A billentyűzet

Tipkovnica Bluetooth
Bluetooth-billentyűzet
Navoldilo za uporabo
Kezelési útmutató
P81034
SLO
Medion AG
c/o Gebrüder Weiss d.o.o.
Celovska cesta 492
SI-1000 Ljubljana
Hotline: 01/6001870
E-Mail: [email protected]
www.medion.com/si
HU
Medion Service Center
RA TRADE Kft.
H-2040 Budaörs
Törökbálinti utca 23.
Hungary
12/2012
Hotline: 06-40-180102
Fax: 06-40-180103
86739 HU SI Hofer Cover RC1.indd 1
AFTER SALES SUPPORT
E-Mail: [email protected]
MODEL: MD 86739
17.07.2012 08:50:21
Slovenščina
Néhány szó az útmutatóról................................................................................................... 3
Az útmutatóban használt szimbólumok és
kifejezések .........................................................................................................................................................3
Rendeltetésszerű használat ........................................................................................................................4
Biztonsági útmutató ............................................................................................................. 5
Üzembiztonság................................................................................................................................................5
Általános tudnivalók ......................................................................................................................................5
Csatlakozók .......................................................................................................................................................6
Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket!...............................................................6
Megfelelőségi tudnivalók ............................................................................................................................6
Ergonómiai megjegyzések ..........................................................................................................................6
A csomag tartalma ................................................................................................................ 7
Rendszerkövetelmények ...................................................................................................... 7
A készülék nézete és kezelőszervei...................................................................................... 8
Hátlap..................................................................................................................................................................8
A billentyűzeti oldal .......................................................................................................................................8
Használatba vétel .................................................................................................................. 9
Akkumulátor feltöltése a billentyűzeten ................................................................................................9
A billentyűzet párosítása a számítógép/notebokkal/mobil eszköz
Bluetooth-csatlakozófelületéhez (párosítás) ........................................................................................9
A billentyűzet....................................................................................................................... 12
Alfanumerikus billentyűzet ...................................................................................................................... 12
Shift és Caps Lock billentyűk ................................................................................................................... 12
Megerősítés billentyű................................................................................................................................. 13
Köz- / tabulátor- / törlésbillentyűk ....................................................................................................... 13
Az Alt, Alt Gr és Ctrl billentyűk ................................................................................................................ 14
Kurzormozgató billentyűk ........................................................................................................................ 15
Különleges billentyűk és műveletek ..................................................................................................... 16
Hibaelhárítás ....................................................................................................................... 19
Műszaki terméktámogatás ....................................................................................................................... 19
További támogatásra van szüksége? .................................................................................................... 20
Karbantartás és ápolás ....................................................................................................... 20
Ártalmatlanítás .................................................................................................................... 20
Műszaki adatok.................................................................................................................... 21
Magyar
Tartalomjegyzék
1
86739 HU Hofer Content Final.indd 1
14.08.2012 16:57:49
2
86739 HU Hofer Content Final.indd 2
14.08.2012 16:57:52
Néhány szó az útmutatóról
Mielőtt használatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa végig a biztonsági
útmutatásokat. A készüléken és a kezelési útmutatóban olvasható figyelmeztetéseket tartsa be.
Tartsa mindig a keze ügyében a kezelési útmutatót. Ha eladja vagy továbbadja a
készüléket, ezt az útmutatót és a garanciajegyet is feltétlenül adja át.
Magyar
Az útmutatóban használt szimbólumok és
kifejezések
VESZÉLY!
Közvetlen életveszélyre figyelmeztetés!
FIGYELMEZTETÉS!
Életveszély és/vagy súlyos, maradandó sérülések esetleges
bekövetkezésére figyelmeztet!
Slovenščina
VIGYÁZAT!
Vegye figyelembe az utasításokat a sérülések és anyagi károk elkerülése
érdekében!
FIGYELEM!
Vegye figyelembe az utasításokat az anyagi károk elkerülése érdekében!
FONTOS!
A készülék használatával kapcsolatos részletesebb tudnivaló.
FONTOS!
Tartsa be a kezelési útmutatóban leírtakat!
FIGYELMEZTETÉS!
Elektromos áramütésre való figyelmeztetés!
•
Felsorolási pont / A használat közben fellépő eseményekkel kapcsolatos
információ

Követendő használati utasítások
3
86739 HU Hofer Content Final.indd 3
14.08.2012 16:57:52
Rendeltetésszerű használat
A billentyűzetet számítógéppel/notebookkal/mobil eszközökkel való Bluetoothcsatlakozófelületen keresztüli üzemeltetésre tervezték.
A készülék kizárólag magánhasználatra, nem ipari/üzleti célú felhasználásra készült.
A készülék nem alkalmas irodai használatra.
Kérjük, ügyeljen arra, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén a garancia megszűnik:
• Hozzájárulásunk nélkül ne építse át a készüléket, és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem szállított kiegészítő eszközöket.
• Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja.
• Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes információt, különösen
a biztonsági előírásokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat.
• Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti feltételek mellett.
4
86739 HU Hofer Content Final.indd 4
14.08.2012 16:57:53
Biztonsági útmutató
Üzembiztonság
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (TV készülékektől, hangszóró dobozoktól, mobiltelefonoktól stb.) tartson legalább egyméteres távolságot az üzemzavarok és az
adatvesztés megelőzése érdekében.
A billentyűzetet ne tegye olyan helyre, ahol víz csepeghet vagy fröccsenhet rá. Ne tegyen
a billentyűzetre vagy mellé folyadékkal teli tárgyakat (vázát vagy hasonlót). Az edény feldőlhet, és a kiömlő folyadék negatívan befolyásolhatja az elektromos biztonságot.
Szállítás után addig ne vegye használatba az eszközt, amíg az át nem vette a környezet
hőmérsékletét. Ha erősen ingadozik a hőmérséklet és a páratartalom, a kicsapódó pára
miatt nedvesség keletkezhet, ami rövidzárlatot okozhat.
Tartsa távol billentyűzetét és minden csatlakoztatott készüléket a nedves helyektől, és az
üzemzavarok elkerülése érdekében kerülje a poros, meleg és közvetlen napsütésnek kitett helyiségeket.
A billentyűzetet stabil, sík és rezgésmentes felületen helyezze el és használja a káresetek
megelőzése érdekében.
Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani bennük.
Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak.
A billentyűzet energiát használ fel. Amennyiben a billentyűzetet nem használja, kapcsolja ki.
A billentyűzetet számítógéppel/notebookkal/mobil eszközökkel való Bluetoothcsatlakozófelületen keresztüli üzemeltetésre tervezték.
Őrizze meg annak a berendezésnek a biztonsági előírásait, amelyre a billentyűzetet csatlakoztatja.
Soha ne nyissa fel a billentyűzet burkolatát. Ezáltal rögtön megszűnne a garancia, a billentyűzet pedig végérvényesen tönkremehet.
Slovenščina
Általános tudnivalók
Magyar
A billentyűzet nem alkalmas arra, hogy korlátozott testi, szellemi, illetve érzékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak és/vagy tudásnak híján lévő személyek (köztük a gyermekek) használják, kivéve, ha a használat közben a
biztonságukért felelős személy felügyeli őket, illetve az ő utasításai szerint használják a billentyűzetet. Tartsa szemmel a gyermekeket, nehogy játsszanak a billentyűzettel.
5
86739 HU Hofer Content Final.indd 5
14.08.2012 16:57:53
Csatlakozók
•
•
Kövesse annak a berendezésnek a használati utasításait, amelynek USB-csatlakozójához a
billentyűzetet töltéskor csatlakoztatja.
A billentyűzetben alkalmazott feszültségek és interfészek az EN 60950 szabvány szerinti érintésvédelmi kisfeszültségnek felelnek meg. Egyéb berendezések csatlakoztatása csak
ugyanilyen, az EN 60950 szabvány szerinti érintésvédelmi kisfeszültségű interfészeken keresztül lehetséges.
Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket!
FIGYELMEZTETÉS!
Soha ne próbálja saját maga felnyitni vagy javítani a
készüléket. Áramütés veszélye áll fenn!
•
Ha a készülék meghibásodik, forduljon a Medion szervizközpontjához, vagy más hivatalos
szakműhelyhez, nehogy veszélyeknek tegye ki magát.
Megfelelőségi tudnivalók
A készülék megfelel az elektromágneses összeférhetőség és az elektromos biztonság követelményeinek.
R&TTE megfelelési tudnivaló
A Medion AG kijelenti, hogy ezek az eszközök összhangban vannak az 1999/5/EK jelű Irányelv
alapvető követelményeivel és egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. A megfelelőségi nyilatkozatok teljes változatai letölthetők innen: www.medion.com/conformity.
0700
Kérjük, Franciaországban készülékét csak belső térben használja!
Ergonómiai megjegyzések
Orvosi tanulmányok igazolták, hogy bizonyos testi panaszok és sérülések hosszas, ismétlődő
mozdulatsorokra vezethetők vissza, amelyhez nem megfelelő munkakörnyezet és hibás munkavégzési szokások társulnak. Amennyiben számítógéppel dolgozik, tartson többször szünetet. Ha fájdalmat, zsibbadást vagy bizsergést érez a karjában, csuklójában, kezében vagy ujjaiban, forduljon orvoshoz.
6
86739 HU Hofer Content Final.indd 6
14.08.2012 16:57:53
A csomag tartalma
Ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától
számított 14 napon belül értesítsen minket róla.
A megvásárolt termékkel Ön az alábbiak birtokába jutott:
Billentyűzet
USB kábel
Kezelési útmutató
Jótállási dokumentumok
Magyar
•
•
•
•
VESZÉLY!
A csomagolófóliát tartsa távol a gyerekektől. Fulladásveszély áll fenn!
Rendszerkövetelmények
Slovenščina
Operációs rendszerek Windows: Windows® 7/ Windows® 8/ Windows Vista® SP1/
Windows® XP SP3/ Android™ 3.0 verzió/ iOS 4.3.5-től
Bluetooth
csatlakozás:
Bluetooth 3.0 kompatibilis
Csatlakozó
USB csatlakozó 1
7
86739 HU Hofer Content Final.indd 7
14.08.2012 16:57:53
A készülék nézete és kezelőszervei
Hátlap
1
1)
2)
3)
2
3
Párosító gomb: Nyomja meg ezt a gombot ahhoz, hogy a Bluetooth-kapcsolatot a készülékkel Bluetooth-csatlakozófelületen keresztül csatlakoztassa.
USB csatlakozó: Kösse össze a billentyűzet USB-csatlakozóját a számítógép bármely
USB-csatlakozójával ahhoz, hogy a billentyűzet akkumulátorát feltöltse.
ON/OFF: A billentyűzet be- vagy kikapcsolása
A billentyűzeti oldal
5
4
F10
4)
5)
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
Akkumulátor-LED: megjeleníti az akkumulátor töltöttségi állapotát
Bluetooth-LED: megjeleníti a Bluetooth-kapcsolat állapotát
8
86739 HU Hofer Content Final.indd 8
14.08.2012 16:57:53
Használatba vétel
Akkumulátor feltöltése a billentyűzeten
F11
Mielőtt a billentyűzetet üzembe helyezné, vagy amennyiben az akkumulátor-LED
alacsony töltöttségi állapotot mutat (akkumulátor-LED billentyűlenyomásra rövid ideig pirosan
világít), az akkumulátort fel kell tölteni.
 Ehhez csatlakoztassa a billentyűzet USB-csatlakozóját a számítógép 5 V-os
500 mAes csatlakozójához, vagy használjon USB hálózati adaptert.
Magyar
A billentyűzet párosítása a számítógép/notebokkal/mobil eszköz Bluetooth-csatlakozófelületéhez (párosítás)
Slovenščina
F11
Az akkumulátor-LED
a töltési folyamat alatt pirosan villog. Ha az akkumulátort teljesen feltöltötte, kialszik az akkumulátor-LED.
TUDNIVALÓ:
• A billentyűzetet USB-csatlakozón keresztül nem lehet üzemeltetni. Az USBcsatlakozót csak az akkumulátorok feltöltéséhez használja.
• A teljes töltési folyamat kb. egy órán keresztül tart. Az akkumulátort legalább
10 percig töltse, mielőtt a billentyűzetet tovább használná.
• A billentyűzet nagyon kevés energiát használ, ezért teljes akkumulátor töltöttség esetén kb. 3 hónapig üzemel.


Kapcsolja be a billentyűzetet az O N / O F F -kapcsolóval.
Helyezze a billentyűzetet annak a berendezésnek a közelébe, amelyhez a billentyűzetet
csatlakoztatni szeretné.
 Győződjön meg arról, hogy a megfelelő berendezés Bluetooth-csatlakozófelülete rendelkezésre áll, és be van kapcsolva (ez számítógép esetén többnyire pl. az Fn+F5 billentyűkombináció vagy a mechanikus kapcsoló segítségével történik).
Készüléktől, ill. operációs rendszertől függően változik a billentyűzet bejelentkezésének módja:
9
86739 HU Hofer Content Final.indd 9
14.08.2012 16:57:53
Csatlakoztatás Windows 7 alatt
 Nyomja meg a párosítás gombot a Bluetooth-billentyűzet hátoldalán.
A Bluetooth-LED villog.
 Kattintson a Windows-ban a „Start –> Vezérlőpult –> Hardver és Hang” menüre, és válassza ki a „Bluetooth-eszköz csatlakoztatása” menüpontot.
vagy
 Kattintson a tálcán a Bluetooth-szimbólumra, és válassza ki az „Eszköz hozzáadása” menüpontot.
Ekkor valamennyi, a környezetében található Bluetooth-eszköz megjelenik a listában.
 Válassza ki a „Medion BT Keyboard”-ot („Billentyűzet” bejegyzés) és kattintson a „Tovább” gombra.
MEGJEGYZÉS KORÁBBI BLUETOOTH-VERZIÓKHOZ (< BT 3.0)
Adja meg a Windows által megjelenített számkombinációt (párosítási kódot)
a Bluetooth-billentyűzet segítségével, és nyomja meg a megerősítés (ENTER)
gombot.
A Bluetooth-kapcsolat létrejön, és a billentyűzet konfigurálása megtörténik.
 A csatlakozás befejezéséhez válassza a „Bezár” menüpontot.
Csatlakoztatás Android rendszerekhez
TUDNIVALÓ:
Az Android nyílt forráskódú operációs rendszer mobil eszközökhöz.
Mivel az Android nyílt forráskódú, a mobil eszközök gyártói a szoftvereket egyedileg tudják illeszteni és módosítani. Ez adott esetben más készülékekkel való
kompatibilitási problémákhoz vezethet, így pl. az Ön Bluetooth-billentyűzete
esetében is. Mivel folyamatosan új okostelefonok és táblagépek jelennek meg
a piacon, nem tudjuk garantálni, hogy a billentyűzet valamennyi modellhez illeszthető.
 Nyissa meg az Android készülék rendszermenüjét, és válassza ki a „Vezeték nélküli
eszközök&Hálózatok” menüpontot.
 Jelenítse meg a „Bluetooth” menüpontot, és aktiválja adott esetben a Bluetoothcsatlakozófelületet a tolóka segítségével.
Jobb oldalon valamennyi, a környezetében található Bluetooth-eszköz megjelenik.
 Kattintson a „Bluetooth-billentyűzet” menüpontra.
MEGJEGYZÉS KORÁBBI BLUETOOTH-VERZIÓKHOZ (< BT 3.0)
Adja meg az Android által megjelenített számkombinációt (párosítási kódot) a
Bluetooth-billentyűzet segítségével, és nyomja meg a megerősítéshez az (ENTER) gombot.
A Bluetooth-kapcsolat létrejön, és a billentyűzetet a „Külső billentyűzet (External
Keyboard)” alkalmazás segítségével lehet Bluetooth-billentyűzetként konfigurálni.
10
86739 HU Hofer Content Final.indd 10
14.08.2012 16:57:54




Slovenščina
TUDNIVALÓ:
A külső billentyűzet alkalmazás linkjét táblagépén/
okostelefonján a mellette lévő QR-kód segítségével is meg
tudja nyitni:
Magyar

MEGJEGYZÉSEK AZ ORSZÁG BEÁLLÍTÁSÁHOZ:
Az Android rendszerek alapvetően megfelelő billentyűzetkiosztással US-modellként ismerik fel a külső billentyűzeteket.
A Medion táblagépek és a Medion okostelefonok gyárilag kompatibilisek ezzel a
Bluetooth-billentyűzettel, és az országbeállítás alkalmazást már előzetesen telepítették. Futtassa a „Külső billentyűzet (External Keyboard)” alkalmazást az ország beállításához.
Amennyiben más Android rendszert használ, az ország beállításához az Android
alkalmazást telepítenie kell a Bluetooth-billentyűzethez1.
Ehhez tegye a következőt:
Nyissa meg az Android „Play Store”-t és keressen a
„Medion“ kifejezésre.
Telepítse a Medion „Külső billentyűzet” alkalmazást.
Miután az alkalmazást telepítette, csatlakoztassa a billentyűzetet az Android készülékhez.
Futtassa az alkalmazást. A legelső indításakor az alkalmazás kéri az új beviteli mód aktiválását. Ehhez vagy kövesse az alkalmazás utasításait, vagy manuálisan jelenítse meg a „Beállítások/Nyelv és bevitel/Billentyűzet és beviteli módok” menüpontot, és aktiválja a
„Külső billentyűzet”-et.
Végül az alkalmazásban válassza ki az ország nyelvének kívánt megjelenítését.
Apple iPad2
 Nyomja meg a párosítás gombot a Bluetooth-billentyűzet hátoldalán.
A Bluetooth-LED villog.
 Nyissa meg a „Beállítások” menüt az IPad-en, és válassza az
„Általános/Bluetooth” menüpontot.
 Szükség esetén aktiválja a Bluetooth-csatlakozófelületet a tolóka jobbra tolásával.
 Valamennyi, a környezetében található Bluetooth-eszköz megjelenik.
 Kattintson a „Bluetooth-billentyűzet” menüpontra.
A Bluetooth-kapcsolat létrejön, és a billentyűzetet a „Beállítások/Általános/Billentyűzet/
Nemzetközi billentyűzetek” menüpont segítségével lehet konfigurálni.
1 Az alkalmazás letöltésének feltétele a Google Mail™ felhasználói fiók és a
Google Play™ hozzáférés.
A Google, Google Mail, Google Play és Android a Google Inc. márkanevei.
2 Az iPad az Apple Inc. márkaneve az USA-ban és más országokban.
11
86739 HU Hofer Content Final.indd 11
14.08.2012 16:57:54
A billentyűzet
Alfanumerikus billentyűzet
ESC
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F10
F9
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
A billentyűzet billentyűmezője numerikus, alfanumerikus és speciális karakterekből áll. A billentyűzet billentyűit az írógépnek megfelelő kiosztásban rendeztük el.
Shift és Caps Lock billentyűk
ESC
F1
F2
FN
F3
CMD
F4
F5
F6
F7
F8
F10
F9
ALT
ALT GR
OPTION
OPTION
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
Az átkapcsoló billentyű (S H I F T ) két helyen áll rendelkezésre, és felfelé mutató nyíl jelzi. A
beírt betűk az átváltó billentyű lenyomása esetén nagybetűként jelennek meg. A többi billentyű esetében a billentyű felső részére nyomtatott jelzés jelenik meg, amennyiben van ilyen.
A rögzítés gombot (C A P S - L O C K ) lefelé mutató nyíllal jelöltük.
Amennyiben ezt a gombot megnyomja, azzal az eredménnyel jár, mintha az átkapcsoló gombot folyamatosan nyomva tartaná. A rögzítő funkciót deaktiválhatja a rögzítő gomb újbóli
megnyomásával.
12
86739 HU Hofer Content Final.indd 12
14.08.2012 16:57:54
Megerősítés billentyű
ESC
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F10
F9
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
FN
CMD
ALT
ALT GR
OPTION
OPTION
A megerősítés billentyűt (E N T E R vagy R E T U R N ) hajlított, balra mutató nyíllal jelöljük. Ez
a billentyű a megadott, manuálisan bevitt parancsok megerősítésére szolgál. A szövegszerkesztő alkalmazásokban ez a kurzort a következő sor elejére mozgatja. Az E N T E R gomb a
numerikus mezőben ugyanazzal a funkcióval rendelkezik, mint a megerősítés gomb.
Magyar
PAUSE
ESC
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F10
F9
F11
F12
INS
PRT SC
Slovenščina
Köz- / tabulátor- / törlésbillentyűk
DELETE
PAUSE
FN
CMD
ALT
ALT GR
OPTION
OPTION
A törlés billentyűt (B A C K S P A C E ) keskeny, balra mutató nyíllal jelöltük. Amennyiben ezt
működteti, a kurzortól balra lévő jel törlődik. Amennyiben a kurzortól jobbra is találhatók jelek, ezek a kurzorral egy hellyel balra tolódnak. A közbillentyű (S P A C E ) széles, felirat nélküli gomb a billentyűzet alsó sorában. Amennyiben ezt megnyomja, szóköz keletkezik. A tabulátor billentyűt két, egymás fölött elhelyezett, egymással szembe mutató nyíllal jelöltük.
Szövegszerkesztés során alapvetően azzal a funkcióval rendelkezik, hogy a kurzort bizonyos
távolsággal jobbra, ill. egyidejűleg lenyomott átkapcsoló billentyű esetén balra tolja. Ennek
funkciója az alkalmazott programtól függően eltérhet.
13
86739 HU Hofer Content Final.indd 13
14.08.2012 16:57:56
Az Alt, Alt Gr és Ctrl billentyűk
ESC
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
PAUSE
FN
CMD
Az A LT billentyű meghatározott billentyűkkel együtt meghatározott műveleteket hajt végre. Ezeket a funkciókat a mindenkori program határozza meg. Több billentyűs parancsnak az
A LT billentyű közreműködésével történő beviteléhez tartsa nyomva az A LT billentyűt, miközben a másik billentyűt működteti. A jobb oldali A LT -gomb a bal oldali A LT -gombhoz
hasonlóan működik, ugyanakkor bizonyos speciális karaktereket lehet vele kiválasztani. A
C T R L (vezérlő vagy Control) billentyű, akárcsak az A LT billentyű, programműveleteket hajt
végre.
Hasznos billentyűkombinációk (szoftvertől függően)
Kombináció
A LT + F 4
A LT + P R I N T S C
A LT C T R L + Q
J O B B A LT + U
J O B B A LT
+ V (Q*)
C T R L + A LT +
DELETE
J O B B A LT + F / G
J O B B A LT + B / N
Rendeltetés és leírás
Rendszerint kilép a kiválasztott programból vagy bezárja a
megnyitott ablakot.
Kimásolja a jelenleg választott ablak képét a vágólapra.
Létrehozza a fordított törtvonalat ( \ ).
Létrehozza az Euro (€) jelet.
Létrehozza az e-mail-hez szükséges @ (másként: kukac) jelet.
Feladatkezelő / újraindítás futtatása
(operációs rendszertől függően).
Szögletes zárójeleket [ + ] hoz létre.
Kapcsos zárójeleket { + } hoz létre.
*Apple alkalmazások esetén (pl. iPad)
14
86739 HU Hofer Content Final.indd 14
14.08.2012 16:57:57
Kurzormozgató billentyűk
ESC
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F10
F9
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
FN
CMD
ALT
ALT GR
OPTION
OPTION
Slovenščina
A négy irányt jelölő billentyű, melyeket nyílbillentyűnek is neveznek, a képernyőn a kurzor
vezérléséért felelősek. A kurzor a billentyűn jelzett irányba mozog.
A leírt alkalmazásokat az alkalmazási programtól függenek, és eltérőek lehetnek. A vezérlőgombbal együtt C T R L a kurzormozgató billentyűk további funkciókkal rendelkeznek.
Magyar
PAUSE
15
86739 HU Hofer Content Final.indd 15
14.08.2012 16:57:57
Különleges billentyűk és műveletek
DELETE
ESC
ALT
ALT GR
OPTION
OPTION
A következő billentyűknek különleges funkcióik vannak, amelyekről az alábbi
táblázatban olvashat.
Szimbólum
ESC
F1
Funkció
Kilépés a menüből (Android rendszerben)
A kilépés billentyűt E S C felirattal láttuk el, és különböző szoftverek esetében szükséges a programból vagy a menüből való kilépéshez. A pontos
funkció az alkalmazott szoftvertől függ.
Az operációs rendszer kezdőképernyőjének (Homescreen/Desktop) megjelenítése
F2
Lenyomott Fn-billentyű esetén: F2 funkciógomb
F3
Lenyomott Fn-billentyű esetén: F3 funkciógomb
F4
F5
F6
F7
F8
F9
Keresési funkció aktiválása az operációs rendszerben
Lenyomott Fn-billentyű esetén: F4 funkciógomb
Tétel vissza – Az előző tételre vált
Lenyomott Fn-billentyű esetén: F5 funkciógomb
Lejátszás / Szünet – elindítja az audió ill. videó műsorok lejátszását. Ha
másodszor is megnyomja a billentyűt, bekapcsolja a Szünet műveletet.
Lenyomott Fn-billentyű esetén: F6 funkciógomb
Tétel előre – A következő tételre vált
Lenyomott Fn-billentyű esetén: F7 funkciógomb
Halkítás - csökkenti a kimenő hangerőt.
Lenyomott Fn-billentyű esetén: F8 funkciógomb
Hangosítás - növeli a kimenő hangerőt.
Lenyomott Fn-billentyű esetén: F9 funkciógomb
16
86739 HU Hofer Content Final.indd 16
14.08.2012 16:57:57
F10
Némítás
Lenyomott Fn-billentyű esetén: F10 funkciógomb
F11
Akkumulátor-LED, F11 funkciógomb
F12
Bluetooth-LED, F12 funkciógomb
DELETE
FN
Magyar
INS
PRT SC
PRINT: A képernyő tartalmát a vágólapra másolja
INS: Fn-billentyű megnyomása, az I N S funkció végrehajtására. Az I N S
billentyű aktiválja a beszúrás funkciót a billentyűzeten. Beszúrás üzemmódban a kurzor elé kerülnek adatok, és valamennyi következő karakter
jobbra tolódik. A beszúrás üzemmód aktív marad, míg az I N S gombot ismételten meg nem nyomja.
A D E L E T E gomb törli a kurzortól jobbra álló karaktert. A kurzortól jobbra található összes karakter egy hellyel balra tolódik.
Fn-gomb: A billentyűkön kékkel jelölt funkciók használata
Menü gomb: megfelel az egér jobb gombjával történő kattintásnak, és
Windows alatt pl. megnyitja a munkafelület kapcsolódó menüjét
CMD
Parancsgomb (Windows alatt: a Windows Start menüjét indítja el / MAC
OS alatt: CMD-gomb)
MEGJEGYZÉSEK AZ F1 - F12 FUNKCIÓGOMBOKHOZ („F-GOMBOKHOZ”):
A funkciógomboknak nincs általában véve érvényes funkciójuk, és minden
szoftver eltérő módon alkalmazza ezeket.
A gombok hozzárendeléséhez megjegyzéseket a mindenkori szoftverprogram
felhasználói kézikönyvében talál. Az F 1 gomb segítségével általában véve a Segítség jelenik meg.
Slovenščina
Átkapcsoló gomb
Lenyomott Fn-billentyű esetén: PAUSE (Szünet alkalmazása)
PAUSE
A különleges billentyűk sajátosságai
A különleges billentyűk helyes működése több tényezőtől függ:
Operációs rendszer / Konfiguráció
A különleges billentyűk az operációs rendszer meghatározott műveleteit hívják be. Ezek sajnos nem egységesek, így például a Windows® alatti aktiválás más eredménnyel jár egy másik
operációs rendszerben. Ez főként a funkcióbillentyűk esetében észlelhető.
Így például a vezérlő billentyűk egyes operációs rendszerek / konfigurációk esetében csak akkor működnek, ha el van indítva a médialejátszó - más operációs rendszerekben viszont csak
akkor, ha az nincs elindítva.
17
86739 HU Hofer Content Final.indd 17
14.08.2012 16:58:00
Hibaelhárítás
A billentyűzetet Bluetooth-kapcsolat esetén a számítógép/táblagép nem ismeri fel
• A számítógép/táblagép Bluetooth-csatlakozófelülete nincs aktiválva.
 Aktiválja a Bluetooth-csatlakozófelületet a számítógép/táblagép menüjében.
• A billentyűzet a számítógép/táblagép hatótávolságán kívül (5 méter) esik.
 Helyezze a billentyűzetet a közelebb a számítógéphez / táblagéphez.
• A billentyűzet hátoldalán nem nyomta meg a párosítás gombot, vagy a kapcsolat kialakítását későn indította el.
 Nyomja meg a párosítás gombot, és indítsa el a számítógépen/táblagépen a kapcsolat kialakítási alkalmazást.
• Hibás párosítási kódot adott meg.
 Adja meg ismételten a párosítási kódot.
Más karakterek jelennek meg a képernyőn, mint ami a billentyűzeten meg van adva
• A billentyűzet ország beállítása az operációs rendszerben tévesen értelmezi a billentyűket.
 Amennyiben Android rendszert használ, győződjön meg arról, hogy a
Medion-Bluetooth billentyűzet alkalmazást telepítette.
 Adja meg a rendszerben a helyes országbeállítást.
A billentyűzet gombnyomásra nem reagál
• Az akkumulátor lemerült.
 Töltse fel az akkumulátort az USB-interfészen keresztül.
• A billentyűzet a számítógép/táblagép hatótávolságán kívül (5 méter) esik.
 Helyezze a billentyűzetet a közelebb a számítógéphez / táblagéphez.
Műszaki terméktámogatás
Az alábbi internetcímen megtalálhatók az illesztőprogramok frissítései, valamint elolvashatók
a termékkel kapcsolatos legújabb tudnivalók:
Internet: http://www.medion.com
18
86739 HU Hofer Content Final.indd 18
14.08.2012 16:58:02
További támogatásra van szüksége?
Karbantartás és ápolás
A Bluetooth-billentyűzetet puha, száraz kendővel tisztítsa meg.
Hígító- vagy olajtartalmú tisztítószerek használata tilos. Ezek megrongálhatják a billentyűzetet.
Magyar
Ha az előző szakaszokban ismertetett javaslatok nem oldották meg a problémáját, vegye fel
velünk a kapcsolatot. Segítségünkre szolgálna, ha a következő információkat rendelkezésünkre bocsátaná:
• Milyen a számítógép konfigurációja?
• Milyen kiegészítő perifériákat használ?
• Milyen üzenetek jelennek meg a képernyőn?
• Milyen szoftvert használt a hiba bekövetkezésekor?
• Milyen lépéseket tett már eddig a probléma megoldására?
• Ha már kapott ügyfélszámot, kérjük, adja meg nekünk azt is.
Ártalmatlanítás
Az eszközt becsomagolva szállítjuk, nehogy kár érje a szállítás során. A csomagolás olyan anyagokból áll, amelyek környezetkímélő módon ártalmatlaníthatók
és szakszerűen újrahasznosíthatók.
Készülék
A készüléket nagy teljesítményű lítium akkumulátorral láttuk el. A készüléket
életciklusa végén semmiképpen se dobja a normál háztartási hulladékba, hanem a helyi ügyintéző segítségével tájékozódjon a környék gyűjtőhelyein történő elektromos eszközök és elektronikai hulladékok környezetbarát megsemmisítésről.
Slovenščina
Csomagolás
19
86739 HU Hofer Content Final.indd 19
14.08.2012 16:58:02
Műszaki adatok
Bluetooth csatlakozás:
Üzemi hőmérséklet
Páratartalom
Méretek (H x SZ x M)
Tömeg
Bluetooth 3.0 kompatibilis
0° C - 45° C
20 - 80 %
kb. 262 x 129 x 9 mm
kb. 290 g
Belső beépített akkumulátor
Típus
Kapacitás/Teljesítmény
Lítium-polimer akku
110 mAh/0,41 Wh
USB
Csatlakozó
Áramellátás
USB 1.1 (kompatibilis USB 2.0/USB 3.0-mal)
DC IN 5 V
500 mA
0700
20
86739 HU Hofer Content Final.indd 20
14.08.2012 16:58:02
Slovenščina
O teh navodilih za uporabo ................................................................................................ 25
Simboli in opozorilne besede, uporabljene v teh navodilih ........................................................ 25
Pravilna uporaba .......................................................................................................................................... 26
Varnostni napotki ................................................................................................................ 27
Varnost pri uporabi ..................................................................................................................................... 27
Splošno ............................................................................................................................................................ 27
Priključki .......................................................................................................................................................... 28
Nikoli ne popravljajte sami....................................................................................................................... 28
Opombe o skladnosti ................................................................................................................................. 28
Ergonomski nasveti..................................................................................................................................... 28
Vsebina kompleta ................................................................................................................ 29
Sistemske zahteve ............................................................................................................... 29
Pregled naprave .................................................................................................................. 30
Spodnja stran ................................................................................................................................................ 30
Zgornja stran ................................................................................................................................................. 30
Začetek uporabe .................................................................................................................. 31
Polnjenje akumulatorske baterije v tipkovnici .................................................................................. 31
Prijava tipkovnice na vmesnik Bluetooth na osebnem računalniku/prenosniku/
mobilni napravi (pairing) .......................................................................................................................... 31
Tipkovnica ............................................................................................................................ 34
Alfanumerične tipke ................................................................................................................................... 34
Dvigalka in tipka CAPS LOCK ................................................................................................................... 34
Vnašalka .......................................................................................................................................................... 35
Preslednica/tabulatorka/vračalka ......................................................................................................... 35
Tipke Alt, Alt Gr in Ctrl ................................................................................................................................ 36
Smerne tipke ................................................................................................................................................. 37
Posebne tipke in funkcije .......................................................................................................................... 38
Odpravljanje napak ............................................................................................................. 40
Tehnična podpora ....................................................................................................................................... 40
Potrebujete dodatno pomoč?................................................................................................................. 41
Čiščenje in vzdrževanje ....................................................................................................... 41
Odlaganje med odpadke .................................................................................................... 41
Tehnični podatki .................................................................................................................. 42
Magyar
Kazalo
23
86739 SI Hofer Content Final.indd 23
03.04.2013 08:24:54
24
86739 SI Hofer Content Final.indd 24
03.04.2013 08:25:10
O teh navodilih za uporabo
Pred uporabo pozorno preberite varnostne napotke. Upoštevajte opozorila na
napravi in v navodilih za uporabo.
Navodila za uporabo vedno hranite na dosegljivem mestu. Če napravo prodate
ali podarite drugi osebi, z njo nujno predajte tudi ta navodila in garancijski list.
Simboli in opozorilne besede, uporabljene v teh
navodilih
Magyar
NEVARNOST!
Opozorilo pred neposredno smrtno nevarnostjo!
OPOZORILO!
Opozorilo pred morebitno smrtno nevarnostjo in/ali hudimi
trajnimi telesnimi poškodbami!
Slovenščina
PREVIDNO!
Upoštevajte opozorila, da preprečite telesne poškodbe in
materialno škodo!
POZOR!
Upoštevajte opozorila, da preprečite materialno škodo!
NASVET!
Dodatne informacije za uporabo naprave.
NASVET!
Upoštevajte nasvete v navodilih za uporabo!
OPOZORILO!
Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara!
•

Naštevek/informacija o dogodkih med uporabo naprave.
Navodila, ki jih morate upoštevati.
25
86739 SI Hofer Content Final.indd 25
03.04.2013 08:25:10
Pravilna uporaba
Tipkovnica je namenjena uporabi na računalniku/prenosniku/mobilni napravi z vmesnikom
Bluetooth.
Naprava je namenjena le zasebni uporabi in ni primerna za industrijsko ali poslovno uporabo.
Ta naprava ni primerna za uporabo na pisarniških delovnih mestih.
Upoštevajte, da v primeru neprimerne uporabe izgubite pravico do uveljavljanja garancije.
• Ne spreminjajte izdelka brez našega dovoljenja in ne uporabljajte dodatnih naprav, ki jih
nismo odobrili ali dobavili.
• Uporabljajte le tiste nadomestne dele in dodatno opremo, ki smo jo odobrili ali dobavili.
• Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, predvsem varnostne napotke.
Vsaka drugačna uporaba je nepravilna in lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno
škodo.
• Naprave ne uporabljajte pri izrednih pogojih okolice.
26
86739 SI Hofer Content Final.indd 26
03.04.2013 08:25:11
Varnostni napotki
Varnost pri uporabi
Tipkovnica ni primerna, da bi jo uporabljale osebe (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi,
zaznavnimi in psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če jih
pri tem nadzira ali jim daje navodila o uporabi tipkovnice oseba, ki je odgovorna za njihovo
varnost. Otroke je treba nadzirati, da se s tipkovnico ne bi igrali.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Zagotovite najmanj en meter razdalje do visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj
(televizorji, zvočniki, mobilni telefoni, itd.), da preprečite motnje delovanja.
Tipkovnica ne sme priti v stik z vodnimi kapljicami ali vodnim curkom. Na tipkovnico ali
ob njo ne postavljajte s tekočino napolnjenih predmetov (vaze in podobno). Posoda se
lahko prevrne in tekočina lahko ogrozi električno varnost.
Po transportu z začetkom uporabe počakajte toliko časa, da se naprava prilagodi temperaturi okolice. Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko zaradi kondenzacije pride do kopičenja vlage v notranjosti naprave, kar lahko povzroči električni kratki stik.
Tipkovnice in vseh priključenih naprav ne izpostavljajte tekočinam ter preprečite stik s
prahom, vročino in neposredno sončno svetlobo, da preprečite motnje delovanja.
Da preprečite poškodbe tipkovnice, jo postavite in uporabljajte na stabilni in ravni podlagi, ki se ne trese.
Kable položite tako, da nanje ne more nihče stopiti ali se ob njih spotakniti.
Na kable ne odlagajte predmetov, saj se lahko poškodujejo.
Tipkovnica porablja energijo. Ko tipkovnice ne uporabljate, jo izklopite.
Tipkovnica je namenjena uporabi na računalniku/prenosniku/mobilni napravi z vmesnikom Bluetooth.
Upoštevajte varnostne predpise za napravo, s katero boste povezali tipkovnico.
Nikoli ne odpirajte ohišja tipkovnice. Takšna dejanja izničijo garancijo in zagotovo tudi
uničijo tipkovnico.
Slovenščina
•
Magyar
Splošno
27
86739 SI Hofer Content Final.indd 27
03.04.2013 08:25:12
Priključki
•
•
Upoštevajte navodila za uporabo naprav, na katerih vmesnik USB boste priključili tipkovnico za polnjenje.
V tipkovnici uporabljene napetosti in vmesniki ustrezajo zaščitnim nizkim napetostim v
skladu s standardom EN 60950. Povezave z drugimi napravami se smejo vzpostaviti samo
z enakimi vmesniki z zaščitnimi nizkimi napetostmi v skladu s standardom EN 60950.
Nikoli ne popravljajte sami
OPOZORILO!
Naprave nikakor ne poskušajte sami odpirati ali
popravljati. Obstaja nevarnost električnega udara!
•
Če pride do okvare, se obrnite na Medionov servisni center ali drugo pooblaščeno strokovno delavnico, da preprečite nevarnosti.
Opombe o skladnosti
Naprava izpolnjuje vse zahteve glede elektromagnetne združljivosti in električne varnosti.
Informacija o skladnosti z direktivo RTTE
Podjetje MEDION AG izjavlja, da so te naprave v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi zadevnimi določili Direktive 1999/5/ES. Celotne različice izjav o skladnosti so na voljo na spletni
strani www.medion.com/conformity.
0682 700
V Franciji napravo uporabljajte samo v zgradbah!
Ergonomski nasveti
Medicinske študije so dokazale, da določene zdravstvene tegobe in poškodbe nastanejo zaradi dolgotrajnih ponavljajočih se gibov v povezavi z neprimernim delovnim okoljem in napačnimi delovnimi navadami. Pri delu z računalnikom si večkrat vzemite odmor. Če v rokah, zapestjih, dlaneh ali prstih začutite bolečine, omrtvičenost ali mravljince, se posvetujte z
zdravnikom.
28
86739 SI Hofer Content Final.indd 28
03.04.2013 08:25:12
Vsebina kompleta
Preverite popolnost prodajnega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln.
Prodajni komplet vsebuje naslednje:
tipkovnico,
kabel USB,
navodila za uporabo in
garancijske dokumente.
Magyar
•
•
•
•
NEVARNOST!
Plastično embalažo hranite zunaj dosega otrok. Nevarnost zadušitve!
Sistemske zahteve
Vmesnik
Bluetooth:
Priključek
Windows: Windows® 7/ Windows® 7/ Windows Vista® SP1 /
Windows® XP SP3/ Android™ 3.0/ iOS od 4.3.5
Slovenščina
Operacijski sistemi
združljiv z Bluetooth 3.0
1 x priključek USB
29
86739 SI Hofer Content Final.indd 29
03.04.2013 08:25:12
Pregled naprave
Spodnja stran
1
1)
2)
3)
2
3
Tipka za prijavo: Pritisnite to tipko, da vzpostavite povezavo Bluetooth z drugo napravo z vmesnikom Bluetooth.
Priključek USB: Povežite priključek USB tipkovnice s priključkom USB računalnika, da
napolnite akumulatorsko baterijo tipkovnice.
ON/OFF: vklop in izklop tipkovnice.
Zgornja stran
5
4
F10
4)
5)
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
Baterijska lučka LED: prikazuje stanje polnjenja akumulatorske baterije.
Bluetooth lučka LED: prikazuje stanje povezave Bluetooth.
30
86739 SI Hofer Content Final.indd 30
03.04.2013 08:25:13
Začetek uporabe
Polnjenje akumulatorske baterije v tipkovnici
F11
Preden začnete uporabljati tipkovnico ali če baterijska lučka LED
kaže nizko stanje napolnjenosti akumulatorske baterije (baterijska lučka LED kratko zasveti ob pritisku katere od
tipk), morate akumulatorsko baterijo napolniti.
 V ta namen povežite priključek USB na tipkovnici s 5 V
500 mA priključkom USB na
računalniku ali pa uporabite napajalnik USB.



Vklopite tipkovnico s tipko O N / O F F .
Postavite tipkovnico v bližino naprave, na katero jo želite prijaviti.
Preverite, ali je vmesnik Bluetooth na želeni napravi prisoten in vklopljen (na osebnem
računalniku ga večinoma vklopite s kombinacijo tipk, npr. Fn+F5, ali z mehanskim stikalom).
Odvisno od naprave oziroma operacijskega sistema se postopek prijave tipkovnice razlikuje:
Slovenščina
Prijava tipkovnice na vmesnik Bluetooth na osebnem
računalniku/prenosniku/mobilni napravi (pairing)
Magyar
F11
Lučka LED
za akumulatorsko baterijo med polnjenjem utripa rdeče. Ko je baterija povsem napolnjena, baterijska lučka LED preneha svetiti.
OPOMBE:
• Tipkovnica ne deluje s priključkom USB. Priključek USB je namenjen le polnjenju baterije.
• Celoten postopek polnjenja traja približno eno uro. Baterijo vedno polnite
najmanj 10 minut, preden tipkovnico ponovno uporabljate.
• Tipkovnica porablja zelo malo energije, zato jo lahko z enim polnjenjem baterije uporabljate približno 3 mesece.
31
86739 SI Hofer Content Final.indd 31
03.04.2013 08:25:14
Povezovanje v operacijskem sistemu Windows 7
 Pritisnite tipko za prijavo (pairing) na spodnji strani tipkovnice Bluetooth.
Bluetooth lučka LED začne utripati.
 V operacijskem sistemu Windows kliknite „Start –> Nadzorna plošča –> Strojna oprema
in zvok“ in izberite Dodaj napravo Bluetooth
ali
 v opravilni vrstici kliknite simbol Bluetooth in izberite “Dodaj napravo”.
Na seznamu se prikažejo vse naprave Bluetooth v okolici.
 Izberite tipkovnico „Medion BT Keyboard“ (vnos „Tipkovnica“) in kliknite “Naprej”.
NAVODILA
GLEDE
STAREJŠIH
RAZLIČIC
BLUETOOTH
(< BT 3.0)
Na tipkovnici vnesite kombinacijo številk (prijavno kodo), prikazano v operacijskem sistemu Windows, in za potrditev pritisnite vnašalko
(tipka ENTER).
Povezava Bluetooth se vzpostavi, tipkovnica pa se konfigurira.
 Dokončajte povezovanje, tako da kliknete Zapri.
Povezovanje v sistemih Android
OPOMBE:
Android je odprtokoden operacijski sistem za mobilne naprave.
Ker je Android odprtokodne narave, lahko vsak proizvajalec mobilnih naprav individualno prilagodi in spremeni programsko opremo. To lahko v določenih primerih povzroči težave z združljivostjo z drugimi napravami, na primer z vašo tipkovnico Bluetooth. Ker na trg nenehno prihajajo novi pametni telefoni in tablični
računalniki, ne moremo zagotoviti združljivosti tipkovnice z vsemi modeli.

Odprite sistemski meni naprave Android in izberite vnos Brezžično in
omrežje.
 Odprite vnos Bluetooth in po potrebi z drsnikom vključite vmesnik Bluetooth.
Na desni strani se prikažejo vse naprave Bluetooth, ki so v bližini in ki so dostopne.
 Izberite vnos Tipkovnica Bluetooth.
NAVODILA
GLEDE
STAREJŠIH
RAZLIČIC
BLUETOOTH
(< BT 3.0)
Na tipkovnici vnesite kombinacijo številk (prijavno kodo), prikazano v operacijskem sistemu Android, in za potrditev pritisnite vnašalko (tipka ENTER).
Povezava Bluetooth se vzpostavi, tipkovnico pa je nato mogoče konfigurirati v programu Zunanja tipkovnica (External Keyboard) za tipkovnico Bluetooth.
32
86739 SI Hofer Content Final.indd 32
03.04.2013 08:25:16

OPOMBA:
Povezavo do programa za zunanjo tipkovnico lahko s svojim
tabličnim računalnikom ali pametnim telefonom odprete tudi
s tole kodo QR:
Apple IPad2
 Pritisnite tipko za prijavo (pairing) na spodnji strani tipkovnice Bluetooth.
Bluetooth lučka LED začne utripati.
 Odprite meni Nastavitve na IPad-u in izberite vnos
Splošno/Bluetooth.
 Po potrebi aktivirajte vmesnik Bluetooth, tako da drsnik premaknete v desno.
 Prikažejo se vse naprave Bluetooth, ki so v bližini in ki so dostopne.
 Izberite vnos Tipkovnica Bluetooth.
Povezava Bluetooth se vzpostavi, tipkovnico pa je nato mogoče konfigurirati v meniju Nastavitve/Splošno/Tipkovnica/Mednarodne tipkovnice.
Magyar



Slovenščina

NAVODILA ZA NASTAVITEV DRŽAVE:
Sistemi Android zunanje tipkovnice privzeto prepoznajo kot ameriški model s
temu ustrezno razporeditvijo tipk.
Medionovi tablični računalniki in pametni telefoni so že tovarniško združljivi s
to tipkovnico Bluetooth in program za nastavitev države je že tovarniško nameščen. Zaženite program Zunanja tipkovnica (External Keyboard) za spreminjanje nastavitev države.
Če uporabljate drug sistem Android, boste za spreminjanje nastavitev države
morali namestiti Androidov program za to tipkovnico Bluetooth1.
To storite na naslednji način:
Odprite Androidovo spletno trgovino Play Store in poiščite pojem
Medion.
Namestite Medionov program Zunanja tipkovnica.
Po namestitvi programa morate tipkovnico povezati s svojo napravo Android.
Odprite program. Ob prvem zagonu vas ta pozove, da aktivirate nov način vnosa. Sledite
navodilom programa ali pa ročno odprite meni Nastavitve/Jezik in vnos/Tipkovnice in
načini vnosa in tam aktivirajte možnost Zunanja tipkovnica.
Nato s programom izberite želeno razporeditev tipk za jezik države.
1 Pogoja za prenos programa sta ra un za Google Mail™ (Gmail) in dostop do
Google Play™. Google, Google Mail (Gmail), Google Play in Android so zaš itene znamke podjetja
Google Inc.
2 iPad je blagovna znamka podjetja Apple Inc. v ZDA in drugih državah.
33
86739 SI Hofer Content Final.indd 33
03.04.2013 08:25:16
Tipkovnica
Alfanumerične tipke
ESC
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F10
F9
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
Tipkovnico sestavljajo tipke z numeričnimi, alfanumeričnimi in posebnimi znaki. Tipke so porazdeljene tako, kot ste že vajeni s pisalnih strojev.
Dvigalka in tipka CAPS LOCK
ESC
F1
F2
FN
F3
CMD
F4
F5
F6
F7
F8
F10
F9
ALT
ALT GR
OPTION
OPTION
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
Dvigalka (S H I F T ) je na tipkovnici prisotna dvakrat in je označena s puščico, ki kaže navzgor.
Črke, ki jih vnesete ob pritisnjeni dvigalki, se prikažejo kot velike črke. Pri drugih tipkah se ob
pritisnjeni dvigalki prikažejo simboli, natisnjeni na zgornjem delu tipke, če so ti na tipki prisotni.
Tipka za velike črke (C A P S - L O C K ) je označena s puščico, ki kaže navzdol.
Pritisk te tipke ima enak učinek, kot bi nenehno držali dvigalko. Funkcijo CAPS LOCK lahko izklopite s ponovnim pritiskom tipke CAPS LOCK.
34
86739 SI Hofer Content Final.indd 34
03.04.2013 08:25:18
Vnašalka
ESC
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F10
F9
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
FN
CMD
ALT
ALT GR
OPTION
OPTION
Vnašalka (E N T E R ali R E T U R N ) je označena s prelomljeno puščico, ki kaže v levo. Uporablja se za potrditev prednastavljenih ali ročno vnesenih ukazov. V programih za obdelavo besedil vnašalka premakne kazalček na začetek naslednje vrstice. Tipka E N T E R na numerični
tipkovnici ima enako funkcijo kot vnašalka.
Magyar
PAUSE
ESC
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F10
F9
F11
F12
INS
PRT SC
Slovenščina
Preslednica/tabulatorka/vračalka
DELETE
PAUSE
FN
CMD
ALT
ALT GR
OPTION
OPTION
Vračalka (B A C K S P A C E ) je označena s tanko puščico, ki kaže v levo. Ob pritisku vračalke se
izbriše znak, ki stoji levo od kazalčka. Če so desno od kazalčka dodatni znaki, se ti ob pritisku
vračalke skupaj s kazalčkom premaknejo za eno mesto v levo. Preslednica (S P A C E ) je široka nepopisana tipka v najnižji vrstici tipkovnice. Ob pritisku preslednice se prikaže presledek.
Tabulatorka je označena z dvema puščicama, ki stojita ena nad drugo in kažeta v nasprotni
smeri. Pri obdelavi besedila ima ponavadi takšno funkcijo, da kazalček premakne za določeno
razdaljo v desno oziroma ob hkratnem pritisku dvigalke v levo. Pri določenih programih ima
lahko drugačne funkcije.
35
86739 SI Hofer Content Final.indd 35
03.04.2013 08:25:20
Tipke Alt, Alt Gr in Ctrl
ESC
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
PAUSE
FN
CMD
Tipka A LT oziroma izmenjevalka v kombinaciji z drugimi tipkami sproža določene funkcije.
Te funkcije so med posameznimi programi razlikujejo. Če želite vnesti kombinacijo tipk s tipko A LT , držite tipko A LT pritisnjeno, medtem pa pritisnite drugo tipko. Desna tipka A LT
deluje podobno kot leva tipka A LT , vendar pa izbira določene posebne znake. Tipka C T R L
(krmilka oziroma angleško Control) podobno kot tudi tipka A LT izvaja določene programske funkcije.
Uporabne kombinacije tipk (odvisno od programske opreme)
Kombinacija
A LT + F 4
A LT + P R T S C
A LT C T R L + Q
A LT G R + E
A LT G R
+ V (2*)
C T R L + A LT +
LETE
A LT G R + F / G
A LT G R + B / N
Funkcija in opis
Praviloma zapre izbrani program oziroma zapre odprto
okno.
Kopira sliko trenutno aktivnega okna v odložišče.
Izpiše se leva poševnica ( \ ).
Izpiše se simbol evra (€).
Izpiše se simbol @ (izgovorjava: afna), potreben za elektronsko pošto.
D E - Prikaže se upravitelj opravil oziroma sproži se programski
vnovični zagon (odvisno od operacijskega sistema).
Izpišeta se oglata oklepaja [ in ].
Izpišeta se zavita oklepaja { in }.
*Pri Applovih sistemih (npr. IPad)
36
86739 SI Hofer Content Final.indd 36
03.04.2013 08:25:22
Smerne tipke
ESC
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F10
F9
F11
F12
INS
PRT SC
DELETE
FN
CMD
ALT
ALT GR
OPTION
OPTION
Slovenščina
Štiri smerne tipke, imenovane tudi puščice, so namenjene premikanju kazalčka po zaslonu.
Kazalček se premakne v smer, ki je označena na tipki.
Opisane funkcije so odvisne od programa in se lahko razlikujejo. Smerne tipke nudijo v kombinaciji s krmilko C T R L še dodatne funkcije.
Magyar
PAUSE
37
86739 SI Hofer Content Final.indd 37
03.04.2013 08:25:23
Posebne tipke in funkcije
DELETE
ESC
ALT
ALT GR
OPTION
OPTION
Naslednje tipke imajo posebne funkcije, ki so opisane v naslednji
tabeli.
Simbol
Funkcija
Izhod iz menija (v Androidu)
ESC
F1
Tipka Escape je označena s kratico E S C , pri različni programski opremi
pa je potrebna za izhod iz programa ali menija. Njena natančnejša funkcija je odvisna od uporabljene programske opreme.
Odpiranje začetnega zaslona (domači zaslon/namizje) operacijskega sistema.
F2
Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F2
F3
Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
Aktivacija funkcije iskanja v operacijskem sistemu.
Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F4
Prejšnji naslov – preklop na prejšnji naslov.
Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F5
Predvajanje / premor – zažene avdio oziroma video predvajanje. Če to
tipko pritisnete dvakrat, aktivirate premor.
Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F6
Naslednji naslov – preklop na naslednji naslov.
Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F7
Tišje – zniža glasnost predvajanja.
Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F8
Glasneje – zviša glasnost predvajanja.
Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F9
38
86739 SI Hofer Content Final.indd 38
03.04.2013 08:25:24
F10
Izklop zvoka
Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F10
F11
Baterijska lučka LED; funkcijska tipka F11
F12
Bluetooth lučka LED; funkcijska tipka F12
DELETE
FN
Magyar
INS
PRT SC
PRT SC: kopiranje vsebine zaslona v odložišče.
INS: Pritisnite tipko Fn, če želite sprožiti funkcijo I N S . Tipka I N S tipkovnico preklopi v način vrivanja. V načinu vrivanja se podatki vnašajo na položaju kazalčka, vsi znaki za kazalčkom pa premaknejo v desno. Način vrivanja ostane aktiven, dokler ponovno ne pritisnete tipke I N S .
Tipka D E L E T E izbriše znak takoj desno ob kazalčku. Vsi ostali znaki desno od kazalčka se premaknejo za eno mesto v levo.
Tipka Fn: uporaba modro označenih funkcij tipk.
Dvigalka
Ob pritisnjeni tipki Fn: PAUSE (premor programa)
PAUSE
CMD
Ukazna tipka (v operacijskem sistemu Windows: odpiranje menija
Start, v OS MAC: tipka CMD)
OPOMBE ZA FUNKCIJSKE TIPKE F1 DO F12:
Funkcijske tipke nimajo splošno veljavnih funkcij, zato se njihova funkcija razlikuje glede na uporabljeno programsko opremo.
Navodila glede funkcij teh tipk najdete v priročniku za uporabo posamezne programske opreme. S tipko F 1 se praviloma odpre pomoč.
Slovenščina
Menijska tipka: njena funkcija je enaka kliku z desno miškino tipko in v
operacijskem sistemu Windows npr. odpre kontekstni meni namizja.
Posebnosti posebnih tipk
Pravilno delovanje posebnih tipk je odvisno od več dejavnikov:
Operacijski sistem/konfiguracija
Posebne tipke prikličejo določene funkcije operacijskega sistema. Te funkcije žal niso enotne,
zato ima pritisk tipke v operacijskem sistemu Windows® pogosto povsem drugačen izid kot
pritisk v kakšnem drugem operacijskem sistemu. Takšne razlike se v glavnem pojavljajo pri
funkcijskih tipkah.
Tako na primer krmilne tipke v nekaterih operacijskih sistemih/konfiguracijah delujejo le, če
je zagnan večpredstavnostni predvajalnik – v drugih operacijskih sistemih pa nasprotno le, če
večpredstavnostni predvajalnik ni zagnan.
39
86739 SI Hofer Content Final.indd 39
03.04.2013 08:25:28
Odpravljanje napak
Računalnik/tablični računalnik med napravami Bluetooth ne prepozna tipkovnice
• Vmesnik Bluetooth računalnika/tabličnega računalnika ni aktiviran.
 Aktivirajte vmesnik Bluetooth v meniju računalnika/tabličnega računalnika.
• Tipkovnica je izven dosega (5 metrov) računalnika/tabličnega računalnika.
 Postavite tipkovnico bližje računalniku/tabličnemu računalniku.
• Niste pritisnili tipke za prijavo (pairing) na spodnji strani tipkovnice ali pa ste prepozno zagnali vzpostavljanje povezave.
 Ponovno pritisnite tipko za prijavo (pairing) in v roku ene minute zaženite vzpostavljanje
povezave na računalniku/tabličnem računalniku.
• Vnesli ste napačno prijavno kodo.
 Ponovno vnesite prijavno kodo.
Na zaslonu se prikažejo drugi znaki kot tisti, natisnjeni na tipkovnici
• Nastavitev države v operacijskem sistemu napačno interpretira tipke.
 Če uporabljate sistem Android, zagotovite, da ste namestili Medionov
program za tipkovnico Bluetooth.
 Izberite pravilno nastavitev države v sistemu.
Tipkovnica se več ne odziva na pritiske tipk
• Akumulatorska baterija je prazna.
 Napolnite baterijo z vmesnikom USB.
• Tipkovnica je izven dosega (5 metrov) računalnika/tabličnega računalnika.
 Postavite tipkovnico bližje računalniku/tabličnemu računalniku.
Tehnična podpora
Na naslednji spletni strani najdete najnovejše različice gonilnikov in najnovejše informacije o
vašem izdelku:
Internet: http://www.medion.com
40
86739 SI Hofer Content Final.indd 40
03.04.2013 08:25:32
Potrebujete dodatno pomoč?
Če s predlogi v predhodnih poglavjih ne morete odpraviti težave, nas pokličite. Zelo nam boste pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije:
• Kakšna je konfiguracija vašega računalnika?
• Kakšne dodatne periferne naprave uporabljate?
• Katera sporočila se prikažejo na zaslonu?
• Katero programsko opremo ste uporabljali, ko se je pojavila napaka?
• Katere korake ste že izvedli, da bi rešili težavo?
• Če ste že prejeli številko stranke, nam jo posredujte.
Magyar
Čiščenje in vzdrževanje
Za čiščenje tipkovnice Bluetooth uporabite mehko in suho krpo.
Ne uporabljajte razredčil ali čistil, ki vsebujejo olje. Ta lahko poškodujejo tipkovnico.
Odlaganje med odpadke
Naprava je za zaščito pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo.
Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče na okolju prijazen način odložiti med odpadke in strokovno reciklirati.
Naprava
Naprava je opremljena z vgrajeno visoko zmogljivo litijevo baterijo. Naprave ob
koncu življenjske dobe nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke, temveč se pri lokalnih oblasteh pozanimajte o možnostih okolju prijaznega
odstranjevanja na zbirnih mestih za odpadno električno in elektronsko opremo.
Slovenščina
Embalaža
41
86739 SI Hofer Content Final.indd 41
03.04.2013 08:25:32
Tehnični podatki
Vmesnik Bluetooth
Delovna temperatura
Zračna vlažnost
Mere (D x Š x V)
Teža
združljiv z Bluetooth 3.0
0 °C – 45 °C
20 - 80 %
pribl. 262 x 129 x 9 mm
pribl. 290 g
Vgrajena akumulatorska baterija
Tip
Kapaciteta/zmogljivost
litij-polimerska akumulatorska
110 mAh/0,41 Wh
USB
Priključek
Električno napajanje
USB 1.1 (združljiv z USB 2.0/USB 3.0)
DC IN 5V
500 mA
0682 700
42
86739 SI Hofer Content Final.indd 42
03.04.2013 08:25:33
Tipkovnica Bluetooth
Bluetooth-billentyűzet
Navoldilo za uporabo
Kezelési útmutató
P81034
SLO
Medion AG
c/o Gebrüder Weiss d.o.o.
Celovska cesta 492
SI-1000 Ljubljana
Hotline: 01/6001870
E-Mail: [email protected]
www.medion.com/si
HU
Medion Service Center
RA TRADE Kft.
H-2040 Budaörs
Törökbálinti utca 23.
Hungary
12/2012
Hotline: 06-40-180102
Fax: 06-40-180103
86739 HU SI Hofer Cover RC1.indd 1
AFTER SALES SUPPORT
E-Mail: [email protected]
MODEL: MD 86739
17.07.2012 08:50:21