A10 brugervejledning © 2010 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber og ASUSTeK Computer, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Denne vejledning må hverken helt eller delvist reproduceres, kopieres, transmitteres, udbredes, downloades eller gemmes på noget medie uanset formålet uden udtrykkeligt og forudgående skriftligt samtykke fra Garmin og ASUS, medmindre der udtrykkeligt er givet tilladelse heri. Garmin og ASUS giver hermed tilladelse til download af en enkelt kopi af denne vejledning på en harddisk eller andet elektronisk medium til visning og udskrivning af én kopi af vejledningen og eventuelle opdateringer heraf, forudsat at den elektroniske eller udskrevne kopi af vejledningen indeholder hele denne meddelelse om ophavsret, og med den betingelse, at enhver uautoriseret erhvervsmæssig distribution af vejledningen og eventuelle ændringer heraf er strengt forbudt. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. Garmin og ASUS forbeholder sig retten til at ændre eller forbedre sine produkter og til at ændre indholdet uden at være forpligtet til at varsle sådanne ændringer og forbedringer til personer eller organisationer. Besøg www.garminasus.com for at få aktuelle opdateringer og yderligere oplysninger vedrørende brug og betjening af dette og andre Garmin-Asus-produkter. Det kombinerede Garmin-Asus-logo er et varemærke tilhørende Garmin Ltd. og ASUSTeK Computer, Inc. Garmin® er et varemærke tilhørende Garmin Ltd. eller dets datterselskaber registreret i USA og andre lande. cityXplorer™, Ciao!™, nüvifone™ og nüMaps Guarantee™ er varemærker tilhørende Garmin Ltd. eller dets datterselskaber. Disse varemærker må ikke anvendes uden udtrykkelig tilladelse fra Garmin. Bluetooth®-navnet og -logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug deraf af Garmin eller ASUS foregår på licens. Wi‑Fi er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance. Adobe er et registreret varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated. Mac er et varemærke tilhørende Apple Inc., registreret i USA og andre lande. Microsoft, Exchange ActiveSync, Excel, Outlook og PowerPoint er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Google, Panoramio og Android er varemærker tilhørende Google Inc. Andre varemærker og handelsbetegnelser tilhører de respektive ejere. Introduktion Introduktion nüvifone™ A10 er en multimedietelefon med integreret navigation og tjenester. Sådan får du support Gå til www.garminasus.com for at få landespecifikke supportoplysninger. Registrering af produktet 1. Gå til www.garminasus.com. 2. Følg vejledningen på skærmen. 3. Opbevar den originale købskvit tering eller en kopi af den på et sikkert sted. nüMaps Guarantee™ Hvis du vil have en gratis kortopdatering (hvis en sådan er tilgængelig), skal du registrere enheden på www.garminasus.com inden for 60 dage efter oprettelse af satellitforbindelse og kørsel med enheden. Du er ikke berettiget til gratis opdatering af kort, hvis du registrerer via telefon eller venter længere end 60 dage, efter første gang du opretter satellitforbindelse og kører med enheden. Køb af yderligere kort Gå til www.garminasus.com. Opdatering af softwaren 1. Gå til www.garminasus.com. 2. Følg vejledningen på skærmen. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Introduktion.......................................i Sådan får du support..........................i Registrering af produktet....................i Opdatering af softwaren.....................i nüMaps Guarantee™..........................i Køb af yderligere kort.........................i Sådan kommer du i gang................1 Enhedsfunktioner..............................1 Opsætning af enheden......................2 Tænding af enheden.........................4 Montering af enheden.......................4 Afslutning af opsætningen.................5 Lær din enhed at kende..................6 Brug af startskærmen........................6 Om tasterne.......................................7 Rotation af enheden..........................7 Brug af berøringsskærmen................8 Brug af programpanelet.....................8 Visning af meddelelser......................9 Ændring af lydstyrken......................10 Indstilling af baggrundsbillede.........10 ii Brug af rullepilene...........................10 Brug af widgets................................11 Brug af skærmtastaturet.................. 11 Hjælp...............................................12 Om automatisk låsning af skærm...........................................13 Om headsettet.................................14 Status- og meddelelsesikoner.........15 Brug af telefonen...........................17 Opkald til et nummer.......................17 Opkald til en funden position...........17 Brug af funktioner under opkald......17 Afslutning af et opkald.....................18 Modtagelse af et opkald..................18 Aktivering af ventende opkald.........18 Brug af ventende opkald ................19 Opsætning af telefonsvarer.............19 Opkald til telefonsvarer....................19 Brug af opkaldshistorik....................20 Oprettelse af et telefonmøde...........21 Indstilling af standardringetonen.....22 Videresendelse af opkald................22 Spærring af opkald..........................23 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Indholdsfortegnelse Kontrol af telefonbrug......................23 Aktivering af flytilstand.....................24 Styring af kontakter.......................25 Tilføjelse af en kontakt.....................25 Opkald til en kontakt........................25 Søgning efter en kontakt.................25 Redigering og sletning af kontakter.......................................25 Oprettelse af en rute til en kontakt..........................................27 Styring af SIM-kontakter..................28 Søgning efter positioner...............30 Indsamling af satellitdata.................30 Søgning efter et interessepunkt......30 Arbejde med fundne positioner.......31 Ændring af søgeområdet.................32 Lagring og redigering af positioner......................................32 Deling af positioner..........................34 Søgning efter parkeringsplads........35 Søgning efter din aktuelle position.........................................35 Angivelse af hjemmeposition...........36 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Søgning efter en adresse................36 Søgning efter lokale virksomheder................................37 Søgning efter nyligt fundne positioner......................................37 Søgning efter kommende begivenheder................................38 Søgning efter Panoramio™-fotos.........................38 Søgning efter benzinpriser..............39 Søgning efter byer...........................39 Brug af de hvide sider i telefonbogen.................................39 Indtastning af koordinater................40 Søgning efter vejkryds.....................41 Om ekstraudstyr..............................41 Sådan følger du din rute...............42 Om kortet.........................................42 Brug af kortet...................................42 Om anvendelsesmåder...................43 Navigation i anvendelsesmåden Kørende........................................44 Om trafik..........................................46 iii Indholdsfortegnelse Navigation i anvendelsesmåden Gående.........................................48 Valg af en omvej..............................50 Stop af en rute.................................50 Arbejde med ruter............................50 Visning af triplog..............................52 Afsendelse og modtagelse af beskeder.........................................53 Afsendelse af en SMS-besked........53 Om MMS-beskeder ........................54 Læsning af beskeder.......................55 Brug af e-mail..................................57 Brug af Ciao!™. ..............................61 Registrering af din enhed og tilmelding til Ciao!..........................61 Ændring af dit skærmnavn..............62 Invitation af en ven..........................62 Accept eller afvisning af en invitation........................................62 Afsendelse af positionsopdatering.......................63 Automatisk afsendelse af positionsopdateringer...................63 iv Opdatering af din status..................63 Visning af venner.............................63 Tilføjelse af en ven til kontakter.......64 Afsendelse af en besked til en ven ..........................................64 Oprettelse af en rute til en vens position . ..............................64 Fjernelse af en invitation.................64 Fjernelse af en ven..........................65 Skjul eller vis din position................65 Visning af Ciao!- netværk................65 Deaktivering af Ciao!.......................65 Søgning på internettet..................66 Brug af browseren...........................66 Visning af flere browservinduer ......68 Lagring af en webside i Favoritter.......................................68 Visning af historik ...........................68 Deling af en URL.............................69 Åbning af et websted i et nyt vindue ....................................69 Sletning af et websted fra en liste..........................................69 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Indholdsfortegnelse Indstilling af din browserstartside...........................69 Download af filer..............................70 Afspilning af musik.......................71 Filtyper for musikafspiller.................71 Afspilning af en sang.......................71 Ændring af musikafspillervisning.....72 Om afspilningslister.........................72 Søgning på musikafspilleren...........74 Lagring af en sang som ringetone.......................................74 Streaming af onlinemusik................74 Optagelse og visning af billeder og videoer........................75 Optagelse af et billede.....................75 Optagelse af et billede med GPS-oplysninger...........................75 Optagelse af en video.....................76 Ændring af kamera- og videoindstillinger...........................76 Om billed- og videofiltyper...............77 Om galleriet.....................................77 Visning af billeder............................77 Visning af en video..........................78 Visning af et diasshow.....................78 Deling af billeder og videoer............78 Indstilling af baggrundsbillede.........78 Redigering af billeder og videoer.....79 Tilføjelse af et billede til en kontakt..........................................79 Oprettelse af en rute til et foto.........79 Organisering af dit liv...................81 Brug af kalenderen .........................81 Visning af et dokument....................83 Kontrol af vejrudsigten.....................84 Brug af uret......................................85 Brug af omregneren........................87 Kontrol af flystatus...........................89 Søgning efter filmtider.....................89 Oprettelse af forbindelse til andre enheder................................91 Synkronisering af enheden med din computer.........................91 Synkronisering af enheden med en Exchange-server..............92 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Indholdsfortegnelse Synkronisering med en Google™-konto..............................93 Brug af Bluetooth-teknologi.............94 Overførsel af filer.............................96 Om Wi-Fi.........................................97 Tilpasning af din enhed................99 Generelle enhedsindstillinger..........99 Positionsindstillinger........................99 Sikkerhedsindstillinger...................100 Ændring af tekstsprog...................101 Tastaturindstillinger........................101 Indstillinger for dato og klokkeslæt...................................102 Ændring af lagerindstillinger..........102 Indstillinger for dataforbindelse.....103 Telefonindstillinger.........................103 Lydindstillinger...............................104 Navigationsindstillinger..................105 Programindstillinger.......................107 Displayindstillinger......................... 111 Visning af softwareoplysninger...... 112 Gendannelse af indstillinger.......... 112 Sletning af alle brugerdata............ 112 vi Appendiks....................................113 Om satellitsignaler.........................113 Om onlinetjenester........................113 Batterioplysninger..........................114 Montering på instrumentbrættet.... 115 Fjernelse af enhed, holder og montering....................................115 Nulstilling af enheden.................... 116 Vedligeholdelse af enheden.......... 116 Specifikationer...............................117 Fejlfinding......................................119 Indeks...........................................121 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Sådan kommer du i gang Sådan kommer du i gang Advarsel Se dokumentet Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Bemærk Det anbefales på det kraftigste at abonnere på en dataplan ved brug af denne telefon. Download den nyeste brugervejledning på www.garminasus.com. Enhedsfunktioner MicroUSB-stik Tænd/slukknap Kameraobjektiv (bagpå) Stik til lydoutput Lydstyrketaster Stik til navigationsholder Batteridækslets indhak Brugervejledning til nüvifone™ A10 Sådan kommer du i gang Opsætning af enheden 1. Tag batteridækslet af. 2. Isæt SIM-kortet. 3. Isæt microSD-kortet (valgfrit). 4. Isæt batteriet (side 3). 5. Udskift batteridækslet (side 3). 6. Oplad batteriet (side 3). Fjernelse af batteridækslet 1. Find indhakket på batteridækslet i bunden af enheden. 2. Placer tommelfingeren midt på batteridækslet. 3. Sæt fingerneglen i indhakket. 4. Lirk dækslet op. 5. Fjern dækslet fra enheden. Batteridæksel Batteridækslets indhak Isætning af SIM-kortet 1. Skub SIM-kortholderen mod den øverste kant af enheden, og løft op som angivet på holderen. SIM-kortholder 2. Sæt SIM-kortet i enheden. Guldkontakterne skal vende nedad, og hjørnet med indhakket skal vende mod bunden af enheden. 3. Luk kortholderen. 4. Skub kortholderen mod bunden af enheden for at låse det på plads. Isætning af microSD-kortet Sæt microSD-kortet i microSDstikket. Guldkontakterne skal vende mod enhedens skærm. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Sådan kommer du i gang Isætning af batteriet 1. Find det batteri, der fulgte med i produktæsken. 2. Find metalkontakterne for enden af batteriet og i batterirummet. 3. Isæt batteriet med Garmin‑Asuslogoet opad, og sådan at metalkontakterne på batteriet passer med kontakterne i batterirummet. Batteri Påsætning af batteridækslet 1. Juster batteridækslet, så det sidder korrekt på bagsiden af enheden. 2. Tryk batteridækslet ned, indtil det klikker på plads. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Opladning af batteriet Bemærk Enheden oplades ikke, hvis den er varmere end 140°F (60°C). Hvis enheden er monteret i forruden, skal den fjernes fra monteringen og anbringes uden for direkte sollys, for at batteriet kan oplades. Oplad batteriet i mindst fire timer, før enheden bruges første gang. Hvis batteriet er blevet afladet helt, skal du oplade det i mindst 20 minutter, inden du tænder for enheden. 1. Sæt stikket i AC-adapteren, hvis det er nødvendigt. 2. Sæt USB-kablet i AC-adapteren. 3. Tilslut micro-USB-enden af USB-kablet til stikket i bunden af enheden. Sådan kommer du i gang 4. Sæt AC-adapteren i en stikkontakt. Opladningsmetoder Der findes flere andre opladningsme toder end den metode, der er beskrevet på side 3. • (Foretrukken) Brug det bilstrømkabel, der er tilsluttet holderen, mens enheden sidder i holderen. • Tilslut bilstrømkablet til enheden (ikke til holderen). • Brug USB-kablet til at tilslutte enheden til en computer. • Brug tilbehøret til batteriopladeren. Du kan finde flere oplysninger om tilbehør på www.garminasus.com. Montering af enheden Advarsel Dette produkt indeholder et litiumionbatteri. For at undgå personeller produktskader forårsaget af batteriets udsættelse for ekstrem varme skal du fjerne enheden fra køretøjet eller opbevare den uden for direkte sollys, når du forlader køretøjet. 1. Sæt bilstrømkablet i strømstikket på siden af holderen. 2. Fjern det gennemsigtige plastik fra sugekoppen. 3. Rengør og tør forruden og sugekoppen med en fnugfri klud. 4. Anbring sugekoppen i forruden. Tænding af enheden Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den nede. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Sådan kommer du i gang 5. Drej armen tilbage mod forruden. 6. Sæt holderen fast på sugekoppens arm. 7. Før guldkontakterne på venstre side af enheden ind i holderen. 8. Vip enheden bagud, indtil den klikker på plads i holderen. 9. Sæt den anden ende af bilstrømk ablet i en stikkontakt i bilen. Holder Sugekoppens arm Arm Bilstrømkabel Brugervejledning til nüvifone™ A10 Tip: Hvis du vil lære, hvordan du fjerner enheden fra monteringen, skal du se side 115. Afslutning af opsætningen Udfør følgende valgfri opgaver for at afslutte opsætningen af enheden: • Opsæt telefonsvarer (side 19). • Opsæt en e-mail-konto (side 57). • Synkroniser enheden med din computer (side 91). • Synkroniser enheden med en Microsoft® Exchange ActiveSync®konto (side 92). Lær din enhed at kende Lær din enhed at kende Brug af startskærmen ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➊Tryk på statuslinjen, og træk nedad for at få vist meddelelser (side 9). Statuslinjen viser meddelelsesikoner, statusikoner (side 15) og det aktuelle klokkeslæt. ➋ Tryk på et genvejsikon i programpanelet for at starte et program (side 8). Tryk på linjen, og træk for at rulle gennem genvejene. ➌ Tryk for at foretage et telefonopkald og få adgang til kontaktpersoner. ➍Tryk for at søge efter og navigere til en position. ➎ Tryk for at få vist kortet. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Lær din enhed at kende Om tasterne Tast Brug Tryk for at vende tilbage til startskærmen. Tryk og hold nede for at åbne widgets. Tryk for at gå tilbage til forrige skærm eller for at forlade programmet. Tryk for at få vist menuvalg til det aktuelle skærmbillede eller program. Lydstyrketaster Tryk for at skrue op eller ned for lyden. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Rotation af enheden Bemærk: Nogle programmer kan kun ses i én retning. Kameraet er f.eks. kun tilgængeligt i liggende retning. • I lodret tilstand skal du rotere enheden mod venstre eller højre for at få vist vandret (liggende) tilstand. • I vandret tilstand skal du rotere enheden mod venstre eller højre for at få vist lodret (stående) tilstand. Lær din enhed at kende Brug af berøringsskærmen Bemærk: Berøringsskærmen kræver direkte kontakt med din hud. Enheden reagerer ikke, hvis du berører den med neglen eller har handsker på. • Tryk og træk din finger for at rulle langsomt på skærmen. • Rul skærmen både lodret og vandret, når det er muligt. • Tryk, træk, og fjern hurtigt fingeren for at rulle hurtigt på skærmen. • Tryk på skærmen for at holde op med at rulle. • Tryk på to punkter nær midten af siden, og ryk fingrene væk fra hinanden for at zoome ind, når det er muligt. • Tryk på to punkter nær modstående sidekanter, og ryk fingrene ind mod midten af siden for at zoome ud, når det er muligt. Brug af programpanelet Programpanelet indeholder genveje til programmerne på enheden. Den første række eller kolonne af genveje kan altid ses på startskærmen. • Rul programpa nelet op eller ned for at se flere genveje. • Tryk og træk programpa nelet over mod den modsatte side af skærmen. Programpanel Programpa nelet udvides, og en ny gruppe genveje kommer til syne. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Lær din enhed at kende Organisering af genveje Du kan ændre rækkefølgen på genvejene eller flytte dem til eller fra første del af programpanelet. 1. Udvid programpanelet. 2. Tryk på genvejen, og hold trykket, indtil enheden vibrerer. 3. Træk genvejen til en ny placering. Skjul meddelelsesvinduet Tryk nederst i meddelelsesvinduet, og træk til toppen af skærmen. Indstilling af meddelelsestone 1. Tryk på Indstillinger > Lyd > Meddelelser i programpanelet. 2. Tryk på en tone. 3. Tryk på Udført. Visning af meddelelser Når der vises et meddelelsesikon på statuslinjen, kan du åbne meddelelsesvinduet for at få vist flere oplysninger. 1. Tryk og træk statuslinjen mod bunden af skærmen. Meddelelsesvinduet forstørres, så det fylder hele skærmen. 2. Tryk på et element for at få vist flere oplysninger eller for at gå til programmet. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Lær din enhed at kende Ændring af lydstyrken Du kan ændre lydstyrken for bestemte funktioner, f.eks. ringetone, navigation og medier. 1. Åbn programmet. 2. Juster lydstyrken: • Tryk på tasten Lydstyrke op eller Lydstyrke ned for at justere lydstyrken. • Tryk på tasten Lydstyrke ned, indtil vises, for at indstille enheden til vibratortilstand. • Tryk på tasten Lydstyrke ned, indtil vises, for at sætte enheden på lydløs. Tip: Du kan også få adgang til indstillingerne for lydstyrke fra programpanelet ved at trykke på Indstillinger > Lyd. 10 Indstilling af baggrundsbillede 1. Tryk på Indstillinger > Display > Tapet i programpanelet. Tip: Du kan også vælge et billede i Galleriet. 2. Tryk på et billede. 3. Tryk og træk kanterne af rektanglet for at beskære fotoet. 4. Tryk på Gem. Brug af rullepilene • Tryk på eller for at rulle. • Tryk hurtigt på eller for at rulle hurtigere. • Tryk på eller , og hold trykket, for at rulle langsomt. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Lær din enhed at kende Brug af widgets Widgets giver hurtig adgang til ofte benyttede opgaver og oplysninger. 1. Tryk på , og hold trykket. 2. Tryk og træk skærmen mod venstre eller højre for at få vist flere widgets. Tilpasning af widgets 1. Tryk på , og hold trykket. 2. Tilpas widgets-panelet: • Hvis du vil tilføje widgets, skal du trykke på , og trykke på et element. • Hvis du vil flytte en widget, skal du trykke og holde på den, indtil enheden vibrerer, og derefter trække den til en ny placering. • Tryk på > for at fjerne en widget. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Brug af skærmtastaturet Der vises et tastatur, når du vil indtaste tekst. • Tryk på en tast for at indtaste tekst. • Tryk på for Backspace. • Tryk på for Skift. • Hold nede for at aktivere caps lock. • Tryk på for at lukke tastaturet. • Tryk på for at få vist tal og symboler. • Tryk på for at få vist et alfabetisk tastatur. • Tryk på for at skifte tastatur. • Tryk på tekst eller tal på skærmen for at indsætte en markør. 11 Lær din enhed at kende Brug af Fuldførelse af tekst Enheden indeholder en funktion til fuldførelse af tekst, som genkender ord, du er ved at indtaste. Bemærk: Hvis du vil justere indstillingerne for tekstfuldførelse, skal du se side 102. 1. Begynd at indtaste et ord. Der vises en række med ordforslag over tastaturet. Det bedste match er markeret. 2. Fortsæt med at skrive. Forslagene ændrer sig muligvis eller forsvinder helt. 3. Tryk på et ordforslag for at acceptere det. Bemærk: Det understregede ord indsættes automatisk, når du indtaster et mellemrum eller et tegnsætningstegn. 12 Valg af indtastningsmetode Enheden indeholder flere forskellige indtastningsmetoder, f.eks. sprogspecifikke tastaturer og håndskriftsgenkendelse. Bemærk: Hvis du vil aktivere yderligere indtastningsmetoder ved brug af tastaturindstillingerne, skal du se side 101. 1. Tryk på et tekstfelt, og hold trykket. 2. Tryk på Indtastningsmetode. 3. Vælg en funktion. Hjælp 1. Tryk på Hjælp i programpanelet. 2. Tryk på et emne. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Lær din enhed at kende Om automatisk låsning af skærm Enheden låser automatisk, hvis du ikke bruger den inden for et angivet tidsrum. Hvis enheden sidder i monteringen med ekstern strøm, låser skærmen automatisk. Justering af længden på skærmtimeout 1. Tryk på Indstillinger > Display > Skærmtimeout i programpanelet. 2. Tryk på et tidsrum. 3. Tryk på OK. Manuel låsning af skærmen Tryk på tænd/sluk-tasten. Oplåsning af enheden Bemærk: Hvis du vil justere indstillingerne for oplåsning, skal du se side 100. 1. Tryk hurtigt på tænd/sluk-tasten. 2. Dobbelttryk på . Brugervejledning til nüvifone™ A10 13 Lær din enhed at kende Om headsettet Du kan bruge det kablede headset (medfølger i nogle pakker) eller et trådløst Bluetooth-headset for at lytte til lyd og tale i telefon. Hvis du vil tilslutte et Bluetoothheadset, skal du se side 94. Du kan finde oplysninger om brug af et Bluetooth-headset i den vejledning, der fulgte med headsettet. Tilslutning af headset Tilslut 3,5 mm headset-stikket til lydudgangsstikket øverst på enheden. 14 Brug af headsettet • Tryk på knappen på headsettet for at besvare et opkald. • Tal ind i headsettets adapter, som indeholder mikrofonen. • Brug lydstyrke-knappen til at justere lydstyrken. Du kan finde oplysninger om brug af et Bluetooth-headset i den vejledning, der fulgte med headsettet. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Lær din enhed at kende Status- og meddelelsesikoner Ikon Beskrivelse Aktuelt klokkeslæt. Klokkeslættet leveres af din netværksudbyder baseret på enhedens position eller den valgte tidszone. Batterilevetid. Der er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet oplader. Mobil signalstyrke. Jo flere farvede bjælker der vises, desto kraftigere er signalet. En rød bjælke angiver, at der ikke er noget mobilsignal. Flytilstand. Wi-Fi®-forbindelse. Dette ikon vises i stedet for ikonet for netværksforbindelse, når enheden bruger Wi-Fi. Trådløs Bluetooth-teknologi er aktiveret, men nüvifone har ikke forbindelse til en enhed. nüvifone har forbindelse til en anden enhed vha. trådløs Bluetooth®-teknologi. TTY-tilstand (teleskrivemaskine) er aktiveret (side 103). Netværksforbindelse. Dette ikon vises, når enheden har oprettet forbindelse til internettet. Der findes følgende forbindelsestyper: G - GPRS, E - Edge, 3G - 3G. GPS-signalstyrke. Jo flere farvede bjælker der vises, desto kraftigere er satellitsignalet. Et rødt "X" angiver, at der ikke er nogen satellitsignaler. Vibratortilstand. Lydløs tilstand. Brugervejledning til nüvifone™ A10 15 Lær din enhed at kende Ikon Beskrivelse Højttaler til. Igangværende opkald. SMS eller MMS modtaget. E-mail modtaget. Aftalepåmindelse. Ny telefonsvarerbesked. Parkeringsplads gemt. Du navigerer i øjeblikket en rute. En alarm er aktiveret. Tilsluttet en computer vha. USB-kablet. Synkroniserer data med din computer. Fejl ved synkronisering af data med computeren. 16 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Brug af telefonen Brug af telefonen Opkald til et nummer 1. Tryk på Opkald > startskærmen. 2. Tast nummeret. 3. Tryk på Opkald. på Opkald til en funden position Du kan ringe til en position, du har fundet i menuen Find, hvis der er knyttet et telefonnummer til positionen. 1. Tryk på Find på startskærmen. 2. Søg efter en position (se side 30–41). 3. Tryk på Opkald. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Brug af funktioner under opkald Under en samtale kan du bruge følgende funktioner: • Tryk på Højttaler for at aktivere højttaleren. • Tryk på Lyd for at vælge lydoutput, når der er tilsluttet en trådløs håndfri enhed (side 94). • Tryk på Tavs for at slå lyden fra for lydinput. 17 Brug af telefonen • Tryk på Tilføj opkald for at foretage et nyt opkald. Det første opkald parkeres: ◦ Tryk på Skift for at skifte mellem det aktuelle opkald og det parkerede opkald, hvis du har et opkald, der venter. ◦ Tryk på Flet for at oprette et telefonmøde. ◦ Tryk på Parker for at parkere det aktuelle opkald. • Tryk på for at få vist et numerisk tastatur til automatiske systemer, som kræver nummerindtastninger. Afslutning af et opkald Modtagelse af et opkald • Tryk på Besvar for at besvare opkaldet, eller tryk på Ignorer for at ignorere opkaldet. • Tryk to gange på for at besvare et opkald, mens skærmen er låst. • Tryk på tænd/sluk-knappen for at ignorere et opkald, mens skærmen er låst. Aktivering af ventende opkald Tryk på Indstillinger > Telefon > Ventende opkald > Til > OK i programpanelet. Tryk på Afslut opkald. 18 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Brug af telefonen Brug af ventende opkald Hvis ventende opkald er aktiveret, har du følgende muligheder for ventende opkald, når du modtager et opkald: • Tryk på Besvar + Parker for at besvare det nye opkald og parkere det oprindelige opkald: ◦ Tryk på Flet for at oprette et telefonmøde med det oprindelige opkald og det nye opkald. ◦ Tryk på Skift for at skifte mellem det oprindelige opkald og det nye opkald. • Tryk på Besvar + Afslut for at besvare det nye opkald og afslutte det oprindelige opkald. • Tryk på Ignorer for at sende det nye opkald til telefonsvareren. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Opsætning af telefonsvarer 1. Tryk på Indstillinger > Telefon > Telefonsvarernummer i programpanelet. 2. Kontroller, at nummeret til telefonsvareren er korrekt. 3. Tryk på > > . 4. Følg stemmemeddelelserne. Opkald til telefonsvarer Når du har modtaget en ny meddelelse på telefonsvareren, vises i statuslinjen. 1. Tryk og træk statuslinjen mod bunden af skærmen. Tip: Du kan også trykke på Opkald > > for at ringe op til telefonsvareren. 2. Tryk på Ny telefonsvarerbesked. 19 Brug af telefonen Brug af opkaldshistorik 1. Tryk på Opkald > på startskærmen. Opkald organiseres i tre kategorier: Ikon Beskrivelse Foretaget opkald Modtaget opkald Mistet opkald 2. Tryk på et opkald. 3. Vælg en funktion. Sletning af et opkald fra opkaldshistorikken 1. Tryk på Opkald > på startskærmen. 2. Tryk på et opkald. 3. Tryk på > Slet fra opkaldshistorik > OK. Lagring af et nummer i kontakter 1. Tryk på Opkald > på startskærmen. 20 2. Tryk på et opkald. 3. Tryk på > Føj til kontakter > Opret ny kontakt. 4. Tryk på en telefontype. 5. Tryk på Navn. 6. Indtast et navn, og tryk på Udført. 7. Tryk på Gem. Visning af relaterede opkald Relaterede opkald er opkald, der foretages til eller modtages fra samme nummer. 1. Tryk på Opkald > på startskærmen. 2. Tryk på et opkald. 3. Tryk på > Vis relaterede opkald. Der vises en liste over relaterede opkald med længden på alle opkald eller en statusmeddelelse. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Brug af telefonen Brug af omvendt opslag Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne tjeneste er muligvis tilgængelig som et betalt abonnement. Denne funktion kræver en dataforbindelse. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. Med omvendt opslag kan du søge efter adressen til et telefonnummer, der har ringet til dig. 1. Tryk på Opkald > på startskærmen. 2. Tryk på et opkald. 3. Tryk på > Omvendt opslag. Sletning af alle opkald fra opkaldshistorikken Tryk på Opkald > > > Ryd opkaldsliste på startskærmen. Oprettelse af et telefonmøde Du kan være vært for et telefonmøde med to andre. Tip: Hvis du modtager et opkald, mens du er optaget af en anden samtale, kan du starte et telefonmøde ved at trykke på Flet. 1. Ring til det første telefonnummer. 2. Tryk på Tilføj opk.. 3. Ring op til det andet telefonnummer. 4. Tryk på Flet. 5. Tryk på for at få vist de andre mødedeltagere, hvis du ønsker det. Brugervejledning til nüvifone™ A1021 Brug af telefonen Privat samtale under et telefonmøde Du kan tale privat med en anden deltager i telefonmødet. 1. Tryk på under telefonmødet. 2. Tryk på ved siden af den kontakt, som du ønsker at tale med. De andre telefonmødedeltagere kan fortsætte med at tale med hinanden. Tryk på Flet for at afslutte den private samtale. 22 Indstilling af standardringetonen 1. Tryk på Indstillinger > Lyd > Ringetoner i programpanelet. 2. Tryk på en ringetone. 3. Tryk på Udført. Videresendelse af opkald 1. Tryk på Indstillinger > Telefon > Viderestilling af opkald i programpanelet. 2. Tryk på en opkaldstype. 3. Vælg en funktion: • Indtast et nummer, som opkald skal viderestilles til. • Tryk på for at vælge en kontakt, som opkald skal viderestilles til. • Tryk på Deaktiver for at deaktivere videresendelse af opkald for denne opkaldstype. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Brug af telefonen Spærring af opkald Du skal modtage en adgangskode til opkaldsspærring fra din tjenesteudbyder for at kunne spærre indgående og udgående opkald. 1. Tryk på Indstillinger > Telefon > Opkaldsspærring i programpanelet. 2. Tryk på en opkaldstype. 3. Vælg en funktion. 4. Tryk på OK. 5. Indtast adgangskoden for opkaldsspærring, og tryk på OK. Kontrol af telefonbrug Du kan kontrollere mængden af opkaldsminutter og data, du har brugt. Tip: Du kan holde styr på dit omtrentlige månedlige forbrug ved at nulstille taletid og databrug ved starten af hver betalingsperiode. 1. Tryk på Indstillinger > > Om > Telefon i programpanelet. 2. Vælg en funktion: • Tryk på Total tid, Denne session eller Data i alt for at få vist detaljer om forbrug. • Tryk på > Nulstil taletid for at nulstille værdierne for taletid. • Tryk på > Nulstil databrug for at nulstille værdierne for databrug. Brugervejledning til nüvifone™ A1023 Brug af telefonen Aktivering af flytilstand I flytilstand deaktiveres telefonen og dataforbindelser til brug i situationer som f.eks. under flyvning. Tryk på Indstillinger > Trådløs styring > Flytilstand i programpanelet. Når Flytilstand er aktiveret, deaktiveres telefonen, netværket og Bluetoothfunktionerne. Du kan ikke sende eller modtage opkald, e-mail eller SMS/MMS-beskeder. 24 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Styring af kontakter Styring af kontakter Tilføjelse af en kontakt 1. Tryk på Kontakter > i programpanelet. 2. Tryk på et element. 3. Indtast oplysningerne. 4. Tryk på Udført > Gem. Tilføjelse af et nummer i Opkaldshistorik til Kontakter 1. Tryk på Opkald > . 2. Tryk på et opkald. 3. Tryk på > Føj til kontakter > Navn. 4. Indtast et navn, og tryk på Udført. 5. Tryk på Gem. Opkald til en kontakt 1. Tryk på Opkald > på startskærmen. 2. Tryk på en kontakt, og tryk på Opkald. 3. Hvis kontaktpersonen har mere end ét telefonnummer, skal du trykke på det telefonnummer, du vil ringe til. Søgning efter en kontakt 1. Tryk på Kontakter > i programpanelet. 2. Indtast en del af kontaktens navn. 3. Tryk på kontakten. Redigering og sletning af kontakter Redigering af en kontakt 1. Tryk på Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på en kontaktperson. 3. Tryk på > Rediger. Brugervejledning til nüvifone™ A1025 Styring af kontakter 4. Rediger kontakten: • Tryk på et element for at redigere oplysningerne. • Tryk på for at slette oplysningerne. 5. Tryk på Gem. Tilføjelse af et billede til en kontakt 1. Tryk på Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på en kontaktperson. 3. Tryk på > Rediger. 4. Tryk på billedet af kontaktpersonen. 5. Vælg en funktion: • Tryk på Tag billede for at tage et billede med enhedens kamera. • Tryk på Vælg billede for at vælge et gemt billede. 6. Tryk og træk firkanten for at beskære billedet. 7. Tryk på Gem > Gem. 26 Tilknytning af en position til en kontakt 1. Tryk på Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på en kontaktperson. 3. Tryk på > Rediger. 4. Tryk på ud for Tilføj adresse. 5. Tryk på Tilføj position. 6. Vælg positionen: • Tryk på positionen på kortet. • Tryk på , og søg efter positionen. 7. Tryk på Vælg denne position > Udført > Gem. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Styring af kontakter Indstilling af en ringetone for en kontakt 1. Tryk på Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på en kontaktperson. 3. Tryk på > Rediger > Ringetone. 4. Tryk på en ringetone. 5. Tryk på Udført > Gem. Sletning af en kontakt 1. Tryk på Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på en kontaktperson. 3. Tryk på > Slet > OK. Oprettelse af en rute til en kontakt 1. Tryk på Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på en kontaktperson. 3. Tryk på Start!. 4. Vælg en indstilling for at angive en position, hvis det er nødvendigt: • Angiv den fulde adresse eller navnet på positionen, og tryk på Udført. • Tryk på Tilføj position, find en position, og tryk på Vælg denne position. 5. Tryk på Udført. Brugervejledning til nüvifone™ A1027 Styring af kontakter Styring af SIM-kontakter Eksport af kontakter til SIM-kort 1. Tryk på Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på > SIM-telefonbog > Eksporter kontakter til SIM. 3. Tryk på en metode til eksport af kontakter: • Tryk på Eksporter alle kontakter. • Marker afkrydsningsfeltet for den relevante kontakt. 4. Tryk på Eksporter. Import af kontakter fra SIM-kort 1. Tryk på Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på > SIM-telefonbog > Importer kontakter fra SIM. 28 3. Tryk på en metode til import af kontakter: • Tryk på Importer alle kontakter. • Marker afkrydsningsfeltet for den relevante kontakt. 4. Tryk på Importer. Oprettelse af en ny SIM-kontakt 1. Tryk på Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på > SIM-telefonbog > Vis SIM-kontakter > Opret ny SIM-kontakt. 3. Tryk på Navn. 4. Tryk på feltet, og indtast navnet. 5. Tryk på Udført. 6. Tryk på Primært nummer. 7. Tryk på feltet, og indtast telefonnummeret. 8. Tryk på Udført > Udført > Gem. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Styring af kontakter Ring til eller send en besked til en SIM-kontakt 1. Tryk på Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på > SIM-telefonbog > Vis SIM-kontakter. 3. Tryk på en kontaktperson. 4. Tryk på Opkald eller Send besked. Redigering af kontakter på SIM-kort 1. Tryk på Kontakter > > SIM-telefonbog > Vis SIM-kontakter i programpanelet. 2. Tryk på en kontaktperson. 3. Tryk på > Rediger. 4. Rediger navnet og telefonnum meret, og tryk på Udført > Gem. Sletning af kontakter på SIMkort 1. Tryk på Kontakter > > SIMtelefonbog > Vis SIM-kontakter i programpanelet. 2. Tryk på en kontaktperson. 3. Tryk på > Slet > OK. Brugervejledning til nüvifone™ A1029 Søgning efter positioner Søgning efter positioner Menuen Find indeholder flere forskellige kategorier, som du kan bruge, når du søger efter positioner og destinationer. Indsamling af satellitdata Før du kan navigere med enheden, skal du have satellitforbindelse. 1. Tænd enheden. 2. Gå eventuelt udendørs til et åbent område, som ikke er i nærheden af høje bygninger eller træer. Lokalisering af satellitter kan tage nogle få minutter. 30 Søgning efter et interessepunkt De detaljerede kort, der er indlæst på din enhed, indeholder interessepunkter som f.eks. restauranter, hoteller og autoværksteder. Søgning efter kategori 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Interessepunkter. 2. Tryk på en kategori. 3. Tryk evt. på en underkategori. Tip: For at indsnævre søgningen kan du trykke på dataindtastningsfeltet øverst på skærmen, skrive teksten og derefter trykke på Udført. En liste over elementer nær din aktuelle position vises. 4. Tryk på et element. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Søgning efter positioner Søgning ved at stave navnet 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Interessepunkter > Stav navn. 2. Indtast hele eller en del af navnet. 3. Tryk på et element. Arbejde med fundne positioner Når du har søgt efter en position, vises positionen på kortet. En informationsboble viser navnet på positionen. ➊ ➋ ➌ ➍ ➊ Tryk for at få vist de andre positioner på kortet. ➋ Tryk for at få vist flere oplysninger, f.eks. adresse og telefonnummer (hvis kendt). ➌ Tryk for at oprette en rute til positionen. ➍ Tryk for at ringe til positionens telefonnummer, hvis det haves. Oprettelse af en rute til en position 1. Find en position. 2. Tryk på Start!. 3. Tryk på en navigationstilstand. Opkald til en position 1. Find en position. 2. Tryk på Opkald. Brugervejledning til nüvifone™ A1031 Søgning efter positioner Søgning efter en position i nærheden 1. Find en position. 2. Tryk på > Søg nær. 3. Vælg en funktion. Visning af position i Street View Du kan få vist positionen på et foto af de gader, der ligger ved positionen. 1. Find en position. 2. Tryk på > Street View. Tilføjelse af en position til kontakter 1. Find en position. 2. Tryk på informationsboblen. 3. Tryk på > Føj til kontakter. 4. Vælg en funktion. 32 Ændring af søgeområdet Din enhed finder som standard positioner i nærheden af din aktuelle position. 1. Tryk på Find på startskærmen. 2. Tryk på > Skift position. 3. Vælg positionen: • Tryk på positionen på kortet. • Tryk på , og søg efter positionen. 4. Tryk på Vælg denne position. Lagring og redigering af positioner Lagring af en fundet position 1. Find en position. 2. Tryk på informationsboblen. 3. Tryk på Gem. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Søgning efter positioner Lagring af din aktuelle position 1. Tryk på Vis kort på startskærmen. 2. Tryk på køretøjsikonet. 3. Tryk på Gem. 4. Indtast evt. et navn, og tryk på Udført. Søgning efter gemte positioner Hvis du vil vide, hvordan du gemmer en position, skal du se side 32. 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Gemte positioner. 2. Tryk på venstre- eller højrepilen for eventuelt at søge i forskellige kategorier. 3. Tryk på et element. Redigering af gemte positioner 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Gemte positioner. 2. Tryk på en position, og hold trykket. 3. Tryk på Rediger. 4. Tryk på et element for at redigere det. 5. Tryk på Gem. Sletning af en gemt position 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Gemte positioner. 2. Tryk på en position, og hold trykket. 3. Tryk på Slet > Bekræft. Oprettelse af kategorier Når du gemmer en position, bliver den automatisk tilknyttet en kategori. Du kan oprette dine egne kategorier for at organisere dine gemte positioner. 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Gemte positioner. 2. Tryk på en position, og hold trykket. 3. Tryk på Rediger > Kategorier > Indtast ny kategori. 4. Indtast et navn til kategorien, og tryk på Udført > Udført > Gem. Brugervejledning til nüvifone™ A1033 Søgning efter positioner Tilknytning af gemte positioner til kategorier 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Gemte positioner. 2. Tryk på en position, og hold trykket. 3. Tryk på Rediger > Kategorier. 4. Tryk på de kategorier, der skal tilknyttes positionen. 5. Tryk på Udført > Gem. Deling af positioner Deling af en funden position 1. Find en position. 2. Tryk på informationsboblen. 3. Tryk på Del. 4. Vælg en indstilling for at sende positionen. 5. Tryk på Til. 6. Tilføj en modtager. 7. Tryk på Udført. 8. Tryk på Besked. 34 9. Indtast en besked. 10.Tryk på Udført > Send. Deling af din aktuelle position 1. Tryk på Hvor er jeg? i programpanelet. 2. Tryk på Del. 3. Vælg en indstilling for at sende positionen. 4. Tryk på Til. 5. Tilføj en modtager. 6. Tryk på Udført. 7. Tryk på Besked. 8. Indtast en besked. 9. Tryk på Udført > Send. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Søgning efter positioner Søgning efter parkeringsplads Om funktionen Parkeringsplads Når funktionen Gemt parkeringsplads er aktiveret, gemmes positionen for din parkeringsplads automatisk, hvis du modtager satellitsignaler, når du tager enheden ud af holderen. Når parkeringspladsen er gemt, vises på statuslinjen. Oprettelse af en rute til din parkeringsplads 1. Tryk og træk statuslinjen mod bunden af skærmen. Tip: Du kan også få adgang til din parkeringsplads ved at trykke på Find > Gemte positioner. 2. Tryk på Gemt parkeringsplads > Start!. Søgning efter din aktuelle position Brug siden Hvor er jeg? til at få vist oplysninger om din aktuelle position. Dette er en nyttig funktion, hvis du skal oplyse en redningstjeneste om, hvor du er. 1. Tryk på Hvor er jeg? i programpanelet. 2. Tryk på informationsboblen for at åbne siden Hvor er jeg? for at få vist positionskoordinater og steder i nærheden, f.eks. tankstationer. Tip: Du kan også åbne siden Hvor er jeg? ved at trykke på køretøjsikonet på kortet. Brugervejledning til nüvifone™ A1035 Søgning efter positioner Angivelse af hjemmeposition Du kan gemme en hjemmeposition og hurtigt oprette en rute til den. 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Start. 2. Vælg en funktion. Oprettelse af en rute til dit hjem Før du kan oprette en rute til din hjemmeposition, skal du angive en hjemmeposition (side 36). Tryk på Find > Start > Start!. 36 Søgning efter en adresse Bemærk: Afhængigt af versionen af de indbyggede kortdata på din enhed kan navne på knapper og rækkefølgen af trin afvige fra nedenstående. 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Adresse. Tip: Hvis du vil ændre søgeområde, skal du trykke på Skift stat/land og derefter trykke på en stat eller et land. 2. Tryk på Indtast husnummer. 3. Indtast husnummeret. 4. Tryk på Næste. 5. Indtast en del af eller hele gadenavnet eller -nummeret. 6. Tryk på Udført. 7. Tryk på gaden. 8. Indtast og tryk på den rigtige by, hvis det er nødvendigt. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Søgning efter positioner 9. Tryk på den rigtige adresse, hvis det er nødvendigt. Søgning efter lokale virksomheder Med Local Search kan du lede efter lokale virksomheder. Ud over at søge ved at stave navnet på en position kan du også stave navnet på kategorier, som f.eks. "salon" eller "kaffe". Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne funktion kræver en dataforbindelse. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Local Search. 2. Indtast et søgeord, og tryk på . 3. Tryk på et element. Søgning efter nyligt fundne positioner Enheden gemmer de sidste 50 fundne positioner. 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Nyligt fundne. 2. Tryk på en position. Sletning af listen Nyligt fundne Tryk på Find > Nyligt fundne > > Ryd > OK. Listen med nyligt fundne positioner ryddes. Positionerne slettes ikke fra kortdataene. Brugervejledning til nüvifone™ A1037 Søgning efter positioner Søgning efter kommende begivenheder Søg efter kommende begivenheder, f.eks. kunstudstillinger eller sportsarrangementer. Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne tjeneste er muligvis tilgængelig som et betalt abonnement. Denne funktion kræver en dataforbindelse. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Kommende begivenheder. 2. Tryk på en kategori. 3. Tryk på pilene eller datoen for at vælge en anden dato, hvis det er nødvendigt. 4. Tryk på en begivenhed for at få vist yderligere oplysninger. 5. Vælg en funktion: • Hvis begivenheden starter inden for to timer, skal du trykke 38 på Start! for at navigere til begivenheden. • Hvis begivenheden starter efter to timer, skal du trykke på Påmind mig! for at tilføje begivenheden som en aftale i din kalender. Søgning efter Panoramio™-fotos Panoramio-fotos indeholder oplysnin ger om den position, hvor de er taget. Du kan bruge disse oplysninger til at navigere til positioner og vartegn, der vises på Panoramio-fotos. Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne funktion kræver en dataforbindelse. 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Panoramio. En liste over fotografier fra positioner i nærheden vises. 2. Tryk på fotografiet. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Søgning efter positioner Søgning efter benzinpriser Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne tjeneste er muligvis tilgængelig som et betalt abonnement. Denne funktion kræver en dataforbindelse. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. På startskærmen skal du trykke på Find > Benzinpriser. En liste over brændstofpriser nær din aktuelle position vises. Ændring af brændstoftype 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Benzinpriser. 2. Tryk på . 3. Tryk på en brændstoftype. Søgning efter byer 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Byer. 2. Indtast et navn, og tryk på Udført. Tip: Hvis du vil have vist en liste over nærliggende byer, skal du trykke på > Byer i nærheden. 3. Tryk på en by. Brug af de hvide sider i telefonbogen Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne tjeneste er muligvis tilgængelig som et betalt abonnement. Denne funktion kræver en dataforbindelse. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. Søgning efter navn 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Hvide sider > Efter navn. 2. Indtast hele eller en del af efternavnet. 3. Tryk på Næste. Brugervejledning til nüvifone™ A1039 Søgning efter positioner 4. Indtast hele eller en del af fornavnet (valgfrit). 5. Tryk på Næste. 6. Tryk på Søg. 7. Indtast evt. postnummer. Søgning efter telefonnummer Denne tjeneste er muligvis ikke tilgængelig for alle telefonnumre. 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Hvide sider > Efter telefonnummer. 2. Indtast områdenummer og telefonnummer. 3. Tryk på Søg. 40 Indtastning af koordinater Hvis du kender de geografiske koordinater for din destination, kan du bruge enheden til at navigere derhen. Det kan være særligt nyttigt ved geo-skattejagt. 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Koordinater. 2. Tryk på en retningsknap for at ændre retning. 3. Tryk på et felt for at indtaste data for breddegrad og længdegrad. 4. Tryk på Vis kort. Ændring af formatet for kortkoordinater 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Koordinater > > Koordinatformat. 2. Tryk på et format. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Søgning efter positioner Søgning efter vejkryds 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Vejkryds. 2. Tryk evt. på Skift stat/land for at ændre stat eller land. 3. Tryk på Indtast vej 1. 4. Indtast hele eller en del af gadenavnet. 5. Tryk på den rigtige gade. 6. Gentag for den anden vej. 7. Tryk på det korrekte vejkryds, hvis det er nødvendigt. Om ekstraudstyr Du kan downloade yderligere indhold, f.eks. brugerdefinerede interessepunkter, fra www.garminasus.com. Brugerdefinerede POI'er er personligt tilpassede punkter på kortet. De kan indeholde alarmer, som lader dig vide, hvornår du er nær et bestemt punkt, eller om du rejser hurtigere end en angivet hastighed. Du kan oprette eller downloade brugerdefinerede POI-lister og installere dem på din enhed vha. softwaren Garmin POI Loader, som findes på www.garminasus.com. Se hjælpefilen til POI Loader for at få yderligere oplysninger. Søgning efter ekstraudstyr 1. På startskærmen skal du trykke på Find > Ekstraudstyr. 2. Tryk på en kategori. Brugervejledning til nüvifone™ A1041 Sådan følger du din rute Sådan følger du din rute Før du kan navigere med enheden, skal du have satellitforbindelse (side 30). Brug af kortet 1. Tryk på Vis kort. 2. Tryk et sted på kortet. Om kortet Tryk på Vis kort på startskærmen for at få vist din aktuelle position. Du kan ændre denne visning ved at ændre indstillingerne for den aktuelle anvendelsesmåde. Du kan få vist din triplog, som er den rute, du har fulgt. Triploggen vises som en farvet linje på kortet side 52. Køretøjsikonet viser din position på kortet. Der vises muligvis et fartbegrænsning sikon, når du kører på større hovedveje. 42 • Tryk og træk for at se forskellige dele af kortet. • Tryk på og for at zoome ind og ud. ◦ Når du zoomer ud, skifter kortet til et digitalt højdekort, der viser konturerne i området. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Sådan følger du din rute ◦ Zoom helt ud for at se jordkloden. Tryk på og træk for at dreje jordkloden. • Tryk på for at rotere kortet. • Tryk på for at få vist kortet i 2D (todimensionalt). • Tryk på for at få vist kortet i 3D (tredimensionalt). • Tryk på for at centrere kortet på din position. • Tryk et sted på kortet. En pil peger på positionen. • Tryk på for at få vist flere indstillinger. Bemærk: Du kan kun se detaljerede kortoplysninger for områder, der findes på kort i din enhed. Om anvendelsesmåder Du kan navigere til en destination i anvendelsesmåden Kørende eller Gående. Navigationsværktøjerne varierer en smule alt efter anvendelsesmåde. I anvendelsesmåden Kørende beregner enheden ruter for biler. Disse ruter overholder færdselsregler, f.eks. ensrettede gader. Din enhed bruger normale bilhastigheder, når den anslår din ankomsttid. I anvendelsesmåden Gående beregner enheden ruter for gående. Disse ruter undgår store hovedveje og bruger i stedet mindre veje. Din enhed bruger normale gåhastigheder, når den anslår din ankomsttid. Hvis du har installeret cityXplorer™-kort, medtager enheden muligvis offentlige transportsystemer i ruterne. Brugervejledning til nüvifone™ A1043 Sådan følger du din rute Navigation i anvendel sesmåden Kørende Start af en rute i anvendelsesmåden Kørende 1. Find en position. 2. Tryk på Start! > Kørende. Bemærk: Hvis enheden sidder i monteringen, vælges Kørende automatisk. Enheden opretter en rute til positionen og åbner kortet. Brug af kortet til at navigere i anvendelsesmåden Kørende Ruten er markeret med en magentarød linje. Mens du kører, guider enheden dig til din destination med stemmekomman doer, pile på kortet og retningsangiv elser øverst på kortet. Hvis du afviger fra den originale rute, beregner enheden ruten igen og giver nye anvisninger. 44 ➋ ➊ ➌ ➎ ➍ ➎ ➊ Tryk for at få vist næste sving. ➋ Tryk for at få vist rutedetaljer. ➌ Tryk for at få vist menuen Trafik, hvis den er tilgængelig. Trafiktjenester kræver yderligere abonnement og datagebyrer. ➍ Tryk for at se siden Hvor er jeg?. ➎ Tryk for at få vist tripcomputeren. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Sådan følger du din rute Visning af rutedetaljer Når du navigerer i anvendelsesmåden Kørende, kan du se alle svingene for hele ruten og afstanden mellem svingene. 1. Tryk på tekstlinjen øverst på kortet, mens du navigerer til en destination. Visning af næste sving Når du navigerer i anvendelsesmåden Kørende, kan du få vist det næste sving på kortet samt den resterende afstand og tid, før du kommer hen til svinget. 1. Tryk på svingindikatoren på kortet, mens du navigerer til en destination. 2. Tryk på et sving på listen for at få vist detaljer for dette sving. Visning af hele ruten på kortet 1. Tryk på tekstlinjen øverst på skærmen på kortet. 2. Tryk på Vis kort. Kortet vises med ruten markeret med en magentarød linje. 2. Tryk på pilene for at se flere sving på ruten. Visning af tripcomputeren i anvendelsesmåden Kørende Tripcomputeren viser et kompas, din aktuelle hastighed og andre nyttige statistiske oplysninger om din tur. Tryk på Hastighed eller Ankomst på kortet, mens du navigerer i anvendelsesmåden Kørende. Brugervejledning til nüvifone™ A1045 Sådan følger du din rute Om trafik Nulstilling af tripcomputeren i anvendelsesmåden Kørende Nulstil tripcomputeren, før du påbegynder turen. 1. Tryk på Hastighed eller Ankomst > på kortet, mens du navigerer i anvendelsesmåden Kørende. 2. Vælg det element, der skal nulstilles. Undgåelse af vejtyper 1. Tryk på Indstillinger > Navigation > Bil > Undgå i programpanelet. 2. Marker afkrydsningsfelterne for at markere de vejtyper, der skal undgås. 46 Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne tjeneste er muligvis tilgængelig som et betalt abonnement. Denne funktion kræver en dataforbindelse. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. Bemærk: Garmin og ASUS er ikke ansvarlige for trafikoplysningernes nøjagtighed. Om trafikikonet Trafikikonet på kortet ændrer farve, alt efter hvor tæt trafikken er. Ikon Grå Grøn Gul Definition Trafikoplysninger ikke tilgængelige. Trafikken flyder normalt. Trafikken flyder, men med forsinkelser. Moderat kødannelse. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Sådan følger du din rute Ikon Rød Definition Trafikken flyder meget langsomt eller er helt stoppet. Store forsinkelser. Trafik på ruten Når enheden beregner din rute, undersøger den den aktuelle trafik og prioriterer automatisk ruten med den korteste tid. Hvis der er store forsinkelser i trafikken på din rute, mens du navigerer, beregner enheden automatisk ruten igen. Du kan stadig blive dirigeret gennem tæt trafik, hvis der ikke findes bedre alternative ruter. Hvis der forekommer en ikke-alvorlig trafikforsinkelse på din rute, viser trafikikonet den ekstra tid, forsinkelsen betyder for din rute. Denne tid er allerede inkluderet i den anslåede ankomsttid. Ændring af indstillingerne for undgåelse af trafik 1. I programpanelet skal du trykke på Indstillinger > Navigation > Bil > Undgå. 2. Marker eller fjern markering fra afkrydsningsfeltet Trafik. Manuel undvigelse af trafik på ruten 1. På siden Kort skal du trykke på trafikikonet. 2. Tryk på Trafik på ruten. 3. Tryk på pilene for at vælge en trafikforsinkelse, hvis det er nødvendigt. 4. Tryk på > Undgå for at undgå den valgte trafikforsinkelse. Du kan stadig blive dirigeret gennem tæt trafik, hvis der ikke findes bedre alternative ruter. Brugervejledning til nüvifone™ A1047 Sådan følger du din rute Visning af trafikkort Trafikkortet viser farvekoder for trafikforløb og forsinkelser på nærliggende veje. For at gå tilbage til det normale kort skal du trykke på trafikikonet og derefter på Vis normalt kort. 1. På siden Kort skal du trykke på trafikikonet. 2. Tryk på Vis trafikkort. Visning af trafikforsinkelser 1. På siden Kort skal du trykke på trafikikonet. 2. Tryk på Trafiksøgning for at få vist en liste over trafikforsinkelser. 3. Tryk på et element for at se forsinkelsen med detaljer på et kort. 4. Hvis der er mere end én forsinkelse, skal du trykke på pilene for at få vist yderligere forsinkelser. 48 Navigation i anvendelses måden Gående Start af en rute i anvendelsesmåden Gående 1. Find en position. 2. Tryk på Start! > Gående. Bemærk: Enheden må ikke sidde i monteringen, hvis du vil bruge Gående. Enheden opretter en rute til positionen og åbner kortet. Brug af kortet til at navigere i anvendelsesmåden Gående Ruten er markeret med en magentarød linje. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Sådan følger du din rute ➊ ➊ ➋ ➌ ➊ Tryk for at få vist næste sving eller forrige sving. ➋ Tryk for at få vist siden Rejseplan. ➌ Tryk for at få vist siden Hvor er jeg?. Visning af siden Rejseplan Tryk på > Vis rejseplan, mens du navigerer en rute i anvendelsesmåden Gående. Brug af kompasset til at navigere 1. Tryk på > Tripcomputer på siden Kort. Mens du bevæger dig, roterer kompasset for at angive din kørselsretning. 2. Bevæg dig i en cirkel, indtil pilen peger på retningsindikatoren. Retningsindikatoren er den omvendte trekant øverst i kompasset, som angiver din aktuelle retning. 3. Fortsæt i denne retning mod destinationen. Brugervejledning til nüvifone™ A1049 Sådan følger du din rute Kalibrering af kompasset 1. Tryk på Vis kort > > Tripcomputer > > Kalibrer kompas på startskærmen. 2. Følg vejledningen på skærmen. Nulstilling af tripcomputeren i anvendelsesmåden Gående Nulstil tripcomputeren, før du påbegynder turen. 1. Tryk på Vis kort > > Tripcom puter > på startskærmen. 2. Vælg det element, der skal nulstilles. • Tryk på Beregn igen i program panelet i anvendelsesmåden Gående. Hvis den rute, du aktuelt befinder dig på, er den eneste fornuftige mulighed, beregner enheden muligvis ingen omvej. Valg af en omvej Tilføjelse af punkter til den aktive rute 1. Under navigation skal du trykke på . 2. Tryk på Find på startskærmen. 3. Vælg en indstilling for søgeområdet. 4. Tryk på den mellemliggende position. 5. Tryk på Start! > Indsæt viapunkt. Mens du navigerer en rute, kan du gøre brug af omveje for at undgå forhindrin ger som f.eks. vejarbejde. 1. Under navigation skal du trykke på . 2. Vælg en funktion: • Tryk på Omvej i programpa nelet i anvendelsesmåden Kørende. 50 Stop af en rute 1. Under navigation skal du trykke på . 2. Tryk på Stop i programpanelet. Arbejde med ruter Brugervejledning til nüvifone™ A10 Sådan følger du din rute Lagring af den aktive rute 1. Under navigation skal du trykke på . 2. Tryk på Ruter > Aktuel rute > Rediger > Gem i programpanelet. Planlægning af en rute 1. Tryk på Ruter > Opret ny rute > Tilføj position i programpanelet. 2. Vælg positionen: • Tryk på positionen på kortet. • Tryk på , og søg efter positionen. 3. Tryk på Vælg denne position > Tilføj position. 4. Gentag trin 2 og 3 efter behov. 5. Tryk på Gem. Redigering af en gemt rute 1. Tryk på Ruter i programpanelet. 2. Tryk på en rute. 3. Tryk på Rediger. 4. Rediger ruten: • Tryk på Tilføj position for at tilføje flere positioner. • Tryk på og træk eller for at flytte positionen op eller ned på ruten. • Tryk på for at slette en position. Optimering og skift af kørselsretning på en gemt rute 1. Tryk på Ruter i programpanelet. 2. Tryk på en rute. 3. Tryk på Rediger > > Optimer rute eller Vend rute. 4. Tryk på Gem. Brugervejledning til nüvifone™ A1051 Sådan følger du din rute Sletning af en gemt rute 1. Tryk på Ruter i programpanelet. 2. Tryk på en rute. 3. Tryk på Rediger > > Slet rute > OK. Start af navigation til en gemt rute 1. Tryk på Ruter i programpanelet. 2. Tryk på en rute. 3. Tryk på Start!. 52 Visning af triplog Du kan optage den rute, som du rejser ad (kaldet en triplog) og få vist den som en prikket linje på kortet. 1. I programpanelet skal du trykke på Indstillinger > Navigation. 2. Vælg Bil eller Fodgænger. 3. Marker afkrydsningsfeltet Triplog. Triploggen vises på kortet. Sletning af triploggen Tryk på Indstillinger > Navigation > > Slet triplog i programpanelet. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Afsendelse og modtagelse af beskeder Afsendelse og modtagelse af beskeder De almindelige beskedgebyrer gælder, når du sender og modtager beskeder. Afsendelse af en SMS-besked Du kan sende SMS-beskeder. 1. Tryk på Meddel. > Ny SMS i programpanelet. 2. Tryk på Til. 3. Angiv en modtager: • Indtast et telefonnummer eller navnet på en kontakt, og tryk derefter på Udført. • Tryk på Tilføj fra kontakter, og tryk på en kontakt på listen med kontakter. 4. Tryk på Besked. 5. Indtast beskeden. 6. Tryk på for at se flere muligheder: • Tryk på Vedhæft for at vedhæfte f.eks. medier, kontakter eller begivenheder. • Tryk på Tilføj emne for at tilføje en emnelinje. • Tryk på Tilføj Cc for at tilføje Cc-modtagere. • Tryk på Opkald for at foretage et telefonopkald. • Tryk på Føj til kontakter for at føje nummeret til listen over kontakter. • Tryk på Vis kontakt for at få vist kontaktoplysninger for modtageren. • Tryk på Kassér for at slette SMS'en uden at gemme. • Tryk på Slet tråd for at slette hele teksttråden. 7. Tryk på Send. Brugervejledning til nüvifone™ A1053 Afsendelse og modtagelse af beskeder Om MMS-beskeder En multimediebesked (MMS) ligner en SMS, men den indeholder en vedhæftning som f.eks. et foto, en video, en kontakt eller en kalenderbegivenhed. Mens du opretter en SMS, skal du trykke på > Vedhæft for at vedhæfte multimedier. Følgende multimedievedhæftninger er mulige: • Foto/video - et gemt billede eller en gemt video. • Kamera - et nyt foto eller en ny video. • Diasshow - en serie fotografier eller videoer. • Lyd - en gemt lydoptagelse. • Optag lyd - en ny lydoptagelse. • Kontakt - en kontakt, du har gemt under Kontakter. 54 • Kalenderbegivenhed - en begivenhed, som du har planlagt i kalenderen. Afsendelse af en MMS 1. Tryk på Meddel. > Ny SMS i programpanelet. 2. Tryk på Til. 3. Angiv en modtager. 4. Tryk på > Vedhæft. 5. Tryk på en medietype. 6. Tryk på den fil, der skal vedhæftes. 7. Tryk på Besked. 8. Indtast beskeden. 9. Tryk på Send. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Afsendelse og modtagelse af beskeder Afsendelse af en positionsbesked Advarsel Vær forsigtig, når du deler dine positionsoplysninger med andre. Positionsmeddelelser gør det muligt for dig at sende oplysninger om din aktuelle position til andre. 1. Tryk på Meddel. > Ny SMS i programpanelet. 2. Tryk på en modtager. 3. Tryk på > Vedhæft > Position. 4. Vælg positionen: • Tryk på positionen på kortet. • Tryk på , og søg efter positionen. 5. Tryk på Vælg denne position. 6. Tryk på Besked. 7. Indtast beskeden. 8. Tryk på Send. Læsning af beskeder Et tal på meddelelsesikonet viser antallet af ulæste meddelelser i din indbakke. 1. Tryk på Meddel. på startskærmen. Indbakken åbnes med de SMS- og MMS-beskeder, du har modtaget fra andre enheder. Ulæste beskeder vises med fed skrift. 2. Tryk på en besked for at læse den. Tip: Tryk på en besked og hold trykket for at få vist flere indstillinger. 3. Tryk på for at få vist flere indstillinger. Brugervejledning til nüvifone™ A1055 Afsendelse og modtagelse af beskeder Besvarelse af en besked 1. Tryk på Meddel. på startskærmen. 2. Tryk på en besked. 3. Tryk på dataindtastningsfeltet. 4. Indtast en besked. 5. Tryk på Send. Videresendelse af en besked 1. Tryk på Meddel. på startskærmen. 2. Tryk på en besked. 3. Tryk på en besked i tråden, og hold trykket. 4. Tryk på Videresend besked. 5. Tryk på Til. 6. Tryk på en modtager. 7. Tryk på Besked for eventuelt at redigere beskeden. 8. Tryk på Send. 56 Sletning af en besked 1. Tryk på Meddel. på startskærmen. 2. Tryk på en besked. 3. Tryk på en besked i tråden, og hold trykket. 4. Tryk på Slet besked. Sletning af en tråd 1. Tryk på Meddel. på startskærmen. 2. Tryk på en besked. 3. Tryk på > Slet tråd. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Afsendelse og modtagelse af beskeder Brug af e-mail Tilføjelse af en Exchange ActiveSync-e-mail-konto Hvis du vil konfigurere en Exchange ActiveSync-konto, skal du se side 92. Tilføjelse af en e-mail-konto Enheden kan automatisk konfigurere kontooplysninger for visse e-mailkonti. Disse konti kræver kun minimale kontooplysninger, f.eks. din e-mailadresse og adgangskode. Hvis yderligere oplysninger er nødvendige, bliver du bedt om at indtaste de nødvendige oplysninger. Kontakt udbyderen af din e-mail-konto vedrørende konfigurationsoplysninger. 1. Tryk på E-mail > Andet (POP3/ IMAP4) i programpanelet. 2. Indtast din e-mail-adresse og adgangskoden til din e-mail. 3. Tryk på Udført > Gem. 4. Indtast om nødvendigt oplysninger om kontoopsætning fra din tjenesteudbyder. 5. Tryk på Næste > Gem. Afsendelse af en e-mail 1. Tryk på E-mail > Skriv i programpanelet. 2. Tryk på felterne på skærmen for at indtaste modtagere, indtaste et emne og tilføje vedhæftede filer. 3. Tryk på Besked. 4. Indtast beskeden. 5. Tryk på for at få vist flere indstillinger (valgfrit). 6. Tryk på Send. Brugervejledning til nüvifone™ A1057 Afsendelse og modtagelse af beskeder Visning af en e-mail 1. Tryk på E-mail i programpanelet. 2. Tryk evt. på for at se, om der er kommet nye e-mails. 3. Tryk på en e-mail. 4. Vælg en funktion: • Tryk på for at se oplysninger om positionen, hvis de er tilgængelige. • Tryk på for at åbne en eventuel vedhæftet fil. • Tryk på Svar for at skrive et svar til afsenderen. • Tryk på Svar alle for at skrive et svar til afsenderen og alle andre modtagere. 58 • Tryk på Videresend for at sende e-mailen til en anden modtager. • Tryk på for at slette e-mailen. • Tryk på > Marker som ulæst for at få vist e-mailen som ulæst i din indbakke. Sletning af e-mails 1. Tryk på E-mail > i programpanelet. 2. Tryk på den besked, der skal slettes. 3. Tryk på Slet > OK. Beskeden slettes fra online-e-mailkontoen. Valg af mappe 1. Tryk på E-mail i programpanelet. 2. Tryk på > Vis mapper. 3. Tryk på en mappe. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Afsendelse og modtagelse af beskeder Søgning i en mappe Bemærk: Der søges kun i beskedernes overskrifter, ikke i selve teksten. 1. Tryk på E-mail i programpanelet. Tip: Hvis du vil søge i en anden mappe, skal du trykke på > Vis mapper og derefter trykke på en anden mappe. 2. Tryk på > Søg i aktuel mappe. 3. Indtast søgeteksten, og tryk på Udført. Angivelse af e-mail-signatur Du kan angive en e-mail-signatur for hver e-mail-konto, du har tilføjet. 1. Tryk på Indstillinger > Programmer > E-mail i programpanelet. 2. Tryk på en konto. 3. Tryk på Avancerede indstillinger. 4. Marker afkrydsningsfeltet Brug signatur. 5. Tryk på Signatur. 6. Indtast en signatur, og tryk på OK. 7. Tryk på Udført. Brugervejledning til nüvifone™ A1059 Afsendelse og modtagelse af beskeder Ændring af e-mail-konti 1. Tryk på E-mail i programpanelet. 2. Tryk på og . Indstilling af en standard e-mail-konto 1. Tryk på Indstillinger > Programmer > E-mail > > Angiv standardkonto i programpanelet. 2. Tryk på en konto. 3. Tryk på Udført. 60 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Brug af Ciao! Brug af Ciao!™ Ciao! sender jævnligt din position til vores partnernetværk og downloader dine venners seneste position. Dette program vil kun videregive din position, når du beder om det, medmindre du aktiverer automatiske opdateringer. Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne funktion kræver en dataforbindelse. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. Advarsel Vær forsigtig, når du deler dine positionsoplysninger med andre. Registrering af din enhed og tilmelding til Ciao! 1. Tryk på Ciao! i programpanelet. 2. Læs og accepter meddelelserne på skærmen. 3. Følg vejledningen for at registrere din enhed. Når du har registreret din enhed, modtager du en bekræftelses-SMS. 4. Åbn SMS-beskeden fra myGarmin. 5. Tryk på linket for at fuldføre bekræftelsesprocessen. 6. Tryk på OK. Ciao!- registreringssiden vises. 7. Marker det afkrydsningsfelt, der angiver, at du er gammel nok til at bruge Ciao!. 8. Tryk på Næste. Brugervejledning til nüvifone™ A1061 Brug af Ciao! 9. Indtast et skærmnavn, og tryk på Udført. 10.Tryk på positionsopdateringstype: Manuel eller Automatisk. 11.Tryk på linket for at læse serviceaftalen for det eller de viste netværk. 12.Tryk på Accepter. Din position bliver opdateret og bliver tilgængelig for dine venner. Ændring af dit skærmnavn 1. Tryk på Ciao! > Mine oplysninger > > Skift navn i programpanelet. 2. Indtast et nyt navn. 3. Tryk på Udført. 62 Invitation af en ven 1. Tryk på Ciao! > Inviter. 2. Vælg en indstilling for at finde en ven. 3. Tryk på Udført. Den ven, du har inviteret, skal acceptere invitationen, før du kan modtage positionsopdateringer fra vedkommende. Accept eller afvisning af en invitation 1. Tryk på Ciao! i programpanelet. 2. Tryk på den ven, der har sendt dig invitationen. 3. Tryk på Accepter eller Afslå. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Brug af Ciao! Afsendelse af positionsopdatering Opdatering af din status Automatisk afsendelse af positionsopdateringer Visning af venner Tryk på Ciao! > Mine oplysninger > Send opdatering i programpanelet. Advarsel Vær forsigtig, når du deler dine positionsoplysninger med andre. Som standard sendes din position kun, når du sender den manuelt. 1. Tryk på Ciao! > Mine oplysninger. 2. Tryk på > Skift opdateringer af positioner > Automatisk > Udført. 1. Tryk på Ciao! > Mine oplysninger > Skift status. 2. Indtast en ny statusmeddelelse. 3. Tryk på Udført. Din liste over venner viser dine venners status, afstanden til dem og retningen til det sted, hvor de befinder sig. 1. Tryk på Ciao! i programpanelet. 2. Tryk på en ven. Vennens position vises på et kort. Visning af alle venner på kortet Tryk på Ciao! > Vis kort i programpanelet. Brugervejledning til nüvifone™ A1063 Brug af Ciao! Tilføjelse af en ven til kontakter Oprettelse af en rute til en vens position Afsendelse af en besked til en ven Fjernelse af en invitation 1. Tryk på Ciao! i programpanelet. 2. Tryk på en ven. 3. Tryk på > Føj til kontakter. 1. Tryk på Ciao! i programpanelet. 2. Tryk på en ven. 3. Tryk på Besked. 64 1. Tryk på Ciao! i programpanelet. 2. Tryk på en ven. 3. Tryk på Start!. 1. Tryk på Ciao! i programpanelet. 2. Tryk på en inviteret ven. 3. Tryk på Annuller invitation. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Brug af Ciao! Fjernelse af en ven 1. 2. 3. 4. Tryk på Ciao! i programpanelet. Tryk på en ven. Tryk på informationsboblen. Tryk på > Fjern ven > Ja. Skjul eller vis din position • Tryk på Ciao! > > Skjul > Skjul i programpanelet. Din aktuelle position skjules for dine venner. • Hvis du ikke vil skjule positionen længere, skal du trykke på Ciao! > > Vis > Vis. Visning af Ciao!- netværk 1. Tryk på Ciao! i programpanelet. 2. Tryk på > Personlige oplysninger > > Netværk. Deaktivering af Ciao! 1. Tryk på Ciao! i programpanelet. 2. Tryk på > Personlige oplysninger > > Deaktiver Ciao! > OK. Alle Ciao!- oplysninger på enheden slettes. Du sender ikke længere opdateringer om position. Du kan aktivere Ciao! ved at tilmelde dig Ciao! igen. Brugervejledning til nüvifone™ A1065 Søgning på internettet Søgning på internettet Brug af browseren 1. Tryk på Browser i programpanelet. 2. Tryk på URL-linjen. 3. Indtast et søgeord eller en URL, og tryk på Start. 66 • Tryk på for at opdatere den aktuelle webside. • Tryk på for at standse indlæsningen af websiden. • Tryk på skærmen og træk for at rulle på websiden. • Tryk på to punkter nær midten af siden, og ryk fingrene væk fra hinanden for at zoome ind. • Tryk på to punkter nær modstående sidekanter, og ryk fingrene ind mod midten af siden for at zoome ud. • Tryk på links, indtastningsfelter og andre interaktive elementer for at aktivere dem. • Tryk på interaktive elementer og hold dem nede for at få vist en menu med yderligere funktioner. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Søgning på internettet • Tryk på for at vende tilbage til den forrige webside i historikken. • Tryk på for at gå til den næste webside i historikken. • Tryk på for at føje denne webside til dine favoritter, hvis den ikke allerede er tilføjet. • Tryk på for at fjerne denne webside fra dine favoritter, hvis den er tilføjet. • Tryk på for at få vist en liste over nyligt besøgte websteder ( ), favoritwebsteder ( ) og oftest viste websteder ( ). • Tryk på for at få vist andre aktive browservinduer. • Tryk på for at bruge følgende indstillinger: ◦ Tryk på Del for at sende URL'en i en SMS eller en e-mail. ◦ Tryk på Find på siden for at finde tekst på den aktuelle webside. ◦ Tryk på Vælg tekst for at kopiere tekst fra den aktuelle webside til systemets udklipsholder. Tryk og træk hen over den tekst, du vil kopiere. Når du løfter fingeren, kopieres den markerede tekst til udklipsholderen. ◦ Tryk på Vis downloads for at få vist downloadhistorikken. Brugervejledning til nüvifone™ A1067 Søgning på internettet Visning af flere browservinduer Du kan få vist en anden webside uden at lukke den aktuelle side ved at åbne et nyt browservindue. 1. Tryk på Browser > > Ny side i programpanelet. 2. Tryk på URL-linjen for at indtaste en ny webadresse og åbne den nye webside. 3. Tryk på . 4. Tryk på et aktivt browservindue. Lagring af en webside i Favoritter 1. Åbn den webside, der skal gemmes. 2. Tryk på . Når du får vist en af dine favoritwebsider, vises som guldfarvet. 68 Fjernelse af et websted fra favoritter 1. Åbn den webside, der skal fjernes. 2. Tryk på . Åbning af en favoritwebside 1. Tryk på Browser > > i programpanelet. 2. Tryk på en webside for at få vist den i browseren. Visning af historik 1. Tryk på Browser > > i programpanelet. 2. Tryk på en webside for at få vist den i browseren. Sletning af din websidehistorik Tryk på Indstillinger > Programmer > Browser > Ryd historik > Ja i programpanelet. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Søgning på internettet Deling af en URL 1. Tryk på Browser > i programpanelet. 2. Tryk på en kategori. 3. Tryk på en webside, og hold trykket. 4. Tryk på Del. 5. Vælg en indstilling for at sende URL'en. Åbning af et websted i et nyt vindue 1. Tryk på Browser > i programpanelet. 2. Tryk på en kategori. 3. Tryk på en webside, og hold trykket. 4. Tryk på Åbn i nyt vindue. Sletning af et websted fra en liste 1. Tryk på Browser > i programpanelet. 2. Tryk på en kategori. 3. Tryk på . 4. Tryk på ud for webstedet for at fjerne det fra listen. 5. Tryk igen for at slette. 6. Tryk på Udført. Indstilling af din browserstartside 1. Tryk på Indstillinger > Programmer > Browser > Indstilling af startside. 2. Indtast en URL. 3. Tryk på OK. Brugervejledning til nüvifone™ A1069 Søgning på internettet Download af filer 1. Tryk på Browser i programpanelet. 2. Åbn en webside, som indeholder et downloadlink. 3. Tryk på downloadlinket. Downloadhistorikken vises, og en statuslinje viser, hvor langt downloadet er nået. 4. Tryk på . 5. Vælg en funktion: • Tryk på Ryd alle for at rydde downloadhistorikken. Denne funktion fjerner ikke downloadede filer fra enheden. • Tryk på Sæt alle på pause for at sætte alle igangværende downloads på pause. • Tryk på Genoptag alle for at genoptage alle downloads, der er sat på pause. 70 • Tryk på Annuller alle for at annullere alle igangværende downloads. Denne indstilling fjerner ikke downloads, som allerede er udført. 6. Når statuslinjen er fuld, skal du trykke på filnavnet for at få vist den downloadede fil. Visning af downloadhistorik Tryk på Browser > > Vis downloads i programpanelet. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Afspilning af musik Afspilning af musik Filtyper for musikafspiller Musikafspilleren understøtter følgende filtyper: • MP3 • MPEG4 • WMA • AAC/AAC+/eAAC+ • WAV • MIDI Alle understøttede musikfiler på enheden vises i musikafspilleren. Afspilning af en sang Du skal overføre musikfiler til enheden, før du kan afspille sange eller oprette afspilningslister side 96. 1. Tryk på Musik i programpanelet. 2. Vælg en indstilling: • Tryk på Alle sange. • Vælg om nødvendigt en kategori og en underkategori. Alle sange i den valgte kategori bliver føjet til den aktuelle afspilningsliste. 3. Vælg en funktion: • Tryk på en sang. • Tryk på . Musikafspilleren afspiller den valgte sang og de efterfølgende sange. Brugervejledning til nüvifone™ A1071 Afspilning af musik Ændring af musikafspillervisning Mens der afspilles en sang, kan du trykke på følgende ikoner for at skif te mellem musikafspillervisninger: • Tryk på for at se den aktuelle afspilningsliste. • Tryk på for at få vist det aktuelle nummer og omslag samt en statuslinje. • Når visningen Afspilningsliste bruges, kan du trykke på > Gennemse musikbibliotek for at gennemse musikbiblioteket uden at afbryde afspilningen. Om afspilningslister En afspilningsliste er en liste over sange, som kan gemmes. Den aktuelle afspilningsliste vises på musikafspil lerens afspilningslisteskærmbillede. Du kan også oprette og gemme afspilningslister til senere afspilning. 72 Oprettelse af en afspilningsliste 1. Tryk på Musik > Afspilningslister > i programpanelet. 2. Indtast et nyt navn, og tryk på Gem. 3. Tryk på den nye afspilningsliste. 4. Tryk på . 5. Vælg en kategori og underkategorier om nødvendigt. 6. Marker afkrydsningsfeltet ved siden af hver sang, der skal føjes til afspilningslisten. 7. Tryk på Føj til afspilningsliste. 8. Gentag trin 5–6 for at tilføje flere sange. 9. Tryk på Udført > Gem. 10.Hvis du vil ændre rækkefølgen på afspilningslisten, skal du trykke på og trække sangen til en ny placering på listen (valgfrit). 11.Tryk på Gem. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Afspilning af musik Afspilning af en afspilningsliste 1. Tryk på Musik > Afspilningslister i programpanelet. 2. Tryk på en afspilningsliste. 3. Vælg en funktion: • Tryk på . • Vælg en sang for at begynde afspilning af afspilningslisten. Redigering af en afspilningsliste 1. Tryk på Musik > Afspilningslister i programpanelet. 2. Tryk på en afspilningsliste. 3. Tryk på > Rediger afspilningsliste. 4. Vælg en indstilling for at redigere afspilningslisten: • Tryk på for at føje sange til afspilningslisten. • Tryk på for at fjerne en sang fra afspilningslisten. • Tryk på og hold , og træk sangen til en ny placering på afspilningslisten. 5. Tryk på Gem. Brugervejledning til nüvifone™ A1073 Afspilning af musik Søgning på musikafspilleren 1. Tryk på Musik i programpanelet. 2. Tryk på . 3. Indtast hele eller en del af navnet på sangen, albummet eller kunstneren. 4. Tryk på Udført. Lagring af en sang som ringetone 1. Fra musikafspillerens afspilningslistevisning skal du trykke på sangen og holde trykket. 2. Tryk på Brug som telefonringetone. 74 Streaming af onlinemusik Du kan streame understøttede musikfiler uden at gemme dem på enheden. 1. Tryk på Browser i programpanelet. 2. Vælg en funktion: • Indtast en URL. • Naviger til en side med et link til en understøttet musikfil. 3. Tryk på linket til musikfilen. Musikafspilleren starter og afspiller sangen. URL'en til sangen vises. 4. Tryk på > Gem for at gemme sangen, hvis det er muligt. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Optagelse og visning af billeder og videoer Optagelse og visning af billeder og videoer Bemærk: Hvis det ikke allerede er gjort, skal du fjerne plastikfilmen fra kameraobjektivet, før du bruger kameraet. Optagelse af et billede 1. Tryk på Kamera på startskærmen. 2. Brug skærmen som søger, og peg kameraobjektivet mod det motiv, du vil fotografere. 3. Hold nede, og hold kameraet stille. Der vises et blinkende grønt felt på skærmen. Enheden fokuserer på motivet i feltet. Når kameraet har fokuseret, bliver feltet grønt og holder op med at blinke. Tip: Du kan tage et billede hurtigt ved at trykke på og slippe igen. 4. Slip for at tage billedet. Når du hører et klik fra kameraet, er billedet blevet taget, og det vises på skærmen i 3 sekunder. 5. Vælg en funktion: • Tryk på for at få vist flere indstillinger, f.eks. for at indstille billedet som tapet eller kontakt-ikon. • Tryk på for at dele billedet. • Tryk på for at slette billedet. • Vent på, at billedet forsvinder, før du tager et nyt billede. Optagelse af et billede med GPS-oplysninger Hvis du modtager GPS-signaler, kan enheden tildele en GPS-position til fotoet. 1. Tryk på Kamera på startskærmen. 2. Tryk på > Ja. Brugervejledning til nüvifone™ A1075 Optagelse og visning af billeder og videoer 3. Brug skærmen som søger, og peg kameraobjektivet mod det motiv, du vil fotografere. 4. Hold nede, og hold kameraet stille. 5. Slip for at tage billedet. Når du hører et klik fra kameraet, er fotoet gemt. Optagelse af en video 1. Tryk på Kamera på startskærmen. 2. Tryk på for at vælge video. 3. Brug skærmen som søger, og peg kameraobjektivet mod det motiv, du vil optage. 4. Tryk på for at starte optagelsen. 5. Tryk på for at standse optagelsen. Videoen gemmes automatisk. Tip: Tryk på for at finde og få vist videoen. 76 Ændring af kamera- og videoindstillinger 1. Tryk på Kamera på startskærmen. 2. Tryk på > Valg. 3. Vælg en funktion: • Tryk på Lysjustering for at vælge lysforhold, eller vælg Automatisk. • Tryk på Billedopløsning for at vælge den ønskede opløsning til fotos. Højere indstillinger bruger mere hukommelsesplads og giver fotos i bedre kvalitet. • Tryk på Lukkerlyd for at slå lukkerlyden til eller fra. • Tryk på Automatisk gennemsyn for at slå gennemsynssiden til eller fra. Gennemsynssiden viser billedet kort, lige efter at du har taget det. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Optagelse og visning af billeder og videoer • Tryk på Videokvalitet for at vælge den ønskede opløsning til videooptagelse. Bemærk: Videokvalitet kan kun justeres, når MP4 er valgt som Videoformat. • Tryk på Videoformat for at vælge videoformat til lagring af videoer. Om billed- og videofiltyper Enheden understøtter følgende filtyper: • Billeder: JPEG, PNG, BMP • Video: 3GP, WMV, MP4 Du kan få flere oplysninger om kopiering af filer fra computeren til enheden på side 96. Om galleriet Du kan se og redigere billeder og videoer ved hjælp af galleriet. Hvis du starter galleriet fra programpanelet, kan du se alle de billeder og videoer, der er gemt på din enhed. Hvis du starter galleriet fra kameraet, kan du kun se billeder og videoer, som er taget med enhedens kamera. Visning af billeder 1. Tryk på Galleri i programpanelet. 2. Tryk på et billede. 3. Tryk på pilene for at få vist flere fotos. Brugervejledning til nüvifone™ A1077 Optagelse og visning af billeder og videoer Visning af en video 1. Tryk på Galleri i programpanelet. 2. Tryk på en video. Videoer er markeret med . 3. Tryk på . 4. Tryk på skærmen for at få vist afspilningsknapperne. Visning af et diasshow 1. Tryk på Galleri i programpanelet. 2. Tryk på . Justering af diasshowinterval 1. Tryk på Galleri > > Interval for diasshow i programpanelet. 2. Tryk på et interval, og tryk derefter på OK. 78 Deling af billeder og videoer 1. 2. 3. 4. Tryk på Galleri i programpanelet. Tryk på billedet eller videoen. Tryk på . Vælg en indstilling for at sende billedet. Indstilling af baggrundsbillede Du kan vælge og forberede et billede, så du kan bruge det som tapet. 1. Tryk på Galleri i programpanelet. 2. Tryk på et billede. 3. Tryk på > Indstil som > Tapet. 4. Tryk og træk kanterne af rektanglet for at beskære fotoet. 5. Tryk på Gem. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Optagelse og visning af billeder og videoer Redigering af billeder og videoer 1. 2. 3. 4. Tryk på Galleri i programpanelet. Tryk på et billede eller en video. Tryk på . Vælg en funktion: • Tryk på Indstil som for at indstille et billede som tapet eller kontakt-ikon. • Tryk på Roter for at dreje billedet mod højre eller venstre. • Tryk på Beskær, og tryk og træk kanterne af rektanglet for at beskære billedet. Tryk derefter på Gem. • Tryk på Omdøb, indtast et navn til billedet eller videoen, og tryk på Gem. Tilføjelse af et billede til en kontakt 1. Tryk på Galleri i programpanelet. 2. Tryk på et billede. 3. Tryk på > Indstil som > Kontakt-ikon. 4. Tryk på en kontaktperson. 5. Tryk og træk kanterne af firkanten for at beskære fotoet. 6. Tryk på Gem. Oprettelse af en rute til et foto Du kan oprette en rute til fotos med GPS-oplysninger (se side 75). 1. Tryk på Galleri i programpanelet. 2. Tryk på et billede. 3. Tryk på > Start!. Brugervejledning til nüvifone™ A1079 Optagelse og visning af billeder og videoer MPEG-4 slutbrugerlicensaftale Dette produkt er licenseret under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License mhp. en forbrugers personlige og ikke-kommercielle brug til (i) kodning af video i overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 ("MPEG-4 Video") og/eller (ii) dekodning af MPEG-4-video, som er blevet kodet af en forbruger under personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller købt af en videoudbyder med licens fra MPEG LA til at udbyde MPEG-4-video. Der gives ingen licens, udtrykkelig eller underforstået, til nogen anden brug. Yderligere oplysninger, herunder oplysninger om reklamemæssig, intern og kommerciel brug og licens, kan fås hos MPEG LA, LLC. Se www.MPEGLA.com. 80 AVC EULA Dette produkt er licenseret under AVC Patent Portfolio License mhp. en forbrugers personlige og ikkekommercielle brug til (i) kodning af video i overensstemmelse med AVC standard ("AVC Video") og/eller (ii) dekodning af AVC-video, som er blevet kodet af en forbruger under personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller købt af en videoudbyder med licens til at udbyde AVC-video. Der gives ingen licens, udtrykkelig eller underforstået, til nogen anden brug. Du kan få flere oplysninger hos MPEG LA, LLC. Se www.MPEGLA.com. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Organisering af dit liv Organisering af dit liv Du kan synkronisere din telefon med din computer eller Exchangekonto for at holde din indbakke og kalender opdateret begge steder (side 91 og side 92). Brug af kalenderen 1. Tryk på Kalender i programpanelet. 2. Udfør en af følgende handlinger: • Tryk på eller for at ændre dag eller måned. • Tryk på for at tilføje en aftale. • Tryk på for at få vist den aktuelle dag. Tallet i cirklen viser den aktuelle dag i måneden. • Tryk på for at se dine kommende aftaler. • Tryk på for at se dagskalenderen. • Tryk på for at se månedskalenderen. Den aktuelle dag er vist med en rød cirkel. Oprettelse af en aftale 1. Tryk på Kalender i programpanelet. 2. Tryk på . 3. Tryk på Emne. 4. Indtast et emne. 5. Tryk på Udført. 6. Tryk på Position. 7. Vælg en indstilling for at angive en position: • Angiv den fulde adresse eller navnet på positionen, og tryk på Udført. • Tryk på Tilføj position, find en position, og tryk på Vælg denne position > Udført. Brugervejledning til nüvifone™ A1081 Organisering af dit liv 8. Vælg aftalens varighed: • Vælg et starttidspunkt og et sluttidspunkt. • Marker afkrydsningsfeltet Hele dagen for at oprette en aftale for hele dagen. 9. Tryk på Gentag. 10.Vælg, hvor ofte aftalen skal gentages, og tryk om nødvendigt på Gem. 11.Tryk på Kalender for at vælge en kalender, hvis du har flere kalendere på enheden. 12.Tryk på Invitationer for at invitere folk til en aftale. 13.Tryk på Gem. 82 Visning af en aftale 1. Tryk på Kalender i programpanelet. 2. Vælg en indstilling, hvis det er nødvendigt: • Tryk på eller for at ændre dag eller måned. • Tryk på for at få vist en oversigt over kommende aftaler. • Tryk på for at få vist aftaler for i dag. • Tryk på for at vælge en dato i månedskalenderen. 3. Tryk på en aftale for at se detaljer. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Organisering af dit liv Start af en rute til en aftale Hvis aftalen indeholder positionsop lysninger, kan du starte en rute til positionen. 1. Tryk på Kalender i programpanelet. 2. Tryk på aftalen. 3. Tryk på > Start!. Visning af et dokument Du kan få vist følgende dokumenttyper vha. dokumentfremviseren: Microsoft® Word, Excel®, PowerPoint®, Adobe® PDF, HTML og rene tekstfiler. Du kan få flere oplysninger om overførsel af filer på side 96. 1. Tryk på Dokumentfremviser i programpanelet. Tip: Hvis du vil have vist en bestemt type filer, skal du trykke på > Vis efter filtype og derefter trykke på en filtype. 2. Tryk på dokumentet. BEMÆRK: Du kan også åbne et dokument, der er vedhæftet en e-mail, eller som kan findes via link fra en webside. 3. Udfør en af følgende handlinger: • Tryk på eller for at bladre en side tilbage eller frem. • Tryk på Side, og indtast et sidetal. • Tryk på to punkter nær midten af siden, og ryk fingrene væk fra hinanden for at zoome ind. • Tryk på to punkter nær modstående sidekanter, og ryk fingrene ind mod midten af siden for at zoome ud. Brugervejledning til nüvifone™ A1083 Organisering af dit liv • Tryk på > Søg for at søge i dokumentet. • Tryk på > Roter for at rotere dokumentet 90° med uret. • Tryk på > Del for at sende dokumentet via e-mail. Søgning i et dokument 1. Åbn dokumentet i dokumentfremviseren (se side 83). 2. Tryk på > Søg. 3. Indtast et søgeord. 4. Tryk på . 5. Tryk på eller for at finde næste forekomst eller forrige forekomst af søgeordet. 6. Tryk på for at lukke søgelinjen. 84 Kontrol af vejrudsigten Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne funktion kræver en dataforbindelse. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. Tip: Hvis du vil ændre måleenhed, skal du se side 99. 1. Tryk på Vejr i programpanelet. De aktuelle lokale vejrforhold og en seks dages vejrudsigt vises. 2. Tryk på en dag for at få vist en detaljeret vejrudsigt for dagen. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Organisering af dit liv Visning af vejrudsigt for andre byer 1. Tryk på Vejr > > Rediger favoritbyer > Tilføj by i programpanelet. 2. Indtast byens navn. 3. Tryk på Udført. 4. Tryk på byen. 5. Tryk på Udført. 6. Tryk på eller for at få vist vejrudsigten for dine favoritbyer. Brug af uret Du kan få oplysninger om manuel indstilling af tid eller tidszone på side 102. Tilføjelse af byer til tidslisten 1. Tryk på Ur > > i programpanelet. 2. Indtast et helt eller en del af et bynavn. 3. Tryk på Udført. 4. Tryk på byen. Brugervejledning til nüvifone™ A1085 Organisering af dit liv Indstilling af en alarm 1. Tryk på Ur > > Tilføj ny alarm i programpanelet. 2. Tryk på Alarmmeddelelse. 3. Indtast en meddelelse for alarmen. 4. Tryk på OK. 5. Tryk på Start. 6. Vælg et alarmtidspunkt. 7. Tryk på Udført. 8. Tryk på Gentag. 9. Vælg, hvor ofte alarmen skal gentages. 10.Tryk på OK. 11.Tryk på Ringetone. 12.Tryk på en ringetone, og tryk på Udført (valgfrit). 13.Tryk på Gem. Styring af alarmer • Marker eller fjern markering af afkrydsningsfeltet ud for en alarm for at aktivere eller deaktivere alarmen. 86 • Hvis du vil slette en alarm, skal du trykke på alarmen og derefter trykke på > Slet alarm. • Når alarmen lyder, skal du trykke på Snooze for at høre alarmen igen om 10 minutter, eller trykke på Afvis. Brug af stopuret 1. Tryk på Ur > i programpanelet. 2. Tryk på Start for at starte timeren. 3. Tryk på Omgang for at registrere omgangstiden og gennemsnitstempoet (valgfrit). 4. Tryk på Stop for at stoppe timeren. 5. Tryk på tiderne for Omgang og Gennemsnit for at få vist detaljer (valgfrit). 6. Tryk på Nulstil for at nulstille timeren (valgfrit). Brugervejledning til nüvifone™ A10 Organisering af dit liv Visning af verdenskortet 1. Tryk på Ur > i programpanelet. Kortet viser områder med dagslys og nat i hele verden. 2. Udfør en af følgende handlinger: • Tryk og træk jordkloden for at ændre hastighed eller retning for rotationen. • Tryk på jordkloden for at stoppe rotationen. ◦ Når jordkloden er stoppet, skal du trykke på den igen for at få vist et fladt kort. ◦ Tryk på kortet igen for at skifte tilbage til visning af jordkloden. Brug af omregneren Omregning af enheder 1. Tryk på Omregner i programpanelet. 2. Tryk på knappen ved siden af Omregn. 3. Tryk på den type elementer, der skal omregnes. 4. Tryk på Udført. 5. Tryk på en måleenhed. 6. Tryk på enhedstypen. 7. Tryk på Udført. 8. Tryk på et tal. 9. Angiv det antal enheder, der skal omregnes. 10.Tryk på Udført. Tip: Tryk på > Ryd for at rydde antallet af enheder. Brugervejledning til nüvifone™ A1087 Organisering af dit liv Omregning af valuta 1. Tryk på Omregner i programpanelet. 2. Tryk på knappen ved siden af Omregn. 3. Tryk på Valuta > Udført. 4. Tryk på en valutaknap. Tip: Tryk på og træk fanen for at rulle hurtigt gennem valutaerne. 5. Tryk på en valuta. 6. Tryk på Udført. 7. Tryk på beløbet under valutaomregneren. 8. Indtast beløbet. 9. Tryk på Udført. 88 Opdatering af valutakurser Denne funktion kræver en dataforbindelse. 1. Tryk på Omregner i programpanelet. 2. Tryk på knappen ved siden af Omregn. 3. Tryk på Valuta > Udført > Opdater. Manuel indstilling af omregningskurser 1. Tryk på Omregner i programpanelet. 2. Tryk på knappen ved siden af Omregn. 3. Tryk på Valuta > Udført. 4. Tryk på en valutaknap. 5. Tryk på den valuta, hvis omregningskurs du vil indstille. 6. Tryk på Udført. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Organisering af dit liv 7. Gentag trin 5 for at vælge en anden valuta. 8. Tryk på > Brugerdefineret. 9. Tryk på en omregningsfane for at ændre den måde, valutaer omregnes på. 10.Tryk på en omregningskurs. 11.Indtast en ny omregningskurs, og tryk på Udført. Kontrol af flystatus Denne funktion kræver en dataforbindelse. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. 1. Tryk på Flystatus i programpanelet. 2. Udfør en søgning: • Tryk på Aktuel position for at søge efter flyafgange i lufthavne i nærheden af din aktuelle position. • Tryk på En anden by for at søge efter flyafgange i lufthavne i nærheden af den valgte by. Der vises en liste over lufthavne. Store lufthavne står øverst, og alle andre lufthavne er sorteret efter afstand. 3. Tryk på en lufthavn. Tip: Tryk på for at få vist lufthavnen på kortet. 4. Vælg en funktion. 5. Tryk på en afgang. Søgning efter filmtider Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne funktion kræver en dataforbindelse. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. Brugervejledning til nüvifone™ A1089 Organisering af dit liv Søgning efter en film efter titel 1. Tryk på Filmtider > Film i programpanelet. 2. Tryk på pilene eller datoen for at vælge en anden dato, hvis det er nødvendigt. 3. Tryk på en film. 4. Tryk på Biografer. 5. Tryk på en biograf. 6. Vælg en funktion. Søgning efter en film efter biograf 1. Tryk på Filmtider > Biografer i programpanelet. 2. Tryk på en biograf. 3. Tryk på pilene eller datoen for at vælge en anden dato, hvis det er nødvendigt. 4. Tryk på en film. 5. Vælg en funktion. 90 Start af en rute til en biograf Når du har valgt en film og en biograf, kan du oprette en rute til biografen. Tryk på Start!. Oprettelse af en aftale om en film Når du har valgt en film og en biograf, kan du oprette en aftale for filmen. 1. Tryk på > Påmind mig. 2. Tryk på en filmtid. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Oprettelse af forbindelse til andre enheder Oprettelse af forbindelse til andre enheder Synkronisering af enheden med din computer Synkroniser din enhed med din computer for at overføre kontakter og kalenderbegivenheder til enheden. Download og installation af Garmin-Asus PC Sync BEMÆRK: Garmin-Asus PC Sync-software er ikke kompatibel med Mac®-computere. 1. Gå til www.garminasus.com /pcsync. 2. Følg vejledningen på skærmen for at downloade og installere GarminAsus PC Sync-softwaren. Synkronisering med din computer 1. Kontroller, at du har downloadet og installeret Garmin-Asus PC Sync-softwaren på din computer. 2. Tilslut micro-USB-kablet til stikket i bunden af enheden. 3. Tilslut micro-USB-kablet til en USB-port på computeren. 4. Tryk på Synkronisering. Dine Microsoft Outlook®-kontakter, -kalenderbegivenheder og -opgaver synkroniseres med enhedens kontaktliste og kalender. Brugervejledning til nüvifone™ A1091 Oprettelse af forbindelse til andre enheder Synkronisering af enheden med en Exchange-server Synkroniser dine kontakter, din kalender og dine e-mails med en Exchange ActiveSync-konto. Du skal have en dataforbindelse for at kunne bruge denne funktion. Opsætning af Exchange ActiveSync-konto Kontakt din netværksadministrator for at få de nødvendige netværksoplysninger. 1. Tryk på E-mail > Exchange ActiveSync i programpanelet. 2. Indtast din e-mail-adresse og adgangskoden til din e-mail. 3. Tryk på Næste. 4. Indtast de nødvendige oplysninger. 5. Marker afkrydsningsfeltet Brug SSL-kryptering, hvis det er nødvendigt. 6. Tryk på Næste. 92 Enheden kontrollerer kontoindstillingerne. Om Exchange ActiveSync Enheden synkroniserer ikke med din Exchange ActiveSync-konto, før kontoen er blevet bekræftet. Du kan redigere dine kontoindstillinger for at opdatere eller bekræfte din konto. Du kan vælge, hvilken type data der skal synkroniseres, under synkroniseringsindstillingerne. Redigering af din Exchange ActiveSync-konto Kontakt din netværksadministrator for at få de nødvendige netværksoplysninger. 1. Tryk på Indstillinger > Synkronisering > Exchange ActiveSync > Kontooplysninger i programpanelet. 2. Rediger felterne efter behov. 3. Tryk på . 4. Vælg en funktion: Brugervejledning til nüvifone™ A10 Oprettelse af forbindelse til andre enheder • Tryk på Ja for at bekræfte din konto. • Tryk på Nej for at gemme ændringerne uden at bekræfte. Synkronisering med en Google™-konto Du kan synkronisere dine Googlekontodata med kalenderen, kontakter og trådløse Google Mobile-tjenester. 1. Tryk på Indstillinger > Synkronisering > Google > Næste i programpanelet. 2. Vælg en funktion: • Tryk på Log på for at logge på en eksisterende Google-konto. Indtast dit brugernavn og din adgangskode, og tryk på Log på. • Tryk på Opret for at oprette en ny Google-konto. Følg vejledningen på skærmen. Bemærk: Når først du har tilknyttet din enhed til en Googlekonto, kan du ikke tilknytte den til en anden Google-konto uden først at slette alle brugerdata. 3. Vælg de datatyper, du vil synkronisere. Data i din Google-konto synkroniseres automatisk med programmerne på din enhed. Justering af Googlesynkroniseringsindstillinger Når du har konfigureret Googlesynkronisering, kan du ændre den måde, som enheden synkroniserer data på, i synkroniseringsindstillingerne. Tryk på Indstillinger > Synkronisering > Google > Kontooplysninger i programpanelet. Brugervejledning til nüvifone™ A1093 Oprettelse af forbindelse til andre enheder Brug af Bluetoothteknologi Brug trådløs Bluetooth-teknologi til at oprette trådløs forbindelse til andre enheder. Aktivering af Bluetooth 1. Tryk i programpanelet på Indstillinger > Trådløs styring > Bluetooth. 2. Marker afkrydsningsfeltet Bluetooth. Synliggørelse af din enhed 1. Tryk i programpanelet på Indstillinger > Trådløs styring > Bluetooth. 2. Marker afkrydsningsfeltet Bluetooth. 3. Marker afkrydsningsfeltet Kan findes. 94 Parring med en enhed Du kan oprette trådløs forbindelse til en enhed vha. Bluetooth-teknologi. 1. Sæt den enhed, der skal parres, i en tilstand, så den kan findes og parres. 2. Tryk i programpanelet på Indstillinger > Trådløs styring > Bluetooth. 3. Marker afkrydsningsfeltet Bluetooth. 4. Tryk på > Scan efter enheder. Bemærk: Det kan være nødvendigt at vente et øjeblik, før navnene på enhederne vises. 5. Vælg den enhed, der skal parres med, på listen. 6. Indtast adgangsnøglen til enheden. 7. Tryk på OK. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Oprettelse af forbindelse til andre enheder Tilslutning til en parret enhed Før du kan oprette forbindelse til en anden enhed, skal den parres med din enhed. 1. Tryk i programpanelet på Indstillinger > Trådløs styring > Bluetooth. 2. Tryk på en parret enhed. 3. Tryk på Tilslut. Ændring af din enheds navn Du kan ændre det navn, der identificerer din enhed på andre Bluetooth-enheder. 1. Tryk i programpanelet på Indstillinger > Trådløs styring > Bluetooth. 2. Marker afkrydsningsfeltet Bluetooth. 3. Tryk på Enhedsnavn. 4. Indtast et navn. 5. Tryk på OK. Afbrydelse af forbindelse til en enhed 1. Tryk i programpanelet på Indstillinger > Trådløs styring > Bluetooth. 2. Tryk på enheden. 3. Tryk på Afbryd. Forbindelsen til enheden bliver afbrudt, men den forbliver parret med din enhed. Fjernelse af en parret enhed 1. Tryk i programpanelet på Indstillinger > Trådløs styring > Bluetooth. 2. Tryk på enheden. 3. Tryk på Annuller parring. Deaktivering af Bluetooth 1. Tryk i programpanelet på Indstillinger > Trådløs styring > Bluetooth. 2. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Bluetooth. Brugervejledning til nüvifone™ A1095 Oprettelse af forbindelse til andre enheder Overførsel af filer Du kan overføre filer, f.eks. MP3- og JPEG-filer, til enheden. 1. Isæt microSD-kortet (side 2). 2. Slut micro-USB-kablet til stikket i bunden af enheden (ikke holderen). 3. Slut kablet til computeren. Siden USB tilsluttet åbnes. 4. Tryk på Filoverførsel. Bemærk: Hvis siden USB tilsluttet ikke vises, skal du åbne meddelelseslinjen og trykke på USB tilsluttet. Der vises to ekstra drev (diske) på listen over drev på computeren. Det ene er enhedens interne hukommelse. Det andet er hukommelseskortet. 5. Kopier de filer, der skal overføres, og indsæt dem i de relevante mapper på de nye drev. 96 Om filoverførselstilstand Bemærk Hvis du ikke ved, hvad en fil skal bruges til, må du ikke slette den. Hukommelsen i enheden indeholder vigtige systemfiler, som ikke må slettes. Vær især forsigtig med filer i mapper med navnet "Garmin". Filoverførselstilstand kaldes også USB-lagerenhedstilstand. Brug filoverførselstilstand til at føje filer til enheden. Der behøver ikke være installeret Garmin-Asus PC Sync på computeren, for at du kan bruge filoverførselstilstand. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Oprettelse af forbindelse til andre enheder Om Wi-Fi Opret forbindelse til internettet via en Wi-Fi-forbindelse. Du skal være inden for et Wi-Fi-dækningsområde (Wi-Fi Hotspot) for at kunne bruge Wi-Fi. Oprettelse af forbindelse til et Wi-Fi-netværk 1. Tryk på Indstillinger > Trådløs styring > Wi-Fi i programpanelet. 2. Marker afkrydsningsfeltet Wi-Fi. Enheden søger efter Wi-Fi-netværk. 3. Tryk eventuelt på > Scan. 4. Tryk på et netværk. 5. Indtast netværkets krypteringsnø gle, om nødvendigt. 6. Tryk på Tilslut. Tilføjelse af et netværk Du kan tilføje ikke-sendende netværk eller andre netværk, som din enhed ikke registrerer automatisk. 1. Tryk på Indstillinger > Trådløs styring > Wi-Fi i programpanelet. 2. Marker afkrydsningsfeltet Wi-Fi. 3. Tryk på ved siden af Tilføj Wi-Fi-netværk. 4. Tryk på feltet under NetværksSSID. 5. Indtast netværkets SSID, og tryk på Udført. 6. Tryk på under Sikkerhed. 7. Tryk på en sikkerhedstype. 8. Indtast en adgangskode, og tryk på Udført. 9. Tryk på Gem. Brugervejledning til nüvifone™ A1097 Oprettelse af forbindelse til andre enheder Fjernelse af et husket netværk Når du har oprettet forbindelse til et Wi-Fi-netværk, husker enheden netværket til fremtidig brug. Huskede netværk vises på netværkslisten, også når de ikke er inden for rækkevidde. 1. Tryk på Indstillinger > Trådløs styring > Wi-Fi i programpanelet. 2. Tryk på netværket. 3. Tryk på Glem. 98 Deaktivering af Wi-Fi 1. Tryk på Indstillinger > Trådløs styring > Wi-Fi i programpanelet. 2. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Wi-Fi. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Tilpasning af din enhed Tilpasning af din enhed Generelle enhedsindstillinger Tryk på Indstillinger > System > Generelt i programpanelet. • Afstand - indstiller måleenheden for afstand. • Temperatur - indstiller måleenheden for temperatur. • Koordinater - indstiller måleenheden for koordinatformat. • Sikker kørsel - forhindrer dig i at indtaste data, når køretøjet er i bevægelse. • Gemt parkeringsplads - gemmer din parkeringsplads, når du fjerner enheden fra monteringen, mens der er sat strøm til. • Del feedback - giver GarminAsus mulighed for at indsamle oplysninger om hastighed, retning og position og dele disse oplysninger med strategiske partnere og tjenesteudbydere. Bemærk: Denne tjeneste skal bruge din dataplan, og yderligere omkostninger kan blive pålagt. Positionsindstillinger Tryk på Indstillinger > System > Sikkerhed og placering i programpanelet. • Brug trådløse netværk bestemmer din position vha. Wi-Fi og mobile netværk. • Aktiver GPS-satellitter bestemmer din position vha. GPS-satellitter. Brugervejledning til nüvifone™ A1099 Tilpasning af din enhed • Del med Google - giver mulighed for, at Google-programmer kan bruge positionsoplysninger. Bemærk: Denne tjeneste skal bruge din dataplan, og yderligere omkostninger kan blive pålagt. Sikkerhedsindstillinger Brug af et mønster til at låse skærmen op Når skærmoplåsningsmønstret er aktiveret, skal brugeren taste et mønster for at låse enheden op. Du kan stadig bruge enheden til nødopkald uden at bruge skærmoplåsningsmønstret. 1. Tryk på Indstillinger > System > Sikkerhed og placering > Mønster til at låse op i programpanelet. 2. Følg vejledningen på skærmen for at oprette et oplåsningsmønster. 100 Hvis du glemmer dit mønster, kan du kontakte produktsupport. Din enhed kan låses op, men alle personlige oplysninger slettes undervejs. Se side 112 for at få flere oplysninger. Låsning af SIM-kort Brug disse indstillinger for at kræve, at der bruges en PIN-kode til at aktivere alle enhedens funktioner bortset fra nødopkald. Enheden kan stadig bruges til nødopkald uden en PIN-kode. Du kan fjerne SIM-kortet for at bruge ikke-telefonrelaterede funktioner på din enhed. 1. Tryk på Indstillinger > System > Sikkerhed og placering > Lås SIM-kort i programpanelet. 2. Indtast en PIN-kode, og tryk på OK. Hvis du glemmer din SIM PIN-kode, kan du kontakte din mobiludbyder for at få udleveret en PUK-kode (Personal Unblocking Key). Brugervejledning til nüvifone™ A10 Tilpasning af din enhed Visning af adgangskoder, når du indtaster dem 1. Tryk på Indstillinger > System > Sikkerhed og placering i programpanelet. 2. Marker afkrydsningsfeltet Synlige adgangskoder. Angivelse af adgangskode til brugerdatalager Du kan gemme sikkerhedsoplysninger, f.eks. adgangskoder og certifikater, for at få hurtig adgang. 1. Tryk på Indstillinger > System > Sikkerhed og placering > Brug sikre oplysninger i programpanelet. 2. Indtast en adgangskode. 3. Tryk på OK. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Ændring af tekstsprog Bemærk: Ændring af tekstsproget ændrer ikke sproget på kortdata som f.eks. vejnavne og brugerangivne data. 1. Tryk på Indstillinger > System > Sprog > Tekst i programpanelet. 2. Tryk på et sprog til al tekst på skærmen. Tastaturindstillinger Tryk på Indstillinger > System > Tastatur i programpanelet. • Vibration ved tryk på tast • Stående tastatur - angiver den tastaturtilstand, der bruges, når enheden er stående: Telefontastatur eller QWERTY. 101 Tilpasning af din enhed • Skriv aut. med stort - skriver automatisk første ord i et felt med stort. • Fuldførelse af tekst - viser forslag til ord, mens du indtaster teksten. • Aktiver tastaturer - aktiverer tastaturer for forskellige sprog. Indstillinger for dato og klokkeslæt Tryk på Indstillinger > System > Dato/klokkeslæt. • Automatisk - bruger netværksindstillingerne til dato og klokkeslæt. • Indstil dato - giver dig mulighed for at indstille datoen manuelt. • Indstil klokkeslæt - giver dig mulighed for at indstille klokkeslættet manuelt. 102 • Indstil tidszone - giver dig mulighed for at vælge en tidszone manuelt. • Datoformat - angiver datoformatet. • Tidsformat - angiver tidsformatet til 12 timer, 24 timer eller UTC. Ændring af lagerindstillinger 1. Tryk på Indstillinger > System > Lager i programpanelet. 2. Rul for at se den samlede lagerplads og den ledige lagerplads for hver enkelt lagertype. 3. Tryk på Skift standardlager. 4. Vælg Internt lager eller SD-kort. 5. Tryk på OK. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Tilpasning af din enhed Indstillinger for dataforbindelse Tryk på Indstillinger > Trådløs styring > Data i programpanelet. • Dataforbindelse - aktiverer dataforbindelsen. BEMÆRK: Der pålægges datagebyrer, når dataforbindelsen er slået Til. • Data-roaming - aktiverer dataforbindelse under roaming. BEMÆRK: Din tjenesteudbyder opkræver muligvis ekstra betaling for at bruge dataforbindelsen under roaming. • Navne på adgangspunkter - viser adgangspunkter for tilsluttede datatjenester. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Telefonindstillinger Tryk på Indstillinger > Telefon. • Viderestilling af opkald se side 22. • Opkaldsspærring - se side 23. • Ventende opkald - se side 18. • Send mit opkalds-id - angiver en præference for afsendelse af opkalds-id-oplysninger, når du foretager telefonopkald. • Telefonsvarernummer - angiver det nummer, der giver adgang til telefonsvareren, normalt det samme som dit telefonnummer. • TTY - aktiverer TTY-tilstand (teleskrivemaskine). Dette kræver brug af en TTY-adapter (varenr. 010-11371-04), som fås på www.garminasus.com. 103 Tilpasning af din enhed • Høreapparat-tilstand - optimerer telefonhøjttaleren til brug sammen med høreapparater. • Faste opkaldsnumre - giver dig mulighed for at konfigurere din enhed, så den kun kan ringe op til bestemte telefonnumre (side 104). • Netværksoperatører - søger efter lokale netværk. Aktivering og tilføjelse af faste opkaldsnumre For at ændre FDN-indstillinger skal du skaffe FDN-PIN-koden til SIM-kortet fra din tjenesteudbyder. 1. Tryk på Indstillinger > Telefon > Faste opkaldsnumre > Aktiver FDN i programpanelet. 2. Indtast FDN-PIN-koden. 3. Tryk på OK. 4. Tryk på Administrer FDN-liste > > Tilføj kontakt. 104 5. Indtast et navn og nummer. 6. Tryk på Gem. 7. Indtast PIN-koden til FDN for at føje kontakten til FDNtelefonnummerlisten. Bemærk: Du skal angive FDN-PINkoden for at deaktivere FDN. Lydindstillinger Tryk på Indstillinger > Lyd i programpanelet. • Ringetilstand - angiver ringetilstanden (side 105). • Ringetone - angiver ringetonen for et telefonopkald. • Meddelelser - angiver ringetonen for meddelelser, f.eks. SMS'er. • Tastetoner - afspiller en tone, når du trykker på skærmen. • Ringetone, Navigation eller Medier - giver dig mulighed for at justere lydniveauet for alle output. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Tilpasning af din enhed Ændring af ringetilstand 1. Tryk på Indstillinger > Lyd > Ringestil i programpanelet. 2. Vælg: Kun ringetone, Kun vibrator, Ringetone + vibrator eller Lydløs. Navigationsindstillinger Du kan bruge de forskellige navigationsindstillinger til anvendelsesmåderne Bil (Kørende) og Fodgænger (Gående). Navigationsindstillinger for Bil og Fodgænger Tryk på Indstillinger > Navigation > Bil eller Fodgænger i programpanelet. • Rutepræference - angiver præferencen for beregning af ruter. • Meddelelsestype - angiver den metode, der bruges til at informere om manøvrer på ruten. Kun tilgængelig i anvendelsesmåden Fodgænger (Gående). Brugervejledning til nüvifone™ A10 • Kortdetaljer - angiver detaljeniveauet for kortet. Flere detaljer kan medføre, at kortet tegnes langsommere. • Kortvisning - angiver perspektivet for siden Kort. ◦ Spor op viser kortet i to dimensioner (2D) med din færdselsretning øverst. ◦ Nord op viser kortet i 2D med nord øverst. ◦ 3D viser kortet i tre dimensioner med Spor op (standard). • Undgå - typer af veje og manøvrer, som enheden skal forsøge at undgå ved oprettelse af ruter. Kun tilgængelig i anvendelsesmåden Bil (Kørende). • Køretøj eller Avatar - skifter ikon for din position på kortet. 105 Tilpasning af din enhed • Triplog - viser din rute på kortet. Ændring af navigationsindstillinger for offentlig transport 1. Tryk på Indstillinger > Navigation > Offentlig transport i programpanelet. 2. Vælg Bus, Tog, Metrotog eller Lange gåafstande. Ændring af navigationsstemmen 1. Tryk på ndstillinger > Navigation > Stemme i programpanelet. 2. Vælg et sprog. Tip: Tryk på Eksempel for at afspille en demonstration af stemmen. 3. Tryk på OK. Visning af kortoplysninger Tryk på Indstillinger > Navigation > > Kort info i programpanelet. En liste over installerede kort vises. 106 Bemærk: Fjern markeringen af afkrydsningsfeltet ud for et kort for at deaktivere kortet. Download af sikkerhedskameraer Advarsel Garmin og ASUS er ikke ansvarlige for nøjagtigheden af eller konsekvenserne af at bruge et brugerdefineret interessep unkt (POI) eller en sikkerhedskamera database. Denne tjeneste er muligvis tilgængelig som et betalt abonnement. Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle områder. Denne funktion kræver en dataforbindelse. 1. Tryk på Indstillinger > Navigation > Sikkerhedskameraer i programpanelet. 2. Tryk på et eller flere områder. 3. Tryk på Udført. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Tilpasning af din enhed Programindstillinger Kalenderindstillinger Tryk på Indstillinger > Programmer > Kalender. • Indstil alarmer og meddelelser angiver, hvordan enheden informerer dig om en kommende aftale. • Vælg ringetone - angiver den ringetone, der informerer dig om en kommende aftale. • Vibrer - angiver, om enheden skal vibrere for at minde dig om en kommende aftale. • Indstil standardpåmindelse angiver det antal minutter, der som standard skal være til aftalen, når enheden minder dig om den. • Indstil snooze-tid - angiver, hvor længe der skal snoozes, når du trykker på Snooze på en kalendermeddelelse. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Indstillinger for e-mail-konto Tryk på Indstillinger > Programmer > E-mail i programpanelet, og tryk på en konto. • Dit navn • E-mail-adresse • Adgangskode • Kontonavn - viser navnet på e-mail-kontoen. • Meddelelser om e-mail - angiver, hvordan du informeres, når du modtager en e-mail. • Vælg ringetone • Vibrator • Protokol • Indgående indstillinger • Udgående indstillinger 107 Tilpasning af din enhed • Avancerede indstillinger ◦ Marker interval - angiver det interval, der skal ventes, før der tjekkes for ny e-mail. ◦ Fra adresse ◦ Svar til-adresse ◦ Brug signatur ◦ Signatur Beskedindstillinger Tryk på Indstillinger > Programmer > Meddel.. • Leveringsrapporter - anmoder om en kvittering for modtagelse for alle SMS- og MMS-beskeder, du har sendt. • Administrer SIM-kort-beskeder giver dig mulighed for at kopiere eller slette SMS'er, der er gemt på dit SIM-kort. • Læs rapporter - anmoder om en kvittering for læsning for hver MMS, du sender. 108 • Hent automatisk - henter automa tisk MMS'er, når du ikke roamer. • Hent automatisk under roaming henter automatisk MMS'er under roaming. • Meddelelser - viser en meddelelse på statuslinjen, når du modtager en besked. • Vælg ringetone - angiver en ringetone, der skal afspilles, når du modtager en besked. • Vibrer - angiver, hvordan enheden vibrerer, når du modtager en besked. Generelle browserindstillinger Tryk på Indstillinger > Programmer > Browser. • Indstilling af startside - angiver browserstartsiden. • Bloker pop-op-vinduer blokerer pop-op-vinduer under internetsøgning. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Tilpasning af din enhed • Automatisk tilpasning af websteder - tilpasser websider, så størrelsen passer til skærmen. • Indlæs billeder fra websted giver dig mulighed for at få vist billeder på websider. • Indstil tekststørrelse - angiver den tekststørrelse, som browseren bruger til at vise websider. • Aktiver JavaScript - tillader JavaScript. • Håndtering af kort-URL - justerer den måde, som kort-URL'er åbnes på. ◦ Aktiver support - muliggør åbning af kort-URL'er i Garminkort. ◦ Indstil som standard - åbner kort-URL'er i Garmin-kort som standard. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Browserindstillinger til beskyttelse af personlige oplysninger Tryk på Indstillinger > Programmer > Browser. • Accepter cookies • Husk formulardata • Ryd cache • Ryd historik • Ryd cookies • Ryd formulardata Sikkerhedsindstillinger for browser Tryk på Indstillinger > Programmer > Browser. • Husk adgangskoder - gemmer brugernavne og adgangskoder til websteder. • Vis sikkerhedsadvarsel - viser en advarsel, når browseren registrerer et problem med sikkerheden på et websted. 109 Tilpasning af din enhed • Ryd adgangskoder - sletter gemte adgangskodeoplysninger. Avancerede browserindstillinger Tryk på Indstillinger > Programmer > Browser i programpanelet. • Aktiver Gears - aktiverer Gearsbrowserprogrammer. Gearsprogrammer tilføjer funktionalitet til browseren. • Gears - skifter indstillinger for installerede Gears-programmer. Indstillinger for hurtig søgning Tryk på Indstillinger > Programmer > Hurtig søgning i programpanelet. • Elem., der kan søges efter angiver, hvad der skal søges i ved brug af søgewidget'en. • Ryd søgegenveje - sletter genvejene til nyligt valgte søgeresultater. 110 • Google-søgeindstillinger ændrer søgeindstillinger for Google Mobile-tjenester. Sortering af kontakter 1. Tryk på Indstillinger > Programmer > Kontakter i programpanelet. 2. Tryk på Sorter efter for at vælge, om dine kontakter skal sorteres efter fornavn eller efternavn. Administration af programmer Bemærk Ryddede data kan ikke gendannes. 1. Tryk på Indstillinger > Programmer > Program håndtering i programpanelet. Der vises en liste over programmer med angivelse af, hvor meget hukommelse hvert program bruger. 2. Tryk på for at sortere eller filtrere listen (valgfrit). Brugervejledning til nüvifone™ A10 Tilpasning af din enhed 3. Tryk på et program for at få vist detaljer, herunder lagerstørrelse, cachestørrelse, standarder og tilladelser. 4. Vælg én eller flere indstillinger: • Tryk på Ryd data for at rydde gemte data, der er knyttet til programmet. • Tryk på Ryd cache for at rydde cache-programdata. • Tryk på Ryd standarder for at rydde programstandarder. Tilladelse af programinstallation Du kan tillade installation af programmer, der ikke stammer fra Android™ Market. 1. Tryk på Indstillinger > Programmer i programpanelet. 2. Marker afkrydsningsfeltet Ukendte kilder. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Displayindstillinger Tryk på Indstillinger > Display i programpanelet. • Lysstyrke - ændrer skærmens lysstyrke. Nedsættelse af lysstyrken kan spare på batteriet. Automatisk lysstyrke indstiller lysstyrken på baggrund af den omgivende belysning. • Farve valg - angiver en lys baggrund (Dag), en mørk baggrund (Nat) eller skifter automatisk mellem de to på baggrund af tidspunkterne for solopgang og solnedgang for den aktuelle position (Auto). • Timeout for skærmen - angiver, hvordan skærmen automatisk lukker ned, hvis enheden er inaktiv i et valgt tidsrum. 111 Tilpasning af din enhed • Retning - giver mulighed for at ændre retning på skærmvisningen, når du roterer telefonen. • Screenshot - giver dig mulighed for at tage et billede af enhedens skærm. Visning af softwareoplysninger 1. Tryk på Indstillinger > Om i programpanelet. 2. Tryk på et element. Gendannelse af indstillinger > Tryk på Indstillinger > > Gendan i programpanelet. Sletning af alle brugerdata bemærk Denne proces gendanner alle standardindstillinger og sletter alle brugerdata. Alle elementer, der er gemt på enheden, f.eks. gemte positioner, fotos og kontakter, slettes. Alle programmer, du har købt og downloadet, fjernes. Du kan sandsynligvis downloade og installere programmerne igen. Kortdata slettes ikke. Slettede oplysninger kan ikke gendannes. Tryk på Indstillinger > > Nulstilling i programpanelet. 112 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Appendiks Appendiks Om satellitsignaler GPS-statusikonet vises i øverste højre hjørne af statuslinjen for at angive styrken af GPS-signalet. Når mindst én af linjerne er grøn, har enheden lokaliseret satellitsignaler. Jo flere grønne linjer, desto stærkere er GPS-signalet. Hvis enheden ikke modtager GPS-signaler, vises . Du kan finde fejlfindingsoplysninger om satellitsignaler på side 119. Om onlinetjenester Brug onlinetjenester til at søge efter positionsrelevante oplysninger, f.eks. trafik, vejrudsigter og flyafgange. Disse tjenester er ikke tilgængelige i alle områder. Der skal bruges en dataforbindelse til disse tjenester. Dine almindelige gebyrer for databrug gælder. Yderligere tjenester kan være tilgængelige via et abonnement. Du kan finde flere oplysninger på www.garminasus.com. Visning af detaljerede GPS-signaloplysninger 1. Tryk på Hvor er jeg? i programpanelet. 2. Tryk på informationsboblen. 3. Tryk på > Satellitoplysninger. Brugervejledning til nüvifone™ A10 113 Appendiks Batterioplysninger Ikonet på statuslinjen angiver status for det interne batteri. Hvis du vil øge batteriindikatorens præcision, skal du aflade batteriet helt og derefter oplade det helt. Afbryd ikke enheden, før den er helt opladet. Maksimering af batteriets levetid • Tryk på Indstillinger > Display > Lysstyrke i programpanelet for at skrue ned for baggrundslyset. • Tryk på Indstillinger > Display > Timeout for skærmen i programpanelet for at reducere timeout-perioden. • Efterlad ikke enheden i direkte sollys. • Undgå at udsætte den for stærk varme. 114 Udskiftning af batteriet Advarsel Brug ikke en skarp genstand til at fjerne batteriet. En skarp genstand kan punktere batteriet, hvilket kan forårsage brand, kemisk forbrænding, udsivning af væske og/eller personskade. Brug kun den korrekte batteritype. Brug af forkert batteri kan forårsage eksplosion. Bemærk Hvis du vil undgå at miste dine brugerdefinerede indstillinger, skal du sætte et nyt batteri i inden for fem minutter, efter at du har fjernet det gamle fra enheden. Kontakt din lokale genbrugsstation for oplysninger om korrekt bortskaffelse af batteriet og enheden. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Appendiks Hvis du skal udskifte batteriet i enheden, skal du bruge et SBP-20 litiumionbatteri. Hvis du vil have oplysninger om køb af batteri til udskiftning, skal du gå til www.garminasus.com. Montering på instrumentbrættet Bemærk Den permanente monteringslim er yderst svær at fjerne, når monteringspladen er påsat. Nogle enhedspakker indeholder en monteringsplade. Brug monteringspladen til at montere din enhed på instrumentbrættet, så den overholder lovgivningen. 1. Rengør og tør instrumentbrættet af der, hvor du vil have pladen. 2. Fjern bagbeklædningen fra limen i bunden af pladen. 3. Placer pladen på instrumentbrættet. Brugervejledning til nüvifone™ A10 4. Fjern den gennemsigtige plastik fra oversiden af pladen. 5. Anbring sugekopmonteringen oven på pladen. 6. Skub armen ned (imod pladen). Fjernelse af enhed, holder og montering Fjernelse af enheden fra holderen 1. Tryk opad på knappen øverst på holderen. 2. Vip enheden fremad. Fjernelse af holderen fra monteringen 1. Drej holderen til højre eller venstre. 2. Bliv ved med at trykke, indtil stikket på holderen slipper kuglen på monteringen. 115 Appendiks Fjern sugekopmonteringen fra forruden 1. Vend grebet på sugekopmonte ringen imod dig. 2. Træk knappen på sugekoppen imod dig. Nulstilling af enheden Advarsel Brug ikke en skarp genstand til at fjerne batteriet. En skarp genstand kan punktere batteriet, hvilket kan forår sage brand, kemisk forbrænding, udsiv ning af væske og/eller personskade. Hvis enheden holder op med at fungere, kan det være nødvendigt at nulstille den. 1. Sluk enheden, og tænd den derefter igen. 2. Udskift eventuelt batteriet (se side 114). Nu burde enheden genstarte og fungere normalt. 116 Vedligeholdelse af enheden • Undgå at tabe enheden og at bruge den, hvor der er høje stødog vibrationsniveauer. • Undgå at udsætte enheden for vand. Hvis enheden kommer i berøring med vand, kan der opstå funktionsfejl. • Du må ikke opbevare enheden, hvor den kan udsættes for ekstreme temperaturer i længere tid, da det kan føre til permanent skade på den. • Du må aldrig bruge en hård eller skarp genstand til at betjene berøringsskærmen, da det kan beskadige den. • Du kan undgå tyveri ved at fjerne enheden og monteringen, når du ikke bruger dem. • Fjern det mærke, som sugekoppen efterlader på forruden. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Appendiks Specifikationer Fysisk størrelse (B × H × D): 2,28 × 4,33 × 0,54 tommer (58 × 110 × 13,8 mm) Vægt: 4,61 oz. (130,6 g) Display: 3,2 tommer diagonalt, 320 × 480 pixel; HVGA-skærm med hvidt baggrundslys og berøringsskærm Taske: IP51 (ikke vandtæt) Driftstemperaturområde: fra 5°F til 104°F (fra -15°C til 40°C) Opbevaringstemperaturområde: fra -4°F til 158°F (fra -20°C til 70°C) Batteriopladnings temperaturområde: fra 32°F til 140°F (fra 0°C til 60°C) Strømstik: micro-USB til strøm og computer Brugervejledning til nüvifone™ A10 Batteritype: Udskifteligt 1500 mAh litiumionbatteri Batterilevetid: 4~8 timers taletid, 300~600 timers standbytid, afhængigt af brug og indstillinger Opladningstid: Cirka 3 timer Strømtilslutning: Vekselstrøm vha. micro-USB-stik og vekselstrømsoplader, eller jævnstrøm vha. bilstrømkabel Brug: maks. 3 W GPS-modtager: Højfølsom Indfangningstider*: Varm: <1 sek. Kold: <38 sek. Nulstilling til fabriksstandarder: <45 sek. *Gennemsnitsindfangningstider for en stationær modtager med frit udsyn til himlen. 117 Appendiks Frekvensbånd: 3G bånd I og VIII; 2G (GSM) 850/900/1800/1900 Anden tilslutning: Bluetooth 2.0+EDR; 802.11 b/g (Wi-Fi); micro-USB 2.0 Platform: Android™-platform Kamera: 5,0 MP kamera Lydudgang: 3,5 mm Computergrænseflade: Plug-and-play USB-lagerenhed Datalagring: Intern hukommelse og valgfrit flytbart microSD-kort. Data gemmes på ubestemt tid. 118 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Appendiks Fejlfinding Problem/ spørgsmål Hvordan opnår jeg satellitsignaler? Enheden starter ikke. Løsning Tryk på Indstillinger > System > Sikkerhed og placering i programpanelet. Marker afkrydsningsfeltet Aktiver GPS-satellitter. Kontroller, at GPS-enheden har tilstrækkelig tid til at blive initialiseret. Når GPS-enheden tændes for første gang, bruger den nogle få minutter på at initialisere. Oplad batteriet (side 3 og side 4). Udskift batteriet (side 114). Udskift sikringen i køretøjets strømkabel. Som en sikkerhedsforanstaltning i miljøer med høj varme oplader Enheden lader ikke op. enheden ikke, men bruger batteri. Hvis enheden er monteret i et køretøj, skal du fjerne enheden fra monteringen og placere den uden for direkte sollys. Opkaldsfunktionen kan være annulleret pga. for lavt batteriniveau. Hvis batteriniveauet er for lavt, kan du blive bedt om at slå alle Jeg kan ikke foretage opkaldsfunktioner fra. Du kan dog stadig navigere. et telefonopkald. Tryk på Indstillinger > Trådløs styring i programpanelet. Marker afkrydsningsfeltet Flytilstand. I lagerenhedstilstand må du ikke slette eller formatere de Undgå at slette oprindelige mapper, f.eks. Garmin og Dokumenter. Undgå nødvendige filer. at slette filer, som du ikke kender funktionen af. Brugervejledning til nüvifone™ A10 119 Appendiks Hvordan kan jeg forbedre mobilsignalet? 120 Træd ud af bilen. Brug et håndfrit headset. Flyt enheden udenfor til et åbent område. Gå hen til et vindue for at forbedre indendørsmodtagelse. Undgå vinduer med metalfilm. Flyt opad. Fjern enheden fra elektrisk udstyr. Brugervejledning til nüvifone™ A10 Indeks Indeks Symboler 12 timers tidsformat 102 2D-kortvisning 105 3D-kortvisning 105 3GP 77 A adresse, søge efter 36 afspille musik 71 aftale gemme lokal begivenhed som 38, 90 indstille filmtid som 90 indstillinger 107 rute til 83 tilføje 81 alarm, indstille 86 B baggrund 10, 75, 78 baggrundslys lysstyrke 111 batteri fjerne 114 information 114 oplade 3 begrænse opkald 104 beskeder videresende 56 beskeder (SMS/MMS) læste 55 nye 53 besvare et opkald 18 billede filtyper 77 se 77 tage 75 Bluetooth-teknologi 94–95 BMP 77 brugerdata, slette 112 bus 106 C Ciao! 61–65 acceptere invitation 62 deltage 61 fjerne en ven 65 Brugervejledning til nüvifone™ A10 invitere 62 registrere 61 se venner 63–64 skjule position 65 status 63 computer synkronisere med 91 tilslutte til 91 D databrug 23 dato, indstille 102 dele billede 75 billeder og videoer 78 din position 34 dokumenter 84 feedback 99 fundet position 34 URL 67, 69 diasshow 78 digitalt højdekort 42 displayindstillinger 111 distancetæller 46, 50 121 Indeks dokument overføre 96 søge 84 vise 83–84 E e-mail 57, 57–60 enhedens hardware 1 montere 4 taster 7 Exchange ActiveSyncserver synkronisere med 92–93 F Faste opkaldsnumre 104 filer, overføre 96 filmtider 89 filtyper mediegalleri 77 musik 71 fjerne monteringen 115 flere kort i flystatus 89 flytilstand 24 122 foretage et telefonopkald 17 fuldførelse af tekst 12, 102 G galleri 77–80 gemme din aktuelle position 33 gemme enheden 116 gemme position under Favoritter 32 gemte positioner 33 gennemse internettet 66–70 indstillinger 108–109 startside 69 gennemse kortet 42 genveje 11 geo-skat 40 Google-konto synkronisere med 93 Googlesøgeindstillinger 110 H headset 14, 118 Hjælp-fil 12 hjemmeposition 36 højttaler 17 holder 4, 5 høreapparat 104 hovedtelefoner 118 hvide sider 39–40 Hvor er jeg? 35 I indstille billede som 79 baggrund 10, 78 kontakt-ikon 26, 79 indstillinger 99–112 gendanne 112 indtaste data 11 internet forbindelsesikon 15 J JPEG 77 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Indeks K kalender 81–83 indstillinger 107 kamera 75 kompas 49 kalibrere 50 kontakter 25–29 administrere SIM 28–29 gemme 20 indstille billede til 26, 75, 79 navigere til 27 redigere 25 ringetone 27 slette 25 tildele position 26 tilføje 25 koordinater 40 køre hjem 36 køretøjsruter. Se rute for kørende kort ekstra i flytte 42 gennemse 42 indstillinger 105–106 opdatere i zoom 42 kortdetaljer 105 kortkonturer 42 L lager tilgængelig 102 låse enheden 13 indstillinger 100 litiumionbatteri 114 lokale begivenheder 38 lokal søgning 37 lyd indstillinger 104 lydstyrke 7, 10 meddelelser 9 optage 54 ringetilstand 105 ringetone 22 sende lyd 54 lydløs 10, 105 lydstyrke 10 Brugervejledning til nüvifone™ A10 lyd 10 ringetone 10 Lydstyrketaster 1 lydudgang 118 lysstyrke 111 M maksimumhastighed, nulstille 46, 50 måleenheder 99 MapSource i mediegalleri 77–80 metrotog 106 micro-USB 1 MMS 54 modtage et opkald 18 montere fjerne fra montering 115 i forruden 4 MP4 77 123 Indeks N navigation. Se rute indstillinger 105–106 lydstyrke 104 stemme 106 nødhjælp 35 nødtilstand 100 nulstille 116 distancetæller 46, 50 enhed 116 maksimal hastighed 46, 50 tripcomputer 46, 50 nulstille indstillinger 112 nüMaps Guarantee i nyligt fundne positioner 37 O offentlig transport 106 omregne enheder 87 valuta 88 omvej 50 omvendt opslag 21 124 opdater kort i software i opkald 17, 20, 21, 25 afslutte 18 historik 20 indstillinger 17 spærring 23 venter 18, 19, 103 videresende 22, 103 opkalds-id 103 oplysninger om vedligeholdelse 116 overføre filer 96 programmer administrere 110 indstillinger 107 P Panoramio-fotos 38 parkere et telefonopkald 18 parkeringsplads 35 PNG 77 positionsmeddelelser 55 positionsoplysninger 31 ændre opdatering smetode 63 R registrere 61 ringetilstand 104, 105 ringetone gemme sang som 74 til aftaler 107 til beskeder 108 til e-mail 107 til en kontakt 27 til meddelelser 104 til opkald 22, 104 rotere skærm 4, 7 rulle 10 rute alle sving i 45 detaljer 45 drejliste 45 føje point til 50 gemme 51 hjem 36 næste sving 45 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Indeks navigere gemt rute 52 planlægge 51–52 redigere 50, 51 starte rute for gående 48 starte rute for kørende 44 stoppe 50 tage gemt rute 52 til din parkeringsplads 35 til dit hjem 36 til en aftale 83 til en Ciao-vens position 64 til en film 90 til en fotoposition 79 til en funden position 31 til en kommende begivenhed 38, 90 til en kontakt 27 til en position 31 til en vens position 64 tilføje stop 50 vis på kort 45 rute for kørende 43, 44–46, 50 indstillinger 105–106 ruter for gående indstillinger 105 S screenshot 112 sende din position 55 e-mail 57 fundet position 34 SMS 53 tekst 53 sikkerhedsindstill inger 100–101 sikkerhedskameraer 106– 112 sikker kørsel 99 SIM-kort kopiere kontakter 28 skærm bruge berøringsskær men 8 Brugervejledning til nüvifone™ A10 dreje 7 farve valg 111 låse 13 lysstyrke 111 rotere 7 skærmtastatur 11 slette alle brugerdata 112 nyligt fundne positioner 37 opkaldshistorik 21 slukke telefonen 4 SMS 53–60 software opdatere i se oplysninger 112 søge efter positioner 30. Se søge efter positioner adresse 36 ændre søgeområde 32 efter kategori 30 element på kortet 42 favoritter 33 interessepunkter 30 125 Indeks navigere til en kontakt 27 nyligt fundne 37 stave navn 31 specifikationer 117 sprog tastatur 102–112 tekst 101–112 statuslinje 15 stave positionen 31 stopur 86 synkronisere 91 med computer 91 med en Googlekonto 93 med Exchangeserver 92–93 systemindstillinger 99 T Tænd/sluk-knap 1 tastatur 11, 101 taster på enheden 7 tavs 17 tekstbesked 53–60 126 telefon 17–24 brug 23 slukke (fly) 24 telefonmøde 21, 22 telefonsvarer 19 teleskrivemaskine 103 tid, indstille 102 tog 106 trafik 46–52 ikon 46 undgå 47–52 tripcomputer 46, 50 triplog 42–52, 52 rydde 52 TTY 103 tyveri, måder at undgå 116 U undgå trafik 47 vejegenskaber 46, 105 vejspærringer 50 ur 85–87, 102 indstille 102 USB-kabel 3 V valutakurser 88 vejr 84–85 verdensvisning 43 vibrere 10, 105 ved aftaler 107 ved alarm 86 ved beskeder 108 ved e-mails 107 ved tastetryk 101 ved telefonopkald 105 video filtyper 77 optage 76, 76–80 videresende en besked 56 W Wi-Fi 97–98 widgets 11 WMV 77 Z zoom 8, 42, 66, 83 Brugervejledning til nüvifone™ A10 Du kan få de nyeste gratis softwareopdateringer (ekskl. kortdata) i hele enhedens levetid på www.garminasus.com. 0700 For model 0100088110 © 2010 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber og ASUSTeK Computer, Inc. April 2010 Varenummer 190-01214-36 Rev. A Trykt i Kina
© Copyright 2025