LCT Motorji - LCT USA: Liquid Combustion Technology

LCT Motorji
Uporabniški priročnik
LIQUID COMBUSTION TECHNOLOGY
Kazalo
Številka modela motorja in sistem serijskega oštevilčenja
Splošne specifikacije
2-3
4
Odpravljanje splošnih težav
5-6
Odpravljanje naprednih težav (za usposobljene LCT tehnike)
7-9
Servisiranje vžigalnik svečk
9
Kako preveriti nivo motornega olja
10
Kako zamenjati motorno olje
10
Priporočila glede motornih olj
10
Roki za redna servisna opravila
11
Specifikacije navorov
12
Dimenzije letnega motorja 208cc
13
Dimenzije letnega motorja 291cc
14
Dimenzije letnega motorja 414cc
15
Dimenzije zimskega motorja 208cc
16
Dimenzije zimskega motorja 291cc
17
Dimenzije zimskega motorja 414cc
18
Razstavljeni diagrami motorjev po delih
19-30
Sistem številke modela motorja in serijske številke
Prvi dve vrstici številke motorja je številka modela motorja. Je v alfanumerični obliki vgravirana na strani motornega bloka,
desno od (ročnega) zaganjača. Tretja vrstica v alfanumerični obliki pa je serijska številka.
Definicije serijske številke:

Serijsko številko motorja sestavlja 11 do 12 alfanumeričnih znakov. (na primer: 08 60H 02 03611)

Prvi dve mesti = leto proizvodnje

Naslednji dve ali tri mesti = moč motorja v konjskih silah

Naslednji dve mesti = mesec proizvodnje

Zadnjih pet mest = vrstno število motorja
leto
proizvodnje
konjske sile
vrstno število motorja
mesec
proizvodnje
Definicija primera: Motor je 3611ti po vrsti ima 6 konjskih sil in je bil zgrajen februarja 2008.
LCT Definicija sistema številke modela motorja (glej razpredelnico na strani 3):
1. Predproizvodnja- Ta stolpec je kodirana in rezervirana le za prototipne motorje,
2. Tovarna – Ta vrstica je kodirana in rezervirana le za notranjo uporabo podjetja LCT .
3. Družina modela – Ta stolpec je namenjena emisijskim normativom, je kodirana in le za notranjo uporabo podjetja LCT.
4. Kolenčasta gred – Ta stolpec označuje ali PTO gred (kolenčasta gred) postavljena horizontalno ali vertikalno v motorju.
5. Gred – Ta vrstica opisuje zunanji del gred. Vzemite v pomoč določanja namena za motor.
6. Podrobnosti gredi – Ta stolpec se sklicuje ne diagram, ki vas bo usmeril k ustreznimi LCT tehničnimi risbami zunanjega dela
gredi.
Namenjeno je notranji uporabi podjetja LCT.
7. Konjske moči – Ta stolpec je kodirana in označuje moč motorja v konjskih silah in primerno prostornino v kubičnih
centimetrih.
8. Barvna koda – Ta stolpec je kodirana in označuje barvno kodo barve s katero je motor prebarvan.
9. Tip zaganjača – Ta stolpec je kodiran in označuje tip zaganjača s katerim je opremljen motor.
10. Možnosti – Ta stolpec je kodiran in opisuje s katerimi možnostmi opreme je ta motor opremljen.
11. Emisijska označba – Ta stolpec označuje emisijski standard na katerega je motor certificiran.
12. Pakirna koda – Ta stolpec je namenjen le pakirnemu oddelku LCT.
OPOMBA:
LCT si pridržuje pravice kadar koli spremeniti ali dopolniti sistem številke modela motorja in serijske številke.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
2
Sistem številke modela motorja in serijske številke.
Predproiz Tovar Družina modela
vodnja
na
X
P
LM srednja
S
LS vmesna
LX podaljšana
LCD Diesel
Kolenska gred Gred
H
horizontalna
T z navojem
V vertikalna
K z ravnim
moznikom
P s konusom
Podrobnosti Konjske moči
gredi
XX
150
1.5HP (63cc)
Emisijska
označba
1 Črn zaganjač (mat črna
E
A
E1
(JPC))
12VDC/120VAC stalna hitrost
50 State
Električen
(velja v ZDA)
250
2
P
B
E2
2.5HP (98cc)
Črn rezervoar (Pantone Black Ročni
Ročni čok (Gumb za zrak) 49 State
G (Svetleča))
(velja v ZDA)
400
3
Z
C
E4
4.0HP (136cc) Titan rumeno ohišje
Ročni/Opremljen katalitični dušilec
California
ventilatorja
z električnem
Preempt
(velja v ZDA)
650
4
Y
D
E5
6.5HP (208cc) Črno ohišje ventilatorja
220VAC
generator zračni filter
California Exh
(Pantone Black G (Svetleča)) Električen
Only (velja v
ZDA)
850
5
X
E
E7
8.5HP (291cc) Rumen zaganjač (Pantone
[TBD]
generator dušilec
evropski standard
1235C)
1150
6
V
F
E8
11.5HP (414cc) Rumen rezervoar
[TBD]
brez rezervoarja
avstralski
(Pantone 1235C)
standard
C1219A
7
U
G
E9
4HP (219cc)
Črn rezervoar (Pantone Black [TBD]
visoka cev za dolivanje
[TBD]
M (Mat))
olja
C1306
8
T
H
E10
6HP (306cc)
Črno ohišje ventilatorja
[TBD]
komercialen rezervoar
[TBD]
(Pantone Black M (Mat))
(Velik rezervoar)
CI306A
9
S
I
E11
7.0HP (306cc) Rumeno ohišje ventilatorja
[TBD]
alternator (AC)
[TBD]
(Pantone 1235C )
CI418
9
J
E12
8.0HP (418cc) Rumeno ohišje ventilatorja
dinamo (DC)
[TBD]
(Pantone 1235C )
CI418A
1A
K
E13
9.0HP (418cc) Titan zeleno ohišje
katalizator
[TBD]
ventilatorja
(Pantone Green 364C)
CI219
1B
L
E14
3.5HP (219cc) Titan zelen zaganjač (Pantone
visoko pretočni zračni
[TBD]
Green 364C)
filter - CA
CI219A
1D
M
E15
4.0HP (219cc) črn zaganjač (Pantone Black
daljinsko ročica plina
[TBD]
M (Matte))
1C
N
Carmine rdeče ohišje
visoko pretočni zračni
ventilatorja
filter (RAL 3002)
ni CA
1E
O
Moder zaganjač (PMS 294C)
zimska oprema
1F
P
Moder rezervoar
valoviti papirnati zračni
(PMS 294C)
filtri
1G
Q
Modro ohišje ventilatorja
brez senzorja za olje
(PMS 294C)
1H
R
Titan oranžno ohišje
nizko temperaturni dušilec
ventilatorja
1I
S
Titan oranžen zaganjač
privezan atm. zračen
plastičen pokrovček za
gorivo
1J
T
Srebrn zaganjač (Titan Spec
dve nizki odprtini za
Silver)
dolivanje olja
1K
U
Srebrno ohišje ventilatorja
C&U ležaji
(Titan Spec Silver)
1L
V
Oranžen zaganjač (Titan Spec
tesnilni obroči za olje
Orange)
Viton
1M
X
oranžno ohišje ventilatorja
Dinamo z eno tuljavo
(Titan Spec Orange)
(DC)
1N
Y
[TBD]
dvojni stator v dinamu.
Z
paket za ujemanje z CE
normativi - LETNA
SERIJA
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
Barvna koda
Tip zaganjača
Možnosti
Pakirna koda
S
Samostojno
pakiran
M
Množično
pakiranje
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
3
Splošne specifikacije
Predmet
208cc
291cc
414cc
Maksimalno število
obratov
Število obratov v
prostem teku
Kompresijsko razmerje
3850±50rpm
3850±50rpm
3850±50rpm
2150+/-50rpm
2150+/-50rpm
2150+/-50rpm
8.5:1
8.2:1
8:1
Prostornina
208cc
291cc
414cc
Dekompresor
ja
ja
ja
Litoželezni delovni valj
ja
ja
ja
Premer x hod 3
2.76" x 2.13" (70mm
x 54mm)
3.15" x 2.28" (80mm
x 58mm)
.54" x 2.56" (90mm x
65mm)
Smer vrtenja
pogonske gredi
levo sučna (gledano
z zunanje strani
gredi)
navaden neosvinčen
bencin
levo sučna (gledano
z zunanje strani
gredi)
navaden neosvinčen
bencin
levo sučna (gledano
z zunanje strani
gredi)
navaden neosvinčen
bencin
Samodejno ugašanje
pri nizkem stanju olja
Pipica za gorivo
če je opremljen
če je opremljen
če je opremljen
ja
ja
ja
Kapaciteta oljnega
rezervoarja
Razmak elektrod
svečka
Zev med kontaktoma
prekinjevalca (merjeno
na vztrajniku)
16oz
32oz
38oz
0.7-0.8mm
(.027-.030 in.)
0.4 +/- 0.02mm
0.7-0.8mm
(.027-.030 in.)
0.4 +/- 0.02mm
0.7-0.8mm
(.027-.030 in.)
0.4 +/- 0.02mm
.15 +/- .02mm
(.005-.007in)
.20 +/- .02mm
(.007-.009 in.)
35lbs (16.6kg)
.15 +/- .02mm
(.005-.007in)
.20 +/- .02mm
(.007-.009 in.)
57.32lbs (26kg)
.15 +/- .02mm
(.005-.007in)
.20 +/- .02mm
(.007-.009 in.)
69.45lbs (31.5kg)
38lbs (17.25kg)
61.5lbs (28.9kg)
75.5lbs (34.3kg)
Gorivo (NE
UPORABLAJTE E85)
Nastavitev sesalnega
ventila (zev)
Nastavitev izpušnega
ventila (zev)
Teža praznega motorja
(letni motorji)
Teža praznega motorja
(zimski motorji)
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
4
Opravljanje splošnih težav
Če se motor ne prižge:
1. Preverite stanje olja- Ali imate pravilno količino olja? (glej: Kako preveriti nivo olja stran 10)
Rešitev: Olje bi moralo biti vidno na zgornjih dveh zavojih NAJNIŽJE odprtine za dolivanje olja.
2. Ali je stikalo ON/OFF priklopljeno na ON?
Rešitev: Preklopite stikalno na ON.
3. Le za zimske motorje:
a) Ali je stikalo Run/Stop v Run položaju?
Rešitev: Prestavite stikalo v Run položaj.
b) Ali je varnostni ključ za motorje za zimske razmere vstavljen?
Rešitev: Vstavite ključ.
4. Ali imate gorivo v rezervoarju za gorivo?
Rešitev: Dodajte gorivo.
5. Ali je pipica za gorivo odprta (ON položaj) ?
Rešitev: Odprite pipico (prestavite na ON položaj).
6. Ali je bil motor zadušen?
Rešitev: Ko zaganjate motor prestavite ročico za čok na levo, ko pa motor že teče pa prestavite
nazaj na desno normalno pozicijo. Če ima motor sučni čok, prestavite ročico na START med
zaganjanjem in na RUN, ko motor že teče. Če motor še vedno ni vžgal pa nastavite ročico nakje
na polovico in s polovičnim čokom dvakrat potegnite.
Sučni čok zimski
letni
7. Ali je kapica trdno pritrjena na svečko ?
Rešitev: Ponovno nataknite kapico na svečko in jo trdno pritrdite.
8. Ali je bilo gorivo v uporabi ali je bilo kupljeno v roku 3 mesecev in ali je bilo hranjeno v primerni plastični posodi?
Rešitev: Zamenjajte staro gorivo z novim.
9. Ali je gorivo zalilo motor?
Rešitev: Odstranite vžigalne svečke in jih zamenjajte s katerimi koli svečkami s seznama Servisiranje vžigalnik svečk na strani 9.

OPOMBA
Raba napačnih svečk lahko hudo poškoduje vaš motor.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
5
Odpravljanje splošnih težav
Motor preneha delovati:
1. Ali je gorivo katerega ste uporabljali bilo starejše od 3 mesecev in ali bilo pravilno shranjeno v plastični posodi?
Rešitev: Zamenjajte staro gorivo z novim.
2. Ali je zračni filter umazan?
Rešitev: Zamenjajte filter če je umazan. Očistite reže pred filtrom in odstranite kakršno koli umazanijo ali prah. 3. Ali je bil motor zadušen?
Rešitev: Ko zaganjate motor prestavite ročico za čok na levo, ko pa motor že
teče pa prestavite nazaj na desno normalno pozicijo. Če ima motor sučni čok,
prestavite ročico na START med zaganjanjem in na RUN, ko motor že teče. Če
motor še vedno ni vžgal pa nastavite ročico nakje na polovico in s polovičnim
čokom dvakrat potegnite.
4. Ali je svečka korodirala?
Rešitev: Odstranite vžigalne svečke in jih zamenjajte s katerimi koli svečkami s seznama Servisiranje vžigalnik svečk na
strani 9.

OPOMBA
Raba napačnih svečk lahko hudo poškoduje vaš motor.
5. Ali je motorju zmanjkalo goriva?
Rešitev: Dolijte gorivo.
6. Ali je pipica za gorivo odprta (ON položaj)?
Rešitev: Odprite pipico (prestavite na ON položaj).
7. Ali ste dali premalo plina (le pri modelih pri katerih se da spremeniti hitrost
obratovanja)?
Rešitev: Dodajte plin.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
6
Odpravljanje naprednih težav - za usposobljene LCT tehnike
MOTOR
Težave
Simptomi in možni vzroki
Rešitev
Motor se ne prižge, ali ga je težko
Prenizka kompresija
zagnati.
1. Ventili niso nastavljeni
nastavi
2. Vodila ventilov so izrabljena ali ventili ne tesnijo dobo
popravi ali zamenjaj
3. Časovno naravnanje ventilov je napačno
nastavi
4. Izrabljeni batni obroči
zamenjaj
5. Izrabljen valj
zamenjaj
6. Slabo vstavljena vžigalne svečke
ponovno zategni
7. Poškodovano tesnilo glave motorja
zamenjaj
Svečka ne iskri
1. Izrabljena svečka
zamenjaj
2. Vlažna svečka
posuši
3. Defekten vrat svečke
zamenjaj
4. Poškodovana žica svečke
zamenjaj
5. Varovalno stikalo je nastavljeno na “OFF”
prestavi na
„ON“ položaj
6. Zev med kontaktoma prekinjevalca je prevelik
nastavi
7. Zamazana svečka
zamenjaj
Gorivo ne priteka po dovodnem sistemu
Motor slabo teče v prostem teku
Motor se pogosto ugaša
1. Zamašen filter za gorivo ali dovod goriva
zamenjaj
2. Umazan uplinjač
očisti
3. Pipica za dotok goriva je zaprta
odpri
4. V rezervoarju ni goriva
napolni
1. Razmak ventila je izven tolerance
nastavi
2. Slabo nastavljeni ventili
zamenjaj ali popravi
3. Defektna vodila ventilov
zamenjaj
4. Izrabljena odmična gred
zamenjaj
5. Preširok razmak elektrod vžigalne svečke
nstavi ali zamenjaj
6. Zamazana svečka
zamenjaj
7. Zev med kontaktoma prekinjevalca je prevelik
nastavi
8. Umazan uplinjač
očisti
9. Staro gorivo
zamenjaj
1. Umazan uplinjač
očisti
2. Pokvarjena Vžigalna svečka
zamenjaj
3. Zamašen dovod goriva
zamenjaj
4. Ventili niso nastavljeni
nastavi
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
7
Glasen motor
Motor ne deluje dobro pri visokih
obratih
Motor nima moči
Prekomeren trepet ventilov
1. Ventili so preširoko nastavljeni
2. Oslabljena ali polomljena vzmet ventila
3. Izrabljeni odmični drog ali odmični palec
4. Izrabljen ali skurjen ležaj odmične gredi
Izvor hrupa je valj
1. Izrabljen in skurjen nastavek odmične gredi
2. S sajami zamazana zgorevalna komora
3. Izrabljen sornik bata ali izvrtina sornika
4. Izrabljeni batni obroči ali zareze za obroče
Izvor hrupa je pogonska gred
1. Hrupni ležaji zaradi obrabe
2. Izrabljeni ali skurjeni glavni ležaji
3. Izrabljen ležaj sornika
4. Prevelike tolerance
Izvor hrupa je izven motorja
1. Preohlapno montiran dodatek
Defektne notranje/električne komponenta motorja
1. Oslabljene vzmeti ventilov
2. Izrabljena glavna gred
3. Časovno naravnanje ventilov je napačno
4. Zev med elektrodama vžigalne svečke je premajhen
5. Defekten prekinjevalec
6. Zamašeni filtri za zrak
7. Zamašen dovod goriva, zaradi česa priteče premalo goriva v
uplinjač
8. Izrabljeni ležaji
9. Poškodovano tesnilo glave motorja
10. Zev med kontaktoma prekinjevalca je prevelik
11. Umazan uplinjač
12. Staro gorivo
Defekt v sistemu dovajanja zraka
1. Tesnilo uplinjača pušča, zato motor vleče preveč zraka in teče na
prazno
Defektne notranje/električne komponenta motorja
1. Premajhne tolerance ventilov
2. Oslabljene vzmeti ventilov
3. Časovno naravnanje ventilov je napačno
4. Izrabljen obroča bata ali valj
5. Slabo tesnjenje ventilov
6. Zamazana vžigalna svečka
7. Napačna vžigalna svečka
8. Zamašen zračni filter
9. Tesnilo uplinjača pušča, zato motor vleče preveč zraka in teče s
preskromno zmesjo goriva in zraka
10. Preveč motornega olja
11. Ventilator je zamašen zaradi česa se motor pregreva
12. Premalo olja v motorju
nastavi
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
očisti
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
nastavi
zategni
zamenjaj
zamenjaj
nastavi
nastavi
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
nastavi
očisti
zamenjaj
zamenjaj
nastavi
zamenjaj
nastavi
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
zamenjaj
nastavi
odstrani smeti
nastavi
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
8
Umazan ali gost izpušni dim
Ni iskre ali pa preslaba iskra
Svečka je zamazana s sajami
Svečka se prehitro zamaže s
sajami
Svečka se pregreva ali pa je
zažgana
1. Preveč motornega olja v motorju
2. Izrabljeni batni obroči ali valj
3. Izrabljena vodila ventilov
4. Zarezana ali spraskana stena valja
5. Izrabljeni odmični drogovi
6. Defektno tesnilo odmičnih drogov
7. Izrabljen posnemalni obroč
1. Defekten prekinjevalec
2. Defektna vžigalna svečka
3. Napaka na električni napeljavo
1. Napačno gorivo
Nastavi
Zamenjaj
Zamenjaj
Zamenjaj
Zamenjaj
Zamenjaj
Zamenjaj
Zamenjaj
Zamenjaj
Preveri in popravi
Zamenjaj
2. Umazan zračni filter
3. Prehladna vžigalna svečka
Zamenjaj
Uporabi bolj vročo
svečko
Zamenjaj
Zamenjaj
Zamenjaj
Zamenjaj
Uporabite hladnejšo
svečko
Nastavi
Ponovno privij
Preglej za morebitno
1. Izrabljeni batni obroči
2. Izrabljen bat ali valj
3. Prevelik razmak med odmičnimi drogovi in vodili ventila
4. Izrabljen posnemalni obroč
1. Prevroča vžigalna svečka
2. Pregrevanje motorja
3. Vžigalna svečka ni pravilno privita
4. Preskromna zmes goriva in zraka
Servisiranje vžigalnih svečk
Priporočene vžigalne svečke: Torch Svečka: F6RTC
Svečke nekaterih drugih proizvajalcev
• Champing : RN9YC (nekatere tabele prikažejo RN9YCC)
• NGK : BPR6ES
• BOSCH : WR6DC
OPOMBA
Raba napačnih svečk lahko hudo poškoduje vaš motor.
1. Ko je motor hladen, odklopite kapo vžigalne svečke odstranite kakšne koli smeti ali prah z zrakom.
2. Odstranite vžigalno svečko z 13/16-colskim ključem za vžigalne svečke.
3. Preglejte svečko. Zamenjajte če sta elektrodi izrabljeni ali če je izolacijska keramika počena ali okrušena. Razmik med
elektrodama naj je med 0.027 - 0.030 palci. (0.69 – 0.76 mm)
4. Previdno privijte vžigalno svečko. Z roko privijte svečko dokler se ne neha vrteti.
5. Zategnite vžigalno svečko z 13/16-colskim ključem za vžigalne svečke. Zategnite le za ¼ obrata od tega kar ste privili
svečko z roko.
 OPOMBA
Preohlapno zategnjena svečka se lahko pregreje in poškoduje motor. Pretesno zategnjena svečka pa lahko poškoduje navoj v
glavi cilindra.
6. Nataknite kapo vžigalne svečke, in zagotovite, da je pravilno sedla in ima kontakt.

Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
9
Kako preveriti nivo motornega olja
Preverite nivo motornega olja le ko je motor ugasnjen in na popolnoma vodoravni ravni podlagi.
1. Izvlecite ali merilno palico za olje ob strani ali pa dolgo merilno palico za olje in jo obrišite. 2. Ponovno vstavite merilno palico za olje, jo izvlecite (ne privijajte navoja) in odčitajte nivo olja na merilni palici za olje. 3. Če je nivo olja prenizko dolijte olja do roba spodnje odprtine za dolivanje olja s priporočenim oljem. 4. Tesno privijte pokrovček/merilno palico za olje. Delovanje motorja s premalo motornega olja lahko resno škoduje motorju. Vsakič pred vžigom preglejte nivo olja. Dolijte olje če
je nivo olja pod
črko “L” na
pokrovčku/mer
ilni palici za
olje
Dolijte olje če
je nivo olja pod
“Add” na
merilni palici
za olje
Kako zamenjati motorno olje
Iztočite staro motorno olje ko je motor še topel, toplo olje hitreje odteka in zaradi manjše viskoznosti bo manj starega olja
ostalo.
Ne dotikajte se vrelega olja.
1. Pod motor postavite ustrezno posodo s katero boste ujeli olje, nato odvijte pokrovčka za dolivanje olja nato pa še drenažni
čep.
2. Dovolite, da se olje popolnoma odcedi, nato spet vstavite drenažni čep in ga
dovolj tesno privijte. Ne zategnite preveč! Spoštujoč okolju in zakonodaji Max Zgornji nivo
primerno deponirajte staro olje. Predlagamo, da odnesete staro olje v zaprti
posodi k lokalnem reciklažnem centru ali bencinskem servisu. Ne mečite olja v
Min Spodnji nivo
smeti, zlivajte po tleh ali zlivajte v kanalizacijo.
3. Postavite motor na vodoravno ravno podlago in dolijte olje do zunanjega roba
spodnje luknje za dolivanje olja s priporočenim oljem (glej primerne nivoje
polnjenja desno)
 OPOMBA
Delovanje motorja s premalo motornega olja lahko resno škoduje motorju.
4. Tesno privijte pokrovček merilne palice na livno odprtino.
Priporočila glede motornih olj
Motorno olje vpliva na življenjsko dobo in delovanje. Uporabite 4-taktno
motorno olje za avtomobile z detergenti.
SAE 10W-30 je priporočeno za splošno uporabo. Olja z drugačno primerno
viskoznostjo, ki so navedena v spodnji tabeli z upoštevanjem temperature
vašega delavnega okolja.
Oznake viskoznosti po SAE in klasifikacija sta navedena na API nalepki na
oljni posodi. Proizvajalec priporoča, da uporabljate API SERVICE
kategorijo SJ motornega olja, ali boljšo.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
TEMPERATURA OKOLJA
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
10
Roki za redna servisna opravila
Normalna obratovalni pogoji (manj kot 40ur na leto)
VSAKA
PRVI MESEC
UPORABA
Nivo motornega olja
VSAKIH 6
ENKRAT LETNO
MESECEV
Kontrola
Motorno olje
Zračni filter
Kontrola
Očisti / zamenjaj
Svečke*
Očisti
Zamenjaj
Rebra motorne glave
Očisti
Puščanje olja
Kontrola
Vijaki
Kontrola
Sponke voda za gorivo
Kontrola
* Razmik med elektrodama naj je med 0.027 - 0.030 palci. (0.69 – 0.76 mm)
Izredni obratovalni pogoji (več kot 40 ur na leto)
VSAKA UPORABA
Nivo motornega olja
VSAKIH 40 UR
Kontrola
Motorno olje
Zamenjaj
Zračni filter
Kontrola
Svečke*
Zamenjaj
Rebra motorne glave
Kontrola
Puščanje olja
Kontrola
Vijaki
Kontrola
Sponke voda za gorivo
Kontrola
Očisti
* Razmik med elektrodama naj je med 0.027 - 0.030 palci. (0.69 – 0.76 mm)
OPOMBA
Redno opravljanje rednih servisnih opravil je nujno potrebno med izrednimi
obratovalnimi pogoji.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
11
Specifikacije navorov
Predmet
208cc
Navor (Nm)
291cc
Navor (Nm)
414cc
Narov (Nm)
Drenažni čep
17-18 (150-160 in-lbs.)
24 (210-220 in-lbs.)
24 (210-220 in-lbs.)
Drenažna cev (če je opremljena)*
32-33 (280-290 in-lbs.)
32-33 (280-290 in-lbs.)
32-33 (280-290 in-lbs.)
Oljni senzor
8 (71 in-lbs.)
8 (71 in-lbs.)
8 (71 in-lbs.)
Merilna palica za olje
3 (27 in-lbs.)
3 (27 in-lbs.)
3 (27 in-lbs.)
Vžigalna svečka
20-25 (177-222 in-lbs.)
20-25 (177-222 in-lbs.)
20-25 (177-222 in-lbs.)
Vijak uplinjača
10-12 (86-106 in-lbs.)
20 (177 in-lbs.)
20 (177 in-lbs.)
Vijak izpušne cevi
20-24 (177-212 in-lbs.)
20-24 (177-212 in-lbs.)
20-24 (177-212 in-lbs.)
Vrtljiv sornik M8
22-25 (195-222 in-lbs.)
22-25 (195-222 in-lbs.)
22-25 (195-222 in-lbs.)
Vijak ležaja
12-14 (106-124 in-lbs.)
20 (177 in-lbs.)
20-24 (177-212 in-lbs.)
Prirobnični vijak
18-24 (160-212 in-lbs.)
18-24 (160-212 in-lbs.)
18-24 (160-212 in-lbs.)
Razdelilec M6*27
10-12 (86-106 in-lbs.)
10-12 (86-106 in-lbs.)
10-12 (86-106 in-lbs.)
Prirobnični vijak glave valja M8*55
36 (27 ft-lbs.)
40-42 (29.5-31 ft-lbs.)
48 (35 ft-lbs.)
Nastavitvene matice za sesalni in
10 (86 in-lbs.)
10 (86 in-lbs.)
10 (86 in-lbs.)
Prirobnični vijak glave
10-12 (86-106 in-lbs.)
10-12 (86-106 in-lbs.)
10-12 (86-106 in-lbs.)
Vijak pokrova odmične gredi M6*14
10-12 (86-106 in-lbs.)
10-12 (86-106 in-lbs.)
10-12 (86-106 in-lbs.)
Stranska plošča M6*12
8 (71 in-lbs.)
8 (71 in-lbs.)
8 (71 in-lbs.)
Držalo ročice regulatorja plina
8 (71 in-lbs.)
8 (71 in-lbs.)
8 (71 in-lbs.)
Matica uplinjača M6
7 (62 in-lbs.)
8 (71 in-lbs.)
8 (71 in-lbs.)
Matica dušilca M8
24 (212 in-lbs.)
24 (212 in-lbs.)
24 (212 in-lbs.)
Vijak nihajnega vzvoda
20-25 (177-222 in-lbs.)
20-25 (177-222 in-lbs.)
20-25 (177-222 in-lbs.)
Vijak pokrova valja (glavne
24 (212 in-lbs.)
24-26 (212-230 in-lbs.)
24-26 (212-230 in-lbs.)
Vijak glave valja
36 (27 ft-lbs.)
40-42 (29.5-31 ft-lbs.)
48 (35 ft-lbs.)
Vijak vztrajnika
75-80 (55-59 ft-lbs.)
96-102 (71-75 ft-lbs.)
96-102 (71-75 ft-lbs.)
Prirobnični vijak za pokrov valjev
7 (62 in-lbs.)
12-13 (106-115 in-lbs.)
12-13 (106-115 in-lbs.)
ojnice
izpustne ventile
gredi/pokrov gredi)
(pokrov glave)
* Navedeni navori so računani z varovalnim lepilom za navoje na navojih.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
12
Dimenzije letnega motorja 208cc
* Risbe ne prikazujejo natančne podobe motorja.
Globina zoba
KROG VIJAKOV
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
13
Dimenzije letnega motorja 291cc
* Risbe ne prikazujejo natančne podobe motorja.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
14
Dimenzije letnega motorja 414cc
*Risbe ne prikazujejo natančne podobe motorja.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
15
Dimenzije zimskega motorja 208cc
*Risbe ne prikazujejo natančne podobe motorja.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
16
Dimenzije zimskega motorja 291cc
*Risbe ne prikazujejo natančne podobe motorja.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
17
Dimenzije zimskega motorja 414cc
*Risbe ne prikazujejo natančne podobe motorja.
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
18
Seznam sestavnih delov za letni motor 208cc z ročnim zagonom
PLMHK14600124PBPSTUVE2M
Vključno z delom #1
Vključno z delom #1
1
Glava motorja - sklop
SK2081000
14
Rezervoar za gorivo
(Črn)
SK2082200
28
Ročni zaganjač - sklop
SK2083200
2
Odmični drogovi - sklop
SK2081001
15
Pipica za dotok goriva
SK2082221
29
Kapica zaganjača
SK2083300
SKSN0301
30
Ohišje ventilatorja –
vzdrževalni komplet
SK2083400
3
Pokrov ventilov -sklop
SK2084500
16
Velik pokrovček
rezervoarja za gorivo
(na klik)
4
Blok motorja - sklop
SK2081300
17
Uplinjač - komplet
SK2082401
31
Pokrov kolenčaste gredi
-sklop
SK2083600
5
Bat motorja - sklop
SK2081400
18
Prekinjevalec - sklop
SK2082500
32
Tesnilo za olje - komplet
SK2083900
6
Ojnica - sklop
SK2081500
19
SK2082750
34
Kapica vžigalne svečke
SK2083800
7
Sistem odmične gredi sklop
Kontrolni modul (CDI
škatla)
SK2081600
20
Svečka
SK2083810
36
SK2084300
8
Vztrajnik - sklop
SK2081700
21
On/Off Stikalo
SK2082600
37
9
Hladilni ventilator,
vztrajnik - sklop
Kolenčasta gred (Ojnična
gred) (z žlebom) - sklop
Zračni filter s papirja sklop
Tesnilo motorne glave komplet
Majhen črn pokrovček za
olje
SK2084000
23
Cev za gorivo - komplet
SK2086000
38
Nihajni vod - sklop
SK2081100
SK2081800
24
Ročica za plin - sklop
SK2082800
39
Ročica za čok, uplinjač
SK2082120
SK2082002
25
Zobnik regulatorja sklop
SK2082900
40
Ne odstranljivi čep za olje
SK2083705
Filtritni element, papir
SK2082012
26
Spoj regulatorja – sklop
SK2083000
41
Pred filter s pene
SK2089001
27
Ročica regulatorja sklop
SK2083100
45
Senzor za nizki nivo olja
SK2082700
10
11
12
13
Dušilec - sklop
SK2082100
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
SK2083711
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
19
Seznam sestavnih delov za letni motor 291cc z ročnim zagonom
PLMHK03850124PBPSTUVE2M
PLMHK03850124PBPSE2
RESIDENČEN
Vključno z delom #1
Vključno z delom #1
1
Glava motorja - sklop
SK2911000
15
Pipica za dotok goriva
SK4142220
28
Ročni zaganjač - sklop
SK2913200
SK4148300
29
Kapica zaganjača
SK2913300
SK2912400
30
Ohišje ventilatorja - sklop
SK2913400
SK2913600
2
Odmični drogovi - sklop
SK2911001
Plastičen pokrovček
16A rezervoarja za gorivo (na
klik)
3
Pokrov ventilov -sklop
SK2914500
17
Uplinjač - sklop
4
Ročica za čok, uplinjač
SK4142120
18
Prekinjevalec - sklop
SK2912500
31
Pokrov kolenčaste gredi
-sklop
5
Bat motorja - sklop
SK2911400
19
CDI škatla - sklop
SK2912750
32
Tesnila -komplet
SK2913900
6
Sistem odmične gredi - sklop SK2911500
20
On/Off Stikalo
SK2082600
34
Kapica Vžigalne svečke
SK2913800
8
Vztrajnik - sklop ročni
zaganjač
SK2911700
21
Ne odstranljivi čep za olje SK4143715
36
Tesnilo glave motorja komplet
SK2914300
9
Vztrajni ventilator
SK2914000
22
Črna merilna palica za olje SK4143711
37
Senzor za nizki nivo olja
SK2912700
10
Kolenčasta gred
SK2911800
23
Cev za gorivo - komplet
SK4146000
39
Kolenčasta gred
SK2911600
11
Zračni filter s papirja - sklop SK4142002
24
Ročica za plin - sklop
SK2912800
41
Vžigalna svečka
SK2911550
12
Filtritni element, papir
25
Zobnik regulatorja - sklop SK2912900
43
Nihajni vod - komplet
SK4141100
SK2913000
44
Valj - sklop
SK2911300
SK2913100
47
Pred filter s pene - komplet
SK4149001
SK4142012
13A Dušilec - sklop
SK2912100
26
Povezava regulatorja
sklop
14A rezervoar - sklop
SK4142200
27
Ročica regulatorja - sklop
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
-
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
20
Seznam sestavnih delov za letni motor 291cc z ročnim zagonom
PLMHK03850124PBPSTUVE2M
KOMERCIALEN
Vključno z delom #1
Vključno z delom #1
1
Glava motorja - sklop
SK2911000
2
Odmični drogovi - sklop
SK2911001
3
Pokrov ventilov -sklop
SK2914500
4
Ročica za čok, uplinjač
SK4142120
5
6
Bat motorja - sklop
Sistem odmične gredi - sklop
Vztrajnik - sklop ročni
zaganjač
Vztrajni ventilator
Kolenčasta gred
Zračni filter s papirja - sklop
Filtritni element, papir
Dušilec - sklop
Rezervoar z večjo
prostornino - sklop
SK2911400
SK2911500
8
9
10
11
12
13A
14C
SK2911700
SK2914000
SK2911800
SK4142002
SK4142012
SK2912100
SK4142200
Pipica za dotok goriva
Plastičen pokrovček rezervoarja za
16A
gorivo (na klik)
17
Uplinjač - sklop
SK4142220
28 Ročni zaganjač - sklop
SK2913200
SK4148300
29 Kapica zaganjača
SK2913300
SK2912400
SK2913400
18
Prekinjevalec - sklop
SK2912500
19
20
CDI škatla - sklop
On/Off Stikalo
SK2912750
SK2082600
21
Ne odstranljivi čep za olje
SK4143715
22
23
24
25
26
Črna merilna palica za olje
Cev za gorivo - komplet
Ročica za plin - sklop
Zobnik regulatorja - sklop
Povezava regulatorja - sklop
SK4143711
SK4146000
SK2912800
SK2912900
SK2913000
30 Ohišje ventilatorja - sklop
Pokrov kolenčaste gredi
31
-sklop
32 Tesnila -komplet
34 Kapica Vžigalne svečke
Tesnilo glave motorja 36
komplet
37 Senzor za nizki nivo olja
39 Kolenčasta gred
41 Vžigalna svečka
43 Nihajni vod - komplet
44 Valj - sklop
27
Ročica regulatorja - sklop
SK2913100
47 Pred filter s pene - komplet SK4149001
15
SK2913600
SK2913900
SK2913800
SK2914300
SK2912700
SK2911600
SK2911550
SK4141100
SK2911300
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
21
Seznam sestavnih delov za letni motor 414cc z ročnim zagonom
PLMHK291150124PBGPSTUVE2S
RESIDENČEN
Vključno z delom #1
31
Pokrov kolenčaste gredi -sklop
SK4143600
SK4142400
SK4142500
SK4142750
SK2082600
SK4143711
SK4146000
SK4142800
SK4142900
SK4143000
SK4143100
32
34
36
37
38
39
41
43
44
46
SK4143905
SK4143800
SK4144300
SK4142700
SK4141650
SK4141600
SK2911550
SK4141100
SKSN4444
SK4146000
28A Ročni zaganjač
SK4143200
47
Tesnila - komplet
Kapica vžigalne svečke
Tesnila glave motorja - komplet
Senzor za nizki nivo olja
Protiutež – komplet
Kolenčasta gred
Vžigalna svečka
Nihajni vod - komplet
Valj - sklop
Cev za gorivo - komplet
Cel za visoko dolivanje olja komplet
SK4142200
29
SK4143300
48
SK4142220
30A Ohišje ventilatorja - sklop
Glava motorja - sklop
SK4141050
16A
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
Odmični drogovi - sklop
Pokrov ventilov -sklop
Ročica za čok, uplinjač
Bat motorja - sklop
Sistem odmične gredi - sklop
Vztrajnik - sklop ročni zaganjač
Vztrajni ventilator
Kolenčasta gred
Zračni filter s papirja - sklop
Filtritni element, papir
SK4141001
SK4144500
SK4142120
SK4141400
SK4141500
SK4141700
SK4144000
SK4141800
SK4142002
SK4142012
17
18
19
20
22
23
24
25
26
27
13A Dušilec - sklop
SK4142100
14A Rezervoar - sklop
15
Pipica za dotok goriva
Plastičen pokrovček rezervoarja za
gorivo (na klik)
Uplinjač - sklop
Prekinjevalec - sklop
CDI škatla - sklop
On/Off Stikalo
Črna merilna palica za olje
Cev za gorivo - komplet
Ročica za plin - sklop
Zobnik regulatorja - sklop
Povezava regulatorja - sklop
ročica regulatorja - sklop
SK4148300
1
Kapica zaganjača
Pred filter s pene
SK4143720
SK4149001
SK4143400
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
22
Seznam sestavnih delov za letni motor 414cc z električnem zagonom
PLMHK291150124EBGIPSTUVE2S
RESIDENČEN
Vključno z delom #1
Plastičen pokrovček rezervoarja za
gorivo (na klik)
SK4141001 16A Uplinjač - sklop
SK4144500 17 Prekinjevalec - sklop
SK4142120 18 CDI škatla - sklop
SK4141400 19 On/Off Stikalo
SK4141500 20 Črna merilna palica za olje
SK4148050 22 Cev za gorivo - komplet
SK4141701 23 Ročica za plin - sklop
SK4144000 24 Zobnik regulatorja - sklop
SK4141800 25 Povezava regulatorja - sklop
SK4142002 26 ročica regulatorja - sklop
SK4142012 27 Ročni zaganjač
SK4142220
30A Ohišje ventilatorja - sklop
SK4143400
SK4148300
SK4142400
SK4142500
SK4142750
SK2082600
SK4143711
SK4146000
SK4142800
SK4142900
SK4143000
SK4143100
31
32
34
36
37
38
39
41
43
44
45
SK4143600
SK4143905
SK4143800
SK4144300
SK4142700
SK4141650
SK4141600
SK2911550
SK4141100
SKSN4444
SK4141710
13A Dušilec - sklop
SK4142100 28A Kapica zaganjača
SK4143200
47
14A Rezervoar - sklo
SK4142200 29
SK4143300
48
1
Glava motorja - sklop
2
3
4
5
6
7
8A
9
10
11
12
Odmični drogovi - sklop
Pokrov ventilov -sklop
Ročica za čok, uplinjač
Bat motorja - sklop
Sistem odmične gredi - sklop
Električni zaganjač – sklop
Vztrajnik - sklop električni zaganjač
Vztrajni ventilator
Kolenčasta gred
Zračni filter s papirja - sklop
Filtritni element, papir
SK4141050 15
Ohišje ventilatorja - sklop
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
Pokrov kolenčaste gredi -sklop
Tesnila - komplet
Kapica vžigalne svečke
Tesnila glave motorja - komplet
Senzor za nizki nivo olja
Protiutež – komplet
Kolenčasta gred
Vžigalna svečka
Nihajni vod - komplet
Valj - sklop
Alternator (AC)
Cel za visoko dolivanje olja komplet
Pred filter s pene
SK4143720
SK4149001
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
23
Seznam sestavnih delov za letni motor 414cc z ročnim zagonom
PLMHK291150124PBHPSTUVE2M/S
KOMERČNÉ
Vključno z delom #1
1
Glava motorja - sklop
SK4141050
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13A
14C
15
Odmični drogovi - sklop
Pokrov ventilov -sklop
Ročica za čok, uplinjač
Bat motorja - sklop
Sistem odmične gredi - sklo
Vztrajnik - sklop ročni zaganjač
Vztrajni ventilator
Kolenčasta gred
Zračni filter s papirja - sklop
Filtritni element, papir
Dušilec - sklop
Rezervoar z veliko kapaciteto - sklop
Pipica za dotok goriva
SK4141001
SK4144500
SK4142120
SK4141400
SK4141500
SK4141700
SK4144000
SK4141800
SK4142002
SK4142012
SK4142100
SK4142201
SK4142220
Plastičen pokrovček rezervoarja za
gorivo (na klik)
17
Uplinjač - sklop
18
Prekinjevalec - sklop
19
CDI škatla - sklop
20
On/Off Stikalo
21
Črna merilna palica za olje
22
Cev za gorivo - komplet
23
Ročica za plin - sklop
24
Zobnik regulatorja - sklop
25
Povezava regulatorja - sklop
26
ročica regulatorja - sklop
27
Ročni zaganjač
28A Kapica zaganjača
29
Ohišje ventilatorja - sklop
16A
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
SK4148300
30A Ohišje ventilatorja - sklop
SK4143400
SK4142400
SK4142500
SK4142750
SK2082600
SK4143715
SK4143711
SK4146000
SK4142800
SK4142900
SK4143000
SK4143100
SK4143200
SK4143300
31
32
34
36
37
38
39
41
43
44
47
SK4143600
SK4143905
SK4143800
SK4144300
SK4142700
SK4141650
SK4141600
SK2911550
SK4141100
SKSN4444
SK4149001
Pokrov kolenčaste gredi -sklop
Tesnila - komplet
Kapica vžigalne svečke
Tesnila glave motorja - komplet
Senzor za nizki nivo olja
Protiutež – komplet
Kolenčasta gred
Vžigalna svečka
Nihajni vod - komplet
Valj - sklo
Pred filter s pene
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
24
Seznam sestavnih delov za letni motor 414cc z električnem zagonom
PLMHK291150124EBHIPSTUVE2S
KOMERČNÉ
Vključno z delom #1
SK4148300
31
Pokrov kolenčaste gredi -sklop
SK4143600
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Plastičen pokrovček rezervoarja za
gorivo (na klik)
Uplinjač - sklop
Prekinjevalec - sklop
CDI škatla - sklop
On/Off Stikalo
Ne odstranljivi čep za olje
Črna merilna palica za olje
Cev za gorivo - komplet
Ročica za plin - sklop
Zobnik regulatorja - sklop
Povezava regulatorja - sklop
SK4142400
SK4142500
SK4142750
SK2082600
SK4143715
SK4143711
SK4146000
SK4142800
SK4142900
SK4143000
32
34
36
37
38
39
41
43
44
45
SK4143905
SK4143800
SK4144300
SK4142700
SK4141650
SK4141600
SK2911550
SK4141100
SKSN4444
SK4141710
SK4142012
27
ročica regulatorja - sklop
SK4143100
46
SK4142100
SK4142201
SK4142220
28A Ročni zaganjač
29
Kapica zaganjača
30A Ohišje ventilatorja - sklop
SK4143200
SK4143300
SK4143400
47
Tesnila - komplet
Kapica vžigalne svečke
Tesnila glave motorja - komplet
Senzor za nizki nivo olja
Protiutež – komplet
Kolenčasta gred
Vžigalna svečka
Nihajni vod - komplet
Valj - sklop
Alternator (AC)
Cel za visoko dolivanje olja komplet
Pred filter s pene
1
Glava motorja - sklop
SK4141050
16A
2
3
4
5
6
7
8A
9
10
11
Odmični drogovi - sklop
Pokrov ventilov -sklop
Ročica za čok, uplinjač
Bat motorja - sklop
Sistem odmične gredi - sklop
Električni zaganjač – sklop
Vztrajnik - sklop električni zaganjač
Vztrajni ventilator
Kolenčasta gred
Zračni filter s papirja - sklop
SK4141001
SK4144500
SK4142120
SK4141400
SK4141500
SK4148050
SK4141701
SK4144000
SK4141800
SK4142002
12
Filtritni element, papir
13A Dušilec - sklop
14C Rezervoar z veliko kapaciteto - sklop
15 Pipica za dotok goriva
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
SK4146000
SK4149001
25
Seznam sestavnih delov za zimski motor 208cc z ročnim zagonom
PLMHK18650781DP-ABGOQUVE1M/S
Vključno z delom #1
1
Škatla z grelcem - sklop
SKSN0100
2
3
4
Zaščita škatle z grelcem - sklop
Zimski dušilec - sklop
Zimski rezervoar - sklop
Velik pokrovček rezervoarja za
gorivo (na klik)
SKSN0101
SKSN0200
SKSN0300
Ohišje ventilatorja – sklop za zimski
ročni zaganjač (Črn)
21
Ščit, Cilinder
22A Ščit , Vztrajnik
23
Pokrov ventilov -sklop
SKSN0301
25
SKSN0302
26A
SKSN0304
27
SKSN0401
SKSN0404
SKSN0403
SKSN0500
5
6
8
11
12
13
15
16
17
18
Zimski uplinjač - sklop
Pumpica za pred vbrizg goriva s
cevko
Varnostno stikalo s ključem - sklop
CDI škatla
On/Off Stikalo
Ročica za čok (Rdeča)
Zaščitna ploščica povezave
regulatorja
Zimski ročni zaganjač (Hex Stil Črn)
Majhna kapica zaganjača
19 Zimski ročaj zaganjača
20A
Pipica za dotok goriva
SKSN0612
39
Odmična gred
SK2081600
SKSN0608
SKSN0607
SK2084500
40
41
42
Glava motorja - sklop
Vžigalna svečka
Sponka CDI škatle
SK2081000
SK2083810
SKSN0402
SK2082221
44
Bat in ojnica - sklop
SK2081400
SK2081700
45
Sponka ročice za plin
SKSN0150
Ščit pred hlapi
SKSN0155
28
29
30
31
Vztrajnik z ročnim zaganjačem sklop
Cel za visoko dolivanje olja komplet
Ventilator vztrajnika
Prekinjevalec - sklop
Pokrov kolenčaste gredi - sklop
Ne odstranljivi čep za olje
SK2084000
SK2082500
SK2083600
SK2083705
47
48
49
50
Tesnila - komplet
Nosilno ogrodje za žico
Kolenčasta gred
Tesnila motorne glave - komplet
SK2083900
SKSN0160
SK2081800
SK2084300
SKSN0501
34
Kapica vžigalne svečke
SK2083800
55
Nihajni vod - sklop
SK2081100
SKSN0600
36
Spoj regulatorja – sklop
SK2083000
SKSN0601
37
Ročica regulatorja - sklop
SK2083100
SKSN0603
38
Zobnik regulatorja - sklop
SK2082900
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
SK2083701
46
56
58
59
Potisne palice - komplet
Cev za gorivo - komplet
Podaljšana cev za odtekanje olja kl
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
SK2081001
SK2086000
SKSN0700
26
Seznam sestavnih delov za zimski motor 208cc z električnim zagonom
PLMHK18650781DE-ABGJOQUVYE1M/S
Vključno z delom #1
1
Škatla z grelcem - sklop
SKSN0100
2
3
4
Zaščita škatle z grelcem - sklop
Zimski dušilec - sklop
Zimski rezervoar - sklop
Velik pokrovček rezervoarja za
gorivo (na klik)
SKSN0101
SKSN0200
SKSN0300
Ohišje ventilatorja – sklop za zimski
električni zaganjač (Črn)
21 Ščit, Cilinder
22 Ščit , Vztrajnik
23 Pokrov ventilov -sklop
SKSN0301
25 Pipica za dotok goriva
5
6
8
10
11
12
13
15
16
17
18
19
Zimski uplinjač - sklop
Pumpica za pred vbrizg goriva s
cevko
Varnostno stikalo s ključem - sklop
CDI škatla
On/Off Stikalo
Ročica za čok (Rdeča)
Zaščitna ploščica povezave
regulatorja
Zimski ročni zaganjač (Hex Stil Črn)
Majhna kapica zaganjača
Zimski ročaj zaganjača
Zaščita škatle z grelcem - sklop
20
SKSN0302
26
SKSN0304
27
SKSN0400
SKSN0401
SKSN0404
SKSN0403
28
29
30
31
SKSN0500
Vztrajnik za električni zaganjač sklop
Cel za visoko dolivanje olja komplet
Ventilator vztrajnika
Prekinjevalec - sklop
Pokrov kolenčaste gredi - sklop
Ne odstranljivi čep za olje
SKSN0608
SKSN0605
SK2084500
38
39
40
41
42
SK2082221
44 Bat in ojnica - sklop
SK2081400
SKSN0405
45 Sponka ročice za plin
SKSN0150
SKSN0602
SK2083701
46
Zobnik regulatorja - sklop
Odmična gred
Glava motorja - sklop
Vžigalna svečka
Sponka CDI škatle
SK2082900
SK2081600
SK2081000
SK2083810
SKSN0402
Ščit pred hlapi
SKSN0155
Tesnila - komplet
Nosilno ogrodje za žico
Kolenčasta gred
Tesnila motorne glave - komplet
SK2083900
SKSN0160
SK2081800
SK2084300
SK2084000
SK2082500
SK2083600
SK2083705
47
48
49
50
32 Dinamo
SKSN0770
55 Nihajni vod - sklop
SK2081100
SKSN0501
33 Sponka za električen zaganjač
SKSN0606
56
SK2081001
SKSN0600
SKSN0601
SKSN0603
34 Kapica vžigalne svečke
36 Spoj regulatorja – sklop
37 Ročica regulatorja - sklop
SK2083800
SK2083000
SK2083100
58 Cev za gorivo - komplet
59 Podaljšana cev za odtekanje olja - sklop
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
Potisne palice - komplet
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
SK2086000
SKSN0700
27
Seznam sestavnih delov za zimski motor 291cc z ročnim/električnim zagonom
PLMHK19850781DE-ABGIJOQUVE1M/S
Vključno z delom
#1
Le električen vžig
1
Škatla z grelcem – sklop zimska
SKSN0100
21
3
Zimski dušilec - sklop
SKSN0200
22
4
Zimski rezervoar - sklop
Velik pokrovček rezervoarja za gorivo (na
klik)
SKSN0300
SKSN0301
5
23
Ščit, Cilinder
Ščit, pod vztrajnikom polnilnim
sistemom za zimske razmer
Pokrov ventilov -sklop
SK4141010
SKSN4604
SK2914500
25
Pipica za dotok goriva - zimska
SKSN4900
6
Zimski uplinjač - sklop
SKSN0302
8
Pumpica za pred vbrizg goriva s cevko
SKSN0304
10
Zimski električni zaganjač - sklop
SKSN0400
11
12
13
15
Varnostno stikalo s ključem - sklop
Bunka za čok (zimska) - sklop
SKSN0401
SKSN0404
SKSN0403
SKSN0500
Zimski Vztrajnik za električni
26
zaganjač - sklop
Zimski Vztrajnik za ročni zaganjač 26A
sklop
Cev za visoko dolivanje olja 27
komplet
28 Ventilator vztrajnika
29 Prekinjevalec - sklop
30 Pokrov kolenčaste gredi - sklop
31 Ne odstranljivi čep za olje
16
Zaščitna ploščica povezave regulatorja zimska
SKSN0501
32
17
18
19
Zimski ročni zaganjač
Zimski ročaj zaganjača
SKSN0600
SKSN0601
SKSN0603
20
Ohišje ventilatorja – sklop za zimski
električni zaganjač
SKSN0602
33
34
36
37
38
zimska CDI škatla
Run/Stop zimsko stikalo
Majhna kapica zaganjača - zimska
SK2911600
SK2911000
SK2911550
SKSN4402
44 Bat in ojnica - sklop
SK2911400
46
Ščit pred hlapi
SKSN4606
SK2911700
47 Tesnila - komplet
SK2913900
SKSN4911
48 Nosilno ogrodje za žico
SKSN4406
SK2914000
SKSN4690
SK2913600
SK4143715
49
50
51
52
SK2911800
SK4141020
SKSN2101
SK4141100
Alternator / Dinamo AC/DC
SK4141710
53
Sponka za električen zaganjač
Kapica vžigalne svečke
Spoj regulatorja – sklop
Ročica regulatorja - sklop
Zobnik regulatorja - sklop
SKSN4405
SK2913800
SKSN2502
SK2913100
SK2912900
54
56
57
58
61
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
SK2911701
39 Odmična gred
40 Glava motorja - sklop
41 Vžigalna svečka
42 Sponka CDI škatle - zimska
Kolenčasta gred
Zgornji ščit
Krilo rezervoarja za gorivo
Nihajni vod - sklop
Potisne palice in nastavek odmične gredi
- komplet
Valj - sklop
Tesnila motorne glave - komplet
Cev za gorivo - komplet
Podaljšana cev za odtekanje olja - sklop
Bunka za gorivo - zimska
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
SK2911001
SKSN2222
SK2914300
SK2916000
SKSN4700
SKSN4503.1
28
Seznam sestavnih delov za zimski motor 414cc z ročnim/električnim zagonom
PLMHK191150781DE-ABGIJOQUVE1M
Vključno z delom
#1
Le električen vžig
1
3
4
6
8
10
11
12
Škatla z grelcem – sklop zimska
Zimski dušilec - sklop
Zimski rezervoar - sklop
Velik pokrovček rezervoarja za gorivo (na klik) zimski
Zimski uplinjač - sklop
Pumpica za pred vbrizg goriva s cevko
Zimski električni zaganjač - sklop
Varnostno stikalo s ključem - sklop
Zimska CDI škatla
13
Run/Stop zimsko stikalo
SKSN4403
31
Ne odstranljivi čep za olje
SK4143715
53
15
16
17
18
19
Bunka za čok (zimska) - sklop
Zaščitna ploščica povezave regulatorja - zimska
Zimski ročni zaganjač
Majhna kapica zaganjača - zimska
Zimski ročaj zaganjača
Ohišje ventilatorja – sklop za zimski električni
zaganjač
Zimski uplinjač - sklop
SKSN4500
SKSN4501
SKSN4600
SKSN4601
SKSN4603
32
33
34
36
37
38
39
40
Alternator / Dinamo AC/DC
Sponka za električen zaganjač
Kapica vžigalne svečke
Spoj regulatorja – sklop
Ročica regulatorja - sklop
Zobnik regulatorja - sklop
Odmična gred
Glava motorja - sklop
SK4141710
SKSN4405
SK4143800
SK4143000
SK4143100
SK4142900
SK4141600
SK4141050
54
55
56
57
58
61
5
20
21
SKSN4100
SKSN4200
SKSN4300
SKSN4301
SKSN4302
SKSN4304
SKSN4400
SKSN4401
SKSN4404
SKSN4602
SK4141010
22
23
25
26
26A
27
28
29
30
Ščit, pod vztrajnikom polnilnim sistemom za
zimske razmere
Pokrov ventilov -sklop
Pipica za dotok goriva - zimska
Zimski Vztrajnik za električni zaganjač - sklop
Zimski Vztrajnik za ročni zaganjač - sklop
Cev za visoko dolivanje olja - komplet
Ventilator vztrajnika
Prekinjevalec - sklop
Pokrov kolenčaste gredi - sklop
Rev:041310 Запазена марка . 2010 Технология на течно горене, LLC
SKSN4604
SK4144500
SKSN4900
SK4141701
SK4141700
SKSN4911
SK4144000
SKSN4690
SK4143600
41
42
44
46
47
48
49
50
51
52
Vžigalna svečka
Sponka CDI škatle - zimska
Bat in ojnica - sklop
Ščit pred hlapi
Tesnila - komplet
Nosilno ogrodje za žico
Kolenčasta gred
Zgornji ščit
Krilo rezervoarja za gorivo
Nihajni vod - sklop
Potisne palice in nastavek odmične gredi komplet
Valj - sklop
Protiutež - komplet
Tesnila motorne glave - komplet
Cev za gorivo - komplet
Podaljšana cev za odtekanje olja - sklop
Bunka za gorivo - zimska
LCT Сервизно ръководство на двигателя: 208cc, 291cc & 414cc
SK2911550
SKSN4402
SK4141400
SKSN4606
SK4143905
SKSN4406
SK4141800
SK4141020
SKSN4101
SK4141100
SK4141001
SKSN4444
SK4141650
SK4144300
SK4146000
SKSN4700
SKSN4503.1
29
LIQUID COMBUSTION TECHNOLOGY
Liquid Combustion Technology, LLC
100 Roe Road
Telefon: 977-274-2214
Travelers Rest, SC 29690