NR.7 September 2012 38.ÅRGANG foto. Lars Formand ( G 17) Materialeudvalget ( E 20) Hans Petersen Tlf. 40 42 68 87 [email protected] Bjarne Simonsen Tlf. 22 97 17 50 Næstformand ( C 39) Klubhus-udvalget Ejgil Jensen Tlf. 64 47 19 63 [email protected] Lizzi Plauborg, Tlf. 64 40 39 21 Kasserer (E 18 ) Ungdomsudvalget Hans Kristian Mors Tlf. 30 49 32 09 Henrik Leth-Larsen Tlf. 50 90 77 00 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Sekretær (G 36) KU Kapsejlads (Z Kirsten Hasseltoft L Tlf. 64 74 11 71 Erik Kulavig Tlf. 21 22 65 06 [email protected] [email protected] Klubbladet (E 50) Webmaster Ivan Frost Tlf. 64 79 15 47 [email protected] Undervisnings udvalget & ASA Aktivitetsudvalget Hans Petersen (G 17) Tlf. 40 42 68 87 [email protected] Indholdsfortegnelse. Motorskader De gule bøjer Bågø Rundt Afriggerfest Lidt fra sommeren 2012 King’s cruiser Nyt fra Havnefogeden Hvor blev vi af ! Træskibene Kalenderen Side Side Side Side Side Side Side Side Side Side 04 06 08 09 11 12 13 15 17 18 Dommerne September Sommeren går på hæld og aftnerne er hurtigere over os end vi egentlig synes om. Alt efter årstiden og almanakken, men mange vil nok føle sig lidt snydt af ”højsommeren” og det meget brogede vejrlig, som den kunne udvise. Klubbens sommeraktiviteter er ved at være afviklet, og der mangler endnu nogle kapsejladser – bl.a. Bågø Rundt. Tak til folkene omkring Safirstævnet der tog initiativet og inviterede til ”DM i Safirklassen”. Desværre var deltagerantallet beskedent, men det var værtsklubben ikke og sikrede sig 1. pladsen. Til Lykke til Per Rasmussen og hans besætning. Vi har i aktivitetsudvalget haft nogle ultrakorte kommandoveje mellem Uddannelsesgruppen Aktivitetsudvalget og bestyrelsen. Oversat betyder det at udviklingen går i retning af det det bliver ”Tordenskjolds soldater” man finder i klubbens aktivitets- og organisationsarbejde og det er selvfølgeligt ikke holdbart. På bestyrelsesmødet i september vil vi tage situationen op til debat. Følg med på hjemmesiden og kom ud af busken med din mening. Og nu til noget helt andet. Hvem har ikke siddet og nydt aftenstilheden og blevet forstyrret af en irriterende lyd fra en påhængsmotor på en legetøjsgummibåd. Det var netop årsagen til at vi besluttede os for en elektrisk løsning på problemet, da vore børnebørn skulle opdateres med motorkraft. Resultatet blev udmærket, men med en noget begrænset ydeevne. Jeg har lavet nogle tests, som meget snart vil kunne ses på hjemmesiden. Herfra ønsket om en lun sensæson og endnu mange gode timer i havn og til søs. Hans L. Petersen 3. Snart er det tid til at tænke på, at båden skal på land, og så skal man huske at få motoren gjort vinterklar. De fleste motorer har vand i udstødningssystemet, og det kan give nogle problemer hvis det ikke er lavet rigtigt. Saltvand giver tæring, så det er vigtigt at tingene bliver gjort rigtigt. Se her hvad der kan ske på bl.a. en Volvo 2020 efter 8 – 10 år brug Gennemtæring af varmveksleren ved samlingen af udstødningen. Varmvekslerhuset er af aluminium, og der hvor pakningen ikke dækker, går det galt. 4. Her gik det helt galt. Der brækkede en stump af ventilen, så det blev til en stor reparation og et nyt udstødnings system. Billeder fra Ballad.dk DPC lyddæmper Husk at lyddæmperen skal ligge lavere end afgang fra motoren Vetus udstødning system 5. I år har vi brugt de gule bøjer mere end før i tiden, og der er rift om dem. Det er dejligt at ligge ved dem når vejret passer, og vi var ude for, at der kom nogle danskere op på siden af os og spurgte, om vi skulle overnatte, hvis ikke om vi så ville give dem et prej, så de kunne overtage bøjen. De lagde sig så for anker i nærheden. Det gjorde mange tyske både også. Et sted var der en lokal der brugte bøjen som fastliggerbøje. De er meget brugt af de tyske sejlere, men også af danske som ikke er medlem af DS. Typisk har de en forklaring om at de desværre har mistet deres klubstander, tyskerne kommer med en undskyldning med, at de også må bruge dem, men fælles for dem er, at de ikke kender reglerne for, hvordan man må bruge dem. Jeg sejler op til bøjen og sætter min fortøjning i, når så skipperen på den anden båd reagere, så spørger jeg, om vi skal lægge på siden af hinanden eller jeg skal hænge bag på hans - så sejler de fleste. Når bøjerne er så populære, er det trist at se, at der er nogle som sejlklubben ikke fik lagt ud i år – vi har savnet dem. Assens Tursejler mangler også at lægge deres to ud, så behøver de ikke at bruge vores. Derfor er dette et opråb til klubben om at vi meget gerne vil have glæde af dem til næste sæson. 6. Benyttelse af bøjen er forbeholdt sejlere i klubber tilknyttet Dansk Sejlunion. Hækflag og DS-stander skal føres og følgende regler skal overholdes: Benyttes en bøje, skal den frigives til andet fartøj efter max. 24 timers benyttelse. Den maksimale belastning på 15 tons må ikke overskrides. Flere fartøjer må gerne benytte én bøje, hvis max belastningen ikke overskrides. Et fartøjs belastning beregnes som fartøjets vægt. Benyttelse al bøjen sker på eget ansvar. Enhver skade, der måtte ske under benyttelse af bøjen, er Dansk Sejlunion uvedkommende. Benyttes samme bøje af flere både, er det dog en selvfølge: At først ankomne båd bestemmer, om man skal ligge på siden af hinanden, eller om der skal fortøjes ved agterenden. At sidst ankomne båd sørger for fornøden affendring og retter sig efter fortøjningsanvisning fra den tidligere ankomne båd ﴾fortøjning til bøje, spring etc.﴿. Når bøjerne benyttes, gælder bestemmelserne for føring af skibslys og signalfigurer jvf. regel 30 i “Internationale Søvejsregler”. 7. Starten foregår mellem havnemolerne, og de små både starter først. Dernæst gælder det bare om at komme rundt om øen hurtigst muligt. Når vi er kommet i havn, er der fællesspisning i klubhuset af medbragt mad. Øl og snaps til rimelige priser. Der er præmieuddeling ﴾for aftenkapsejladser og for Bågø rundt﴿ ﴾der er masser af præmier﴿ og valg til kapsejladsudvalget. Prisen for at deltage er 50 kr. pr. båd . Kan betales på dagen, men tilmelding skal gerne ske på forhånd til formanden. Alle kan være med - du kan får dit mål uden spiler, hvis det er det du ønsker, så der er ingen undskyldninger for ikke at deltage. Skippermøde lørdag d. 29. sept. Kl. 09.00 Starten går kl. 10.00 8. Kom og vær med til en hyggelig aften. Der kommer nærmere om festen i oktoberbladet og på hjemmesiden. Har du en god ide så fortæl den til ASA. Tilmelding til Hans Petersen Tlf. 40426887 eller mail: [email protected] Hilsen ASA Køb professionel maling direkte hos: Østergade 89, 5610 Assens Tlf. 64711875. Åben 9 -17, lørdage 9 - 12. 9. Assens Bådcenter Lystbådehavnen, 5610 Assens tlf.: 64711570 ANTI DIESEL PEST 10. Ivan Frost Sommerferien er slut , og det nærmer sig tiden hvor de fleste skal på land. Det blev dog en nogenlunde sommer, da slutspurten i august blev rigtig god. De sædvanlige kapsejlere gjorde det god igen i år. Spidsgatteren Pan satte sig på førstepladsen igen og Per tog mesterskabet for safiren. Jens Ole har været med i Svendborg og sejle juniorbåd, de fik en sammenlagt 2. plads. Efterårets aftenkapsejlads startede lidt dramatisk med et par kollisioner hvor der kun skete materielle skader, man skal nok prøve at huske deltagerne på reglerne, så det ikke sker igen. Vores klubstander kunne ikke holde til stormen i juni, den knækkede. Arne P. ordnede den, så den nu er, som han lavede den første gang. Jeg kunne godt tænke mig af få at vide, hvem der har lavet vores standermast, hvis nogen ved besked, så send mig en mail: [email protected] Vores klubhus har været lånt ud til forskellige klubber, og det er mange rosende ord, vi får for dette. Lige i starten af ferien var nogle tyske søspejdere rykket ind i klubhuset og troede de kunne overnatte der - det må man ikke. De blev sat til at rydde op og gøre rent, men brugte dog huset flittigt i 3 dage. Jeg vil foreslå, at der laves et skilt på dansk & tysk hvor reglerne står for brug af vores klubhus - det skal helst blive ved med at se godt ud. Der mangler nogle flere hænder til lidt vedligehold. Vi trænger snart til at få vores borde med bænke udenfor slebet og malet, og hvis der er en som er rigtig god så er der et par brodplader i huset der trænger til at blive lakeret. En dørpumpe på døren ud mod gangen ville være ønskeligt, så skidtet bliver holdt ude i gangen. Der er ikke længere telefon i klubhuset bestyrelsen har besluttet at lukke den, det forårsager at vores mailog internetforbindelse ikke virker. Det bliver spændende at se hvad der nu sker. HUSK at give besked hvis nogen af udvalgene skal bruge klubhuset. Ivan frost Redaktøren Solnedgang fra klubhuset 11. Vores klubhus var lånt ud til King’s Cruiser 33 klubben fra den 10 aug. til 12. aug. De har afholdt deres første internationale træf med deltagelse af både fra Danmark Tyskland og Holland - 11 både og et par stykker som kom i bil. Det var nogle hyggelige mennesker som havde en Erik, som stod for arra kommer fra Horsens. Han havde for nylig været i Assens og fortalte lidt om, hvordan de havde lavet vandledningen til Bogø. Jeg skulle hilse og sige mange tak for lån af klubhuset. Fyns‐Marineservice Næsvej 21 5610 Assens Tlf.: 50 73 41 02 12. Her midt i august, hvor jeg af egne feriemæssige grunde, allerede skriver denne september udgave, ser vejret ud til endeligt at give os lidt sammenhængende solskinsdage, hvilket forhåbentligt kan rette lidt op på gæstebåds statistikken, som desværre viser et efterslæb på ca. 10%. Omvendt valgte vi i år, at lægge 5 kr. og 10 kr. på gæsteprisen for hhv. små og store både, så økonomisk er der kun tale om en nedgang på ca. 2%. Så har vi også fået undersøgt vores bropiller af det samme firma, som for nyligt undersøgte broerne i Middelfart Marina. I Middelfart endte undersøgelsen af deres 30årige trykimprægnerede pæle med, at havnefogeden så sig nødsaget til at lukke 4 broer for gæstesejlere, pga. broernes tilstand efter pæleormsangreb. Vi må desværre meddele, at dem der har sat næsen op efter flydebroer i Assens Marina pga. dårlige bropiller, må vente mindst 30 år endnu, da vores hårdttræspiller fortsat er i en fin stand, uden nævneværdige tegn på angreb af pæleorme . Omvendt er vores lille bro ved ophaler rampen stærk angrebet og vil indenfor det næste års tid, få udskiftet sine 8 bropiller med nogle af jern. Mastekranen og bådkranen vil få sit sædvanlige efterårscheck i begyndelsen af september, så vi er klar til at tage de første både op efter den 15. september, som er startdatoen for at komme ind på campingpladsen. På nuværende tidspunkt ved vi ikke om det bliver den sidste sæson, for opbevaring af både på campingpladsen. Det afhænger af, om den bliver solgt og hvordan de nye ejere vil drive pladsen videre. Som sidste år, vil der blive mulighed for at få båden løftet op på følgende 4 lørdage, hvis man ikke kan på en hverdag. 6/10 20/10 3/11 17/11 Der er opsat tilmeldingslister på indersiden af den midterste dør i det røde masteskur, hvor man kan skrive sig på til et lørdagsløft. I september måned vil marinakontoret være bemandet i følgende tidsrum: Hverdag fra kl. 9 - 12. Lørdag og søndag fra kl. 10 - 12. Venlig hilsen og en lille festskål for de gode bropiller. Alex Hansen Havnefoged Korsvangcenteret 5610 Assens Tlf. 64 71 57 07 www.assensbowling.dk Tank Tæt på Marinaen Søndre Ringvej 10 tlf. 64 43 13 00 5610 Assens 14. Hvor blev vi af? - Om at sejle i blæsevejr Det er lørdag den 16. juni. Skibet er sejlklar og sindet er stemt til kapsejlads til Dyvig, hyggeligt selskab med de øvrige klubmedlemmer om aftenen og en måske ret frisk tur hjemad søndag. Stor var skuffelsen, da kapsejladsledelsen fortalte, at sejladsen blev ændret til en éndagssejlads på grund af varsel om kraftig vind søndag. Vi besluttede dog at fastholde planen om sejlads til Dyvig og udgik af sejladsen ca. 30 min efter start; vi satte yachtflaget. Og ja: vi burde have været tydeligere i vores udmelding - dvs. eksempelvis have ringet til kapsejladsledelsen og fortalt det. Det undskylder vi, at vi ikke gjorde. Når det så er sagt, så undrer vi os over, at sejlerne ikke benytter den planlagte tur til at prøve at sejle i blæsevejr. Udsigten sagde frisk vind fra SV ﴾ikke et ord om kulingvarsel﴿. SV-lig vind på ruten fra Als til Assens er ikke den mest ubehagelig vindretning, når man skal sejle i hård blæst. Der ville være andre både på vandet og flere til at holde øje med hinanden. Man kunne oven i købet aftale at følges ad lidt tættere ﴾og evt. lade kapsejlads være kapsejlads﴿. Man kunne evt. låne en gast ud, hvis man havde en ekstra og en anden manglede. Vi kan godt lide at sejle i blæsevejr, men vi har også øvet os i det. Nøgleordet er: tilpas sejlarealet til vinden. Inden afgangen fra Dyvig havde vi taget 1. reb og gennemgået, hvordan vi skulle rebe 2. reb. Krydsfokken blev sat på - og vi indrømmer at vi på vores nuværende båd har rulleforsejl, så det er let at reducere forsejlet, hvis det skulle blive nødvendigt. Det blev ikke nødvendigt med 2. reb, og forsejlet blev rullet ind, når vi skulle bomme. Det endte med, at vi havde en udramatisk sejlads i sv-lig vind med op til ca. 10 m/s. Der kom en enkelt vindbyge med noget mere vind, bølgerne blev større, men vi kunne se, at den var forbi inden så længe, så vi valgte ikke at reducere sejlene yderligere. Har du lyst til at sejle i blæse vejr, men mangler det sidst skub til at prøve, er du velkommen til at kontakte os. Vores anbefaling er: Overhør de larmende fald i havnen, vurdér vejret og PRØV DET! Erik og Helle Klenum, HR29 D345, Sally 15. 16. Der var meget underholdning på skibene og kajen. Aftenen sluttede med et flot Festfyrværkeri. Næste morgen efter fælles morgenbord, gik sejladsen videre mod Als, der var megen sol og næsten ingen vind, så det var en lang og stille tur til Sønderborg. Nu må vi håbe at de kommer igen 17. September L S M T O 1 2 3 4 5 T F L 6 7 8 S Oktober ” Tuco Cup ” ”Brandsø Rundt” sejlads M T O T F 1 2 3 4 5 sejlads L S M 6 7 8 9 T 9 M T O 10 11 12 O T F 10 11 12 T F 13 14 L S 13 14 L S M T O T F L S M 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 M T O T F L S M T O 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 T O T F L 25 26 27 28 29 T F L S M 25 26 27 28 29 S 30 Bestyrelsesmøde KU KU KU sejlads KU Bågø Rundt Bestyrelsesmøde Næs møde Afrigger Fest Sommertid slut T 30 O 31 Gul: Klubhuset er optaget! 18 Klubhuset: Lizzi Plauborg NYTTIGE OPLYSNINGER tlf. 26359915 [email protected] Carsten Hansen tlf. 22741171 [email protected] Reservation af klubhus: Ivan Frost tlf. 64 79 15 47 [email protected] Adresseændringer og indmeldelse: Hans Kristian Mors tlf. 30493209 [email protected] Tilknyttet sejlklubben: Plimsollerne: Niels Julsrud tlf. 64715006. Navigationsundervisning & Speedbådskørekort : Kirsten Steensgård Tlf.64714630 (E38) Handicapmåler: Bjarne Simonsen. tlf. 22971750 [email protected] [email protected] Optagning og isætning af både er Assens A.M.B.A. Så kontakt havnekontoret for nærmere. 64 71 35 80 Havnekontoret tlf. 64 71 35 80 Sejlklubbens adresse: Hjemmeside: Webmaster: Ivan Frost Klubblad Redaktion: Ivan Frost [email protected] www.assens-marina.dk Næsvej 25, 5610 Assens www.assens-sejlklub.dk [email protected] (ansvarshavende) tlf. 64 79 15 47 Afs: Assens Sejlklub c/o Hans Kristian Mors Årøvænget. 10 5610 Assens «Navn» «Adresse 1» «Postdistrikt» Returneres ved varig adresseændring
© Copyright 2024