Målrettet behandling af forkølelsessår/ av - Lavpris

5. Når du hører det andet bip/det andre pipet, skal du fjerne
apparatet fra behandlingsområdet. Det slukker/slår seg av
automatisk, når behandlingstiden på 3 minutter er fuldført.
6. Rens apparatets kant efter behandlingen (den del, der kommer
i kontakt med din hud) med en antiviral eller antiseptisk renseserviet. Må IKKE dyppes i vand.
7. Du kan til enhver tid standse behandlingen ved at fjerne
apparatet fra behandlingsområdet. Det slukker/slår seg av
automatisk, når behandlingstiden på 3 minutter er fuldført.
Målrettet behandling af forkølelsessår
•
•
•
•
Kan forkorte/redusere helingsperioden med 3 dage*
Effektiv under og efter stadiet med den prikkende følelse
Stimulerer det naturlige immunforsvar og fremskynder
helingen
LipZor™ kan genbruges ved fremtidige udbrud/kan ved
fremtidige utbrudd
Anvendes tre gange dagligt i to dage. Apparatet kan om
nødvendigt bruges oftere uden bivirkninger.
Udviklet af læger
Klinisk dokumenteret effekt
Målrettet behandling
af forkølelsessår/
av forkjølelsessår
LipZor™ udsender et usynligt lys, som ikke afgiver varme eller
giver ubehag. Apparatet virker med det samme mod det virus , der
forårsager forkølelsessår. Det er nemt og holdbart/praktisk og kan
anvendes ved udbrud igen og igen. Den hygiejniske anvendelse/hygeniske bruken fjerner behovet for at berøre det angrebne område
og begrænser dermed risikoen for, at virus spredes yderligere/
spres ytterligere . Apparatet er sikker i brug til unge over 16 år.
*86 % af patienterne i en randomiseret, dobbeltblindet, selvrapporteret
medicinsk undersøgelse rapporterede om en helingsperiode, der i gennemsnit
var tre dage kortere end kontrolgruppens. (Reference: Clinical Experimental
Dermatology 2006, 31, 638-641).
Brugsanvisning
Hvis du døjer med/lider av tilbagevendende forkølelsessår, kender
du måske/kjenner du sikkert til den prikkende følelse lige inden/rett
før et udbrud, som advarer dig om, at du får et forkølelsessår inden
for nogle timer eller dage. Hvis forkølelsessåret ikke behandles
med det samme, er det ofte for sent til, at en udvortes creme kan
være effektiv.
NYHED: LipZor™ Light Device – målrettet behandling af
forkølelsessår. Dette kompakte apparat anvender patenteret
teknologi til at udsende et sikkert, terapeutisk og usynligt lys
til det angrebne område i en præcis/nøyaktig bølgelængde på
1072 nanometer. Dette stimulerer det naturlige immunforsvar
og hjælper kroppen med at hele hurtigere.
Det er klinisk bevist, at LipZor™ forkorter helingsperioden/reduserer helingstiden med 3 dage*. Apparatet er yderst/svært effektivt
på alle stadier af et udbrud – selv efter stadiet med den prikkende
følelse. Hvis det allerede bruges, når den prikkende følelse melder
sig, kan LipZor™ endda medvirke til at forhindre forkølelsessåret i
at udvikle sig.
Anvendelse
1
1. Startknap
2. Behandlingsområde
Brug LipZor™ Light Device så snart du
mærker symptomer på et forkølelsessår
eller når som helst under et udbrud.
Forsigtighed
LipZor™ Light Device er beregnet til personlig brug, og bør af
hygiejniske årsager/hygeniske årsaker ikke deles med andre.
Opbevares utilgængeligt for børn. Kan anvendes fra 16 år.
Garanti
I tillæg til dine lovmæssige/lovfestede rettigheder vil LipZor™
reparere, eller efter eget skøn, erstatte et produkt, hvis der inden
for 2 år fra den oprindelige købsdato opstår en fejl i materiale eller
kvalitetsmæssige udførelse /kvalitetsmessige sammensetningen av
produktet. Dette gælder kun, såfremt produktet er blevet anvendt
til privat brug og ikke er blevet beskadiget på grund af forkert brug/
på grunn av feilbruk, uheld eller forsømmelse og ikke er blevet ændret eller repareret af andre end LipZor™ eller dennes autoriserede
repræsentanter.
Bortskaffelse
2
1. Fjern evt. læbepomade eller fugtcreme fra behandlingsområdet.
2. Rens apparatets kant (den del, der kommer i kontakt med
huden) med en antiviral eller antiseptisk renseserviet inden
brug/før bruk. Må IKKE komme under vand.
3. Tryk på startknappen for at tænde/starte apparatet. Der lyder
et bip/pip, og lyset på knappen blinker grønt. NB! De lysemitterende dioder i apparatets hulrum udsender et terapeutisk lys,
der er usynligt for det blotte øje/øyet.
4. Anbring apparatet i kontakt med huden henover forkølelsessåret/Plasser apparatet på huden, rett over behandlingsområdet.
I henhold til EU lov om bortskaffelse af elektrisk og elektronisk
udstyr (WEEE-direktivet), der trådte i kraft i 2005 i bl.a. Danmark og
Norge, skal dette produkt bortskaffes/leveres på en genbrugsstation og ikke sammen med husholdningsaffaldet/ikke kastes som
vanlig søppel. Genbrugsstationen sender produktet til genanvendelse for at spare ressourcer og minimere de miljømæssige konsekvenser. Find din nærmeste genbrugsstation på din kommunes
hjemmeside.
Udskiftning af batteri
LipZor™ Light Device leveres med et PP3 9V alkaline batteri.
Sørg for at bruge batterier af et kendt mærke, når du skal udskifte
batteri. LipZor™ anbefaler Duracell- eller GP-batterier.
Der må kun bruges 9V 6LR61-alkaline batterier til LipZor™ Light
Device.
Følg anvisningerne nedenfor for at isætte/sette i eller udskifte
batteriet:
1. Tag batteridækslet af ved at trykke siderne sammen og træk
det nederste dæksel af/press på begge sider av den nederste
delen av dekselet, og trekk samtidig denne av.
2. Skub/Skyv batteriet ind mens du sørger for, at batteriets poler
svarer til symbolerne på LipZor™ hylsteret.
3. Klik batteridækslet på plads igen. Hvis batteridækslet ikke
klikker på plads, må du IKKE tvinge det på. Tag det af, og
kontroller, at batteriets poler passer til symbolerne på LipZor™
hylsteret/kontroller at batteriet er satt inn riktig vei.
Tag batteriet ud, hvis LipZor™ ikke skal anvendes i længere tid.
Størrelse: 110 mm x 35 mm x 25 mm
Strøm: 6LR61 9V batteri (PP3)
LED: LED-produkt i klasse 1, bølgelængde 1072 nm+/-12 nm
IP40 – Ingen beskyttelse mod indtrængen af vand, beskyttelse mod
indtrængen af partikler med diameter på > 1 mm.
Ikke-sterilt produkt
Type B anvendt del
Ikke beregnet til brug i omgivelser med højt iltindhold.
Transport- og opbevaringsbetingelser
Brugte batterier skal afleveres på en genbrugsstation/lever brukte
batterier på en gjenbruksstasjon for at minimere belastningen af
helbred og miljø og for at gøre det muligt at genanvende materialerne
Skal transporteres i tørre omgivelser.
Temperatur -10° C til +60° C
Relativ luftfugtighed < 70 %
Ændringer i det atmosfæriske tryk har ingen indvirkning på produktets funktionalitet.
Forsigtighed
Driftsmiljø
Der er fare for eksplosion, hvis batterierne sættes forkert i/batteriet
kan eksplodere om det settes inn på annen måte enn anvist.
Udskift med PP3 9V alkalinebatteri. Batteriet må ikke smides i
åben ild/batteriet må ikke utsettes for åpen ild og skal opbevares
utilgængeligt for børn.
Temperatur -10° C til +35° C
Relativ luftfugtighed < 70 %
Barometrisk lufttryk har ingen indvirkning på LipZor™ funktionalitet.
Advarsel:
Undlad at bruge LipZor™ Light Device, hvis det er beskadiget
på nogen måde. /Ikke bruk Lipzor om apparatet på noen måte
fremstår som skadet.
Undlad at bruge LipZor™ Light Device, hvis det er beskadiget
på nogen måde. /Ikke bruk Lipzor om apparatet på noen måte
fremstår som skadet.
ADVARSEL: FARE FOR VARMESKADE
Hvis LipZor™ Light Device ikke fungerer efter batteriet er indsat,
skal batteriet omgående tages ud.
Hvis LipZor™ bliver varm efter batteriet er sat i, skal du straks
ophøre med at bruge LipZor™. Tag batteriet ud, og returner LipZor™ til producenten sammen med et udfyldt garantibevis.
Symbolforklaring:
Beskyttelsesgrad mod elektrisk stød/støt
Fejlfinding
Problem
Mulig årsag/årsak
Handling
Når tændknappen/
startknappen ikke
virker korrekt, høres
6 biplyde/pipelyder. 2
opstartsbip/oppstartspip efterfulgt af 2 høje
og 2 lave. Den grønne
pære blinker IKKE
konstant. Apparatet
slukkes.
LED defekt
Returnér apparatet til
LipZor TM
Apparatet bipper/piper
ikke efter der er trykket
på tænd-knappen/
startknappen.
Ingen strøm
Kontrollér batteriet. Udskift det med et PP3 9V
Alkaline batteri af god
kvalitet, f.eks. Duracell
eller GP* .
Grøn indikatorlampe
blinker svagt.
Lavt batteriniveau/
dårlig batteri
Udskift det med et
PP3 9V Alkaline batteri
af god kvalitet, f.eks.
Duracell eller GP* .
Apparatet bipper/piper,
grønt lys blinker hele
tiden, men der er intet
hørbart bip/pip for at
angive/å angi afslutningen af en behandling.
Lavt batteriniveau/
dårlig batteri
Udskift det med et
PP3 9V Alkaline batteri
af god kvalitet, f.eks.
Duracell eller GP* .
Apparatet bipper/piper,
grønt lys blinker én
gang. Grønt lys blinker
IKKE hele tiden.
Lavt batteriniveau/
dårlig batteri
Udskift det med et
PP3 9V Alkaline batteri
af god kvalitet, f.eks.
Duracell eller GP+.
* Hvis udskiftning af batteriet med et anbefalet batteri ikke afhjælper problemet, skal du returnere apparatet til LipZor TM på adressen, som findes på
bagsiden af denne brugsanvisning.
Kan genbruges og må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffald/Kan gjenvinnes og skal ikke kastet
med øvrig avfall.
Læs brugsanvisningen, inden du tager produktet i brug/
Les bruksanvisning før du tar Lipzor i bruk.
The Mentholatum Company Ltd
East Kilbride G74 5PE, Storbritannien
Tlf: +44 1355 848484
Flere oplysninger fås på www.lipzor.dk - www.lipzor.no
Fremstillet i Kina Skrevet 05/2011
0120