Instruktionsbok Vinsch VIMEK Instruktionsbok Instruction manual VIMEK vinsch VIMEK winch Revision B Huvudkontor/Head office Lidvägen 11 Tel/Phone: +46(0)933-135 15 SE-922 31 Vindeln Fax: +46(0)933-710 56 www.vimek.se 1 ArtNr. 910401 Instruktionsbok Vinsch VIMEK Innehåll Content 1 Allmänt General .......................................... 3 2 Säkerhetsinstruktioner Safety ..................... 3 3 Teknisk beskrivning Technical description.... 5 3.1 3.2 3.3 4 Allmänt General .................................................. Vinsch .................................................................. Radiostyrning Radio ............................................ 5 6 7 Teknisk data Technical data ........................ 8 4.1 Åtdragningsmoment Tightening torque ............ 8 5 Installation Installation ............................... 9 6 Manövrering Manouvering ......................... 9 6.1 7 Vinschning Winching ........................................... 10 Underhåll .................................................... 11 7.1 7.2 8 Allmänt ................................................................ Service & kontrollpunkter Service & checkpoints. Reservdelar Spare parts .............................. 8.1 8.2 Vinsch Winch ....................................................... Radiostyrning Radio ............................................ 2 11 12 13 13 14 ArtNr. 910401 Instruktionsbok Vinsch VIMEK ArtNr. 910401 1 Allmänt General Vinschen är monterad på kranen för att användas till att dra in virke till kranens arbetsområde. This winch is mounted for the purpose of pulling wood towards the crane. Extra viktig information är markerade med nedanstående symboler: Particular imortent information is marked with the following symbols. Risk för skada på person eller egendom Risk of personal injury or damage to property Viktig information Important information Läs igenom och förstå denna manual för att kunna sköta vinschen på bästa sätt. Read through the manual before operating the winch. 2 Säkerhetsinstruktioner Safety Nedanstående regler befriar ej föraren från att beakta lagstadgade eller andra gällande nationella bestämmelser inom arbetarskyddsområdet. The rules below do not exempt the driver from complying with legislation or other applicable national regulations pertaining to safety in the workplace. Riskzon för vinsch är 50 meter. The danger area around this winch extends for 50 metres. Tänk på tipprisken vid användning av vinsch. Stå aldrig med ryggen mot vagnen. Be aware of the risk for rolling over when using the winch. Never stand with your back towards the trailer when operating the winch. Lämna aldrig lasten utan tillsyn. Hela arbetsförloppet måste övervakas. Never leave the load unattended. The whole work cycle must be monitored. Stabiliteten är sämre när vagnen är olastad. Ökad risk för tippning. The machine is less stable when it’s unloaded. Det är förbjudet att använda vinsch i samband med fällning av träd. It’s forbidden to use the winch for felling trees. 3 Instruktionsbok Vinsch VIMEK ArtNr. 910401 Vinschen är ej avsedd för lyft. Lastning av timmer på vagnen utförs med kranen. The winch is not intended for lifting. Loading timber on the trailer must be done by the crane. Det är inte tillåtet att dra last som är fäst vid vinschen med maskinen. Is’t forbidden to pull load that’s connected to the winch with the machine. Vinschen får ej användas för bärgning eller bogsering av maskinen. Do not use the winch to tow the machine. Vidrör aldrig vinschkrok eller vajer vid invinschning. Risk för skär och klämskador. Never touch the winch hook or wire while pulling. Risk for personal injury. Om krok eller brytblock lossnar när wiren är sträckt kommer dessa att slungas iväg med stor kraft! Undvik att vistas inom detta riskområde! If the hook or the pulley loosens while pulling they will be tossed with a high speed! Avoid being near this risky area. Kontrollera att vajern inte har några skador som kan leda till vajerbrott. Assure that the wire is free from damages that can lead to breaking. Fäst alltid vajern så nära stockens ända som möjligt för att undvika farliga hävstångseffekter om stocken fastnar. Always put the wire as close to the end of the tree as possible. Kör inte in vajern längre än att kroken når vinschhuset. Risk för skador på vinschutrustningen. Do not rewind the wire so much that the hook reaches the housing. Risk for damage on the winch equipment. 4 Instruktionsbok Vinsch VIMEK ArtNr. 910401 3 Teknisk beskrivning Technical description 3.1 Allmänt General Vinschen är hydrauliskt driven och manövreras med en radiostyrning. Vinschen och dess kringutrustning sitter monterat enligt bilder nedan. The winch is hydraulically driven and is maneuvered by a remote control. The winch and its parts are mounted as in pictures below. Beskrivningen nedan gäller endast vinschutrustning monterade på följande maskiner: VIMEK 606 VIMEK 608 VIMEK 630 VIMEK AB tar inget ansvar för installation av vinschutrustning i på annan maskin eller redskapsbärare än ovan angivna! Vimek takes no responsability for installation by winch equipment mounted on other machines then those represented above. Vinsch Winch Vinschfäste Mount Brytblock Pulley Vinsch Winch 5 Instruktionsbok Vinsch VIMEK 3.2 Vinsch Winch 3 1 2 4 5 1. Vinschhus Housing 2. Hydraulmotor Hydraulic motor 3. Vajer Wire 4. Vinschtrumma Winch drum 5. Kranfäste Crane mount 6 ArtNr. 910401 Instruktionsbok Vinsch VIMEK 3.3 Radiostyrning Radio Sändarens funktioner är: The transmitter features is: Vinsch ut Winch out Vinsch in Winch in Fjärrkontroll av/på Remote on/off För mer information se separat instruktionsbok. For further information see separate instruction manual. 2 1 1. Sändare Transmitter 2. Mottagare Receiver 7 ArtNr. 910401 Instruktionsbok Vinsch VIMEK 4 Teknisk data Technical data Dragkraft, max. (kp) 920 Pulling force (kp) Linhastighet, max (m/sek) 0,5 Wire velocity (m/s) Vajerlängd (m) 20 Wire length (m) Vajerdiameter (mm) 6 Wire diameter (mm) Arbetstryck max 175 bar, oljeflöde 20 l/min+ Working pressure max 175 bar, oil flow 20l/min 700-1200 kg Beroende på mängd vajer i trumman. Dragkraft (kg) 700-1200 kg depending on amount of wire on the Pulling force (kg) drum. 4.1 Åtdragningsmoment Torque Dimension 4.6 Hållfasthetsklass Property class 8.8 10.9 12.9 M6 3,7 9.8 14 17 33 40 M8 8,9 24 M10 17 47 65 79 M12 30 81 114 136 M14 48 128 181 217 M16 74 197 277 333 M18 103 275 386 463 M20 144 385 541 649 M24 249 665 935 1120 8 ArtNr. 910401 Instruktionsbok Vinsch VIMEK ArtNr. 910401 5 Installation Installation Eftermontering av vinsch får endast utföras av behörig personal. Aftermarket mounting must be done by autorized personell. 6 Manövrering Manouvering Om skada eller haveri uppstår under användning av vinschen måste arbetet omedelbart avbrytas och felet åtgärdas innan vinschen får användas igen. Work must be stopped if there is an injury or a technical damage according to winch operation. Fix the problem before continuing. Riskzonen är 50 m vid vinschning. Ingen annan än operatören får befinna sig inom riskzonen vid arbete med vinschen. The danger area around the winch extends for 50 metres. No one else than the operator must be inside this area when operating the winch. Om krok eller brytblock lossnar när wiren är sträckt kommer dessa att slungas iväg med stor kraft! Undvik i möjligaste mån att vistas inom detta riskområde! If the hook or the pulley loosens while pulling they will be tossed with a high speed! Avoid being near this risky area! Träd Tree Kranen i vinsch riktning Crane is parallell to winch wire Vinsch Winch 9 Instruktionsbok Vinsch VIMEK 6.1 ArtNr. 910401 Vinschning Winching Parkera maskinen på lämpligt ställe och lås parkeringsbroms. Park the machine in a suitable place and activate the parking brake. Sväng ut kranarmen mot lasten så att vajern går i en rät linje från brytblocket till lasten. Turn out the crane boom against the load so the wire can travel in a straight line from the pulley to the load. Kör ut vajern med fjärrkontrollen. Håll alltid i kroken när vinschen körs ut för att undvika skärskador från vajern. Wind out the wire by using the remote. Hold the hook instead of the wire to prevent cuts. Behöver riktningen ändras flytta om kranen eller maskinen. Förbjudet att använda t.ex. träd eller stenar för riktningsändring av wiren. If you need to change the angle – move the crane, or the machine. It’s forbidden to use trees or stones to change direction on the wire. Använd vid behov och vid vinschning i lutande terräng kranen som ett extra stöd genom att ställa ner gripen på backen. Use the crane as a support by placing the grapple on the ground, this to prevent rolling over when operating in a sloping surface. Se alltid till att vajern går fri från grindens överdel och vagnens stöttor. Always make sure that the wire runs free from the top of the grating or the load pins. Vinscha in lasten tills kranen når den. Winch the load until you can reach it with the crane. Kör ut vajern något innan kroken lossas från lasten. Release the tension of the wire before unhooking it from the load. Vid avslutad vinschning kör in vajern helt och häng upp kroken. When finished winching, rewind the wire and secure the hook. 10 Instruktionsbok Vinsch VIMEK ArtNr. 910401 7 Underhåll Manitenance 7.1 Allmänt General Regelbundet och korrekt underhåll är en grundförutsättning för att garantin ska gälla. Regular and proper maintenance is a basic requirement for maintain the warranty. Vid allt service- och reparationsarbete skall: Before service or reparation work must: Maskinen vara avstängd och maskinens huvudströmbrytare frånslagen. The machine and the main power swich turned off. Maskinens hydraulsystem skall vara tryckavlastat. The hydraulic system relieved. Kran och maskinen vara parkerad i ett läge där inga delar kan komma i ofrivillig rörelse. Crane and machine parked in such a way where no parts can start move unintentional. Personlig skyddsutrustning användas där sådant bedöms nödvändigt. Personal protection be used if it’s necessary. Rengör vinschen regelbundet. Clean the winch regulary. Se till att känsliga delar som t.ex. elektronisk utrustning, skyddas mot fukt. Make sure all sensitive parts, such as electronics – are protected against moisture. Spola aldrig direkt mot kabelgenomföringar och elektrisk utrustning med högtryckstvätt. Never spray directly at cables and electric equipment with a pressure washer. Reparation av elektriska komponenter skall utföras på en torr plats. Repairing of electric components must be performed in dry conditions. Efter service- eller reparationsarbete: After service or reparation work: Provkör vinschen med fjärrkontrollen och kontrollera att alla rörelser stämmer med angivet reglagemönster. Test run the winch with the remote - control winch movements versus remote control bottoms. Kontrollera att inga slangar sträcks för hårt, kläms eller skaver mot vassa kanter och dylikt. Make sure hoses are fitted properly. Kontrollera alla slang- och rörkopplingar efter 5 timmars körning. Efterdra vid behov. Control hoses and couplings after 5 hours of driving. Tighten if needed. Om någon funktion inte fungerar som avsett, kontakta din återförsäljare. If a function not works as meant, contact your dealer. 11 Instruktionsbok Vinsch VIMEK 7.2 ArtNr. 910401 Service & kontrollpunkter Service & checkpoints. Veckovis underhåll: Weekly: Kontrollera att vajern inte har några skador som kan leda till vajerbrott. Check the wire for defects that can lead to breaking. Kontrollera att låskroken inte har skador som kan leda till haveri. Check the hook for defects that can lead to breaking. Kontrollera alla skruvförband, även brytblockets. Efterdra vid behov. Check all bolts. Tighten if needed. Kontrollera att inga skador finns på hydraulslangar eller elkablar. Byt vid behov. Check hoses and cables for defects. Replace if needed. Kontrollera att inget oljeläckage runt hydraulmotorn förekommer. Make sure there’s no leakage around the hydraulic motor. 12 Instruktionsbok Vinsch VIMEK ArtNr. 910401 8 Reservdelar Spare parts 8.1 Vinsch Winch 7 2 8 1 4 5 6 3 VINSCH VIMEK Beskrivning Description Pos ArtNr. Art.No 1 203252 Vinschtrumma Winch drum 2 203241 Vinschhus Housing 3 903679 WIRE KOMPLETT 20m Wire 20m 4 SKRUV M6S M8X20 Screw M8x20 5 BRICKA BRB 9x28x2 Washer 9x8x22 6 SKRUV MF6S M10X20 Screw MF6S M10x20 7 ADAPTER R3/4”xR3/4” Adaptor R3/4 8 204073 HYDRAULMOTOR 200cc Hydraulic motor 13 Instruktionsbok Vinsch VIMEK 8.2 ArtNr. 910401 Radiostyrning Radio 2 1 Pos ArtNr. Art.no RADIOSTYRNING VINSCH VIMEK Radio control Winch VIMEK Beskrivning Description 1 900482-8u RADIOSÄNDARE, utbytes Transmitter 2 900482-9u RADIOMOTTAGARE, utbytes Receiver 14
© Copyright 2025