________________________ Stara hišna imena Marta Bergine Za sporazumevanje so v vaškem življenju hišna imena ključnega pomena. Zaznamujejo seveda hiše, domačije; iz njih izpeljani svojiIni pridevniki pa poimenujejo mnogo več: njive, travnike, pašnike, senožeti ... gozdove, gmajne ... studence, slapove ... živali .... In predvsem ljudi. Čigav je kdo, se ve skozi rodove. Četudi se priimek nekajkrat spremeni, hišno ime ostane ali pa se vsaj redkeje menja. Zgodi pa se, da se z novim gospodarjem prenese na drugo hišo ali celo v drugo vas. Ohranja ga ustno izročilo. Zapisana so predvsem v t.i. »družinskih knjigah« (lat. status animarum) 19. in 20. stoletja. V njih so župniki v svojih župnijah vodili (in še vodijo) evidenco faranov po hišah in družinah, za vsako vas posebej. Poleg osnovnih podatkov, t.j. imen, priimkov, datumov rojstva, poroke in smrti, so v njih zabeležili tudi hišno ime. V matičnih knjigah (krstnih, poročnih, mrliških), ki so za Podbrdo in okolico ohranjene od konca osemnajstega stoletja, praviloma niso zapisovali hišnih imen. Župnija Podbrdo je nastala leta 1848 z izločitvijo iz prvotne župnije (Nemški) Rut, ki se prvič omenja leta 1356. Število prebivalcev v šestih vaseh: Podbrdo, Trtnik, Kuk, Petrovo Brdo, Porezen in Bača: leta 1775 - 731, leta 1818 - 885, leta 1880 - 1087 in leta 1981 - 904. Hišna imena so nastala iz rojstnih imen, (Jur, Jurij - pr'Jurju), iz priimkov: za vrsto hišnih imen lahko šele s prebiranjem starejših virov ugotovimo, da so bila priimki, ki so pred časom bili v tisti hiši doma ali pa so kot priimki obstajali že prej kje drugje (Ruse, Bremic, Kazine, Karen, Rejčk, Koudr, Cindrst.Cvek, Ce/k, Čufer, Kauač, Kusterle, Musk, Zgage, Mlakar, Munih, Štraus). Ime je nastalo tudi iz imena obrti, le da je včasih težko ugotoviti, ali iz imena obrti, ki so jo opravljali, ali iz nekdanjega hišnega priimka. Hišni imeni Kauač in Žnidar sta verjetneje nastali iz priimkov, nedvomno pa so (v Podbrdu) iz imen obrti nastala hišna imena, kot so Stroje, Firbar, Hotar, Tišlar, Šoštar, Organist, Košpar. Nerazvozlan je Rejbrat, ki je predvsem ledinsko ime. Brez dvoma sodita med vzdevke Belaglave in Udouc, zdi pa se, da jih je v podbrškem okolišu zelo malo. Skladno s patriarhalnim svetom je, da imena domačijam dajejo gospodarji, četudi naj bi gospodinja podpirala njene tri vogale. Ženska imena so izjema: pr'Mete, pr'Jakouke - v tem primeru je vdova prevzela ime svojega moža Jaka. Zbrana so hišna imena podbrške župnije (dodana so hišna imena iz Podporezna), katere ozemlje se pokriva z ozemljem podbrške katastrske občine (formirane leta 1822). Poimenujejo hiše, zgrajene v 19. stoletju, marsikatera stoji na še starejših temeljih, mnogih med njimi ni več, njihova imena pa so med starejšimi prebivalci še živa. Zagotovo bolj v okoliških vaseh, kajti podoba nekdanje vasi Podbrdo se je temeljito spremenila z gradnjo železnice (v letih 1902-1906), prihodom Italijanov po prvi svetovni vojni in z izseljevanjern ter priseljevanjem po drugi. Staro Podbrdo je zajemalo le hiše v zgornjem koncu vasi, do današnjega železniškega predora in Batave. Spodnji del je sodil pod Trtnik. Tako so hiše v zapisu tudi razvrščene. Stare hišne številke, veljale so nekako do leta 1940, kažejo na zaporednost zidave hiš, čas po letu 1770, ko so bile hišne številke sploh uvedene, zato sta druga ob drugi lahko hiši z zelo različnima številkama. Hišna imena so razvrščena po vaseh, in sicer tako, da je pred imenom najprej zapisana stara hišna številka, nato nova, sedanja. 3-4/2002 DREVESA __ Podbrdo priimki II 2/6 31 41 51 61 7 1 81 2 10 12 IJ 9 1 95 101 II 1 79 12 1 88 IJ 1 141 15 1 161 17 1 18 1 19 / 35 26 25 24 20/21 21 1 18 22 23 1 4 24/9 25 1 7 26/80 27 1 I 28 1 96 291 30/92 31 1 32 1 86 33 1 93 341 15 35 1 36 1 29 128 371 38 1 82 39 1 II 40/20 41 1 14 421 431 44/89 45 1 87 46/22 47/23 48/98 49/36 50 51 1 12a 55 1 32 pr' KOSCU pr' ANDREJKU na CAREJBNU KAPLANIJA pr' MEŽNARJU pr' KRAMARJU pr' MIHOUKE pr'KARENOUMU JAKU, Kaltnekar, Pajntar, Perkon Brovč, Dakskobler Šorli, Valentinčič Mihelač, Torkar Torkar, Trojer Kusterle, Koder, Grohar STROJC Šorli, Lenar, Pajntar Kosmač, Pajntar, Signor Bizjak, Kaltnekar Laharner, Bizjak Koder, Drole, Bizjak Drole, Munih Kogoj pr' KARENU BAJTARSKA pr' JAGRU pr' ŠTEFANU pr' MUNIHU pr' ŠTRAUSU, FAJFARJOUA pr' FRENCOUKE Koder, Drole, Torkar pr' AUŽLAKARJU Valentinčič,Kajzer Kaltnekar, Torkar pr' PEKU pr' FIRBARJOUMUMTHUPrezelj Papler, Zgaga, Štravs, Kajzer,Drole pr' ŠTEJNGARJU, pr' BAGONARJU pr' KARUOŠCU, Kaltnekar, Torkar pr' TAMAŠKU Prezelj, Florjančič, Drole pr' BAHINCU pr' JAKOUKE Štravs, Krajnik pr' FIRBARJU pr' KAUČKU Kaltnekar, Kovač Bizjak, Leban, Torkar pr' GRAGORJU pr' HOTARJU Laharner, Gatej Koder, Kogoj, Arman pr' BATAUARJU pr' RUSCU Valentinčič,Nagode Grohar, Koder, Čufer pr' ŠTALIRJU, pr' T1ŠLARJU pr' MATlČKU Torkar Mežnar, Pirih, Valentinčič pr' STROJCU, pr' LOJZOUKE pr' URBNU, Trojer, Dobrave, Kaltnekar pr' GRIČARJU Trpin, Mihelač, Čufer pr' REJČKU, pr' MIHU pr' TIŠLARJU, Mihelač, Čufer na GRADU pr' MEČNKU Žnidar, Trojer pr' ŠlMANČKU Kikelj Drole, Dakskobler pr' BELAGLAUCU, pr' GAŠPARJU pr' BOLFU Volf pr' LUKOUMU JANAZU Valentinčič, Čufer pr' LUKCU, Kikelj, Kenda, Torkar pr' CIRILU ŽUPNIŠČE Zgaga, Kos, Valentinčič pr' PAHOŠKENEŽE Koder, Valentinčič u HOBE pr' LOMPČU, pr' FOKU Zgaga,Torkar pr' JURJU Valentinčič, Munih pr' LUKU Valentinčič pr' ŠOŠTARJU, Koder, Kaltnekar pr' BREMECU BALANTINOUA Torkar Kajzer BAGON Pajntar KARENOUA MAŠKATOUA, Muškat pr' FRENCOUKNMU JAKU Valentinčič na SITRCU Torkar na POŠTE ŠOLA 27 __ DREVESA 60/16 61 62 !l7 pr' pr' pr' pr' GROŠU, ORGANISTU PETRJČKU REJČKU Lapanja Trpin, Mihelač Bača 1/4 2 15 31 41 5 1 61 71 lO II 13 14 IS 8 1 16 9 1 17 lO 127 II 1 28 12 1 25 13 141 35 15 1 21 16/6 17 1 19 18 19/2 20/7 21 II 22/20 24/8 25 1 3 26/9 27 28 29/26 30 31 1 22 33 1 18 34/24 35 1 23 36 pr' UIRBCU pr' KLAUŽU, pr' JURLANU pr' ONDRATU pr' TUONU pr' KOUDRU pr' CINDRSTU pr' ANDREJCU, pr' SKUTNKU pr' MATIJU pr' LOURNU u KACNPOHU u POUDNU pr' MALINKARJU pr' ANDREJČKU pr' PAVLU, KAGEJCU pr' PADLAZNKU pr' JOŽAFU pr' MIHU pr' GAŠPRČKU pr' BISAGARJU pr' ENDRLU pr' JOLPAKU pr' KAUAČINU pr' CVEKU pr' TAMEŽU pr' TAMAŽU pr' PETRCU pr' LENARTU LANEKAR, pr' ZAKOUKARJU pr' LUKU pr' TONKARJU pr' MARTINU pr' JAKCU pr' BUGRU pr' GAŠPARČKU UAKAUCOUA LOURANCOUA HEJBLARJOUA ZAJDNKOUA Koder Koder, Bizjak, Torkar Kusterle Koder Kemperle Bizjak, Drole Kusterle, Čufer Kusterle Kusterle, Drole Zgaga Zgaga Kovač Kusterle Kovač, Kogoj, Grohar Strgar, Kusterle Beguš Zgaga, Kusterle, Kemperle Kemperle, Drole Bizjak, Kemperle Kusterle, Mauer Koder, Rejc Bizjak, Mlakar Trojer, Bizalj, Bizjak Koder, Kemperle, Kusterle, Šorli Kusterle Drole Koder, Bizjak Kusterle, Prezelj Čufer Bizjak, Kusterle, Drole Zgaga Kovač, Torkar, Kemperle Valentinčič Valentinčič' Kuk III 2/2 313 4/5 5/4 61 7/6 817 9/8 lO 1 10 II 1 13 pr' MATEUŠCU, Valentinčič pr' GRAPARJU Valentinčič, Dakskobler pr' BAŠTJANU 215 pr' PRJMAžU Kaltnekar 3 13 pr' ROBARJU Volf 41 IS pr' KLAUŽU Valentinčič 5 1 12 pr' ZAPIGLAR1U Valentinčič 61 14 Šorli pr' GROHARJU, 71 10 pr' BUGRU Zgaga pr' POHMANU, 21 I (prej Podporezen) Torkar, Trojer pr' ZALODRNU, 81 II ZALODRU, ZALODNKARJU, (prej Podporezen) pr' TUONCE Jensterle 18 pr' JAKCU Kikelj 19 pr' KLEMENU Šuštar II (prej Podporezen) Opomba: Hiše iz Podporezna so prišle pod Petrovo Brdo po 1. svetovni vojni. 2. Torkar, Čufer Kovač, Drole Čufer, Drole, Kovač Bizjak, Drole Prezelj pr' BAHINCU pr' TAMOUŽU u KLOME pr' BLOUŽU pr' RUSCU pr' KAJŽARJU pr' TUONDLU pr' UDOUCU pr' KARIČANU pr' KOSU pr' ŠPELKE, pr' HIŠARJU pr' UALARJU pr' PJETRLU pr' ČUFRU pr' KAUAČU pr' ŽNIDARJU pr' KOŠPARJU na PRAJDE pr' BAJTE pr' TOUNU pr' KARIČANU pr' CVEKU na MILAUE pr' MAHORCU u PLUMFU pr' MRAULIŠARJU pr' FOKU pr' RJBNČARJU pr' MAJDNKU, pr' GLEDIČU pr' KLANČARJU pr' TELNARJU u ŽAGE, pr' KUSTRLU na RABIČKU pr' MEDVEDU, pr' PERU na REJBRATU pr' URBENČKU pr' NEJČKU pr' ŠNAJCU pr' LUKU pr' ŠIMANU pr' TAMAŽU, pr' ČMAŽU pr' METE pr' PETELINČKU pr' KAZINCU pr' ČEPUANCU Medja, Trojer, Jensterle Trojer Dakskobler.Drole Trojer Valentinčič Torkar Pajntar Čufer Kusterle, Purgar Torkar, Kovač, Brelih, Kaltnekar Cvek Trtnik I1 21 31 41 51 15 14 18 13 12 6 III 7/9 815 9 14 10 13 II 1 12/2 13 1 52P 141 54P 15 1 16 1 69P 17 1 10 18 1 8 19 1 55P 20 1 57P 21 1 66P 22 1 65P 23 1 24 1 72P 25 1 26 1 50P 27 1 68P Petrovo brdo I 1 13 u DRJSLPOHU pr' ČUFRU pr' SEUCU pr' JOZLNU pr' GRAGORJU u PUSTINE pr' BALANTU pr' ČELKU pr' JOŽU, pr' NEJČKU, pr' KAJŽARJU pr' HONZU pr' PRUODARJU 28 1 16 291 56P 301 31 1 62P 32 1 33 1 17 341 35 1 61P 36/6 37 1 1 38 1 7 39 1 46P 40 1 53P 41 1 64P Torkar, Pajntar, Trojer Torkar, Drole Kos, Medja Kos Trpin, Trojer Gatej Čufer Burgar, Purgar Kos, Medja Dakskobler Torkar, Čufer Pajntar Trpin, Torkar Torkar, Drole Trojer Pajntar, Torkar, Trojer Torkar, Čufer Kovač, Pajntar, Bizjak Torkar, Dakskobler Bre1ih Kos, Žnidar, Dakskobler Šorli, Torkar, Trpin, GJedič Torkar, Dakskobler, Kos Bizjak, Trojer, Kosmač Pajntar, Valentinčič, Kusterle Ortar, Trojer Gatej, Grohar, Frelih Koder, Zgaga Dakskobler, Čufer, Torkar Torkar, Kemperle Torkar, Trpin Gatej.Torkar, Trojer Torkar, Kogoj Torkar, Ortar Trpin, Drole, Valentinčič Torkar, Drole Opomba: P pri novih hišnih številkah pomeni, da sodi danes hiša pod Podbrdo. 3-4/2002 DREVESA _------' Porezen III 2 12 3 1 4 13 5/4 615 7 16 817 91 15 10 /II II /16 12/12 13 1 14/9 15 /14 16/17 17 18 18/13 19 /18 21 /10 pr' ŠTEFANČKU MATREK na HEJBLNU pr' MUŠKU pr' ANDREJCU pr' TAMAŽUONU na BRDE na KEJBLCU pr' MLAKARJU pr' TUONČKU pr' GOŠPARJU pr' KAUAČINU u KAJŽE pr' NEJCU pr' ZGAGU pr' ZGAHCU pr' GROUGU pr' KLAUŽU pr' PJETRU pr' MIHILU Trpin Trojer Valentinčič, Močnik, Beguš Muzej, Torkar Mlakar Beguš Kusterle Dakskobler, Torkar Mlakar Torkar, Drole, Mlakar Grohar Beguš Dakskobler Pajntar, Mlakar, Kemperle Zgaga Zgaga Dakskobler, Torkar Grohar, Torkar Zgaga Torkar Podporezen V Statusu župnije Sorica, od koder so podatki, Porezen st. štev. I 2 3 4 5 6 7 8 9 hišno ime KLEMEN POHMAN PLAŠAJTAR ROVTAR PODHOČAR MAJDLC V BAJTI ZALODROM POHMANOV JANEZ priimek Koder, Kaltnekar 1 PRIMAŽ s Petrovega Brda 1 Zgaga Švarckobler, Jensterle Kejžar Valentinčič, Grohar Kenda Bizjak Torkar Zgaga P.S. Hišne številke 1, 2 in 8 danes sodijo v podbrško faro, ostale v soriško. Imena iz soriške župnije so zapisana tako kot v Statusu, medtem ko se ostali zapisi skušajo držati narečne izgovorjave. Razlaga nekaterih Imen V šolskem letu !983/84, ko so bili še živi krajani, kijih danes že davno ni več, sem bila mentorica šolskega glasila ŠOLARČEK IZPOD ČRNE PRSTI, ki je izhajalo na osnovni šoli Simona Kosa v Podbrdu. Takrat smo začeli izdajati serijo tematskih glasil, v katera smo zapisovali mnoge krajevne posebnosti, za katere smo menili, da ne smejo v pozabo. Tako so nastali prvi seznami hišnih imen in hkrati z njimi njihove razlage, takšne, kakršne živijo med krajani. Povzemam jih iz šolskega glasila in dodajam tudi svoje vednosti, saj sem domačinka in v Podbrdu živim skorajda vse življenje. Nekatere, posebej označene, je razložil Silvo Torkar. Pr' BAGONARJU - stanovalci so živeli v hiši, zraven katere je nekdaj stal »bagon« - vagon Pr' FIRBARJU - ime naj bi izhajalo iz glagola »farbati«. Barvali so platno ali volno ali oboje ali pa so bili pleskarji. Zbrani podatki omenjajo vse možnost. Pr' HOTARJU - popačenka nemške besede za klobučarja. Kaže, da je nekdanji lastnik to res bil. U HOBE - »huba«, najemniška kmetija. 3-4/2002 Pr' FOKU - hišno ime naj bi ostalo po nekem Madžaru, ki se je tako pisal in je bil nekdanji lastnik hiše. Pr' PRAJNGARJU - v bližini hiše naj bi bil stal sramotilni steber, ki je bil postavljen za časa tolminskega grofa. Pr' LOMPČU - eden izmed lastnikov je bil Lambertus, Lambert. Pr' GROŠU - tu je bila gostilna, v kateri so ljudje puščali svoje poslednje groše. Pr' BATAUARJU - del vasi se imenuje Batava. Pr' UIRBCU -nekdo je »virbal«, dedoval. Pr' LOURNU - lastnik je bil Lovrenc. Naslednja imena je razložil Silvo Torkar: AUŽLAK - gre za nemški izrazAu/schlag s pomenom 'mitnica' . Simon Rutar piše v Zgodovini Tolminskega, daje vlada ustanovila mitnico v Podbrdu 1.1767.Aužlakar je isto kot mitničar. HOBA - (v konkretnem podbrškem primeru) je po Kranzmayerju (oz.Hornungovi) verjetno sekundarno izpeljano od Hobar , ta pa je prebivalec kraja Huben, kar je nemško ime za Spodnje Danje. Podobno so kmetiji v Poreznu, kjer so prebivali Torkarji, rekli Na TORKE. PRAJNGAR je hišno ime, ki sicer ne sodi v podbrško župnijo, spada pod Znojile, zanimiva pa je razlaga, ki se ne pokriva z ljudskim izročilom. V 17.stol. je Pranger še priimek, nastal pa je kot vzdevek iz glagola prajngati v pomenu 'lepo oblečen se razkazovati, izzivalno se sprehajati'. Glagol v tem pomenu poznajo tudi na Bovškem. CAREJBN - verjetno iz Zur Eben (na Ravnah) KOSPAR - je delal cokle. KARIČAN - je prišlek s Koritnice. MILAUA - nemško ledinsko ime Muhlau, 'mlinski log'. MAJDNK - križanec med nem.deminutivom Meidle od sam. Mahd, 'košnja', verjetno v pomenu 'manjša košenica' in slovo priponskim obrazilom -nik. BISAGAR - je nastal iz ledinskega imena Bisaga, ne pa od vzdevka za klateža. Beseda je roman ska. Očitno je parcela spominjala na dvojno vrečo. Priimki: Zbrani priimki pokrivajo predvsem čas tja do začetka 20. stoletja, kar pa ne pomeni, da nekateri niso živi tudi danes. Vsekakor pa ni »novih« priimkov, tistih, ki so jih prinesli zlasti priseljeni po 2.svetovni vojni. Zapisi so »posodobljeni«, torej zapisani tako, kot jih v pretežni meri pišemo tudi danes. V Statusih so seveda zapisani na različne načine: Painter - Pajntar (danes tudi Panjtar ) Bolf - Wolf - Volf Trojer - Trojar (druga oblika redkejša) Torker - Torkar Še več različic je seveda pri priimkih Valentinčič, Florjančič ... Viri: ŠOLARČEK Podbrdo AMRT izpod (Alpski Črne mladinski prsti, glasilo raziskovalni učencev tabor) STATUS ANIMARUM župnije Podbrdo STATUS ANIMARUM župnije Sorica OŠ Simona PODBRDO Kosa 95 Pretežni del podatkov iz uvodnega dela je posredoval Silvo Torkar; za kar se mu posebej zahvaljujem. 29
© Copyright 2024