Stara hišna imena

________________________
Stara hišna imena
Marta Bergine
Za sporazumevanje
so v vaškem življenju hišna imena
ključnega pomena. Zaznamujejo seveda hiše, domačije; iz njih
izpeljani svojiIni pridevniki pa poimenujejo mnogo več: njive,
travnike, pašnike, senožeti ... gozdove, gmajne ... studence,
slapove ... živali .... In predvsem ljudi. Čigav je kdo, se ve skozi
rodove. Četudi se priimek nekajkrat spremeni, hišno ime ostane
ali pa se vsaj redkeje menja. Zgodi pa se, da se z novim
gospodarjem
prenese na drugo hišo ali celo v drugo vas.
Ohranja ga ustno izročilo.
Zapisana so predvsem v t.i. »družinskih knjigah« (lat. status
animarum) 19. in 20. stoletja. V njih so župniki v svojih župnijah
vodili (in še vodijo) evidenco faranov po hišah in družinah, za
vsako vas posebej. Poleg osnovnih podatkov, t.j. imen, priimkov,
datumov rojstva, poroke in smrti, so v njih zabeležili tudi hišno
ime. V matičnih knjigah (krstnih, poročnih, mrliških), ki so za
Podbrdo in okolico ohranjene od konca osemnajstega stoletja,
praviloma niso zapisovali hišnih imen. Župnija Podbrdo je
nastala leta 1848 z izločitvijo iz prvotne župnije (Nemški) Rut,
ki se prvič omenja leta 1356. Število prebivalcev v šestih vaseh:
Podbrdo, Trtnik, Kuk, Petrovo Brdo, Porezen in Bača: leta 1775
- 731, leta 1818 - 885, leta 1880 - 1087 in leta 1981 - 904.
Hišna imena so nastala iz rojstnih imen, (Jur, Jurij - pr'Jurju),
iz priimkov: za vrsto hišnih imen lahko šele s prebiranjem
starejših virov ugotovimo, da so bila priimki, ki so pred časom
bili v tisti hiši doma ali pa so kot priimki obstajali že prej kje
drugje (Ruse, Bremic, Kazine, Karen, Rejčk, Koudr, Cindrst.Cvek,
Ce/k, Čufer, Kauač, Kusterle, Musk, Zgage, Mlakar, Munih, Štraus).
Ime je nastalo tudi iz imena obrti, le da je včasih težko ugotoviti,
ali iz imena obrti, ki so jo opravljali, ali iz nekdanjega hišnega
priimka. Hišni imeni Kauač in Žnidar sta verjetneje nastali iz
priimkov, nedvomno pa so (v Podbrdu) iz imen obrti nastala
hišna imena, kot so Stroje, Firbar, Hotar, Tišlar, Šoštar, Organist,
Košpar. Nerazvozlan
je Rejbrat, ki je predvsem ledinsko ime.
Brez dvoma sodita med vzdevke Belaglave in Udouc, zdi pa se,
da jih je v podbrškem okolišu zelo malo.
Skladno s patriarhalnim
svetom je, da imena domačijam
dajejo gospodarji, četudi naj bi gospodinja podpirala njene tri
vogale. Ženska imena so izjema: pr'Mete, pr'Jakouke - v tem
primeru je vdova prevzela ime svojega moža Jaka.
Zbrana so hišna imena podbrške župnije (dodana so hišna
imena iz Podporezna),
katere ozemlje se pokriva z ozemljem
podbrške katastrske občine (formirane leta 1822). Poimenujejo
hiše, zgrajene v 19. stoletju, marsikatera stoji na še starejših
temeljih, mnogih med njimi ni več, njihova imena pa so med
starejšimi prebivalci še živa. Zagotovo bolj v okoliških vaseh,
kajti podoba nekdanje vasi Podbrdo se je temeljito spremenila
z gradnjo železnice (v letih 1902-1906), prihodom Italijanov
po prvi svetovni vojni in z izseljevanjern ter priseljevanjem
po
drugi. Staro Podbrdo je zajemalo le hiše v zgornjem koncu vasi,
do današnjega železniškega predora in Batave. Spodnji del je
sodil pod Trtnik. Tako so hiše v zapisu tudi razvrščene.
Stare hišne številke, veljale so nekako do leta 1940, kažejo
na zaporednost zidave hiš, čas po letu 1770, ko so bile hišne
številke sploh uvedene, zato sta druga ob drugi lahko hiši z zelo
različnima številkama.
Hišna imena so razvrščena po vaseh, in sicer tako, da je pred
imenom najprej zapisana stara hišna številka, nato nova,
sedanja.
3-4/2002
DREVESA __
Podbrdo priimki
II
2/6
31
41
51
61
7 1
81
2
10
12
IJ
9 1 95
101
II 1 79
12 1 88
IJ 1
141
15 1
161
17 1
18 1
19 /
35
26
25
24
20/21
21 1 18
22
23 1 4
24/9
25 1 7
26/80
27 1 I
28 1 96
291
30/92
31 1
32 1 86
33 1 93
341 15
35 1
36 1 29
128
371
38 1 82
39 1 II
40/20
41 1 14
421
431
44/89
45 1 87
46/22
47/23
48/98
49/36
50
51 1 12a
55 1 32
pr' KOSCU
pr' ANDREJKU
na CAREJBNU
KAPLANIJA
pr' MEŽNARJU
pr' KRAMARJU
pr' MIHOUKE
pr'KARENOUMU JAKU,
Kaltnekar, Pajntar, Perkon
Brovč, Dakskobler
Šorli, Valentinčič
Mihelač, Torkar
Torkar, Trojer
Kusterle, Koder, Grohar
STROJC
Šorli, Lenar, Pajntar
Kosmač, Pajntar, Signor
Bizjak, Kaltnekar
Laharner, Bizjak
Koder, Drole, Bizjak
Drole, Munih
Kogoj
pr' KARENU
BAJTARSKA
pr' JAGRU
pr' ŠTEFANU
pr' MUNIHU
pr' ŠTRAUSU,
FAJFARJOUA
pr' FRENCOUKE
Koder, Drole, Torkar
pr' AUŽLAKARJU
Valentinčič,Kajzer
Kaltnekar, Torkar
pr' PEKU
pr' FIRBARJOUMUMTHUPrezelj
Papler, Zgaga, Štravs, Kajzer,Drole
pr' ŠTEJNGARJU,
pr' BAGONARJU
pr' KARUOŠCU,
Kaltnekar, Torkar
pr' TAMAŠKU
Prezelj, Florjančič, Drole
pr' BAHINCU
pr' JAKOUKE
Štravs, Krajnik
pr' FIRBARJU
pr' KAUČKU
Kaltnekar, Kovač
Bizjak, Leban, Torkar
pr' GRAGORJU
pr' HOTARJU
Laharner, Gatej
Koder, Kogoj, Arman
pr' BATAUARJU
pr' RUSCU
Valentinčič,Nagode
Grohar, Koder, Čufer
pr' ŠTALIRJU,
pr' T1ŠLARJU
pr' MATlČKU
Torkar
Mežnar, Pirih, Valentinčič
pr' STROJCU,
pr' LOJZOUKE
pr' URBNU,
Trojer, Dobrave, Kaltnekar
pr' GRIČARJU
Trpin, Mihelač, Čufer
pr' REJČKU,
pr' MIHU
pr' TIŠLARJU,
Mihelač, Čufer
na GRADU
pr' MEČNKU
Žnidar, Trojer
pr' ŠlMANČKU
Kikelj
Drole, Dakskobler
pr' BELAGLAUCU,
pr' GAŠPARJU
pr' BOLFU
Volf
pr' LUKOUMU JANAZU Valentinčič, Čufer
pr' LUKCU,
Kikelj, Kenda, Torkar
pr' CIRILU
ŽUPNIŠČE
Zgaga, Kos, Valentinčič
pr' PAHOŠKENEŽE
Koder, Valentinčič
u HOBE
pr' LOMPČU,
pr' FOKU
Zgaga,Torkar
pr' JURJU
Valentinčič, Munih
pr' LUKU
Valentinčič
pr' ŠOŠTARJU,
Koder, Kaltnekar
pr' BREMECU
BALANTINOUA
Torkar
Kajzer
BAGON
Pajntar
KARENOUA
MAŠKATOUA,
Muškat
pr' FRENCOUKNMU JAKU
Valentinčič
na SITRCU
Torkar
na POŠTE
ŠOLA
27 __
DREVESA
60/16
61
62 !l7
pr'
pr'
pr'
pr'
GROŠU,
ORGANISTU
PETRJČKU
REJČKU
Lapanja
Trpin, Mihelač
Bača
1/4
2 15
31
41
5 1
61
71
lO
II
13
14
IS
8 1 16
9 1 17
lO 127
II 1 28
12 1 25
13
141 35
15 1 21
16/6
17 1 19
18
19/2
20/7
21 II
22/20
24/8
25 1 3
26/9
27
28
29/26
30
31 1 22
33 1 18
34/24
35 1 23
36
pr' UIRBCU
pr' KLAUŽU,
pr' JURLANU
pr' ONDRATU
pr' TUONU
pr' KOUDRU
pr' CINDRSTU
pr' ANDREJCU,
pr' SKUTNKU
pr' MATIJU
pr' LOURNU
u KACNPOHU
u POUDNU
pr' MALINKARJU
pr' ANDREJČKU
pr' PAVLU, KAGEJCU
pr' PADLAZNKU
pr' JOŽAFU
pr' MIHU
pr' GAŠPRČKU
pr' BISAGARJU
pr' ENDRLU
pr' JOLPAKU
pr' KAUAČINU
pr' CVEKU
pr' TAMEŽU
pr' TAMAŽU
pr' PETRCU
pr' LENARTU
LANEKAR,
pr' ZAKOUKARJU
pr' LUKU
pr' TONKARJU
pr' MARTINU
pr' JAKCU
pr' BUGRU
pr' GAŠPARČKU
UAKAUCOUA
LOURANCOUA
HEJBLARJOUA
ZAJDNKOUA
Koder
Koder, Bizjak, Torkar
Kusterle
Koder
Kemperle
Bizjak, Drole
Kusterle, Čufer
Kusterle
Kusterle, Drole
Zgaga
Zgaga
Kovač
Kusterle
Kovač, Kogoj, Grohar
Strgar, Kusterle
Beguš
Zgaga, Kusterle, Kemperle
Kemperle, Drole
Bizjak, Kemperle
Kusterle, Mauer
Koder, Rejc
Bizjak, Mlakar
Trojer, Bizalj, Bizjak
Koder, Kemperle, Kusterle, Šorli
Kusterle
Drole
Koder, Bizjak
Kusterle, Prezelj
Čufer
Bizjak, Kusterle, Drole
Zgaga
Kovač, Torkar, Kemperle
Valentinčič
Valentinčič'
Kuk
III
2/2
313
4/5
5/4
61
7/6
817
9/8
lO 1 10
II 1 13
pr' MATEUŠCU,
Valentinčič
pr' GRAPARJU
Valentinčič, Dakskobler
pr' BAŠTJANU
215
pr' PRJMAžU
Kaltnekar
3 13
pr' ROBARJU
Volf
41 IS
pr' KLAUŽU
Valentinčič
5 1 12
pr' ZAPIGLAR1U
Valentinčič
61 14
Šorli
pr' GROHARJU,
71 10
pr' BUGRU
Zgaga
pr' POHMANU,
21 I
(prej Podporezen)
Torkar, Trojer
pr' ZALODRNU,
81 II
ZALODRU,
ZALODNKARJU,
(prej Podporezen)
pr' TUONCE
Jensterle
18
pr' JAKCU
Kikelj
19
pr' KLEMENU
Šuštar
II
(prej Podporezen)
Opomba: Hiše iz Podporezna so prišle pod Petrovo Brdo po 1. svetovni vojni.
2.
Torkar,
Čufer
Kovač,
Drole
Čufer,
Drole,
Kovač
Bizjak,
Drole
Prezelj
pr' BAHINCU
pr' TAMOUŽU
u KLOME
pr' BLOUŽU
pr' RUSCU
pr' KAJŽARJU
pr' TUONDLU
pr' UDOUCU
pr' KARIČANU
pr' KOSU
pr' ŠPELKE,
pr' HIŠARJU
pr' UALARJU
pr' PJETRLU
pr' ČUFRU
pr' KAUAČU
pr' ŽNIDARJU
pr' KOŠPARJU
na PRAJDE
pr' BAJTE
pr' TOUNU
pr' KARIČANU
pr' CVEKU
na MILAUE
pr' MAHORCU
u PLUMFU
pr' MRAULIŠARJU
pr' FOKU
pr' RJBNČARJU
pr' MAJDNKU,
pr' GLEDIČU
pr' KLANČARJU
pr' TELNARJU
u ŽAGE,
pr' KUSTRLU
na RABIČKU
pr' MEDVEDU,
pr' PERU
na REJBRATU
pr' URBENČKU
pr' NEJČKU
pr' ŠNAJCU
pr' LUKU
pr' ŠIMANU
pr' TAMAŽU,
pr' ČMAŽU
pr' METE
pr' PETELINČKU
pr' KAZINCU
pr' ČEPUANCU
Medja, Trojer, Jensterle
Trojer
Dakskobler.Drole
Trojer
Valentinčič
Torkar
Pajntar
Čufer
Kusterle, Purgar
Torkar, Kovač, Brelih, Kaltnekar
Cvek
Trtnik
I1
21
31
41
51
15
14
18
13
12
6 III
7/9
815
9 14
10 13
II 1
12/2
13 1 52P
141 54P
15 1
16 1 69P
17 1 10
18 1 8
19 1 55P
20 1 57P
21 1 66P
22 1 65P
23 1
24 1 72P
25 1
26 1 50P
27 1 68P
Petrovo brdo
I 1 13
u DRJSLPOHU
pr' ČUFRU
pr' SEUCU
pr' JOZLNU
pr' GRAGORJU
u PUSTINE
pr' BALANTU
pr' ČELKU
pr' JOŽU,
pr' NEJČKU,
pr' KAJŽARJU
pr' HONZU
pr' PRUODARJU
28 1 16
291 56P
301
31 1 62P
32 1
33 1 17
341
35 1 61P
36/6
37 1 1
38 1 7
39 1 46P
40 1 53P
41 1 64P
Torkar, Pajntar, Trojer
Torkar, Drole
Kos, Medja
Kos
Trpin, Trojer
Gatej
Čufer
Burgar, Purgar
Kos, Medja
Dakskobler
Torkar, Čufer
Pajntar
Trpin, Torkar
Torkar, Drole
Trojer
Pajntar, Torkar, Trojer
Torkar, Čufer
Kovač, Pajntar, Bizjak
Torkar, Dakskobler
Bre1ih
Kos, Žnidar, Dakskobler
Šorli, Torkar, Trpin, GJedič
Torkar, Dakskobler, Kos
Bizjak, Trojer, Kosmač
Pajntar, Valentinčič, Kusterle
Ortar, Trojer
Gatej, Grohar, Frelih
Koder, Zgaga
Dakskobler, Čufer, Torkar
Torkar, Kemperle
Torkar, Trpin
Gatej.Torkar, Trojer
Torkar, Kogoj
Torkar, Ortar
Trpin, Drole, Valentinčič
Torkar, Drole
Opomba: P pri novih hišnih številkah pomeni, da sodi danes hiša pod Podbrdo.
3-4/2002
DREVESA _------'
Porezen
III
2 12
3 1
4 13
5/4
615
7 16
817
91 15
10 /II
II /16
12/12
13 1
14/9
15 /14
16/17
17 18
18/13
19 /18
21 /10
pr' ŠTEFANČKU
MATREK
na HEJBLNU
pr' MUŠKU
pr' ANDREJCU
pr' TAMAŽUONU
na BRDE
na KEJBLCU
pr' MLAKARJU
pr' TUONČKU
pr' GOŠPARJU
pr' KAUAČINU
u KAJŽE
pr' NEJCU
pr' ZGAGU
pr' ZGAHCU
pr' GROUGU
pr' KLAUŽU
pr' PJETRU
pr' MIHILU
Trpin
Trojer
Valentinčič, Močnik, Beguš
Muzej, Torkar
Mlakar
Beguš
Kusterle
Dakskobler, Torkar
Mlakar
Torkar, Drole, Mlakar
Grohar
Beguš
Dakskobler
Pajntar, Mlakar, Kemperle
Zgaga
Zgaga
Dakskobler, Torkar
Grohar, Torkar
Zgaga
Torkar
Podporezen
V Statusu župnije Sorica, od koder so podatki, Porezen
st. štev.
I
2
3
4
5
6
7
8
9
hišno ime
KLEMEN
POHMAN
PLAŠAJTAR
ROVTAR
PODHOČAR
MAJDLC
V BAJTI
ZALODROM
POHMANOV
JANEZ
priimek
Koder, Kaltnekar 1
PRIMAŽ s Petrovega Brda 1
Zgaga
Švarckobler, Jensterle
Kejžar
Valentinčič, Grohar
Kenda
Bizjak
Torkar
Zgaga
P.S. Hišne številke 1, 2 in 8 danes sodijo v podbrško faro,
ostale v soriško. Imena iz soriške župnije so zapisana tako kot
v Statusu, medtem ko se ostali zapisi skušajo držati narečne
izgovorjave.
Razlaga nekaterih Imen
V šolskem letu !983/84, ko so bili še živi krajani, kijih danes
že davno ni več, sem bila mentorica šolskega glasila ŠOLARČEK
IZPOD ČRNE PRSTI, ki je izhajalo na osnovni šoli Simona
Kosa v Podbrdu. Takrat smo začeli izdajati serijo tematskih
glasil, v katera smo zapisovali mnoge krajevne posebnosti, za
katere smo menili, da ne smejo v pozabo. Tako so nastali prvi
seznami hišnih imen in hkrati z njimi njihove razlage, takšne,
kakršne živijo med krajani.
Povzemam jih iz šolskega glasila in dodajam tudi svoje
vednosti, saj sem domačinka in v Podbrdu živim skorajda vse
življenje. Nekatere, posebej označene, je razložil Silvo Torkar.
Pr' BAGONARJU - stanovalci so živeli v hiši, zraven katere
je nekdaj stal »bagon« - vagon
Pr' FIRBARJU - ime naj bi izhajalo iz glagola »farbati«.
Barvali so platno ali volno ali oboje ali pa so bili
pleskarji. Zbrani podatki omenjajo vse možnost.
Pr' HOTARJU - popačenka nemške besede za klobučarja.
Kaže, da je nekdanji lastnik to res bil.
U HOBE - »huba«, najemniška kmetija.
3-4/2002
Pr' FOKU - hišno ime naj bi ostalo po nekem Madžaru, ki se
je tako pisal in je bil nekdanji lastnik hiše.
Pr' PRAJNGARJU - v bližini hiše naj bi bil stal sramotilni
steber, ki je bil postavljen za časa tolminskega grofa.
Pr' LOMPČU - eden izmed lastnikov je bil Lambertus,
Lambert.
Pr' GROŠU - tu je bila gostilna, v kateri so ljudje puščali
svoje poslednje groše.
Pr' BATAUARJU - del vasi se imenuje Batava.
Pr' UIRBCU -nekdo je »virbal«, dedoval.
Pr' LOURNU - lastnik je bil Lovrenc.
Naslednja imena je razložil Silvo Torkar:
AUŽLAK - gre za nemški izrazAu/schlag s pomenom 'mitnica' .
Simon Rutar piše v Zgodovini Tolminskega, daje vlada ustanovila
mitnico v Podbrdu 1.1767.Aužlakar je isto kot mitničar.
HOBA - (v konkretnem
podbrškem
primeru) je po
Kranzmayerju (oz.Hornungovi) verjetno sekundarno izpeljano
od Hobar , ta pa je prebivalec kraja Huben, kar je nemško ime
za Spodnje Danje. Podobno so kmetiji v Poreznu, kjer so
prebivali Torkarji, rekli Na TORKE.
PRAJNGAR je hišno ime, ki sicer ne sodi v podbrško
župnijo, spada pod Znojile, zanimiva pa je razlaga, ki se ne
pokriva z ljudskim izročilom. V 17.stol. je Pranger še priimek,
nastal pa je kot vzdevek iz glagola prajngati v pomenu 'lepo
oblečen se razkazovati, izzivalno se sprehajati'. Glagol v tem
pomenu poznajo tudi na Bovškem.
CAREJBN - verjetno iz Zur Eben (na Ravnah)
KOSPAR - je delal cokle.
KARIČAN - je prišlek s Koritnice.
MILAUA - nemško ledinsko ime Muhlau, 'mlinski log'.
MAJDNK - križanec med nem.deminutivom Meidle od
sam. Mahd, 'košnja', verjetno v pomenu 'manjša košenica' in
slovo priponskim obrazilom -nik.
BISAGAR - je nastal iz ledinskega imena Bisaga, ne pa od
vzdevka za klateža. Beseda je roman ska. Očitno je parcela
spominjala na dvojno vrečo.
Priimki:
Zbrani priimki pokrivajo predvsem čas tja do začetka 20.
stoletja, kar pa ne pomeni, da nekateri niso živi tudi danes.
Vsekakor pa ni »novih« priimkov, tistih, ki so jih prinesli zlasti
priseljeni po 2.svetovni vojni.
Zapisi so »posodobljeni«, torej zapisani tako, kot jih v
pretežni meri pišemo tudi danes.
V Statusih so seveda zapisani na različne načine:
Painter - Pajntar (danes tudi Panjtar )
Bolf - Wolf - Volf
Trojer - Trojar (druga oblika redkejša)
Torker - Torkar
Še več različic je seveda pri priimkih Valentinčič, Florjančič ...
Viri:
ŠOLARČEK
Podbrdo
AMRT
izpod
(Alpski
Črne
mladinski
prsti,
glasilo
raziskovalni
učencev
tabor)
STATUS
ANIMARUM
župnije
Podbrdo
STATUS
ANIMARUM
župnije
Sorica
OŠ Simona
PODBRDO
Kosa
95
Pretežni del podatkov iz uvodnega dela je posredoval Silvo
Torkar; za kar se mu posebej zahvaljujem.
29