Navodila za namestitev in uporabo AquaMini 80

NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO
Zračna toplotna črpalka za ogrevanje sanitarne vode
Zahvaljujemo se vam za nakup našega izdelka.
Pred namestitvijo in uporabo aparata najprej pozorno preberite navodila in jih shranite za prihodnjo uporabo.
OPOZORILO
Ta aparat je potrebno pred uporabo
ustrezno ozemljiti.
OPOZORILO
Ustrezno priključitev na
ozemljitev zaupajte
usposobljenemu strokovnjaku.
Vaša varnost je na prvem mestu !
2
Napravo namestite v skladu z navodili.
Neustrezna namestitev lahko povzroči iztekanje vode, električni
udar ali požar.
KAZALO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Varnostna opozorila
3
Informacije o namestitvi
4
Dodatki
5
Izbiranje prostora za namestitev
5
Namestitev
6
Priključitev cevi
9
Priključitev električnega napajanja
10
Opis naprave
13
Navodila za uporabo
14
Navodila za uporabo daljinskega upravljalnika 19
Delovanje in zmogljivost
20
Vzdrževanje in odpravljanje napak
21
Tehnični podatki
24
Med nameščanjem naprave v manjšem prostoru, izmerite
koncentracijo hladiva, da v primeru iztekanja koncentracija
hladiva ne bo presegla varnostne meje. Za več informacij se
obrnite prodajalca. Previsoka koncentracija hladiva lahko vodi do
pomanjkanja kisika.
Za namestitev naprave uporabite priložene dodatke in
sestavne dele.
V nasprotnem primeru obstaja nevarnost padca, puščanja vode,
električnega šoka ali požara.
Napravo namestite na trdno steno, ki enoti nudi dovolj
opore.
Če naprava ni nameščen na dovolj stabilni podlagi, lahko pade na
tla in se poškoduje.
Spodnji del naprave mora biti nameščen 2,3 m nad tlemi.
Naprava ne sme biti nameščena v pralnici.
Pred priključitvijo naprave izključite napajanje.
Vtič naprave mora biti za pravilno delovanje ustrezno
nameščen.
1
Pri delih z elektriko upoštevajte državne standarde in predpise
ter navodila za uporabo. Potrebujete neodvisen tokokrog in eno
vtičnico.
VARNOSTNA OPOZORILA
Upoštevajte lokalne, državne in mednarodne zakone in predpise.
Pred uporabo preberite „VARNOSTNA OPOZORILA“.
Naslednja varnostna opozorila vključujejo pomembna navodila, s
katerimi se morate seznaniti in jih upoštevati.
Navodila shranite na primernem mestu, da boste lahko hitreje
našli informacije, če jih boste potrebovali.
Uporabite poseben kabel in ga dobro pritrdite, da povezava
ne more biti prekinjena.
Neustrezna povezava lahko povzroči pregrevanje ali požar.
Za namestitev zaščitne plošče mora biti kabel ustrezno
nameščen.
Nepravilno nameščena zaščita lahko povzroči pregrevanje, požar
ali električni udar.
Varnostna opozorila so razdeljena v dve kategoriji. Navedena so
pomembna varnostna opozorila, ki jih je treba upoštevati.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
proizvajalec, serviser ali druga ustrezno usposobljena
oseba.
OPOZORILO
Neupoštevanje opozorila lahko povzroči smrt ali hujše poškodbe.
Večpolno ločilno stikalo, z razmakom kontaktov vsaj 3 mm,
mora biti stalno priključeno.
PREVIDNO
Neupoštevanje opozorila lahko povzroči poškodbe ali gmotno
škodo.
Pri delu na cevnih povezavah, se prepričajte, da ne boste
spustili zraka v ohlajevalni krog.
V nasprotnem primeru lahko to povzroči manjšo zmogljivost,
nenormalno visok tlak v ohlajevalnem krogu, eksplozijo ali
poškodbe.
Ne prilagajajte dolžine napajalnega kabla in ne uporabljajte
podaljška. Vtičnice ne smete delite z drugimi električnimi
napravami.
Po namestitvi se prepričajte, da naprava brezhibno deluje. Poučite
kupca, kako naj uporablja in vzdržuje naprava. Kupca opozorite
tudi, naj navodila za namestitev hrani poleg navodil za uporabo.
Na območjih, kjer so pogosti močni vetrovi, tajfuni ali potresi,
poskrbite za ustrezno namestitev.
Neprimerna namestitev lahko povzroči padec naprave in
nesrečo.
OPOZORILO
Napravo lahko namesti ter izvaja popravila in vzdrževalna
dela samo ustrezno usposobljena oseba.
Neustrezna namestitev, popravilo ali vzdrževanje lahko vodi do
električnega udara, kratkega stika, požara ali drugih poškodb
naprave.
3
Če med namestitvijo začne uhajati hladivo, takoj prezračite
prostor.
Če hladivo pride v stik z ognjem, lahko nastane strupen plin.
2 INFORMACIJE O NAMESTITVI
Temperatura ohlajevalnega kroga je lahko višja, kabel za
povezovanje namestite proč od bakrene cevi.
■
Pred nameščanjem naprave preberite ta navodila za
namestitev.
Po namestitvi preverite tesnost ohlajevalnega kroga.
V primeru uhajanja hladiva in stika hladiva z ognjem (npr. grelcem,
pečico, kuhalnikom) lahko nastane strupeni plin.
■
Toplotno črpalko lahko namesti samo pooblaščena
oseba.
■
Med nameščanjem zunanje
upoštevajte ta navodila.
PREVIDNO
enote
ali
njenih
cevi
■
Ozemljite grelec vode toplotne črpalke.
Ozemljitvene žice ne povezujte s plinsko ali vodno cevjo ali
telefonsko ozemljitvijo. Neustrezna ozemljitev lahko povzroči
električni udar.
Če grelec vode toplotne naprave namestite na kovinski
podstavek, morate upoštevati ustrezne standarde za
električne naprave.
■
Ko končate, preverite, ali je naprava pravilno nameščena
in jo šele nato vključite.
Namestite odklopnik zemeljskega odvoda.
V nasprotnem primeru obstaja nevarnost električnega šoka.
■
Spremembe, ki so nastale kot posledica izboljšane
proizvodnje, v navodilih niso omenjene.
Najprej povežite žice zunanje enote, nato pa še žice notranje
enote.
Dokler ne dokončate ožičenja grelca vode, ga ne smete priključiti
na omrežje.
Namestite odtočne cevi, da zagotovite ustrezno odtekanje in
izolirajte cevi, da preprečite nabiranje kondenzata.
Neustrezne odvodne cevi za odtekanje lahko povzročijo puščanje
vode in gmotno škodo.
Notranjo in zunanjo enoto, ter napajalne in povezovalne kable
namestite vsaj 1 m od televizije ali radia, da preprečite motnje
slike ali zvoka.
Odvisno od radijskih valov, razdalja 1 m morda ne bo zadostovala
za odpravljanje motenj.
Naprave ne smejo uporabljati otroci ali šibkejše osebe brez
nadzora.
Toplotne črpalke ne nameščajte v naslednjih prostorih:
■ prostor s prisotnostjo mineralnega olja,
■ bližina morja, kjer zrak vsebuje veliko soli,
■ območja toplih izvirov z obstoječimi jedkimi plini, npr. žveplovi
plini,
■ tovarne, kjer napajalna napetost močno niha,
■ v avtomobilu ali kabini,
■ kuhinji s pronicanjem olja,
■ prostori z močnimi elektromagnetnimi valovi,
■ prostori z vnetljivimi plini,
■ prostori, kjer hlapijo kisline ali alkalni plini,
■ ostala posebna okolja.
4
3 DODATKI
Prosimo, preverite prisotnost naslednjih dodatkov. Če so vključeni rezervni deli, jih previdno shranite.
Tabela 3-1
Ime
Objemka cevi za
odtekanje vode
Varnostni ventil
Vmesnik za odtočno Deli za namestitev
cev
na steno
Povezovalna cev
Količina
1
1
1
1
1
Za priključitev cevi
varnostnega ventila.
Za zaščito pred
previsokim tlakom
vode.
Za povezovanje odtoka kondenzirane
vode in odtočne
cevi.
Za namestitev
enote.
Za povezovanje
odvodne cevi.
Ime
Objemka za namestitev odvodne cevi
Navodila za namestitev in uporabo
Komplet za daljinsko upravljanje
Objemka za odtok
vode
Sestavni deli za
odtok
Količina
1
1
1
1
1
Za namestitev
povezovalne cevi.
-
Daljinski upravljalnik Za namestitev
odtočne cevi zal1 kos
Vijak za namestitev ogovnika vode
daljinskega upravljalnika 2 kosa
Oblika
Opis
Tabela 3-2
Oblika
Opis
-
4 IZBIRANJE PROSTORA ZA
NAMESTITEV
4.1
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Prostor namestitve
8)
Če grelec vode toplotne naprave namestite na kovinski
podstavek, morate upoštevati ustrezne standardne za
električne naprave.
9) Prostor, kjer naprava ni izpostavljena visoki napetosti in
močnim elektromagnetnim valovom.
10) Prostor, kjer lahko napravo zaščitite pred vibracijami.
11) Prostor, kjer je razdalja med enoto in prostorom za oskrbovanje
z vodo čim krajša.
Grelec vode lahko namestite znotraj stavbe in ga povežite
s cevjo za odvod zraka. Če je naprava nameščena zunaj,
preverite ali je zaščita odporna na dež in druge vremenske
pojave.
Prostor, kjer lahko napravo brez težav namestite in
vzdržujete.
Prostor, kjer se lahko zrak prosto pretaka in ki je zaščiten pred
močnim vetrom.
Vodoravni naklon med namestitvijo ne sme presegati 2º.
Prepričajte se, da lahko oporna površina zdrži 4-kratno težo
grelca vode, ko je napolnjen z vodo.
Prostor, kjer hrup in izhajajoči zrak ne bo motil sosedov.
Prostor, kjer ni vnetljivih plinov ali kislinskih hlapov.
Prostor, kjer lahko brez težav namestite povezovalne cevi in
električne kable.
5
OPOZORILO
•
POZOR
Naprave ne nameščajte na mesto, kjer bo izpostavljena
visokim temperaturam ali soncu, saj lahko to skrajša njeno
življenjsko dobo.
Če je prostor, kjer bo naprava nameščena, manjši od 20 m2 (npr.
kopalnica), cev za odvod zraka povežite v drug prostor.
Pri izbiranju prostora za namestitev upoštevajte lokacijo vira
napajanja in vira vode. Če bo v prostoru naprava izpostavljena
pršilniku vode, naj bodo napajalni kabli zaščiteni pred vodo.
OPOZORILO
Struktura in materiali montažne površine morajo biti dovolj trdni,
da lahko nudijo oporo grelcu vode, in ustrezati arhitekturnim
zahtevam. Površina mora zdržati vsaj 4-kratno težo grelca vode, ko
je napolnjen z vodo. Upoštevajte varnostne ukrepe, da zagotovite
varno delovanje grelca in varnost drugih oseb.
5 NAMESTITEV
OPOZORILO
Namestitev zaupajte strokovnjaku. Neustrezna namestitev lahko
povzroči požar, električni udar, poškodbe ali puščanje vode.
Izberite prostor, kjer naprava ne bo izpostavljena neposredni
sončni svetlobi ali sevanju vira toplote. Če se temu ne morete
izogniti, namestite zaščito.
Napravo ustrezno namestite. V nasprotnem primeru lahko naprava
povzroča neobičajen hrup in vibracije.
Odstranite pregrado, če bo zmanjšan pretok zraka vplival na
delovanje naprave.
POZOR
Naslednji prostori lahko povzročijo okvare naprave.
(Če se okoliščinam ne morete izogniti, se prosim posvetujete s
pooblaščenim strokovnjakom):
●
prostor s prisotnostjo mineralnega olja,
●
bližina morja, kjer zrak vsebuje veliko soli,
●
območja toplih izvirov z obstoječimi jedkimi plini, npr. žveplovi
plini,
5.1 Prenašanje naprave
●
tovarne, kjer napajalna napetost resno niha,
●
v avtomobilu ali kabini,
●
kuhinji s pronicanjem olja,
●
prostori z močnimi elektromagnetnimi valovi,
●
prostori z vnetljivimi plini,
●
prostori, kjer hlapijo kisline ali alkalni plini,
●
ostala posebna okolja.
1)
2)
3)
4)
5)
Naprava je zelo težka, nesti jo morata vsaj dve osebi. V
nasprotnem primeru lahko pride do poškodb in drugih
nesreč.
Napravo prenašajte v vodoravnem položaju.
Da preprečite praske ali poškodbe na površini naprave,
površino ustrezno zaščitite.
Lopatic ventilatorja se ne dotikajte z roko ali drugimi
predmeti.
Prenašanje naprave v navpičnem položaju ni dovoljeno.
5.2 Nameščanje naprave
4.2 Potreben prostor za namestitev
1)
Pred namestitvijo naprave preverite, ali je dovolj prostora (glejte
sliko 4.1).
Poleg grelca pustite nekaj prostora za vzdrževanje, menjavo delov
ali demontažo.
2)
3)
(enota:mm)
izstop zraka
pregrada
vstop zraka
Sl. 4.1
6
Če bo naprava nameščena v zaprtem prostoru (npr. v kleti),
bodite pozorni na ustrezno kroženje zraka. Pretok zraka mora
biti večji od 300 m3/h.
Prepričajte se, da je dovolj prostora za namestitev in
vzdrževanje.
Dimenzije za namestitev so prikazane na slikah 5.1–5.4.
Postopek namestitve in opozorila:
5.3 Mere za namestitev (enote: mm)
●
Prepričajte se, da lahko montažna površina zdrži 4-kratno
težo grelca vode, ko je napolnjen z vodo.
●
Pustite dovolj prostora za vzdrževanje in kroženje zraka (glejte
sliko 4.1).
●
Z električnim vrtalnikom izvrtajte 6 lukenj premera Φ10 mm,
globoke naj bodo manj kot 90 mm. Pazite, da so luknje v isti
višini ter da je razdalja med luknjami enaka razdalji, prikazani
na sliki 5.2.
●
Pri nameščanju sornika si pomagajte z ekspanzijskimi vijaki,
kot je prikazano na sliki 5.3.
●
Če stena ne more podpirati teže enote, lahko enoto namestite
tudi na rob stropa, kot prikazuje slika 5.4. Za nakup izdelkov,
ki jih potrebujete za namestitev se obrnite na prodajalca.
Sl. 5.1
OPOZORILO
Zunanje mere
Tabela 5.1
Model
A
B
C
D
E
RSJ-15GW/80RDN3
1240
480
610
515
493
RSJ-15GW/100RN3
1390
480
610
515
643
●
Najprej namestite najlonske ekspanzijske cevi.
●
Za privijanje vijakov v ekspanzijske cevi uporabite ustrezen
imbus ključ. Ko je vijak trdno privit, prenehajte s privijanjem,
da ne poškodujete cevi.
●
Grelec vode obesite na vgradni okvir in ga potisnite navzdol,
da se prepričate, da je primerno nameščen, v skladu s slikami
5.2–5.4.
namestite
podstavek
na steno
stena
POZOR
Dodatke za namestitev lahko namestite samo na trdno steno.
Neustrezno nameščen grelec vode lahko pade na tla in povzroči
poškodbe ali gmotno škodo (glejte sliko 5.3).
podstavek
namestite
na
zalogovnik
5.4 Namestitev cevi
Sl. 5.2
1)
stena
2)
stena
Vstopa in izstopa zraka ni treba povezovati s cevjo, kadar je
naprava nameščena znotraj stavbe ali v prostoru, kjer jo lahko
zaščitite pred vremenskimi vplivi (glejte sliko 5.5).
Vstop in izstop zraka povežite s cevjo, kadar je naprava
nameščena na balkonu ali drugem prostoru, kjer je lahko
izpostavljena vremenskim vplivom.
Smer povezovalne cevi lahko po potrebi spreminjate (glejte sliko
5.6).
pravilen položaj
nepravilen položaj
izstop zraka
Sl. 5.3
strop
vstop zraka
stena
rob stropa
Sl. 5.6
obešanje plošče na steno
Sl. 5.4
7
izstop zraka
POZOR
vstop zraka
Priključitev cevi zniža energetsko učinkovitost toplotne črpalke.
Če cev priključite na napravo, mora biti krajša od 6 m, najvišji
statični tlak pa ne sme presegati 30 Pa.
Ko je cev priključen na napravo, se lahko na zunanji strani
cevi začne nabirati kondenzat, zato poskrbite za ustrezno
izolacijo.
4)
prilagajanje smeri
Priporočljiva je namestitev naprave v kopalnico. Če je
naprava nameščena zunaj stavbe, kjer je lahko izpostavljena
vremenskim vplivom, jo morate ustrezno zaščititi. Če se tudi
priključena cev nahaja zunaj, morate tudi cev zaščititi pred
vremenskimi vplivi, da skozi cev v enoto ne pronica deževnica
(glejte slike 5.9 in 5.10).
Sl. 5.6
3)
Ko povezujete izstopa zraka s cevjo, upoštevajte: A≤6m
dež
naprava
izstop zraka
Sl. 5.9
vstop zraka
dež
zaščita pred vremenskimi vplivi
Sl. 5.7
objemka za namestitev
cevi za izstop zraka
Zavrtite objemko v smeri urinega
kazalca in nato pritrdite
povezovalno cev.
povezovalna cev
Sl. 5.10
Sl. 5.11
5)
Sl. 5.8
Da zagotovite brezhibno delovanje naprave, se prepričajte, da
naprava ni nagnjena več kot 2º (glejte sliko 5.11).
Mere cevi
Okrogla Mere
cev (mm)
Padec
tlaka v
ravni
liniji
(Pa/m)
Dolžina
v ravni
liniji (m)
≤2
≤6
Podatki
Φ 90
Cev
drugih
oblik
Glejte zgornje parametre.
Padec
tlaka v
zavojih
(Pa)
Št.
zavojev
≤5
≤3
POZOR
Če dež doseže notranjost naprave, lahko povzroči okvare
električnih delov in ogrozi vašo varnost.
8
6 PRIKLJUČITEV CEVI
6.1 Skica priključitve cevi na grelec vode
varnostni ventil
ročica
ventil za preprečevanje povratnega toka vode
mešalna pipa
dotok hladne vode
mešana voda
Sl. 6.1
Skica priključitve odtočnih cevi
sestavni deli odtočne cevi
priključek odtočne cevi
odtok za izpraznitev
Sl. 6.2
OPOZORILO
Varnostni ventil mora biti povezan neposredno z dotokom vode v zalogovnik (gl. sliko 6.1). V nasprotnem primeru lahko ob nizkih
temperaturah varnostni ventil zamrzne, visok pritisk zmrznjene vode pa lahko uniči zalogovnik.
9
6.2 Podroben opis povezovalnih cevi
7 PRIKLJUČITEV ELEKTRIČNEGA
NAPAJANJA
POZOR
7.1 Električna napeljava
Za namestitev grelca vode ne uporabljajte kovinskih cevi. Cevi
morajo biti primerne za pitno vodo, kot so cevi CPVC ali PPR, cevi
iz polibutilena ali bakrene cevi.
Cevi za vodo in priključke namestite v skladu z zahtevami zgornjih
vrednosti, vse cevi za vodo pa morajo biti izolirane.
Življenjska doba cevi in priključkov ne sme biti krajša od življenjske
dobe grelca vode, poleg tega pa morajo biti odporni na visoke
temperature.
OPOZORILO
OPOZORILO
●
Ne pritiskajte na ročico varnostnega ventila.
●
Varnostnega ventila ne smete odstraniti.
●
Odtok ne sme biti zamašen.
●
Odtočno cev povežite s prostim odtokom.
1)
Namestitev varnostnega ventila: specifikacija navoja
varnostnega ventila je G1/2.
Po končani namestitvi cevi, odprite ventil za dovod hladne vode
in ventila za odvod tople vode ter začnite polniti zalogovnik.
Če voda normalno izteka, je zalogovnik poln. Zaprite ventil
za odvod in preverite, ali katera izmed cevi pušča. V primeru
puščanja cevi popravite napako in ponovite zgornji postopek.
Če je tlak dovodne vode manj kot 0,15 Mpa, je potrebno na
dovod vode potrebno namestiti črpalko. Za zagotavljanje
dolge varne uporabe rezervoarja je potrebno v primerih, ko
znaša tlak dovodne vode več kot 0,65 MPa, na dovodno cev
vode namestiti redukcijski ventil.
Redukcijski ventil je povezan z dovodom vode. Poleg
varnostnega ventila mora biti nameščen enosmerni ventil
za preprečevanje povratnega toka vode. Cev za toplo vodo
mora biti povezana z odtokom vode na varnostnem ventilu.
Priključevanje cevi se nanaša na varnostni ventil in sl. 6.1.
2)
3)
4)
●
Napeljava mora ustrezati naslednjim standardom: napetost
napajanja mora ustrezati parametrom naprave, ozemljitev
mora biti zanesljiva in enostavna.
●
Vtičnica za grelec vode mora biti ločena od ostalih in ustrezati
zahtevam proizvajalca IEC/TR60083.
●
Pogoji, ki jim mora ustrezati električna napeljava so opisana v
tabeli 7-1.
●
Napajalni kabel grelca vode mora biti ozemljen, ozemljitveni
vodnik pa mora biti povezan z zunanjim ozemljitvenim
vodnikom.
●
Električno napeljavo prepustite strokovnjaku, ki naj se opira
na skico električne napeljave.
●
V skladu s standardi za električne naprave, mora biti nameščen
odklopnik zemeljskega odvoda.
●
Napeljava mora biti ustrezno nameščena. Napeljava, ki je pod
močnim tokom naj bo ločena od napeljave, ki je pod šibkim
tokom, da se izognete motnjam.
●
Ko namestite napeljavo, jo še enkrat preverite in odpravite
morebitne napake, preden napravo priključite na napajanje.
●
Vtičnica mora biti nameščena na varnem mestu, kjer ne
obstaja možnost električnega šoka.
●
Električna napeljava grelca vode potrebuje ločen tokokrog,
jakost toka pa mora biti 1,5-krat večja kot največja jakost toka
v grelcu.
1)
Specifikacija moči
Tabela 7-1
Predmet/Model
POZOR
R S J - 1 5 G W / R S J - 1 5 G W /
80RDN3
100RDN3
Izklopna varovalka
Uporabite izolirni trak ali tesnilo za priključke, da preprečite
puščanje vode. Varnostni ventil ustrezno privijte, da se izognete
poškodbam.
5) Priključevanje sestavnih delov za odtekanje vode
Kot je prikazano na sliki 6.2 po namestitvi zalogovnika, priključite
odtok varnostnega ventila in ustrezno cev na odtok za
izpraznitev.
10 mA
< 0,3 s
Ročno stikalo (A)
Varovalka
16
Minimalni premer
energetskega voda
(mm2)
Zmogljivost
16
Povezava z
ozemljitveno žico
1,5
Dolžina (stalna
dolžina ≤30 m)
1,5
Napajanje
2)
220–240 V, ~ 50 Hz
Zaščita zemeljskega odvoda
napajalni vtič zemeljskega odvoda
zaščita zemeljskega odvoda
napajanje
Ozemljitveni vodnik
Sl. 7.1
10
OPOZORILO
●
Zaščita zemeljskega odvoda, prikazana na sliki 7.1 mora biti
nameščena za vašo varnost.
●
Pred uporabo zaščite zemeljskega odvoda mora biti naprava
zanesljivo ozemljena.
7.2 Testiranje zanesljivosti ozemljitve
Za vašo varnost mora biti grelec vode zanesljivo ozemljen. V
nasprotnem primeru je lahko vaša varnost ogrožena. Ko je grelec
vode nameščen, preverite ozemljitev. Spodaj sta opisana dva
načina za preverjanje ozemljitve.
Metoda 1: Preverjanje električne varnosti
1) Uporabite preizkuševalec napetosti, da preverite stanje vseh
žic.
2) Preverjanje ozemljitve
Ko je namestitev grelca vode in električne napeljave končana,
preverite ozemljitev s pomočjo profesionalne opreme,
kot je preizkuševalec ozemljitve in presodite zanesljivost
ozemljitve.
3) Zaščita pred padcem napetosti
Ko je namestitev naprave končana, naj monter s preizkuševalcem
napetosti preveri, ali prihaja do padca napetosti. V primeru
napake, izklopite napravo ter poiščite in odpravite vzroke.
Potem zopet preverite delovanje grelca vode.
4) Test delovanja
Če grelec vode pravilno deluje, se bodo podatki o učinkovitosti
grelca vode ujemali z navodili.
Metoda 2: Uporaba multifunkcijskega merilnika moči
Metodo in opozorila za uporabo naprave najdete v navodilih ali pa
kontaktirajte pooblaščenega prodajalca ali servisni center.
POZOR
Monterji morajo opraviti usposabljanje pri ustrezni državni ustanovi
in pridobiti certifikat.
11
7.3 SKICA ELEKTRIČNE NAPELJAVE
tipalo temperature zalogovnika
stikalo za zaščito pred visoko
napetostjo
tipalo temperature izhajajočega zraka
tipalo temperature
cevi kompresorja
tipalo temperature okolja
zaslon
kapacitivnost
ventilatorja
pretvornik
glavna nadzorna plošča
ventilator
elektromagnetni
ventil
4-potni
ventil
element
napajalna žica za zaščito pred
padcem napetosti
T3: cevno tipalo temperature
T4: tipalo temperature okolja
T51: tipalo temperature zalogovnika (srednji, zgornji)
T53: tipalo temperature zalogovnika (srednji)
zaščitno stikalo
za temperaturo
kompresor
stikalo za
samodejno
obnovitev
temperature
kapacitivnost
kompresorja
T54: tipalo temperature zalogovnika (srednji, nizek)
TP: tipalo izstopne temperature
Mora biti ustrezno ozemljeno.
12
8 OPIS NAPRAVE
Sl. 8.1
Tabela 8-1
Št.
Ime
Št.
Ime
1
Zaščita za vzdrževanje
11
Zaslon
2
Magnezijeva anoda
12
Odtok vode
3
Izstop zraka
13
Odvod tople vode (rdeč)
4
Povezovalna cev
14
Dotok hladne vode (moder)
5
Spodnji priključek za izstop zraka
15
Izstop kondenzirane vode
6
Zadnji plastični pokrov
16
Električni grelec
7
Vstop zraka
17
Uparjalnik
8
Filter
18
Samodejni nadzor (TOD)
9
Mrežica za vstop zraka
19
Ročni nadzor (TCO)
10
Sprednji plastični pokrov
-
Vse slike v navodilih so namenjene razlagi. Videz in funkcija vaše naprave se lahko razlikujeta, prosimo, upoštevajte dejanski model.
13
9 NAVODILA ZA UPORABO
POZOR
9.1 Način uporabe
Če v hiši prebivajo otroci, invalidi ali starejše osebe, mora biti
temperatura nastavljena na manj kot 49 ºC.
Pred uporabo naprave najprej upoštevajte spodnje korake:
1) Dolivanje vode: Če napravo uporabljate prvič oz. po izpraznitvi
zalogovnika, se prepričajte, da je zalogovnik poln vode, šele
nato lahko priključite električno napajanje.
Postopek: gl. sliko 9.1
9.2 Navodila za upravljanje
1)
Odprite dovod hladne
vode in odvod tople
vode.
odpiranje
Opis nadzorne plošče
Odprite dovod hladne vode
in odvod tople vode.
prikazovalni zaslon
dolivanje
vode
dovod hladne vode
zapiranje
odpiranje
odvod tople vode
izhajanje vode
odvod tople vode
Sl. 9.2
Sl. 9.1
1
Opozorilo o napaki:
Lučka se prižge v primeru napake.
2 Ustavi hladen zrak:
Lučka sveti, ko je dovajanje hladnega zraka ustavljeno.
3 Element
Ko električni grelec deluje samodejno, je lučka prižgana.
V primeru ročnega zagona pa opozorilna lučka utripa.
4 Ogrevanje
Lučka se prižge, ko toplotna črpalka deluje.
5 Vzdrževanje temperature
Lučka se prižge med funkcijo vzdrževanje temperature
ogrevanja.
6 Lučka za temperaturo
Prikazuje trenutno temperaturo vode.
Običajno prikazuje najvišjo temperaturo vode, ne temperaturo
vse vode v zalogovniku.
7 Lučka za funkcijo tarifna vrednost:
Prižge se, ko je funkcija tarifna vrednost vključena. Če je
funkcija izključena, se lučka ugasne.
8 Vklop in izklop funkcije tarifna vrednost
Ob začetku delovanja funkcije se lučka prižge, ob koncu pa se
ugasne.
9 Ura
Običajno prikazuje trenutni čas, v načinu ohranjevalnik
zaslona pa se ugasne.
10 Lučka za časovnik
Prižge se, ko je nastavitev časovnik vključena. Če je nastavitev
izključena, se lučka ugasne. V načinu ohranjevalnik zaslona
je ugasnjena.
11 Prikaz ure
12 Temperatura tople vode
Lučka je ves čas prižgana, prikazuje temperaturo vode v
zalogovniku. 4 LED-lučke od vrha proti dnu so T51, T52, T53
in T54. Če je temperatura T51, T52, T53 in T54 višja od 42 ºC,
bo ustrezna lučka ves čas prižgana. Če je temperatura nižja
od 38 ºC, bo ustrezna lučka ugasnjena.
OPOZORILO
Obratovanje brez vode v zalogovniku lahko povzroči poškodbo
električnega grelca. Za poškodbe take narave dobavitelj ni
odgovoren.
2)
Po vklopu električnega napajanja zaslon zasveti. Uporabnik z
napravo upravlja s tipkami pod zaslonom.
OPOZORILO
Voda s temperaturo nad 50 ºC lahko povzroči opekline ali celo
smrt. V primeru opeklin bodite zlasti pazljivi na otroke, invalide in
starejše osebe.
Razmerje med te. in časom, v katerem voda povzroči opekline
Temperatura
Čas, v katerem nastanejo hude
opekline
49 ºC
Nad 5 min
52 ºC
1,5 do 2 min
54 ºC
Okoli 30 sekund
57 ºC
Okoli 10 sekund
60 ºC
Manj kot 5 sekund
63 ºC
Manj kot 3 sekund
66 ºC
Okoli 1,5 sekunde
68 ºC
Okoli 1 sekunde
Zgornje vrednosti lahko uporabite kot kriterij pri določanje
temperature vode.
14
2)
Pritisnite tipko CLOCK, številke za
prikaz ure bodo začele počasi utripati.
Uporabniški vmesnik
S pomočjo tipk Gor in Dol nastavite uro.
Sl. 9.3
1
2
3
5
6
7
8
Tipka Appoint, za določanje porabe vode.
Tipka Gor, za višanje temperature ali nastavljanje časa.
Tipka Ustavi hladen zrak, s katero ustavite dotok hladnega
zraka.
Tipka Valley rates, za določanje delovanja med različnimi
tarifnimi vrednostmi elektrike. Če tipko držite 3 sekunde,
prekličete funkcijo.
Tipka On in Off za vklop in izklop naprave.
Tipka Clock za nastavitev ure.
Tipka Dol, za nižanje temperature ali nastavljanje časa.
Tipka Element, za vklop ali izklop električnega grelca.
3)
Navodila za uporabo
4
Še enkrat pritisnite tipko CLOCK. Številke za
prikaz ure bodo nehale utripati. Številke za
prikaz minut bodo začele počasi utripati.
Navodila se nanašajo na upravljanje z uporabniškim vmesnikom
naprave.
1.
a)
b)
c)
Priprava pred zagonom
Ob prvem zagonu se vse opozorilne lučke na UI (uporabniškem
vmesniku) zasvetijo za 3 sekunde, hkrati brenčalo dvakrat
zazvoni, nato pa se prikaže izhodiščna stran. Če z napravo
1 minuto ne boste upravljali, se bodo vse lučke ugasnile,
razen lučke za temperaturo vode in lučke za količino vode v
zalogovniku. Brenčalo ob pritisku na tipko zazvoni.
Ko napolnite zalogovnik (gl. sliko 9.1), pritisnite tipko On/Off in
naprava bo samodejno začela delovati.
Medtem ko naprava deluje, se osvetlitev zaslona samodejno
ugasne, če v zadnji minuti niste uporabljali naprave ali ni prišlo
do napake. Prižgani ostaneta samo lučki za temperaturo in
količino vode.
2.
Nastavitev ure
a)
Ura ima 24-urni prikaz z začetnim časom 00:00. Za boljšo
uporabo priporočamo, da nastavite lokalni čas. Nato lahko
nastavitev tudi funkciji časovnik in tarifno vrednost. Ura
bo prikazana tudi, če je bila oskrba z električno energijo
prekinjena.
Nastavitev ure (gl. sliko 9.4)
b)
S pomočjo tipk Gor in Dol nastavite minute.
Pritisnite tipko CLOCK, da potrdite
nastavitev ure ter počakajte 10 sekund in
sistem bo samodejno potrdil nastavitev.
15
3.
4.
Nastavitev načina delovanja
Izbirate lahko med dvema načinoma delovanja: ogrevanje in
vzdrževanje temperature.
a) Način ogrevanje
V tem načinu naprava vodo v zalogovniku ogreje do
nastavljene temperature. Toplotna črpalka ogreje vodo s
pomočjo zraka v prostoru in kompresorja.
b) Način vzdrževanje temperature
V tem načinu naprava zagreje vodo do nastavljene
temperature pred časom, ki ga določi uporabnik. Preostali
čas naprava vzdržuje temperaturo, da zmanjša izgube
toplote. Način vzdrževanja temperature se samodejno vključi
takoj, ko uporabnik določi čas ogrevanja.
Pritisnite tipko APPOINT, da nastavite uro.
APOINT
Nastavitev temperature vode
a) Temperatura vode, ki je prikazana na zaslonu, je najvišja
temperatura vode v zalogovniku. Privzeta vrednost je 65
ºC. Obseg nastavitev je od 38–70 ºC. Način vzdrževanja
temperature sega od 38–70ºC.
b) Način nastavitve (gl. sliko 9.5)
S tipko Gor in Dol nastavite uro.
Temperaturo zvišate oz. znižate s
pritiskom na gumb Gor ali Dol.
Pritisnite tipko APPOINT, da nastavite minute.
APOINT
Sl. 9.5
5.
Funkcija časovnik
Ta funkcija omogoča določitev časa, kdaj naj bo na voljo topla
voda. Ko uporabnik nastavi čas, se naprava samodejno zažene in
poskrbi, da bo ob dogovorjenem času voda segreta.
Način nastavitve je sledeč:
a) Pritisnite tipko APPOINT, lučka za funkcijo časovnik se bo
prižgala. Lučka za prikaz časa bo začela utripati.
b) Znova pritisnite tipko APPOINT. Številke za prikaz ure bodo
začele počasi utripati. S pomočjo tipk Gor in Dol nastavite
uro.
c) Znova pritisnite tipko APPOINT. Številke za prikaz minut bodo
začele počasi utripati. S pomočjo tipk Gor in Dol nastavite
minute.
d) Znova pritisnite tipko APPOINT ali počakajte 10 sekund, da
potrdite čas in končate nastavitev. Ko je funkcija vključena, se
bo prižgala lučka za funkcijo časovnik.
e) Če držite tipko APPOINT 3 sekunde, prekličete nastavitev. Po
preklicu nastavitev lučka ugasne.
Postopek nastavitve funkcije časovnik:
S pomočjo tipk Gor in Dol nastavite minute.
Pritisnite tipko APPOINT, da določite čas.
Pritisnite tipko APPOINT, da potrdite nastavitev.
APOINT
16
6.
Funkcija tarifna vrednost
Pritisnite tipko VALLEY RATES za
nastavitev minut.
Funkcija vam omogoča, da izkoristite različne tarifne vrednosti
elektrike. Med visokimi tarifami se proizvajanje toplote zmanjša,
da naprava deluje bolj ekonomično.
Nastavitev funkcije tarifna vrednost:
a) Pritisnite tipko VALLEY RATES, prižgala se bo lučka za tarifno
vrednost. Nato boste lahko določili začetni čas funkcije.
b) Ponovno pritisnite tipko VALLEY RATES. Številke za prikaz
ure bodo začele počasi utripati. S pomočjo tipk Gor in Dol
nastavite uro.
c) Ponovno pritisnite tipko VALLEY RATES. Številke za prikaz
minut bodo začele počasi utripati. S pomočjo tipk Gor in Dol
nastavite minute.
d) Pritisnite tipko VALLEY RATES, prepričajte se, da lučka
VALLEY RATES ON ne sveti. Lučka se bo nato prižgala.
Sedaj lahko določite končni čas funkcije.
e) Ponovno pritisnite tipko VALLEY RATES. Številke za prikaz
minut bodo začele počasi utripati. S pomočjo tipk Gor in Dol
nastavite minute.
f) Ponovno pritisnite tipko VALLEY RATES. Številke za prikaz
ure bodo začele počasi utripati. S pomočjo tipk Gor in Dol
nastavite uro.
g) Še enkrat pritisnite tipko VALLEY RATES ali počakajte 10
sekund, da potrdite in končate nastavitev. Po koncu nastavitve
bo lučka VALLEY RATES prižgana.
S tipko Gor in Dol nastavite minute.
Postopek nastavitve funkcije tarifna vrednost:
Normalen zaslon
Pritisnite tipko VALLEY RATES in
nastavite končni čas funkcije.
Pritisnite tipko VALLEY RATES in
določite začetni čas funkcije.
Pritisnite tipko VALLEY RATES za
nastavitev ure.
Pritisnite tipko VALLEY RATES za
nastavitev ure.
S tipko Gor in Dol nastavite uro.
S tipko Gor in Dol nastavite uro.
17
na zaslonu ponovno prikazana koda napake, dokler napake
ne popravite in napravo ponovno zaženete (gl. sl. 9.10).
c) Tabela kod napak (Tabela 12-2)
Pritisnite tipko VALLEY RATES za
nastavitev minut.
Tipko držite pritisnjeno 3
sekunde.
Sl. 9.8
S tipko Gor in Dol nastavite minute.
Sl. 9.9
Pritisnite tipko VALLEY RATES, da
potrdite nastavitev ali pa počakajte 10
sekund in sistem bo nastavitev
samodejno potrdil.
Opozorilna lučka za napake
bo prižgana.
Sl. 9.10
Koda napake
normalen zaslon
Sl. 9.7
Preklic funkcije tarifna vrednost
Po nastavitvi funkcije, se bo prižgala lučka za tarifno vrednost. Če
želite preklicati funkcijo, držite tipko VALLEY RATES 3 sekunde.
Lučka bo ugasnila, kar pomeni, da je bila funkcija preklicana (gl.
sliko 9.8).
7. Vklop in izklop
Ko dokončate nastavitve, pritisnite tipko On/Off in naprava bo
začela delovati v skladu s parametri, ki ste jih določili. Če želite
izklopiti napravo, ponovno pritisnite tipko On/Off, da ustavite
delovanje (gl. sl. 9.9).
8. Način samodejne dezinfekcije
Ko je naprava vklopljena, se način samodejne dezinfekcije
izvede vsak teden (vsakih 168 h). Ko je način vključen, se
na zaslonu prikaže „CL“, voda pa se segreje do 70 ºC. Ko je
način izključen, znak „CL“ izgine. Privzeti čas za dezinfekcijo je
23:00 h. Če želite način uporabljati pogosteje, hkrati pritisnite
gumba Clock in Element ter ju držite 3 sekunde, da zaženete
dezinfekcijo. Po končani dezinfekciji, bo naprava zopet začela
delovati po privzetih nastavitvah.
9. Opozorilo o napaki
a) Če pride do napake, brenčalo vsako minuto 3-krat zapiska.
Prižge se tudi opozorilna lučka za napake. Če želite prekiniti
piskanje brenčala, pritisnite katero koli tipko (gl. sl. 9.7).
b) V primeru napake so bo koda napake prikazala v okencu, ki
prikazuje temperaturo vode. Če pritisnete katero koli tipko,
se bo zopet prikazala temperatura vode. Čez 1 minuto pa bo
Sl. 9.11
10. Električno ogrevanje
Obseg temperature električnega ogrevanja je 30–40 ºC.
S pritiskom na to tipko zaženete električno ogrevanje, s
ponovnim pritiskom pa ga izklopite. Električno ogrevanje
se samodejno zaustavi, ko voda doseže temperaturo, ki jo
je določil uporabnik. Če je zunanja temperatura manjša od
7 ºC ali je toplotna črpalka okvarjena, tipka ne bo delovala.
Električno ogrevanje bo ustavljeno, dokler temperatura vode
ne doseže želene vrednosti.
Sl. 9.12
18
10 NAVODILA ZA UPORABO DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA
10.1
Osnove
Tabela 10-1
Model
RM10A/E
Nazivna napetost
3,0 V (uporabite gumbno baterijo CR2025)
Najmanjša napetost prenesenega signala CPE
2,0 V
Razdalja, ki jo lahko signal doseže
8 m (pri 3,0 V je 11 m)
Pogoji za delovanje (temperatura okolja)
od -5 do +60 ºC
10.2
Skica tipk in navodila za uporabo daljinskega upravljalnika
tipka On/Off za vklop in izklop naprave
tipka Gor, za povečevanje nastavitev
temperature ali časa
tipka Dol za zmanjševanje nastavitev
temperature ali časa
tipka Clock za nastavitev ure
tipka Element za vklop ali izklop
električnega grelca
tipka Appointment, za nastavitev časovnika
tipka za prekinitev dotoka
hladnega zraka
tipka Valley rates za nastavitev vklopa in izklopa
funkcije tarifna vrednost
Sl. 10.1
Tipke na daljinskem upravljalniku uporabljate na enak način kot tipke na nadzorni plošči.
19
10.3
Namestitev in menjava baterije
7)
1) Postopek namestitve ogrodja daljinskega upravljalnika:
a) Izberite primeren in suh prostor.
b) Ogrodje namestite z dvema vijakoma.
8)
leto.
Če ne zaslišite zvoka, da je grelec vode prejel signal, morate
zamenjati baterijo.
Daljinski upravljalnik najbolj učinkovito deluje na razdalji do 8
m. Ko ga uporabljate, usmerite daljinski upravljalnik naravnost
v daljinski sprejemnik, v nasprotnem primeru morda naprava
ne bo sprejela signala.
Namestitveno ogrodje daljinskega upravljalnika
11 DELOVANJE IN ZMOGLJIVOST
11.1
Poskusni zagon
Pred zagonom preverite naslednje:
1. pravilnost postavitve sistema,
2. pravilnost priključitve cevi in električnih kablov,
3. puščanje hladilnih cevi,
4. učinkovito odvajanje vode za praznjenje,
5. popolnost izolacijske zaščite,
6. ustreznost ozemljitve,
7. ustreznost električnega napajanja,
8. neoviran vstop in izstop zraka,
9. ali v cevovodu ni zraka in so vsi ventili odprti,
10. učinkovitost zaščite pred padcem napetosti,
11. zadostnost tlaka dovodne vode (≥ 0,15 Mpa).
11.2
Delovna zmogljivost
1) Zgradba naprave
Sl. 9.2
1.
2) Menjava gumbne baterije
a) Daljinski upravljalnik obrnite na hrbtno stran.
b) Potisnite pokrov v smeri puščice in odstranite baterijo.
c) Pozitiven pol baterije mora biti obrnjen navzgor (gl. sliko
9.3).
d) Ponovno namestite pokrov.
2.
Naprava je sestavljena iz dveh enot, toplotne črpalke in
električnega grelca.
Naprava ima 4 tipala za temperaturo vode v zalogovniku, ki so
na levi strani v zalogovniku in prikazujejo temperaturo vode v
zalogovniku in količino tople vode (gl. sliko 11.1).
pokrov
Sl. 11.1
2)
Samodejni način:
Temperatura delovanja toplotne črpalke je v razponu od -7 do
+43 ºC. Če je temperatura nižja od 7 ºC, se električni grelec
samodejno zažene. V tem primeru toplotna črpalka in električni
grelec delujeta hkrati.
Sl. 9.3
10.4
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Načini delovanja:
Opozorila
Če signal daljinskega upravljalnika ovirajo viseči predmeti,
vrata ali drugi predmeti, potem toplotne črpalke ne boste
mogli upravljati z daljinskim upravljalnikom.
Daljinskega upravljalnika ne izpostavljajte stiku s tekočino,
neposredno sončno svetlobo ali vročino.
Če je sprejemnik infra-rdečega signala izpostavljen sončni
svetlobi, lahko to povzroči okvare toplotne črpalke. Črpalko
zaščitite pred neposredno sončno svetlobo.
Če daljinski upravljalnik moti delovanje drugih električnih
naprav, jih premaknite v drug prostor ali kontaktirajte
serviserja.
Ko menjate baterijo, ne uporabljajte starih baterij, saj lahko
to povzroči okvare. Če daljinskega upravljalnika dlje časa ne
boste uporabljali, odstranite baterijo.
V normalnih okoliščinah znaša življenjska doba baterije prib. 1
Način vzdrževanja temperature:
1) Če uporabnik s časovnikom določi čas ogrevanja in je
temperatura višja od 45 ºC, se bo način vzdrževanja
temperature samodejno zagnal.
2) V tem načinu je obseg temperature vode od 38–70 ºC .
3) V tem načinu naprava ohranja temperaturo vode. Če tipalo
zazna, da je temperatura vode nižja od 38 ºC, bo začela
segrevati vodo, dokler ne bo temperatura vode višja od 42
ºC.
4) Pred časom, ki ste ga določili s časovnikom, bo glavna enota
samodejno začela ogrevati vodo na nastavljeno temperaturo.
20
Tajanje v načinu ogrevanja vode
1) V načinu ogrevanja vode in načinu vzdrževanja temperature
pri nižjih temperaturah lahko začne izmenjevalnik toplote
zmrzovati. Naprava bo samodejno začela tajati izmenjevalnik
(za pribl. 3–10 minut).
2) Med tajanjem 4-smerni ventil spremeni smer, ventilator pa se
ustavi.
12 VZDRŽEVANJE IN ODPRAVLJANJE
NAPAK
Samozaščitna naprava
1) V primeru samozaščite se naprava ustavi in začne s
samopreverjanjem ter se po odpravi samozaščite ponovno
zažene.
2) Med delovanjem samozaščite brenčalo vsako minuto zapiska,
prižge se tudi opozorilna lučka za napake Error. V okencu za
prikaz temperature vode se bo prikazala koda napake. Če
želite prekiniti piskanje brenčala, pritisnite katero koli tipko.
Brenčalo bo prenehalo piskati, lučka Error se bo ugasnila, v
okencu za temperaturo vode pa bo še vedno prikazana koda
napake. Dokler deluje samozaščita, pritisnite kateri koli gumb
in v okencu se bo zopet prikazala temperatura vode. Po 1
minuti se bo ponovno prikazala koda napake.
3) Samozaščita se pojavi v naslednjih razmerah:
- oviran vstop ali izstop zraka,
- na izmenjevalniku je preveč prahu,
- neustrezno električno napajanje (presega obseg 220–240
V).
2)
12.1
1)
3)
4)
POZOR
V primeru samozaščite prekinite napajanje in ponovno zaženite
napravo, ko je bila napaka odpravljena.
Odpravljanje težav
1) V primeru običajnih napak sistem preide v stanje pripravljenosti
in lahko še vedno deluje, čeprav manj učinkovito. Kontaktirajte
serviserja.
2) V primeru resnih napak sistem ne more več delovati.
Kontaktirajte serviserja.
3) V primeru napake bo brenčalo zapiskalo vsako minuto.
Opozorilna lučka se prižge, v okencu za prikaz temperature
pa se izmenično prikazujeta koda napaka in temperatura
vode. Če želite ustaviti alarm, pritisnite katero koli tipko.
4) Po dolgi pavzi napravo ponovno zaženite.
Ko sistem zaženete po dogi pavzi (vključno s poskusnim
zagonom), je nekaj povsem običajnega, če izstopna voda ni
čista. Pipo pustite nekaj časa odprto in kmalu bo pritekla čista
voda.
11.3
Vzdrževanje
Redno preverjajte povezavo med električno vtičnico in vtičem
ter ozemljitev.
V nekaterih hladnih področjih (pod 0 °C) je potrebno pred daljšo
zaustavitvijo sistema vodo iztočiti, saj lahko v nasprotnem
primeru pride do zamrznitve vode v zalogovniku in s tem
poškodb električnega grelca. Sledite spodnjemu postopku.
Najprej zaprite ventil za dotok vode, odprite ventil za odvod
vode in odvijte ročico varnostnega ventila. Odvijte vijake, ki
povezujejo pipo za odvod vode, nato bo iz cevi pritekla voda.
Za zagotavljanje učinkovitega delovanja, priporočamo redno
čiščenje notranjosti zalogovnika in električnega grelca. Sledite
spodnjemu postopku.
Izklopite električni grelec. Izpustite vodo iz zalogovnika in
rahlo odvijte vijake, ki povezujejo pipo za odvod vode.
Odprite ventil za odvod vode in s fleksibilno cevjo povežite
odvod in talni odtok.
Zaprite odvod vode. Preglejte, ali naprava pušča vodo, nato
pa jo lahko zaženete.
Vsak grelec vode vsebuje vsaj eno magnezijevo anodo
za zaščito notranjosti pred rjavenjem in za podaljševanje
življenjske dobe grelca. Med delovanjem naprave se
magnezijeva anoda počasi porablja. V nekaterih primerih
lahko anoda reagira z vodo. Ko se magnezijeva anoda porabi,
lahko grelec vode začne rjaveti in kasneje puščati. Redno
preverjajte stanje anode in jo zamenjate, če je porabljena. Za
podrobnosti kontaktirajte serviserja.
POZOR
Menjava magnezijeve anode
1) Izključite električno napajanje in zaprite dovodni ventil vode.
2) Odprite pipo tople vode in tako zmanjšajte tlak vode v
zalogovniku.
3) Odprite ventil visokega tlaka vode in iztočite vso količino
vode.
4) Magnezijevo anodo odstranite v skladu z navodili.
5) Anodo zamenjajte z novo in se prepričajte, da je tesnjenje
učinkovito.
6) Odprite ventil hladne vode, dokler ne prične teči topla voda in
nato pipo tople vode zaprite.
7) Napravo ponovno aktivirajte in običajno uporabljajte.
Delovanje električnega grelca
Odstranjevanje magnezijeve anode:
1) Odvijte vijake na zaščiti.
2) Odstranite zaščito.
3) Odstranite uparjalnik.
4) Anodo odstranite v skladu z navodili in s primernim orodjem.
Sl. 11.2
21
3) Zakaj se temperatura vode v zalogovniku počasi viša?
O: Ker je temperatura v zgornjem delu zalogovnika višja od
temperature v srednjem in spodnjem delu. Vsa voda v
zalogovniku se mora ogreti na isto temperaturo, šele nato
lahko začne temperatura hitro naraščati.
4) Zakaj se temperatura vode med ogrevanjem zniža?
O: Ker je temperatura v spodnjem delu zalogovnika nižja. Zaradi
mešanja tople in hladne vode se lahko malce zniža tudi
temperatura v zgornjem delu zalogovnika.
5)
Zakaj je včasih temperatura vode nizka, naprava pa še vedno
ne segreva vode?
O: Zaradi naravnih izgub toplote, se temperatura zniža, če vode
dlje časa ne uporabljate. Da se izognete pogostim zagonom
in izklopom naprave, nastavite, da se naprava zažene šele, ko
temperatura pade za 5 ºC.
Sl. 12.1
5)
6)
Če je tople vode dovolj, znižajte temperaturo, saj boste tako
zmanjšali stroške elektrike in podaljšali življenjsko dobo grelca
vode.
Filter za prah je potrebno čistiti vsak mesec, saj lahko zamašen
filter vpliva na delovanje naprave.
6) Zakaj se včasih temperatura vode nepričakovano zniža?
O: Ko porabljate toplo vodo, mora v zalogovnik priteči nova,
hladna voda, ki se bo šele zagrela. Ko hladna voda priteče
mimo tipala za temperaturo, se bo temperatura, prikazana na
zaslonu, znižala. To je običajen pojav pri pogosti porabi vode.
POZOR
7)
Zakaj se včasih prikazana temperatura zniža, iz pipe pa še
vedno teče topla voda?
O: Ker je na zaslonu prikazana temperatura, ki jo izmeri tipalo
v zgornjem delu zalogovnika. Ko porabljate vodo, se lahko
prikazana temperatura vode zniža, še vedno pa je na voljo 1/5
tople vode.
Dodatke lahko namestite samo na stabilno steno. Če je grelec
vode nepravilno nameščen, lahko pade in se poškoduje, kot
prikazuje slika 5.4.
Odstranjevanje filtra:
8)
Zakaj se med ogrevanjem kompresor ne ustavi, ventilator pa
preneha delovati?
O: Če je temperatura okolja nizka in izmenjevalnik toplote
zmrzne, lahko to povzroči slabo izmenjavo toplote. Naprava
mora odtaliti izmenjevalnik. Med odtaljevanjem bo kompresor
deloval, ventilator pa se bo ustavil.
Odvijte ta vijak.
9)
Filter odstranite
v smeri puščice.
Zakaj se v okencu za temperaturo prikaže LA in se prižge
lučka za alarm?
O: Toplotna črpalka deluje pri temperaturi od -7 do +43 ºC. Če
temperatura ni v tem obsegu, se naprava ne bo zagnala, v
okencu za nastavitev temperature pa bo prikazana oznaka
LA. Če ne nastavite časa, bo enota samodejno začela delovati
pri primerni temperaturi.
Odstranite
in očistite.
10) Zakaj sta včasih na zaslonu prikazani samo temperatura vode
in količina vode?
O: Če uporabniškega vmesnika naprave dlje časa ne uporabljate,
se bo osvetlitev zaslona samodejno ugasnila, prikazani pa
bodo samo glavni podatki, vključno s temperaturo in količino
vode.
Sl. 12.2
7)
Če je naprava nameščena zunaj ali v prostoru, kjer so
temperature nižje od 0 ºC, izolirajte cevi za dotok in odvod
vode, saj lahko zmrznejo.
12.2
Druge napake
11) Zakaj začne varnostni ventil puščati?
Med segrevanjem se voda v zalogovniku širi. Ko tlak v
zalogovniku preseže 0,8 Mpa, varnostni ventil izpusti toplo
vodo, da prepreči eksplozijo zalogovnika zaradi previsokega
pritiska. Če varnostni ventil ne neha puščati, kontaktirajte
serviserja.
1) Zakaj včasih ob zagonu naprave kompresor ne deluje?
O: Ko napravo vklopite, se grelec vode lahko zažene šele
po 3 minutah, v tem času pa kompresor ne deluje. Gre za
samozaščitno funkcijo naprave.
2)
Zakaj se včasih naprava ne ustavi, ko doseže nastavljeno
temperaturo vode?
O: Ker so v zalogovniku 4 tipala za temperaturo vode, je prikazana
samo temperatura zgornjega tipala, temperatura spodnjega
pa ne. Če porabite samo nekaj vode, zgornje tipalo še vedno
zaznava visoko temperaturo. V spodnjem delu zalogovnika
pa se je temperatura spremenila, zato naprava začne z
ogrevanjem vode, kar vodi do opisane situacije. Ko spodnje
tipalo za temperaturo zazna, da je temperatura dosegla
nastavljeno vrednost, se naprava samodejno ustavi.
22
11-2 Odpravljanje napak
Tabela 12-1
Napaka
Vzrok
Rešitev
Odvodna voda je 1. Slaba povezava električne
hladna. Zaslon vtičnice in vtiča.
je temen.
2. Odvodna voda je nastavljena
na nizko temperaturo.
3.Regulator temperature odvodne
vode je v okvari.
4. Elektronsko vezje te opozorilne
lučka je v okvari.
Topla voda ne izhaja 1. Dovod vode do pipe
iz odtoka.
prekinjen.
2. Tlak vode je prenizek.
3. Vstopni ventil je zaprt.
Puščanje vode.
Cevne
dovolj.
povezave
ne
1. Vtič ponovno vstavite.
2.Temperaturo odvodne vode nastavite
višje.
3. Posvetujte se s strokovnjakom.
je 1. Po dovodu vode je vzpostavljeno
običajno stanje.
2. Uporabite ob previsokem tlaku.
3. Odprite vstopni ventil.
tesnijo Preverite povezave in jih ponovno
zatesnite.
Tabela 12-2
Prikaz
Opis napake
EO
napaka tipala T51
E1
napaka tipala T52
E2
napaka tipala T53
E3
napaka tipala T54
E4
napaka tipala T3
E5
napaka tipala T4
E6
napaka tipala Tp
E7
napaka sistema toplotne črpalke
E8
zaščita pred padcem napetosti
EE
napaka zaščite električnega grelca
P0
temperatura T3 nad nizko zaščito
P1
zaščita sistema visokega tlaka visokim tlakom
P2
zaščita previsoke temperature odvodne cevi
P4
zaščita preobremenitve kompresorja
LA
Temperatura okolja ne ustreza toplotni črpalki (pri
modelih z električnim grelcem se ne prikaže).
EE
napaka ure
23
13 TEHNIČNI PODATKI
Model
RSJ-15GW/80RDN3
Zmogljivost ogrevanja
1300 W
Nazivna moč
430 W/1,9 A
Največja moč
800 W/3,5 A
Električno ogrevanje
1500 W
Napajanje
220–240 V, ~ 50 Hz
Nadzor delovanja
Ročni/samodejni zagon, opozorila o napaki, itd.
Zaščita
Zaščita previsokega tlaka, zaščita proti pregrevanju, temperaturni regulator in
temperaturna zaščita, zaščita pred padcem napetosti, itd.
Voda
RSJ-15GW/100RDN3
Temperatura odvodne vode
Privzeta nastavitev 65 ºC (38 ºC–70 ºC, prilagodljivo)
Toplotni izmenjevalnik
Površinski izmenjevalec toplote
Premer dovodne cevi
DN15
Premer odvodne cevi
DN15
Premer odtoka za izpraznitev
M50
Premer varnostnega ventila
DN15
Maks. tlak
0,8 Mpa
Zračni izmenjevalnik Material
Rep iz hidrofilnega aluminija, bakrena cev z notranjim navojem
Moč motorja
80 W
Tip izstopa zraka
Vertikalni dovod zraka
Varovalka
T5A 250VAC
Hladilno sredstvo
R134a (600 g)
Mere
Φ 480 x 1250 mm
Φ 480 x 1400 mm
Prostornina zalogovnika
80 l
100 l
Teža
77 kg
82 kg
Testni pogoji: zunanja temperatura DB/WB: 15/12 ºC
temperatura dovodne vode: 15 ºC
temperatura odvodne vode: 45 ºC
POZOR
Parametri v tabeli so samo za referenco. Proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb brez predhodnega obvestila. V primeru neujemanja
podatkov upoštevajte oznako modela.
24