Tipkovnica Bluetooth Bluetooth-billentyűzet Navoldilo za uporabo Kezelési útmutató P81034 SLO Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: [email protected] www.medion.com/si HU Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. Hungary 12/2012 Hotline: 06-40-180102 Fax: 06-40-180103 86739 HU SI Hofer Cover RC1.indd 1 AFTER SALES SUPPORT E-Mail: [email protected] MODEL: MD 86739 17.07.2012 08:50:21 Slovenščina Néhány szó az útmutatóról................................................................................................... 3 Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések .........................................................................................................................................................3 Rendeltetésszerű használat ........................................................................................................................4 Biztonsági útmutató ............................................................................................................. 5 Üzembiztonság................................................................................................................................................5 Általános tudnivalók ......................................................................................................................................5 Csatlakozók .......................................................................................................................................................6 Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket!...............................................................6 Megfelelőségi tudnivalók ............................................................................................................................6 Ergonómiai megjegyzések ..........................................................................................................................6 A csomag tartalma ................................................................................................................ 7 Rendszerkövetelmények ...................................................................................................... 7 A készülék nézete és kezelőszervei...................................................................................... 8 Hátlap..................................................................................................................................................................8 A billentyűzeti oldal .......................................................................................................................................8 Használatba vétel .................................................................................................................. 9 Akkumulátor feltöltése a billentyűzeten ................................................................................................9 A billentyűzet párosítása a számítógép/notebokkal/mobil eszköz Bluetooth-csatlakozófelületéhez (párosítás) ........................................................................................9 A billentyűzet....................................................................................................................... 12 Alfanumerikus billentyűzet ...................................................................................................................... 12 Shift és Caps Lock billentyűk ................................................................................................................... 12 Megerősítés billentyű................................................................................................................................. 13 Köz- / tabulátor- / törlésbillentyűk ....................................................................................................... 13 Az Alt, Alt Gr és Ctrl billentyűk ................................................................................................................ 14 Kurzormozgató billentyűk ........................................................................................................................ 15 Különleges billentyűk és műveletek ..................................................................................................... 16 Hibaelhárítás ....................................................................................................................... 19 Műszaki terméktámogatás ....................................................................................................................... 19 További támogatásra van szüksége? .................................................................................................... 20 Karbantartás és ápolás ....................................................................................................... 20 Ártalmatlanítás .................................................................................................................... 20 Műszaki adatok.................................................................................................................... 21 Magyar Tartalomjegyzék 1 86739 HU Hofer Content Final.indd 1 14.08.2012 16:57:49 2 86739 HU Hofer Content Final.indd 2 14.08.2012 16:57:52 Néhány szó az útmutatóról Mielőtt használatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa végig a biztonsági útmutatásokat. A készüléken és a kezelési útmutatóban olvasható figyelmeztetéseket tartsa be. Tartsa mindig a keze ügyében a kezelési útmutatót. Ha eladja vagy továbbadja a készüléket, ezt az útmutatót és a garanciajegyet is feltétlenül adja át. Magyar Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések VESZÉLY! Közvetlen életveszélyre figyelmeztetés! FIGYELMEZTETÉS! Életveszély és/vagy súlyos, maradandó sérülések esetleges bekövetkezésére figyelmeztet! Slovenščina VIGYÁZAT! Vegye figyelembe az utasításokat a sérülések és anyagi károk elkerülése érdekében! FIGYELEM! Vegye figyelembe az utasításokat az anyagi károk elkerülése érdekében! FONTOS! A készülék használatával kapcsolatos részletesebb tudnivaló. FONTOS! Tartsa be a kezelési útmutatóban leírtakat! FIGYELMEZTETÉS! Elektromos áramütésre való figyelmeztetés! • Felsorolási pont / A használat közben fellépő eseményekkel kapcsolatos információ Követendő használati utasítások 3 86739 HU Hofer Content Final.indd 3 14.08.2012 16:57:52 Rendeltetésszerű használat A billentyűzetet számítógéppel/notebookkal/mobil eszközökkel való Bluetoothcsatlakozófelületen keresztüli üzemeltetésre tervezték. A készülék kizárólag magánhasználatra, nem ipari/üzleti célú felhasználásra készült. A készülék nem alkalmas irodai használatra. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén a garancia megszűnik: • Hozzájárulásunk nélkül ne építse át a készüléket, és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem szállított kiegészítő eszközöket. • Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. • Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes információt, különösen a biztonsági előírásokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat. • Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti feltételek mellett. 4 86739 HU Hofer Content Final.indd 4 14.08.2012 16:57:53 Biztonsági útmutató Üzembiztonság • • • • • • • • • • • Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (TV készülékektől, hangszóró dobozoktól, mobiltelefonoktól stb.) tartson legalább egyméteres távolságot az üzemzavarok és az adatvesztés megelőzése érdekében. A billentyűzetet ne tegye olyan helyre, ahol víz csepeghet vagy fröccsenhet rá. Ne tegyen a billentyűzetre vagy mellé folyadékkal teli tárgyakat (vázát vagy hasonlót). Az edény feldőlhet, és a kiömlő folyadék negatívan befolyásolhatja az elektromos biztonságot. Szállítás után addig ne vegye használatba az eszközt, amíg az át nem vette a környezet hőmérsékletét. Ha erősen ingadozik a hőmérséklet és a páratartalom, a kicsapódó pára miatt nedvesség keletkezhet, ami rövidzárlatot okozhat. Tartsa távol billentyűzetét és minden csatlakoztatott készüléket a nedves helyektől, és az üzemzavarok elkerülése érdekében kerülje a poros, meleg és közvetlen napsütésnek kitett helyiségeket. A billentyűzetet stabil, sík és rezgésmentes felületen helyezze el és használja a káresetek megelőzése érdekében. Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani bennük. Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak. A billentyűzet energiát használ fel. Amennyiben a billentyűzetet nem használja, kapcsolja ki. A billentyűzetet számítógéppel/notebookkal/mobil eszközökkel való Bluetoothcsatlakozófelületen keresztüli üzemeltetésre tervezték. Őrizze meg annak a berendezésnek a biztonsági előírásait, amelyre a billentyűzetet csatlakoztatja. Soha ne nyissa fel a billentyűzet burkolatát. Ezáltal rögtön megszűnne a garancia, a billentyűzet pedig végérvényesen tönkremehet. Slovenščina Általános tudnivalók Magyar A billentyűzet nem alkalmas arra, hogy korlátozott testi, szellemi, illetve érzékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak és/vagy tudásnak híján lévő személyek (köztük a gyermekek) használják, kivéve, ha a használat közben a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, illetve az ő utasításai szerint használják a billentyűzetet. Tartsa szemmel a gyermekeket, nehogy játsszanak a billentyűzettel. 5 86739 HU Hofer Content Final.indd 5 14.08.2012 16:57:53 Csatlakozók • • Kövesse annak a berendezésnek a használati utasításait, amelynek USB-csatlakozójához a billentyűzetet töltéskor csatlakoztatja. A billentyűzetben alkalmazott feszültségek és interfészek az EN 60950 szabvány szerinti érintésvédelmi kisfeszültségnek felelnek meg. Egyéb berendezések csatlakoztatása csak ugyanilyen, az EN 60950 szabvány szerinti érintésvédelmi kisfeszültségű interfészeken keresztül lehetséges. Soha ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket! FIGYELMEZTETÉS! Soha ne próbálja saját maga felnyitni vagy javítani a készüléket. Áramütés veszélye áll fenn! • Ha a készülék meghibásodik, forduljon a Medion szervizközpontjához, vagy más hivatalos szakműhelyhez, nehogy veszélyeknek tegye ki magát. Megfelelőségi tudnivalók A készülék megfelel az elektromágneses összeférhetőség és az elektromos biztonság követelményeinek. R&TTE megfelelési tudnivaló A Medion AG kijelenti, hogy ezek az eszközök összhangban vannak az 1999/5/EK jelű Irányelv alapvető követelményeivel és egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. A megfelelőségi nyilatkozatok teljes változatai letölthetők innen: www.medion.com/conformity. 0700 Kérjük, Franciaországban készülékét csak belső térben használja! Ergonómiai megjegyzések Orvosi tanulmányok igazolták, hogy bizonyos testi panaszok és sérülések hosszas, ismétlődő mozdulatsorokra vezethetők vissza, amelyhez nem megfelelő munkakörnyezet és hibás munkavégzési szokások társulnak. Amennyiben számítógéppel dolgozik, tartson többször szünetet. Ha fájdalmat, zsibbadást vagy bizsergést érez a karjában, csuklójában, kezében vagy ujjaiban, forduljon orvoshoz. 6 86739 HU Hofer Content Final.indd 6 14.08.2012 16:57:53 A csomag tartalma Ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen minket róla. A megvásárolt termékkel Ön az alábbiak birtokába jutott: Billentyűzet USB kábel Kezelési útmutató Jótállási dokumentumok Magyar • • • • VESZÉLY! A csomagolófóliát tartsa távol a gyerekektől. Fulladásveszély áll fenn! Rendszerkövetelmények Slovenščina Operációs rendszerek Windows: Windows® 7/ Windows® 8/ Windows Vista® SP1/ Windows® XP SP3/ Android™ 3.0 verzió/ iOS 4.3.5-től Bluetooth csatlakozás: Bluetooth 3.0 kompatibilis Csatlakozó USB csatlakozó 1 7 86739 HU Hofer Content Final.indd 7 14.08.2012 16:57:53 A készülék nézete és kezelőszervei Hátlap 1 1) 2) 3) 2 3 Párosító gomb: Nyomja meg ezt a gombot ahhoz, hogy a Bluetooth-kapcsolatot a készülékkel Bluetooth-csatlakozófelületen keresztül csatlakoztassa. USB csatlakozó: Kösse össze a billentyűzet USB-csatlakozóját a számítógép bármely USB-csatlakozójával ahhoz, hogy a billentyűzet akkumulátorát feltöltse. ON/OFF: A billentyűzet be- vagy kikapcsolása A billentyűzeti oldal 5 4 F10 4) 5) F11 F12 INS PRT SC DELETE Akkumulátor-LED: megjeleníti az akkumulátor töltöttségi állapotát Bluetooth-LED: megjeleníti a Bluetooth-kapcsolat állapotát 8 86739 HU Hofer Content Final.indd 8 14.08.2012 16:57:53 Használatba vétel Akkumulátor feltöltése a billentyűzeten F11 Mielőtt a billentyűzetet üzembe helyezné, vagy amennyiben az akkumulátor-LED alacsony töltöttségi állapotot mutat (akkumulátor-LED billentyűlenyomásra rövid ideig pirosan világít), az akkumulátort fel kell tölteni. Ehhez csatlakoztassa a billentyűzet USB-csatlakozóját a számítógép 5 V-os 500 mAes csatlakozójához, vagy használjon USB hálózati adaptert. Magyar A billentyűzet párosítása a számítógép/notebokkal/mobil eszköz Bluetooth-csatlakozófelületéhez (párosítás) Slovenščina F11 Az akkumulátor-LED a töltési folyamat alatt pirosan villog. Ha az akkumulátort teljesen feltöltötte, kialszik az akkumulátor-LED. TUDNIVALÓ: • A billentyűzetet USB-csatlakozón keresztül nem lehet üzemeltetni. Az USBcsatlakozót csak az akkumulátorok feltöltéséhez használja. • A teljes töltési folyamat kb. egy órán keresztül tart. Az akkumulátort legalább 10 percig töltse, mielőtt a billentyűzetet tovább használná. • A billentyűzet nagyon kevés energiát használ, ezért teljes akkumulátor töltöttség esetén kb. 3 hónapig üzemel. Kapcsolja be a billentyűzetet az O N / O F F -kapcsolóval. Helyezze a billentyűzetet annak a berendezésnek a közelébe, amelyhez a billentyűzetet csatlakoztatni szeretné. Győződjön meg arról, hogy a megfelelő berendezés Bluetooth-csatlakozófelülete rendelkezésre áll, és be van kapcsolva (ez számítógép esetén többnyire pl. az Fn+F5 billentyűkombináció vagy a mechanikus kapcsoló segítségével történik). Készüléktől, ill. operációs rendszertől függően változik a billentyűzet bejelentkezésének módja: 9 86739 HU Hofer Content Final.indd 9 14.08.2012 16:57:53 Csatlakoztatás Windows 7 alatt Nyomja meg a párosítás gombot a Bluetooth-billentyűzet hátoldalán. A Bluetooth-LED villog. Kattintson a Windows-ban a „Start –> Vezérlőpult –> Hardver és Hang” menüre, és válassza ki a „Bluetooth-eszköz csatlakoztatása” menüpontot. vagy Kattintson a tálcán a Bluetooth-szimbólumra, és válassza ki az „Eszköz hozzáadása” menüpontot. Ekkor valamennyi, a környezetében található Bluetooth-eszköz megjelenik a listában. Válassza ki a „Medion BT Keyboard”-ot („Billentyűzet” bejegyzés) és kattintson a „Tovább” gombra. MEGJEGYZÉS KORÁBBI BLUETOOTH-VERZIÓKHOZ (< BT 3.0) Adja meg a Windows által megjelenített számkombinációt (párosítási kódot) a Bluetooth-billentyűzet segítségével, és nyomja meg a megerősítés (ENTER) gombot. A Bluetooth-kapcsolat létrejön, és a billentyűzet konfigurálása megtörténik. A csatlakozás befejezéséhez válassza a „Bezár” menüpontot. Csatlakoztatás Android rendszerekhez TUDNIVALÓ: Az Android nyílt forráskódú operációs rendszer mobil eszközökhöz. Mivel az Android nyílt forráskódú, a mobil eszközök gyártói a szoftvereket egyedileg tudják illeszteni és módosítani. Ez adott esetben más készülékekkel való kompatibilitási problémákhoz vezethet, így pl. az Ön Bluetooth-billentyűzete esetében is. Mivel folyamatosan új okostelefonok és táblagépek jelennek meg a piacon, nem tudjuk garantálni, hogy a billentyűzet valamennyi modellhez illeszthető. Nyissa meg az Android készülék rendszermenüjét, és válassza ki a „Vezeték nélküli eszközök&Hálózatok” menüpontot. Jelenítse meg a „Bluetooth” menüpontot, és aktiválja adott esetben a Bluetoothcsatlakozófelületet a tolóka segítségével. Jobb oldalon valamennyi, a környezetében található Bluetooth-eszköz megjelenik. Kattintson a „Bluetooth-billentyűzet” menüpontra. MEGJEGYZÉS KORÁBBI BLUETOOTH-VERZIÓKHOZ (< BT 3.0) Adja meg az Android által megjelenített számkombinációt (párosítási kódot) a Bluetooth-billentyűzet segítségével, és nyomja meg a megerősítéshez az (ENTER) gombot. A Bluetooth-kapcsolat létrejön, és a billentyűzetet a „Külső billentyűzet (External Keyboard)” alkalmazás segítségével lehet Bluetooth-billentyűzetként konfigurálni. 10 86739 HU Hofer Content Final.indd 10 14.08.2012 16:57:54 Slovenščina TUDNIVALÓ: A külső billentyűzet alkalmazás linkjét táblagépén/ okostelefonján a mellette lévő QR-kód segítségével is meg tudja nyitni: Magyar MEGJEGYZÉSEK AZ ORSZÁG BEÁLLÍTÁSÁHOZ: Az Android rendszerek alapvetően megfelelő billentyűzetkiosztással US-modellként ismerik fel a külső billentyűzeteket. A Medion táblagépek és a Medion okostelefonok gyárilag kompatibilisek ezzel a Bluetooth-billentyűzettel, és az országbeállítás alkalmazást már előzetesen telepítették. Futtassa a „Külső billentyűzet (External Keyboard)” alkalmazást az ország beállításához. Amennyiben más Android rendszert használ, az ország beállításához az Android alkalmazást telepítenie kell a Bluetooth-billentyűzethez1. Ehhez tegye a következőt: Nyissa meg az Android „Play Store”-t és keressen a „Medion“ kifejezésre. Telepítse a Medion „Külső billentyűzet” alkalmazást. Miután az alkalmazást telepítette, csatlakoztassa a billentyűzetet az Android készülékhez. Futtassa az alkalmazást. A legelső indításakor az alkalmazás kéri az új beviteli mód aktiválását. Ehhez vagy kövesse az alkalmazás utasításait, vagy manuálisan jelenítse meg a „Beállítások/Nyelv és bevitel/Billentyűzet és beviteli módok” menüpontot, és aktiválja a „Külső billentyűzet”-et. Végül az alkalmazásban válassza ki az ország nyelvének kívánt megjelenítését. Apple iPad2 Nyomja meg a párosítás gombot a Bluetooth-billentyűzet hátoldalán. A Bluetooth-LED villog. Nyissa meg a „Beállítások” menüt az IPad-en, és válassza az „Általános/Bluetooth” menüpontot. Szükség esetén aktiválja a Bluetooth-csatlakozófelületet a tolóka jobbra tolásával. Valamennyi, a környezetében található Bluetooth-eszköz megjelenik. Kattintson a „Bluetooth-billentyűzet” menüpontra. A Bluetooth-kapcsolat létrejön, és a billentyűzetet a „Beállítások/Általános/Billentyűzet/ Nemzetközi billentyűzetek” menüpont segítségével lehet konfigurálni. 1 Az alkalmazás letöltésének feltétele a Google Mail™ felhasználói fiók és a Google Play™ hozzáférés. A Google, Google Mail, Google Play és Android a Google Inc. márkanevei. 2 Az iPad az Apple Inc. márkaneve az USA-ban és más országokban. 11 86739 HU Hofer Content Final.indd 11 14.08.2012 16:57:54 A billentyűzet Alfanumerikus billentyűzet ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F10 F9 F11 F12 INS PRT SC DELETE A billentyűzet billentyűmezője numerikus, alfanumerikus és speciális karakterekből áll. A billentyűzet billentyűit az írógépnek megfelelő kiosztásban rendeztük el. Shift és Caps Lock billentyűk ESC F1 F2 FN F3 CMD F4 F5 F6 F7 F8 F10 F9 ALT ALT GR OPTION OPTION F11 F12 INS PRT SC DELETE Az átkapcsoló billentyű (S H I F T ) két helyen áll rendelkezésre, és felfelé mutató nyíl jelzi. A beírt betűk az átváltó billentyű lenyomása esetén nagybetűként jelennek meg. A többi billentyű esetében a billentyű felső részére nyomtatott jelzés jelenik meg, amennyiben van ilyen. A rögzítés gombot (C A P S - L O C K ) lefelé mutató nyíllal jelöltük. Amennyiben ezt a gombot megnyomja, azzal az eredménnyel jár, mintha az átkapcsoló gombot folyamatosan nyomva tartaná. A rögzítő funkciót deaktiválhatja a rögzítő gomb újbóli megnyomásával. 12 86739 HU Hofer Content Final.indd 12 14.08.2012 16:57:54 Megerősítés billentyű ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F10 F9 F11 F12 INS PRT SC DELETE FN CMD ALT ALT GR OPTION OPTION A megerősítés billentyűt (E N T E R vagy R E T U R N ) hajlított, balra mutató nyíllal jelöljük. Ez a billentyű a megadott, manuálisan bevitt parancsok megerősítésére szolgál. A szövegszerkesztő alkalmazásokban ez a kurzort a következő sor elejére mozgatja. Az E N T E R gomb a numerikus mezőben ugyanazzal a funkcióval rendelkezik, mint a megerősítés gomb. Magyar PAUSE ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F10 F9 F11 F12 INS PRT SC Slovenščina Köz- / tabulátor- / törlésbillentyűk DELETE PAUSE FN CMD ALT ALT GR OPTION OPTION A törlés billentyűt (B A C K S P A C E ) keskeny, balra mutató nyíllal jelöltük. Amennyiben ezt működteti, a kurzortól balra lévő jel törlődik. Amennyiben a kurzortól jobbra is találhatók jelek, ezek a kurzorral egy hellyel balra tolódnak. A közbillentyű (S P A C E ) széles, felirat nélküli gomb a billentyűzet alsó sorában. Amennyiben ezt megnyomja, szóköz keletkezik. A tabulátor billentyűt két, egymás fölött elhelyezett, egymással szembe mutató nyíllal jelöltük. Szövegszerkesztés során alapvetően azzal a funkcióval rendelkezik, hogy a kurzort bizonyos távolsággal jobbra, ill. egyidejűleg lenyomott átkapcsoló billentyű esetén balra tolja. Ennek funkciója az alkalmazott programtól függően eltérhet. 13 86739 HU Hofer Content Final.indd 13 14.08.2012 16:57:56 Az Alt, Alt Gr és Ctrl billentyűk ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 INS PRT SC DELETE PAUSE FN CMD Az A LT billentyű meghatározott billentyűkkel együtt meghatározott műveleteket hajt végre. Ezeket a funkciókat a mindenkori program határozza meg. Több billentyűs parancsnak az A LT billentyű közreműködésével történő beviteléhez tartsa nyomva az A LT billentyűt, miközben a másik billentyűt működteti. A jobb oldali A LT -gomb a bal oldali A LT -gombhoz hasonlóan működik, ugyanakkor bizonyos speciális karaktereket lehet vele kiválasztani. A C T R L (vezérlő vagy Control) billentyű, akárcsak az A LT billentyű, programműveleteket hajt végre. Hasznos billentyűkombinációk (szoftvertől függően) Kombináció A LT + F 4 A LT + P R I N T S C A LT C T R L + Q J O B B A LT + U J O B B A LT + V (Q*) C T R L + A LT + DELETE J O B B A LT + F / G J O B B A LT + B / N Rendeltetés és leírás Rendszerint kilép a kiválasztott programból vagy bezárja a megnyitott ablakot. Kimásolja a jelenleg választott ablak képét a vágólapra. Létrehozza a fordított törtvonalat ( \ ). Létrehozza az Euro (€) jelet. Létrehozza az e-mail-hez szükséges @ (másként: kukac) jelet. Feladatkezelő / újraindítás futtatása (operációs rendszertől függően). Szögletes zárójeleket [ + ] hoz létre. Kapcsos zárójeleket { + } hoz létre. *Apple alkalmazások esetén (pl. iPad) 14 86739 HU Hofer Content Final.indd 14 14.08.2012 16:57:57 Kurzormozgató billentyűk ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F10 F9 F11 F12 INS PRT SC DELETE FN CMD ALT ALT GR OPTION OPTION Slovenščina A négy irányt jelölő billentyű, melyeket nyílbillentyűnek is neveznek, a képernyőn a kurzor vezérléséért felelősek. A kurzor a billentyűn jelzett irányba mozog. A leírt alkalmazásokat az alkalmazási programtól függenek, és eltérőek lehetnek. A vezérlőgombbal együtt C T R L a kurzormozgató billentyűk további funkciókkal rendelkeznek. Magyar PAUSE 15 86739 HU Hofer Content Final.indd 15 14.08.2012 16:57:57 Különleges billentyűk és műveletek DELETE ESC ALT ALT GR OPTION OPTION A következő billentyűknek különleges funkcióik vannak, amelyekről az alábbi táblázatban olvashat. Szimbólum ESC F1 Funkció Kilépés a menüből (Android rendszerben) A kilépés billentyűt E S C felirattal láttuk el, és különböző szoftverek esetében szükséges a programból vagy a menüből való kilépéshez. A pontos funkció az alkalmazott szoftvertől függ. Az operációs rendszer kezdőképernyőjének (Homescreen/Desktop) megjelenítése F2 Lenyomott Fn-billentyű esetén: F2 funkciógomb F3 Lenyomott Fn-billentyű esetén: F3 funkciógomb F4 F5 F6 F7 F8 F9 Keresési funkció aktiválása az operációs rendszerben Lenyomott Fn-billentyű esetén: F4 funkciógomb Tétel vissza – Az előző tételre vált Lenyomott Fn-billentyű esetén: F5 funkciógomb Lejátszás / Szünet – elindítja az audió ill. videó műsorok lejátszását. Ha másodszor is megnyomja a billentyűt, bekapcsolja a Szünet műveletet. Lenyomott Fn-billentyű esetén: F6 funkciógomb Tétel előre – A következő tételre vált Lenyomott Fn-billentyű esetén: F7 funkciógomb Halkítás - csökkenti a kimenő hangerőt. Lenyomott Fn-billentyű esetén: F8 funkciógomb Hangosítás - növeli a kimenő hangerőt. Lenyomott Fn-billentyű esetén: F9 funkciógomb 16 86739 HU Hofer Content Final.indd 16 14.08.2012 16:57:57 F10 Némítás Lenyomott Fn-billentyű esetén: F10 funkciógomb F11 Akkumulátor-LED, F11 funkciógomb F12 Bluetooth-LED, F12 funkciógomb DELETE FN Magyar INS PRT SC PRINT: A képernyő tartalmát a vágólapra másolja INS: Fn-billentyű megnyomása, az I N S funkció végrehajtására. Az I N S billentyű aktiválja a beszúrás funkciót a billentyűzeten. Beszúrás üzemmódban a kurzor elé kerülnek adatok, és valamennyi következő karakter jobbra tolódik. A beszúrás üzemmód aktív marad, míg az I N S gombot ismételten meg nem nyomja. A D E L E T E gomb törli a kurzortól jobbra álló karaktert. A kurzortól jobbra található összes karakter egy hellyel balra tolódik. Fn-gomb: A billentyűkön kékkel jelölt funkciók használata Menü gomb: megfelel az egér jobb gombjával történő kattintásnak, és Windows alatt pl. megnyitja a munkafelület kapcsolódó menüjét CMD Parancsgomb (Windows alatt: a Windows Start menüjét indítja el / MAC OS alatt: CMD-gomb) MEGJEGYZÉSEK AZ F1 - F12 FUNKCIÓGOMBOKHOZ („F-GOMBOKHOZ”): A funkciógomboknak nincs általában véve érvényes funkciójuk, és minden szoftver eltérő módon alkalmazza ezeket. A gombok hozzárendeléséhez megjegyzéseket a mindenkori szoftverprogram felhasználói kézikönyvében talál. Az F 1 gomb segítségével általában véve a Segítség jelenik meg. Slovenščina Átkapcsoló gomb Lenyomott Fn-billentyű esetén: PAUSE (Szünet alkalmazása) PAUSE A különleges billentyűk sajátosságai A különleges billentyűk helyes működése több tényezőtől függ: Operációs rendszer / Konfiguráció A különleges billentyűk az operációs rendszer meghatározott műveleteit hívják be. Ezek sajnos nem egységesek, így például a Windows® alatti aktiválás más eredménnyel jár egy másik operációs rendszerben. Ez főként a funkcióbillentyűk esetében észlelhető. Így például a vezérlő billentyűk egyes operációs rendszerek / konfigurációk esetében csak akkor működnek, ha el van indítva a médialejátszó - más operációs rendszerekben viszont csak akkor, ha az nincs elindítva. 17 86739 HU Hofer Content Final.indd 17 14.08.2012 16:58:00 Hibaelhárítás A billentyűzetet Bluetooth-kapcsolat esetén a számítógép/táblagép nem ismeri fel • A számítógép/táblagép Bluetooth-csatlakozófelülete nincs aktiválva. Aktiválja a Bluetooth-csatlakozófelületet a számítógép/táblagép menüjében. • A billentyűzet a számítógép/táblagép hatótávolságán kívül (5 méter) esik. Helyezze a billentyűzetet a közelebb a számítógéphez / táblagéphez. • A billentyűzet hátoldalán nem nyomta meg a párosítás gombot, vagy a kapcsolat kialakítását későn indította el. Nyomja meg a párosítás gombot, és indítsa el a számítógépen/táblagépen a kapcsolat kialakítási alkalmazást. • Hibás párosítási kódot adott meg. Adja meg ismételten a párosítási kódot. Más karakterek jelennek meg a képernyőn, mint ami a billentyűzeten meg van adva • A billentyűzet ország beállítása az operációs rendszerben tévesen értelmezi a billentyűket. Amennyiben Android rendszert használ, győződjön meg arról, hogy a Medion-Bluetooth billentyűzet alkalmazást telepítette. Adja meg a rendszerben a helyes országbeállítást. A billentyűzet gombnyomásra nem reagál • Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort az USB-interfészen keresztül. • A billentyűzet a számítógép/táblagép hatótávolságán kívül (5 méter) esik. Helyezze a billentyűzetet a közelebb a számítógéphez / táblagéphez. Műszaki terméktámogatás Az alábbi internetcímen megtalálhatók az illesztőprogramok frissítései, valamint elolvashatók a termékkel kapcsolatos legújabb tudnivalók: Internet: http://www.medion.com 18 86739 HU Hofer Content Final.indd 18 14.08.2012 16:58:02 További támogatásra van szüksége? Karbantartás és ápolás A Bluetooth-billentyűzetet puha, száraz kendővel tisztítsa meg. Hígító- vagy olajtartalmú tisztítószerek használata tilos. Ezek megrongálhatják a billentyűzetet. Magyar Ha az előző szakaszokban ismertetett javaslatok nem oldották meg a problémáját, vegye fel velünk a kapcsolatot. Segítségünkre szolgálna, ha a következő információkat rendelkezésünkre bocsátaná: • Milyen a számítógép konfigurációja? • Milyen kiegészítő perifériákat használ? • Milyen üzenetek jelennek meg a képernyőn? • Milyen szoftvert használt a hiba bekövetkezésekor? • Milyen lépéseket tett már eddig a probléma megoldására? • Ha már kapott ügyfélszámot, kérjük, adja meg nekünk azt is. Ártalmatlanítás Az eszközt becsomagolva szállítjuk, nehogy kár érje a szállítás során. A csomagolás olyan anyagokból áll, amelyek környezetkímélő módon ártalmatlaníthatók és szakszerűen újrahasznosíthatók. Készülék A készüléket nagy teljesítményű lítium akkumulátorral láttuk el. A készüléket életciklusa végén semmiképpen se dobja a normál háztartási hulladékba, hanem a helyi ügyintéző segítségével tájékozódjon a környék gyűjtőhelyein történő elektromos eszközök és elektronikai hulladékok környezetbarát megsemmisítésről. Slovenščina Csomagolás 19 86739 HU Hofer Content Final.indd 19 14.08.2012 16:58:02 Műszaki adatok Bluetooth csatlakozás: Üzemi hőmérséklet Páratartalom Méretek (H x SZ x M) Tömeg Bluetooth 3.0 kompatibilis 0° C - 45° C 20 - 80 % kb. 262 x 129 x 9 mm kb. 290 g Belső beépített akkumulátor Típus Kapacitás/Teljesítmény Lítium-polimer akku 110 mAh/0,41 Wh USB Csatlakozó Áramellátás USB 1.1 (kompatibilis USB 2.0/USB 3.0-mal) DC IN 5 V 500 mA 0700 20 86739 HU Hofer Content Final.indd 20 14.08.2012 16:58:02 Slovenščina O teh navodilih za uporabo ................................................................................................ 25 Simboli in opozorilne besede, uporabljene v teh navodilih ........................................................ 25 Pravilna uporaba .......................................................................................................................................... 26 Varnostni napotki ................................................................................................................ 27 Varnost pri uporabi ..................................................................................................................................... 27 Splošno ............................................................................................................................................................ 27 Priključki .......................................................................................................................................................... 28 Nikoli ne popravljajte sami....................................................................................................................... 28 Opombe o skladnosti ................................................................................................................................. 28 Ergonomski nasveti..................................................................................................................................... 28 Vsebina kompleta ................................................................................................................ 29 Sistemske zahteve ............................................................................................................... 29 Pregled naprave .................................................................................................................. 30 Spodnja stran ................................................................................................................................................ 30 Zgornja stran ................................................................................................................................................. 30 Začetek uporabe .................................................................................................................. 31 Polnjenje akumulatorske baterije v tipkovnici .................................................................................. 31 Prijava tipkovnice na vmesnik Bluetooth na osebnem računalniku/prenosniku/ mobilni napravi (pairing) .......................................................................................................................... 31 Tipkovnica ............................................................................................................................ 34 Alfanumerične tipke ................................................................................................................................... 34 Dvigalka in tipka CAPS LOCK ................................................................................................................... 34 Vnašalka .......................................................................................................................................................... 35 Preslednica/tabulatorka/vračalka ......................................................................................................... 35 Tipke Alt, Alt Gr in Ctrl ................................................................................................................................ 36 Smerne tipke ................................................................................................................................................. 37 Posebne tipke in funkcije .......................................................................................................................... 38 Odpravljanje napak ............................................................................................................. 40 Tehnična podpora ....................................................................................................................................... 40 Potrebujete dodatno pomoč?................................................................................................................. 41 Čiščenje in vzdrževanje ....................................................................................................... 41 Odlaganje med odpadke .................................................................................................... 41 Tehnični podatki .................................................................................................................. 42 Magyar Kazalo 23 86739 SI Hofer Content Final.indd 23 03.04.2013 08:24:54 24 86739 SI Hofer Content Final.indd 24 03.04.2013 08:25:10 O teh navodilih za uporabo Pred uporabo pozorno preberite varnostne napotke. Upoštevajte opozorila na napravi in v navodilih za uporabo. Navodila za uporabo vedno hranite na dosegljivem mestu. Če napravo prodate ali podarite drugi osebi, z njo nujno predajte tudi ta navodila in garancijski list. Simboli in opozorilne besede, uporabljene v teh navodilih Magyar NEVARNOST! Opozorilo pred neposredno smrtno nevarnostjo! OPOZORILO! Opozorilo pred morebitno smrtno nevarnostjo in/ali hudimi trajnimi telesnimi poškodbami! Slovenščina PREVIDNO! Upoštevajte opozorila, da preprečite telesne poškodbe in materialno škodo! POZOR! Upoštevajte opozorila, da preprečite materialno škodo! NASVET! Dodatne informacije za uporabo naprave. NASVET! Upoštevajte nasvete v navodilih za uporabo! OPOZORILO! Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara! • Naštevek/informacija o dogodkih med uporabo naprave. Navodila, ki jih morate upoštevati. 25 86739 SI Hofer Content Final.indd 25 03.04.2013 08:25:10 Pravilna uporaba Tipkovnica je namenjena uporabi na računalniku/prenosniku/mobilni napravi z vmesnikom Bluetooth. Naprava je namenjena le zasebni uporabi in ni primerna za industrijsko ali poslovno uporabo. Ta naprava ni primerna za uporabo na pisarniških delovnih mestih. Upoštevajte, da v primeru neprimerne uporabe izgubite pravico do uveljavljanja garancije. • Ne spreminjajte izdelka brez našega dovoljenja in ne uporabljajte dodatnih naprav, ki jih nismo odobrili ali dobavili. • Uporabljajte le tiste nadomestne dele in dodatno opremo, ki smo jo odobrili ali dobavili. • Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, predvsem varnostne napotke. Vsaka drugačna uporaba je nepravilna in lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo. • Naprave ne uporabljajte pri izrednih pogojih okolice. 26 86739 SI Hofer Content Final.indd 26 03.04.2013 08:25:11 Varnostni napotki Varnost pri uporabi Tipkovnica ni primerna, da bi jo uporabljale osebe (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi in psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če jih pri tem nadzira ali jim daje navodila o uporabi tipkovnice oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroke je treba nadzirati, da se s tipkovnico ne bi igrali. • • • • • • • • • • Zagotovite najmanj en meter razdalje do visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj (televizorji, zvočniki, mobilni telefoni, itd.), da preprečite motnje delovanja. Tipkovnica ne sme priti v stik z vodnimi kapljicami ali vodnim curkom. Na tipkovnico ali ob njo ne postavljajte s tekočino napolnjenih predmetov (vaze in podobno). Posoda se lahko prevrne in tekočina lahko ogrozi električno varnost. Po transportu z začetkom uporabe počakajte toliko časa, da se naprava prilagodi temperaturi okolice. Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko zaradi kondenzacije pride do kopičenja vlage v notranjosti naprave, kar lahko povzroči električni kratki stik. Tipkovnice in vseh priključenih naprav ne izpostavljajte tekočinam ter preprečite stik s prahom, vročino in neposredno sončno svetlobo, da preprečite motnje delovanja. Da preprečite poškodbe tipkovnice, jo postavite in uporabljajte na stabilni in ravni podlagi, ki se ne trese. Kable položite tako, da nanje ne more nihče stopiti ali se ob njih spotakniti. Na kable ne odlagajte predmetov, saj se lahko poškodujejo. Tipkovnica porablja energijo. Ko tipkovnice ne uporabljate, jo izklopite. Tipkovnica je namenjena uporabi na računalniku/prenosniku/mobilni napravi z vmesnikom Bluetooth. Upoštevajte varnostne predpise za napravo, s katero boste povezali tipkovnico. Nikoli ne odpirajte ohišja tipkovnice. Takšna dejanja izničijo garancijo in zagotovo tudi uničijo tipkovnico. Slovenščina • Magyar Splošno 27 86739 SI Hofer Content Final.indd 27 03.04.2013 08:25:12 Priključki • • Upoštevajte navodila za uporabo naprav, na katerih vmesnik USB boste priključili tipkovnico za polnjenje. V tipkovnici uporabljene napetosti in vmesniki ustrezajo zaščitnim nizkim napetostim v skladu s standardom EN 60950. Povezave z drugimi napravami se smejo vzpostaviti samo z enakimi vmesniki z zaščitnimi nizkimi napetostmi v skladu s standardom EN 60950. Nikoli ne popravljajte sami OPOZORILO! Naprave nikakor ne poskušajte sami odpirati ali popravljati. Obstaja nevarnost električnega udara! • Če pride do okvare, se obrnite na Medionov servisni center ali drugo pooblaščeno strokovno delavnico, da preprečite nevarnosti. Opombe o skladnosti Naprava izpolnjuje vse zahteve glede elektromagnetne združljivosti in električne varnosti. Informacija o skladnosti z direktivo RTTE Podjetje MEDION AG izjavlja, da so te naprave v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi zadevnimi določili Direktive 1999/5/ES. Celotne različice izjav o skladnosti so na voljo na spletni strani www.medion.com/conformity. 0682 700 V Franciji napravo uporabljajte samo v zgradbah! Ergonomski nasveti Medicinske študije so dokazale, da določene zdravstvene tegobe in poškodbe nastanejo zaradi dolgotrajnih ponavljajočih se gibov v povezavi z neprimernim delovnim okoljem in napačnimi delovnimi navadami. Pri delu z računalnikom si večkrat vzemite odmor. Če v rokah, zapestjih, dlaneh ali prstih začutite bolečine, omrtvičenost ali mravljince, se posvetujte z zdravnikom. 28 86739 SI Hofer Content Final.indd 28 03.04.2013 08:25:12 Vsebina kompleta Preverite popolnost prodajnega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln. Prodajni komplet vsebuje naslednje: tipkovnico, kabel USB, navodila za uporabo in garancijske dokumente. Magyar • • • • NEVARNOST! Plastično embalažo hranite zunaj dosega otrok. Nevarnost zadušitve! Sistemske zahteve Vmesnik Bluetooth: Priključek Windows: Windows® 7/ Windows® 7/ Windows Vista® SP1 / Windows® XP SP3/ Android™ 3.0/ iOS od 4.3.5 Slovenščina Operacijski sistemi združljiv z Bluetooth 3.0 1 x priključek USB 29 86739 SI Hofer Content Final.indd 29 03.04.2013 08:25:12 Pregled naprave Spodnja stran 1 1) 2) 3) 2 3 Tipka za prijavo: Pritisnite to tipko, da vzpostavite povezavo Bluetooth z drugo napravo z vmesnikom Bluetooth. Priključek USB: Povežite priključek USB tipkovnice s priključkom USB računalnika, da napolnite akumulatorsko baterijo tipkovnice. ON/OFF: vklop in izklop tipkovnice. Zgornja stran 5 4 F10 4) 5) F11 F12 INS PRT SC DELETE Baterijska lučka LED: prikazuje stanje polnjenja akumulatorske baterije. Bluetooth lučka LED: prikazuje stanje povezave Bluetooth. 30 86739 SI Hofer Content Final.indd 30 03.04.2013 08:25:13 Začetek uporabe Polnjenje akumulatorske baterije v tipkovnici F11 Preden začnete uporabljati tipkovnico ali če baterijska lučka LED kaže nizko stanje napolnjenosti akumulatorske baterije (baterijska lučka LED kratko zasveti ob pritisku katere od tipk), morate akumulatorsko baterijo napolniti. V ta namen povežite priključek USB na tipkovnici s 5 V 500 mA priključkom USB na računalniku ali pa uporabite napajalnik USB. Vklopite tipkovnico s tipko O N / O F F . Postavite tipkovnico v bližino naprave, na katero jo želite prijaviti. Preverite, ali je vmesnik Bluetooth na želeni napravi prisoten in vklopljen (na osebnem računalniku ga večinoma vklopite s kombinacijo tipk, npr. Fn+F5, ali z mehanskim stikalom). Odvisno od naprave oziroma operacijskega sistema se postopek prijave tipkovnice razlikuje: Slovenščina Prijava tipkovnice na vmesnik Bluetooth na osebnem računalniku/prenosniku/mobilni napravi (pairing) Magyar F11 Lučka LED za akumulatorsko baterijo med polnjenjem utripa rdeče. Ko je baterija povsem napolnjena, baterijska lučka LED preneha svetiti. OPOMBE: • Tipkovnica ne deluje s priključkom USB. Priključek USB je namenjen le polnjenju baterije. • Celoten postopek polnjenja traja približno eno uro. Baterijo vedno polnite najmanj 10 minut, preden tipkovnico ponovno uporabljate. • Tipkovnica porablja zelo malo energije, zato jo lahko z enim polnjenjem baterije uporabljate približno 3 mesece. 31 86739 SI Hofer Content Final.indd 31 03.04.2013 08:25:14 Povezovanje v operacijskem sistemu Windows 7 Pritisnite tipko za prijavo (pairing) na spodnji strani tipkovnice Bluetooth. Bluetooth lučka LED začne utripati. V operacijskem sistemu Windows kliknite „Start –> Nadzorna plošča –> Strojna oprema in zvok“ in izberite Dodaj napravo Bluetooth ali v opravilni vrstici kliknite simbol Bluetooth in izberite “Dodaj napravo”. Na seznamu se prikažejo vse naprave Bluetooth v okolici. Izberite tipkovnico „Medion BT Keyboard“ (vnos „Tipkovnica“) in kliknite “Naprej”. NAVODILA GLEDE STAREJŠIH RAZLIČIC BLUETOOTH (< BT 3.0) Na tipkovnici vnesite kombinacijo številk (prijavno kodo), prikazano v operacijskem sistemu Windows, in za potrditev pritisnite vnašalko (tipka ENTER). Povezava Bluetooth se vzpostavi, tipkovnica pa se konfigurira. Dokončajte povezovanje, tako da kliknete Zapri. Povezovanje v sistemih Android OPOMBE: Android je odprtokoden operacijski sistem za mobilne naprave. Ker je Android odprtokodne narave, lahko vsak proizvajalec mobilnih naprav individualno prilagodi in spremeni programsko opremo. To lahko v določenih primerih povzroči težave z združljivostjo z drugimi napravami, na primer z vašo tipkovnico Bluetooth. Ker na trg nenehno prihajajo novi pametni telefoni in tablični računalniki, ne moremo zagotoviti združljivosti tipkovnice z vsemi modeli. Odprite sistemski meni naprave Android in izberite vnos Brezžično in omrežje. Odprite vnos Bluetooth in po potrebi z drsnikom vključite vmesnik Bluetooth. Na desni strani se prikažejo vse naprave Bluetooth, ki so v bližini in ki so dostopne. Izberite vnos Tipkovnica Bluetooth. NAVODILA GLEDE STAREJŠIH RAZLIČIC BLUETOOTH (< BT 3.0) Na tipkovnici vnesite kombinacijo številk (prijavno kodo), prikazano v operacijskem sistemu Android, in za potrditev pritisnite vnašalko (tipka ENTER). Povezava Bluetooth se vzpostavi, tipkovnico pa je nato mogoče konfigurirati v programu Zunanja tipkovnica (External Keyboard) za tipkovnico Bluetooth. 32 86739 SI Hofer Content Final.indd 32 03.04.2013 08:25:16 OPOMBA: Povezavo do programa za zunanjo tipkovnico lahko s svojim tabličnim računalnikom ali pametnim telefonom odprete tudi s tole kodo QR: Apple IPad2 Pritisnite tipko za prijavo (pairing) na spodnji strani tipkovnice Bluetooth. Bluetooth lučka LED začne utripati. Odprite meni Nastavitve na IPad-u in izberite vnos Splošno/Bluetooth. Po potrebi aktivirajte vmesnik Bluetooth, tako da drsnik premaknete v desno. Prikažejo se vse naprave Bluetooth, ki so v bližini in ki so dostopne. Izberite vnos Tipkovnica Bluetooth. Povezava Bluetooth se vzpostavi, tipkovnico pa je nato mogoče konfigurirati v meniju Nastavitve/Splošno/Tipkovnica/Mednarodne tipkovnice. Magyar Slovenščina NAVODILA ZA NASTAVITEV DRŽAVE: Sistemi Android zunanje tipkovnice privzeto prepoznajo kot ameriški model s temu ustrezno razporeditvijo tipk. Medionovi tablični računalniki in pametni telefoni so že tovarniško združljivi s to tipkovnico Bluetooth in program za nastavitev države je že tovarniško nameščen. Zaženite program Zunanja tipkovnica (External Keyboard) za spreminjanje nastavitev države. Če uporabljate drug sistem Android, boste za spreminjanje nastavitev države morali namestiti Androidov program za to tipkovnico Bluetooth1. To storite na naslednji način: Odprite Androidovo spletno trgovino Play Store in poiščite pojem Medion. Namestite Medionov program Zunanja tipkovnica. Po namestitvi programa morate tipkovnico povezati s svojo napravo Android. Odprite program. Ob prvem zagonu vas ta pozove, da aktivirate nov način vnosa. Sledite navodilom programa ali pa ročno odprite meni Nastavitve/Jezik in vnos/Tipkovnice in načini vnosa in tam aktivirajte možnost Zunanja tipkovnica. Nato s programom izberite želeno razporeditev tipk za jezik države. 1 Pogoja za prenos programa sta ra un za Google Mail™ (Gmail) in dostop do Google Play™. Google, Google Mail (Gmail), Google Play in Android so zaš itene znamke podjetja Google Inc. 2 iPad je blagovna znamka podjetja Apple Inc. v ZDA in drugih državah. 33 86739 SI Hofer Content Final.indd 33 03.04.2013 08:25:16 Tipkovnica Alfanumerične tipke ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F10 F9 F11 F12 INS PRT SC DELETE Tipkovnico sestavljajo tipke z numeričnimi, alfanumeričnimi in posebnimi znaki. Tipke so porazdeljene tako, kot ste že vajeni s pisalnih strojev. Dvigalka in tipka CAPS LOCK ESC F1 F2 FN F3 CMD F4 F5 F6 F7 F8 F10 F9 ALT ALT GR OPTION OPTION F11 F12 INS PRT SC DELETE Dvigalka (S H I F T ) je na tipkovnici prisotna dvakrat in je označena s puščico, ki kaže navzgor. Črke, ki jih vnesete ob pritisnjeni dvigalki, se prikažejo kot velike črke. Pri drugih tipkah se ob pritisnjeni dvigalki prikažejo simboli, natisnjeni na zgornjem delu tipke, če so ti na tipki prisotni. Tipka za velike črke (C A P S - L O C K ) je označena s puščico, ki kaže navzdol. Pritisk te tipke ima enak učinek, kot bi nenehno držali dvigalko. Funkcijo CAPS LOCK lahko izklopite s ponovnim pritiskom tipke CAPS LOCK. 34 86739 SI Hofer Content Final.indd 34 03.04.2013 08:25:18 Vnašalka ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F10 F9 F11 F12 INS PRT SC DELETE FN CMD ALT ALT GR OPTION OPTION Vnašalka (E N T E R ali R E T U R N ) je označena s prelomljeno puščico, ki kaže v levo. Uporablja se za potrditev prednastavljenih ali ročno vnesenih ukazov. V programih za obdelavo besedil vnašalka premakne kazalček na začetek naslednje vrstice. Tipka E N T E R na numerični tipkovnici ima enako funkcijo kot vnašalka. Magyar PAUSE ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F10 F9 F11 F12 INS PRT SC Slovenščina Preslednica/tabulatorka/vračalka DELETE PAUSE FN CMD ALT ALT GR OPTION OPTION Vračalka (B A C K S P A C E ) je označena s tanko puščico, ki kaže v levo. Ob pritisku vračalke se izbriše znak, ki stoji levo od kazalčka. Če so desno od kazalčka dodatni znaki, se ti ob pritisku vračalke skupaj s kazalčkom premaknejo za eno mesto v levo. Preslednica (S P A C E ) je široka nepopisana tipka v najnižji vrstici tipkovnice. Ob pritisku preslednice se prikaže presledek. Tabulatorka je označena z dvema puščicama, ki stojita ena nad drugo in kažeta v nasprotni smeri. Pri obdelavi besedila ima ponavadi takšno funkcijo, da kazalček premakne za določeno razdaljo v desno oziroma ob hkratnem pritisku dvigalke v levo. Pri določenih programih ima lahko drugačne funkcije. 35 86739 SI Hofer Content Final.indd 35 03.04.2013 08:25:20 Tipke Alt, Alt Gr in Ctrl ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 INS PRT SC DELETE PAUSE FN CMD Tipka A LT oziroma izmenjevalka v kombinaciji z drugimi tipkami sproža določene funkcije. Te funkcije so med posameznimi programi razlikujejo. Če želite vnesti kombinacijo tipk s tipko A LT , držite tipko A LT pritisnjeno, medtem pa pritisnite drugo tipko. Desna tipka A LT deluje podobno kot leva tipka A LT , vendar pa izbira določene posebne znake. Tipka C T R L (krmilka oziroma angleško Control) podobno kot tudi tipka A LT izvaja določene programske funkcije. Uporabne kombinacije tipk (odvisno od programske opreme) Kombinacija A LT + F 4 A LT + P R T S C A LT C T R L + Q A LT G R + E A LT G R + V (2*) C T R L + A LT + LETE A LT G R + F / G A LT G R + B / N Funkcija in opis Praviloma zapre izbrani program oziroma zapre odprto okno. Kopira sliko trenutno aktivnega okna v odložišče. Izpiše se leva poševnica ( \ ). Izpiše se simbol evra (€). Izpiše se simbol @ (izgovorjava: afna), potreben za elektronsko pošto. D E - Prikaže se upravitelj opravil oziroma sproži se programski vnovični zagon (odvisno od operacijskega sistema). Izpišeta se oglata oklepaja [ in ]. Izpišeta se zavita oklepaja { in }. *Pri Applovih sistemih (npr. IPad) 36 86739 SI Hofer Content Final.indd 36 03.04.2013 08:25:22 Smerne tipke ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F10 F9 F11 F12 INS PRT SC DELETE FN CMD ALT ALT GR OPTION OPTION Slovenščina Štiri smerne tipke, imenovane tudi puščice, so namenjene premikanju kazalčka po zaslonu. Kazalček se premakne v smer, ki je označena na tipki. Opisane funkcije so odvisne od programa in se lahko razlikujejo. Smerne tipke nudijo v kombinaciji s krmilko C T R L še dodatne funkcije. Magyar PAUSE 37 86739 SI Hofer Content Final.indd 37 03.04.2013 08:25:23 Posebne tipke in funkcije DELETE ESC ALT ALT GR OPTION OPTION Naslednje tipke imajo posebne funkcije, ki so opisane v naslednji tabeli. Simbol Funkcija Izhod iz menija (v Androidu) ESC F1 Tipka Escape je označena s kratico E S C , pri različni programski opremi pa je potrebna za izhod iz programa ali menija. Njena natančnejša funkcija je odvisna od uporabljene programske opreme. Odpiranje začetnega zaslona (domači zaslon/namizje) operacijskega sistema. F2 Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F2 F3 Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 Aktivacija funkcije iskanja v operacijskem sistemu. Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F4 Prejšnji naslov – preklop na prejšnji naslov. Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F5 Predvajanje / premor – zažene avdio oziroma video predvajanje. Če to tipko pritisnete dvakrat, aktivirate premor. Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F6 Naslednji naslov – preklop na naslednji naslov. Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F7 Tišje – zniža glasnost predvajanja. Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F8 Glasneje – zviša glasnost predvajanja. Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F9 38 86739 SI Hofer Content Final.indd 38 03.04.2013 08:25:24 F10 Izklop zvoka Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F10 F11 Baterijska lučka LED; funkcijska tipka F11 F12 Bluetooth lučka LED; funkcijska tipka F12 DELETE FN Magyar INS PRT SC PRT SC: kopiranje vsebine zaslona v odložišče. INS: Pritisnite tipko Fn, če želite sprožiti funkcijo I N S . Tipka I N S tipkovnico preklopi v način vrivanja. V načinu vrivanja se podatki vnašajo na položaju kazalčka, vsi znaki za kazalčkom pa premaknejo v desno. Način vrivanja ostane aktiven, dokler ponovno ne pritisnete tipke I N S . Tipka D E L E T E izbriše znak takoj desno ob kazalčku. Vsi ostali znaki desno od kazalčka se premaknejo za eno mesto v levo. Tipka Fn: uporaba modro označenih funkcij tipk. Dvigalka Ob pritisnjeni tipki Fn: PAUSE (premor programa) PAUSE CMD Ukazna tipka (v operacijskem sistemu Windows: odpiranje menija Start, v OS MAC: tipka CMD) OPOMBE ZA FUNKCIJSKE TIPKE F1 DO F12: Funkcijske tipke nimajo splošno veljavnih funkcij, zato se njihova funkcija razlikuje glede na uporabljeno programsko opremo. Navodila glede funkcij teh tipk najdete v priročniku za uporabo posamezne programske opreme. S tipko F 1 se praviloma odpre pomoč. Slovenščina Menijska tipka: njena funkcija je enaka kliku z desno miškino tipko in v operacijskem sistemu Windows npr. odpre kontekstni meni namizja. Posebnosti posebnih tipk Pravilno delovanje posebnih tipk je odvisno od več dejavnikov: Operacijski sistem/konfiguracija Posebne tipke prikličejo določene funkcije operacijskega sistema. Te funkcije žal niso enotne, zato ima pritisk tipke v operacijskem sistemu Windows® pogosto povsem drugačen izid kot pritisk v kakšnem drugem operacijskem sistemu. Takšne razlike se v glavnem pojavljajo pri funkcijskih tipkah. Tako na primer krmilne tipke v nekaterih operacijskih sistemih/konfiguracijah delujejo le, če je zagnan večpredstavnostni predvajalnik – v drugih operacijskih sistemih pa nasprotno le, če večpredstavnostni predvajalnik ni zagnan. 39 86739 SI Hofer Content Final.indd 39 03.04.2013 08:25:28 Odpravljanje napak Računalnik/tablični računalnik med napravami Bluetooth ne prepozna tipkovnice • Vmesnik Bluetooth računalnika/tabličnega računalnika ni aktiviran. Aktivirajte vmesnik Bluetooth v meniju računalnika/tabličnega računalnika. • Tipkovnica je izven dosega (5 metrov) računalnika/tabličnega računalnika. Postavite tipkovnico bližje računalniku/tabličnemu računalniku. • Niste pritisnili tipke za prijavo (pairing) na spodnji strani tipkovnice ali pa ste prepozno zagnali vzpostavljanje povezave. Ponovno pritisnite tipko za prijavo (pairing) in v roku ene minute zaženite vzpostavljanje povezave na računalniku/tabličnem računalniku. • Vnesli ste napačno prijavno kodo. Ponovno vnesite prijavno kodo. Na zaslonu se prikažejo drugi znaki kot tisti, natisnjeni na tipkovnici • Nastavitev države v operacijskem sistemu napačno interpretira tipke. Če uporabljate sistem Android, zagotovite, da ste namestili Medionov program za tipkovnico Bluetooth. Izberite pravilno nastavitev države v sistemu. Tipkovnica se več ne odziva na pritiske tipk • Akumulatorska baterija je prazna. Napolnite baterijo z vmesnikom USB. • Tipkovnica je izven dosega (5 metrov) računalnika/tabličnega računalnika. Postavite tipkovnico bližje računalniku/tabličnemu računalniku. Tehnična podpora Na naslednji spletni strani najdete najnovejše različice gonilnikov in najnovejše informacije o vašem izdelku: Internet: http://www.medion.com 40 86739 SI Hofer Content Final.indd 40 03.04.2013 08:25:32 Potrebujete dodatno pomoč? Če s predlogi v predhodnih poglavjih ne morete odpraviti težave, nas pokličite. Zelo nam boste pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije: • Kakšna je konfiguracija vašega računalnika? • Kakšne dodatne periferne naprave uporabljate? • Katera sporočila se prikažejo na zaslonu? • Katero programsko opremo ste uporabljali, ko se je pojavila napaka? • Katere korake ste že izvedli, da bi rešili težavo? • Če ste že prejeli številko stranke, nam jo posredujte. Magyar Čiščenje in vzdrževanje Za čiščenje tipkovnice Bluetooth uporabite mehko in suho krpo. Ne uporabljajte razredčil ali čistil, ki vsebujejo olje. Ta lahko poškodujejo tipkovnico. Odlaganje med odpadke Naprava je za zaščito pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče na okolju prijazen način odložiti med odpadke in strokovno reciklirati. Naprava Naprava je opremljena z vgrajeno visoko zmogljivo litijevo baterijo. Naprave ob koncu življenjske dobe nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke, temveč se pri lokalnih oblasteh pozanimajte o možnostih okolju prijaznega odstranjevanja na zbirnih mestih za odpadno električno in elektronsko opremo. Slovenščina Embalaža 41 86739 SI Hofer Content Final.indd 41 03.04.2013 08:25:32 Tehnični podatki Vmesnik Bluetooth Delovna temperatura Zračna vlažnost Mere (D x Š x V) Teža združljiv z Bluetooth 3.0 0 °C – 45 °C 20 - 80 % pribl. 262 x 129 x 9 mm pribl. 290 g Vgrajena akumulatorska baterija Tip Kapaciteta/zmogljivost litij-polimerska akumulatorska 110 mAh/0,41 Wh USB Priključek Električno napajanje USB 1.1 (združljiv z USB 2.0/USB 3.0) DC IN 5V 500 mA 0682 700 42 86739 SI Hofer Content Final.indd 42 03.04.2013 08:25:33 Tipkovnica Bluetooth Bluetooth-billentyűzet Navoldilo za uporabo Kezelési útmutató P81034 SLO Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: [email protected] www.medion.com/si HU Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. Hungary 12/2012 Hotline: 06-40-180102 Fax: 06-40-180103 86739 HU SI Hofer Cover RC1.indd 1 AFTER SALES SUPPORT E-Mail: [email protected] MODEL: MD 86739 17.07.2012 08:50:21
© Copyright 2024