KÄYTTÖOHJE

KALVOPUMPPUHAPOTIN
Spreader 4000 ja 6000
KÄYTTÖOHJE
Sauli Holkkola Oy
62375 Ylihärmä FINLAND
www.happowa.fi
SUOMI 2015
rev. 1.1
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus ...................................................................................................... 3
1.
Turvallisuus ................................................................................................................................... 4
1.1.
Yleiset turvallisuusohjeet ......................................................................................................... 4
1.2.
Säilöntäaineiden käsittely......................................................................................................... 4
1.3.
Suojavarusteet .......................................................................................................................... 5
1.4.
Ensiapuohjeet ........................................................................................................................... 5
1.5.
Käyttörajoitukset....................................................................................................................... 5
2.
Tekniset tiedot .............................................................................................................................. 6
3.
Kytkentä ........................................................................................................................................ 7
4.
5.
3.1.
Pumpun kytkentä ...................................................................................................................... 7
3.2.
Ohjaimen kytkentä.................................................................................................................... 8
Ohjaimen toiminta ........................................................................................................................ 8
4.1.
Ohjaimen asetusarvot .............................................................................................................. 9
4.2.
Asetusarvojen muuttaminen.................................................................................................. 10
Käyttöönotto............................................................................................................................... 12
5.1.
Koekäyttö ................................................................................................................................ 12
6.
Vianetsintä .................................................................................................................................. 13
7.
Huolto ja varastointi.................................................................................................................... 14
8.
Takuu .......................................................................................................................................... 14
9.
Vastuualueet ............................................................................................................................... 15
2
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Sauli Holkkola Oy
Tanimäentie 39, 62375 Ylihärmä
Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että seuraavat koneet
Spreader 4000 hapotin ja Spreader 6000 hapotin valmistenumerosta 3200 alkaen
on konedirektiivin (2006/42/EY) asiaankuuluvien säännösten mukainen.
Lisäksi kone täyttää seuraavien direktiivien oleelliset turvallisuusvaatimukset:
Directive 89/392/EEC
Directive 91/368/EEC
Directive 93/44/EEC
Directive 93/68/EEC
Koneen suunnittelussa on lisäksi otettu huomioon seuraavat standardit soveltuvin osin:
EN 292-1
EN 292-2
EN 294
EN 349
EN 811
EN 1152
SFS 5091
Ylihärmässä 4.1.2015
__________________________
Sauli Holkkola, Toimitusjohtaja
3
1. TURVALLISUUS
Spreader 4000 hapotin on tarkoitettu ensisijaisesti maatalouden nestemäisten
säilöntäaineiden annosteluun säilörehun teon yhteydessä. Säilöntäaine pumpataan
letkuja pitkin suuttimille, jotka sekoittavat säilöntäaineen säilörehuun.
Hapotinta voidaan käyttää myös siirtopumppuna, jolloin neste pumpataan suoraan toiseen astiaan
letkun välityksellä.
1.1. Yleiset turvallisuusohjeet
Huolehdi tässä mainittujen turvallisuusohjeiden lisäksi kaikista yleisistä turvallisuussäännöistä, jotka
koskevat koneellista työskentelyä.
Ennen hapottimen käyttöä, katso että hapotin on kytketty oikein ja suojat ovat paikoillaan.
Tämän koneen käyttö on sallittu ainoastaan koneen toimintoihin ja käsikirjaan tutustuneille
henkilöille.
Pidä lapset ja asiattomat poissa koneen luota kun käytät, asennat tai huollat konetta.
Pysäytä traktori aina ennen huoltoa tai säätöjä. Kytke seisontajarru ja poista virta-avain ja
katkaise virta annostelulaitteesta ennen kuin poistut traktorin hytistä.
Pidä traktorin takaikkuna suljettuna hapottimen käytön aikana.
Pidä aina riittävä määrä puhdasta huuhteluvettä mukana helposti saatavilla.
Ennen huoltoa järjestelmän läpi on pumpattava suuri määrä puhdasta vettä. Säilöntäaineita
käsiteltäessä on aina noudatettava varovaisuutta. Käytä aina hyväksyttyjä suojavälineitä.
Tarkista säännöllisesti letkujen ja liittimien kunto. Vaihda vahingoittuneet osat heti uusiin.
Huomaa että pienikin kuluma tai syöpymä voi aiheuttaa vaaratilanteen.
1.2. Säilöntäaineiden käsittely
Tutustu säilöntäainevalmistajien turvallisuus- ja käsittelyohjeisiin.
Hapotinta käsiteltäessä on noudatettava suurta varovaisuutta ja käytettävä asianmukaisia
suojavarusteita.
Hapotinta on käytettävä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on riittävä ilmanvaihto.
4
Puhdistamattoman hapottimen saa laskea vain haponkestävälle pinnalle.
1.3. Suojavarusteet
Käytettävä sopivaa hengityssuojainta mikäli ilmanvaihto on riittämätön.
Käytettävä sopivia suojalaseja silmien suojaamiseksi ja varattava puhdasta vettä silmien
huuhtelupulloon.
Käytettävä suojapukua ja saappaita roiskeilta suojautumiseksi
Käytettävä neopreeni- tai pvc-käsineitä käsien suojaamiseksi
1.4. Ensiapuohjeet
Happohöyryjen hengittäminen: Siirryttävä raittiiseen ilmaan. Pidettävä altistunut lämpimänä ja
rauhallisena. Tarvittaessa otettava yhteyttä lääkäriin.
Hapon joutuminen iholle: Iho huuhdeltava välittömästi runsaalla vedellä ja poistettava kaikki
likaantuneet vaatteet ja jalkineet. Tarvittaessa otettava yhteyttä lääkäriin.
Hapon joutuminen silmiin: Silmät ja silmäluomet huuhdeltava välittömästi runsaalla vedellä.
Otettava yhteyttä lääkäriin.
Hapon joutuminen suuhun: Suu huuhdeltava välittömästi. Vettä voi juoda muutaman
kulauksen. Otettava yhteyttä lääkäriin.
1.5. Käyttörajoitukset
Hapottimen käyttäjä ei saa olla huumaavien aineiden, alkoholin tai voimakkaiden lääkkeiden
vaikutuksen alaisena.
Sairaus- tai invaliditeettitapauksissa luvan hapottimen käyttöön antaa hoitava lääkäri.
Hapotinta ei saa käyttää kuivana.
Palavien nesteiden, ihmisravinnon tai lisäaineiden pumppaaminen on kielletty.
Älä pumppaa vedellä laimennettua happoa, ellei valmistaja sitä erikseen salli.
5
2. TEKNISET TIEDOT
Koneen tunnistamistiedot löytyvät kuvan mukaisesta konekilvestä. Nämä konetiedot on ilmoitettava
jokaisen varaosatilauksen ja takuuanomuksen yhteydessä. Kirjoita sen tähden koneenne tiedot alla
olevaan kaavaan, niin että ne löytyvät tarvittaessa helposti.
Käyttöjännite
Virrantarve max
Maksimipaine
Maksimi tuotto
Paino
Spreader 4000
12 V
6A
3 bar
6 l/min
3,1 kg
6
Spreader 6000
12V
10 A
3 bar
12 l/min
3,1 kg
3. KYTKENTÄ
3.1. Pumpun kytkentä
Pumppuyksikkö kannattaa asentaa mahdollisimman lähelle säiliötä. Tämä parantaa pumpun
toimintaa etenkin vajaalla säiliöllä sekä säiliön täytön jälkeen. Asenna pumppuyksikkö mieluiten
pystyasentoon, liittimet alaspäin.
Kiinnitä pumppuyksikkö tukevasti vähintään 4 kuusioruuvilla sopivaan paikkaan, jossa pumppuun ei
kohdistu tarpeetonta tärinää. Kytke imuletku (1), rajakytkin (3, lisävaruste), virtakaapeli (5) ja
paineletku (7) pumpun vastaaviin liittimiin (2,4,6 ja 8). Varmista että letkujen pikaliittimet lukituvat
ja virtakaapelien liittimet ovat kiinnitetty tukevati.
ÄLÄ KÄYTÄ PUMPPUA KUIVANA
3.2. Virtakaapeli
Pumpun ja ohjaimen välisen virtakaapelin pinnijärjestys:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Moottori+
+10V
Virtauspulssit
Rajakytkinsignaali
Maa
Moottori 7
3.3. Ohjaimen kytkentä
Asenna ohjain tukevasti traktorin ohjaamoon, siten että siihen ei kohdistu tarpeetonta tärinää.
Kytke moninapainen välikaapeli pumpun ja ohjaimen välille ja kiristä liittimet. Varmista että kaapeli
ei joudu puristuksiin eikä mikään pääse hiertämään sitä. Kytke ohjaimen virtakaapeli traktorin
kolmenapaiseen virtapistokkeeseen.
4. OHJAIMEN TOIMINTA
Ohjaimen toimilaitteet:
1. Päävirtakatkaisin
2. Tehonsäätöpotentiometri
3. Virtaustoiminnon painike
4. Trip –määrälaskurin painike
5. Total –määrälaskurin painike
6. Reset –painike
7. Shift –painike
8. Pumpun käynnistys ja sammutus
9. Pumppausken merkkivalo
10. Rajakatkaisun merkkivalo
11. Numeronäyttö
12. Virtaustoiminnon mekkivalo
13. Trip –toiminnon merkkivalo
14. Total –toiminnon merkkivalo
Päävirtakytkin f(1) kytkettäessä päälle laite näyttää asetusarvot seuraavassa järjestyksessä:
-
virtausanturin pulssitiheys, pulssia/litra
virtaushälytyken raja-arvo, litraa
virtaushälytyksen hystereesiarvo, litraa
Tämän jälkeen ohjain menee perustilaan ja on valmis toimintaan.
Flow –painikkeella (3) valitaan virtaustoiminto käyttöön. Tällöin näytöllä näkyvä luku kertoo
todellisen nesteen virtauksen litraa minuutissa ja Flow –merkkivalo (12) palaa.
Trip –painikkeella (4) valitaan Trip -määrälaskuri käyttöön. Tällöin näytöllä näkyvä luku kertoo
pumpatun nesteen määrän litroina ja Trip –merkkivalo (13) palaa. Määrälaskuri voidaan nollata
painamalla Reset –painiketta (6) 3 sekuntia
8
Total –painikkeella (5) valitaan Total -määrälaskuri käyttöön. Tällöin näytöllä näkyvä luku kertoo
pumpatun nesteen määrän litroina ja Total –merkkivalo (14) palaa. Määrälaskuri voidaan nollata
painamalla Reset –painiketta (6) 3 sekuntia
Shift-painiketta (7) painettaessa pumppu pyörii täydellä teholla, riippumatta tehon säädöstä tai
rajakytkimen asennosta.
Pump –painikkeella (8) käynnistetään ja sammutetaan pumppaus. Pumppauksen ollessa päällä
Pump -merkkivalo (9) palaa. Pumpun tehoa säädetään portaattomasti potentiometrillä (2).
Rajakytkimen aktivoituessa Cut –merkkivalo (10) syttyy ja pumppaus sammuu. Rajakytkimen
vapautuessa merkkivalo sammuu ja pumppaus jatkuu säätöjen mukaisesti.
VIRTAUSHÄLYTYS
Virtauksen laskiessa alle asetetun hälytysrajan ohjain ilmoittaa hälytyksen, jolloin summeri soi ja
näytössä vilkkuu FLO. Mikäli virtaus ei kasva yli asetetun hystereesitason kymmenen sekunnin
kuluessa, ohjain sammuttaa pumpun automaattisesti. Tällöin summeri sammuu ja näyttöön jää FLO
teksti.
4.1. Ohjaimen asetusarvot
PULSSITIHEYS
Pulssitiheys tarkoittaa, montako pulssia virtausanturi lähettää litralta. Tehdasasetuksena ohjaimelle
on asetettu 215 pulssia/litra.
Pulssimäärän säätäminen voidaan tehdä seuraavasti:
Tarkista nykyinen pulssitiheyden arvo. Nollaa ohjaimen Trip -laskuri ja pumppaa reilu määrä
nestettä pumpun läpi, esim. 100 litraa. Uusi pulssitiheyden arvo saadaan vertaamalla ohjaimen
laskemaa määrää todelliseen seuraavasti:
Uusi arvo =
𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇 𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝 𝑚𝑚ää𝑟𝑟ä (𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙)
∗ 𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛 𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎
𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿 𝑛𝑛ä𝑦𝑦𝑦𝑦𝑦𝑦ä𝑚𝑚ä 𝑚𝑚ää𝑟𝑟ä (𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙)
VIRTAUKSEN HÄLYTYSRAJA
Hälytysraja on tehdasasetuksena asetettu 1,5 l/min. Tämä tarkoittaa että jos virtaus laskee alle
asetetun rajan yli viideksi sekunniksi, hälytys aktivoituu.
HYSTEREESITASO
Hystereesitaso määrittää, paljonko virtauksen on noustava hälytysrajasta, jotta hälytys poistuu
itsenäisesti. Tehdasasetuksena hystereesitaso on 1 l/min.
9
Tehdasasetuksilla virtaushälytys aktivoituu, kun virtaus laskee viideksi sekunniksi alle 1,5 l/min ja
hälytys poistuu jos virtaus nousee yli 2,5 l/min.
4.2. Asetusarvojen muuttaminen
Asetusarvojen muuttamiseksi ohjaimen muovikotelo on avattava.
Katkaise virta päävirtakytkimestä kun avaat koteloa!
Noudata suurta varovaisuutta avatessa koteloa!
Ohjaimen piirikortin takana on kaksi ohjelmointipainiketta, joiden avulla asetusarvoja voidaan
muuttaa. Katso kuva.
Asetusarvojen muuttaminen tapahtuu seuraavasti:
1. Paina molemmat ohjelmointipainikkeet pohjaan ja kytke ohjaimeen virta päävirtakytkimestä.
2. Aseta uudet arvot etupaneelin painikkeilla
a. Flow pulssitiheys pienenee
b. Trip pulssitiheys suurenee
c. Total hälytysraja pienenee
d. Reset hälytysraja suurenee
e. Shift hystereesi pienenee
f. Pump hystereesi suurenee
3. Vapauta ohjelmointipainikkeet
10
11
5. KÄYTTÖÖNOTTO
Asenna letkut pumppuyksikön ja imuputken sekä pumppuyksikön ja suuttimien väliin. Asenna
tippumisenestoventtiili mahdollisimman lähelle suuttimia. Tarkista tippumisenestoventtiilin
virtaussuunta nuolesta venttiilin rungossa.
Valitse suuttimet pumpattavan litramäärän mukaan. Liian suurilla suuttimilla virtaus saattaa
jakautua epätasaisesti suuttimien kesken ja suihku on heikko. Liian pienillä suuttimilla järjestelmän
vastapaine kasvaa, eikä haluttua virtausta välttämättä saavuteta.
Kalvopumppu on varustettu painekatkaisijalla, joka sammuttaa pumpun, mikäli järjestelmän paine
nousee yli 3 baarin.
5.1. Koekäyttö
Ennen säilöntäaineen pumppausta on järjestelmälle suoritettava koekäyttö puhtaalla vedellä.
Koekäyttö on helpointa suorittaa korjuukoneeseen asennuksen jälkeen, jolloin toiminta vastaa
varsinaista käyttöä.
Koekäytössä tehtävät tarkastukset:
-
Pumpun toiminta
Virtausanturin toiminta
Suuttimista yhtäläinen virtaus.
Toimilaitteiden ja kaikkien letkuliitosten tiiveys.
Koekäyttö on hyvä suorittaa myös ennen korjuukauden alkua.
12
6. VIANETSINTÄ
Vika
Mahdollinen syy
Ratkaisu
Pumppu ei käynnisty.
Pumppu ei saa virtaa.
Tarkista virtakaapelit ja –
liittimet.
Rajakytkin aktivoitunut.
Vapauta rajakytkin.
Pumppu käynnistyy, mutta
sammuu heti.
Liian suuri vastapaine.
Painekatkaisija sammuttaa
pumpun.
Poista mahdollinen tukos,
tarkista pikaliittimien kytkentä
tai suurenna suuttimia.
Pumppu ei ime nestettä.
Imusiivilä tukkeutunut.
Puhdista imusiivilä.
Imuletku saa ilmaa.
Tarkista imuletkun pitävyys ja
liitokset.
Pumppu ei jaksa imeä pitkästä
imuletkusta pienellä tuotolla.
Ryntää pumppua Shift –
painikkeella, kunnes pumppu
saa nestettä.
Pumpun venttiilit kuluneet.
Vaihda pumpun venttiilit.
Pumpun venttiilit kuluneet.
Vaihda pumpun venttiilit.
Liian suuri vastapaine.
Poista mahdollinen tukos,
tarkista pikaliittimien kytkentä
tai suurenna suuttimia.
Virtaushälytys, Virtaus alle
hälytysrajan
Poista vastapaineen
aiheuttaja.
Pumpun tuotto heikko.
Ohjain hälyttää FLO
Säädä hälytysraja-arvoa.
Ohjain hälyttää ERR1
Ohjain ei saa pulsseja
virtausanturilta
Tarkista johdot ja liittimet.
Virtausanturi vaurioitunut.
Antureissa oikosulku.
Tarkista johdot ja liittimet.
13
7. HUOLTO JA VARASTOINTI
Hapotin tulee puhdistaa aina käytönjälkeen pumppaamalla koko järjestelmän läpi puhdasta vettä.
Myös muu ulkoinen puhdistus on tarpeen sähkölaitteita varoen. Kuivaa pumppu ja erityisesti
sähköliitännät huolellisesti.
Älä käytä painepesuria pumpun puhdistukeen!
Muista asianmukaiset suojavarusteet!
Varastoi hapotin käytön jälkeen valolta suojattuna. Mikäli hapotin varastoidaan kylmässä, pumppaa
ennen varastointia pakkasnestettä pumpun läpi jäätymisen estämiseksi.
8. TAKUU
•
•
•
•
•
•
•
Sauli Holkkola Oy:n valmistamille koneille annetaan 12 kuukauden takuu.
Takuuaika alkaa valtuutetun jälleenmyyjän uuden laitteen luovutuspäivästä.
Takuu koskee valmistus- ja raaka-ainevikoja.
Osat, jotka yllämainituista syistä reklamoidaan takuuaikana, vaihdetaan tai korjataan
veloituksetta, jos ne maksetulla rahdilla palautetaan valmistajalle.
Osat, joita Sauli Holkkola Oy ei valmista, kuten sähkökomponentit ja sähkömoottorit, kattaa
kyseisen toimittajan takuu.
Takuu ei korvaa työ- ja matkakustannuksia.
Takuu on voimassa ainoastaan, jos vahinko on ilmoitettu myyjällemme viimeistään 14
päivän sisällä vaurion syntymisestä.
Takuu ei korvaa:
•
•
•
•
•
Koneen normaalista kulumisesta tai puutteellisesta huollosta aiheutuneita vahinkoja.
Tuotteen väärinkäytöstä aiheutuneita vahinkoja.
Ilman suostumustamme tehtyjä korjaus- tai muutostöitä, sekä niistä aiheutuvia vahinkoja.
Laitteen aiheuttamia seurannaisvaikutuksia, eikä niistä johtuvia taloudellisia menetyksiä.
Hapottimen vaurioita, jotka johtuvat virheellisistä sähkö- liitännöistä.
Pidätämme oikeudet muutoksiin.
14
9. VASTUUALUEET
Valmistaja ei vastaa jos laitetta käytetään turvallisuusmääräysten tai tämän ohjekirjan vastaisesti.
Koska laitteen käytön yhteydessä saattaa syntyä tilanteita, joista ei ole ohjeita tai määräyksiä,
käyttäjiä suositellaan noudattavan yleisiä koneturvallisuusohjeita ja direktiivejä.
Huolimaton säilöntäaineen käsittely saattaa aiheuttaa vahinkoa ihmisille, eläimille, vesistölle ja
maaperälle. Noudata säilöntäaineen valmistajan ja muiden asiantuntijoiden ohjeita aineen
käsittelystä ja käytöstä.
Valmistaja ei vastaa virheellisestä säilöntäaineen käytöstä, tai siitä aiheutuvista
seurannaisvaikutuksista.
Valmistaja ei vastaa muiden valmistajien komponenttien käytöstä johtuvista vahingoista.
Valmistaja ei vastaa säilöntäaineen aiheuttamista vahingoista muille laitteille.
Laitteen omistaja vastaa sen käytöstä, hoidosta ja huollosta.
Laitteen omistaja vastaa siitä, että kaikki laitetta käyttävät henkilöt ovat saaneet riittävän
informaation laitteen käsittelystä ja käytöstä.
Koska valmistaja ei voi valvoa tuotteiden käyttöä, voimme taata ainoastaan tuotteen laatua.
Emme voi ottaa vastuuta laitteen suorituskyvystä.
15
KALVOPUMPPUHAPOTIN
Spreader 4000 ja 6000
VARAOSAT
Sauli Holkkola Oy
62375 Ylihärmä FINLAND
www.happowa.fi
SUOMI 2015
1
2
3
3
2
1
Part
322008
322005
337440
Code
Välikaapeli
Spreader -ohjain
Spreader4000 pumppuyksikkö
Suomi
Cable
Spreader controller
Pump unit
English
Kabel
Spreader kontroller
Pumphet
Svenska
Part
322008
322005
337460
Code
Välikaapeli
Spreader -ohjain
Spreader6000 pumppuyksikkö
Suomi
Cable
Spreader -controller
Pump unit
English
103420
Dimensions
Pcs
Spreader 4000 pumppupaketti
103410
3
2
1
1
1
1
Kabel
Spreader -kontroller
Pumpenhet
Svenska
1
1
1
Dimensions
Spreader 6000 pumppupaketti
Pcs
15
1
14
13
2
12
3
11
4
10
9
5
6
7
8
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Part
337027
133020
133028
337018
142210
133141
337109
113146
133143
338038
147151
113230
337015
157206
157350
Code
Kansi
Lukitusmutteri M6
Aluslatta
Väliletku 12/18mm
Sähkösarja
Levyruuvi 3,5 x 9,5
Pikaliitinrunko 12mm
Kuusioruuvi M6 x 30
Uraruuvi M5 x 10
Väliletku 12/18mm
Klemmari 12-22
Virtausanturi
Pohjalevy
Letkulähtö 12mm
Kalvopumppu 2 mäntää
Suomi
Cover
Nut
Washer
Hose
Electrical box
Screw
Snabbcoupling female
Screw
Screw
Hose
Hose clamp
Flow sensor
Foundation plate
Hose coupling
Membrane pump
English
337440
Plastlock
Mutter
Bricka
Slang
Elskåp
Plåtskruv
Snabbkoppling kvin
Skruv
Skruv
Slang
Klämmare
Flödessensor
Botten platta
Slanganslutning
Membranpump
Svenska
1
4
4
1
1
4
2
4
6
2
6
1
1
2
1
Dimensions
Spreader 4000 pumppuyksikkö
Pcs
15
14
1
13
2
3
12
11
4
10
9
5
6
7
8
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Part
337027
133020
133028
337018
142210
133141
337109
113146
133143
338038
147151
113230
337015
157210
157352
Code
Kansi
Lukitusmutteri M6
Aluslatta
Väliletku 12/18mm
Sähkösarja
Levyruuvi 3,5 x 9,5
Pikaliitinrunko 12mm
Kuusioruuvi M6 x 30
Uraruuvi M5 x 10
Väliletku 12/18mm
Klemmari 12-22
Virtausanturi
Pohjalevy
Letkuliitin 1/2"
Kalvopumppu 4 mäntää
Suomi
Cover
Nut
Washer
Hose
Electrical box
Srcew
Snabbcoupling female
Screw
Screw
Hose
Hose clamp
Flow sensor
Foundation plate
Hose coupling
Membrane pump
English
337460
Plastlock
Mutter
Bricka
Slang
Elskåp
Plåtskruv
Snabbkoppling kvin
Skruv
Skruv
Slang
Klämmare
Flödessensor
Botten platta
Slangslutning
Membranpump
Svenska
1
4
4
1
1
4
2
4
6
2
6
1
1
2
1
Dimensions
Spreader 6000 pumppuyksikkö
Pcs
5
4
3
2
1
Part
337120
337128
337126
337122
337124
Code
Moottori
Pohjalevy
Alempi pumpunpesä
Venttiilisarja
Pumppupesä
Suomi
Motor
Baseplate
Lower housing
Valve kit
Upper housing
Motor
Bottenplåt
Under pumphus
Ventiler
Pumphus
English
Svenska
Part
337130
337138
337136
337132
337134
Code
Moottori
Pohjalevy
Alempi pumpunpesä
Venttiilisarja
Pumppupesä
Suomi
Dimensions
Motor
Baseplate
Lower housing
Valve kit
Upper housing
Motor
Bottenplåt
Under pumphus
Ventiler
Pumphus
English
Svenska
157352
Pcs
Kalvopumppu 2 mäntää
157350
5
4
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Dimensions
Kalvopumppu 4 mäntää
Pcs
1
3
4
5
2
5
4
3
2
1
Part
337092
342012
337112
337113
337004
Code
Letku 12/18mm
Tippumisenestoventtiili 12mm
Pikaliitinrunko 12mm
Pikaliitinpistoke 12 mm
Imuputki koottu 12mm
Suomi
Hose
Check valve
Snapcoupling female
Snapcoupling male
Suction pipe
English
320018
Slang
Antidropventil
Snabbkoppling kvin
Snabbkoppling man
Sugrör
Svenska
15 m
Dimensions
Spreader varustepaketti
1
1
1
3
1
Pcs
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1-6
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Part
337005
337056
303200
337061
337063
133040
144985
320030
144976
337050
337059
337049
337042
337064
337046
Code
Imuholkki täydellinen
Imuputki
Putki
Läpivientiholkki 12mm
Roiskesuoja
Levyruuvi 2,9 x 9,5
O-rengas 40x4 viton
Tynnyrisovite
O-rengas 53x5 viton
Putken kiinnitys
Lukitusrengas
Takaiskukumi
Siivilän holkki
Siivilä
Lukitusmutteri
Suomi
Suction housing complete
Suction pipe
Pipe
Bush
Splashguard
Screw
O-ring
Cap
O-ring
Pipeconnector
Seger
Check membrane
Strainer housing
Strainer
Locknut
English
337004
Sugholk komplett
Sugrör
Rör
Innerholk
Skvalpskydd
Plåtskruv
O-ring
Kork
O-ring
Rörfäste
Låsring
Bakslagsgummi
Silholk
Sil
Låsmutter
Svenska
DIN 7981
40 x 4 viton
53 x 5 viton
Dimensions
Imuputki koottu 12mm
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Pcs
1
2
3
6
4
7
5
8
9
10
11
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Part
313298
313294
313284
313282
337403
313283
VXDIN6912-109-...
kiinnike12mm
133028
133020
1666
Code
Viuhkasuutin aisi 9508
Viuhkasuutin aisi 9504
Letkuyhde
T-nippa
Väliputki
Kulmanippa
Kuusiokoloruuvi
Putkenkiinnike
Aluslatta
Lukitusmutteri M6
Kiinnityslatta
Suomi
Nozzle
Nozzle
Hose coupling
T-nipple
Pipe
Angle nipple
Screw
Pipe fastener
Washer
Nut
Fastening plate
English
337400
Munstycke
Munstycke
Slangnslutning
T-nippel
Rör
Vinkel nippel
Skruv
Rörfastorgan
Bricka
Mutter
Fästplatta
Svenska
DIN6912
DIN125A
Dimensions
Viuhkasuutintanko
3
3
1
2
2
1
4
4
4
4
2
Pcs
1
2
3
4
5
6
7
7
6
5
4
3
2
1
Part
337414
337412
VXDIN6912-109-...
kiinnike12mm
133028
133020
1666
Code
Tulppa
Pistesuutinputki
Kuusiokoloruuvi
Aluslatta
Lukitusmutteri M6
Kiinnityslatta
Suomi
Plug
Nozzle pipe
Screw
Pipe fastener
Washer
Nut
Fastening plate
English
337410
Propp
Munstyckrör
Skruv
Rörfastorgan
Bricka
Mutter
Fästplatta
Svenska
DIN6912
DIN125A
Dimensions
Pistesuutintanko
1
1
4
4
4
4
2
Pcs