Installationsanvisning Yardy

2011-09-13/ol
Installationsanvisning för fläktkonvektorer
MVP-, MVT-, MOP-,
MOF-, IVP-, IVF-,
IOP-.
Anläggning: ……………………………………….
Datum: …………………………………………….
2011-09-13/ol
Läs den fullständiga manualen
På följande sidor följer en fullständig instruktion om produkten. Vi rekommenderar att ni läser
denna innan arbetet påbörjas.
Snabbanvisning
Snabbanvisningen ger endast en kortfattad information om installationen och saknar viktig
information.
Montering
Lossa skruvarna som finns under plastlocken på var sida.
Montera vägghängda fläktkonvektorer ca 150 mm över golv.
Skyddsfilm
Plåten skyddas av en plastfilm, som skall tas bort innan fläktkonvektorn tas i drift.
Vattenanslutning
Anslut inkommande vatten till den övre anslutningen och returledningen till den nedre.
Reglering av flödet kan ske med en 2- eller 3-vägsventil, som kan styras av ett elektriskt ställdon eller av en
kapillärrörstermostat. Luftningsnipplar finns vid in- och utloppsanslutningarna.
Aggregat för kyla
När fläktkonvektorn skall användas för kylning skall kondensavlopp anslutas.
Takmonterade aggregat för kyla
Montera liggande aggregat med cirka 15 mm fall.
Installation MVP med reglerpanel för inbyggnad
Reglerpanelen monteras på den medföljande konsolen på motsatt sida till vattenanslutningen.
Montera inkommande plint och anslut matning på plinten. Anslut reglerpanelens
snabbkopplingsstycke till motorns snabbkoppling.
Generalagent:
EVECO AB
Traneredsvägen 112
426 53 Västra Frölunda
Tel 031-840850
SÖKORDSREGISTER
SYMBOLFÖRKLARING
SYMBOL
SÖKORDSREGISTER
I AVSNITT I: ANVÄNDARE...................................................................... 21 I.5
Reservdelar och tillbehör ......................................................................................... 22 Tillbehör YardyEV-Yardy DUCT .................................................................................. 23 Handhavande i drift ................................................................................................... 29 Långtidsavställning...................................................................................................... 29 Driftsättning efter långtidsavställning........................................................................... 29 Rengöring av fläktkonvektorn.................................................................................. 29 Rengöring av luftfiltren ................................................................................................ 29 Varningar och anvisningar ....................................................................................... 29 II AVSNITT II: INSTALLATION OCH UNDERHÅLL ................................. 30 I.1
Avsedd användning .................................................................................................. 21
I.1.1
I.1.2
I.1.3
I.1.4
I.1.5
I.1.6
I.2
I.2.1
I.3
I.3.1
I.3.2
I.4
I.4.1
II.1
II.2
II.2.1
II.2.2
II.3
II.3.1
VARNING!
Symbolen VARNING anger åtgärder eller risker som
kan leda till skada på enheten eller dess
kringutrustning.
Installation ................................................................................................................. 31 Vätskeanslutningar...................................................................................................... 32 Elanslutningar ............................................................................................................. 33 Första driftsättning ................................................................................................... 33 Kontroller före första start ............................................................................................ 34 Underhåll.................................................................................................................... 34 Periodiskt underhåll..................................................................................................... 34 Extraordinärt underhåll ................................................................................................ 34 Skrotning av utrustningen och avfallshantering av hälsoskadliga substanser ............. 35 Transport och hantering ........................................................................................... 30
II.1.1
II.1.2
II.1.3
II.1.4
MÄRKNING ................................................................................................................. 21
Konstruktion ................................................................................................................ 21
Versioner ..................................................................................................................... 21
Driftgränser ................................................................................................................. 22
Begränsningar för användning .................................................................................... 22
Övriga faror och oundvikliga risker. ............................................................................. 22
II.4
II.4.1
II.4.2
II.4.3
SKYDDA MILJÖN!
Symbolen SKYDDA MILJÖN ger anvisningar för
miljövänlig användning av utrustningen.
Emballage och komponenter....................................................................................... 30
Hanteringsanvisningar ................................................................................................ 30
Förvaring ..................................................................................................................... 30
Minimiavstånd ............................................................................................................. 30
Tillämpade standarder
UNI EN 292
UNI EN 294
BILAGOR
A1
A2
A3
A4
BETYDELSE
FARA!
Symbolen FARA är avsedd att varna operatörer och
underhållspersonal för risker som kan medföra
dödsfall, kroppsskada, omedelbar eller långsiktig
hälsofara.
ELFARA: SPÄNNINGSFÖRANDE KOMPONENTER!
Symbolen ELFARA är avsedd att varna operatörer
och underhållspersonal för den elfara
spänningsförande komponenter utgör.
FARA: SKÄRSKADERISK!
Symbolen SKÄRSKADERISK är avsedd att varna
operatörer och underhållspersonal för de risker
vassa ytor utgör.
FARA: BRÄNNSKADERISK!
Symbolen FARA: BRÄNNSKADERISK är avsedd att
varna operatörer och underhållspersonal för de
risker heta ytor utgör.
FARA – RÖRLIGA DELAR!
Symbolen FARA – RÖRLIGA DELAR är avsedd att
varna operatörer och underhållspersonal för de
risker rörliga delar utgör.
UNI EN 563
Tekniska data…………………………………………………………………………...88
Mått…………………………………………..………………………………………....104
Ventilmått och utrymmesbehov ……………………………………………………..111
Elkretsscheman………………………………………………………………………..123
UNI EN 1050
UNI 10893
EN 13133
EN 12797
EN 378-1
PrEN 378-2
CEI EN 60335-2-40
UNI EN ISO 3744
EN 50081-1:1992
20
Maskinsäkerhet. Grundläggande begrepp, allmänna
konstruktionsprinciper
Maskinsäkerhet. Skyddsavstånd för att hindra att man
når riskområden med händer och armar
Maskinsäkerhet. Temperaturer på beröringsytor.
Ergonomiska data för bestämning av temperaturgränser
för heta ytor.
Maskinsäkerhet. Principer för riskbedömning
Teknisk produktdokumentation. Instruktioner för
användning
Hårdlödning. Lödningsprövning.
Hårdlödning. Förstörande provning av hårdlödda fogar.
Kylsystem och värmepumpar – säkerhets- och miljökrav.
Grundläggande krav, definitioner, klassificerings- och
urvalskriterier.
Kylsystem och värmepumpar – säkerhets- och miljökrav.
Konstruktion, tillverkning, provning, installation, märkning
och dokumentation.
Elektriska hushållsapparater och liknande elektriska. Del
2: Särskilda fordringar på elektriska värmepumpar,
luftkonditioneringsaggregat och luftavfuktare.
Bestämning av ljudeffektnivåer för bullerkällor med
användning av ljudtryck. Teknisk metod för
frifältsförhållanden över en reflekterande yta.
Elektromagnetisk kompatibilitet – Allmän
emissionsstandard del 1: Bostäder, kommersiella
byggnader och lätt industri.
AVSNITT I: ANVÄNDARE
I
I.1
Inbyggda versioner
Stomme och kondensattråg av anodiserat stål med naturlig avrinning,
komplett med självsläckande kondensisolering. Värmeväxlare och
flänsförsett batteri med kopparrör och aluminiumflänsar, gjutna
mässingsgrenrör med patenterad vattenfördelare med liten tryckförlust.
Gängade anslutningar (Ø ¾ invändig för huvudvattenbatteri, Ø ½
invändig för extra vattenbatteri) på enhetens vänstra sida (kan flyttas till
höger sida vid installationsplatsen), med avluftnings- och utloppsventil.
Dubbla centrifugalfläktar med statiskt och dynamiskt balanserade
fläkthjul av aluminium samt direktkopplad motor med 3 varvtal, försedd
med internt överhettningsskydd och permanentladdad kondensator.
Nätfilter av regenereringsbar polypropen (filterklass G1).
Nätspänning 230 VAC 1-fas 50 Hz.
Plintkort för strömförsörjning och anslutning till reglerenheter.
AVSNITT I: ANVÄNDARE
AVSEDD ANVÄNDNING
YardyEV är en fläktkonvektor för luftkonditionering, avsedd för
användning inomhus. YardyEV är avsedd för luftkonditionering
(sommar- och vintertid) i bostadsmiljö eller liknande. Utrustningen är
inte avsedd att installeras i tvättstugor (standard CEI EN 60335-2-40).
Utrustningen uppfyller nedanstående direktiv.
- Maskindirektivet 2006/42/EG (MD).
- Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG (LVD).
- Direktiv 2004/108/EEG (EMC) för elektromagnetisk kompatibilitet.
FARA!
Utrustningen är avsedd för inomhusinstallation i
bostäder och liknande miljöer.
Yardy DUCT
Inbyggda kanalversioner
Stomme och kondensattråg av anodiserat stål med naturlig avrinning,
komplett med självsläckande kondensisolering. Värmeväxlare och
flänsförsett batteri med kopparrör och aluminiumflänsar, gjutna
mässingsgrenrör med patenterad vattenfördelare med liten tryckförlust.
Gängade anslutningar (Ø ¾ invändig för huvudvattenbatteri, Ø ½
invändig för extra vattenbatteri) på enhetens vänstra sida (kan flyttas till
höger sida vid installationsplatsen), med avluftnings- och utloppsventil.
Dubbla centrifugalfläktar med statiskt och dynamiskt balanserade
fläkthjul av aluminium eller ABS samt direktkopplad motor med 6
varvtal, försedd med internt överhettningsskydd och permanentladdad
kondensator.
Nätfilter av regenereringsbar polypropen (filterklass G1).
Nätspänning 230 VAC 1-fas 50 Hz.
Plintkort för strömförsörjning och anslutning till reglerenheter.
FARA!
För inte in några föremål genom luftintaget eller
utloppsgallren.
VIKTIGT!
Fläktkonvektorn fungerar korrekt endast om
angivna minimivärden för fritt utrymme beaktas vid
installationen samt de i denna handbok angivna
driftbegränsningarna och
handhavandeanvisningarna följs.
VIKTIGT!
Om angivna minimivärden för fritt utrymme inte
beaktas vid installation, kan fläktkonvektorns
prestanda försämras och underhållet försvåras.
I.1.1
I.1.3
MÄRKNING
I.1.3.1
Enheterna är försedda med typmärkning, placerad på insidan av
enhetens högra panel (vänster för enheter med anslutning på höger
sida).
I.1.2
VERSIONER
Versioner av YardyEV med hölje
● MVP-version
Vertikal enhet med hölje, med luftintag nedtill och utlopp upptill, för
väggmontering eller golvplacering.
KONSTRUKTION
● MVT-version
Vertikal enhet med hölje, med luftintag på framsidan och utlopp upptill,
för golvplacering.
YardyEV
Versioner med hölje
 panel av tjock, galvaniserad, lackad plåt (kulör Magona C21, snarlik
RAL 9002), med skyddsfilm av polyvinylklorid och invändigt isolerad
med ljuddämpande, självsläckande material;
 intagsgaller (för version MVT & MOT) av värmetålig ABS-polymer;
 utloppsgaller upptill, med fasta luftriktare, av ABS-polymer.
Åtkomstluckor till teknikutrymmen och manöverpaneler, monterade med
skruvar. Stomme och kondensattråg av anodiserat stål med naturlig
avrinning, komplett med självsläckande kondensisolering.
Värmeväxlare och flänsförsett batteri med kopparrör och
aluminiumflänsar, gjutna mässingsgrenrör med patenterad
vattenfördelare med liten tryckförlust. Gängade anslutningar (Ø ¾
invändig för huvudvattenbatteri, Ø ½ invändig för extra vattenbatteri) på
enhetens vänstra sida (kan flyttas till höger sida vid
installationsplatsen), med avluftnings- och utloppsventil.
Dubbla centrifugalfläktar med statiskt och dynamiskt balanserade
fläkthjul av aluminium eller ABS samt direktkopplad motor med 3
varvtal, försedd med internt överhettningsskydd och permanentladdad
kondensator.
Nätfilter av återvinningsbar polypropen (filterklass G1). På version MVT,
MOT med frontgaller är filtret monterat direkt på inloppsgallret.
Nätspänning 230 VAC 1-fas 50 Hz.
Snabbkopplingar för direkt anslutning till reglerenheter för versionerna
MVP och MVT. Plintkort för strömförsörjning och anslutning till
reglerenheter för versionerna MOP och MOT.
21
AVSNITT I: ANVÄNDARE
● MOP-version
Horisontell enhet med hölje, med luftintag på baksidan och utlopp på
framsidan, för takmontering.
I.1.3.3
Inbyggd kanalversion av Yardy DUCT
● DUCT-version
Inbyggd kanalenhet, vertikal för väggmontering och horisontell för
takmontering.
● MOT-version
Horisontell enhet med hölje, med luftintag nedtill och utlopp på
framsidan, för takmontering.
I.1.4
DRIFTGRÄNSER
Max. inloppstemperatur för vatten: 3–90 °C.
Max tryck, värmeväxlare: 6 bar.
Nätspänning: 230 V ±10 %
I.1.3.2
I.1.5
Inbyggda versioner av YardyEV
BEGRÄNSNINGAR FÖR ANVÄNDNING
VIKTIGT!
Apparaten är konstruerad och byggd enbart som
takmonterat luftbehandlingsaggregat med tillförsel
genom kanal eller panel. All annan användning är
förbjuden. Det är förbjudet att installera
utrustningen i miljö med explosionsrisk.
● IVP-version
Vertikal enhet för inbyggnad, med luftintag nedtill och utlopp upptill, för
montering i vägg.
I.1.6
ÖVRIGA FAROR OCH OUNDVIKLIGA RISKER.
VIKTIGT!
Beakta noggrant symboler och anvisningar på
utrustningen.
Om risker kvarstår, trots vidtagna åtgärder, eller om dolda risker kan
uppstå, anges dessa med klisterdekaler som anbringas på
utrustningen, i enlighet med ISO 7000.
● IVF-version
Vertikal enhet för inbyggnad, med luftintag nedtill och utlopp upptill, för
montering i vägg.
I.2
RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR
VIKTIGT!
Använd endast originalreservdelar och
originaltillbehör.
RHOSS S.p.A. kan inte hållas ansvarigt för skador
som uppstått till följd av modifieringar eller arbeten
utförda av obehörig personal, eller för
driftstörningar orsakade av att icke
originalreservdelar eller tillbehör använts.
VIKTIGT!
Om vattnet i området har hög hårdhet, bör
avhärdningsfilter installeras.
● IOP-version
Horisontell enhet för inbyggnad, med luftintag på baksidan och utlopp
på framsidan, för montering i tak.
22
AVSNITT I: ANVÄNDARE
I.2.1
I.2.1.1
● KSV (levereras separat)
Synlig baksida i lackerad plåt (för MVP- och MVT-version).
TILLBEHÖR YARDYEV-YARDY DUCT
Tillbehör för version med hölje
YardyEV MVP–MVT–MOP–MOT
● KB4 (levereras separat)
● 4 (fabriksmonterad)
Extra vattenvärmeelement, bestående av kopparrör och
aluminiumflänsar.
● KPP (levereras separat)
Bakpanel av lackerad plåt för montering av MOT-version fristående från
vägg.
● KRER1 (levereras separat)
● RER1 (fabriksmonterad)
0,5 kW (mod. 15-20-22), 1 kW (mod. 25-35), 2 kW (mod. 40-45), 3 kW
(mod. 55-65-75) värmare, med aluminiumhölje, komplett med
överhettningsskydd samt relä för kombination med styrenhet
KTCV2/TCV2 och KTCVR/TCVR, KRER1 endast för vertikala versioner
MVP, MVT.
● KPPG (levereras separat)
Bakpanel av lackerad plåt, med galler och filter, för montering på MOPversion fristående från vägg.
● KVAV (levereras separat)
● VAV (fabriksmonterad)
Extra kondensattråg för vertikala versioner (MVP, MVT).
● KRER2 (levereras separat)
● RER2 (fabriksmonterad)
0,5 kW (mod. 15-20-22), 1 kW (mod. 25-35), 2 kW (mod. 40-45), 3 kW
(mod. 55-65-75) värmare, med aluminiumhölje, komplett med
överhettningsskydd samt relä för kombination med styrenhet
KCMS/CMS, KRER2 endast för vertikal version MVP, MVT.
● KVAO (levereras separat)
● VAO (fabriksmonterad)
Extra kondensattråg för horisontella versioner (MOP, MOT).
● KS (levereras separat)
Manuellt spjäll för externt luftintag (upp till 35 %) för MVP-version,
används med tillbehör KPC stödfötter.
● KPC (levereras separat)
Stödfötter, kompletta med rörkåpa (för MVP-versioner).
● KSM (levereras separat)
Motordrivet spjäll för externt luftintag (upp till 35 %) för MVP-version
(används med tillbehör KPC stödfötter), med ändlägeskontakt för
signalering av helt öppet läge.
Nätspänning 230 V 1-fas 50 Hz.
Styr med strömbrytare som monteras av installatören.
23
AVSNITT I: ANVÄNDARE
I.2.1.2
● KVAO (levereras separat)
● VAO (fabriksmonterad)
Extra kondensattråg för YardyEV IOP och Yardy DUCT.
Tillbehör för inbyggnadsversioner
YardyEV IVP–IVF–IOP och Yardy DUCT
● KB4 (levereras separat)
● 4 (fabriksmonterad)
Extra vattenvärmeelement, bestående av kopparrör och
aluminiumflänsar.
● KPLV (levereras separat)
Täckpanel av lackerad plåt, med intagsgaller, filter och utloppsgaller
(endast för YardyEV IVF med tillbehör KR9A).
● KRER1 (levereras separat)
● RER1 (fabriksmonterad)
0,5 kW (mod. 15-20-22), 1 kW (mod. 25-35), 2 kW (mod. 40-45), 3 kW
(mod. 50-55-60-65-70-75) värmare, med aluminiumhölje, komplett med
överhettningsskydd samt relä för kombination med styrenhet
KTCV2/TCV2 och KTCVR/TCVR, KRER1 endast för vertikal versioner
av YardyEV IVP, IVF, Yardy DUCT.
● KPLO (levereras separat)
Täckpanel av lackerad plåt, med intagsgaller, filter och utloppsgaller
(endast för YardyEV IOP med tillbehör KR9A och KR9M).
● KRER2 (levereras separat)
● RER2 (fabriksmonterad)
0,5 kW (mod. 15-20-22), 1 kW (mod. 25-35), 2 kW (mod. 40-45), 3 kW
(mod. 50-55-60-65-70-75) värmare, med aluminiumhölje, komplett med
överhettningsskydd samt relä för kombination med styrenhet
KCMS/CMS, KRER2 endast för YardyEV IVP, IVF, Yardy DUCT.
● KSM (levereras separat)
Motordrivet spjäll för externt luftintag (upp till 35 %), med
ändlägeskontakt för signalering av helt öppet läge.
Nätspänning 230 V 1-fas 50 Hz.
Styr med strömbrytare som monteras av installatören.
● KRDM (levereras separat)
Rak utloppsanslutning av galvaniserad plåt.
● KVAV (levereras separat)
● VAV (fabriksmonterad)
Extra kondensattråg för YardyEV IVP, IVF, Yardy DUCT.
● KR9M (levereras separat)
90° utloppsanslutning av galvaniserad plåt.
24
AVSNITT I: ANVÄNDARE
● KFGC ram med kanal
Flänsförsedd ram för anslutning till intags-/utloppskanal.
● KR9A (levereras separat)
90° intagsanslutning av galvaniserat stål.
● KRTM (levereras separat)
Teleskopisk intags-/utloppsanslutning (98 till 163 mm) av galvaniserad
plåt. Används i kombination med KRDM, KR9M eller KR9A
● KFC filterhållarram
Ram med filter (G2) som kan avlägsnas i alla riktningar.
● KGF (levereras separat)
Intagsgaller med filter för anslutning KRDM, KR9M, KR9A, KRTM.
● KG (levereras separat)
Utloppsgaller med filter för anslutning KRDM, KR9M, KR9A, KRTM.
● KAS vibrationsdämpande fog
Vibrationsdämpande fäste för anslutning till flödes-/intagskanal (för
användning med nr 2 KFGC).
● KPAF (levereras separat)
Intagsanslutningslåda med cirkulära ventiler (Ø 150-180-200 mm).
I.2.1.3
Ventiler och hållare
● KVD2 (levereras separat)
● D2 (fabriksmonterad)
Ventil och hållare för 2-rörssystem.
● KPM (levereras separat)
Invändigt isolerad anslutningslåda med cirkulära ventiler (Ø 150-180200 mm). För utblåsningssidan.
● KVD4 (levereras separat)
● D4 (fabriksmonterad a)
Ventil och hållare för 4-rörssystem.
25
AVSNITT I: ANVÄNDARE
I.2.1.4
● KTA (levereras separat)
● TA (fabriksmonterad)
● TATM (fabriksmonterad)
Rumstermostat komplett med omkopplare från/1/2/3 varvtal och
sommar/vinter (för YardyEV MVP och MVT), med möjlighet att externt
ansluta minimitemperatur-termostat. Endast montering på maskin.
Version TATM levereras komplett med minimitemperatur-termostat.
On/Off och 3-vägs -ventiler
3-vägsventiler med 4 anslutningar, med inbyggd förbikoppling;
termoelektriska till/från-ställdon (NC Strömlöst stängd).
Nätspänning: 230 V
Skyddsklass: IP44
Total öppningstid: 4 minuter
● KE2-2V
2-vägs till/från-ventil i 2-rörssystem.
● KE2-4V
2-vägs till/från-ventil i 4-rörssystem.
● KCV2 (levereras separat)
Manöverenhet med 3-läges varvtalsomkopplare, komplett med
omkopplare sommar/från/vinter, med möjlighet att externt ansluta
minimitemperatur-termostat. Avsedd för väggmontering.
● KE2 (levereras separat)
● E2 (fabriksmonterad)
3-vägs till/från-ventil i 2-rörssystem.
● KE4 (levereras separat)
● E4 (fabriksmonterad)
3-vägs till/från-ventil i 4-rörssystem.
● KE2DS (levereras separat)
● E2DS (fabriksmonterad)
3-vägs till/från-ventil för 2-rörssystem med ventil och injusteringsventil
för vertikala versioner
Mått 145 x 82 x 40 mm
● KE4DS (levereras separat)
● E4DS (fabriksmonterad)
3-vägs till/från-ventil för 4-rörssystem med ventil och injusteringsventil
för vertikala versioner
● KTIE1 (levereras separat)
Manöverenhet med rumstermostat, komplett med omkopplare
sommar/vinter. Avsedd för väggmontering.
● KE2DD (levereras separat)
● E2DD (fabriksmonterad)
3-vägs till/från-ventil för 2-rörssystem med ventil och injusteringsventil
för vertikala och horisontella versioner.
● KE4DD (levereras separat)
● E4DD (fabriksmonterad)
3-vägs till/från-ventil för 4-rörssystem med ventil och injusteringsventil
för vertikala och horisontella versioner.
10
5
I.2.1.5
C
15
30
25
Mått 70 x 70 x 30 mm
● KTCV2-KBTCV2 (levereras separat)
● TCV2-TCV2TM (fabriksmonterad)
Manöverenhet med ventilationsomkopplare (från/kontinuerlig
ventilation/termostatstyrd ventilation), rumstermostat, omkopplare
sommar/vinter, varvtalsomkopplare, hjälpkontakter (230 VAC) för
styrning av till/från-ventiler i system av typ 2-rörs, 2-rörs med värmare
eller 4-rörs, med möjlighet att externt ansluta minimitemperaturtermostat.
Montering på maskin (KBTCV2) eller väggmontering (KTCV2).
Styrenhet TCV2TM levereras komplett med minimitemperaturtermostat.
Standard-styrenheter
För YardyEV och Yardy DUCT finns olika styrenheter som kan fås
förinstallerade på enheten. Nedan följer en lista över alla styrenheter
som kan användas för YardyEV och Yardy DUCT.
● KC (levereras separat)
● C (fabriksmonterad)
Omkopplare FRÅN/1/2/3 varvtal (för YardyEV MVP och MVT). Endast
montering på maskin.
Mått 145 x 82 x 40 mm
26
AVSNITT I: ANVÄNDARE
● KTCVA-KBTCVA (levereras separat)
● TCVA (fabriksmonterad)
Elektronisk manöverenhet med ventilationsomkopplare
(från/kontinuerlig ventilation/termostatstyrd ventilation), 3-läges
varvtalsomkopplare, rumstermostat, automatisk omkopplare
sommar/vinter, röd/grön lysdiod uppvärmning/kylning, hjälpkontakt (230
VAC) för styrning av till/från-ventil i 2-rörssystem. Montering på maskin
(KBTCVA) eller väggmontering (KTCVA).
I.2.1.6
Avancerad reglering
● KPCM (levereras separat)
Elektronisk manöverenhet med LCD-teckenfönster och 11 knappar, för
manuell eller automatisk styrning av alla fläktkonvektorns funktioner
utifrån inställd börtemperatur. Manöverenheten är avsedd för
väggmontering.
Mått 145 x 82 x 40 mm
ON
● KTCVR-KBTCVR (levereras separat)
● TCVR (fabriksmonterad)
Elektronisk manöverpanel bestående av till/från-omkopplare för
värmare, automatisk omkopplare sommar/vinter, omkopplare
varvtalsautomatik/minimivarvtal, komfortinställningsvred ± 5 °C,
hjälpkontakter (230 VAC) för styrning av till/från-ventil i system av typ 2rörs, 2-rörs med värmare eller 4-rörs.
Minimitemperatur-termostat, luftskiktsbrytning samt signal för igensatt
filter. Montering på maskin (KBTCVR) eller väggmontering (KTCVR).
S
CONT
OFF
C
Mode
Mått 70 x 101 x 20 mm
● KRIP (levereras separat)
Mottagare för fjärrplacerad styrenhet med fjärrmanöverenhet KTCM, för
kombination med kretskort CMS-KCMS, för väggmontering.
0
Mått 145 x 82 x 40 mm
Växling från uppvärmning till kylning sker automatiskt utifrån uppmätt
temperatur i fläktkonvektorn uppströms ventilen. Värmeelementet, om
sådant finns, kan aktiveras.
● KTCM (levereras separat)
Infraröd fjärrmanöverenhet med LCD-teckenfönster, för manuell eller
automatisk styrning av alla fläktkonvektorns funktioner utifrån inställd
börtemperatur. Fjärrmanöverenheten levereras med
väggmonteringskonsol (för kombination med KRIP).
 INT (levereras separat)
Gränssnittskort för styrning av upp till 4 fläktkonvektorer. Montering på
maskin.
 KSO (levereras separat)
Lufttemperatursensor med fjärrstyrningsfunktion (2m) för KTCV2,
KTCVA, KTCVR.
MODE
CONT
ON
OFF
S
TIMER FUN
CTIONS
C
Mått 50 x 130 x 30 mm
● KTM (levereras separat)
Minimitemperatur-termostat för drift vintertid.
● KICM (levereras separat)
Infälld manöverenhet med LCD-teckenfönster för elektronisk styrning av
fläktkonvektor CMS. Manöverenheten är lämplig för montering i infällda
3-moduls väggboxar.
Mått 65,2 x 44,4 x 27,3 mm
27
AVSNITT I: ANVÄNDARE
● KISI (levereras separat)
Seriellt CAN-bussgränssnitt (Controller Area Network) kompatibelt med
för integrerad komfortstyrning
utvecklade hydroniknät
(protokoll som stöds: CanOpen®).
● KCMS/PCM (levereras separat)
● CMS/PCM (fabriksmonterad)
Elektroniskt masterkort för manuell eller automatisk styrning av alla
maskinfunktioner, komplett med kapsling för eventuell extra KMVRmodul och elektroniskt manöverpanel för maskininstallation, version
MVP och MVT).
I.2.1.8
Seriella adaptrar (levereras separata)
CO
● KRS232 (levereras separat)
Seriell adapter RS485/RS232 för förbindelse mellan seriellt nätverk
RS485 och övervakningssystem med seriell anslutning till dator via
seriell RS232-port (RS232-kabel medföljer).
NT
O
N
O
F
F
de
Mo
S
C
● KCMS (levereras separat)
● CMS (fabriksmonterad)
Elektronikkort som kan konfigureras som master- eller slavkort, för
manuell eller automatisk styrning av alla fläktkonvektorns funktioner,
komplett med plats för extra KMVR-modul.
● KMVR (levereras separat)
● MVR (fabriksmonterad)
Modul för styrning av till/från-ventiler i 2-rörs- eller 4-rörssystem,
avsedda att användas med elektronikkort KCMS, KCMS/PCM, CMS,
CMS/PCM. Inkluderar två hjälpkontakter: Automatik sommar/vinter
samt pannstyrning.
● KUSB (levereras separat)
Seriell adapter RS485/USB för förbindelse mellan seriellt nätverk
RS485 och övervakningssystem med seriell anslutning till dator via
seriell USB-port (USB-kabel medföljer).
● KSTI (levereras separat)
● STI (fabriksmonterad)
Temperatursensor för extra vattenvärmeelement, för användning i
kombination med elektronikkort KCMS, KCMS/PCM, CMS, CMS/PCM.
I.2.1.7
Seriella gränssnitt (för avancerad reglering)
● KRS485 (levereras separat)
Seriellt gränssnitt RS485 för att skapa kommunikationsnätverk mellan
kort (högst 200 enheter vid största avstånd 1000 meter) och
byggnadsautomation, externa övervakningssystem eller RHOSS S.p.A.
övervakningssystem (protokoll som stöds: egenutvecklade protokoll;
Modbus® RTU).
28
AVSNITT I: ANVÄNDARE
I.3
HANDHAVANDE I DRIFT
I.4.1
Nedanstående operationer kan utföras från manöverenheterna.
 Start/stopp av enhet.
 Val av ett av tre fläktvarvtal.
 Inställning av termostat till önskad börtemperatur samt
temperaturhållning vid önskad börtemperatur.
 Växling mellan driftlägen: Kylning/uppvärmning.
 Kontinuerlig ventilationsstyrning.
För att säkerställa tillräckligt tilluftflöde måste luftfiltren rengöras minst
en gång i månaden, eller oftare om fläktkonvektorn används i starkt
förorenad miljö. Filtren måste tas ut ur fläktkonvektorn för att rengöras.
Filtret sitter i nedre delen av enheten för version MVP, MOP, IOP, COP,
IVP och IVF, med luftintag nedtill eller på baksidan (fig. 18), och i
frontkåpan på version MVT och MOT, med luftintag på framsidan (fig.
20).
För demontering av filter på version MVP, MOP, IOP, COP, IVP och
IVF, se fig. 18 och 19.
Specifika anvisningar medföljer manöverenheterna.
I.3.1
RENGÖRING AV LUFTFILTREN
LÅNGTIDSAVSTÄLLNING
VIKTIGT!
Om fläktkonvektorn inte används vintertid, kan
vattnet i vattenkretsen frysa.
Om fläktkonvektorn ska stå oanvänd en lägre tid, ska den kopplas bort
från elnätet med hjälp av huvudströmbrytaren (som ska installeras av
installatören).
Om fläktkonvektorn inte används vintertid, kan vattnet i vattenkretsen
frysa. Vattenkretsen ska tömmas snarast möjligt. Alternativt kan lämplig
mängd frysskyddsmedel tillsättas vattnet.
I.3.2
DRIFTSÄTTNING EFTER
LÅNGTIDSAVSTÄLLNING
Fig. 18
Före driftsättning efter långtidsavställning:
 Rengör eller byt luftfiltren.
 Rengör värmeväxlaren.
 Rengör kondensattrågets utloppsslang och avlägsna eventuella
avlagringar ur den.
 Avlufta vattensystemet.
 Enheten bör köras med maximivarvtal under flera timmar.
I.4
Fig. 19
För demontering av filter på version MVT och MOT, se fig. 20.
Fig. 20
RENGÖRING AV FLÄKTKONVEKTORN
FARA!
Slå alltid från spänningen innan rengörings- eller
underhållsarbete påbörjas.
Häll inte vatten på fläktkonvektorn.
På versioner med hölje kan enhetens utsida rengöras. Rengör med en
mjuk trasa fuktad med vatten och alkohol. Använd inte varmvatten,
lösningsmedel eller korrosiva ämnen.
Luftfiltret måste rengöras genom blåsning med tryckluft eller sköljning
med vatten. Innan ett filter återmonteras, kontrollera att det är helt rent
och torrt. Skadade filter ska bytas ut mot originalfilter från RHOSS
S.p.A.
I.5
VARNINGAR OCH ANVISNINGAR
Luftflödet får inte blockeras och det är inte tillåtet att luta sig mot
utrustningen. Användning av vatten eller aerosoler nära fläktkonvektorn
medför risk för elektrisk stöt och driftstörningar.
Fig. 21
29
AVSNITT II: INSTALLATION OCH UNDERHÅLL
II
II.1.3
AVSNITT II: INSTALLATION OCH
UNDERHÅLL
II.1
II.1.1
FÖRVARING
Emballerade enheter får inte staplas mer än 4 enheter högt och måste
förvaras övertäckta.
II.1.4
TRANSPORT OCH HANTERING
MINIMIAVSTÅND
VIKTIGT!
Felaktig placering eller installation kan medföra att
buller förstärks och att vibrationer uppstår under
drift.
EMBALLAGE OCH KOMPONENTER
FARA!
ÖPPNA ELLER BRYT INTE EMBALLAGET FÖRE
INSTALLATION.
Utrustningen får flyttas och lyftas endast av
personal med adekvat utbildning för dessa
arbetsuppgifter.
Enheterna kan monteras vertikalt eller horisontellt, men korrekta fria
avstånd för placering måste alltid beaktas.
MVP-version
Kontrollera vid leveransmottagning att utrustningen inte är
transportskadad och att inga komponenter saknas.
Vid synliga tecken på skada, ska skadan omedelbart antecknas på
leveranssedeln, med kommentaren ACCEPTERAR MED FÖRBEHÅLL
TILL FÖLJD AV SYNLIG EMBALLAGESKADA samt serienummer, om
leveransen består av flera enheter, eftersom leverans fritt fabrik
omfattas av försäkringar som kompenserar för eventuell transportskada
i enlighet med gällande lag.
MVT-version
Avlägsna emballaget enligt anvisningarna nedan.
 Kontrollera emballaget med avseende på synliga skador.
 Öppna emballaget.
 Kontrollera att paketet innehåller drift- och skötselinstruktion.
 Avfallshantera emballagematerialet enligt gällande regler, vid lämplig
avfalls- eller återvinningsanläggning.
MOP-version
SKYDDA MILJÖN!
Avfallshantera emballagematerialet enligt gällande
nationella eller lokala regler.
FARA!
Lämna inte något emballagematerial inom räckhåll
för barn.
II.1.2
HANTERINGSANVISNINGAR
FARA!
Förflyttning av utrustningen ska ske varsamt, så att
man undviker skador på den yttre strukturen och på
invändiga mekaniska och elektriska komponenter.
Se även till att den väg längs vilken förflyttningen
ska ske är fri från hinder och personer, för att
minimera risken för kollision eller att lyft- och
transportredskapet välter. Använd alltid lämplig
personlig skyddsutrustning.
MOT-version
Alla de nedan angivna arbetsmomenten måste utföras i enlighet med
gällande regler för hälsoskydd och arbetsmiljö, med avseende på såväl
använd utrustning som tillämpade arbetsmetoder. Kontrollera, innan
förflyttning påbörjas, att lyft- och transportutrustningens kapacitet är
tillräcklig för den utrustning som ska flyttas.
Enheterna kan flyttas för hand eller med hjälp av lämplig vagn. Enheter
som väger mer än 30 kg bör transporteras av två personer eller på
vagn. Om flera enheter ska flyttas samtidigt, är det tillrådligt att placera
dem på gemensam lastbärare och hantera dem med kran eller
liknande.
30
AVSNITT II: INSTALLATION OCH UNDERHÅLL
IVP-version
Följ installationsanvisningarna nedan.
 Avlägsna höljet (version MVP, MVT, MOP och MOT) genom att
lösgöra skruvarna som håller fast det (se fig. 30).
Fig. 30
IVF-version
 Märk ut fästskruvarnas placering på vägg eller tak, antingen genom
att använda enhetens borrhål som mall eller med hjälp av måtten i
bilaga A2. Se till att ledningen för kondensatavrinning har visst fall, för
att säkerställa korrekt avrinning.
 Montera enheten genom att skruva i fyra fästskruvar i lämpligt
underlag (fig. 31 och 32).
IOP- och DUCT-version
Fig. 31
Version
MVP
MVT
MOP
MOT
IVP
IVF
IOP
DUCT
II.2
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
a
150
150
150
150
200
200
200
200
b
100
100
100
100
100
100
INSTALLATION
FARA!
Installation får bara utföras av tekniker med adekvat
kompetens och med utbildning för arbete på
luftkonditionerings- och kylanläggningar. Felaktigt
utförd installation kan försämra utrustningens
funktion och prestanda.
FARA!
Utrustningen måste installeras enligt gällande
nationella eller lokala regler vid installationstillfället.
Använd alltid lämplig personlig skyddsutrustning.
Fig. 32
31
AVSNITT II: INSTALLATION OCH UNDERHÅLL
II.2.1
VÄTSKEANSLUTNINGAR
II.2.1.1
II.2.1.2
Installation av kondensatledning
Kondensatledningen måste ha tillräckligt fall för att vattnet ska rinna
bort (fig. 32 och 33). Nedan ges anvisningar för korrekt installation av
kondensatavrinningssystem.
Anslutning till systemet
VIKTIGT!
Det är av största vikt att vattenanslutningarna görs
noggrant och av montörer med adekvat kompetens.
Fig. 34
Anslut enheten till vattensystemet med de anslutningar som är märkta
Flow respektive Return (fig. 33). Täta anslutningarna noggrant med
angivet tätningsmedel.
Fig. 33
Fig. 35
II.2.1.3
Vattenlås
Systemet för kondensatavrinning ska vara försett med lämpligt
vattenlås (fig. 36) för att förhindra lukt. Nedan finns anvisningar för
montering av vattenlås.
Samtliga vattenbatterier, inklusive eventuella extra vattenbatterier, har
avluftningsventiler invid den övre kopplingsmuttern och
vattenavtappningsventiler nära den nedre kopplingsmuttern. Samtliga
ventiler kan öppnas och stängas med skruvmejslar eller insexnycklar.
VIKTIGT!
När avtappningsventilen öppnas töms
vattenbatteriet inte fullständigt. Blås igenom
vattenbatteriet med tryckluft för att tömma det
fullständigt.
Fig. 36
När samtliga rörledningar är anslutna, ska efterarbetena nedan utföras.
 Avlufta vattenkretsen.
 Kontrollera att inga vattenläckage föreligger.
 Isolera anslutningsrören och eventuella ventiler med 10 mm tjock
kondensisolering eller montera extra kondensattråg.
 Häll vatten i kondensattråget och kontrollera att vattnet rinner bort
hela vägen till och ut genom kondensatledningens utlopp. Om vattnet
inte rinner bort, kontrollera att ledningen har fall hela vägen och är fri
från hinder.
Det måste finnas en enkelt uttagbar plugg i botten på vattenlåset, så att
det lätt kan rensas.
VIKTIGT!
Dra avrinningsledningen så att den inte belastar
enhetens avrinningsanslutning.
32
AVSNITT II: INSTALLATION OCH UNDERHÅLL
II.2.1.4
Vändning av batteriet från anslutningar på
vänster sida (standard) till höger sida.
II.2.2
ELANSLUTNINGAR
VIKTIGT!
Elanslutning av fläktkonvektorn ska utföras av
behörig elektriker och i enlighet med gällande
Som standard levereras enheten med anslutningar till vattenbatteriet på
vänster sida. Det är dock möjligt att vända på batteriet så att
anslutningarna hamnar på höger sida.
Vändningen av huvudbatteri och kompletterande batterier kan göras på
plats, men det bör helst göras före installation, med enheten på stabilt
underlag.
nationella regler. RHOSS S.p.a. kan inte hållas
ansvarigt för person- eller egendomsskada som
uppstår till följd av felaktigt utförd elanslutning.
FARA!
Installera alltid en automatisk skyddsbrytare på
skyddat ställe nära enheten. Brytaren ska ha
fördröjd utlösningskarakteristik och tillräcklig
brytförmåga. Brytarens kontaktgap ska vara minst
3 mm.
Jordning är påbjudet enligt lag, för att säkerställa
användarens säkerhet när fläktkonvektorn är i drift.
Vändning av batteri:
 Avlägsna höljet (typ MVP, MVT, MOP och MOT) (fig. 30).
 Avlägsna de skruvar, på båda sidorna, som håller fast vattenbatteriet
i enheten (fig. 37).
 Vänd vattenbatteriet åt det håll som framgår av fig. 37.
 Sätt tillbaka monteringsskruvarna.
 Sätt tillbaka höljet (typ MVP, MVT, MOP och MOT).
Kontrollera att det elnät till vilket anslutning ska ske har rätt spänning
och frekvens: 1-fas 230 V (±10 %) 50 Hz. Kontrollera att tillgänglig
effekt är tillräcklig för att driva utrustningen och att matarledningen har
tillräcklig ledartvärsnittsarea för den förväntade maximiströmmen.
Kontrollera att elnätet uppfyller gällande nationella
säkerhetsbestämmelser.
Elanslutningar ska göras enligt elkretsschemat. För anslutning till elnät
ska dubbelisolerad flexibel kabel användas, med två fasledare + jord,
tvärsnittsarea 1,5 mm², typ H05RN-F.
Fig. 37
II.2.1.5
Frysskydd
Fig. 38
VIKTIGT!
När enheten inte används ska den i god tid tömmas
helt på vatten om det finns risk för frost.
För in matarkabeln genom hålet bredvid luftfiltret (fig.38). Dragavlasta
matar- respektive anslutningskabeln med hjälp av kabelklamman
innanför panelen. Avisolera endast den del av ledarna som går in i
plintblocket.
Om enheten monteras på metallyta, ska den skyddsjordas enligt
gällande lokala regler.
Om extra elektriskt värmeelement (tillval) är monterat, måste det förses
med egen spänningsmatning. Använd dubbelisolerad flexibel kabel med
två fasledare + jord, tvärsnittsarea 2,5 mm², typ H05RN-F.
VIKTIGT!
Om vattnet blandas med glykol förändras
fläktkonvektorns prestanda. Beakta
säkerhetsanvisningarna angående etylenglykol som
finns angivna på förpackningen.
Om fläktkonvektorn inte används vintertid, kan vattnet i vattenkretsen
frysa. Vattenkretsen ska tömmas snarast möjligt. Om avtappning anses
vara en alltför arbetskrävande åtgärd, kan i stället en lämplig mängd
frysskyddsmedel blandas i vattnet.
II.3
FÖRSTA DRIFTSÄTTNING
VIKTIGT!
Första driftsättningen av utrustningen ska utföras
av personal med adekvat kompetens och
behörighet för arbete med denna typ av produkt.
FARA!
Före start, kontrollera att installation och
elanslutningar är utförda enligt anvisningarna i
denna handbok. Se också till att inga obehöriga
personer befinner sig i närheten av utrustningen
under driftsättningen.
33
AVSNITT II: INSTALLATION OCH UNDERHÅLL
II.3.1
KONTROLLER FÖRE FÖRSTA START
II.4.2
Före första start, kontrollera att:
1. fläktkonvektorn är korrekt positionerad
2. vattensystemets fram- och returledningar är korrekt anslutna och
isolerade
3. rören är rena och fria från luft
4. enheten lutar korrekt mot utlopp och vattenlås (se stycke II.2.1.2,
stycke II.2.1.3)
5. värmeväxlarna är rena
6. elanslutningarna är korrekta
7. plintskruvarna är väl åtdragna
8. nätspänningen är den rätta
9. fläktens märkeffekt är korrekt och inte överskrider den största
tillåtna, se bilaga A1 Tekniska data.
Enheten bör köras med maximivarvtal under flera timmar.
II.4
EXTRAORDINÄRT UNDERHÅLL
II.4.2.1
Byte av fläktenhet:
Om fläktens elmotor går sönder måste hela fläktenheten bytas.
○ Demontering av fläktenhet:
 Avlägsna höljet (typ MVP, MVT, MOP och MOT) (fig. 30).
 Lossa matarkabeln från fläkten.
 Avlägsna de skruvar, på båda sidorna, som håller fast fläkten i
enheten (fig. 39).
 Ta ut fläkten.
UNDERHÅLL
Fig. 39
FARA!
Underhåll får bara utföras av tekniker med adekvat
kompetens och med behörighet för arbete på
luftkonditionerings- och kylanläggningar. Använd
lämpliga arbetshandskar.
FARA!
För inte in några vassa föremål genom
luftintagsgallren.
FARA!
Koppla alltid bort enheten från elnätet med hjälp av
huvudströmbrytaren före allt underhålls- eller
inspektionsarbete. Se till att spänningen inte kan
slås till av misstag – lås huvudströmbrytaren i
frånslaget läge.
II.4.1
II.4.1.1
PERIODISKT UNDERHÅLL
 Montera genom att följa anvisningarna ovan i omvänd ordning.
Varje månad:
II.4.2.2
○ Kontrollera luftfiltren.
Luftfiltren är av fiber och kan tvättas i vatten. Kontrollera filtren med
avseende på renhet vid driftsäsongens början och sedan varje månad.
II.4.1.2
Var sjätte månad:
○ Kontrollera värmeväxlaren och kondensatutloppet med
avseende på renhet.
Stäng av enheten och demontera höljet (MVP, MVT, MOP och MOT)
(fig. 30). Kontrollera att värmeväxlaren och kondensatutloppet är i skick.
Utför vid behov rengöringsåtgärderna nedan.
 Avlägsna eventuella främmande föremål från flänsarna. Främmande
föremål kan hindra luftströmmen.
 Blås bort damm och smuts med tryckluft.
 Tvätta försiktigt med vatten och borste.
 Blås torrt med tryckluft.
 Kontrollera att det inte finns något som hindrar vattenflödet i
kondensatutloppet.
○
1.
2.
3.
4.
Byte av värmeväxlare
○ Demontering av värmeväxlare:
 Avlägsna höljet (typ MVP, MVT, MOP och MOT) (fig. 30).
 Plugga fram- och returvattenledningarna.
 Koppla bort vattenbatteriet från systemet.
 Avlägsna de skruvar, på båda sidorna, som håller fast vattenbatteriet
i enheten (fig. 40).
 Ta ut värmeväxlaren (fig. 40).
Fig. 40
Kontrollera om det finns luft i vattensystemet.
Avlägsna höljet (typ MVP, MVT, MOP och MOT) (fig. 30).
Starta systemet och låt det gå några minuter.
Stäng av systemet.
Lossa avluftningsskruven på inloppsgrenröret för att avlägsna
eventuell luft. Upprepa förfarandet tills ingen ytterligare luft kommer
ut ur vattenkretsen.
II.4.1.3
Vid säsongens slut:
○ Töm vattensystemet (gäller alla värmeväxlare).
För att undvika risken för frysskador, rekommenderar vi att systemet
töms på vatten vid slutet av varje säsong.
II.4.1.4
 Montera genom att följa anvisningarna ovan i omvänd ordning.
Elkretsar
För elkretsarna rekommenderas underhållsåtgärderna nedan.
 Mät enhetens strömförbrukning med tång-amperemeter och
kontrollera mätvärdet mot den i produktdokumentationen angivna
strömförbrukningen.
 Kontrollera och efterdra vid behov elanslutningar och plintar.
34
AVSNITT II: INSTALLATION OCH UNDERHÅLL
II.4.3
SKROTNING AV UTRUSTNINGEN OCH
AVFALLSHANTERING AV HÄLSOSKADLIGA
SUBSTANSER
SKYDDA MILJÖN!
RHOSS S.p.a. tar sitt miljöansvar.
Vid skrotning av utrustningen ska anvisningarna
nedan följas noggrant.
Utrustningen får demonteras endast av auktoriserat industri- och
maskinavfallsföretag.
Utrustningen består av material som är att betrakta som sekundär
råvara, varför anvisningarna nedan måste följas.
 Eventuell frysskyddsvätska måste samlas upp och avfallshanteras
enligt gällande regler.
 Elektronikkomponenterna (elektrolytkondensatorer) är att anse som
specialavfall och ska lämnas till auktoriserat avfallshanteringsföretag.
 Rörisoleringen av expanderat polyuretangummi, expanderad
polyeten samt expanderad polyuretan och ljudisoleringen på
apparathöljets insida ska avlägsnas och hanteras som hushållsavfall.
35