MODO Assembly & Maintenance Instructions Montage- und Pflegeanleitung Samle- & vedligeholdelsesvejledning MODO by Skovby Contents - Inhalt - Indhold SM733 2 SM732 3 SM722 3 SM731 3 SM721 3 SM723 4 SM742 4 Accessories - Zubehör - Tilbehør Wooden legs Holzbeine Ben af træ 11 Stainless steel legs Edelstahlbeine Ben i rustfri stål 12 Plinths Sockelplatten Sokler13 Drawers Schubladen Skuffer14 Glass shelves Glasböden Glas hylder16 Doors Türen Døre18 Light Licht Lys22 1 SM733 assembly instructions, options & comb. Antal/ Quantity/ Anzahl/ Varenr. Item Artikel-Nr. 5* 994330 2 994285 6 994237 Remove transport bracket Transporthalterung entfernen Afmonter transportbeslag Wall mounting - Wandmontage - Væg montage Read pages 8-9 for further information Für weitere Informationen sehen Sie bitte Seite 8-9 Se side 8-9 for yderligere information * Please note that 1 pc shelf support MUST be placed in the black vertical support piece be hind the left sliding door. * Beachten Sie bitte, dass 1 Bodenträger in den schwarzen Abstandhalter hinter der linken Schiebetür gesteckt werden muss. * Venligst bemærk, at 1 stk. hyldebærer SKAL placeres i det sorte afstandsstykke bag venstre skydedør. Maximum load - Maximale Tragfähigkeit - Maksimal belastning in sideboard - 40 kg in der Anrichte - 40 kg i skænken - 40 kg Placing more MODO modules on each other Anbringung mehrerer MODO-Module aufeinander Placering af flere MODO moduler ovenpå hinanden Read page 9 for further information Für weitere Informationen sehen Sie bitte Seite 9 Se side 9 for yderligere information Adjusting - Feineinstellung - Justering TOP - OBEN - ØVERST Adjusting in / out Feineinstellung nach innen / nach außen Justering ind / ud BOTTOM - UNTEN - NEDERST Adjusting up / down Feineinstellung nach oben / nach unten Justering op / ned 2 SM731 / SM721 / SM732 / SM722 assembly instructions, options & comb. SM732 SM731 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. 2 994287 2 SM721/ SM731 SM721 4 SM722 994285 SM722 SM732 / 8 6 SM721 994330 994237 SM722 8 / 10 994412 Only for SM721 /722 Nur für SM721 / SM722 Kun til SM721 / SM722 Wall mounting - Wandmontage - Væg montage Read pages 8-9 for further information Für weitere Informationen sehen Sie bitte Seite 8-9 Se side 8-9 for yderligere information Adjusting in / out - up / down Feineinstellung nach innen / nach außen - nach oben / nach unten Justering ind / ud - op / ned Read page 17 for further information Für weitere Informationen sehen Sie bitte Seite 17 Se side 17 for yderligere information Placing more MODO modules on each other Anbringung mehrerer MODO-Module aufeinander Placering af flere MODO moduler ovenpå hinanden Read page 9 for further information Für weitere Informationen sehen Sie bitte Seite 9 Se side 9 for yderligere information Attaching cover caps - SM721 / SM722 Montage von Abdeckkappen – SM721 / SM722 Montering af dækhætter - SM721 / SM722 Read page 9 for further information Für weitere Informationen sehen Sie bitte Seite 9 Se side 9 for yderligere information 3 SM723 / SM742 assembly instructions, options & comb. SM723 * * Remote Link mounted in the right side of the module Remote Link monteret i højre side af modulet Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. 2 994287 2 994285 8 994330 1 994258 SM742 ** ** Remote Link mounted in both sides of the module Remote Link monteret i begge sider af modulet Remote Link Remote Link When the remote control of the TV/Hi-Fi equipment placed in your lowboard is pointed at the Remote Link logo you are able to control your receiver with an infrared signal, e.g. a DVD, a digital receiver, media centre, video and audio equipment etc. Your Skovby Remote Link is compatible with all AV appliances receiving between 30-60 KHz, which is the standard of leading IR remote control brands. Remote Link - Fernbedienungslink Zeigen Sie mit der Fernbedienung für Ihr AV-Gerät auf das IR-Auge im Skovby-Logo, und steuern Sie so durch infrarotes Signal Ihren Empfänger (z.B. DVD-Player oder -Rekorder, SatReceiver, Media Center, Videorekorder und Stereoanlage). Skovby Remote Link funktioniert bei allen Geräten, die über 30 bis 60 kHz empfangen. Dies ist der Standard der führenden Fabrikate bei IR-Fernbedienungen. Remote Link Peg på Remote Link logoet med den fjernbetjening, der tilhører det apparat, der er placeret i møblet - og styr din modtager med infrarødt signal fx DVD, parabolboks, mediecenter mm. Skovby Remote Link kan anvendes til alle apparater, der modtager mellem 30-60 KHz, hvilket er standarden for førende fabrikater inden for IR fjernbetjeninger. 4 3 1. IR receiver IR-Empfänger IR modtager ↑ 2. Fixed IR-transmitters Fest montierte IR-Transmitter Fastmonterede IR transmittere 3. Insert the plug from the power supply to the connection box. Stecker für die Stromversorgung in die IR-Verteilerbox stecken. Stik fra strømforsyning isættes fordelerbox. 1 Remote Link 2 4+5 4. Mount the plug that fits into your wall outlet (your national standard). Den für Ihre Steckdose laut nationalem Standard erforderlichen Stecker montieren. Monter det stik, som passer til din stikkontakt (den nationale standard). 5. Insert the plug into the wall outlet. Strom einschalten. Strøm tilsluttes i stikkontakten. 5 6 6. The red indicator light shows that power is on. The light flashes when you activate your remote control pointing it at the IR receiver. This means that it receives an IR signal. Die rote Kontroll-LED leuchtet, wenn die IR-Verteilerbox mit Strom versorgt ist. Die Kontroll-LED leuchtet verstärkt auf, wenn mit der Fernbedienung auf den IR-Empfänger gezeigt und gleichzeitig eine Taste gedrückt wird. Dies signalisiert den Empfang eines IR-Signals. Lys i den røde lampe indikerer, at strømmen er slået til. Lampen glimter, hvis man peger på IR modtageren og aktiverer med sin fjernbetjening, hvilket indikerer modtagelse af IR signal. Wall mounting - Wandmontage - Væg montage Read pages 8-9 for further information Für weitere Informationen sehen Sie bitte Seite 8-9 Se side 8-9 for yderligere information Adjusting in / out - up / down Feineinstellung nach innen / nach außen - nach oben / nach unten Justering ind / ud - op / ned Read page 17 for further information Für weitere Informationen sehen Sie bitte Seite 17 Se side 17 for yderligere information Placing more MODO modules on each other (only SM742) Anbringung mehrerer MODO-Module aufeinander (nur SM742) Placering af flere MODO moduler ovenpå hinanden (kun SM742) Read page 9 for further information Für weitere Informationen sehen Sie bitte Seite 9 Se side 9 for yderligere information 6 Lead-in of cables & ventilation, SM723 / SM742 Kabelführung und Belüftung, SM723 / SM742 Ledningsgennemføring & ventilation, SM723 / SM742 The back panel has perforations, which must be pulled out for ventilation and lead-in of cords. Die Rückwand ist mit Perforierungen versehen, die zur Belüftung und Kabelführung herauszudrücken sind. I bagbeklædningen er der perforeringer, som skal trykkes ud for ventilation og evt. gennemføring af ledninger. If you need more room for the wires at the back of the top, simply adjust the module to move a few millimetres away from the wall as shown on page 17. Bei mehr Platzbedarf für Kabelführung das Möbelmodul von der Wand nach außen verschieben. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 17. Hvis behov for større åbning til ledningsgennemføring, forskyd modul fra væg - se side 17 for yderligere information. TV Switch Steckdose Stikkontakt 7 Positioning of screws - modules above base module on legs or wall mounted Positionierung der Schrauben - Module über Basismodul auf Beinen oder Wandmontiert Positionering af skruer - moduler over basis modul på ben eller væghængt SM723 = 1440 mm / 56.7” SM721 / SM731 = 540 / 21 1/4 SM722 / SM732 / SM742 = 1140 / 44 7/8 SM733 = 1746 / 68 3/4 55 / 2 1/8 27 / 1 1/16 55 / 2 1/8 55 / 2 1/8 55 / 2 1/8 27 / 1 1/16 Please note that all measurements are shown in mm/inches. NB! Alle Maße sind in mm/Zoll angegeben. NB! Mål angivet i mm/tommer. Important! – Tighten the screws. Wichtiger Hinweis – Schrauben fest anziehen. Vigtigt - Spænd til, så skruerne er stramme. Base module - on legs or wall mounted. Basismodul - auf Beinen oder Wandmontiert. Basis modul - på ben eller væghængt. 800 / 31 1/2 1200 / 47 1/4 600 mm / 23.6” SKÆNK SIDEBOARD ANRICHTE 200 / 7 7/8 GULV FLOOR BODEN WARNING - wall mounting! - Please note! ACHTUNG - Wandmontage! - Bitte beachten Sie Folgendes! ADVARSEL - vægmontage! - Bemærk venligst! * Incorrect fitting may cause danger & fitting must be carried out by a competent person. * It is necessary to check whether the wall is suitable and ensure that the fasteners are able to carry the weight of the module with contents. Skovby cannot be held responsible for whether your wall materials are suitable for fitting with the enclosed components, your fastening of fittings and suspension, or any resulting damage. * Durch eine falsche Montage besteht Verletzungsgefahr. Die Montage darf nur von fachkundigen Personen vorgenommen werden. * Es ist vor der Montage zu prüfen, ob die Wand für diesen Zweck geeignet ist. Ferner ist sicherzustellen, dass die Befestigungsteile des Möbelmodul mit Inhalt tragen können. Skovby kann nicht dafür verantwortlich gemacht werden, ob sich Ihre Wandmaterialien für die Montage mit den mitgelieferten Befestigungsteilen eignen. Skovby übernimmt auch keine Verantwortung für Ihre Befestigung von Beschlägen und Aufhängung von Möbelmodulen sowie Folgeschäden jeglicher Art. * Forkert montage kan medføre fare. Montage må kun foretages af fagkyndige personer. * Det er nødvendigt at kontrollere om væggen er egnet og sikre, at befæstigelserne kan bære vægten af modulet med indhold. Skovby kan ikke holdes ansvarlig for, om Deres vægmaterialer er egnet for montage med de medfølgende komponenter, Deres befæstigelse af beslag og ophængning samt enhver følgeskade. 8 Recommended mounting heights - modules above wall mounted base module Empfohlene Aufhängehöhen - Module über wandmontiertes Basismodul Anbefalede ophængshøjder - moduler over væghængt basis modul Please note that all measurements are shown in mm/inches. NB! Alle Maße sind in mm/Zoll angegeben. NB! Mål angivet i mm/tommer. Placing more MODO modules on each other Anbringung mehrerer MODO-Module aufeinander Placering af flere MODO moduler ovenpå hinanden Please attach the non-slip buttons (item 994237) on the bottom of a module to be placed on top of another. Bei Anbringung mehrerer Möbelmodule aufeinander bitte Anti-Rutch-Pads (ArtikelNr. 994237) unter dem Modul befestigen. Venligst monter anti-skrid knapper (varennr. 994237) under bunden af møblet, når moduler placeres ovenpå hinanden. Attaching cover caps - SM721 / SM722 Montage von Abdeckkappen – SM721 / SM722 Montering af dækhætter - SM721 / SM722 Please attach the cover caps (article no. 994412) on the bottom of wall-mounted modules. Bei freihängendem Möbelmodul bitte Abdeckkappen (Artikel-Nr. 994412) unter dem Modul montieren. Venligst monter dækhætter (varennr. 994412) under bunden af møblet, når modulet er frithængende. 9 Positioning of screws - modules above base module on plinth Positionierung der Schrauben - Module über Basismodul auf Sokkelplatte Positionering af skruer - moduler over basis modul på sokkel SM723 = 1440 mm / 56.7” SM721 / SM731 = 540 / 21 1/4 SM722 / SM732 / SM742 = 1140 / 44 7/8 SM733 = 1746 / 68 3/4 55 / 2 1/8 27 / 1 1/16 Please note that all measurements are shown in mm/inches. NB! Alle Maße sind in mm/Zoll angegeben. NB! Mål angivet i mm/tommer. 55 / 2 1/8 55 / 2 1/8 55 / 2 1/8 27 / 1 1/16 Important! – Tighten the screws. Wichtiger Hinweis – Schrauben fest anziehen. Vigtigt - Spænd til, så skruerne er stramme. Base module - on plinth. Basismodul - auf Sokkelplatte. Basis modul - på sokkel. 630 / 24 3/4 1130 / 44 3/8 600 mm / 23.6” SKÆNK SIDEBOARD ANRICHTE GULV FLOOR BODEN Recommended mounting heights - modules above base module on plinth Empfohlene Aufhängehöhen - Module über Basismodul auf Sokkelplatte Anbefalede ophængshøjder - moduler over basis modul på sokkel Please note that all measurements are shown in mm/inches. NB! Alle Maße sind in mm/Zoll angegeben. NB! Mål angivet i mm/tommer. 10 Wooden legs - assembly instructions Holzbeine - Montageanleitung Ben af træ - samlevejledning 73314 - comb. SM733 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. Adjustable feet Höhenverstellschrauben Justerbare stilleskruer a 1xa 994234 b 8xb 994203 c 8xc 994204 73214 - comb. SM722 / SM732 / SM742 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. 72314 - comb. SM723 a Adjustable feet Höhenverstellschrauben Justerbare stilleskruer b 1xa 6xb 6xc 994234 c 994203 994204 73114 - comb. SM721 / SM731 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. 1xa 994234 a Adjustable feet Höhenverstellschrauben Justerbare stilleskruer b c 4xb 994203 4xc 994204 11 Stainless steel legs - assembly instructions Edelstahlbeine - Montageanleitung Ben i rustfrit stål - samlevejledning 73337 - comb. SM733 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. a 1xa 994234 b a Adjustable feet Höhenverstellschrauben Justerbare stilleskruer c d e 4xb 994291 4xc 994292 4xd 994289 4xe 994290 73237- comb. SM722 / SM732 / SM742 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. 1xa 994234 4xb 994291 2xc 994292 2xd 994289 2xe 994290 72337- comb. SM723 a a b d e Adjustable feet Höhenverstellschrauben Justerbare stilleskruer c 73137 - comb. SM721 / SM731 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. a Adjustable feet Höhenverstellschrauben Justerbare stilleskruer b 1xa 994234 4xb 994291 12 Plinths - assembly instructions Sockelplatten - Montageanleitung Sokler - samlevejledning 73224 - comb. SM732 / SM742 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. 1xa 994234 4xb 994205 4xc 994204 a Adjustable feet Höhenverstellschrauben Justerbare stilleskruer b c 73124- comb. SM731 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. a 1xa 994234 c 4xb 994205 4xc 994204 72224 - comb. SM722 b Adjustable feet Höhenverstellschrauben Justerbare stilleskruer 72324 - comb. SM723 Quantity Anzahl Antal 1xa 4xb 4xc Item Artikel-Nr. Varenr. 994234 a Adjustable feet Höhenverstellschrauben Justerbare stilleskruer b c 994205 994204 72124- comb. SM721 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. a 1xa 994234 c 4xb 994205 4xc 994204 b Adjustable feet Höhenverstellschrauben Justerbare stilleskruer 13 Drawers - assembly instructions Schubladen - Montageanleitung Skuffer - samlevejledning 73131 - comb. SM731 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. 1xa 994234 4xb 994232 1. Mount the two sides in the cabinet. Die beiden Seiten im Aufbewahrungsmöbel montieren. Monter de to sider i opbevaringsmøblet. a b 2. Place the drawers on the rails. Schubladen auf Auszugsschienen anbringen. Placer skuffer på skinnerne. 3x 3. By turning the small hand wheel left/ right the drawer can be adjusted up/down. Die Schubladen sind durch Drehen des kleinen Handrades nach links/ rechts nacn oben/unten verstellbar. Skufferne kan justeres op/ned ved at dreje det lille håndhjul til venstre/ højre. 14 Drawers - assembly instructions Schubladen - Montageanleitung Skuffer - samlevejledning 73225 - comb. SM732 / SM742 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. 8xa 994069 4xb 994228 4xc 994389 1. 1. Mount the extension rails in the cabinet. Please note! - FRONT, screw in hole No two. Auszugsschienen im Aufbewahrungsmöbel montieren. Bitte beachten: VORNE Schraube ins 2. Loch einschrauben. Monter skinnerne i opbevaringsmøblet. Bemærk venligst - FORREST, skrue i hul nr. to. 2. Slide the rails forward and secure the rear. Auszugsschienen nach vorne schieben und hinten befestigen. Skyd skinnerne frem og fastgør bagerst. 2. 3. 3. Mount the trays on the extension rails. Innenladen auf Auszugsschienen montieren. Monter bakker på skinner. 4. 4. Mount up to five trays per cabinet. Es können pro Möbelmodul bis zu fünf Innenladen montiert werden. Monter op til fem bakker i opbevaringsmøblet. 15 Glass shelves Glasböden Glashylder 73218 - comb. SM732 / SM742 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. 8xa 994383 When mounting - turn as shown here Bei der Montage - drehen, wie hier gezeigt Ved montering - vend som vist her 72218 - comb. SM722 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr 8xa 994383 When mounting - turn as shown here Bei der Montage - drehen, wie hier gezeigt Ved montering - vend som vist her 72117 - comb. SM721 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr 4xa 994383 When mounting - turn as shown here Bei der Montage - drehen, wie hier gezeigt Ved montering - vend som vist her Hærdede glashylder / Toughened glass shelves / Glasböden aus Gehärtetem Glas Af nedenstående fremgår den maksimale jævnt fordelte belastning som den enkelte hylde må udsættes for. The below shows the maximum evenly distributed safe load for each shelf. Die maximal zulässige Belastung pro Glasboden (Streulast) geht aus dem nactstehenden hervor. Længde / Length / Länge: 73218 + 72218 - 570 mm / 22.4”, 72117 - 550 mm / 21.6” Tykkelse / Thickness / Stärke: 5 mm / 0.2” Sikkerhedslast / Safety load / maximale Belastung: 20 kg / 44 lbs ADVARSEL: - Placer ikke meget varme eller meget kolde genstande direkte på en glashylde - Slå ikke på glasset med hårde eller spidse genstande - Glas rengøres kun med produkter til glas- og spejlrengøring WARNING: - Do not place very hot or very cold things directly on the glass shelf - Do not hit the glass with hard or sharp things - For cleaning - use products for glass and mirror cleaning only WARNUNG: - Keine heißen oder sehr kalten Gegenstände direkt auf den Glasboden stellen - Nicht mit harten oder spitzen Gegenständen auf den Glasboden schlagen - Zur Reinigung des Glasbodens nur Glas- und Spiegelreiniger verwenden 16 Adjusting out / in - up / down Feineinstellung nach innen / nach außen - nach oben / nach unten Justering ud / ind - op / ned SM732 / SM742 / SM731 / SM722 / SM721 / SM723 TOP - OBEN - ØVERST Adjusting in / out Feineinstellung nach innen / nach außen Justering ind / ud BOTTOM - UNTEN - NEDERST Adjusting up / down Feineinstellung nach oben / nach unten Justering op / ned Cover cap Abdeckkappe Dækkappe 17 Doors - assembly instructions Türen - Montageanleitung Døre - samlevejledning 72211 - comb. SM722 / SM732 73210 - comb. SM722 / SM732 / SM742 73310 - comb. SM733 72310 - comb. SM723 1. Lead the wheel at the bottom of the door into the rail at the bottom of the module. Das Rad unten an der Tür in die Schiene im unteren Bereich des Möbelmoduls führen. Før hjulet i bunden af døren ind i skinnen i bunden af modulet. 2. Press down the click-lock on the back of the door - and insert the door into the groove at the top of the module. Den Klick-Verschluss auf der Rückseite der Tür nach unten drücken und die Tür in die Rille oben im Möbelmodul einsetzen. Tryk klik-låsen på bagsiden af døren ned - og indfør døren i rillen øverst i modulet. 3. Lock the click-lock to secure the door to the module. Den Klick-Verschluss schliessen, um die Tür am Möbelmodul zu befestigen. Lås klik-låsen for at fastgøre døren til modulet. 4. Adjusting the door - at the bottom of the door. Feineinstellung der Tür - unten an der Tür. Justering af dør - i bunden af døren. 18 Doors - assembly instructions Türen - Montageanleitung Døre - samlevejledning 72111 - comb. SM731 / SM721 73110 - comb. SM731 / SM721 Quantity Anzahl Antal Item Artikel-Nr. Varenr. 2xa 994324 1xb 994233 2xc 994125 4xd 994041 1xe 1. Decide whether to hinge the door on the right or the left. Entweder Rechts- oder Linksanschlag der Tür wählen. Beslut om dør skal hængsles i højre eller venstre side. 2. Place the template (f ) flush with the front edge and use the nail (e) to mark off through the holes. Schablone (f ) fluchtend mit der vorderen Kante anbringen und durch die Löcher mit dem Nagel (e) Schraubenlöcher vorstechen. Placer skabelon (f ) i flugt med forkant, og afmærk gennem huller med søm (e). f e 990000 1xf 3. Mark off Hier vorstechen Afmærk f Move the template to the opposite side and mark off for push catch (b). Schablone an der entgegengesetzten Seite anbringen und durch die Löcher mit dem Nagel Löcher für Druckschnäpper (b) vorstechen. Flyt skabelon til modsatte side og afmærk til tryklås (b) 4. e f f Mark off Hier vorstechen Afmærk 5. b c b 19 Doors - assembly instructions Türen - Montageanleitung Døre - samlevejledning 72111 - comb. SM731 / SM721 73110 - comb. SM731 / SM721 6. Adjustable push catch Einstellbarer Druckschnäpper Justerbar tryklås 7. a d 20 Adjustment of doors / Feineinstellung der Türen / Justering af døre 72111 - comb. SM731 / SM721 73110 - comb. SM731 / SM721 Before adjusting the doors: The sideboard/cabinet MUST be levelled. Adjusting depth Loosen hinge screw 2 and adjust the distance between door and side panel (direction B). Tighten hinge screw 2 again. Adjusting Height If the door is awry, slightly loosen hinge screw 2 either in the lower or the upper hinge. Screw 1 must be screwed inwards or outwards depending on which way the door should incline (direction A). Tighten hinge screw 2 again. If the door is straight, but in a too high or too low position, loosen the screws 3 both in the upper and lower hinge. Adjust the door to correct height (direction C) and tighten the screws 3 again. Adjusting Side Slightly loosen screw 2 both in the upper and the lower hinge. Screw 1 must be screwed equally inwards or outwards in both hinges (direction A). Tighten screw 2 again. Vor Feineinstellung der Türen: Möbelstück UNBEDINGT lot- und waagerecht ausrichten. Tiefeneinstellung Scharnierschraube 2 lockern und den Abstand zwischen Tür und Seitenpaneel justieren (Richtung B). Scharnierschraube 2 wieder anziehen. Höheneinstellung Falls die Tür schief sitz, Scharnierschraube 2 entweder im oberen oder im unteren Scharnier ein bisschen lockern. Schraube 1 nach innen oder nach außen drehen abhängig von der erforderlichen Neigung (Richtung A). Scharnierschraube 2 wieder anziehen. Falls die Tür gerade sitz aber zu hoch oder zu niedrig, die Schrauben 3 sowohl im oberen als auch im unteren Scharnier lockern. Die Tür auf die korrekte Höhe bringen (Richtung C) und die Schrauben 3 wieder anziehen. Seiteneinstellung Scharnierschraube 2 sowohl im oberen als auch im unteren Scharnier ein bisschen lockern. Schraube 1 in beiden Scharnieren gleich viel nach innen oder nach außen drehen (Richtung A). Scharnierschraube 2 wieder anziehen. Før dørjustering: Møblet SKAL nivelleres, så det står i lod/vater. Dybdejustering Løsn hængselskruerne 2 og juster afstanden mellem døren og sidepanelet (retning B). Spænd hængselskrue 2 igen. Højdejustering Hvis døren sidder skævt, løsnes hængselskrue 2 en smule i enten øverste eller nederste hængsel. Skrue 1 skal skrues indad eller udad afhængigt af, hvilken hældning døren skal have (retning A). Spænd hængselsskrue 2 igen. Hvis døren sidder lige, men for højt eller for lavt, løsnes skruerne 3 i såvel øverste som nederste hængsel. Døren kan justeres til korrekt højde (retning C), og skruerne 3 spændes igen. Sidejustering Løsn skrue 2 en smule i såvel øverste som nederste hængsel. Skrue 1 skal skrues lige meget indad eller udad i begge hængsler (retning A). Spænd skrue 2 igen. 21 Light - LED lights available Lys - tilkøb af LED lys 79050 & 79060 - comb. SM731 / SM721 / SM732 / SM722 / SM733 / SM723 / SM742 79060 79050 Antal/ Quantity/ Varenr. Item Antal/ Quantity/ Varenr. Item 1xa 994356 1xa 994353 2xb 994131 1xb 994357 LED light for the MODO line LED belysning til MODO serien - minimalist design in aluminium - up to 30,000 hours burn time - minimal power consumption - quick and easy assembly - touch sensor function Skovby #79060 comprises an LED touch sensor light. Combined with Skovby #79050, power consumption for max. 4 LED lights. - stilrent design i aluminium - op til 30.000 brændetimer - minimalt strømforbrug - hurtig og let montering - touch sensor funktion Skovby #79060 består af en LED lampe med touch sensor funktion. Kombineres med Skovby #79050, strømforsyning til maks. 4 LED lamper. TOUCH - turn on/turn off the LED light TOUCH - tænd/sluk for LED lys Assembly instructions - see seperate sheet accompanying light package Samlevejledning - se seperat ark, der medfølger lys pakken 22 Oktober2014 MODO Skovby Møbelfabrik A/S Frichsvej 43 DK - 8464 Galten www.skovby.dk
© Copyright 2024