de støtter os! - Glostrup Rideklub

BDO Statsautoriseret
Kystvejen 29
DK-8000 Aarhus C
CYR-nr. 20222670
Tlf: 89 30 78 00
[email protected]
www.bdo.dk
revisionsaktieselskab
DYNAMIC ENERGY APS
ÅRSRAPPORT
ANNUAL REPORT
2010/11
1. REGNSKABSÅR
1st FINANCIAL YEAR
Årsrapporten er fremlagt og godkendt
på selskabets ordinære generalforsamling,
den ;lu 1 .;7., 2012
The Annual Report has been presented and adopted
at the Company's annual General Meeting
Chairman of the Meeting
The English part of this document is an unofficial translation of the original Danish text,
discrepancy between the Danish text and the English translation, the Danish text shall prevail.
CYR-NR. 32 3021
CVR-NO. 323021
57
57
and in case of any
1
INDHOLDSFORTEGNELSE
CONTENTS
Side
Page
Selskabsoplysninger
Company Details
Selskabsoplysninger
.
2
.
3
.
6
.
7
Company Details
Påtegninger
Statement
and Report
Ledelsespåtegning
Statement
of Board of Management
Den uafhængige revisors erklæringer
Independent Auditor's Report
Ledelsesberetning
Management's
Review
Ledelsesberetni ngo
Management's Review
Årsregnskab
10. august - 31. december
Financial Statements
10 August - 31 December
Anvendt regnskabspraksis.
.
8-11
.
12
.
13-14
.
15-16
Accounting Policies
Resultatopgørelse
Income Statement
Balance.
Balance Sheet
Noter
Notes
BDOStatsautoriseret revisionsaktieselskab, en danskejet revisions- og rådgivningsvirksomhed, er medlem af BDOInternational Limited - et UK-baseret selskab med
begrænset hæftelse - og en del af det internationale BDOnetværk bestående af uafhængige medlemsfirmaer.
BOO Statsautoriseret revisionsaktieselskab, Q Danish limited liability company, is Q member of BOO International Limited, Q UKcompany limited by guarantee, and forms
part of the international BOO network of independent member firms.
SELSKABSOPLYSNINGER
COMPANY DETAILS
Selskabet
Company
Dynamic Energy ApS
Søren Frichs Vej 38 K 1
8230 Åbyhøj
CVR-nr:
32 3021 57
CVR-no:
323021
Stiftet:
10. august 2010
57
Established:
10 August 2010
Hjemsted:
Aarhus
Registered Office: Aarhus
Regnskabsår:
10. august 2010 - 31. december 2011
Financial year: 10 August 2010 - 31 December 2011
Direktion
Board of Management
Revision
Auditors
Ronni Bruun Bodal
Mikkel Møldrup
BOO Statsautoriseret
Kystvejen 29
8000 Aarhus C
revisionsaktieselskab
Ejerforhold
Company Structure
Mikkel Møldrup
I,
Ronni Bruun Bodal
I
100 %
Excalibur Invest ApS,
Aarhus
100 %
Bodal Holding af 2007 ApS,
Aarhus
I
50 %
I
.... J
Dynamic Energy Holding ApS,
Aarhus
100 o;,
Dynamic Energy ApS,
Aarhus
50 %
3
LEDELSESPÅ TEGNING
STATEMENT OF MANAGEMENT
Direktionen har dags dato behandlet og godkendt
årsrapporten
for 2010/11 for Dynamic Energy
ApS.
Today the board of management has discussed
and approved the annual report for 2010/11 of
Dynamic Energy ApS.
Årsrapporten er aflagt
årsregnskabs loven.
The management
annual
presented
in accordance
Financial Statements Act.
overensstemmelse
med
report
has been
with
the
Danish
Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et
retvisende billede af selskabets aktiver, passiver
og finansielle stilling pr. 31. december 2011 samt
af
resultatet
af
selskabets
aktiviteter
og
pengestrømme for regnskabsåret 10. august 2010
- 31. december 2011.
In our opttnon
the
management
financial
statements
give a true and fair view of the
Company's financial
position at 31 December
2011 and of the results of the Company's
operations for the financial year 10 August 2010
- 31 December 2011.
Ledelsesberetningen
indeholder
efter
vores
opfattelse
en retvisende
redegørelse for de
forhold, beretningen omhandler.
The management's
a fair presentation
the review.
Årsrapporten
godkendelse.
We recommend
that the Annual Report
approved at the Annual General Meeting.
indstilles
til
Aarhus, den 19. januar 2012
Aarhus,
19 January 2012
Direktion:
Board of Management:
~.
rb. J?d}f
Ronni Bruun Bodal
generalforsamlingens
review includes in our opinion
of the matters dealt with in
be
4
DEN UAFHÆNGIGE
Til kapitalejeren
PÅTEGNING
REVISORS ERKLÆRINGER
i Dynamic Energy ApS
PÅ ÅRSREGNSKABET
Vi har revideret årsregnskabet for Dynamic Energy
ApS for regnskabsåret 10. august 2010 - 31.
december 2011, der omfatter anvendt regnskabspraksis, resultatopgørelse,
balance og noter.
Årsregnskabet
udarbejdes
efter
årsregnskabsloven.
Ledelsens ansvar for årsregnskabet
Ledelsen har ansvaret for udarbejdelsen
af et
årsregnskab, der giver et retvisende billede i
overensstemmelse med årsregnskabsloven. Ledelsen har endvidere ansvaret for den interne kontrol, som ledelsen anser for nødvendig for at
udarbejde et årsregnskab uden væsentlig fejlinformation, uanset om denne skyldes besvigelser
eller fejl.
INDEPENDENT AUDITOR'S REPORT
To the shareholder
of Dynamic Energy ApS
REPORT ON THE MANAGEMENT FINANCIAL
STATEMENTS
We have audited
the management
financial
statements
of Dynamic Energy ApS for the
financial year 10 August 2010 to 31 December
2011, which comprise a summary of significant
accounting policies, income statement, balance
sheet and notes. The management financial
statements are prepared in accordance with the
Danish Financial Statements Act.
The Board of Management's Responsibility
for
the Management Financial Statements
The board of management is responsible for the
preparation of management financial statements
that give a true and fair view in accordance with
the Danish Financial Statements Act and for such
internal control as the board of management
determines
is necessary
to
enable
the
preparation of management financial statements
free from material misstatement,
whether due
to fraud or error.
5
DEN UAFHÆNGIGE REVISORSERKLÆRINGER
INDEPENDENT AUDITOR'S REPORT
Revisors ansvar
Vores ansvar er at udtrykke en konklusion om
årsregnskabet på grundlag af vores revision. Vi
har udført vores revision i overensstemmelse med
internationale
standarder
om
revtsion
og
yderligere
krav ifølge dansk revisorlovgivning.
Dette kræver, at vi overholder etiske krav samt
planlægger og udfører revisionen for at opnå høj
grad af sikkerhed for, om årsregnskabet er uden
væsentlig fejlinformation.
Auditor's Responsibility
Our responsibility is to express an opinion on the
management financial statements based on our
audit.
We have
conducted
our audit
in
accordance
with
International
Standards on
Auditing
and additional
requirements
under
Danish Audit Legisiation. This requires that we
comply with ethical requirements and plan and
perform the audit to obtain reasonable assurance
about
whether
the
management
financial
statements are free from material misstatement.
En reviston omfatter
udførelse af revisionshandlinger for at opnå revisionsbevis for beløb og
oplysninger
i
årsregnskabet.
De
valgte
revisionshandlinger
afhænger af revisors vurdering, herunder vurdering af risici for væsentlig
fejlinformation
i årsregnskabet, uanset om denne
skyldes
besvigelser
eller
fejl.
Ved
risikovurderingen overvejer revisor intern kontrol,
der er relevant for virksomhedens udarbejdelse af
et årsregnskab, der giver et retvisende billede.
Formålet
hermed
er at udforme
revisionshandlinger, der er passende efter omstændighederne, men ikke at udtrykke en konklusion om
effektiviteten
af virksomhedens interne kontrol.
En revision omfatter endvidere vurdering af, om
ledelsens valg af regnskabspraksis er passende,
om ledelsens regnskabsmæssige skøn er rimelige
samt den samlede præsentation af årsregnskabet.
An audit involves performing
procedures
to
obtain audit evidence about the amounts and
disclosures
in
the
management
financial
statements. The procedures selected depend on
the
auditor's
judgement,
including
the
assessment
of
the
risks
of
material
misstatements
of the management
financial
statements,
whether due to fraud or error. In
making those risk assessments, the auditor
considers
internal
control
relevant
to the
entity's preparation of the management financial
statements that give a true and fair view in
order to design audit procedures
that are
appropriate in the circumstances, but not for the
purpose
of expressing
an opinion
on the
effectiveness of the entity's internal control. An
audit
also
includes
evaluating
the
appropriateness of accounting policies used and
the reasonableness of accounting estimates made
by the board of management, as well as the
overall
presentation
of
the
management
financial statements.
Det er vores opfattelse,
at det opnåede
revisionsbevis er tilstrækkeligt
og egnet som
grundlag for vores konklusion.
We believe that the audit evidence we have
obtained is sufficient and appropriate to provide
a basis for our opinion.
Revisionen har ikke givet anledning til forbehold.
The audit has not resulted in any qualification.
Konklusion
Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et
retvisende billede af selskabets aktiver, passiver
og finansielle stilling pr. 31. december 2011 samt
af resultatet
af selskabets
aktiviteter
for
regnskabsåret 10. august 2010 - 31. december
2011 i overensstemmelse med årsregnskabsloven.
Opinion
In our opttnon,
the management
financial
statements give a true and fair view of the
Company's financial position at 31 December 2011
and of the results of the Company's operations
for the financial
year 10 August 2010 - 31
December 2011 in accordance with the Danish
Financial Statements Act.
6
DEN UAFHÆNGIGE
REVISORS ERKLÆRINGER
INDEPENDENT
AUDITOR'S
REPORT
UDTALELSE OM LEDELSESBERETNINGEN
STATEMENT
Vi har i henhold til årsregnskabsloven gennemlæst
ledelsesberetningen.
Vi har ikke foretaget yderligere handlinger i tillæg til den udførte revision
af årsregnskabet. Det er på denne baggrund vores
opfattelse, at oplysningerne i ledelsesberetningen
er i overensstemmelse med årsregnskabet.
Pursuant to the Danish Financial Statements Act,
we have read the management's review. We have
not performed any further procedures in addition
to the audit of the management
financial
statements. On this basis, it is our opinion that
the information provided in the management's
review is consistent
with the management
financial statements.
Aarhus, den 19. januar 2012
Aarhus,
19 January 2012
BOOStatsautoriseret
revisionsaktieselskab
ON THE MANAGEMENT'S
REVIEW
7
LEDELSESBERETNING
MANAGEMENT'S
REVIEW
Hovedaktivitet
Selskabets væsentligste aktiviteter
elektricitet.
Udvikling i aktiviteter
er handel med
og økonomiske forhold
Resultatet for 2011 anses for tilfredsstillende.
Resultatet for 2012 forventes bedre end 2011.
Principal activities
The company's activities
electricity.
comprise
trading
with
Development
in
activities
and
financial
position
The profit for 2011 is regarded as satisfactory.
The profit for 2012 is expected to be better than
2011.
Året bød på ændringer i ejerstrukturen.
De
ultimative ejere af Dynamic Energy ApS er pr.
30/09 2011 Excalibur Invest ApS (50 %), der er 100
% ejet af Mikkel Møldrup, og Badal Holding af
2007 ApS (50 %), der er 100 % ejet af Ronni Bruun
Badal. Se ejerskabsstrukturen på side 2.
The year saw changes in the ownership structure.
The ultimate owners of Dynamic Energy ApS are
at 30 September 2011 Exealibur Invest ApS (50%),
which is 100 % owned by Mikkel Møldrup, and
Badal Holding of 2007 ApS (50%) which is 100 %
owned by Ronni Bruun Badal. See the ownership
structure on page 2.
Betydningsfulde
hændelser, indtruffet
efter
regnskabsårets afslutning
Der er ikke efter
regnskabsårets afslutning
indtruffet
begivenheder af væsentlig betydning
for selskabets finansielle stilling.
Significant
events
after
the end of the
financial year
No events have occurred after the end of the
financial year of material
importance for the
company's financial position.
8
ANVENDT
ACCOUNTING
REGNSKABSPRAKSIS
POLlCIES
Årsrapporten for Dynamic Energy ApS for 2010/11
er aflagt i overensstemmelse med den danske
årsregn-skabslovs bestemmelser for virksomheder
i regnskabsklasse B.
The annual report of Dynamic Energy ApS for
2010/11 has been presented in accordance with
the provisions of the Danish Financial Statements
Act for enterprises in reporting class B.
Generelt om indregning og måling
I resultatopgørelsen indregnes indtægter i takt
med at de indtjenes, herunder indregnes værdireguleringer af finansielle aktiver og forpligtelser.
I resultatopgørelsen indregnes ligeledes alle omkostninger,
herunder
afskrivninger
og nedskrivni nger.
General about recognition and measurement
Income is recognised in the income statement as
and when it is earned, including recognition of
value adjustments of financial assets and liabilities. Any costs, including depreciation, amortisation and write-down, are also recognised in
the income statement.
Aktiver
indregnes i balancen, når det er
sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil
tilflyde selskabet, og aktivets værdi kan måles
pålideligt.
Assets are recognised in the balance sheet when
it is likely that future economic benefits will
flow to the companyand the value of the asset
can be measured reliably.
Forpligtelser indregnes i balancen, når det er
sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil
fragå selskabet, og forpligtelsens værdi kan måles
pålideligt.
Liabilities are recognised in the balance sheet
when it is likely that future economic benefits
will flow out of the companyand the value of
the liability can be measured reliably.
Ved
første
indregning
måles
aktiver
og
forpligtelser
til kostpris. Efterfølgende måles
aktiver og forpligtelser som beskrevet for hver
enkelt regnskabspost nedenfor.
The initial recognition measures assets and
liabilities at cost. Subsequently,
assets and
liabilities are measured as described in the
following for each item.
Visse finansielle aktiver og forpligtelser måles til
amortiseret kostpris, hvorved der indregnes en
konstant effektiv rente over løbetiden. Amortiseret kostpris opgøres som oprindelig kostpris
med
fradrag
af
eventuelle
afdrag
samt
tillæg/fradrag af den akkumulerede amortisering
af forskellen mellem kostpris og nominelt beløb.
Certain financial assets and liabilities
are
measured at amortised
cost, recognising a
constant effective
interest
over the term.
Amortised cost is stated at initial cost less any
deductions and with addition/deduction
of the
accumulated
amortisation
of the difference
between cost and nominal amount.
Ved indregning og måling tages hensyn til
forudsigelige tab og risici, der fremkommer inden
årsrapporten aflægges, og som be- eller afkræfter
forhold, der eksisterede på balancedagen.
The recognition and measurement
takes into
account predictable
losses and risks arising
before the year-end reporting and which prove or
disprove matters that existed at the balance
sheet date.
Den regnskabsmæssige værdi
af materielle
anlægsaktiver gennemgås årligt for at afgøre, om
der er indikation af værdiforringelse ud over det,
som udtrykkes ved normal afskrivning. Hvis dette
er tilfældet, foretages nedskrivning til den lavere
genindvindingsværdi .
The carrying amount of tangible fixed assets
should be estimated annually to determine if
there is any indication of impairment in excess of
the amount reflected by normal amortisation or
depreciation.
If this is the case, write-down
should be made to the lower recoverable
amount.
9
ANVENDT REGNSKABSPRAKSIS
ACCOUNTING
POLlCIES
RESULTATOPGØRELSEN
INCOME STATEMENT
Nettoomsætning
Nettoomsætningen ved salg af handelsvarer og
færdigvarer
indregnes
i
resultatopgørelsen,
såfremt levering og risikoovergang til køber har
fundet sted inden årets udgang. Nettoomsætning
indregnes eksklusiv moms, afgifter
og med
fradrag af rabatter i forbindelse med salget.
Net revenue
Net revenue from sale of merchandise
and
finished
goods is recognised in the income
statement
if supply
and risk transfer
to
purchaser has taken place before the end of the
year. Net revenue is recognised exclusive of VAT,
duties and less discounts related to the sale.
Eksterne omkostninger
Andre
eksterne
omkostninger
omfatter
omkostninger til distribution,
salg, reklame,
administration,
lokaler,
tab
på debitorer,
operationelle leasingomkostninger mv.
Other external costs
Other external costs include costs relating to
distribution,
sale, advertising,
administration,
premises, loss on bad debts, operating lease
expenses and similar expenses.
Finansielle indtægter og omkostninger
Finansielle indtægter og omkostninger indregnes i
resultatopgørelsen med de beløb, der vedrører
regnskabsåret.
Finansielle
poster
omfatter
renteindtægter og -omkostninger samt tillæg og
godtgørelse under acontoskatteordningen mv.
Financial income and expenses
Financial income and expenses are recognised in
the income statement by the amounts that relate
to the
financial
year. Financial income and
expenses include interest income and expenses as
well as charges and allowances under the tax-onaccount scheme etc.
Skat
Årets skat, som består af årets aktuelle skat og
forskydning
i
udskudt
skat,
indregnes
i
resultatopgørelsen med den del, der kan henføres
til årets resultat, og direkte på egenkapitalen
med den del, der kan henføres til posteringer
direkte på egenkapitalen.
Tax
The tax for the year, which consists of the
current tax for the year and changes in deferred
tax, is recognised in the income statement by the
portion that can be attributed
to the profit for
the year, and is recognised directly in the equity
by the portion that can be attributed
to entries
directly to the equity.
Dynamic Energy ApS er sambeskattet.
Den
aktuelle danske selskabsskat fordeles mellem de
sambeskattede danske selskaber i forhold til
disses
skattepligtige
indkomster.
De
sambeskattede
selskaber
indgår
acontoskatteordni ngen.
Dynamic Energy ApS is subject to joint taxation.
The current Danish corporation tax is distributed
between the jointly
taxed Danish companies in
proportion to their taxable income, and with full
distribution
with settlement
of tax losses. The
jointly taxed companies are included in the taxon-account scheme.
10
ANVENDT REGNSKABSPRAKSIS
ACCOUNTING
POLICIES
BALANCE SHEET
BALANCEN
Materielle
Tangible fixed assets
anlægsaktiver
Småanskaffelser med en kostpris på under 12 tkr.
pr. enhed indregnes som omkostninger i resultatopgørelsen i anskaffelsesåret.
Minor acquisitions below DKK ('000) 12 per unit
are recognised as costs in the income statement
in the acquisition year.
Tilgodehavender
Tilgodehavender
måles til amortiseret
kostpris.
Værdien
reduceres
med
nedskrivning
til
imødegåelse af forventede tab.
Accounts
Accounts
cost. The
expected
Udbytte
Udbytte, som forventes udbetalt for året, vises
som en særskilt post under egenkapitalen. Foreslået udbytte indregnes som en forpligtelse
på
tidspunktet
for
vedtagelse
på
generalforsamlingen.
Dividend
The expected payment of dividend for the year is
recognised as a separate item under equity. The
proposed dividend is recognised as a liabiity at
the time of adoption by the general meeting.
Skyldig skat og udskudt skat
Aktuelle
skatteforpligtelser
og tilgodehavende
aktuel skat indregnes i balancen som beregnet
skat af årets skattepligtige indkomst reguleret for
skat af tidligere års skattepligtige
indkomster
samt for betalte acontoskatter.
Udskudt skat måles af midlertidige
forskelle
mellem regnskabsmæssig og skattemæssig værdi
af aktiver og forpligtelser.
Tax payable and deferred tax
Current tax liabilities and receivable current tax
are recognised in the balance sheet as the
calculated tax on the taxable income for the
year, adjusted for tax on the taxable income for
previous years and taxes paid on account.
Deferred tax is measured on the temporary
differences between the carrying amount and the
tax value of assets and liabilities.
Udskudte skatteaktiver,
herunder skatteværdien
af
fremførselsberettiget
skattemæssigt
underskud, måles til den værdi, hvortil aktivet
forventes at kunne realiseres, enten ved udligning
i skat af fremtidig
indtjening,
eller
ved
modregning i udskudte skatteforpligtelser
inden
for samme juridiske skatteenhed.
Deferred tax assets, including the tax value of
tax loss carryforwards, are measured at the
expected realisable value of the asset, either by
set-off against tax on future revenue or by setoff against deferred tax liabilities within the
same legal tax entity.
Udskudt skat måles på grundlag af de skatteregler
og
skattesatser,
der
med
balancedagens
lovgivning vil være gældende, når den udskudte
skat forventes
udløst som aktuel skat. For
indeværende år er anvendt en skattesats på 25%.
Deferred tax is measured on the basis of the tax
rules and tax rates that under the legislation in
force on the balance sheet date will be
applicable when the deferred tax is expected to
crystallise as current tax. The tax rate applied
for the current year is 25%.
Gældsforpligtelser
Gæld i øvrigt er målt til
svarende til nominel værdi.
Liabilities
Other liabilities are measured at amortised cost
equal to nominal value.
amortiseret
kostpris
receivable
receivable are measured at amortised
value is reduced by write-down to meet
losses.
11
ANVENDT
ACCOUNTING
REGNSKABSPRAKSIS
POLICIES
Omregning af fremmed valuta
Transaktioner
i fremmed valuta omregnes til
transaktionsdagens
kurs. Valutakursdifferencer,
der opstår mellem transaktionsdagens
kurs og
kursen på betalingsdagen,
indregnes i resultatopgørelsen som en finansiel post. Hvis valutapositioner anses for sikring af fremtidige pengestrømme, indregnes værdireguleringerne
direkte
på egenkapitalen.
Foreign currency translation
Transactions in foreign currencies are translated
at the rate of exchange on the transaction date.
Exchange differences arising between the rate on
the transaction
date and the rate on the
payment date are recognised in the income statement as a financial income or expense. If foreign
exchange positions
are considered
to hedge
future cash flows, the exchange adjustments are
recognised directly in the equity.
Tilgodehavender, gæld og andre monetære poster
i fremmed valuta, som ikke er afregnet på
balancedagen, måles til balancedagens valutakurs. Forskellen mellem balancedagens kurs og
kursen på tidspunktet for tilgodehavendets
eller
gældens opståen indregnes i resultatopgørelsen
under finansielle indtægter og omkostninger.
Accounts receivable, payable and other monetary
items in foreign currencies that are not settled
on the balance sheet date are measured at the
exchange rate on the balance sheet date. The
difference
between the exchange rate on the
balance sheet date and the exchange rate at the
time of occurrence of the receivable or payable
is recognised
in the income statement
as
financial income or expenses.
Anlægsaktiver,
der er købt i fremmed
måles til kursen på transaktionsdagen.
Fixed assets acquired in foreign currencies
measured at the rate of exchange on
transaction date.
valuta,
are
the
12
RESULTATOPGØRELSE
10. AUGUST - 31. DECEMBER
10 AUGUST - 31 DECEMBER
INCOME STATEMENT
Note
BRUTTOFORTJENESTE.
2010/11
EUR
EUR
.
541.843
.
-152.087
.
389.756
GROSS PROFIT
Personaleornkostntnger
Staff costs
DRIFTSRESULTAT
OPERATING
PROFIT
Andre finansielle
indtægter
.
2
2.486
.
3
-1.131
Other financial income
Andre finansielle
omkostninger
Other financial expenses
RESULTAT FØR SKAT
PROFIT/LOSS
.
391.111
BEFORE TAX
Skat af ordinært resultat.
.
4
-97.993
Tax on profit on ordinary activities
ÅRETS RESULTAT
PROFIT/LOSS
.
293.118
FOR THE YEAR
FORSLAG TIL RESULTATDISPONERING
PROPOSED DISTRIBUTION
OF PROFIT
Udloddet for regnskabsåret
.
107.650
.
185.468
Distributed dividend for the year
Overført resultat.
Retained profit
I ALT
TOTAL
.
293.118
13
BALANCE 31. DECEMBER
BALANCE SHEET 31 DECEMBER
AKTIVER
Note
2011
EUR
ASSETS
EUR
Lejedepositum
.
2.183
.
2.183
.
2.183
.
362.942
Rent deposit
Finansielle
anlægsaktiver
Fixed asset investments
ANLÆGSAKTIVER
FIXED ASSETS
Tilgodehavende fra salg.
Trade receivables
Tilgodehavender,
Accounts
.
362.942
.
1.212.011
.
1.574.953
.
1.577.136
receivable
Likvide beholdninger
Cash in hand
OMSÆTNINGSAKTIVER.
CURRENT ASSETS
AKTIVER
ASSETS
14
BALANCE31.DECEMBER
BALANCE SHEET 31 DECEMBER
PASSIVER
2011
EUR
fUR
Note
EQUITY AND LIABILITIES
Anpartskapital.
.
267.322
.
723.251
.
107.650
Share capital
Overført overskud
Retained profit
Forslag til udbytte
Proposed dividend
EGENKAPITAL
.
5
1.098.223
EQUITY
Leverandører af varer og tjenesteydelser
.
264.641
.
97.993
.
116.279
Trade payables
Selskabsskat
Corporation tax
Anden gæld
Other creditors
Kortfristet
gældsforpligtetser.
.
478.913
.
478.913
.
1.577.136
Current liabilities
GÆLDSFORPLlGTELSER
LIABILITIES
PASSIVER
EQUITY AND LIABILITIES
Eventualposter
mv.
6
og sikkerhedsstillelser
7
Contingencies
Pantsætninger
Charges and securities
15
NOTER
NOTES
2010/11
Note
EUR
EUR
1
Personaleomkostninger
Staff costs
Antal personer beskæftiget
i gennemsnit
.
2
Average number of employees
De samlede personaleudgifter
udgør:
Total staff costs:
136.021
Løn og gager .......................................................•..........................
Wages and salaries
Pensioner
.
14.624
.
1.442
Pensions
Sociale omkostninger
Social security costs
152.087
Andre finansielle
Other financial
2
indtægter
income
Øvrige finansielle indtægter
.
2.486
Other financial income
2.486
Andre finansielle
Other financial
3
omkostninger
expenses
Øvrige finansielle
omkostninger
.
1.131
Other financial expenses
1.131
Skat af ordinært
resultat
4
Tax on profit on ordinary activities
Beregnet skat af årets skattepligtige
indkomst.
.
97.993
Calculated tax on taxable income of the year
97.993
16
NOTER
NOTES
Note
5
Egenkapital
Equity
Anpartskapital
Share capital
Egenkapital 10. august 2010 ....
Equityat
Overført
overskud
Retained
profit
Forslag til
udbytte
Proposed
dividend
I alt
Total
O
O
26.842
185.468
107.650
293.118
26.842
10 August 2010
Forslag til årets
resultatfordeling
..................
Proposed distribution of profit for the
year
Kapitalforhøjelse
2011 ...........
240.480
778.263
537.783
Capital increase 2011
Egenkapital 31. december
2011 .................................
267.322
723.251
107.650
1.098.223
Equity at 31 December 2011
Ændring i anpartskapitalen inden for de sidste 5 år har været således:
Kapitalforhøjelse i 2011, 240.480 EUR.
Changes in the share capital during the last 5 years:
Capital increase in 2011, EUR 240,480.
Eyentualposter
Contingencies
mv.
6
and other
Eventualforpligtelser
Contingent
liabilities
Selskabets pengeinstitut
har stillet garantier overfor samarbejdspartnere
på 320 tEUR.
The company's bank has provided guarantees to business partners of EUR ('000) 320.
Pantsætninger
7
og sikkerhedsstillelser
Charges and securities
Til sikkerhed for bankmellemværende
er pantsat
værdi pr 31. december 2011 udgør 141 tEUR.
bankkonto,
hvor den regnskabsmæssige
As security for outstanding balance with bank, a bank account has been provided as security, the accounting value
of which at 31 December 2011 is EUR ('000) 141.