here - Ekami

Ulkomaisen työssäoppimisjakson raportit
Autoala
Opiskelijan nimi: Paavo Heiskanen
Opiskeluala: Autoala, asentaja.
Kohdemaa: Saksa
Kohdepaikkakunta: Dortmund
Isäntäoppilaitos: Leopold-Hoesch-Berufskollege, Dortmund
To-paikka: Mercedes Benz, Daimler AG, Dortmund
To-jakson ajankohta: 3.3-23.3
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Työtehtäviini kuului: Henkilöautojen huoltaminen ja korjaaminen.
Huoltotarkastukset sekä vikakoodien lukeminen.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
To-paikassa autot olivat paljon uudempia ja paljon teknisesti monimutkaisempia kuin
koulussamme. Huollot teimme tarkemmin kuin koulussa. Osien tilaaminen ja nesteiden sekä
työkalujen lainaaminen/ottaminen oli vaikeampaa kuin Suomessa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Paikkakunta oli Dortmund. Kaupunki oli kaunis ja mukava. Autoja ei ollut keskustassa samalla
tavalla kuin suomessa. Liikkuminen oli helppoa Metrolla tai junalla työpaikan ja asuntolan välillä.
Kouluun oli lyhyt matka, kaupat lähellä jne.
Mielenkiintoisinta olivat ehkä autokaupat ja virityspajat joissa kävimme, myös moottoripyörä
liikkeet olivat upeita.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Kätteleminen työpaikalla aamuisin, Suomessa tätä ei harrasteta oikeastaan ollenkaan.
Loppujen lopuksi suurempia kulttuurieroja ei ollut.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Käykää kiinnostavissa paikoissa, niitä kannattaa jo etsiä netin välityksellä ennen vaihtoon
menoa.
Ei tule iltaisin tylsää jos on järjestänyt tekemistä jo etukäteen, samalla näkee uusia juttuja
uudessa ympäristössä.
Hiusala
Opiskelijan nimi: Ida Piispa
Opiskeluala: Hiusala
Kohdemaa: Iso-Britannia
Kohdepaikkakunta:Lontoo
Isäntäoppilaitos: Newham college
To-paikka: The Salon
To-jakson ajankohta: 06.05.2013 -26.05.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Työtehtäviini kuului siivoaminen, hiustenpesu, asiakkaan vastaanottaminen (takin laittaminen
naulakkoon) ja hoitojen/värien levittäminen.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista
asioista Suomessa?
Suomessa pystyn tekemään omatoimisesti kaikkia parturi-kampaajan hommia, mutta Lontoossa
minun ei annettu tehdä mitään. He eivät kai uskoneet että pystyn hoitamaan asiakkaan alusta
loppuun itse, sillä heillä siellä on niin erilaiset tavat tehdä. Heille on ihan normaalia että on
erikseen tyttöjä jotka hoitaa ns. helpot hommat, kuten siivoamisen ja hiustenpesun, kun taas
täällä Suomessa tekee yksi ihminen asiakkaan alusta loppuun.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Asuin Lontoossa East Hamissa, jossa on paljon maahanmuuttajia (mm. intialaisia oli palon). Oli
outoa asua niin suuressa kaupungissa, sillä matkoihin kului yllättävän paljon aikaa Ja 20min
työmatka kävellen tuntui siellä super lyhyeltä. Kotkassa ei tuntuisi.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Ihmiset siellä olivat paljon avoimempia ja ulospäinsuuntautuneempia kuin suomalaiset.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Reissuun pitää lähteä ilman mitään ennakkoluuloja ja odotuksia. Lontoo ei tosiaan ole vaan sitä
mitä turistina siellä käydessä näkee. Kannattaa myös varautua että talojen sisälämpötilat on
huomattavasti matalampia kun mihin Suomessa on tottunut, eli villasukkia vaan mukaan! Ja
kannattaa myös ottaa selvää ennen lähtöä nähtävyyksistä ja jutuista mitä haluaa Lontoossa
tehdä ja mahdollisesti varailla jo lippuja niihin kotoa.
6. Vapaa sana
Jokaisen, jolle mahdollisuus ulkomaanvaihtoon annetaan niin kannattaa siihen tarttua.
Kokemus oli upea ja antoi paljon itsevarmuutta. Kielitaito paranee ja alkaa näkemään maailmaa
ihan eri tavalla. Itse ainakin opin arvostamaan Suomea ihan eri tavalla.
Kiinteistöpalveluala
Opiskelijan nimi: Artturi Korttila
Opiskeluala: Kiinteistöpalvelujen perustutkinto
Kohdemaa: Saksa
Kohdepaikkakunta: Hampuri
Isäntäoppilaitos/Isäntäorganisaatio: Handwerkskammer Lübeck
To-paikka: Stapelfedlt Haustechnik
To-jakson ajankohta: 21.4.2013 -11.5.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Lämmitysjärjestelmien asennuksia, kylpyhuoneen remonttia, sekä asiakaskäyntejä asiakkailla
(hanojen korjauksia, pattereihin termostaattien vaihtoa jne)
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
Eipä niissä nyt niin hirveästi eroavaisuuksia ollut.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Erityisen mielenkiintoista oli Hampurin keskusta, sekä vilkas yöelämä.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Minun mielestäni ihmiset olivat ehkä hieman ystävällisempiä ja muutenkin paljon auttavaisempia.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Kannattaa opiskella hieman saksaa etukäteen, yleisimpiä sanontoja ja ottaa hieman etukäteen
selvää paikasta minne on menossa (paikkakunnasta ja firmasta) jne... Avoimin mielin vain
liikenteeseen, tosi upea reissu.
6. Vapaa sana
Hieno reissu ja todella mahtava työharjoittelujakso kaiken kaikkiaan.
Kulttuuriala
Opiskelijan nimi:
Marjo Girsén
Opiskeluala: Tekstiili, artesaani
Kohdemaa: Iso-Britannia
Kohdepaikkakunta:
Lontoo
Isäntäoppilaitos: Newham College, East Ham Campus
To-paikka: Newham College, East Ham Campus
To-jakson ajankohta: 6.5.
1.
– 26.5.2013
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Tutustuin kyseisen oppilaitoksen Fashion Department-osaston opiskelijoiden ja opettajien työskentelyyn
ja yhteistyöhön.
Sain opastusta erilaisiin metodeihin ja tekniikoihin sekä opettelin monipuolisempaa tapaa ilmaista itseäni
ja suunnitelmiani; käyttämällä mm. erilaisia toistoja kangasta tai työtä suunnitellessani.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
Opin uudenlaisia menetelmiä ja rohkaistuin ilmaisemaan itseäni ja suunnitelmiani toisin, rohkeammin.
Suunnitelmien ei aina tarvitse olla alkuvaiheessa täydellisiä tai suunniteltuja; vapaalla assosiaatiollakin
on oma paikkansa ideoita etsiessä.
Paikassa myös jaettiin ideoita ja ajatuksia rohkeammin ja innokkaammin kanssatyöskentelijöiden
kesken. Tähän myös rohkaistiin vahvasti, koska parhaan opin saa yleensä ’ohi kirjojen’; toistemme
virheistä ja onnistumisista oppien.
Totesin kuitenkin, että Suomessa teoriaopinnot sekä työskentelypaikan siisteyden ylläpito sekä
turvallisuuden huomioonottaminen työskenneltäessä ovat aivan omaa luokkaansa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Lontoo on tulvillaan kauniita yksityiskohtaisia rakennuksia. Sen tarjontaan kuuluu myös paljon erilaisia
museoita ja gallerioita sekä puistoja, sekä maksullisia että maksuttomia. Tekemistä ja tutkimista riittäisi
vaikka kuinka pitkäksi aikaa.
Kulttuuria kokee myös museoitten ulkopuolella, ympäristöä ja sen ihmisiä tarkkaillessa.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Britit ovat hyvin kohteliaita ja pieniä sanoja kuten anteeksi ja kiitos viljellään ahkerasti. Joskus kuitenkin
sanat verhoavat taakseen aivan toisenlaisen merkityksen. Kannattaa tarkkailla myös puhujan ilmeitä ja
elekieltä.
Myös lapset käyttäytyvät mielestäni yleisesti paljon kohteliaammin kuin Suomessa. Kouluissa opettajia
puhuteltaessa käytetään nimityksiä miss ja sir. Luokat saattavat kuitenkin olla paljon rauhattomampia
kuin Suomen vastaavanlaisessa oppilaitoksessa.
Paikalliset ihmiset ovat työskentelytavoiltaan sekä itsensä ilmaisussa hyvin erilaisia suomalaisiin
verrattuna. Elehdintä ja kuvaavat ilmaukset tuntuvat olevan paljon voimakkaampia.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Lontooseen kannattaa tutustua etukäteen mahdollisimman paljon. On järkevää myös katsoa reittiohjeet
kiinnostaviin paikkoihin ja niputtaa samalla suunnalla olevia kohteita samalle päivälle. Näin aikaa ei
tuhlaannu turhaan haahuiluun, etsimiseen ja suunnitteluun. Jätä kuitenkin myös aikaa päämäärättömään
kulkemiseen, jolloin saatat nähdä ihan yllättäviäkin asioita.
Muista, että vieraassa paikassa kaikkiin toimiin, mm. aamulla, menee aluksi paljon enemmän aikaa kuin
tutussa paikassa. Älä siis laske aikataulujasi liian tiukalle. Myös julkisilla kulkuneuvoilla liikkuessa
saattaa reitin valintaan tulla yllättäviä muutoksia.
Hanki paikallinen sim prepaid-kortti, jos tarvitset nettiä ja soittelet paikallisiin numeroihin. Jos teitä
lähtee suurempi porukka, kannattaa kaikkien hankkia paikallinen liittymä yhteydenpidon helpottamiseksi
ja puhelinkustannuksien pienentämiseksi. Asiaan kannattaa perehtyä jo kotimaassa ennen lähtöä:
suorittaa hintavertailuja ja etsiä majoitus- tai työpaikan läheltä sopiva liike.
6. Vapaa sana
Kiitos mahdollisuudesta tutustua Lontooseen aivan uudesta näkökulmasta.
En valitettavasti saanut kaipaamaani uutta ammatillista oppia, mutta taideopinnot sekä tulevien töiden
suunnittelu sai todennäköisesti lisää sisältöä ja syvyyttä. Muutenkin reissu oli kokemuksineen, itkuineen
ja nauruineen, mielenkiintoinen ja monellakin tavalla rikas. Tutustuin, ja myös ystävystyin, matkalla
ihmisten kanssa, joita ei muuten ehkä olisi tullut tavattuakaan.
7. Kuvia (voit liittää raporttiisi muutaman sähköisen valokuvan)
Opiskelijan nimi: Neea Hodju
Opiskeluala: Vaatetus
Kohdemaa: Iso-Britannia
Kohdepaikkakunta: Lontoo
Isäntäoppilaitos: Newham College Of Further Education_
To-paikka: Fashion & Textile Museum ja Newham College
Of Further Education (Eastham)
To-jakson ajankohta: 6.-26. Toukokuuta 2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Museolla tehtäviini kuului puolet päivästä museotilan vahtiminen, sekä puolet päivästä olin
toimistossa, jossa etsin läheisten koulujen yhteystietoja.
Koululla taas olin tailoring-puolella oppilaana muiden joukossa, eli tein ompelu- sekä
kaavaharjoituksia kolmen eri ryhmän kanssa.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista
asioista Suomessa?
Koululla ollessani käytin ompelemiseen erilaisia tekniikoita kuin Suomessa olen käyttänyt.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Lontoo oli erittäin monipuolinen paikka. Pidin paljon paikallisesta kohteliaisuudesta ja
avuliaisuudesta, vaikka minulla olikin niitä tuttuja tyhmiä kysymyksiä. Myös museot (varsinkin
V&A) olivat enemmänkin kuin käymisen arvoisia.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Ihmiset olivat paljon avoimempia kuin täällä Suomessa, missä kaikki ovat hissukseen. Jollakin
tavalla heidän käytöksensä oli myös rohkeampaa ja tuttavallisempaa.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle
lähteville opiskelijoille?
Suosittelen ottamaan etukäteen selvää liikkumistavoista (esim. tarvitseeko travel cardin tai
Oysterin), sekä mahdollinen prepaid simkortti (mahdollisten ulkomaanestojen yms takia).
Kiinnostavat nähtävyydet kannattaa kirjoittaa ylös jo valmiiksi, mutta täytyy ottaa huomioon, että
kaikkia niistä ei välttämättä kerkeä nähdä.
6. Vapaa sana
Suosittelen matkaa kaikille, ketkä ovat vähänkään kiinnostuneita. Tiedän, että olisin itse
katunut, ellen olisi hakenut mukaan. Kolme viikkoa on samalla yllättävän lyhyt, mutta myös
pitkä aika. Kotiin lähdettäessä oli jo hirmuinen ikävä vaikka tuntui siltä, että ei olisi ehtinyt tehdä
ja nähdä vielä mitään. Lontoo on suuri kaupunki, johon tulen varmasti joskus palaamaan
uudelleen.
Leipomoala
Opiskelijan nimi: Pauliina Knuuttila
Opiskeluala: Elintarvike ala
Kohdemaa: Englanti
Kohdepaikkakunta: Leeds
Isäntäoppilaitos: Leeds City College
To-paikka: Grange Park Bakery
To-jakson ajankohta: 3.2-23.2.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Erilaisten leipomotuotteiden valmistus leipomon yritysidean mukaisesti.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
Ei ollut mitään isoja eroja, laitteet ja raaka-aineet olivat tuttuja. Tuotteissa oli jonkin verran eroja; värejä
ei käytetty läheskään niin paljon kuin Suomessa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Leeds vaikutti todella kivalta. Suhteellisen suuri kaupunki, mutta silti kotoisa. Oli jännä huomata, kuinka
siistiä kaupungin keskustassa oli. Pisteet siitä. Myös kaksikerroksiset bussit olivat mukava lisä – harmi
vain kun ne eivät olleet niitä punaisia..
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Kyllä! Englannissa on todella ystävällistä populaa. Kun kerran eksyin kaupungissa, hihkaisin
ensimmäiselle vastaantulevalle naiselle ja kysyin apua. Hän näytti miltei kädestä pitäen mistä pysäkiltä
minun pitää jatkaa matkaa. Hän jopa jätti menemättä (myöhästyi) omaan bussiinsa, kun näytti minulle
reitin. o_O Ei sellaista Suomessa tapahdu. Myös useimmat bussinkuljettavat olivat todella avuliaita.
Outoa oli kyllä se, ettei monikaan tiennyt ihan tuttuja paikkoja. ”Missä on Leedsin College? ! – En tiedä.
Hyvin outoa, kyllä Suomessa edes jotenkin kuljettajat tietävät missä sijaitsee mikäkin suuri rakennus.
Englantilaiset todella pukeutuivat miten halusivat; oli sää mikä tahansa – eikä kukaan katsonut mitenkään
erikoisesti. Se oli normaalia. 
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
1. Pyydä ulkomaanvaihdostasi hoitavaa opettajaa hankkimaan sellainen lentolippu jossa kerrotaan, että
voit ottaa koneeseen kaksi matkalaukkua. :’DD
TAI VAIHTOEHTOISESTI
2. Älä pakkaa puoliakaan niistä vaatteista joita ensin meinasit. Keskustassa on todella hyvä (ja ennen
kaikkea halpa) vaateliike, josta saa kyllä edullisesti täydennettyä vaatevarastoa.
3. Kannettava tietokone on kätevä, ja ainakin omassa isäntäperheessä oli järjestetty langaton netti, joten
on helppo olla yhteydessä kotiin (halutessa tietenkin).
4. Vaikka olet kuinka hyvä englannissa, kannattaa silti ottaa se sanakirja mukaan. Varsinkin
ammattisanaston tarkistaminen käy helpommin.
5. Ei todellakaan kannata jännittää! Ja vaikka olisit kuinka ujo, kannattaa miettiä tarkkaan miksi ei
haluaisi lähteä vaihtoon. Todella rikastuttava kokemus!
6. Vapaa sana
Todella hyvä kokemus – näin jälkeenpäin harmittaa kun en edellisellä kerralla hakenut ulkomaan
vaihtoon :/ mutta onneksi nyt pääsin. Englanti, tai ainakin Leeds tuntuu nyt kuin toiselta kodilta.
Toivottavasti pääsen sinne vielä joskus uudestaan (:
Enpä taida noita kuvia nyt tähän liittää, koska suurin osa niistä näkyy kuitenkin jo tuolla blogin puolella
eli osoitteessa: http://threeweeksonleeds.blogspot.fi/
Liiketalous
Opiskelijan nimi: Anna Karhu
Opiskeluala: Liiketalouden perustutkinto, asiakaspalvelu
Kohdemaa: Englanti
Kohdepaikkakunta: Lontoo
Isäntäoppilaitos: New Ham college
To-paikka: Lontoo, East Ham
To-jakson ajankohta:6.5 -26.5.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Papereiden arkistointi, Word-dokumenttien teko ja muut toimistotyöt.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
En ole ennen tehnyt toimistotöitä, olen työskennellyt vain asiakaspalvelun parissa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkaunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Kiinnostava kaupunki, jossa mielettömän paljon nähtävää. Lontoossa on paljon museoita, kauppoja,
nähtävyyksiä ja puistoja. Joka päivällä riitti tehtävää ja silti jäi paljon näkemättä.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Ihmiset olivat ystävällisempiä ja huomaavaisempia.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Jätä matkalaukkuun tilaa ostoksille.
6. Vapaa sana
Vaihto oli mahtava kokemus kaikin puolin, ja aika meni erittäin nopeasti!
Opiskelijan nimi: Maikki Kiilavuo
Opiskeluala: Liiketalous
Kohdemaa: Mallorca
Kohdepaikkakunta: Palma
Isäntäoppilaitos: IES Berenguer d’Anoia
To-paikka: Unicefin toimisto
To-jakson ajankohta: 4.3.- 24.3.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Tein tutkimusta Baleaarien saarille muuttavista ihmisistä, raporttia hyödynnettiin tukimainonnan
tekemisessä myöhemmin
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
Kieli, ehkä myös tapa työskennellä, oltiin todella iloisia ja kohteliaita
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Paikka oli hieno, ajankohta ehkä väärä, oli vielä hieman kylmää. Paljon historiallista nähtävää, mutta
myös shoppailumahdollisuudet, ranta lähellä, paljon ihania ruokapaikkoja!
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Ihmiset yleisesti rennompia, iloisempia
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Avoin mielin ja iloisena matkaan !
6. Vapaa sana
Kokemuksena aivan mahtava! Todella harmi, ettei kaikki pääse/edes tahdo kokea.
itselle jäi paljon upeita muistoja ja kielitaito parani
Opiskelijan nimi: Veera Vanhala
Opiskeluala: Liiketalous ja kauppa
Kohdemaa: Englanti
Kohdepaikkakunta: Lontoo
Isäntäoppilaitos: Newhan College
To-paikka: Newhan College
To-jakson ajankohta: 6.5. - 26.5.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Toimistoyöt (mm. Power pointin, Excelin ja Wordin käyttö, asiakirjojen järjestely)
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Työtehtävät olivat melko samanlaisia, kuin Suomessakin. Työpaikkana oli koulu, Suomessa olen
työskennellyt kaupoissa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Kohdepaikkakuntana oli Lontoo, missä oli paljon nähtävää ja koettavaa. Mielenkiintoisinta oli
kaupungin monimuotoisuus, sillä eri kaupungin osat erosivat paljon toisistaan. Suosikki paikkani oli
Camden.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Itse en huomannut suuria eroja. Jossain tilanteissa puhuttiin muodollisemmin kuin Suomessa (esim.
puhelimeen puhuminen).
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Pitää puhua rohkeasti, vaikka ei aina täydellisesti osaisikaan, asiat selviävät kyllä. Kannattaa varautua
monenlaisiin säätiloihin.
Logistiikka
Opiskelijan nimi: Jukka Olavi Helminen
Opiskeluala: Logistiikan perustutkinto/autonkuljettaja
Kohdemaa: Saksa
Kohdepaikkakunta: Essen
Isäntäoppilaitos: Etelä-kymenlaakson ammattiopisto
To-paikka: Köppen Tankcontainer service
To-jakson ajankohta: 7.4.2013 - 27.4.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Ajoonlähtötarkastukset ajoneuvoihin, tehdasalueilla asiointi/toimiminen, lastaus/purku
tapahtumissa käytettävien työkalujen sekä liittimien käyttö, ADR tarrojen oikeaoppinen
sijoittaminen säiliöihin.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista
asioista Suomessa?
koulussa emme juurikaan käyneet läpi säiliöautokuljetuksia tai niihin liittyviä asioita, joten
melkein kaikki kuljetustapahtumat ulkomaisessa to-paikassani oli minulle uutta.
Työntekijät olivat mielestäni yllättävän positiivisia sekä vieraanvaraisia verrattuna siihen, että
töitä tehtiin n10h-15h päivässä.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Asuimme n 30 min kävelymatkan päässä Essenin keskustasta Frohnhausenissa, pientä
maksua vastaan pääsi keskustaa myös ratikalla. Frohnhaus oli rauhallinen paikka asua, ja
kaikki tarvittavat kaupat ym olivat hostellimme vieressä. Essenin keskustaan en juurikaan
ehtinyt kunnolla tutustumaan, koska työpäivän olivat pitkiä ja to-paikalle meno että tulomatka
kesti n 45 min.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Kyllä. Ihmiset olivat paljon sosiaalisempia, vieraanvaraisia sekä ystävällisempiä kuin suomessa.
Tietysti tähän voi vaikuttaa se, että tulimme Suomesta ja olimme uusia ihmisiä heille.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle
lähteville opiskelijoille?
Jos majoitus ja to-paikka ovat samat kuin meillä, niin kehotan varautumaan pitkiin työpäiviin
sekä työmatkoihin.
Matkailuala
Opiskelijan nimi: Eevi Virtanen
Opiskeluala: Matkailuala
Kohdemaa: Espanja
Kohdepaikkakunta: Madrid
Isäntäoppilaitos: I.E.S Maria de Zayas y Sotomayor
To-paikka: Dantours
To-jakson ajankohta: 5.6 - 26.5.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Työpaikalla ei ollut mahdollisuutta antaa paljoa tehtäviä, mutta etsin hotelleita matkatoimistoille ja etsin
sekalaisia matkailuun liittyviä uutisia matkatoimiston mainoksiin.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Ulkomailla ei tietenkään voinut tehdä samoja asioita kuin Suomessa, koska ei ollut kielitaitoa. Aika
monet asiat siis erosivat.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Kiva, siisti ja viihtyisä paikka. Ihmisiä oli aika paljon ja suurin osa oli ystävällisiä. Välillä unohti
olevansa vieraassa maassa.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Joissakin tapauksissa oli, mutta kuitenkin yllättävän vähän loppujenlopuksi.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Kieltä kannattaa opiskella edes vähän. Jo muutaman sanan muistamisen jälkeen pärjää maassa.
Kannattaa olla avoin uusille asioille ja muistaa hymyillä.
6. Vapaa sana
Vaihtoon lähtöä kannattaa miettiä etukäteen tarkkaan, varsinkin jos on ensimmäinen kerta ulkomailla
yksin. Matka saattaa olla rankka, mutta positiivisella asenteella pärjää pitkälle!
Metalliala
Opiskelijan nimi: Antti-Pekka Johannes Airaksinen
Opiskeluala: Kone- ja metallialan perustutkinto
Kohdemaa: Saksa
Kohdepaikkakunta: Dortmund
Isäntäoppilaitos: DSW-21
To-paikka:DSW-21
To-jakson ajankohta: 7.-27.4.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Ensimmäisenä viikkona olimme paikallisessa koulutuskeskuksessa harjoittelemassa käsityö-taitoja
(viilaus, sahaus, teräksen esikäsittely). Viimeiset kaksi viikkoa olimme raskaskalusto korjaamolla, missä
toimimme lähinnä apulaisina (vaihdoimme renkaita, öljyjä yms perushuoltoa).
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Periaatteessa emme olleet oman alamme töissä, joten työt erosivat melko paljon.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Kohdepaikkakuntamme oli todella hyvä. Mielenkiintoisinta oli ehkä suuri koko ero verrattuna Kotkaan.
Kaupungissa oli suuri keskusta, johon oli keskittynyt paljon kauppoja. Julkiset kulkuvälineet toimivat
todella hyvin.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
He olivat ehkä hieman puheliaampia kui9n suomalaiset. Työpaikalla kaikki työt tehtiin erittäin rauhassa,
kellon ajasta riippumatta, ja työaikoja noudatettiin todella tarkasti. Siinä oli ehkä suurin ero suomalaisiin
verrattuna.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Ottakaa omat haalarit mukaan. Älkää ujostelko kysyä apua paikallisilta esim. julkisten käytöstä.
6. Vapaa sana
Reissu oli erittäin onnistunut ja antoisa. ehkä parannettavaa ensi kerralle olisi, että joku olisi
lentokentällä vastassa ja neuvomassa hotelliin yms.
Opiskelijan nimi: Alexei Boluev
Opiskeluala: Kone- ja metalliala
Kohdemaa: Saksa
Kohdepaikkakunta: Dortmund
Isäntäoppilaitos/Isäntäorganisaatio: DSW21
To-paikka:DSW21
To-jakson ajankohta: 7.4. - 27.4.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Ensimmäiset puolitoista viikkoa olimme koulussa. Siellä opeteltiin viilaamaan kappalaita
erilaisiin mittoihin ja toleransseihin. Seuraavat puolitoista viikkoa olimme bussi/auto
korjaamossa. Siellä mm. vaihdettiin autojen renkaita, tehtiin pieniä huoltoja autojen
moottoreihin, yhdestä autosta vaihdettiin iskunvaimentimet.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
Saksassa 1 kurssin opiskelijat viilaavat ensimmäiset puoli vuotta joten päästiin viilaamaan
heidän kanssaan. Suomessa taas pääsee heti tosi hommiin esimerkiksi sorvaamaan tai
jyrsimään. Myöskin oli hyvin outoa se, että porukka sorvasi ilman suojalaseja ja hitsasi kaasulla
ilman suojahanskoja.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Kaupunki oli rauhallinen ja varsinkin keskusta oli helppo oppia. Myös julkisten liikenne neuvojen
käyttäminen ei ollut vaikeaa. Mielenkiintoista oli, että silloin. kun oli jalkapallomatsit, niin koko
kaupunki oli sekaisin. Jotkut itkivät kun oman kaupungin joukkue voitti.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Saksalaiset ovat paljon sosiaalisempia, vieraanvaraisempia ja rohkeampia, kuin suomalaiset.
Myöskin opettaja ja oppilaat ovat hyvissä väleissä ja heittävät läppää keskenään. Saksalaiset
ovat myöskin hyvin kohteliaita.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Kannattaa tutustua kulttuuriin ja etsiä uusia kavereita.
6. Vapaa sana
Reissu oli kaikin puolin mukava kokemus sekä töissä että vapaa ajalla. Myöskin oppi tulemaa
toimeen ulkomailla.
Opiskelijan nimi: Jenna Hanski
Opiskeluala: Kone- ja metalliala
Kohdemaa: Saksa
Kohdepaikkakunta: Dortmund
Isäntäoppilaitos/ Isäntäorganisaatio: DSW21
To-paikka: DSW21
To-jakson ajankohta: 7.4 – 27.4.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Ensimmäisen viikon vietimme ns. yrityksen koulussa. Viilasimme (paljon), porasimme reikiä ja
kaikenlaista pikkuhommaa mitä teimme ensimmäisellä luokalla amiksessa. Seuraavat kaksi viikkoa
menikin sitten bussikorjaamolla: vaihdoimme jarrulevyjä, laturin hihnoja yms. Ei siis oikeastaan oman
alan töitä mutta mukavaa ja yleishyödyllistä.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Taukoja oli vähemmän kuin Suomessa koulussa tai töissä. Työmoraalikin vaikutti yleisellä tasolla
korkeammalta, töitä tehtiin lähes minuutintarkkaan taukoon asti eikä työaikanakaan pahemmin
lusmuiltu. Työtehtävistä en osaa sanoa, sillä ne eivät olleet omaa alaa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkaunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Dortmund on puolen miljoonan asukkaan, melko tavanomainen suurkaupunki. Ei mikään erityisen
kaunis paikka eikä oikeastaan mitään erikoista nähtävää. Suurkaupungeissa on tietysti aina puolensa,
sillä vaikka varsinaisia nähtävyyksiä ei löytyisi, niin koettavaa senkin edestä. Paljon kivoja
pikkukauppoja ja baareja. Joskus oli hauskaa mennä random tramin kyytiin ja hypätä pois kun siltä
tuntuu ja tutkia paikkoja, jonne ei muuten tulisi mentyä. Myös jalkapallokulttuuri oli vahvasti näkyvillä
kaupungissa, sillä Dortmundilla on menestyvä joukkue. Fanikauppoja oli paljon ja niistä löytyi lähes
tulkoon mitä tahansa Dortmund Borussiaan liittyvää.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Mielestäni saksalaiset ovat samantyyppistä kansaa kuin suomalaiset. Melko ujoja, mutta ehdottomasti
ystävällisiä. Kielen takia oli välillä vaikea sanoa, oliko joku sinulle vihainen vai puhuiko vaan
normaalisti niitä näitä.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Käykää katsomassa jalkapalloa joko baarissa tai vielä parempi, menkää katsomaan paikan päälle jos
mahdollista. Vaikkei jalkapallo uppoaisikaan, tunnelma on käsin kosketeltava Dortmundilaisten
riemuitessa (tai hävitessä..) omasta joukkueestaan.
Käykää Hövels-nimisessä olutravintolassa juomassa bisset. (Oma panimo!)
Seikkailkaa.
6. Vapaa sana
Todella hyvä reissu ja jäi ehdottomasti positiivinen fiilis kaikesta. Järjestelyissä oli pieniä puutteita
mutta tosiaan vaan pieniä, ei jäänyt pahaa makua suuhun mistään. Vaikka töissä käytiin niin silti tuntui
lomalta koko kolme viikkoa :D
Opiskelijan nimi: Ville Peri
Opiskeluala: Kone- ja metalliala
Kohdemaa: Saksa
Kohdepaikkakunta: Dortmund
Isäntäoppilaitos/Isäntäorganisaatio: DSW21
To-paikka: DSW21
To-jakson ajankohta: 7.4 - 27.4 2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Linja-autojen huoltoa. Vaihdettiin jarruosia, suodattimia, kaikenlaisia letkuja ja haitaribussien
haitareita.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
Työpaikka oli enemmänkin autonasentajille, mutta tauot olivat lyhempiä, säännöllisempiä ja niitä
oli vähemmän. Työilmapiiri oli paljon rennompi ja mukavampi, mutta töitä tehtiin tiukemmin. En
ole Suomessa autonasentajan töitä tehnyt, joten se oli uutta minulle mutta niistä suoriutui hyvin
ja saatiin tehdä ihan oikeita töitä.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Dortmund oli iso ja vanha teollisuuskaupunki. Ei paljoa nähtävää koska historiassa se
pommitettiin maan tasalle. Kaupunki oli yllättävän hiljainen ja kauppoja löytyi keskustasta
reilusti. Mielenkiintoisinta oli jalkapallokulttuuri ja kaupungin historia.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Ei oikeastaan. Kättely oli paljon yleisempää kuin Suomessa.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Kaupungista saa parhaan kuvan junasurffaamalla eli ottaa sattumalta junan ja menee niin
pitkälle kuin pääsee. Sama juna tulee aina takaisinpäin ja siinä näkee eniten kaupunkia ja
paikkoja. Ja minuun saa ottaa yhteyttä jos on kysyttävää.
Rakennusala
Opiskelijan nimi: Joonas Pentti
Opiskeluala: Rakennus-ala
Kohdemaa: Viro
Kohdepaikkakunta: Pärnu
Isäntäoppilaitos: Ekami
To-paikka: Korsten Korda
To-jakson ajankohta: 14.4.2013 -11.5.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Muurausta, lattian eristystä, raudoitusta, lattian valamista, katon tekoa
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista
asioista Suomessa?
Kulttuuri, vieras maa, eri kieli
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Siisti paikka, Kiintoisin oli ranta
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Paljon kohteliaampia
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle
lähteville opiskelijoille?
Pitäkää hauskaa
Opiskelijan nimi Ville Salin
Opiskeluala Rakennusala
Kohdemaa Liettua
Kohdepaikkakunta Klaipeda
Isäntäoppilaitos/Isäntäorganisaatio Klaipedos Siuvimo ir paslaugu Verslo Mokykla
To-paikka ylempänä oleva koulu
To-jakson ajankohta 22.4 - 18.5.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Seinien tasoitus ja pinnoitus hommia
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Eri merkkiset materiaalit sekä työturvallisuus
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Suuri kauppakeskus miellytti totta kai ja mukava kaupunki muutenkin
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Ehkä hieman kohteliaampaa porukkaa kuin Suomessa
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Ei sinne sen kummoisempia ohjeita tarvitse hyvin pärjää maalaisjärjellä
Ravintola-ala
Opiskelijan nimi: Eetu Holopainen
Opiskeluala: Hotelli,-ravintola- ja catering alan pt
Kohdemaa: Espanja
Kohdepaikkakunta: Madrid
Isäntäoppilaitos: IES Maria de Zayas y Sotomayor
To-paikka: Restaurant Gasterea
To-jakson ajankohta: 6.5.- 26.5.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Työtehtäviini kuului tehdä perus keittiöapulaisen askareita.
Tein myös kiireisinä päivinä annos-salaatteja asiakkaille yhden keittiön henkilökunnan jäsenen kanssa.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Työpaikalla käsiteltiin erilaisia raaka-aineita kuin suomessa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Kohdepaikkakunta oli mukava ja ihmiset olivat mukavia ja ystävällisiä.
Kohdepaikkakunnalla kiinnostavinta oli paikalliset nähtävyydet ja maisemat.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Eipä juuri ollenkaan mitään merkittävää mainitsemisen arvoista.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Opetelkaa käyttämään paikallisia kulkuvälineitä ja nauttikaa reissusta.
6. Vapaa sana
Reissu oli kaikin puolin mukava ja suosittelen sitä tulevillekin vuosille.
Opiskelijan nimi Hedwig Suvi
Opiskeluala Tarjoilija
Kohdemaa Espanja
Kohdepaikkakunta Madrid
Isäntäoppilaitos/Isäntäorganisaatio IES Maria de Zayas y Sotomayor
To-paikka Ravintola Gasterea
To-jakson ajankohta 6.5.2013 - 26.5.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Päivittäiset tehtävät työpaikassa olivat yleensä esivalmistelu. En oikein päässyt salin puolelle koska
työpaikan henkilökunta puhui tosi huonosti englantia ja mun espanjan kieli ei ole tarpeeksi hyvä. Mutta
oli hyvä olla keittiössä. Työntehtävät olivat esim. katkarapujen puhdistaminen, erilaisten vihannesten
käsittely ja joskus tiskaaminen.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Työtehtävät olivat melko samanlaisia, kuin Suomessakin vastaavassa työpaikassa olisi ollut. Keittiöstä
löytyi joskus ötököitä.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Kohdepaikkakunta oli erittäin kiva ja rauhallinen pieni paikka Madridin lähellä. Liikenneyhteydet olivat
hyvät ja helpot. Perhe, jonka luona me asuimme, esittelivät meille erilaisia paikkoja. Madrid on tosi
hieno kaupunki. Kävimme vielä ohjaajan kanssa El Escorialissa. Se oli palatsi-, luostari-, museo- ja
kirjastorakennuskokonaisuus.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Espanjassa tervehtiminen ja kiittäminen on aktiivisempaa kuin Suomessa. Paikalliset ovat mestareita
myöhästymään. Aina annetaan poskipusut tavatessa tai hyvästellessä.
Olin vähän yllättynyt, kun näin miten espanjalaiset ajavat autolla.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Varmasti kannattaa opetella espanjan kielen alkeet, koska espanjalaiset eivät puhu hyvin englantia.
Madrid on iso kaupunki ja kannattaa suunnitella etukäteen, että ehtii nähdä kaiken mitä haluaa.
6. Vapaa sana
Oli todella hyvä kokemus ja kiva reissu. Opin paljon uusia asioita ja kielitaito kehittyi. Ja kaikista
tärkein on se että itseluottamukseni kasvoi.
Opiskelijan nimi: Joonas Honkanen
Opiskeluala: Hotelli, Ravintola ja Catering ala
Kohdemaa: Espanja, Mallorca
Kohdepaikkakunta: Palma de Mallorca
Isäntäoppilaitos: IES Juniper Serra
To-paikka: La Fonda De Soller
To-jakson ajankohta: 6-26.5
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Työtehtävät olivat helppoja ja ne opastettiin hyvin. Tiskihuoltoa, esivalmisteluita, salaattien tekoa,
kokin apuna lämpimän ruoan teossa.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Siellä käytetään paljon kaloja, rapuja, kalmareita, mustekalaa ja muita mereneläviä. Esimerkiksi kanat
tulivat kokonaisina toisin kun suomessa ne tulevat yleensä fileenä ja suikaleina. Erilaisia raaka-aineita,
esimerkiksi possun kieltä yms.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Paikka oli hieno ja tykkäsin kovasti.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Oli. Ihmiset ovat siellä paljon ystävällisimpiä mitä suomessa.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Rohkeasti vaan! Suosittelen lämpimästi
6. Vapaa sana
Mahtava reissu, paljon uusia kokemuksia ja uusia ihmisiä.
Opiskelijan nimi: Joachim Fomin
Opiskeluala: Hotelli-, Majoitus- ja Ravintola-ala
Kohdemaa: Ranska
Kohdepaikkakunta: L'Arbresle
Isäntäoppilaitos: MFR la Palma
To-paikka: Pavillon La Rotonde
To-jakson ajankohta: 10.3 - 30.3.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Ensimmäiset päivät toimin kalakokin apurina, mutta siirryin ensimmäisen viikon jälkeen
alkuruokien tekoon lopuksi jaksoksi. Tietenkin auttelin muitakin. Pesin kaikkea mahdollista, tein
salaattia, alkuruokia, majoneesia, käytin leikkureita ja muita koneita, esivalmistelin ja tein muita
pienempiä töitä.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
Kiire näkyi keittiössä eri tavalla ja ihmiset juoksivat keittiössä, aivan toista kuin täällä Suomessa.
Ruoka oli odotetusti herkullista ja monet ruoanlaitto menetelmät erosivat kotimaisista. Myös
työvaiheita oli huomattavasti enemmän mihin olin tottunut.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Paikka oli hyvin pieni ja siellä ei ollut paljoa asukkaita, mutta sitäkin kauniimpi paikka se oli.
Kauniit vuoristomaisemat tulivat esiin kun kurkisti ikkunasta ulos ja sääkin oli melko hyvä koko
matkan ajan. Kauppoja oli riittävästi, mutta jos shoppailla halusi, niin piti ottaa juna Lyoniin.
Ihmiset olivat mielestäni mukavia enkä eksynyt kertaakaan.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
He olivat hyvin avoimia ja suorapuheisia. Hymyä ja naurua näkyi ja kuului. Myös kaupungilla
asioidessa ihmiset yrittivät parhaansa mukaan käyttää englanninkieltä kun omassa
ranskankielen osaamisessa oli puutteita. Viihdyin ihmisten seurassa ja sainkin uusia ystäviä.
Olen heihin vieläkin yhteydessä.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Olkaa oma itsenne ja nauttikaa! Älkää jääkö murehtimaan pienistä, koska tällaista tilaisuutta ei
tule toista. Tutustukaa myös rohkeasti ihmisiin ja käyttäkää kieltä mahdollisuuksien mukaan.
6. Vapaa sana
Olen erittäin onnellinen, että sain olla osana tätä, enkä vaihtaisi matkasta päivääkään. Ikäväkin
on jo tuota mokomaa pikku kylää
Sosiaali- ja terveysala
Opiskelijan nimi: Kati Muttonen
Opiskeluala: Lähihoitaja
Kohdemaa: Iso-Britannia
Kohdepaikkakunta: Leeds
Isäntäoppilaitos: Leeds city college
Työssäoppimispaikka: Little people nursery
To-jakson ajankohta: 3.2. -23.2.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Työtehtäviini kuului lasten päivittäisten toimien ohjaus, lasten havainnointi ja työntekijöiden
avustaminen. Päiväkodilla oli oma kokki jota avustin tarpeen tullen. kävimme lasten kanssa
myös ruokkimassa kanoja ja kaneja viereisen koulun pihalla.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
Eroja oli melko vähän, lasten kanssa en saanut olla yksin missään vaiheessa, en kertaakaan
avustanut lapsia wc-tilanteissa. Hygieniataso oli erilainen, sisällä oltiin samoissa kengissä kuin
ulkona ja päiväkodilla oli lemmikkejä sisätiloissa. päiväkodin seinillä oli paljon teoriatietoa lasten
kehitysvaiheista sekä työtavoista päiväkodissa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Kohde paikka Leeds on yksi englannin suurimmista opiskelija kaupungeista, vanhoja
rakennuksia oli paljon ja kaupunkia oli modernisoitu mielestäni mukavalla tavalla.
Isäntäperheemme asui mukavalla lähiö-alueella. Kauppoja oli todella paljon ja niissä tuli käytyä,
kävimme myös media museossa Bradfordissa puolen tunnin bussimatkan päässä Leedsistä.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Ihmiset olivat todella ystävällisiä, etenkin lapset päiväkodissa olivat hyvin kohteliaita.
Kaupungissa oli hyväksyvä ja avoin tunnelma.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Kysykää rohkeasti paikallisilta neuvoa jos tarvitsette, kannattaa lähteä kaupungilla kävelemään
eri päivinä eri suuntiin, ikinä ei tiennyt mitä löytyy mistäkin. Työpaikat kannattaa käydä
katsomassa edellisenä päivänä, mikäli niitä ei opastetusti näytetä. Jos haluatte shoppailla,
ottakaa omaa rahaa mukaan:). Kauppojen paljous ja monipuolisuus innostavat ostelemaan.
6. Vapaa sana
Jos on intoa, kannattaa vierailla Whitbyn kaupungissa noin 3 tunnin junamatkan päässä
rannikolla. Itse kävin siellä sisarellani ja taatusti menen uudestaan. Englannissa on paljon
erilaisia tuotteita Suomeen verrattuna. Jos ruokia haluaa maistella, löytyy kaupungista erilaisia
ravintoloita, kahviloita ja myymälöitä.
Opiskelijan nimi: Niina Seppälä
Opiskeluala: Sosiaali- ja terveysala
Kohdemaa: Englanti
Kohdepaikkakunta: Leeds, West Yorkshire
Isäntäoppilaitos: Leeds City College
To-paikka: Frederick Hurdle Day Centre, Reginald Terrace, Leeds
To-jakson ajankohta: 3.2.- 23.2.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Tehtäväni oli keskustella päiväkeskuksessa vierailevien vanhusten kanssa. Autoin myös päiväkeskuksen
perusaskareissa, kuten pöydän kattamisessa tai ruuan tarjoilussa. Osallistuin myös päivän aikana
erilaisiin aktiviteetteihin, kuten Bingon pelaamiseen, tuolijumppiin tai rukousryhmiin.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Ulkomaan to-paikassani ei kiinnitetty yhtä tarkasti huomiota hygieniaan, kuin Suomessa. Henkilökunta
käytti kyllä kumihanskoja avustaessaan vanhuksia wc-tiloissa, mutta he eivät vaihtaneet hanskoja
juurikaan ja koskettelivat niillä paikkoja wc:n ulkopuolellakin.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkaunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Leeds oli mielestäni hieno kaupunki. Kaupunki oli täynnä ostospaikkoja, mutta myös historiallisia
nähtävyyksiä. Leedsin vieressä sijaitseva York oli myös historiallisesti rikas kaupunki
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Leedsissä ihmiset olivat paljon ystävällisempiä kuin Suomessa. ”Please” ja ”Thank you” kuului jokaisen
ihmisen suusta ja jos täytyi kysellä apua, kuka vaan oli valmis auttamaan. En ole tavannut yhtä
kohteliasta käyttäytymistä muualla.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Tutkikaa joka päivä uusia paikkoja. Nähkää niin paljon eri paikkoja kuin mahdollista. Leeds on iso
kaupunki ja sen tutkimiseen tarvitsee aikaa. Vierailkaa myös Yorkissa jos mahdollista.
6. Vapaa sana
Nautin todella ulkomaan jaksostani. Jos jotain pitäisi muuttaa, olisin halunnut jakson olevan pidempi.
Kolme viikkoa on kuitenkin hyvin lyhyt aika viettää noinkin suuressa kaupungissa kuin Leeds.
Opiskelijan nimi: Mari Kuitunen
Opiskeluala: Sosiaali- ja terveysalan perustutkinto, lähihoitaja
Kohdemaa: Ranska
Kohdepaikkakunta: L'Arbresle
Isäntäoppilaitos: MFR La Palma
To-paikka: L'Arbreslen sairaala
To-jakson ajankohta: 10.3 -31.3.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Wc:ssä avustaminen, asukkaiden peseminen, syöttäminen, ruuan tarjoilu, virikkeissä
avustaminen, siivoaminen.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
Lähihoitajana ei saanut tehdä muuta kuin perushoitoa. Haavanhoidot yms kuuluivat
sairaanhoitajalle. Hygienia oli huonompaa, hanskoja käyttivät vain muutamat ja palasaippuaa
käytettiin pesuissa. Vanhukset olivat kuitenkin pirteämpiä ja hoitajat juttelivat enemmän heidän
kanssaan. Myös virikkeitä oli enemmän, kuin Suomessa. Ergonomia oli huonompaa, mutta
muutamat hoitajat opettivat muille erilaisia siirtotyylejä.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
L'Arbreslessä on kauniita vanhan näköisiä rakennuksia sekä ihanat vuoristomaisemat. Pieniä
kauppoja oli paljon, mutta löytyi myös muutama supermarket.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
He olivat kohteliaampia ja juttelivat paljon enemmän. Tuntemattomatkin auttoivat mielellään jos
oli eksynyt tms. Englantia osasi harva, ainakaan kovin hyvin.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Kannattaa yritellä opetella ranskaa niin paljon kuin vaan kerkeää. Avointa mieltä!
Opiskelijan nimi: Meri Ripatti
Opiskeluala: Sosiaali- ja terveysala, lähoitoja pk, ensihoidon koulutusohjlema
Kohdemaa: Ranska, L'Arbresle
Kohdepaikkakunta: L'Arbresle
Isäntäoppilaitos: MFR la Palma
To-paikka: Maison de Retraite Dethel
To-jakson ajankohta: 12.3 - 29.3.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Perushoitoa ja päivittäisissä toiminnoissa avustamista (esim. syöttäminen ja hygieniasta
huolehtiminen) sekä myös siivous.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
Hygieniasta huolehdittiin huonommin kuin Suomessa. Suomessa lähihoitaja saa antaa ja
annostella lääkkeitä, mutta Ranskassa ei. Suomessa lähihoitajan ei tarvitse siivota.
Vanhainkodissa panostettiin asukkaiden viihtyvyyteen paremmin Ranskassa kuin Suomessa
hoitopaikoissa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkaunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
L’Arbresle on pieni maalaiskylä, jossa on hyvät kulkuyhteydet mm. Lyonin keskustaan.
Mielenkiintoiseksi teki kylän vuoristoisuus sekä ihmisten ystävällisyys.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Rankalaiset tervehtivät poskisuudelmilla, kun taas Suomessa tervehditään yleensä vain
moikkaamalla tai kättelemällä. Ranskalaiset tulivat paljon avoimemmin juttelemaan kuin
Suomessa. Kaiken kaikkiaan ihmiset olivat paljon avoimempia.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Kannattaa varautua kaikkeen mahdolliseen. Erilainen ruokakulttuuri saattaa olla jännittävä,
mutta siihen kyllä tottuu nopeasti. Avoimin ja positiivisin mielin pärjää Ranskassa helposti.
Hymyillä kannattaa ja paljon!
6. Vapaa sana
Työssäoppimisjakso oli erittäin hyvä kokemus, sillä sain lisää itsevarmuutta
sekä rohkeutta. Opin arvostamaan suomalaista koulutusta ja sitä kuinka hyvin
asiat täällä meillä ovat.
Sähköala
Opiskelijan nimi: Tuomo Karhunen
Opiskeluala: Sähkö- ja automaation perustutkinto
Kohdemaa: Saksa
Kohdepaikkakunta: Dortmund
Isäntäoppilaitos: Leopold Hoesch Berufskolleg in Dortmund
To-paikka: DSW 21
To-jakson ajankohta: 3.3 - 23.3.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Olin töissä sähköfirmassa nimeltä DSW 21. Firma oli kaupungin omistama firma, missä pääsin
tekemään Ratikan (Uban) sähköistyksiä automaatiota sekä huoltoa.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista
asioista Suomessa?
Töissäni pääsin tekemään enemmän automaatiota ja huoltotehtäviä kuin suomessa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Dortmund oli paikkana todella hieno, hienoja autoja ja paljon kauppoja sekä ihmisiä. Saksan
kulttuuri oli mielenkiintoinen ja erilainen kuin suomen kulttuuri.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Saksalaiset ovat todella ahkeria, täsmällisiä ja ystävällisiä.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle
lähteville opiskelijoille?
Tutustukaa etukäteen paikkakuntaan ja suunnitelkaa missä haluaisitte käydä. Uskaltakaa
käyttää englannin kieltä.
Opiskelijan nimi: Markus Kantola
Opiskeluala: Sähkö- ja automaatioala
Kohdemaa: Saksa
Kohdepaikkakunta: Dortmund
Isäntäoppilaitos: Leopold Hoesch Berufskolleg in Dortmund
To-paikka: DSW21
To-jakson ajankohta: 3.3. -23.3.2013
1. Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Dortmundin kaupungin julkisten liikennevälineiden lippuautomaattien huolto ja korjaus
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista
Suomessa?
En osaa sanoa, en ole ollut vastaavissa töissä Suomessa
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Dortmund on n.600 000 ihmisen kaupunki Saksassa.
Mielenkiintoisinta oli jalkapallostadionilla vierailu kotijoukkueen pelin aikana
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Ei suuremmin, ehkä hiukan kohteliaampia kuin Suomessa
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville
opiskelijoille?
Ottakaa selvää paikoista missä haluatte käydä ja miten sinne pääsee julkisilla kulkuvälineillä
6. Vapaa sana
Saksan hintataso on Suomeen verrattuna todella alhainen, joten kannattaa käydä paljon
ravintoloissa syömässä ja diskoissa yms. paikoissa.
Opiskelijan nimi: Aleksi Immonen
Opiskeluala: Sähkö- ja automaatiotekniikan pt, sähköasentaja
Kohdemaa: Unkari
Kohdepaikkakunta: Budapest
Isäntäoppilaitos: Ujpesti Muszaki Középiskola ès Gimnàzium (The Bilingual Technical Secondary School)
To-paikka: Koulun työsali
To-jakson ajankohta: 03.03 - 23.03.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Päivittäisiin tehtäviin kuului koulun työsalissa ohjelmointi tietokoneilla ja erilaiset elektroniikkaan
liittyvät työtehtävät.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
To-paikka oli koulu, joka oli hyvin erilainen Suomen ammattikouluun verrattuna. Opetus oli erilaista ja
työtehtävätkin poikkesivat paljon työtehtävistä Suomessa. Työtehtävät liittyivät lähinnä elektroniikkaan,
joka on vain pieni osa opiskelemaani alaa Suomessa.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Budapest on hieno kaupunki ja nähtävää on paljon. Vanhat rakennukset olivat hienoja ja myös Tonava
oli ehdottomasti näkemisen arvoinen.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Ei juurikaan. Ihmiset olivat melko samanlaisia kuin suomessakin.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Matkaan kannattaa lähteä avoimin mielin ja valmistautua sopeutumaan erilaiseen ympäristöön.
Englannin kielellä pärjää hyvin.
Opiskelijan nimi: Eino Huomo
Opiskeluala: Sähkö- ja automaatiotekniikan pt.
Kohdemaa: Mallorca, Espanja
Kohdepaikkakunta: Palma de Mallorca
Isäntäoppilaitos: IES Politecnic
To-paikka: ACD -Electric_(Siemens)
To-jakson ajankohta: 4.3. - 24.3.2013
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Kasailin keskuksia. Eli valmis runko, johon johtimet holkitin ja ruuvasin paikoilleen.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Ei lähes mitkään, kaikki tauot, työajat, ja työkalut olivat samanlaisia. Mutta koska työllisyys on siellä
huonompaa, niin pomo valvoi työntekijöitään valvontakameran kautta.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkakunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Ranta jota Suomessa ei ole, ja myöskin se että kauppakeskukseen pääsi keskellä yötä.
Muuten paikkakunnalla oli samat liikkeet kuin Suomessakin, ja busseilla liikkuminen on helppoa
ulkomaillakin.
4. . Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisin verrattuna?
Ihmiset olivat ystävällisempiä ja kaahailevampia autolla.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Opettele perus sanat kuten ”ongelma”, ja ”en ymmärrä”, koska he pitävät siitä jos yrittää edes vähän
puhua espanjaa. Ja tutustu etukäteen lähiympäristöön.
6. Vapaa sana
Kivaa oli, ja kokemuksia tuli todella paljon.
Kun lähdin tälle reissulle, niin en ollut kertaakaan ollut lentokoneessa, saati ollut tuntemattoman ihmisen
kanssa ulkomailla kahdestaan. Myös Englanti on koulussa 5 luokkaa.
No nyt tietää että kyllä tällä kielitaidolla pärjää, ja että sitä vois lähteä heti ensi vuonna uudestaan
kavereitten kanssa.
Kiitos!
Opiskelijan nimi: Tessa Korpela
Opiskeluala: Sähkö- ja automaatiotekniikan perustutkinto
Kohdemaa: Unkari
Kohdepaikkakunta: Budapest
Isäntäoppilaitos: Ujpesti Muszaki Középiskola ès Gimnàzium (The Bilingual Technical Secondary School)
To-paikka: Koulun työsali
To-jakson ajankohta: 03.03.13 - 23.03.13
1.
Kerro lyhyesti työtehtävistäsi ulkomaisessa to-paikassasi.
Päivittäisiin tehtäviini kuului koulun työsalissa ohjelmointi tietokoneella ja erilaiset elektroniikkaan
liittyvät työtehtävät.
2. Mitkä seikat ulkomaisessa to-paikassasi ja työtehtävissäsi erosivat vastaavista asioista Suomessa?
Opiskelu Unkarissa oli hyvin erilaista ja to-jakson aikana huomasin miten paljon parempi
koulutusjärjestelmä meillä on täällä Suomessa. Työkalut Unkarissa olivat vanhoja ja koululla ei ollut
mahdollisuutta tilata tarvikkeita koululle, niin kuin meillä. Työt eivät myöskään olleet omaa alaani.
3. Kerro lyhyesti kohdepaikkaunnasta? Mikä oli erityisen mielenkiintoista?
Budapest on hieno kaupunki ja nähtävää on paljon.
4. Oliko kohdemaan asukkaiden käytöstavoissa eroja suomalaisiin verrattuna?
Ihmiset olivat melko samanlaisia kuin Suomessakin.
5. Mitä ohjeita antaisit seuraaville samaan maahan ja samalle paikkakunnalle lähteville opiskelijoille?
Matkaan kannattaa lähteä avoimin mielin ja valmistautua sopeutumaan erilaiseen ympäristöön.
Nähtävyyksiä varten kannattaa myös varata reilusti aikaa. Englannin kielellä pärjää hyvin.