Laser Marker LP-400 Turvallisuusohjeet FI Turvallisuusohjeet Varotoimenpiteet laserlaitteita käsiteltäessä Turvallisuusohjeet Varotoimenpiteet laserlaitteita käsiteltäessä Olet hankkinut laserluokan 4 (normin EN 60825-1 mukaan) laserosoittimen. FI Tämä laite on järjestelmäkomponentti ja se on tarkoitettu materiaalin merkitsemiseen valmistus- tai asennustapahtuman yhteydessä, joissa on täytettävä laserluokan 1 (normin EN 60825-1 mukaan) mukaiset vaatimukset. Tämän vuoksi järjestelmän suunnittelijan täytyy tehdä asianmukaiset suojatoimenpiteet laitteen käyttöä varten. Selvitä tarvittavat suojatoimenpiteet asianmukaisista kansallisista laserin turvallisuutta ja käyttöä koskevista määräyksistä. Sen lisäksi voi olla tarpeellista rekisteröidä laserlaite maasi virallisella edustajalla. Huomioi lisäksi seuraavat säteilyä koskevat määritykset: LasersäLaserteen läpimitluokka ta Tehon tiheys Säteen avautumiskulma 185 μm 15 kW/mm² 37,8 mrad 4 160 μm 37 kW/mm² 37,8 mrad 10μs - 50μs 4 190 μm 28 kW/mm² 37,8 mrad 10 W 5k, 10k, 20k 4 110 μm 42 kW/mm² 62,9 mrad CO2 laser 20 W 5k, 10k, 20k 4 95 μm 105 kW/mm² 62,9 mrad 10,6 μm CO2 laser 30 W 5k, 10k, 20k 4 110 μm 78 kW/mm² 62,9 mrad LP-425S9U-C LP-425S9TU-C 9,3 μm CO2 laser 20 W 5k, 10k, 20k 4 225 μm 19 kW/mm² 26,7 mrad LP-435U-C LP-435TU-C 10,6 μm CO2 laser 30 W 5k, 10k, 20k 4 265 μm 14 kW/mm² 26,7 mrad Aallonpituus Laseraine Keskim. antoteho Taajuus Hz LP-410U-C LP-410TU-C 10,6 μm CO2 laser 10 W 5k, 10k, 20k 4 LP-420S90U-C LP-420S90TU-C 9,3 μm CO2 laser 20 W 5k, 10k, 20k LP-430U-C LP-430TU-C 10,6 μm CO2 laser 30 W LP-411U-C LP-411U-C 10,6 μm CO2 laser LP-421S9U-C LP-421S9TU-C 9,3 μm LP-431U-C LP-431TU-C Tyyppi Katso lisää teknisiä tietoja käyttöohjeen määritystaulukosta. VAARA Älä koskaan katso lasersäteeseen, ei suoraan eikä linssin kautta. Myös heijastunut säde voi olla vaarallinen. Silmäsi tai ihosi voi vahingoittua. Laserlaitteen käyttöä varten voit joutua määräämään laserturvallisuudesta vastuussa olevan henkilön nimen. Varmistu siitä, että tämä henkilö tekee huolehtii kaikista määrätyistä turvallisuustoimenpiteistä. Q Laserturvallisuudesta vastuussa olevan henkilön tehtävät: A. Laserjärjestelmän pitäminen turvallisena B. Lasertuotteen käyttäjien osoittaminen ja opastuksen ja koulutuksen järjestäminen C. Valvotun alueen osoittaminen D. Valvotulle alueelle asennettujen laitteiden ja kalusteiden huoltaminen E. Huolehtiminen laserjärjestelmän käyttötapahtumista F. Huolehtiminen turvallisuushallinnasta ja varoitusmerkkien asentamisesta ja niiden noudattamisesta G. Avainkytkimen avaimen hallussa pitäminen H. Säännöllisen huollon järjestäminen 1 FI Turvallisuusohjeet Varotoimenpiteet laserlaitteita käsiteltäessä Laserluokan 4 tuotteita koskevat seuraavat normin EN 60825-1 mukaiset varoitukset: VAROITUS Jos käytetään muita kuin tässä kuvattuja käyttö- tai säätöjärjestelmiä tai suoritetaan muita menettelyjä, voi tuloksena tapahtua altistumisia vaaralliselle säteilylle. Käytä laitetta käyttäessäsi tarkoituksenmukaisia lasersuojalaseja. Sivun 3 taulukon määritysten mukaisille lasereille suositellaan käytettäväksi suodattimelle varustettuja suojalaseja. Älä koskaan mene kosketukseen lasersäteen kanssa. Älä avaa laserosoitinta. Voit altistua lasersäteelle tai saada sähköiskun. Lue tämä ohjekirja läpi, äläkä käytä mitään muita kuin tässä ohjekirjassa mainittuja työmenetelmiä. 2 FI Turvallisuusohjeet Suojatoiminnot Suojatoiminnot Laserosoitin on varustettu seuraavilla suojatoiminnoilla. Q Laseryksikkö 570:.KOKVGF 7UJK[COC-CUWICK#KEJK,CRCP FI 2 1 5'4+#.01 %.#55.#5'4241&7%6 3 /#07(#%674'& %QORNKGUYKVJ%(4CPF 3 3 3 1 Automaattisuljin Automaattisuljin sijaitsee laseryksikön sisällä. Tämän sulkimen ollessa kiinni ei lasersädettä voida lähettää. 2 Lasersäteilyn merkkivalo 3 Laservaroitusten tarra Laserosoittimesi tyyppiä osoittavat varoitustarra tulee laitteen mukana usealla kielellä. Tarvittaessa liimataan sen kielinen tarra, jota käyttöhenkilöstö ymmärtää. NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ Varo silmien tai ihon altistumista suoralle tai hajaheijastuneelle säteilylle AVATTAESSA OLET ALTTIINA LUOKAN 4 LASERSÄTEILYLLE LUOKAN 4 LASERLAITE EN 60825-1 LASERDIODI VARO CO2 LASER TÄSTÄ AUKOSTA TULEE NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ Aallonpituus: 10,6μm Pulssin kesto: CW Keskim. antoteho. 30W Aallonpituus: 655nm Maks. antoteho: 75W Maks. antoteho: 1mW Pulssin kesto: CW Laserin ollessa aktivoituna (noin 15 s), lasersäteilyn osoitin syttyy sinisenä tai violettina riippuen automaattisulkimen tilasta (auki tai kiinni). Järjestelmän ollessa käynnistystilassa, mutta laserin ollessa pois toiminnasta, lasersäteilyn osoitin on pois päältä. 3 FI Turvallisuusohjeet Suojatoiminnot Q Ohjain 1 2 7 3 4 8 5 6 1 Avainkytkin: POWER Tätä avainkytkintä käytetään laserosoitinjärjestelmän käynnistämiseen. Järjestelmä käynnistetään kääntämällä kytkin asentoon On (l) ja sammutetaan kääntämällä kytkin asentoon Off (O). Avainta ei voida poistaa kytkimen ollessa asennossa ON, avain voidaan poistaa kytkimen ollessa asennossa OFF. Kun laserosoitinta ei käytetä, poista avain ja laserturvallisuudesta vastuussa olevan henkilön tulee säilyttää sitä. Käännettäessä avainkytkin asentoon ON/OFF aiheutetaan lataus laserosoittimeen, odota vähintään 5 sekuntia ennen kuin käännät avainkytkimen jälleen asennosta OFF asentoon ON. Älä sammuta virtalähdettä järjestelmän käynnistyessä (merkkivalo vilkkuu järjestelmän käynnistyessä). 2 Hätäpysäytyskatkaisin: EMERGENCY STOP Tätä katkaisinta käytetään lasertoiminnon pakkopysäytykseen. Paina tätä katkaisinta hätätilanteissa lasersäteilyn katkaisemiseen. Vapauta katkaisin kääntämällä sitä nuolen osoittamaan suuntaan. 1 Päävirran merkkivalo (vihreä): MAIN Tämä merkkivalo vilkkuu kun avainkytkin on kytketty päälle ja valo palaa pysyvästi heti kun järjestelmä käyttövalmiina. 2 Lasersäteilyn merkkivalo (punainen): MARKING Tällä valolla osoitetaan laserosoittimen olevan toiminnassa. 3 Lasertoiminnon kytkin (sinisen LEDin kanssa): LASER Tällä kytkimellä käynnistetään lasertoiminto. LED vilkkuu (noin 15s) sinisenä, kun kytkintä painetaan ja palaa pysyvästi, kun lasersäteily on aktivoitu. 4 Kaukokytkin (valkoisen LEDin kanssa): REMOTE Tällä kytkimellä sallitaan kauko-ohjaustila. LED palaa valkoisena, kun kaukokytkin on painettuna. 5 Tiedostonumeron/vikakoodin näyttö: FILE No./ERROR CODE Valitun tiedoston numero näytetään. Kun vika ilmaantuu, näytetään vikakoodi. 6 Hälytyksen palautuskytkin (valkoisen LEDin kanssa): ALARM RESET Tätä kytkintä käytetään hälytyksen jälkeiseen järjestelmän palautukseen. LED palaa hälytyksen yhteydessä valkoisena. Poista hälytyksen aiheuttaja ja paina tätä kytkintä. Hälytys voidaan palauttaa myös jakorasian, konsolin (lisävaruste) tai näyttömonitorin kautta. 4 FI Turvallisuusohjeet Suojatoiminnot Q Jakorasia FI Jakorasiaa käytetään ulkoisten suojalaitteiden liittämiseen. Järjestelmän jakorasiassa on hätäpysäytyksen sisääntulo ja laserpysäytyksen sisääntulo. Silta Silta Toimitustila 2 1 1 Hätäpysäytyksen sisääntulo Virransyöttö on kytkettynä pois päältä aktivoitaessa hätäpysäytyksen sisääntulo liittimen B12 ja A1 kautta. Kytke EMER.+ B12 ja 12V OUT A1 hätäpysäytysjärjestelmän (katkaisin) kanssa saattaaksesi laserosoittimen käyttökuntoon. (B1 ja B2 ovat oikosuljettuina toimitustilassa.) 2 Laserpysäytyksen sisääntulo Pääyksikössä oleva automaattisuljin on kiinni ja lasersäteily katkaistaan avattaessa laserpysäytyksen sisääntulon (A12) ja liittimen 12V OUT (A1) välinen yhteys. Kytke LASER STOP+ A12 ja 12V OUT A1 hätäpysäytysjärjestelmän (katkaisin) kanssa saattaaksesi laserosoittimen käyttökuntoon. (A1 ja A2 ovat oikosuljettuina toimitustilassa.) Q Kytkentäesimerkki (ainoastaan laserosoittimen käyttöön) A12: LASERPYSÄYTYS + A1 : +12V OUT (ulostulo) Lukitus B12: HÄL.+ A1 : +12V OUT (ulostulo) Hätäpysäytyskatkaisin Q Suojajärjestelmän rakentaminen Käyttääksesi tätä tuotetta sinun täytyy rakentaa suojarakenne lasersäteilyalueen ympärille, jotta estetään tahaton altistuminen lasersäteelle. Varmista varma yhteys suojamekanismiin. 5 FI Turvallisuusohjeet Suojatoiminnot Q Hätäpysäytyksen sisääntulon/laserpysäytyksen sisääntulon käyttö Kun hätäpysäytyksen tai laserpysäytyksen sisääntulo on avattuna, automaattisuljin toimii seuraavasti: Osoituksen tila Hätäpysäytyksen sisääntulo AUKI Laserpysäytyksen sisääntulo AUKI Osoituksen aikana Laser- Automaattisuljin Ei osoittamisen aikana Osoituksen aikana Ei osoittamisen aikana Laser pois Laser pois Laser pysyy aktivoituna (jatkaa toimintaa) Suljin kiinni Suljin kiinni Q Järjestelmän käsittely Älä käytä tätä tuotetta syttyvien kaasujen läheisyydessä, pölyisissä paikoissa tai missään paikassa, joissa tulen käsittely on ehdottomasti kielletty. Tulipalovaara. Älä laita helposti syttyviä kohteita, esim. paperia, tekstiiliä, tms., laserosoittimen lähelle. Tällaiset kohteet voivat syttyä palamaan. 6 Ga sol ine Thinner VÝSTRAHA FI Turvallisuusohjeet Suojatoiminnot Q Yhteenveto käyttäjälle varotoimenpiteistä Tässä taulukossa annetaan yleiskatsaus eri laserluokkien käyttäjälle suositeltavista varotoimenpiteistä. Vaaraluokan kuvaus Luokka 1 Turvallinen useimmissa olosuhteissa Luokka 1M Luokka 2 Turvallinen, jos Näkyvät laserit. Turvallinen optisia instrutilapäisessä a mentteja ei altistumisessa käytetä (<0,25s) Luokitus Luokka 2M Näkyvät laserit. Turvallinen tilapäisessä altistumisessa (<0,25s), jos optisia instru- Luokka 3R Ei turvallinen. Alhainen riski. mentteja* ei käytetä. Luokka 3B Luokka 4 FI Vaatimus Vaarallinen. Vaarallinen. Haja- Myös hajaheijastuksen katheijastuksenb kat- selu on selu on turvallista. vaarallista. Tulipaloriski. Ei vaadita näkyviin säteiVaaditaan lyihin; vaaditaan ei-näkyviin säteilyihin Laserturvallisuudesta vastuussa oleva henkilö Ei vaadita, mutta suositellaan käyttötapauksissa, joihin sisältyy suora lasersäteen katselu Kaukosuojaus Ei vaadita Liitos huone- tai luukkukytkentäpiireihin Avainvalvonta Ei vaadita Poista avain, kun laitetta ei käytetä Säteen vaimennin Ei vaadita Käyttö estää tahattoman säteilyn Osoittaa näkymättömän säteilyn yhteyOsoittaa laserin olevan toiminnassa dessä, että laser on toiminnassa Säteilyn ilmaisulaite Ei vaadita Varoitusmerkit Ei vaadita Säteen reitti Ei vaadita Sama kuin luoEi vaadita kalla 3B Sama kuin luoKatkaise säde hyödyllisen pituuden päästä kalla 3B Peiliheijastus Ei vaadita Sama kuin luoEi vaadita kalla 3B Sama kuin luoEstä tahattomat heijastukset kalla 3B Silmäsuojaus Ei vaadita Vaaditaan katseltaessa aktivoitua laserosoitinta tai työskenneltäessä sen kanssa ilman suojaavaa koteloa Suojavaatetus Ei vaadita Joskus vaaditaan Koulutus Ei vaadita Noudata varoitusmerkkien varotoimenpiteitä Sama kuin luoEi vaadita kalla 3R Erityiset vaatimukset Sama kuin luoVaaditaan kaikille käyttö- ja huoltohenkilöstölle kalla 3R a. Optiset instrumentit: kiikarit, teleskoopit, mikroskoopit, suurennuslasit (mutta ei silmälasit). b. Hajaheijastus: säteilyn heijastuminen himmeästä pinnasta kuten seinästä. Q Paikalliset ja kansalliset turvallisuusstandardit Jos järjestelmä liitetään yksittäiseksi yksiköksi tai osaksi toista konetta tai laitteistoa, on varmistuttava siitä, että järjestelmä vastaa käyttömaan tai -alueen vaadittuja standardeja. Tietoja turvallisuusstandardeista on saatavana pyynnöstä. 7 Global Network North America Europe Asia Pacific China Japan Panasonic Electric Works Global Sales Companies Europe Headquarters Panasonic Electric Works Europe AG Austria Panasonic Electric Works Austria GmbH Germany PEW Electronic Materials Europe GmbH Panasonic Electric Works Sales Western Europe B.V. Panasonic Electric Works Czech s.r.o. Panasonic Electric Works Sales Western Europe B.V. Panasonic Electric Works Deutschland GmbH Hungary Panasonic Electric Works Europe AG Ireland Italy Panasonic Electric Works UK Ltd. Panasonic Electric Works Italia s.r.l. Benelux Czech Republic France PEW Building Materials Europe s.r.l. Nordic Countries Panasonic Electric Works Nordic AB PEW Fire & Security Technology Europe AB Poland Panasonic Electric Works Polska sp. z o.o. Portugal Panasonic Electric Works España S.A. Spain Panasonic Electric Works España S.A. Switzerland Panasonic Electric Works Schweiz AG United Kingdom Panasonic Electric Works UK Ltd. Rudolf-Diesel-Ring 2, 83607 Holzkirchen, Tel. +49(0)8024648-0, Fax +49(0)8024648-111, www.panasonic-electric-works.com Rep. of PEWDE, Josef Madersperger Str. 2, 2362 Biedermannsdorf, Tel. +43(0)223626846, Fax +43(0)223646133, www.panasonic-electric-works.at Ennshafenstraße 9, 4470 Enns, Tel. +43(0)7223883, Fax +43(0)722388333, www.panasonic-electronic-materials.com De Rijn 4, (Postbus 211), 5684 PJ Best, (5680 AE Best), Netherlands, Tel. +31(0)499372727, Fax +31(0)499372185, www.panasonic-electric-works.nl Prumtyslová 1, 34815 Planá, Tel. (+420-)374799990, Fax (+420-)374799999, www.panasonic-electric-works.cz French Branch Office, B.P. 44, 91371 Verrières le Buisson CEDEX, Tél. +33(0)16013 5757, Fax +33(0)1 6013 5758, www.panasonic-electric-works.fr Rudolf-Diesel-Ring 2, 83607 Holzkirchen, Tel. +49(0)8024648-0, Fax +49(0)8024648-555, www.panasonic-electric-works.de Magyarországi Közvetlen Kereskedelmi Képviselet, 1117 Budapest, Neumann János u. 1., Tel. +36(0)14829258, Fax +36(0)14829259, www.panasonic-electric-works.hu Dublin, Tel. +353(0)14600969, Fax +353(0)14601131, www.panasonic-electric-works.co.uk Via del Commercio 3-5 (Z.I. Ferlina), 37012 Bussolengo (VR), Tel. +390456752711, Fax +390456700444, www.panasonic-electric-works.it Piazza della Repubblica 24, 20154 Milano (MI), Tel. +39022900-5391, Fax +39022900-3466, www.panasonic-building-materials.com Sjöängsvägen 10, 19272 Sollentuna, Sweden, Tel. +4659476680, Fax +46859476690, www.panasonic-electric-works.se Jungmansgatan 12, SE-211 19 Malmö, Tel. +46406977000, Fax +46406977099, www.panasonic-fire-security.com Przedstawicielstwo w Polsce, Al. Krakowska 4/6, 02-284 Warszawa, Tel. +48 22 338-11-33, Fax +48 22 338-12-00, www.panasonic-electric-works.pl Portuguese Branch Office, Avda Adelino Amaro da Costa 728 R/C J, 2750-277 Cascais, Tel. +351 214812520, Fax +351 214812529 Barajas Park, San Severo 20, 28042 Madrid, Tel. +34 91 3293875, Fax +34 91 3292976, www.panasonic-electric-works.es Grundstrasse 8, 6343 Rotkreuz, Tel. +41(0)417997050, Fax +41(0)417997055, www.panasonic-electric-works.ch Sunrise Parkway, Linford Wood, Milton Keynes, MK14 6 LF, Tel. +44(0) 1908 231555, +44(0) 1908 231599, www.panasonic-electric-works.co.uk North & South America USA PEW Corporation of America 629 Central Avenue, New Providence, N.J. 07974, Tel. +1-908-464-3550, Fax +1-908-464-8513, www.pewa.panasonic.com Asia Pacific / China / Japan China Panasonic Electric Works (China) Co., Ltd. Hong Kong Japan Panasonic Electric Works (Hong Kong) Co., Ltd. Panasonic Electric Works Co., Ltd. Singapore Panasonic Electric Works Asia Pacific Pte. Ltd. 101 Thomson Road, #25-03/05, United Square, Singapore 307591, Tel. +65-6255-5473, Fax +65-6253-5689 2013, Beijing Fortune, Building No. 5, Dong San Huan Bei Lu, Chaoyang District, Beijing Tel. +86-10-6590-8646, Fax :+ 86-10-6590-8647, www.pewc.panasonic.cn RM1205-9, 12/F, Tower 2, The Gateway, 25 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong, Tel. +852 2956-3118, Fax +852 2956-0398 1048 Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8686, Japan, Tel. +81-6-6908-1050, Fax +81-6-6908-5781 http://panasonic-electric-works.net Copyright © 2011. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. Printed in Europe.
© Copyright 2024