na tovarniške nastavitve? − To metodo priporočamo le kot zadnjo možnost. V poglavju Obnovitev sistema preberite, katere druge možnosti imate na voljo. Kako izdelam varnostno kopijo podatkov? − Izdelajte varnostno kopijo podatkov na zunanji medij in z njo nato obnovite svoje podatke, da se bolje seznanite s tem postopkom. Varnostna kopija podatkov je neuporabna, če podatkov ni mogoče obnoviti in če je medij poškodovan ali ni več na voljo. Zakaj moram napravo USB ponovno namestiti, čeprav sem jo nekoč že namestil? − Če naprave ne priklopite vedno v tisti priključek USB, kjer ste jo prvič namestili, bo samodejno prejela novo identifikacijo. Operacijski sistem jo nato obravnava kot novo napravo in jo želi ponovno namestiti. − Uporabite nameščen gonilnik ali pa priključite napravo v tisti priključek, kjer ste jo prvič namestili. 63 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 63 27.11.2013 11:10:25 SLO Služba za stranke 19. Služba za stranke 19.1. Prva pomoč pri težavah s strojno opremo Za nepravilno delovanje so lahko včasih krivi prav vsakdanji vzroki, spet drugič pa je nepravilno delovanje lahko posledica okvarjenih sestavnih delov. S temi nasveti vam želimo podati nekaj smernic za reševanje težave. Če tukaj navedeni ukrepi ne bodo uspešni, vam bomo z veseljem pomagali. Pokličite nas! 19.2. Odkrivanje vzroka Začnite s skrbnim pregledom vseh kabelskih povezav. Če indikatorske lučke ne delujejo, preverite, ali so prenosnik in vse priključene naprave pravilno priklopljeni na električno napajanje. • Če prenosnik uporabljate z baterijskim napajanjem, priključite prenosnik na električni napajalnik in preverite, ali je baterija napolnjena. • Če želite prenosnik uporabljati z električnim napajalnikom, odklopite električni napajalnik iz zidne vtičnice in vanjo poskusno priključite na primer svetilko. Če tudi svetilka ne deluje, se za nasvet obrnite na električarja. • Izklopite prenosnik in preverite vse kabelske povezave. Če so na prenosnik priklopljene dodatne naprave, tudi tukaj preverite vtične povezave vseh kablov. Kablov za različne naprave ne izmenjujte poljubno, tudi če so videti povsem enaki. Razporeditev polov v kablih je morda drugačna. Če ste z gotovostjo ugotovili, da električno napajanje in povezave delujejo brez težav, ponovno vklopite prenosnik. 64 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 64 27.11.2013 11:10:25 SLO Služba za stranke 19.2.1. Napake in možni vzroki Zaslon je povsem temen. • Ta napaka ima lahko različne vzroke: − Indikatorska lučka delovanja (stikalo za vklop/izklop) ne sveti in prenosnik je v stanju mirovanja. Rešitev: Pritisnite stikalo za vklop/izklop. − Indikatorska lučka za varčevanje z energijo utripa. Prenosnik je v stanju za varčevanje z energijo. Rešitev: Pritisnite stikalo za vklop/izklop. Prenosnik se med delovanjem izklopi. Baterija je morda prazna. Priklopite prenosnik na električni napajalnik in napolnite baterijo. Prenosnika ni mogoče vklopiti. Če prenosnik trenutno deluje na baterijsko napajanje, preverite, ali je baterija pravilno vstavljena in napolnjena. Napačen prikaz časa in datuma. Kliknite prikaz ure v opravilni vrstici. Izberite možnost Spreminjanje nastavitev datuma in ure ter vnesite pravilne vrednosti. V optičnem pogonu ni mogoče brati podatkov. Preverite, ali je plošček pravilno vstavljen. Brezžična povezava WLAN ali Bluetooth ne deluje. Preverite, ali je vključen način v letalu. Pritisnite kombinacijo tipk Fn + da odprete meni načina v letalu. Spletna kamera ne deluje. Če želite aktivirati spletno kamero, pritisnite tipki Fn + F6. Programov (npr. vremenski program) ni mogoče prikazati v obliki dinamičnih ploščic. Preverite datum, časovni pas in uro. 65 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 65 27.11.2013 11:10:25 SLO Služba za stranke 19.3. Potrebujete dodatno pomoč? Če imate kljub predlogom v prejšnjem poglavju še vedno težave, se obrnite na telefonsko podporo ali obiščite spletno stran www.medion.com. Pomagali vam bomo. Preden pa se obrnete na tehnološki center, pripravite naslednje podatke: • Ali ste spreminjali oziroma nadgradili začetno konfiguracijo računalnika? • Kakšne dodatne periferne naprave uporabljate? • Katera sporočila se prikažejo na zaslonu, če se sploh prikažejo? • Katero programsko opremo ste uporabljali, ko se je pojavila napaka? • Kaj ste že naredili, da bi rešili težavo? 19.4. Podpora za gonilnike Celoten sistem z nameščenimi gonilniki smo izčrpno in uspešno preizkusili v naših laboratorijih. Kljub temu je v računalniški panogi običajno, da se gonilniki vsake toliko časa posodobijo. Vzrok je v tem, da se pogosto pojavijo težave z združljivostjo z novimi, še nepreizkušenimi komponentami (tako s programi kot tudi z drugimi napravami). Najnovejše gonilnike najdete na naslednjem spletnem naslovu: http://www.medion.com Obrnite se na servisni naslov v tisti državi, kjer ste napravo kupili. 66 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 66 27.11.2013 11:10:25 SLO Služba za stranke 19.5. Prevoz Če želite prenosnik prevažati, upoštevajte naslednje napotke: • Izklopite prenosnik. Za preprečevanje poškodb ob prenašanju naprave se glave trdega diska pri tem samodejno prestavijo v varen položaj. Odstranite morebitne vstavljene DVD-je/CD-je. • Prenosnega računalnika po prenašanju ne vklopite, dokler ne doseže temperature okolice. Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko zaradi kondenzacije pride do nastajanja vlage v notranjosti prenosnega računalnika, ki lahko povzroči električni kratki stik. • Zaprite prenosnik in se prepričajte, da se pokrov trdno zapre. • Za prenašanje prenosnika vedno uporabljajte zaščitno nosilno torbico, da ga zaščitite pred umazanijo, vlago, udarci in praskami. • Za pošiljanje prenosnika vedno uporabite originalno embalažo, pri tem pa vam naj svetuje vaš ponudnik transportnih storitev. • Pred daljšim potovanjem vedno povsem napolnite akumulatorsko baterijo in vse morebitne nadomestne akumulatorske baterije ter ne pozabite s seboj vzeti tudi električnega napajalnika. • Pred potovanjem se pozanimajte o električnem in komunikacijskem sistemu v državi, v katero potujete. • Pred potovanjem po potrebi kupite ustrezne prilagojevalnike (adapterje) za električni ali komunikacijski sistem (LAN itd.). • Če prenosnik pošiljate po pošti, baterijo v embalažo odložite ločeno. • Ko greste na letališču skozi kontrolo prtljage, vam svetujemo, da pošljete prenosnik in vse magnetne nosilce podatkov (zunanji trdi diski) skozi rentgensko napravo (naprava, na katero odstavite svojo prtljago). Izogibajte se magnetnega detektorja (konstrukcija, skozi katero se sprehodite) ali magnetne palice (pripomoček varnostnikov), ker lahko ti dve napravi uničita vaše podatke. 67 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 67 27.11.2013 11:10:25 SLO Služba za stranke 19.6. Vzdrževanje POZOR! V notranjosti ohišja prenosnika ni delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati ali čistiti. Življenjsko dobo prenosnika lahko podaljšate z naslednjimi ukrepi: • Pred čiščenjem vedno izvlecite električni vtič in vse povezovalne kable ter odstranite akumulatorsko baterijo. • Prenosnik čistite samo z vlažno krpo, ki ne pušča vlaken. • Ne uporabljajte topil in jedkih ali plinastih čistil. • Za čiščenje optičnega pogona ne uporabljajte čistilnih CD-jev ali podobnih izdelkov, ki obljubljajo čiščenje laserske leče. • Prah ali mastni madeži na drsni ploščici poslabšujejo njeno občutljivost, zato prah ali mastne madeže s površine drsne ploščice odstranite z lepilnim trakom. • V notranjosti prenosnika se lahko sčasoma nabere prah, ki zamaši hladilna rebra. Ker se zato ventilator prične vrteti hitreje, se poveča tudi glasnost prenosnika med delovanjem. Hkrati lahko to povzroči tudi pregrevanje in motnje delovanja. Prenosnik zato v rednih intervalih odnesite na servis ali zaupajte ustreznemu strokovnjaku, da očisti njegovo notranjost. 19.7. • • • • • Čiščenje in vzdrževanje zaslona Ko prenosnika ne uporabljate, ga zaprite. Pazite, da ne opraskate površine zaslona, ker se lahko hitro poškoduje. Pazite, da na zaslonu ne ostanejo vodne kapljice. Voda lahko povzroči trajna razbarvanja. Zaslon čistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken. Zaslona ne izpostavljajte močni sončni svetlobi ali ultravijoličnim žarkom. Prenosnik in njegovo embalažo je mogoče reciklirati. NASVET! Površine prenosnika so obdane z zaščitno folijo, ki ga med proizvodnjo in prevozom varujejo pred praskami. Ko ste prenosnik pravilno postavili, pred uporabo odstranite vse zaščitne folije. 68 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 68 27.11.2013 11:10:25 SLO Nadgradnje, predelave in popravila 20. • • Nadgradnjo ali predelavo prenosnika prepustite izključno usposobljenemu strokovnemu osebju. Če nimate potrebnega znanja, dela prepustite ustreznemu serviserju. Če imate s prenosnikom tehnične težave, se obrnite na službo za pomoč kupcem. Če je potrebno popravilo, se obrnite izključno na naše pooblaščene servisne partnerje. 20.1. • • • • Nadgradnje, predelave in popravila Napotki za serviserje Odpiranje ohišja prenosnika in nadgrajevanje ali predelava prenosnika so dovoljeni le serviserjem. Uporabljajte samo originalne nadomestne dele. Pred odpiranjem ohišja izvlecite vse električne in priključne kable ter odstranite akumulatorsko baterijo. Če prenosnika pred odpiranjem ne odklopite od električnega omrežja, obstaja nevarnost, da se njegove komponente poškodujejo. Notranje sestavne dele prenosnika lahko poškoduje elektrostatična razelektritev (ESD). Popravila in nadgradnje oz. spremembe sistema opravljajte samo na mestu, zaščitenem pred elektrostatično razelektritvijo. Če takšno mesto ni na voljo, si nadenite antistatično zapestnico ali se dotaknite dobro prevodnega kovinskega predmeta. Popravila, ki so potrebna zaradi nestrokovnega ravnanja, so plačljiva. 20.2. Nasveti glede laserskega sevanja • V prenosnik so lahko vgrajene laserske naprave laserskega razreda 1 do laserskega razreda 3b. Naprava ustreza zahtevam laserskega razreda 1. • Če odprete ohišje optičnega pogona, imate dostop do laserskih naprav do laserskega razreda 3b. Pri demontaži in/ali odpiranju teh laserskih naprav je treba upoštevati naslednje: • • • • Vgrajeni optični pogoni ne vsebujejo delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati ali popravljati. Popravila optičnih pogonov sme opravljati samo proizvajalec. Nikoli ne glejte v laserski žarek, tudi z optičnimi instrumenti ne. Ne izpostavljajte se laserskemu žarku. Preprečite neposredno ali razpršeno lasersko žarčenje v oči ali na kožo. 69 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 69 27.11.2013 11:10:26 SLO Recikliranje in odlaganje med odpadke 21. Recikliranje in odlaganje med odpadke Če imate vprašanja o odlaganju med odpadke, se obrnite na svoje prodajno mesto ali na naš servis. Embalaža Naprava je za zaščito pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz surovin, ki jih je mogoče znova uporabiti in reciklirati. Naprava Naprave ob koncu življenjske dobe nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke. Pozanimajte se o možnostih strokovnega in okolju prijaznega odlaganja takih odpadkov. Baterije/akumulatorske baterije Izpraznjene ali okvarjene baterije oziroma akumulatorske baterije ne spadajo med gospodinjske odpadke! Oddajte jih na zbirnem mestu za stare baterije. 70 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 70 27.11.2013 11:10:26 SLO Evropski standard EN 9241-307, razred II 22. Evropski standard EN 9241-307, razred II Pri zaslonih LCD z aktivno matriko TFT in ločljivostjo 1920 x 1080 slikovnih pik, od katerih je vsaka sestavljena iz treh podpik osnovnih barv (rdeča, zelena, modra), se uporablja vsega skupaj približno 6,2 milijona krmiljenih tranzistorjev. Zaradi zelo visokega števila tranzistorjev in s tem povezanega izredno zapletenega proizvodnega postopka se lahko v posameznih primerih pojavi okvara ali napačno krmiljenje slikovnih pik oziroma posameznih podpik. V preteklosti so se vedno znova pojavljali različni načini definiranja števila dovoljenih napak slikovnih pik, ki pa so bili običajno zelo zapleteni in različni od proizvajalca do proizvajalca. Podjetje MEDION zaradi tega za vse zaslone TFT pri garancijskih postopkih upošteva stroge in transparentne zahteve standarda EN 9241-307, razred II, ki smo jih v nadaljevanju na kratko povzeli. Standard EN 9241-307 med drugim definira splošno veljavna določila glede napak pri slikovnih pikah. Te delimo v štiri razrede in razvrščamo v tri kategorije. Vsaka posamezna slikovna pika je sestavljena iz treh podpik osnovnih barv (rdeče, zelene, modre). Sestava slikovnih pik 5 Pikslov 5 Pikslov Celice Piksli modro zeleno Nadomestni podpiksli rdeče 71 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 71 27.11.2013 11:10:28 SLO Evropski standard EN 9241-307, razred II Vrste napak slikovnih pik • Vrsta 1: trajno svetleče slikovne pike (svetlejša bela točka), čeprav niso dobile ukaza krmiljenja. Bela slikovna pika nastane s svetenjem vseh treh podpik. • Vrsta 2: nesvetleče slikovne pike (temnejša črna točka), čeprav je krmiljenje dalo ukaz. • Vrsta 3: neobičajne ali okvarjene rdeče, zelene ali modre podpike (npr. trajno polosvetljene podpike, ki ne svetijo z eno barvo, ki utripajo ali migljajo, a niso vrst 1 ali 2). Dopolnitev: skupina vrste 3 = izpad dveh ali več podpik v eni skupini 5 x 5 slikovnih pik. Eno skupino sestavlja polje 5 x 5 slikovnih pik (15 x 5 podpik). EN 9241-307, razred napake II Ločljivost Vrsta 1 Vrsta 2 Vrsta 3 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 4 6 6 7 7 8 Skupina vrste 1, vrste 2 0 0 0 0 0 0 Skupina vrste 3 2 3 3 3 3 3 72 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 72 27.11.2013 11:10:28 SLO Evropski standard EN 9241-307, razred II 22.1. Energy Star® ENERGY STAR® je skupen program ameriške agencije za zaščito okolja in ameriškega ministrstva za energetiko, ki z energetsko učinkovitejšimi izdelki in postopki omogoča večje prihranke denarja in boljšo zaščito okolja. MEDION® svojim strankam ponosno ponuja izdelke, ki so skladni z oznako ENERGY STAR®. Prenosnik Medion® Erazer® X7826 je bil oblikovan po smernicah programa ENERGY STAR® 5.2 za računalnike, skladnost pa potrjujejo tudi testi. Z uporabo izdelkov, ki ustrezajo smernicam ENERGY STAR, in z uporabo naprednih možnosti porabe energije svojega računalnika lahko zmanjšate porabo električne energije. Manjša poraba električne energije pomeni večje finančne prihranke, čistejše okolje in manjše izpuste toplogrednih plinov. Za več informacij o programu ENERGY STAR obiščite spletno stran http:// www.energystar.gov. Medion vas spodbuja k temu, da bi učinkovito rabo energije vključili v vsakdanje delovanje. Medion je v ta namen oblikoval naslednje prednastavljene možnosti za upravljanje porabe energije, ki se vključijo, ko je vaš računalnik določen čas nedejaven: Baterijsko napajanje Napajanje iz električnega omrežja Izklop zaslona 5 minut 10 minut Preklop računalnika v način spanja 15 minut 30 minut Izklop trdih diskov 10 minut 20 minut Hibernacija 30 minut 90 minut 73 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 73 27.11.2013 11:10:28 SLO Naslov za stik 23. Naslov za stik Slovenija Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: [email protected] www.medion.com/si 24. Informacija .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................... 74 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 74 27.11.2013 11:10:29 SLO Impresum 25. Impresum Copyright © 2013 Vse pravice pridržane. Navodilo za uporabo je zaščiteno z zakonom o avtorskih in sorodnih pravicah. Razmnoževanje na mehanski, elektronski in kakršen koli drug način brez pisnega dovoljenja izdelovalca je prepovedano. Imetnik avtorskih pravic je podjetje: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Nemčija Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb ter tiskarskih napak. Navodilo lahko naknadno naročite, če pokličete telefonsko pomoč, na voljo pa je tudi za prenos na portalu www.medion.com/si/. Optično lahko preberete tudi zgoraj navedeno kodo QR in navodilo z omenjenega portala naložite na mobilno napravo. 75 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 75 27.11.2013 11:10:29 SLO Index 26. Index B Baterijsko napajanje ............................24 Odstranjevanje baterije.................24 Polnjenje baterije.............................24 Praznjenje baterije ..........................25 Vstavljanje baterije ..........................24 Bluetooth.................................................43 Brezžično omrežje WLAN...................42 Pogoji ...................................................42 C Čiščenje in vzdrževanje zaslona ......68 D Delo s programi ....................................55 Drsna ploščica.................................16, 32 Uporaba drsne ploščice z dvema prstoma ...........................33 E Električno napajanje............................12 Energy Star..............................................73 Ergonomija .............................................11 Evropski standard .................................71 F FAQ ............................................................63 H HomeGroup............................................50 I Informacije o skladnosti.......................6 Izboljšano namizje ...............................48 Izboljšano upravljanje naprav..........49 K Kabli...........................................................13 M Mesto postavitve ....................................9 Mikrofon ..................................................16 N Nadgradnje in predelave ...................69 Napotki za serviserje ......................69 Nasveti glede laserskega sevanja ............................................69 76 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 76 Nadzorna plošča ...................................60 Namizje Windows® 8 ...........................53 Namizni programi ...........................54 Nastavitve računalnika .......................57 Aktiviranje sistemaWindows .......57 Obvestila .............................................57 Sinhroniziranje nastavitev ............58 Središče zadostopnost...................58 Windows Update .............................58 O Opravilna vrstica ...................................47 Optični pogon Predvajanje/branje ploščkov .......37 Regionalne omejitve predvajanja DVD-jev..................38 Vstavljanje ploščka ..........................36 Zasilna odstranitev zataknjenega ploščka................37 P Podpora za gonilnike ..........................66 Pomoč in podpora ...............................62 Ponovni zagon.......................................59 Prevoz .......................................................67 Prijava v sistem Windows ..................51 Določanje gesla za Windows .......51 Določanje kode PIN za Windows ........................................51 Določanje slikovnega gesla za Windows ........................................52 Priključek HDMI .....................................18 Priklop ......................................................12 Priklop zunanjega monitorja............29 Programska oprema ............................46 Aktiviranje sistema Windows ......46 Novosti v Windows® 8 ....................47 Uvod v Windows® 8.........................46 R Recikliranje in odlaganje med odpadke ..............................................70 27.11.2013 11:10:29 SLO Index S Sestavni deli naprave ..........................16 Skočni seznami......................................48 Služba za stranke ..................................64 Spletna kamera ..............................16, 44 T Tipkovnica ...............................................16 Tovarniške nastavitve..........................60 Obnovitev s trdega diska ..............61 V Varčevanje z energijo ..........................59 Varnostna ključavnica Kensington .46 Varnostno kopiranje podatkov..........9 Varnost pri uporabi ................................7 Večstandardni bralnik kartic MMC .....................................................44 Odstranjevanje pomnilniške kartice .............................................44 SD ..........................................................44 Vstavljanje pomnilniške kartice..44 Vnos podatkov ......................................30 Kombinacije tipk, tipične za prenosnike ....................................31 Vsebina kompleta.................................15 Vzdrževanje ............................................68 Z Začetni zaslon Windows® 8 ...............52 Program za Windows® 8 ................53 Zapisljivi ploščki CD in DVD ..............38 Zaslon .......................................................16 Zmogljivost baterije ............................25 Zvočna kartica .......................................39 77 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 77 27.11.2013 11:10:29 SLO Index 78 od 78 99299 X7826 Hofer SLO Final Content MSN 4004 7095.indd 78 27.11.2013 11:10:29 43,9 cm / 17,3'' Notebook MEDION® ERAZER® Navodila za uporabo MSN 4004 7095 99299 X7826 Hofer SLO RC2 Cover.indd 1 Obdobje akcije: 12/2013, tip: X7826 (MD 99299) Originalno navodilo za uporabo: DE 12.11.2013 10:10:31
© Copyright 2024