Nokia 300 Användarhandbok Utgåva 1.2 2 Innehåll Innehåll Säkerhet Komma igång Knappar och delar Sätta i SIM-kort och batteri Sätta i ett minneskort Ladda batteriet Ladda batteriet via USB Antennplatser Binda fast en rem 4 5 5 5 7 8 9 10 10 Sätt på telefonen 10 Nättjänster och kostnader 10 Koder 11 Slå på eller stänga av telefonen 11 Låsa knapparna och skärmen 12 Pekskärmsåtgärder 12 Avaktivera pekskärmsvibration 13 Interaktiva objekt på startsidan 14 Ändra volymen i ett samtal, en låt eller ett videoklipp 14 Indikatorer 14 Meddelandeknapp 15 Kopiera kontakter eller bilder från en tidigare telefon 15 Använda telefonen utan SIM-kort 16 Använda telefonen offline 16 Anpassning 16 Om startsidan 16 Lägga till en genväg på startsidan 16 Lägga till dina viktigaste kontakter på startsidan 17 Anpassa Gå till-menyn 17 Anpassa din startsida 17 Ändra telefonens utseende 18 Skapa en egen profil 18 Anpassa dina signaler 18 Telefon 19 Ringa ett samtal 19 Visa missade samtal 19 Ringa det senast uppringda numret 19 Vidarekoppla samtal till röstbrevlådan eller ett annat telefonnummer 19 Spara numret från ett mottaget samtal eller meddelande 20 Spärra samtal från att ringas eller tas emot 20 Kontakter 21 Spara ett namn och telefonnummer 21 Använda snabbuppringning 21 Skicka din kontaktinformation 21 Skapa en kontaktgrupp 22 Flytta eller kopiera kontakter till SIMkortet 22 Skriva text Växla mellan textinmatningslägen Skriva med hjälp av vanlig textinmatning Använda automatisk textinmatning 22 22 23 23 Meddelanden Skicka ett meddelande Skicka ett meddelande till en grupp människor Spara en bifogad fil Visa en konversation Lyssna på röstmeddelanden Skicka ett ljudmeddelande 24 24 25 25 25 26 26 E-post och chatt Om e-post Skicka ett e-postmeddelande Läsa och svara på e-post Om chatt Chatta med dina vänner 26 26 26 27 27 27 Innehåll Anslutning Bluetooth USB-datakabel 27 27 29 Webb Om webbläsaren Surfa på webben Rensa webbhistorik 30 30 30 30 Bilder och videoklipp Ta en bild Spela in ett videoklipp Skicka en bild eller ett videoklipp Foton Skriva ut en bild 31 31 31 31 32 32 Musik och ljud Mediaspelare FM-radio Använda röstinspelning 33 33 35 36 Tidshantering Ändra tid och datum Ställa in ett alarm Lägga till en avtalad tid 37 37 37 37 Spel och program Om spel och program Få en bättre spelupplevelse Hämta ett spel eller program Om Communityn Använda kalkylatorn Omvandla valuta och mått 37 37 38 38 38 39 39 Hantera telefonen Support Uppdatera telefonens programvara med telefonen Uppdatera telefonens programvara via datorn Återställa fabriksinställningarna Ordna filer 40 40 40 42 42 42 3 Synkronisera kalender och kontakter med Ovi by Nokia 42 Säkerhetskopiera bilder och annat innehåll på ett minneskort 43 Skydda telefonen Låsa telefonen Lösenordsskydda ditt minneskort Formatera ett minneskort Förbered telefonen för återvinning 43 43 43 44 44 Nokia Services Tillgänglighet och kostnader för Nokia Services Nokia Services Använd Nokia Services Om Nokia Butik Om Nokia Suite Installera Nokia Ovi Suite på datorn Nokia Ovi Player 44 44 44 45 45 45 45 46 Var rädd om miljön Spara energi Återvinna 47 47 47 Produkt- och säkerhetsinformation 48 Index 54 4 Säkerhet Säkerhet Läs igenom följande enkla regler. Att inte följa dem kan vara farligt eller olagligt. Läs hela användarhandboken för mer information. STÄNG AV ENHETEN I SKYDDADE OMRÅDEN Stäng av enheten när det inte är tillåtet att använda mobiltelefon eller där den kan orsaka störningar eller fara, t.ex. i flygplan, på sjukhus eller i närheten av medicinsk utrustning, bränsle, kemikalier eller sprängningsarbeten. Följ alla anvisningar i skyddade områden. TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör du alltid se till att hålla händerna fria för själva körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första hand. STÖRNINGAR Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som kan påverka deras prestanda. KVALIFICERAD SERVICE Installation eller reparation av produkten får endast utföras av kvalificerad personal. BATTERIER, LADDARE OCH ANDRA TILLBEHÖR Använd endast batterier, laddare och andra tillbehör som godkänts av Nokia för användning med denna enhet. Anslut inte inkompatibla produkter. HÅLL ENHETEN TORR Enheten är inte vattenbeständig. Håll den torr. SKYDDA DIN HÖRSEL Lyssna genom headsetet på måttlig ljudnivå och håll inte enheten nära örat när högtalaren används. Komma igång 5 Komma igång Knappar och delar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Hörlur Pekskärm Meddelandeknapp Ring Knappsats Volym upp Volym ned Knapp för knapplås Avsluta/strömbrytare Kontakt för laddare Kameralins Nokia AV-kontakt (3.5 mm) Micro-USB-kontakt Hål för handledsrem Mellanrum för bakstycke Högtalare Om det sitter skyddstejp på skärmen eller kameralinsen tar du bort den. Sätta i SIM-kort och batteri Viktigt! Den här enheten har utvecklats för att endast användas med ett standardSIM-kort (se bilden). Användning av inkompatibla SIM-kort kan skada kortet eller enheten, och data på kortet kan gå förlorade. Kontakta din mobiloperatör för användning av ett SIM-kort som har en mini-UICC-utstansning. 6 Komma igång Det batteri som ska användas med telefonen heter BL-4U. Använd alltid originalbatterier från Nokia. SIM-kortet och dess kontakter kan enkelt skadas av repor och vid böjning. Var försiktig vid hantering, insättning och borttagning av kortet. 1 Placera fingret i mellanrummet på kanten av telefonen och lyft försiktigt och ta bort bakstycket. Ta ur batteriet om det är isatt. 2 Skjut SIM-kortshållaren för att låsa upp den och använd din nagel för att lyfta den. 3 Se till att kontaktområdet på SIM-kortet är vänt nedåt och placera kortet i korthållaren. Skjut korthållaren för att låsa fast den Komma igång 4 7 Se till att batteriets kontakter är vända så att de passar i batterifacket och sätt sedan i batteriet. Du sätter tillbaka bakstycket genom att först rikta in de nedre hakarna mot sina hål (1) och sedan trycka på bakstycket tills det låses på plats (2). Sätta i ett minneskort Använd endast kompatibla minneskort som godkänts av Nokia för användning tillsammans med enheten. Inkompatibla kort kan skada både kortet och enheten, och data på kortet kan gå förlorade. Din telefon stöder minneskort med en kapacitet på upp till 32 GB. 8 1 2 3 Komma igång Lossa telefonens bakstycke. Se till att kortets kontaktyta är vänd nedåt. Skjut in kortet tills det sitter på plats. Sätt tillbaka telefonens bakstycke. Ta bort minneskortet Viktigt! Ta inte ut minneskortet när det används. Om du gör det kan du skada både kortet och enheten, och data på kortet kan gå förlorade. Du kan ta bort eller byta ut minneskortet utan att stänga av telefonen. 1 2 3 Lossa telefonens bakstycke. Tryck in kortet tills det släpper och dra ut kortet. Sätt tillbaka telefonens bakstycke. Ladda batteriet Batteriet laddas delvis på fabriken, men du kan behöva ladda det mer innan du kan slå på telefonen första gången. Om batterinivån är låg gör du följande: Komma igång 1 2 3 9 Anslut laddaren till ett vägguttag. Anslut laddaren till telefonen. När telefonen visar att batteriet är fulladdat kopplar du bort laddaren från telefonen och sedan från vägguttaget. Det finns ingen bestämd tid för hur länge batteriet måste laddas, och telefonen kan användas samtidigt som den laddas. Telefonen kan kännas varm när den laddas. Om batteriet är helt urladdat kan det ta några minuter innan laddningsindikatorn visas eller innan det går att ringa. Om ett batteri inte har använts på länge kan det vara nödvändigt att ansluta laddaren och sedan koppla ur och koppla in den igen för att starta laddningen. Om telefonen laddas samtidigt som du lyssnar på radio kan det påverka mottagningens kvalitet. Ladda batteriet via USB Är batteriet snart slut och du har ingen laddare med dig? Du kan använda en kompatibel USB-kabel och ansluta till en kompatibel enhet, till exempel en dator. Var försiktig när du ansluter och kopplar från kabeln så att du inte skadar laddarkontakten. Du kan använda USB-laddning när det inte finns något eluttag. Det går att överföra data när enheten laddas. USB-laddningens effektivitet kan variera avsevärt, och det kan ta lång tid innan laddningen sätter i gång och enheten börjar fungera. 10 Sätt på telefonen Antennplatser Antennområdet är markerat. Undvik att vidröra antennområdet när antennen används. Kontakt med antenner påverkar kommunikationens kvalitet och kan leda till att batterilivslängden försämras eftersom enheten får använda mer energi. Binda fast en rem Sätt på telefonen Nättjänster och kostnader Enheten är godkänd för användning i följande nät: GSM 850/900/1800/1900 MHznätverk och WCDMA 850/900/1900/2100 MHz-nätverk . För att använda enheten måste du ha ett avtal med en operatör. Användning av nättjänster och nedladdning av innehåll till enheten kräver en nätanslutning och kan medföra kostnader för datatrafik. Vissa produktfunktioner kräver stöd från nätet och du kan behöva abonnera på dem. Sätt på telefonen 11 Koder PIN- eller PIN2-kod (4–8 siffror) Skyddar SIM-kortet mot obehörig användning och behövs för åtkomst till vissa funktioner. Du kan ange att telefonen ska fråga efter PIN-kod när du sätter på den. Kontakta din tjänsteleverantör om koderna inte medföljde SIM-kortet eller om du har glömt dem. Om du anger fel kod tre gånger i rad måste du låsa upp den med PUK- eller PUK2-koden. PUK- eller PUK2-kod Behövs för att låsa upp en PIN- eller PIN2-kod. (8 siffror) Kontakta din tjänsteleverantör om koden inte medföljde SIMkortet. IMEI-nummer Detta används för att identifiera giltiga telefoner i nätverket. Numret kan också användas för att blockera till exempel stulna telefoner.Du kanske också måste ange numret till Nokia Caretjänster. (15 siffror) Om du vill se ditt IMEI-nummer slår du *#06#. Låskod (säkerhetskod) Detta hjälper dig att skydda din telefon mot otillåten användning. (min. 5 siffror) Du kan ange att telefonen ska fråga efter låskoden som du definierar. Standardlåskoden är 12345. Håll koden hemlig och förvara den på ett säkert ställe, och inte tillsammans med telefonen. Telefonen kräver service om du glömt koden och telefonen är låst. Detta kan innebära att avgifter tillkommer och att alla personliga data i telefonen kan komma att raderas. Kontakta Nokia Care eller återförsäljaren om du vill ha mer information. Slå på eller stänga av telefonen . Håll strömbrytaren intryckt 12 Sätt på telefonen Eventuellt uppmanas du att hämta konfigurationsinställningarna från operatören. Kontakta operatören för mer information om den här nättjänsten. Låsa knapparna och skärmen Lås telefonens knappar och skärm för att undvika att oavsiktligt slå ett samtal när telefonen är i fickan eller i en väska. Tryck på knappen för knapplås. Låsa upp knapparna och skärmen Tryck på låsknappen och svep på skärmen från vänster till höger i det animerade pilområdet. Pekskärmsåtgärder Du använder pekskärmens gränssnitt genom att peka eller peka och hålla ned på skärmen. Öppna ett program eller annan funktion på skärmen Peka på programmet eller funktionen. Få tillgång till objektspecifika alternativ Peka och håll på objektet. En popup-meny med tillgängliga alternativ visas. Sätt på telefonen 13 Bläddra i en lista eller meny Placera fingret på skärmen, dra det snabbt uppåt eller nedåt och lyft sedan fingret. Innehållet på skärmen bläddras i den riktning och med den hastighet som då du tog bort fingret. Om du vill stoppa bläddrandet och välja ett objekt i en lista pekar du bara på objektet. Dra med fingret Placera ett finger på skärmen och dra sedan fingret i önskad riktning. Om du till exempel tittar på en bild kan du visa nästa bild genom att dra åt vänster. Om du snabbt vill bläddra igenom dina bilder drar du snabbt med fingret över skärmen och bläddrar sedan åt vänster eller höger genom miniatyrbilderna. Avaktivera pekskärmsvibration Om vibration är aktiverad och du väljer ett objekt på pekskärmen så vibrerar skärmen. Välj Meny > Inställningar och Telefon > Pekinställningar. Välj Vibrationssvar > Av. Du kanske måste kalibrera pekskärmen om pekskärmen är felaktig och du har problem att välja objekt. 14 Sätt på telefonen Kalibrera pekskärmen Välj Kalibrering och följ de anvisningar som visas. Interaktiva objekt på startsidan Objekten på startsidan är interaktiva. Du kan till exempel ställa in alarm eller skriva kalenderposter direkt på startskärmen. Ställa in ett alarm Välj klockan (1). Visa eller redigera ditt schema Välj datumet (2). Ändra volymen i ett samtal, en låt eller ett videoklipp Använd volymknapparna. Med den inbyggda högtalaren kan du ha ett samtal utan att behöva hålla i telefonen. Slå på högtalaren under ett samtal Välj Högtalare. Indikatorer eller eller eller Du har olästa meddelanden. Du har meddelanden som inte har skickats, misslyckats eller avbrutits. Telefonen ringer inte vid inkommande samtal eller SMS. Alla inkommande samtal vidarekopplas till ett annat nummer. Ett alarm är inställt. Telefonen är registrerad för GPRS- eller EGPRS-nät. En GPRS- eller EGPRS-anslutning är öppen. GPRS- eller EGPRS-anslutningen har parkerats. Telefonen är registrerad för ett 3G-nät (UMTS). Sätt på telefonen eller 15 Telefonen är registrerad för ett 3,5G-nät (HSDPA). Bluetooth är aktiverat. Den aktiva profilen är tidsinställd. Ett headset är anslutet till telefonen. Telefonen är ansluten till en annan enhet med en USB-kabel. Meddelandeknapp Om du vill skriva ett meddelande eller titta i inkorgen trycker du på . meddelandeknappen Kopiera kontakter eller bilder från en tidigare telefon Vill du kopiera innehållet från din tidigare kompatibla Nokia-telefon och komma i gång med den nya telefonen snabbt? Du kan kopiera till exempel kontakter, kalenderposter och bilder till den nya telefonen kostnadsfritt. 1 2 3 4 5 6 Aktivera Bluetooth på båda telefonerna. Välj Meny > Inställningar > Anslutbarhet > Bluetooth och På. Välj Meny > Inställningar > Synka & kopiera. Välj Tel.överföring > Kopiera hit. Välj först det innehåll som ska kopieras och sedan Klar. Välj den tidigare telefonen i listan. Om den andra telefonen kräver ett lösenord anger du det. Lösenordet, som du bestämmer själv, måste anges på båda telefonerna. I vissa telefoner är lösenordet fast. Mer information finns i den andra telefonens användarhandbok. Lösenordet gäller endast för den aktuella anslutningen. 16 7 Anpassning Tillåt anslutnings- och kopieringsbegäran om du blir tillfrågad. Använda telefonen utan SIM-kort Vill dina barn spela på telefonen samtidigt som du inte vill att de ska ringa någon av misstag? Vissa funktioner på telefonen, till exempel spel och kalendern, kan användas utan att SIM-kortet behöver sitta i. De funktioner som är nedtonade kan inte användas. Använda telefonen offline Du kan aktivera profilen för flygning och spela spel eller lyssna på musik på platser där det inte är tillåtet att ringa eller ta emot samtal. Välj Meny > Inställningar > Profiler. Välj Offline > Aktivera. indikerar att profilen för flygning är aktiv. Tips! Du kan lägga till en profilgenväg till genvägs-widgeten på startskärmen. Varning! När profilen för flygning är aktiverad går det inte att ringa eller ta emot några samtal, inte ens nödsamtal, eller att använda andra funktioner som behöver nätsignal. Aktivera en annan profil om du vill ringa ett samtal. Anpassning Om startsidan På startsidan kan du: • • • • • Se information om missade samtal och mottagna meddelanden Öppna dina favoritprogram Lägga till genvägar till olika funktioner, till exempel ta en bild eller surfa på internet Visa dina favoritkontakter och ringa, SMS:a eller skicka e-postmeddelanden till dem snabbt Öppna dina sociala nätverkstjänster Lägga till en genväg på startsidan Vill du kunna öppna favoritprogrammen direkt från startskärmen? Du kan lägga till genvägar till dina favoritfunktioner. 1 Välj och håll ned genvägswidgeten och välj Välj genvägar på popup-menyn. Anpassning 2 17 Välj den genväg som du vill ange och välj sedan önskat objekt. Tips! Om du vill ta bort en genväg ersätter du den med en annan. Tips! Du kan också lägga till genvägar till menyn Gå till. Välj Gå till > Anpassa vy. Lägga till dina viktigaste kontakter på startsidan Vill du kunna ringa eller skicka meddelanden till dina favoritkontakter snabbare? Du kan lägga till genvägar till utvalda kontakter på startsidan. 1 2 3 Välj och håll ned fältet Favoritkontakter. Välj Redigera favoriter. Välj en kontaktikon och en kontakt i listan. Kontakten måste vara lagrad i telefonens minne. Tips! Om du har lagt till en bild för kontakten visas den i fältet Favoritkontakter. Ringa eller skicka ett meddelande till en kontakt Välj kontakten i fältet Favoritkontakter och välj sedan önskat alternativ på popupmenyn. Ta bort en kontakt från startsidan 1 Välj och håll ned fältet Favoritkontakter. 2 Välj Redigera favoriter och den kontakt som du vill ta bort. Kontakten tas bort från fältet Favoritkontakter men finns kvar bland dina kontakter. Anpassa Gå till-menyn Du kan lägga till genvägar till dina favoritfunktioner. 1 2 Välj Gå till > Anpassa vy. Välj ett menyalternativ och den önskade funktionen i listan. När du vill komma åt en funktion väljer du Gå till och sedan den önskade funktionen. Anpassa din startsida Vill du visa ditt favoritlandskap eller bilder på din familj som bakgrund på din startsidan? Du kan ändra den här bakgrunden och ordna om objekten på din startsidan så att din enhet blir mer personlig. Ändra bakgrunden 1 Välj Meny > Inställningar och Display > Bakgrund. 2 Välj en mapp och en bild. 18 Anpassning Du kan också ta en bild med telefonens kamera och använda den bilden. Tips! Du kan hämta fler bakgrunder från Nokia Butik. Se www.nokia.com/support för mer information. Ersätt genvägar med nya genvägar om du vill ordna om objekt på din startsida. Ändra telefonens utseende Med teman kan du ändra färgerna och utseendet på startsidan. Välj Meny > Inställningar och Teman. Välj Välj tema > Teman och ett tema i listan. Tips! Du kan hämta fler teman från Nokia Butik. Se www.nokia.com/support för mer information. Skapa en egen profil Hur kan du göra så att telefonen fyller dina behov på jobbet, i skolan och hemma? Du kan skapa nya profiler för olika situationer och ge dem passande namn. Välj Meny > Inställningar > Profiler. 1 2 3 Välj Min profil 1 eller Min profil 2. Välj Anpassa och ange dina profilinställningar. Ge profilen ett namn och välj OK > Spara. Anpassa dina signaler Du kan anpassa ringsignalerna, knappsatsljudet och varningssignalerna för varje profil. Välj Meny > Inställningar och Toner. Ändra ringsignalen Välj Rington: och en ringsignal. Tips! Du kan hämta fler ringsignaler från Nokia Butik. Se www.nokia.com/support för mer information. Ändra ljudvolymen för knappsatsen Välj Volym knappljud: och dra i volymreglaget. Telefon 19 Telefon Ringa ett samtal 1 Ange telefonnumret, inklusive eventuell landskod och riktnummer. 2 Tryck på samtalsknappen. Besvara ett inkommande samtal Tryck på samtalsknappen. Avsluta ett samtal Tryck på avsluta. Avvisa ett samtal Tryck på avsluta. Visa missade samtal Vill du se vem som ringde samtalet du missade? Välj Visa på startsidan. Uppringarens namn visas om det finns med bland dina kontakter. Missade och mottagna samtal loggas bara om funktionen stöds i nätet och telefonen är påslagen och inom nätets mottagningsområde. Ringa tillbaka till en kontakt eller ett nummer Gå till kontakten eller numret och tryck på samtalsknappen. Visa missade samtal senare Välj Meny > Kontakter > Logg och Missade samtal. Ringa det senast uppringda numret Försöker du ringa någon som inte svarar? Det är enkelt att ringa igen. På startsidan trycker du på samtalsknappen, väljer numret i listan och trycker en gång till på samtalsknappen. Vidarekoppla samtal till röstbrevlådan eller ett annat telefonnummer När du inte kan svara kan du vidarekoppla samtalen. Vidarekoppling är en nättjänst. 1 Välj Meny > Inställningar > Samtal > Vidarekoppling. 20 2 3 4 Telefon Välj när du vill vidarekoppla inkommande samtal: Alla röstsamtal — Vidarekoppla alla inkommande röstsamtal. Om upptaget — Vidarekoppla röstsamtal när du är upptagen. Om inget svar — Vidarekoppla röstsamtal endast när du inte svarar. Om ej anträffbar — Vidarekoppla röstsamtal när telefonen är avstängd eller saknar täckning för en viss period. Om ej tillgänglig — Vidarekoppla röstsamtal när du inte svarar, telefonen används, är avstängd eller saknar täckning. Välj Aktivera > Till röstbrevlåda eller Annat nummer. Om Om inget svar eller Om ej tillgänglig är valt, ange efter hur lång tid ett samtal vidarekopplas. Spara numret från ett mottaget samtal eller meddelande Har du tagit emot ett samtal eller ett meddelande från en person vars telefonnummer du ännu inte har sparat bland dina kontakter? Det är enkelt att spara numret bland dina kontakter. Spara numret från ett mottaget samtal 1 Välj Meny > Kontakter > Logg och Mottagna samt.. 2 Välj numret och Alternativ > Spara. 3 Ange ett namn för kontakten och välj sedan Spara. Spara numret från ett mottaget meddelande 1 Välj Meny > Meddelanden. 2 Välj Konversationer eller Inkorg och ett meddelande. 3 Tryck på samtalsknappen. 4 Välj numret och Spara. 5 Ange ett namn för kontakten och välj sedan Spara. Tips! Om du vill lägga till ett nytt nummer för en befintlig kontakt väljer du numret och Lägg till kontakt. Spärra samtal från att ringas eller tas emot Välj Meny > Inställningar och Säkerhet. Om du vill spärra samtal måste du ha en spärrkod som din mobiloperatör tillhandahåller. Spärra vissa typer av samtal 1 Välj Samtalsspärrar och önskat alternativ. 2 Välj Aktivera och ange spärrkoden. Kontakter 21 Kontakter Spara ett namn och telefonnummer Välj Meny > Kontakter. Välj Lägg till ny. Lägga till eller redigera uppgifter för en kontakt 1 Välj Namn och markera en kontakt. 2 Välj Alternativ > Lägg till info. Tips! Om du vill lägga till en ringsignal eller bild för en kontakt väljer du först kontakten och sedan Alternativ > Lägg till info > Multimedia. Använda snabbuppringning Ring dina vänner och din familj snabbt genom att tilldela telefonens sifferknappar de telefonnummer du använder mest. Välj Meny > Kontakter > Snabbuppringn.. Tilldela en sifferknapp ett telefonnummer 1 Välj en sifferknapp. 1 är reserverad för röstbrevlådan. 2 Ange ett nummer eller sök efter en kontakt. Ta bort eller ändra ett telefonnummer som är tilldelat en sifferknapp Marekera och håll kvar på sifferknappen och välj Radera eller Ändra på popup-menyn. Ringa ett samtal Gå till startsidan. Håll ned en sifferknapp. Inaktivera snabbuppringning Välj Meny > Inställningar och Samtal > Snabbuppringn. > Av. Skicka din kontaktinformation Vill du skicka ditt telefonnummer eller din e-postadress till någon som du just har träffat? Lägg till din egen kontaktinformation i kontaktlistan och skicka ett visitkort till den här personen. Välj Meny > Kontakter och Namn. 1 2 Välj den kontaktlistepost som innehåller din information. Välj Visitkort och sändningstyp. 22 Skriva text Spara ett mottaget visitkort Välj Visa > Spara. Skapa en kontaktgrupp Genom att lägga till dina familjemedlemmar eller vänner i en kontaktgrupp blir det enklare att skicka meddelanden till allihop på samma gång. Välj Meny > Kontakter. 1 2 Välj Grupper > Lägg till. Ange ett namn, och om du vill, en bild och en ringsignal för gruppen. Välj sedan Spara. Om du vill lägga till kontakter i gruppen väljer du gruppen och Lägg till. 3 Flytta eller kopiera kontakter till SIM-kortet Vill du använda SIM-kortet i en annan telefon men fortfarande ha tillgång till dina kontakter? Kontakterna lagras i telefonens minne som standard, men du kan även kopiera dem till ett SIM-kort. Välj Meny > Kontakter. I telefonens minne kan fler kontakter lagras, och kontakter på SIM-kortet kan bara anger att kontakten är lagrad på SIM-kortet. ha ett telefonnummer. Kopiera alla kontakter Välj Kopiera kont. > Fr. tel. t. SIM-kort. Flytta alla kontakter Välj Flytta kontakter > Fr. tel. t. SIM-kort. Tips! Om kontakter lagras både i telefonens minne och på SIM-kortet kanske de visas två gånger i kontaktlistan. Om du bara vill visa kontakter som är lagrade på telefonen väljer du Inställningar > Använt minne > Telefon. Skriva text Växla mellan textinmatningslägen När du skriver text kan du använda normal textigenkänning. , och visar skiftlägena. eller automatisk visar att sifferläget är aktiverat. Skriva text 23 Växla mellan textinmatningssätt Välj Alternativ > Textigenkänning. Alla språk stöds inte av automatisk textinmatning. Växla mellan små och stora bokstäver Välj #. Växla mellan bokstavs- och sifferlägen Välj och håll ned #. Ange skrivspråk Välj Alternativ > Inmatningsspråk. Skriva med hjälp av vanlig textinmatning 1 Tryck på en sifferknapp (2–9) flera gånger tills önskat tecken visas. 2 Infoga nästa tecken. Om det finns på samma knapp väntar du tills markören visas eller flyttar markören. Vilka tecken som är tillgängliga beror på vilket språk du har valt för att skriva text. Flytta markören Välj eller eller peka där du vill placera markören. Infoga ett vanligt skiljetecken Tryck på 1 flera gånger. Infoga ett specialtecken och önskat tecken. Välj Infoga ett blanksteg Tryck på 0. Använda automatisk textinmatning Skriva med hjälp av automatisk textinmatning Den inbyggda ordlistan föreslår ord när du väljer sifferknapparna. 1 2 3 Välj varje sifferknapp (2—9) en gång för varje tecken. Välj * flera gånger för att hitta det ord du söker. Bekräfta ordet genom att välja . 24 Meddelanden Lägga till ett ord som saknas i ordlistan Om ? visas när du anger ett ord och använder automatisk textinmatning, finns inte ordet i ordlistan. Du kan lägga till det i den inbyggda ordlistan. 1 2 3 Välj Stava. Ange ordet med normal textinmatning. Välj Spara. Skriva ett sammansatt ord 1 Skriv den första delen av ordet. Bekräfta ordet genom att flytta markören framåt. 2 Skriv nästa del av ordet och bekräfta igen. Meddelanden Skicka ett meddelande Håll kontakten med din familj och dina vänner med hjälp av SMS och MMS. Du kan bifoga bilder, videoklipp och visitkort i ett meddelande. Välj Meny > Meddelanden. 1 2 3 4 5 Välj Skapa medd.. Om du vill lägga till en bifogad fil väljer du Alternativ > Infoga objekt. Skriv ditt meddelande och välj Fortsätt. Om du vill ange ett telefonnummer eller en e-postadress manuellt väljer du Nr eller e‑post. Ange ett telefonnummer eller välj E-post, ange en e-postadress och välj OK. Välj Sänd. Tips! Infoga ett specialtecken eller en smiley genom att välja Alternativ > Infoga symbol. Det kan kosta mer att skicka ett meddelande med en bifogad fil än att skicka ett vanligt SMS. Kontakta tjänstleverantören för mer information. Du kan skicka textmeddelanden som är längre än teckenbegränsningen för ett enskilt meddelande. Längre meddelanden skickas som två eller flera meddelanden. Tjänstleverantören kan debitera för detta. Tecken med accenter, andra markörer eller vissa språkalternativ kräver större utrymme, vilket begränsar antalet tecken som kan skickas i ett enskilt meddelande. Om objektet du infogar i ett MMS är för stort för nätet kan enheten automatiskt minska storleken. Meddelanden 25 Det är enbart kompatibla enheter som kan ta emot och visa multimediemeddelanden (MMS). Meddelanden kan se olika ut på olika enheter. Skicka ett meddelande till en grupp människor Vill du skicka ett meddelande till hela familjen? Om du har lagt dem i en grupp kan du skicka ett meddelande till alla på samma gång. Välj Meny > Meddelanden. 1 2 3 4 Välj Skapa medd.. Skriv ditt meddelande och välj Fortsätt. Välj Kontaktgrupper om du vill välja en grupp. Välj Sänd. Spara en bifogad fil Du kan spara bifogade filer från MMS och e-postmeddelanden på din enhet. Välj Meny > Meddelanden. Spara en bifogad fil 1 Öppna meddelandet. 2 Välj Alternativ > Spara data. 3 Välj den önskade filen och Alternativ > Spara. Spara en bifogad fil från ett e-postmeddelande 1 Öppna e-postmeddelandet. 2 Välj den bifogade filen. 3 Välj Spara. Bilder och videoklipp sparas i Galleri. Visa en konversation Du kan visa vilka meddelanden som du har skickat till och tagit emot från en viss kontakt i en enda vy och sedan fortsätta konversationen från den vyn. Välj Meny > Meddelanden. Läsa ett meddelande i en konversation Välj Konversationer, en konversation och ett meddelande. Växla till standard-Inkorgvy Välj Alternativ > Inkorgvy. 26 E-post och chatt Lyssna på röstmeddelanden Om du inte kan besvara samtal kan du vidarebefordra dem till röstbrevlådan och lyssna av dina meddelanden senare. Du måste kanske abonnera på en röstbrevlådetjänst. Kontakta tjänstleverantören för mer information om den här nättjänsten. 1 2 3 Välj Meny > Meddelanden > Röstmedd. och Röstbrevlådenummer. Ange numret till din röstbrevlåda och välj OK. Om du vill ringa upp röstbrevlådan håller du 1 nedtryckt på startsidan. Skicka ett ljudmeddelande Har du inte tid att skriva ett SMS? Spela in och skicka ett ljudmeddelande i stället. Välj Meny > Meddelanden. 1 2 Välj Övr. medd.typer > Ljudmeddelande. om du vill spela in ett meddelande. Välj 3 4 Välj om du vill stoppa inspelningen. Välj Fortsätt och markera en kontakt. E-post och chatt Om e-post Välj Meny > Meddelanden > E-post. Du kan använda telefonen för att läsa och skicka e-postmeddelanden från epostkonton från olika e-posttjänster. Om du inte redan har ett e-postkonto kan du skapa ett Nokia E-post-konto. Se www.nokia.com/support för mer information. Skicka ett e-postmeddelande Välj Meny > Meddelanden > E-post och ett e-postkonto. 1 2 3 4 5 Välj Val > Skriv nytt. Ange mottagarens e-postadress, ämnet och skriv ditt meddelande. Om du vill bifoga en fil, t.ex. en bild, väljer du Val > Bifoga > Bifoga fil. Om du vill ta en bild att bifoga i e-postmeddelandet väljer du Val > Bifoga > Bifoga ny bild. Välj Skicka. Anslutning 27 Läsa och svara på e-post Välj Meny > Meddelanden > E-post och ett e-postkonto. 1 2 Välj ett e-postmeddelande. Om du vill svara på eller vidarebefordra ett e-postmeddelande väljer du Val. Om chatt Välj Meny > Meddelanden > Chatt. Du kan utbyta snabbmeddelanden med dina vänner. Chatt är en nättjänst. Du kan låta Chatt-programmet köra i bakgrunden när du använder andra funktioner på telefonen och fortsätta få aviseringar om nya chattmeddelanden. Stora mängder data kan skickas om du använder tjänster eller laddar ned innehåll, vilket kan medföra kostnader för datatrafik. Chatta med dina vänner Välj Meny > Meddelanden > Chatt. Du kan logga in och chatta genom flera tjänster samtidigt. Du måste logga in på varje tjänst för sig. Du kan ha pågående konversationer med flera olika kontakter samtidigt. 1 2 3 4 5 Om flera chattjänster är tillgängliga väljer du önskad tjänst. Logga in på tjänsten. Välj den kontakt som du vill chatta med i din lista med kontakter. Skriv ditt meddelande i textrutan längst ned i displayen. Välj Skicka. Anslutning Bluetooth OM Bluetooth-anslutningar Välj Meny > Inställningar > Anslutbarhet > Bluetooth. Du kan ansluta trådlöst till andra enheter, t.ex. telefoner, datorer, headsets och bilsatser. Med hjälp av anslutningen kan du skicka data från telefonen, kopiera filer från en kompatibel dator och skriva ut filer med en kompatibel skrivare. 28 Anslutning Eftersom enheter med trådlös Bluetooth-teknik kommunicerar med hjälp av radiovågor är fri sikt inte nödvändig. Den enda förutsättningen är att de befinner sig inom 10 meter från varandra. Tänk dock på att väggar, andra elektroniska enheter och liknande hinder kan ge upphov till störningar i anslutningen. När din telefon är låst går det bara att ansluta till en ihopkopplad enhet som ställts in på Autoanslut. Obs: Det kan finnas vissa begränsningar för hur Bluetooth-tekniken får användas i vissa länder. I Frankrike är det till exempel bara tillåtet att använda Bluetooth-teknik inomhus. Kontakta de lokala myndigheterna om du vill ha mer information. Ansluta till ett trådlöst headset Vill du fortsätta använda datorn under ett samtal? Använd ett trådlöst headset. Du kan dessutom besvara samtal när du inte har telefonen nära till hands. 1 2 3 4 5 Välj Meny > Inställningar > Anslutbarhet > Bluetooth och Bluetooth > På. Sätt på headsetet. Välj Anslut ljudtillbehör om du vill koppla ihop telefonen och headsetet. Välj headsetet. Du kan behöva ange ett lösenord. Mer information finns i headsetets användarhandbok. Anslutning 29 Skicka ett foto eller annat innehåll via Bluetooth Använd Bluetooth för att skicka foton, videor och annat innehåll som är skapat av dig till din dator eller en väns telefon. 1 2 3 Markera och håll kvar på objektet som ska skickas och välj Sänd > Via Bluetooth. Välj den kompatibla enheten att ansluta till. Välj Ny sökning om enheten inte visas. Bluetooth-enheter som är i närheten visas. Ange lösenordet om du blir tillfrågad. Tips! Du kan också använda Bluetooth för att skicka visitkort. Ansluta automatiskt till en kopplad enhet Ansluter du telefonen regelbundet till andra Bluetooth-enheter, till exempel en bilsats, ett headset eller datorn? Du kan ställa in telefonen så att den ansluter automatiskt. Välj Meny > Inställningar > Anslutbarhet > Bluetooth och Koppl. enheter. 1 2 Välj den telefon som ska ansluta automatiskt. Välj Inställningar > Autoanslut > Ja på popup-menyn. Skydda telefonen Vill du inte att andra ska se när du använder Bluetooth? Du kan styra vilka som kan hitta och ansluta till din telefon. Välj Meny > Inställningar > Anslutbarhet > Bluetooth. Hindra andra från att hitta telefonen Välj Telefonens synlighet > Ej synlig. När telefonen är dold kan andra inte hitta den. Men ihopkopplade enheter kan fortfarande ansluta till telefonen. Inaktivera Bluetooth Välj Bluetooth > Av. Anslut inte till eller acceptera anslutningsbegäranden från okända enheter. Det hjälper dig att skydda telefonen från skadligt innehåll. USB-datakabel Kopiera innehåll mellan telefonen och en dator Du kan använda en USB-kabel för att kopiera dina bilder och annat innehåll mellan telefonen och en kompatibel dator. 30 1 2 3 Webb Använd en USB-kabel för att ansluta telefonen till en dator. Välj något av följande lägen: Nokia Ovi Suite — Nokia Suite är installerat på datorn. Mediaöverföring — Nokia Suite är inte installerat på datorn. Använd detta läge om du vill ansluta telefonen till ett underhållningssystem eller skrivare. Massminne — Nokia Suite är inte installerat på datorn. Telefonen visas som en flyttbar enhet på datorn. Se till att ett minneskort är isatt. Om du vill ansluta telefonen till andra enheter, till exempel en bilstereo eller ljudanläggning hemma, använder du det här läget. Använd datorns filhanterare för att kopiera innehållet. Använd Nokia Suite för att kopiera kontakter, musikfiler, videor och bilder. Webb Om webbläsaren Välj Meny > Internet. Håll koll på nyheterna och besök dina favoritwebbplatser. Du kan visa webbsidor på internet genom att använda telefonens webbläsare. Om du vill surfa på webben måste telefonen vara ansluten till internet. Om du vill ha mer information om tillgänglighet, priser och instruktioner för olika tjänster kontaktar du operatören. Du kan få de konfigurationsinställningar som behövs för att surfa som ett konfigurationsmeddelande från operatören. Surfa på webben Välj Meny > Internet. Gå till en webbplats Välj Gå till adress och ange adressen. Rensa webbhistorik Välj Meny > Internet. Ett cache-minne är en minnesplats som används för att lagra data tillfälligt. Rensa enhetens cache-minne varje gång du har fått tillgång till eller försökt få tillgång till hemlig information eller en säker tjänst som kräver lösenord. Bilder och videoklipp 31 Rensa cache-minnet och ta bort cookies Medan du surfar på en webbsida väljer du Alternativ > Verktyg > Töm cache eller Radera cookies. Hindra cookies från att sparas Välj Alternativ > Inställningar > Säkerhet > Cookies > Avvisa. Bilder och videoklipp Ta en bild 1 Välj Meny > Foton > Kamera. 2 Använd volymknapparna om du vill zooma in eller ut. 3 Välj . Dina bilder lagras i Meny > Foton > Mina foton. Stänga kameran Tryck på stoppknappen. Spela in ett videoklipp Förutom att ta bilder med din telefon kan du även spela in viktiga händelser som videor. Om du vill öppna kameran väljer du Meny > Foton > Kamera. 1 2 3 Om du vill byta från bildläge till videoläge väljer du Om du vill börja spela in väljer du . Använd volymknapparna om du vill zooma in eller ut. Om du vill avsluta inspelningen väljer du . > Videokamera. Videor sparas i Meny > Foton > Mina videor. Stänga kameran Tryck på avsluta. Skicka en bild eller ett videoklipp Du kan dela dina bilder och videor med vänner och din familj via MMS eller Bluetooth. Välj Meny > Foton. 32 Bilder och videoklipp Skicka en bild 1 Välj mappen där bilden lagras. 2 Välj den bild som ska skickas. Om du vill skicka mer än en bild väljer du bilder. > Sänd eller Sänd markerade. 3 Välj > Markera och markerar önskade Skicka ett videoklipp 1 Välj mappen där videoklippet lagras. 2 Välj Alternativ > Markera och markera videoklippet. Du kan markera flera videoklipp samtidigt om du vill skicka flera. 3 Välj Alternativ > Sänd markerade och önskat sätt att skicka. Foton Om Foton Välj Meny > Foton. I programmet Foton kan du visa alla bilder och videor som finns på telefonen. Du kan spela upp videor eller bläddra bland bilder och skriva ut dina favoriter. Ordna dina bilder Du kan ordna dina bilder i mappar. Välj Meny > Foton. 1 2 3 Välj Mina album. > Skapa album och ange ett albumnamn. Välj Välj de bilder som du vill lägga till i albumet. Redigera en bild Är en bild som du tagit för mörk eller inte rätt centrerad? Du kan rotera, vända och beskära bilder du tagit samt justera deras ljusstyrka, kontrast och färger. 1 Välj en bild i Mina foton, Tidslinje eller Mina album. 2 Välj och önskad effekt. Skriva ut en bild Du kan skriva ut dina bilder direkt via en kompatibel skrivare. 1 2 Använd en USB-datakabel eller Bluetooth (om skrivaren har stöd för det) för att ansluta telefonen till en PictBridge-kompatibel skrivare. Välj Mediaöverföring som USB-anslutningsläge. Musik och ljud 3 4 33 Välj den bild som ska skrivas ut. Välj > Skriv ut. Musik och ljud Mediaspelare Spela upp en låt Spela upp musik som är lagrad i telefonens minne eller på minneskortet. Välj Meny > Musik > Min musik och Alla låtar. 1 2 Välj en låt. Välj om du vill pausa uppspelningen och välj uppspelningen igen. om du vill fortsätta Spela upp en video Spela upp videor som är lagrade i telefonens minne eller på minneskortet. Välj Meny > Foton > Mina videor. 1 2 Välj en video. Välj om du vill pausa uppspelningen och välj uppspelningen igen. om du vill fortsätta Kopiera musik från din dator Har du musik på datorn som du vill lyssna på med telefonen? Använd Nokia Ovi Player och en USB-datakabel för att hantera och synkronisera din musiksamling. 1 2 3 Använd en kompatibel USB-datakabel för att ansluta telefonen till datorn. Kontrollera att ett kompatibelt minneskort är isatt i telefonen. Välj Mediaöverföring som anslutningsläge. Öppna Nokia Ovi Player på din dator. Mer information finns i hjälpen för Nokia Ovi Player. 34 Musik och ljud Vissa musikfiler kan vara DRM-skyddade (Digital Rights Management) och kan därför bara spelas på en telefon. Ändra soundet eller klangen i musiken Visste du att du kan ändra soundet eller klangen i musiken så att det passar genren bättre? Du kan anpassa profiler för olika musikstilar i equalizern. Välj Meny > Musik > Min musik > Öppna Mediaspelare > Alternativ > Mer > Equalizer. Aktivera en befintlig ljudprofil Välj en uppsättning och Aktivera. Skapa en ny ljudprofil 1 Välj en av de senaste två uppsättningarna i listan. 2 Välj skjutreglagen och justera dem. 3 Välj Spara. Ansluta högtalare till telefonen Lyssna på musik på telefonen med kompatibla högtalare (säljs separat). Gör ditt musikbibliotek bärbart och lyssna på dina favoritlåtar utan kablar. Med trådlös Bluetooth-teknik kan du direktuppspela musik från telefonen på en annan enhet. Anslut inte produkter som skapar en utsignal eftersom det kan skada enheten. Anslut inte någon spänningskälla till Nokia AV-kontakten. Om du ansluter en extern enhet eller ett headset som inte har godkänts av Nokia för användning med denna enhet via Nokia AV-kontakten måste du vara försiktig med volymnivåerna. Ansluta kabelanslutna högtalare Anslut högtalarna till telefonens AV-kontakt (3,5 mm). Ansluta Bluetooth-högtalare 1 Välj Meny > Inställningar > Anslutbarhet > Bluetooth och På. 2 Slå på högtalarna. 3 Välj Anslut ljudtillbehör om du vill koppla ihop telefonen och högtalarna. 4 Välj högtalarna. 5 Du kan behöva ange ett lösenord. Mer information finns i högtalarnas användarhandbok. Musik och ljud 35 FM-radio Om FM-radion Välj Meny > Musik > Radio. Du kan lyssna på FM-radio med telefonen – anslut bara ett headset och välj en kanal. Om du vill lyssna på radion måste du ansluta ett kompatibelt headset till enheten. Headsetet fungerar som en antenn. Det går inte att lyssna på radion via ett Bluetooth-headset. Lyssna på radio Anslut ett kompatibelt headset till telefonen. Headsetet fungerar som en antenn. Välj Meny > Musik > Radio. Ändra volymen Använd volymknapparna. Låta radion spela i bakgrunden Tryck på slutknappen. Stänga radion när den spelar i bakgrunden Håll ned slutknappen. Hitta och spara radiokanaler Sök efter dina favoritradiokanaler och spara dem så att du enkelt kan lyssna på dem senare. Välj Meny > Musik > Radio. 36 Musik och ljud Sök efter nästa tillgängliga kanal Peka och håll på eller . Spara en kanal Välj Alternativ > Spara kanal. Automatiskt söka efter lokala radiokanaler Välj Alternativ > Sök alla kanaler. Bästa resultat får du om du söker utomhus eller i närheten av ett fönster. Växla till en sparad kanal eller . Välj Byta namn på en kanal 1 Välj Alternativ > Kanaler. 2 Markera och håll kvar på kanalen och välj sedan Ändra namn på popup-menyn. Tips! Om du vill öppna en kanal direkt från listan med sparade kanaler trycker du på sifferknappen som motsvarar kanalnumret. Förbättra radiomottagningen Om du aktiverar RDS byter radion automatiskt till en frekvens med bättre mottagning. Välj Meny > Musik > Radio. 1 2 Välj Alternativ > Inställningar > RDS > På. Välj Auto-frekvens > På. Använda röstinspelning Du kan spela in röstmeddelanden, telefonsamtal och olika ljud i naturen, till exempel fågelsång. Välj Meny > Program > Röstinspelning. Spela in ett ljudklipp Välj . Avsluta inspelning Välj . Inspelningen sparas i mappen Inspelningar i Galleri. Spela in ett telefonsamtal Under samtalet väljer du Alternativ > Mer > Spela in. Tidshantering De som samtalar hör en ton som återkommer med jämna mellanrum under inspelningen. Tidshantering Ändra tid och datum Välj Meny > Inställningar och Datum och tid. Ändra tidszon på resor 1 Välj Inst. för dat. & tid > Tidszon:. 2 Välj tidszonen där du befinner dig. 3 Välj Spara. Tiden och datumet anges i enlighet med tidszonen. På det här sättet visar alltid telefonen rätt tid för när mottagna SMS eller MMS skickades. Exempelvis anger GMT -5 tidszonen för New York (USA), 5 timmar väster om Greenwich, London (Storbritannien). Ställa in ett alarm Du kan använda telefonen som en alarmklocka. Välj klockan på startsidan. 1 2 3 Ställ in alarmtiden. om du vill ställa in alarmet. Välj Om du vill ställa in alarmet så att det ringer vid samma tid varje dag väljer du Inställn. > Repetera alarm > På och sedan dagarna. Tips! Du kan också öppna alarmet genom att välja Meny > Program > Alarm. Lägga till en avtalad tid Du kan spara viktiga avtalade tider i kalendern som mötesposter. Välj Meny > Kalender. 1 2 Gå till det önskade datumet och välj Alternativ > Gör en notering. Välj posttypsfältet Möte och fyll i fälten. Spel och program Om spel och program Välj Meny > Program och Extra. 37 38 Spel och program Spel och program kan finnas på telefonen. De kan lagras i telefonens minne eller på ett minneskort och kan sorteras i mappar. Välj Spel om du vill visa en lista med spel. Välj Java-program om du vill visa en lista med program. Få en bättre spelupplevelse Aktivera eller inaktivera ljud, ljus och vibrationer och få en bättre spelupplevelse. Välj Meny > Program och Extra > Alternativ > Inställningar. Hämta ett spel eller program Du kan hämta spel och program direkt till telefonen. Välj Meny > Program och Extra > Alternativ > Nedladdningar. Telefonen har stöd för Java™ ME-program som har filnamnstillägget .jad eller .jar. Innan du hämtar ett program bör du kontrollera att det är kompatibelt med telefonen. 1 2 Välj Nedl. av progr. eller Nedl. av spel. En lista med tillgängliga tjänster visas. Välj en tjänst och följ anvisningarna. Tips! Ladda ned spel och program från Nokia Butik. Gå till www.nokia.com/support för mer information om Nokia Butik. Om Communityn Välj Meny > Program > Extra > Java-program > Communityn och logga in på önskat socialt nätverk. Med hjälp av programmet Communityn kan du använda de sociala nätverken på ett bekvämt och smidigt sätt. Programmet kanske inte är tillgängligt i alla regioner. När du är inloggad på olika sociala nätverk, till exempel Facebook eller Twitter, kan du göra följande: • • • Se dina vänners statusuppdateringar Publicera egen statusuppdatering Dela bilder som du tar med kameran direkt Det är bara de funktioner som stöds av tjänsten för det sociala nätverket som är tillgängliga. Du måste ha stöd för nättjänster för att kunna använda sociala nätverk. Det här kan innebära att stora datamängder överförs och då debiteras kostnader för datatrafik. Kontakta din tjänstleverantör om du vill ha mer information om dataöverföringsavgifter. Spel och program 39 Tjänsterna för sociala nätverk är tredjepartstjänster och tillhandahålls inte av Nokia. Kontrollera sekretessinställningarna för den tjänst för sociala nätverk som du använder eftersom du kan dela information med många människor. Användningsvillkoren för tjänsten för sociala nätverk gäller för delning av information i den tjänsten. Lär dig mer om tjänstens användningsvillkor och sekretessrutiner. Använda kalkylatorn Välj Meny > Program > Kalkylator. 1 2 Välj Alternativ och välj sedan antingen standardkalkylatorn eller den tekniska kalkylatorn. Ange dina tal och räknesätt och välj sedan =. Tips! Du kan använda den ekonomiska kalkylatorn när du vill beräkna ränta, låneperioder eller amorteringar för ett lån. Välj Alternativ om du vill växla till den ekonomiska kalkylatorn. Omvandla valuta och mått Om omvandlaren Välj Meny > Program > Extra > Java-program > Omvandlare. Med hjälp av omvandlaren kan du konvertera olika mått och valutor. Omvandla mått Du kan omvandla olika mått, t.ex. längd i kilometer till miles. Välj Meny > Program > Extra > Java-program > Omvandlare och Välj. 1 2 3 Välj en omvandlingskategori. Välj omvandlingsenheter. Ange ett värde i något av enhetsfälten. Det omvandlade värdet visas automatiskt i det andra fältet. Omvandla valuta Med hjälp av omvandlaren kan du snabbt omvandla valutor. Välj Meny > Program > Extra > Java-program > Omvandlare. 1 2 Välj Välj > Valuta och ett valutapar. Ange summan för en valuta. Det omvandlade värdet visas automatiskt. Ställa in en växlingskurs Välj Meny > Program > Extra > Java-program > Omvandlare. 40 Hantera telefonen Innan du kan omvandla en valuta måste du ange växlingskursen. 1 2 3 Välj Val > Ange växelkurser. Välj ett valutapar. Ange växlingskursen för en av valutorna. Lägga till ett valutapar Du kan lägga till ytterligare valutapar som ska omvandlas. Välj Meny > Program > Extra > Java-program > Omvandlare. 1 2 3 Välj Val > Ny valutaomräkn.. Skriv namnen på de två valutorna och välj OK. Ange växlingskursen för en av valutorna. Hantera telefonen Support Om du vill lära dig mer om hur du använder produkten eller är osäker på hur telefonen bör fungera, ska du noga läsa igenom användarhandboken. Om det inte löser problemet kan du göra något av följande: • • • Starta om telefonen. Stäng av telefonen och ta ur batteriet. Efter ca en minut sätter du tillbaka batteriet och slår på telefonen. Uppdatera telefonens programvara Återställ de ursprungliga fabriksinställningarna Om problemet kvarstår kontaktar du Nokia om eventuell reparation. Gå till www.nokia.com/repair. Säkerhetskopiera alltid din information innan du skickar telefonen på reparation. Uppdatera telefonens programvara med telefonen Vill du förbättra telefonens prestanda och få programuppdateringar och nya funktioner? Få ut så mycket som möjligt av telefonen genom att uppdatera programvaran regelbundet. Du kan även ställa in telefonen så att den söker efter uppdateringar automatiskt. Varning! Om du installerar en programuppdatering kan du inte använda enheten, inte ens för att ringa nödsamtal, förrän installationen är slutförd och enheten har startats om. Hantera telefonen 41 Stora mängder data kan skickas om du använder tjänster eller laddar ned innehåll, vilket kan medföra kostnader för datatrafik. Ansluta en laddare eller se till att enhetsbatteriet är fulladdat innan du påbörjar uppdateringen. Välj Meny > Inställningar. 1 2 3 4 Välj Telefon > Telef.uppdat.. Välj Akt. programinfo. för att visa aktuell programversion och se om det finns någon uppdatering. Välj Nedl. tel.prog. om du vill hämta och installera en programuppdatering. Följ de anvisningar som visas. Välj Inst. prog.uppd. om installationen avbröts efter hämtningen. Det kan ta flera minuter att uppdatera programmet. Om problem uppstår med installationen kontaktar du operatören. Sök efter programuppdateringar automatiskt Välj Aut. uppdatering och ange hur ofta sökningar efter nya programuppdateringar ska göras. Operatören kan skicka uppdateringar till telefonens programvara direkt till telefonen. Kontakta operatören för mer information om den här nättjänsten. 42 Hantera telefonen Uppdatera telefonens programvara via datorn Du kan använda datorprogrammet Nokia Suite för att uppdatera programvaran i telefonen. Du behöver ha en kompatibel dator, en bredbandsuppkoppling till Internet och en kompatibel USB-kabel för att ansluta telefonen till datorn. Gå till www.nokia.com/support om du läsa mer och ladda ned Nokia Suite. Återställa fabriksinställningarna Om telefonen inte fungerar som den ska kan du återställa vissa inställningar. 1 2 3 Avsluta alla samtal och anslutningar. Välj Meny > Inställningar och Återst. fabr.inst. > Återst. end. inst.. Ange säkerhetskoden. Dokument eller filer som är lagrade på telefonen påverkas inte. Telefonen startas om efter att fabriksinställningarna har återställts. Det här kan ta längre tid än vanligt. Ordna filer Du kan flytta, kopiera eller ta bort filer och mappar eller skapa nya mappar i telefonens minne eller på minneskortet. Om du ordnar filerna i deras respektive mappar blir det mycket lättare att hitta dem senare. Välj Meny > Program > Galleri. Skapa en ny mapp Välj Alternativ > Lägg till mapp i den mapp där du vill skapa en undermapp. Kopiera eller flytta en fil till en mapp Välj och håll ned filen och välj lämpligt alternativ på popup-menyn. Tips! Du kan också spela upp musik och videoklipp och visa bilder i Galleri. Synkronisera kalender och kontakter med Ovi by Nokia Välj Meny > Inställningar > Synka & kopiera. 1 2 Välj Synka med Ovi > Synkronisera nu. Logga in med inloggningsuppgifterna för ditt Nokia-konto. Om du inte har något konto skaffar du ett. Skydda telefonen 43 Säkerhetskopiera bilder och annat innehåll på ett minneskort Vill du vara säker på att inga viktiga filer försvinner? Du kan säkerhetskopiera telefonens minne på ett kompatibelt minneskort. Välj Meny > Inställningar > Synka & kopiera. Välj Säkerh.kopiera. Återställa en säkerhetskopia Välj Återställ. Skydda telefonen Låsa telefonen Vill du skydda telefonen mot obehörig användning? Ange en säkerhetskod och att telefonen ska låsas automatiskt när den inte används. Ange en egen säkerhetskod 1 Välj Meny > Inställningar och Säkerhet > Lösenord > Änd. säkerh.kod. 2 Ange den förinställda säkerhetskoden, 12345. 3 Ange en ny kod. Minst 5 siffror krävs. Endast siffror kan användas. Håll säkerhetskoden hemlig och förvara den på ett säkert ställe som inte är nära telefonen. Om telefonen är låst och du inte kommer ihåg säkerhetskoden måste du lämna in den för service. Det kan innebära extra kostnader och att all personlig information tas bort från telefonen. Kontakta din Nokia Care-center eller din telefonåterförsäljare för mer information. Aktivera säkerhetsknapplåset Välj Meny > Inställningar och Telefon > Säkerhetsknapplås > På. Telefonen är låst när knapparna och skärmen är låsta. Du måste ha säkerhetskoden för att låsa upp telefonen. Lösenordsskydda ditt minneskort Vill du skydda ditt minneskort mot obehörig användning? Du kan ange ett lösenord för att skydda dina data. 1 2 3 Välj Meny > Program > Galleri. Markera och håll pekaren nedtryckt på minneskortet och välj sedan Minneskortalt. på popup-menyn. Välj Ställ in lösenord och ange ett lösenord. Håll lösenordet hemligt och på ett säkert ställe, avskilt från minneskortet. 44 Nokia Services Formatera ett minneskort Vill du ta bort allt innehåll på ditt minneskort? När du formaterar ett minneskort tas all information på det bort. 1 2 3 Välj Meny > Program > Galleri. Markera och håll pekaren nedtryckt på minneskortet och välj sedan Minneskortalt. på popup-menyn. Välj Format. minnesk. > Ja. Förbered telefonen för återvinning Om du köper en ny telefon, eller vill kasta telefonen av någon annan anledning, rekommenderar vi att du lämnar in telefonen för återvinning. Du kanske först vill ta bort all personlig information och innehåll från telefonen. Ta bort allt innehåll och återställa inställningarna till de ursprungliga värdena 1 Säkerhetskopiera det innehåll som du vill behålla på ett kompatibelt minneskort eller en kompatibel dator. 2 Avsluta alla samtal och anslutningar. 3 Välj Meny > Inställningar och Återst. fabr.inst. > Alla. 4 Telefonen startas om. Gör en noggrann kontroll att allt ditt personliga innehåll, t.ex. kontakter, bilder, musik, videoklipp, anteckningar, meddelanden, e-post, presentationer, spel och andra installerade program har tagits bort. Innehåll och information som lagras på minnekortet eller SIM-kortet tas inte bort. Nokia Services Tillgänglighet och kostnader för Nokia Services Tillgängligheten av Nokia Services kan variera mellan olika områden. Stora mängder data kan skickas om du använder tjänster eller laddar ned innehåll, vilket kan medföra kostnader för datatrafik. Mer information finns på www.nokia.com/support. Nokia Services Med Nokia Services kan du hitta nya platser och tjänster, och hålla kontakten med dina vänner. Du kan till exempel göra följande: • • • Se dina vänners statusuppdateringar i olika tjänster för sociala nätverk Hämta spel, program, videor och ringsignaler till telefonen Få ett gratis Nokia E-post från Yahoo!-konto Vissa objekt är gratis, andra måste du kanske köpa. Nokia Services 45 Vilka tjänster som finns kan också variera utifrån land eller region, och alla språk stöds inte. Du behöver ett Nokia-konto för att kunna använda Nokia Services. Du blir ombedd att skapa ett konto när du ansluter till en tjänst på telefonen. Se www.nokia.com/support för mer information. Använd Nokia Services Välj Meny > Program > Extra > Java-program och önskad tjänst. Om Nokia Butik Du kan hämta mobilspel, program, videoklipp, bilder, teman och ringsignaler till telefonen. En del innehåll är gratis och en del måste du betala för med ett kreditkort eller via telefonräkningen. Tillgängligheten för betalningssätten beror på ditt land och din operatör. I Nokia Butik hittar du innehåll som är kompatibelt med din telefon och som passar din smak och platsen du befinner dig på. Välj Meny > Butik. Mer information om Nokia Butik finns på www.nokia.com/ support. Om Nokia Suite Med datorprogrammet Nokia Suite kan du: • • • • Kopiera innehåll, till exempel låtar, foton eller dina egna videor mellan telefonen och datorn, och alltid ha med dig dina favoriter. DRM-skyddade musikfiler kan ha begränsningar vid kopiering och uppspelning. Håll din telefons programvara uppdaterad och hämta nya funktioner med programuppdateringar. Du kan också säkerhetskopiera telefonen och program innan du uppdaterar telefonen. Säkerhetskopiera viktig information, till exempel kontakter eller meddelanden, på datorn för enkel återställning om du tappar bort din telefon. Utforska roligt innehåll och ladda ned program, spel och annan underhållning till din telefon. Gå till www.nokia.com/support för mer information om Nokia Suite och för att kontrollera vilka operativsystem som Nokia Suite fungerar med. Installera Nokia Ovi Suite på datorn Du kan hantera innehåll på enheten och hålla den synkroniserad med datorn. Du kan också uppdatera enheten med den senaste programvaran och ladda ned kartor. 1 Använd en kompatibel USB-datakabel för att ansluta enheten till datorn. Enhetens minneskort visas som en flyttbar disk på datorn. 46 2 3 Nokia Services Välj Massminne på enheten. Välj Installera Nokia Ovi Suite på datorn. Öppna installationsfilen manuellt om installationsfönstret inte visas automatiskt. Välj Öppna mappen för att visa filerna och dubbelklicka på Install_Nokia_Ovi_Suite.exe. 4 Följ instruktionerna. Gå till www.ovi.com för mer information om Nokia Ovi Suite. Nokia Ovi Player Med Nokia Ovi Player kan du spela upp och ordna din musik, hämta musik från Ovi by Nokia, kopiera låtar och spellistor mellan en kompatibel dator och kompatibla Nokiatelefoner samt kopiera och bränna CD-skivor. Öppna fliken Min musik när du vill hantera din musiksamling. Du kan ansluta flera kompatibla telefoner till Nokia Ovi Player för att visa och spela upp musik som är lagrad på telefonerna. Var rädd om miljön 47 Du kan provlyssna och hämta miljoner låtar från Ovi by Nokia genom att öppna fliken Ovi Musik. Du måste ha ett Nokia-konto om du vill hämta musik. Tillgängligheten för Nokias Ovi Musik-tjänster kan variera mellan olika regioner. Var rädd om miljön Spara energi Du behöver inte ladda batteriet så ofta om du gör följande: • • Stäng program och dataanslutningar, till exempel Bluetooth-anslutningen, när de inte används. Inaktivera onödiga ljud, t.ex. ljud för pekskärm och knappar. Återvinna När telefonen har uppnått sin livslängd kan allt material i den återvinnas som material eller energi. För att garantera rätt avfallshantering och återanvändning samarbetar Nokia med sina partner inom programmet We:recycle. Mer information om hur du återvinner Nokia-produkter och var du hittar återvinningsstationer finns på www.nokia.com/werecycle, eller ring Nokia Care kontaktcenter. Återvinn förpackningsmaterial och användarhandböcker enligt riktlinjerna där du bor. Den överkorsade soptunnan på produkter, batterier, dokumentation eller förpackningar är en påminnelse om att alla elektriska och elektroniska produkter, batterier och ackumulatorer ska lämnas till en återvinningsstation vid slutet av sin livslängd. Detta krav gäller inom EU. Kasta inte dessa produkter i det vanliga hushållsavfallet. Mer information om miljöattribut i telefonen finns på www.nokia.com/ecoprofile. 48 Produkt- och säkerhetsinformation Produkt- och säkerhetsinformation Batteri Information om batteri och laddare Enheten är avsedd att användas med ett laddningsbart BL-4U -batteri. Nokia kan göra det möjligt att använda fler batterityper för den här enheten. Använd alltid originalbatterier från Nokia. Denna enhet är avsedd att användas med ström från följande laddare: AC-8, AC-10, AC-11 . Det exakta modellnumret på Nokia-laddaren kan variera beroende på vad den har för kontakt. Kontaktvariant anges med E, X, AR, U, A, C, K eller B. Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger, men så småningom har det tjänat ut. När samtalstiden och passningstiden börjar förkortas märkbart är det dags att byta batteri. Batterisäkerhet Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet. När du kopplar bort en laddare eller ett tillbehör håller du i kontakten, aldrig i sladden. Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den inte används. Lämna inte ett fulladdat batteri i laddaren eftersom överladdning kan förkorta batteriets livslängd. Ett fulladdat batteri som inte används laddas så småningom ur. Förvara alltid batteriet mellan 15 °C och 25 °C (59 °F och 77 °F). Vid extrema temperaturer minskar batteriets kapacitet och livslängden förkortas. En enhet med för varmt eller kallt batteri kan tillfälligt sluta fungera. Batteriet kan kortslutas oavsiktligt om ett metallföremål kommer i kontakt med batteriets metallband, t.ex. om du har ett reservbatteri i fickan. Kortslutning kan skada batteriet eller det föremål som kortsluter polerna. Kasta aldrig batterier i öppen eld eftersom de riskerar att explodera. Ta till vara på batterierna enligt lokala bestämmelser. Lämna dem om möjligt för återvinning. Kasta dem inte i hushållsavfallet. Du får inte plocka isär, klippa sönder, öppna, krossa, böja, punktera eller skära sönder celler eller batterier. Om ett batteri börjar läcka ska du inte låta vätskan komma i kontakt med hud eller ögon. Om det händer måste du omedelbart skölja de berörda kroppsdelarna med vatten eller söka medicinsk hjälp. Du får inte ändra, göra om eller försöka sätta in främmande föremål i batteriet, eller sänka ned det i eller utsätta det för vatten eller andra vätskor. Skadade batterier kan explodera. Använd endast batteriet och laddaren för avsett ändamål. Felaktig användning eller användning av icke-godkända batterier eller inkompatibla laddare kan medföra risk för brand, explosion eller andra faror och kan innebära att telefonens typgodkännande eller garanti upphör att gälla. Om du tror att batteriet eller laddaren kan ha skadats tar du det/den till ett serviceställe för inspektion innan du fortsätter använda det/den. Använd aldrig ett skadat batteri eller en skadad laddare. Använd endast laddaren inomhus. Ta väl hand om enheten Behandla enheten, batteriet, laddaren och tillbehör med största omsorg. Genom att följa nedanstående råd kan du se till att garantin täcker eventuella skador. • Använd eller förvara inte enheten i dammiga eller smutsiga miljöer. De rörliga delarna och de elektroniska komponenterna kan skadas. • Förvara inte enheten i höga temperaturer. Höga temperaturer kan förkorta enhetens livslängd, skada batteriet och göra plaster skeva, buktiga eller smälta dem. • Förvara inte enheten i kalla temperaturer. När enheten värms upp till normal temperatur kan det bildas fukt på insidan, vilket kan skada de elektroniska kretsarna. • Försök inte öppna enheten på annat sätt än så som anges i användarhandboken. Produkt- och säkerhetsinformation 49 • Otillåtna modifieringar kan skada enheten och strida mot bestämmelser om radioenheter. • Tappa inte enheten. Slå eller skaka inte heller på den. Om den behandlas omilt kan kretskorten och mekaniken gå sönder. • Rengör endast enhetens yta med ett mjukt, rent, torrt tygstycke. • Måla inte enheten. Målarfärg kan täppa till dess rörliga delar och hindra normal användning. • Stäng av enheten och ta ur batteriet då och då för bästa möjliga prestanda. • Håll enheten på avstånd från magneter eller magnetfält. • Om du vill att viktig information ska hållas säker förvarar du den på minst två olika ställen, t.ex. på enheten, minneskortet eller datorn, eller skriver ned den. Enheten kan kännas varm om den används under en lång tid. I de flesta fall är detta normalt. Om du misstänker att enheten inte fungerar som den ska du ta den till närmaste kvalificerade serviceverkstad. Återvinning Lämna alltid in uttjänta elektroniska produkter, batterier och förpackningar till en återvinningsstation. På så vis hjälper du till att undvika okontrollerad sophantering och främja återvinning av material. Mer information om hur du återvinner Nokiaprodukter finns på www.nokia.com/recycling . . Om DRM (Digital Rights Management) När du använder denna enhet är det viktigt att du följer alla lagar samt respekterar lokal sedvänja, andras personliga integritet och lagstadgade rättigheter, inklusive upphovsrätt. Tekniska åtgärder för att skydda upphovsrättsskyddade verk mot obehöriga utnyttjanden kan förhindra kopiering, ändring och överföring av bilder, musik och annat innehåll. Ägare till innehåll kan använda olika typer av DRM-tekniker (Digital Rights Management) för att skydda sina immateriella rättigheter, till exempel upphovsrätter. I denna enhet används olika typer av DRM-programvara för att komma åt DRMskyddat innehåll. Med enheten kan du komma åt innehåll som är skyddat med WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 forward lock och OMA DRM 2.0. Om någon DRM-programvara inte kan skydda innehållet kan ägare till innehåll begära att DRM-programvarans möjlighet att komma åt nytt DRM-skyddat innehåll återkallas. Återkallelsen kan även innebära att DRMskyddat innehåll som redan finns på enheten inte kan förnyas. Återkallelse av DRM-programvaran inverkar inte på användningen av innehåll som skyddas med andra typer av DRM eller användningen av innehåll som inte är DRM-skyddat. DRM-skyddat (digital rights management) innehåll levereras med en licens som anger vilka rättigheter du har att använda innehållet. Om enheten har OMA DRM-skyddat innehåll använder du funktionen för säkerhetskopiering i Nokia Suite när du ska säkerhetskopiera både licenserna och innehållet. Andra överföringsmetoder överför kanske inte licenserna, som måste återställas tillsammans med innehållet för att du ska kunna fortsätta använda OMA DRM-skyddat innehåll efter att enhetens minne har formaterats. Du kan också behöva återställa licensen om filerna på enheten blir skadade. Om enheten har WMDRM-skyddat innehåll, försvinner både licenserna och innehållet om enhetens minne formateras. Licenserna och innehållet kan också gå förlorade om filerna på enheten skadas. Om du förlorar licenserna eller innehållet kan dina möjligheter att använda samma innehåll igen på enheten begränsas. Kontakta tjänstleverantören för mer information. Ytterligare säkerhetsinformation Nickel Obs: Enhetens yta innehåller inget nickel i pläteringarna. Enhetens yta innehåller rostfritt stål. Småbarn Enheten och tillbehören är inga leksaker. De kan innehålla smådelar. Förvara dem utom räckhåll för småbarn. 50 Produkt- och säkerhetsinformation Användningsmiljö Den här enheten uppfyller riktlinjerna för strålning i normal position mot örat, eller när den befinner sig minst 1,5 centimeter (5/8 tum) från kroppen. Om enheten bärs nära kroppen i en väska, bälteshållare eller hållare, bör denna inte innehålla metall, och enheten bör placeras på ovan angivet avstånd från kroppen. För att kunna skicka och ta emot datafiler och meddelanden måste enheten ha god kontakt med nätet. Överföring av datafiler och meddelanden kan fördröjas tills sådan anslutning etablerats. Följ avståndsanvisningarna tills överföringen är slutförd. Medicinska enheter Användning av utrustning som sänder ut radiosignaler, t.ex. mobiltelefoner, kan störa funktionerna hos otillräckligt skyddade medicinska apparater. Rådfråga en läkare eller apparatens tillverkare för att avgöra om den har ett fullgott skydd mot externa radiosignaler. Inopererade medicinska enheter Tillverkare av medicinsk utrustning rekommenderar ett avstånd på minst 15,3 centimeter (6 tum) mellan en trådlös enhet och en inopererad medicinsk enhet som t.ex. en pacemaker eller ett ICD-implantat (implanted cardioverter defibrillator) för att undvika risk för störningar hos den medicinska enheten. Personer som har den här typen av apparater bör tänka på följande: • alltid hålla den trådlösa enheten på ett avstånd av minst 15,3 centimeter (6 tum) från den medicinska enheten • inte bära den trådlösa enheten i en bröstficka • hålla den trådlösa enheten mot örat på motsatt sida av den medicinska enheten • stänga av den trådlösa enheten om det finns skäl att misstänka att det kan uppstå störningar • följa tillverkarens anvisningar för den inopererade medicinska enheten Kontakta läkare om du har några frågor om hur man använder trådlösa enheter när man har en inopererad medicinsk apparat. Hörsel Varning! När du använder headsetet kan din förmåga att höra omgivningens ljud påverkas. Använd inte headsetet där det kan hota säkerheten. Vissa trådlösa enheter kan orsaka störningar hos vissa hörapparater. Fordon Radiosignaler kan påverka elektroniska system i motorfordon (t.ex. elektronisk bränsleinsprutning, låsningsfria bromsar, automatisk farthållare och system för krockkuddar) som är felaktigt installerade eller bristfälligt skyddade. Om du vill veta mer kontaktar du fordonets tillverkare eller deras representant. Låt endast kvalificerad personal installera enheten i ett fordon. En felaktig installation eller reparation kan vara farlig, och kan innebära att garantin för enheten upphör att gälla. Kontrollera regelbundet att all trådlös utrustning i din bil är korrekt installerad och fungerar felfritt. Förvara eller frakta inte brandfarliga vätskor, gaser eller explosiva ämnen tillsammans med enheten eller dess tillbehör. Kom ihåg att krockkuddar blåses upp med stor kraft. Placera inte enheten eller tillbehör i området där krockkudden vecklas ut. Områden med risk för explosion Stäng av enheten när du befinner dig på ett område där det råder risk för explosion, till exempel nära bensinpumpar vid bensinstationer. Inom ett sådant område kan gnistor orsaka explosion eller brand som kan leda till personskador eller döden. Följ de begränsningar som gäller på bensinstationer, platser där man förvarar och säljer bränsle, kemiska fabriker och pågående sprängningsarbete. Områden med risk för explosion är oftast, med inte alltid, klart utmärkta. Detta gäller Produkt- och säkerhetsinformation 51 områden där du kan förväntas bli ombedd att stänga av fordonets motor, under däck på båtar; vid transport eller lagring av kemikalier samt områden där luften innehåller kemikalier eller partiklar, som korn, damm eller metallpulver. För fordon som använder flytande bränsle (som propan eller butan) bör du kontrollera med fordonets tillverkare om det är säkert att använda enheten i närheten. Ringa ett nödsamtal 1 Kontrollera att enheten är påslagen. 2 Kontrollera att signalstyrkan är tillräcklig. Du kan även behöva göra följande: • Sätta i ett SIM-kort. • Inaktivera samtalsbegränsningar som du aktiverat för enheten, till exempel samtalsspärr, nummerbegränsning eller begränsad grupp. • Kontrollera att profilen för flygning inte är aktiverad. • Lås upp enhetsskärmen och knapparna om de är låsta. 3 Tryck på avsluta-knappen några gånger tills startskärmen visas. 4 Ange det aktuella nödnumret där du befinner dig. Nödnummer varierar mellan olika platser. 5 Tryck på samtalsknappen. 6 Lämna nödvändig information så exakt som möjligt. Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att göra det. Viktigt! Aktivera både mobil- och Internetsamtal, om enheten stöder Internetsamtal. Enheten kan försöka ringa nödsamtal både via mobilnäten och via Internetsamtalsleverantören. Förbindelse under alla förhållanden kan inte garanteras. Förlita dig inte enbart till en trådlös enhet för mycket viktiga samtal, som medicinska akutfall. Skydda enheten från skadligt innehåll Enheten kan utsättas för virus och annat skadligt innehåll. Vidta följande försiktighetsåtgärder: • Var försiktig när du öppnar meddelanden. De kan innehålla skadlig programvara eller på annat sätt skada enheten eller datorn. • Var försiktig när du accepterar begäranden om anslutning, surfning på Internet och hämtning av innehåll. Acceptera inte Bluetooth-anslutning från källor som inte är tillförlitliga. • Installera och använd endast tjänster och programvara från källor som du litar på och som erbjuder tillräcklig säkerhet och tillräckligt skydd. • Installera ett antivirusprogram och annan programvara för säkerhet på enheten och alla anslutna datorer. Använd endast ett antivirusprogram åt gången. Om du använder fler kan det inverka på enhetens och/eller datorns prestanda och användning. • Vidta lämpliga försiktighetsåtgärder om du använder förinstallerade bokmärken från och länkar till tredjepartsleverantörers webbplatser. Nokia varken rekommenderar eller tar ansvar för dessa webbplatser. Information om certifiering (SAR) Den här mobila enheten uppfyller gällande krav för strålning. Din mobila enhet är en radiosändare och -mottagare. Den har utformats för att inte överstiga internationellt rekommenderade gränsvärden för strålning. Riktlinjerna har utvecklats av den oberoende vetenskapliga organisationen ICNIRP och har en säkerhetsmarginal för att säkerställa alla personers säkerhet, oavsett ålder och hälsa. Riktlinjerna för strålning från mobila enheter mäts i enheten SAR, som är en förkortning av Specific Absorption Rate. Det fastställda gränsvärdet för SAR är enligt ICNIRP:s riktlinjer 2,0 watt/kilogram (W/kg) i medelvärde över tio gram vävnad. SAR mäts i standardlägen under det att enheten sänder med full uteffekt på alla testade frekvensband. En enhets verkliga SARvärde kan understiga det maximala värdet då enheten har utvecklats för att inte använda mer kraft än nödvändigt för att nå nätet. Värdet varierar beroende på ett antal faktorer, exempelvis hur nära du är en nätbasstation. 52 Upphovsrättsmeddelande och andra meddelanden Det högsta SAR-värdet enligt ICNIRP:s riktlinjer för användning av enheten mot örat är 1,51 W/kg . Användning av tillbehör kan förändra SAR-värdet. Gällande SAR-värden kan variera beroende på olika länders rapporteringsoch testningskrav samt nätbandet. Mer information om SAR finns under produktinformationen på www.nokia.com. Upphovsrättsmeddelande och andra meddelanden ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER Nokia befinner sig i en övergångsperiod när det gäller kontrollen av överensstämmelse med tillämpliga EU-regler och denna produkt har godkänts av både nuvarande och kommande tillsynsmyndighet (anmälda organ). Under övergångsperioden kan därför två CE-märkningar förekomma på produkten. Härmed intygar Nokia Abp att denna RM-781 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. En kopia av försäkran om överensstämmelse finns på http:// www.nokia.com/global/declaration. © 2011 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Nokia Abp. Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia Abp. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare. Mångfaldigande, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i vilken som helst form, utan föregående skriftlig tillåtelse från Nokia, är förbjuden. Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license. Denna produkt är licensierad under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) för privat och icke-kommersiellt bruk i samband med information som kodats av en konsument enligt MPEG-4 Visual Standard för privat och icke-kommersiellt bruk eller (ii) för användning i samband med MPEG-4-video tillhandahållen av en licensierad videoleverantör. Ingen licens beviljas eller underförstås för något annat syfte. Ytterligare information, inklusive användning för marknadsföring, internt och kommersiellt bruk, kan erhållas från MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com. Upphovsrättsmeddelande och andra meddelanden 53 Med undantag av vad som följer av tvingande lag, ansvarar Nokia eller någon av dess licensgivare under inga omständigheter för eventuell förlust av data eller inkomst eller indirekta skador, följdskador eller några som helst andra skador, oavsett orsaken till förlusten eller skadan. Informationen i dokumentet tillhandahålls i befintligt skick. Förutom vad som stadgas i tvingande lag ges inga garantier av något slag, varken uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men utan begränsning till, garantier för produktens allmänna lämplighet och/eller lämplighet för ett särskilt ändamål, vad gäller det här dokumentets riktighet, tillförlitlighet eller innehåll. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar i dokumentet eller att återkalla dokumentet när som helst utan föregående meddelande. Tillgången på produkter, funktioner, program och tjänster kan variera mellan olika regioner. Kontakta Nokia-återförsäljaren eller tjänstleverantören för mer information. Denna enhet kan innehålla varor, teknik eller programvara som omfattas av exportlagar och regelverk i USA och andra länder. Spridning i strid mot lag är förbjuden. Nokia lämnar inte någon garanti och ansvarar inte för de tredjepartsprogram som medföljer enheten eller deras funktion, innehåll eller slutanvändarsupport. Genom att använda ett program accepterar du att programmet tillhandahålls i befintligt skick. Nokia gör inga utfästelser, lämnar inte någon garanti och ansvarar inte för de tredjepartsprogram som medföljer enheten eller deras funktion, innehåll eller slutanvändarsupport. FCC-/INDUSTRY CANADA-MEDDELANDE Enheten kan ge upphov till TV- eller radiostörningar (t.ex. om du använder en telefon i närheten av mottagningsutrustning). FCC/Industry Canada kan kräva att du upphör med användningen av den aktuella telefonen om dessa störningar inte kan avhjälpas. Ta kontakt med den lokala servicerepresentanten om du behöver information. Den här enheten uppfyller del 15 av FCC:s regler och Industry Canada-licensundantaget och RSS-standard. Användningen är tillåten under följande två förutsättningar: (1) Enheten får inte orsaka skadlig störning och (2) enheten måste acceptera all störning som tas emot, inklusive störning som kan orsaka oönskad funktion. Alla ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänns av Nokia kan förverka användarens behörighet att använda utrustningen. Modellnummer: Nokia 300 /Utgåva 1.2 SV 54 Index Index A alarm 37 alarmklocka 37 anpassa din enhet 16, 17, 18 anpassa telefonen 17, 18 antenn 10 automatisk textigenkänning 22 automatisk textinmatning 23, 24 B batteri — infoga — ladda bilder — fotografera — kopiera — ordna — redigera — skicka — utskrift — visa Se bilder Bluetooth brevlåda — röst C cache-minne Chatt (snabbmeddelanden) chattjänster chatt-tjänster (IM) D dataanslutningar — Bluetooth datum och tid 48 5 8, 9 31 15, 29 32 32 31 32 32 27, 28, 29 26 30 27 27 27 27, 28 37 E e-post — läsa och svara på — skapa — skicka equalizer 26 27 26 26 34 F fabriksinställningar, återställa 42 filhantering 42, 43, 44 FM-radio 35, 36 foton — skicka 29 Se bilder G genvägar 14, 16, 17 H högtalare 14, 34 I IM (snabbmeddelanden) IMEI-nummer indikatorer inkorg, meddelanden inställningar — återställa internet K kabelanslutning Kalender kalkylator kamera — skicka bilder och videoklipp — spela in videor — ta bilder klocka knappar och delar koder 27 11 14 25 42 30 29 37 39 31 31 31 37 5 11 Index kontakter — grupper — kopiera — lägga till — skicka — spara — widgetar konversationer kopiera innehåll L ladda batteriet låsa — knappar — skärm — telefon låskod läsare 22, 25 15, 22 21 21 20, 21, 22 17 25 15, 29, 33 8, 9, 48 12 12 43 11, 43 30 M meddelandeknapp 15 meddelanden 25 — bifogade filer 25 — ljud 26 — skicka 24, 25 miljötips 47 minne 44 minneskort 7, 43, 44 MMS 24 MMS (multimedia message service) 24 musik 33, 34 — kopiera 33 mötesposter 37 N nedladdningar — program — spel Nokia Butik Nokia Ovi Player Nokia Ovi Suite 38 38 45 46 45 55 Nokia Services Nokia Suite Nokia-support nödsamtal 44, 45 45 40 51 O offlineprofil omvandlare ordbok Ovi Player Se Nokia Ovi Player 16 39, 40 24 P pekskärm PIN-koder profiler — anpassa — skapa profil för flygning program programuppdateringar PUK-koder 18 18 16 37, 38 40, 42 11 R radio rem ringsignaler röstmeddelanden 35, 36 10 18 26 S samtal — begränsa — nöd — ringa — samtalslogg — vidarekoppla signaler SIM-kort — infoga slå av/på slå på/av 20 51 19 19, 20 19 18 16 5 11 11 12, 13 11 56 Index SMS SMS (short message service) snabbuppringning sociala nätverk spel spela in — ljud — samtal — videor startsida startsidan support synkronisering säkerhetskod säkerhetskopiera data sätta av/på söka — radiokanaler T ta bilder Se kamera tangentlås telefon — slå av/på telefonöverföring teman textinmatning tid och datum 24 24 21 38 37, 38 36 36 31 16, 17 14, 17 40 42 11, 43 43 11 videoklipp — spela upp videor — kopiera — skicka — spela in — spela upp visitkort volym 35 W webb webbläsare — cache-minne — cookies Se webbläsare web browser — besöka webbsidor 12 Å återställa data återställa inställningar återvinning 11 15 17, 18 22, 23, 24 37 U uppdateringar — programvara till telefonen — telefonens programvara USB-anslutning USB-laddning utskrift 42 40 29 9 32 V vidarekoppl. 19 Ö överföra innehåll 32 15, 29 29, 31 31 33 21, 29 14 30 30 30 30 30 43 42 47 15, 29, 33
© Copyright 2024