GIR Fast Pack-Multi 501-503P_EU verso - Support

F@ST PACK MULTI
501
Hurtigguide for installasjon NO
Snabbstartsguide SV
Lyninstallationsguide DA
503P
1
Kople begge enhetene til
lysnettet / Anslut båda
enheterna i önskat
eluttag / Tilslut begge
enheder til lysnettet
2
@
Kople til utstyret ditt /
Anslut din utrustning /
Tilslut udstyret
Anbefaling for bruk av strømskinne for F@st Plug 501 / Rekommendation vid användning av grendosa
för F@st Plug 501 / Det anbefales at bruge en multistikadapter til F@sT PLUG 501
til utstyr /
till din enhet /
til dit udstyr
For ytterligere opplysninger om hvordan du kan sikre nettverket ditt, eller knytte deg til et HomePlug AV nettverk, vennligst se Brukerhåndboken som er
tilgjengelig på nettstedet http://support.sagemcom.com / För mer information om hur du skyddar ditt nätverk eller ansluter till ett HomePlug AV-nätverk
se bruksanvisningen som finns på http://support.sagemcom.com / For yderligere oplysninger om, hvordan du kan sikre dit netværk eller slutte dig til et
HomePlug A-netværk, se den tilgængelige Brugervejledning på http://support.sagemcom.com website.
Anbefaling for bruk av strømskinne for F@st Plug 503 / Rekommendation vid användning av grendosa för F@st
Plug 503 / Det anbefales at bruge en multistikadapter til F@sT PLUG 503P
Enheten er AV / Enheten är AV / Enheden er SLUKKET.
Enheten er PÅ / Enheten är PÅ / Enheden er TÆNDT.
Enheten er i «hvilemodus» når LEDen blinker hvert 15. sek/
Enheten är i «viloläge» när LE.D-lampan blinkar var 15 sekund/
Enheden er i «standby», når dioden blinker hvert 15. sek.
Det er ikke detektert noen powerline-enhet på ditt nettverk /
Ingen enhet har upptäckts i nätverket /
Ingen strømforsynet enhed er Fundet på dit netværk.
Minst en powerline-enhet er blitt detektert på ditt nettverk / Minst
en enhet har upptäckts i nätverket / Der er Fundet mindst en
strømforsynet enhed på dit netværk.
Ethernet-port et ikke tilkoplet / Nätverksporten är inte ansluten /
Ethernet-port er ikke tilsluttet.
Ethernet-port er tilkoplet / Nätverksporten är ansluten /
Ethernet-port er tilsluttet.
Ethernet-port / Nätverksport / Ethernet-port
Bruk Ethernet-porten til å kople til utstyret ditt ved å bruke
den medfølgende Ethernet-kabelen / Använd Nätverksporten
för att ansluta din utrustning med den medföljande
Nätverkskabeln / Brug Ethernet-porten til at tilslutte dit udstyr
ved hjælp af det medfølgende Ethernet-kabel.
Sikkerhetsknapp / Säkerhetsknapp / Sikkerhedsknap
Trykk på denne knappen i mellom
- 0-3 sek. for å knytte seg til et powerline-nettverk
- 7-10 sek. for å gå ut av det aktuelle powerline-nettverket,
eller starte et nytt nettverk
- 12-15 sek. for å sette en enhet tilbake til dens opprinnelige,
fabrikkinnstilte standardkonfigurasjon. /
Tryck på denna knapp i,
- 0-3 sekunder för att koppla upp dig mot ett elnätsnätverk
- 7-10 sekunder för att lämna det aktuella elnätsnätverket eller
starta ett nytt nätverk
- 12-15 sekunder för att återställa en enhet till de ursprungliga
fabriksinställningarna./
Tryk på denne knap mellem
- 0-3 sek. For at slutte dig til et strømforsynet netværk
- 7-10 sek. For at forlade det aktuelle strømforsynede netværk
eller starte et nyt netværk
- 12-15 sek. For at stille et udstyr tilbage til dets oprindelige
fabriksindstilling
Viktig: / Viktigt: / Vigtigt:
- Enhetene er allerede blitt samkoplet ved fabrikasjon, og vil kople seg automatisk til hverandre så snart de er koplet til lysnettet: ingen setup er nødvendig. / Dina enheter har redan
parats ihop under tillverkningen och kommer att paras ihop automatiskt när de är anslutna till elnätet: ingen installation krävs / Dit udstyr er allerede blevet parret under
fremstillingen og vil automatisk indstille sig, når det sluttes til lysnettet: Ingen indstilling nødvendig.
- Sikkerhetsknappen kan ikke brukes når enheten er i hvilemodus / Säkerhetsknappen kan inte användas när enheten är i viloläge./ Sikkerhedsknappen kan ikke bruges, når
udstyret er i standby
For ytterligere opplysninger om hvordan du kan forbedre sikkerheten på nettverket ditt, eller føye til ekstra enheter på et allerede eksisterende nettverk, vennligst se Brukerhåndboken
som er tilgjengelig på nettstedet http://support.sagemcom.com. / För mer information om hur du ökar säkerheten i ditt nätverk eller lägger till fler enheter till ett existerande
elnätsnätverk, se bruksanvisningen som finns på http://support.sagemcom.com./ For yderligere oplysninger om, hvordan du kan øge sikkerheden på dit netværk eller tilføje ekstra
udstyr til et eksisterende strømforsynet netværk, se den tilgængelige Brugervejledning på http://support.sagemcom.com websidene.
Sagemcom Broadband SAS
Headquarters: 250, route de l’Empereur
92848 Rueil-Malmaison Cedex - FRANCE
Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 - Fax: +33 (0)1 57 61 10 01
www.sagemcom.com