NORSK-SERBISK/BOSNISK/KROATISK HØYTIDER, HELLIGDAGER OG TRADISJONER I NORGE SEVGI ØZALP MELTEM ùAFAK LUNDSTEN I SBN 9 7 8 - 8 2 - 3 0 0 - 0 3 6 0 - 2 9 788230 003602 ,6%1 FORORD +¡\WLGHUKHOOLJGDJHURJWUDGLVMRQHUL1RUJHer et støttehefte til bruk i klasser med språklige minoriteter - først og fremst på 4.- 10. klassetrinn. Heftet tar sikte på å styrke elevenes muligheter for å oppnå kompetansemålene i Kunnskapsløftet. Ved å lære om høytider, helligdager og tradisjoner i Norge kan elevene styrke sin sosialkompetanse og kulturelle kompetanse. Heftets innhold er lett fattelig. Innholdet vil lette elevenes innlæring av grunnleggende begreper, ideer, perspektiver og kunnskaper. Temaheftet vil også lette lærernes arbeid. +¡\WLGHU KHOOLJGDJHU RJ WUDGLVMRQHU L 1RUJH anbefales også til bruk i opplæringen av nyankomne minoritetsspråklige elever i grunnskolen og den videregående skolen. Voksne innvandrere kan også dra nytte av å bruke heftet i voksenopplæringen. Jeg tror at heftets innhold også er nyttig for minoritetsspråklige foreldre. For å kunne hjelpe barnas skolefaglige og språklige utvikling må de selv beherske de kunnskapene. Heftene gir gode muligheter til det. Prosjektgruppen tar sikte på å utarbeide heftet i Àere tospråklige utgaver. Tospråklig støttemateriell bør anses som et viktig supplement til de eksisterende lærebøkene i skolene. Det å utvikle tospråklig støttemateriell handler om å tilpasse pedagogikken til målgruppens forutsetninger og behov. Det handler om å bidra til å styrke deres læringsmuligheter på skolen. Tospråklig støttemateriell er en slags håndstrekning til de minoritetsspråklige elevene. Det handler om å legge forholdene til rette for VWLOODVSUHJHWRSSO ULQJ og OLWHJUDQQKMHOSLWLGH for å lette deres deltagelse i læreprosesser i skolefag. Tospråklig støttemateriell bygger på følgende pedagogiske ¿loso¿: Å gi alle elever reelle muligheter til å ta i bruk sitt totale språklige repertoar for å konstruere og styrke deres kunnskapsmessige plattform og kognitivakademiske norskspråklige ferdigheter i sentrale temaområder i ulike skolefag. At heftene har ulike versjoner, men felles lærestoff, virker inkluderende og fellesskapsfremmende. De kan brukes av Àere elevgrupper i en og samme gruppe eller klasse, eller i parallellgrupper eller klasser VDPWLGLJ. Jeg er glad for at slike tospråklige hefter om sentrale temaer begynte å bli tilgjengelig for minoritetsspråklige i norsk skole. Jeg håper at støttematerialet vil bli godt likt av lærere og elever. Undertegnede er åpen for konstruktive kommentarer og forbedringsforslag. Tilbakemeldinger fra brukerne vil hjelpe alle medarbeidere, som jobber i de ulike delprosjektene for å utvikle tospråklig støttemateriell, for å forbedre produktene i tiden som kommer. +¡\WLGHUKHOOLJGDJHURJWUDGLVMRQHUL1RUJHble utviklet med støtte fra Utdanningsdirektoratet. Jeg retter en stor takk til direktoratets engasjement i opplæringen av språklige minoriteter og støtte. Jeg er av den oppfattning at feltet vil komme et viktig skritt videre når mer tospråklig støttemateriell blir gjort tilgjengelig for Àere elevgrupper og lærere. En stor takk retter jeg også til forlagssjef Alf Bergli for hans interesse for opplæringen av språklige minoriteter. Jeg ønsker alle tospråklige lærere, elever og foreldre lykke til med bruk av +¡\WLGHUKHOOLJGDJHURJWUDGL VMRQHUL1RUJH Kamil Øzerk Prosjektleder Høytidsdager I alle land, kulturer og religioner finnes det dager som feires eller markeres på en spesiell måte. Dette gjøres for eksempel for å minnes en historisk hendelse, både religiøse og nasjonale. I Norge markerer vi en rekke nasjonale og religiøse høytidsdager. Slike dager stammer fra historiske hendelser. Nedenfor skal vi først omtale religiøse høytidsdager, og tradisjoner knyttet til disse og nyttårsaftenen. Deretter skal vi ta opp andre merkedager og nasjonale høytidsdager. RELIGIØSE HØYTIDER I NORGE Jul Juleforberedelsene starter fra fjerde søndag før juleaften og finner sted 24. desember hvert år. Den fjerde søndagen før julen heter 1. søndag i advent. Praznici U svim zemljama, kulturama i religijama postoje dani koji se slave i obiljeåavaju na poseban naþin. To se þini na primjer da bi se sjetili historijskih dogaÿaja, kao religioznih i nacionalnih. U Norveãkoj obiljeåavamo niz nacionalnih i religioznih praznika. Takvi dani potiþu od historijskih dogaÿaja. Dole üemo prvo spomenuti religiozne praznike i tradicije vezane za njih i Novu godinu. Zatim üemo razmatrati druge vaåne datume i nacionalne praznike. Religiozni praznici u Norveškoj %oåiü %oåiüne pripreme poþinju od þetvrte nedelje prije Badnje veþeri i uvijek je 24. decembra svake godine. ýetvrta nedelja prije Boåiüa se zove 1. nedelja u Adventu. To vrijeme od prve nedelje u Adventu do Badnjaka zove se vrijeme Adventa. Svake nedelje prije 1 Den tiden fra første søndag i advent til julaften kalles adventstiden. Hver søndag før juleaftenen tennes et adventlys som markerer ventetiden før julen. Ventetiden markeres også på skoler og barnehager hvor det arrangeres juleverksteder. Her lages julegaver, julekort og julepynt. Ventetiden markeres også i kirker og i hjemmet. Fargen lilla er et kjent adventfarge og mange familier bruker adventskalender som nedtelling til juledagen. Adventstiden er en viktig førjulstid som ofte består av handling, baking av julekaker og til julerengjøring. Julen feires i forbindelse med Jesu fødsel og varer i tre dager. Julen er den mest tradisjonsbundne høytiden i Norge. Noen familier har egne juletradisjoner de følger, men de mest vanlige er å pynte seg, gå rundt juletreet, gi og få gaver og ”å få besøk av julenissen”. I mange familier leses det religiøse fortellinger. Mange velger å delta i julegudstjenester i kirken. Mattradisjonene i julen er også viktige, og varierer fra familie til familie. Mange prioriterer tid med familien. Familien organiserer og planlegger julen sammen. De besøker Badnjaka pali se jedna advent svijeüa koja obiljeåava þekanje prije Boåiüa. Išþekivanje se obiljeåava takoÿer i u školama i vrtiüima gdje se organizuju boåiüne radionice. Ovdje se prave boåiüni pokloni, boåiüne þestitke i boåiüni ukrasi. Vrijeme išþekivanja se obiljeåava takoÿer i u crkvama i u kuüama. Lila je poznata kao boja Adventa i mnoge familije koriste advent kalendar kao odbrojavanje do Boåiüa. Vrijeme Adventa je vaåno predboåiüno vrijeme, i uglavnom se sastoji od kupovine, pravljenja boåiünih kolaþa, do boåiünog þišüenja i spremanja. Boåiü se slavi vezano za Isusovo roÿenje i traje tri dana. Boåiü je najtradicionalniji praznik u Norveškoj. Neke familije imaju svoje tradicije koje prate, ali najuobiþajenije je dotjerati se, iüi oko boåiünog drveta, davati i dobivati poklone, i "dobiti posjetu od Deda Mraza" . U mnogim familjama þitaju se religijske priþe. Mnogi izaberu uþestvovati na Boåiünoj misi u crkvi. Tradicija hrane za Boåiü je vaåna, i varira od familije do familije. Mnogi prioritiraju vrijeme sa familijom. Familije organiziraju i planiraju Boåiü zajedno. Posjeüuju se, prave 2 hverandre, lager kaker, pynter juletre og hus. Butikker, skoler, barnhager og gater blir også pyntet til jul. Selv om julen i dag markeres som en kristen høytid, ble den feiret i Norge også før kristendommen kom til landet. I gamle dager varte ”julen” fra 13. desember til 13. januar. Man festet og spiste og feiret at innhøstingen var ferdig. Arbeidslivet tar 3-4 dagers ferie i juletiden. Disse dagene er markert med rødt i kalenderen. Skolene tar rundt to ukers juleferie. Noen velger å tilbringe juleferien i varmere land. Like før og under julehøytiden ønsker man ¶JRGMXO¶ til sine venner, arbeidskollegaer, medarbeidere og naboer. Mange pleier å sende julekort med gode ønsker til familie og venner. I de senere årene er det også vanlig å sende julehilsener per sms eller e- post. kolaþe, ukrašavaju boåiüno drvo i kuüu. Prodavnice, škole, obdaništa i ulice su takoÿer ukrašene za Boåiü. Iako Boåiü danas oznaþava kršüanski praznik, slavljen je u Norveškoj takoder prije no sto je kršüanstvo došlo u zemlju. U stara vremena "Boåiü" je trajao od 13. decembra do 13. januara. Banþilo se, jelo i slavilo kada je unošenje jesenjih plodova bilo završeno. U vrijeme Boåiüa su 3-4 dana neradna. Ti dani su obiljeåeni crvenom bojom u kalendaru. âkole imaju otprilike dvosedmiþno boåiüno ferije. Neko izabere provesti boåiüno ferije u toplijim zemljama. Neposredno prije i u toku boåiünih praznika poåeli se "Sretan Boåiü" prijateljima, radnim kolegama, suradnicima i komšijama. Mnogi uobiþavaju poslati boåiünu þestitku sa dobrim åeljama za familiju i prijatelje. Zadnjih godina je uobiþajeno poslati boåiüne pozdrave putem SMS-a ili e-poštom. 3 Dagene mellom 3. juledag og nyttårsaftenen kalles romjulen. I romjulen holdes skoler stengt, men offentlige kontorer og butikker er åpne. Påsken Påske er en religiøs høytidsdag i Norge. Den omtales også som helligdag. I den kristne tradisjonen feires påske for å minnes at Jesus ble korsfestet og drept, og sto opp igjen fra de døde. Første påskedag kan tidligst falle på 22. mars og senest 25. april. Selve påsken varer i tre dager. I tillegg til disse tre påskedagene, regnes palmesøndag, skjærtorsdag og langfredag, som viktige dager i påsken. Dani izmeÿu 3. dana Boåiüa i Nove godine zovu se ”romjulen”. U tom periodu škole ne rade, ali zvaniþne ustanove i prodavnice su otvorene. Uskrs Uskrs je religiozni praznik u Norveškoj. Spominje se kao vjerski prazik. U kršüanskoj tradiciji slavi se Uskrs kao sjeüanje da je Isus bio razapet i ubijen, i uskrsnuo ponovo iz mrtvih. Prvi dan Uskrsa najranije moåe pasti 22. marta, a najkasnije 25. aprila. Sam Uskrs traje tri dana. Dodatno za ta tri uskršnja dana, raþuna se Cvijetna nedelja, Veliki þetvrtak i Dugi petak kao vaåni dani u Uskrsu. 4 Påskeegget er et av de symbolene vi forbinder mest med påsken. Egget er symbolet for fruktbarhet og nytt liv, og dekorering av egg er en vanlig påsketradisjon. Andre vanlige symboler i påsken er påskeliljen, fastelavnsris og påskekylling. Gult og lilla blir regnet som påskefarger. Viktige mattradisjoner i påsken er ulike retter tilbredt av lam. Mange familier går i kirken under denne høytiden og deltar i påskegudstjenesten. Før kristendommen ble innført i Norge feiret man vårfest. Denne festen var omtrent på den tiden vi feirer påsken i dag. Vårfesten ble feriert at naturen våknet til liv igjen etter en lang vinter. Mange av symbolene fra vårfesten ble smeltet inn i påsketradisjonen og er fortsatt i bruk i dag I påsken har arbeidslivet 4-5 dagers fri, mens skolen holdes stengt i 8- 10 dager. Uskršnja jaja su simboli koji se najviše vezuju za Uskrs. Jaja su simbol plodnosti i novog åivota, i dekorisanje jaja je uobiþajena uskršnja tradicija. Drugi uobiþajeni simboli su uskršnji ljiljani, brezove granþice ukrašene obojenim perjem i uskršnji piliüi. äuta i lila se raþunaju kao uskršnje boje. Vaåna tradicija hrane su razliþite vrste pripremljene od jagnjeüeg mesa. Mnoge familije idu u crkvu u vrijeme praznika i uþestvuju na Uskršnjoj molitvi. Prije no što je kršüanstvo uvedeno u Norvešku slavila se proljeüna zabava. Ta zabava je bila otprilike u vrijeme kada mi danas slavimo Uskrs. Proljeüna zabava je slavila buÿenje prirode u novi åivot poslije duge zime. Mnogi od simbola sa proljeünih proslava su se stopili u uskršnju tradiciju i koriste se i danas. U vrijeme uskršnjih praznika 4-5 dana su neradni, dok škole ne rade 8-10 dana. 5 Mange pleier å ferie påsken på fjellet hvor man står på ski og soler seg i vårsolen. Mange forbinder også påsken med appelsin og kvikk- lunsj og at familien spiller spill sammen og løser kryssord. Flere og flere benytter også påskeferien til å dra til utlandet og da helst til varmere land. En annen tradisjon som har utviklet seg i Norge, er at man ser på kriminalserier på TV og leser kriminal- og spenningsromaner. Like før påskeferien og i påskeferien ønsker man ¶JRGSnVNH¶ til sine venner, arbeidskollegaer, medarbeider e og naboer. Mange pleier å sende gode ønsker til sine nærmeste og venner med kort, e-post eller SMS. Pinse Pinsen er også en kristen høytid. Den feires femti dager etter den dagen kristne tror at Jesus stod opp igjen fra det døde. Ifølge den kristne troen feires Pinse fordi det var den dagen da Den Hellige Ånd ble gitt til mennesker. Noen menigheter legger Mnogi uobiþavaju slaviti Uskrs na planinama gdje se skijaju i sunþaju na proljeünom suncu. Mnogi povezuju Uskrs sa narandåama, sa ".vikk-lunsj" þokoladnim keksom i zajedniþkim druåenjem familije u igri i rješavanju kriåaljki. Sve više i više koriste uskršnje ferije za putovanja u inostranstvo, uglavnom u toplije zemlje. Druga tradicija koja se razvila u Norveškoj je gledanje kriminalistiþkih serija na TV-u i þitanju kriminalistiþkih i uzbudljivih romana. Neposredno pred uskršnje ferije i na Uskrs poåeli se "Sretan Uskrs" prijateljima, radnim kolegama, saradnicima i komšijama. Mnogi uobiþavaju uputit dobre åelje svojim najbliåim i prijateljima sa þestitkom, e-poštom ili SMS porukom. Duhovi Duhovi su takoÿer kršüanski praznik. Slavi se pedeset dana poslije dana kada kršüani vjeruju da je Isus uskrsnuo iz mrtvih. Prema kršüanskom vjerovanju slave se Duhovi zato jer je to dan kada je Sveti Duh dat ljudima. Neke parohijeåupe polaåu 6 større vekt på markeringen av pinse enn andre. I pinse pleier troende mennesker å ønske hverandre ’god pinse’. Pinsen blir regnet som fødselsdagen til den kristne kirken. Kristihimmelfartsdag Ifølge den kristne tro er det på Kristihimmelfartsdag hvor Jesus dro opp til himmelen. Denne dagen arrangeres spesielle gudstjenester i kirken. Skolene og arbeidslivet har fri på denne dagen. Santa Lucia 13. desember markeres Santa. Lucia dagen til minne om piken Lucia. Lucia var en pike fra Italia. Hun levde på øye Sicilia for over 1700 år siden. Lucia var kristen og fikk flere og flere til å tro på Gud. Dette likte ikke keiser Diokletian, og bestemte seg derfor for 6DQNWD/XFLD Svart senker natten seg i stall og stuer. Solen har gått sin vei, skyggene truer. Inn i vårt mørke hus stiger med tente lys, Sankta Lucia, Sankta Lucia! Natten er mørk og stum. Med ett det suser i alle tyste rom som vinger bruser. Se på vår terskel står, hvitkledd med lys i hår, Sankta Lucia, Sankta Lucia! više na obiljeåavanje Duhova nego druge. U vrijeme Duhova uobiþavaju vjernici zaåeljeti izmeÿu sebe "Sretni Duhovi". Duhovi se raþunaju kao roÿendan kršüanske crkve. Spasovdan Prema kršüanskom vjerovanju Spasovdan je dan kada se Isus uzdigao na nebo. Na taj dan se obavljaju specijalne molitve u crkvi. âkole i radni ljudi imaju slobodno na taj dan. Sveta Lucia 13. decembra se obiljeåava Sveta Lucia, dan za sjeüanje na djevojku Luciu. Lucia je bila djevojka iz Italije. äivjela je na otoku Sicilija prije preko 1700 godina. Lucia je bila kršüanka i pridobila je mnogo ljudi da 6DQNWD/XFLD vjeruju u Svart senker natten seg i stall og stuer. Solen har gått sin vei, skyggene truer. Inn i vårt mørke hus stiger med tente lys, Sankta Lucia, Sankta Lucia! Boga. To nije Natten er mørk og stum. Med ett det suser i alle tyste rom som vinger bruser. Se på vår terskel står, hvitkledd med lys i hår, Sankta Lucia, Sankta Lucia! volio car Dioklicijan i odluþio se 7 å drepe henne. Lucia døde som martyr, noe som betyr at hun valgte å dø for sin tro. Senere ble hun opphøyet til helgen. Den 13. desember hvert år feires til minne om henne /XFLDIHLULQJDHUHQO\VIHVWRJOXFLDQDWWDEOLUUHJQHWVRPGHQOHQJVWH QDWWDLnUHWVP¡UNHVWHPnQHG 3nVNROHURJLEDUQKDJHUIHLUHVOXFLDGDJHQPHGPHG/XFLDWRJRJPDQ VSLVHUOXVVHNDWWHUVRPEDUQDKDUODJHWBarna kles i hvitt og mens jentene får glitterbånd i håret får guttene bånd rundt livet. Fremst i toget går Lucia jenta. Hun er som de andre barna ikledd hvitt, men har i tillegg også en krans med lys på hodet. Alle i Luca toget bærer på hvite lys og synger Lucia sangen. Nyttårsaften På nyttårsaften markerer vi overgangen mellom to år. I de fleste kulturer markeres dette på ulike måter. I Norge feires nyttårsaften på natten mellom 31. desember og 1. januar. Mange holder da je ubije. Lucia je umrla kao muþenica, nešto što znaþi da je odluþila umrijeti za svoju vjeru. Kasnije je ona uzvišena za Sveca. 13. decembar se svake godine slavi kao sjeüanje na nju. Lucia-proslava je praznik svjetlosti i Lucia-noü se raþuna kao najduåa noü u godišnjem najmraþnijem mjesecu. U školama i obdaništima proslavlja se Lucia dan sa Lucia povorkom i jedu se "kolaþi u obliku slova S" koja su djeca napravila. Djeca se oblaþe u bijelo i dok djevojþice dobivaju sjajne trake u kosi, djeþaci nose trake oko pasa. Prva u povorci ide "Lucia" djevojþica. Ona je kao i ostala djeca obuþena u bijelo, ali ima kao dodatak takoÿer jedan vjenac sa svijeüama na glavi. Svi u Lucia-povorci nose bijele svijeüe i pjevaju Lucia-pjesmu. Nova godina Nova godina se obiljeåava kao prelazak izmeÿu dvije godine. Veüina kultura obiljeåava to na razliþite naþine. U Norveškoj se slavi stara godina na noü 8 nyttårsfest for familie og venner. Man tar farvel med det gamle året og ønsker det nye velkommen. For noen betyr overgangen til et nytt år oppgjør med det gamle. Man ser tilbake på det gamle året og på hva en har gjort, og hva enn vil gjøre annerledes i det nye året. Flere og flere markerer nyttårsaftenen med god mat og drikke. Kalkun er et vanlig middagsrett på denne dagen. Nøyaktig klokken 12 om natten sender enn ut fyrverkeri. Fyrverkeri er farlig for barn, og det er viktig at det alltid er voksne som tenner på fyrverkeriet. ANDRE MERKEDAGER I Norge er det en rekke merkedager som ikke er religiøse høytidsdager eller offisielle fridager. I denne delen av heftet skal vi omtale de ulike merkedagene. 6. Februar – Samefolkets dag Samene er urfolket i Norge og 6. februar er samefolkets dag. Dagen feires på ulike måter i izmedu 31. decembra i 1. januara. Mnogi proslavljaju novogodišnju zabavu sa familijom i prijateljima. ýovjek se pozdravlja sa starom godinom i åeli novoj dobrodošlicu. Za neke znaþi prelazak u Novu godinu obraþun sa starom. ýovjek gleda unazad na staru godinu, šta je uradio i šta bi se moglo uraditi drugaþije u Novoj godini. Sve više i više se obiljeåava novogodišnja noü uz dobru hranu i piüe. ûurka je uobiþajena hrana na stolu taj dan. Taþno u 12 sati u ponoü je vatromet. Vatromet je opasan za djecu i zato je vaåno da su uvijek odrasli koji pale vatromet. DRUGI 9AäNI DATUMI PRA=NI&I U Norveškoj je niz vaånih dana koji nisu religiozni praznici ili zvaniþno neradni dani. U ovom djelu brošure üemo navesti razliþite vaåne datume. 6. Februar – Dan Laponaca Laponci su starosjedioci u Norveškoj i 6. februar je dan Laponaca. Dan se slavi na 9
© Copyright 2024