KALVOPUMPPUHAPOTIN Spreader 4000 ja 6000 KÄYTTÖOHJE Sauli Holkkola Oy 62375 Ylihärmä FINLAND www.happowa.fi SUOMI 2015 rev. 1.1 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus ...................................................................................................... 3 1. Turvallisuus ................................................................................................................................... 4 1.1. Yleiset turvallisuusohjeet ......................................................................................................... 4 1.2. Säilöntäaineiden käsittely......................................................................................................... 4 1.3. Suojavarusteet .......................................................................................................................... 5 1.4. Ensiapuohjeet ........................................................................................................................... 5 1.5. Käyttörajoitukset....................................................................................................................... 5 2. Tekniset tiedot .............................................................................................................................. 6 3. Kytkentä ........................................................................................................................................ 7 4. 5. 3.1. Pumpun kytkentä ...................................................................................................................... 7 3.2. Ohjaimen kytkentä.................................................................................................................... 8 Ohjaimen toiminta ........................................................................................................................ 8 4.1. Ohjaimen asetusarvot .............................................................................................................. 9 4.2. Asetusarvojen muuttaminen.................................................................................................. 10 Käyttöönotto............................................................................................................................... 12 5.1. Koekäyttö ................................................................................................................................ 12 6. Vianetsintä .................................................................................................................................. 13 7. Huolto ja varastointi.................................................................................................................... 14 8. Takuu .......................................................................................................................................... 14 9. Vastuualueet ............................................................................................................................... 15 2 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Sauli Holkkola Oy Tanimäentie 39, 62375 Ylihärmä Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että seuraavat koneet Spreader 4000 hapotin ja Spreader 6000 hapotin valmistenumerosta 3200 alkaen on konedirektiivin (2006/42/EY) asiaankuuluvien säännösten mukainen. Lisäksi kone täyttää seuraavien direktiivien oleelliset turvallisuusvaatimukset: Directive 89/392/EEC Directive 91/368/EEC Directive 93/44/EEC Directive 93/68/EEC Koneen suunnittelussa on lisäksi otettu huomioon seuraavat standardit soveltuvin osin: EN 292-1 EN 292-2 EN 294 EN 349 EN 811 EN 1152 SFS 5091 Ylihärmässä 4.1.2015 __________________________ Sauli Holkkola, Toimitusjohtaja 3 1. TURVALLISUUS Spreader 4000 hapotin on tarkoitettu ensisijaisesti maatalouden nestemäisten säilöntäaineiden annosteluun säilörehun teon yhteydessä. Säilöntäaine pumpataan letkuja pitkin suuttimille, jotka sekoittavat säilöntäaineen säilörehuun. Hapotinta voidaan käyttää myös siirtopumppuna, jolloin neste pumpataan suoraan toiseen astiaan letkun välityksellä. 1.1. Yleiset turvallisuusohjeet Huolehdi tässä mainittujen turvallisuusohjeiden lisäksi kaikista yleisistä turvallisuussäännöistä, jotka koskevat koneellista työskentelyä. Ennen hapottimen käyttöä, katso että hapotin on kytketty oikein ja suojat ovat paikoillaan. Tämän koneen käyttö on sallittu ainoastaan koneen toimintoihin ja käsikirjaan tutustuneille henkilöille. Pidä lapset ja asiattomat poissa koneen luota kun käytät, asennat tai huollat konetta. Pysäytä traktori aina ennen huoltoa tai säätöjä. Kytke seisontajarru ja poista virta-avain ja katkaise virta annostelulaitteesta ennen kuin poistut traktorin hytistä. Pidä traktorin takaikkuna suljettuna hapottimen käytön aikana. Pidä aina riittävä määrä puhdasta huuhteluvettä mukana helposti saatavilla. Ennen huoltoa järjestelmän läpi on pumpattava suuri määrä puhdasta vettä. Säilöntäaineita käsiteltäessä on aina noudatettava varovaisuutta. Käytä aina hyväksyttyjä suojavälineitä. Tarkista säännöllisesti letkujen ja liittimien kunto. Vaihda vahingoittuneet osat heti uusiin. Huomaa että pienikin kuluma tai syöpymä voi aiheuttaa vaaratilanteen. 1.2. Säilöntäaineiden käsittely Tutustu säilöntäainevalmistajien turvallisuus- ja käsittelyohjeisiin. Hapotinta käsiteltäessä on noudatettava suurta varovaisuutta ja käytettävä asianmukaisia suojavarusteita. Hapotinta on käytettävä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on riittävä ilmanvaihto. 4 Puhdistamattoman hapottimen saa laskea vain haponkestävälle pinnalle. 1.3. Suojavarusteet Käytettävä sopivaa hengityssuojainta mikäli ilmanvaihto on riittämätön. Käytettävä sopivia suojalaseja silmien suojaamiseksi ja varattava puhdasta vettä silmien huuhtelupulloon. Käytettävä suojapukua ja saappaita roiskeilta suojautumiseksi Käytettävä neopreeni- tai pvc-käsineitä käsien suojaamiseksi 1.4. Ensiapuohjeet Happohöyryjen hengittäminen: Siirryttävä raittiiseen ilmaan. Pidettävä altistunut lämpimänä ja rauhallisena. Tarvittaessa otettava yhteyttä lääkäriin. Hapon joutuminen iholle: Iho huuhdeltava välittömästi runsaalla vedellä ja poistettava kaikki likaantuneet vaatteet ja jalkineet. Tarvittaessa otettava yhteyttä lääkäriin. Hapon joutuminen silmiin: Silmät ja silmäluomet huuhdeltava välittömästi runsaalla vedellä. Otettava yhteyttä lääkäriin. Hapon joutuminen suuhun: Suu huuhdeltava välittömästi. Vettä voi juoda muutaman kulauksen. Otettava yhteyttä lääkäriin. 1.5. Käyttörajoitukset Hapottimen käyttäjä ei saa olla huumaavien aineiden, alkoholin tai voimakkaiden lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Sairaus- tai invaliditeettitapauksissa luvan hapottimen käyttöön antaa hoitava lääkäri. Hapotinta ei saa käyttää kuivana. Palavien nesteiden, ihmisravinnon tai lisäaineiden pumppaaminen on kielletty. Älä pumppaa vedellä laimennettua happoa, ellei valmistaja sitä erikseen salli. 5 2. TEKNISET TIEDOT Koneen tunnistamistiedot löytyvät kuvan mukaisesta konekilvestä. Nämä konetiedot on ilmoitettava jokaisen varaosatilauksen ja takuuanomuksen yhteydessä. Kirjoita sen tähden koneenne tiedot alla olevaan kaavaan, niin että ne löytyvät tarvittaessa helposti. Käyttöjännite Virrantarve max Maksimipaine Maksimi tuotto Paino Spreader 4000 12 V 6A 3 bar 6 l/min 3,1 kg 6 Spreader 6000 12V 10 A 3 bar 12 l/min 3,1 kg 3. KYTKENTÄ 3.1. Pumpun kytkentä Pumppuyksikkö kannattaa asentaa mahdollisimman lähelle säiliötä. Tämä parantaa pumpun toimintaa etenkin vajaalla säiliöllä sekä säiliön täytön jälkeen. Asenna pumppuyksikkö mieluiten pystyasentoon, liittimet alaspäin. Kiinnitä pumppuyksikkö tukevasti vähintään 4 kuusioruuvilla sopivaan paikkaan, jossa pumppuun ei kohdistu tarpeetonta tärinää. Kytke imuletku (1), rajakytkin (3, lisävaruste), virtakaapeli (5) ja paineletku (7) pumpun vastaaviin liittimiin (2,4,6 ja 8). Varmista että letkujen pikaliittimet lukituvat ja virtakaapelien liittimet ovat kiinnitetty tukevati. ÄLÄ KÄYTÄ PUMPPUA KUIVANA 3.2. Virtakaapeli Pumpun ja ohjaimen välisen virtakaapelin pinnijärjestys: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Moottori+ +10V Virtauspulssit Rajakytkinsignaali Maa Moottori 7 3.3. Ohjaimen kytkentä Asenna ohjain tukevasti traktorin ohjaamoon, siten että siihen ei kohdistu tarpeetonta tärinää. Kytke moninapainen välikaapeli pumpun ja ohjaimen välille ja kiristä liittimet. Varmista että kaapeli ei joudu puristuksiin eikä mikään pääse hiertämään sitä. Kytke ohjaimen virtakaapeli traktorin kolmenapaiseen virtapistokkeeseen. 4. OHJAIMEN TOIMINTA Ohjaimen toimilaitteet: 1. Päävirtakatkaisin 2. Tehonsäätöpotentiometri 3. Virtaustoiminnon painike 4. Trip –määrälaskurin painike 5. Total –määrälaskurin painike 6. Reset –painike 7. Shift –painike 8. Pumpun käynnistys ja sammutus 9. Pumppausken merkkivalo 10. Rajakatkaisun merkkivalo 11. Numeronäyttö 12. Virtaustoiminnon mekkivalo 13. Trip –toiminnon merkkivalo 14. Total –toiminnon merkkivalo Päävirtakytkin f(1) kytkettäessä päälle laite näyttää asetusarvot seuraavassa järjestyksessä: - virtausanturin pulssitiheys, pulssia/litra virtaushälytyken raja-arvo, litraa virtaushälytyksen hystereesiarvo, litraa Tämän jälkeen ohjain menee perustilaan ja on valmis toimintaan. Flow –painikkeella (3) valitaan virtaustoiminto käyttöön. Tällöin näytöllä näkyvä luku kertoo todellisen nesteen virtauksen litraa minuutissa ja Flow –merkkivalo (12) palaa. Trip –painikkeella (4) valitaan Trip -määrälaskuri käyttöön. Tällöin näytöllä näkyvä luku kertoo pumpatun nesteen määrän litroina ja Trip –merkkivalo (13) palaa. Määrälaskuri voidaan nollata painamalla Reset –painiketta (6) 3 sekuntia 8 Total –painikkeella (5) valitaan Total -määrälaskuri käyttöön. Tällöin näytöllä näkyvä luku kertoo pumpatun nesteen määrän litroina ja Total –merkkivalo (14) palaa. Määrälaskuri voidaan nollata painamalla Reset –painiketta (6) 3 sekuntia Shift-painiketta (7) painettaessa pumppu pyörii täydellä teholla, riippumatta tehon säädöstä tai rajakytkimen asennosta. Pump –painikkeella (8) käynnistetään ja sammutetaan pumppaus. Pumppauksen ollessa päällä Pump -merkkivalo (9) palaa. Pumpun tehoa säädetään portaattomasti potentiometrillä (2). Rajakytkimen aktivoituessa Cut –merkkivalo (10) syttyy ja pumppaus sammuu. Rajakytkimen vapautuessa merkkivalo sammuu ja pumppaus jatkuu säätöjen mukaisesti. VIRTAUSHÄLYTYS Virtauksen laskiessa alle asetetun hälytysrajan ohjain ilmoittaa hälytyksen, jolloin summeri soi ja näytössä vilkkuu FLO. Mikäli virtaus ei kasva yli asetetun hystereesitason kymmenen sekunnin kuluessa, ohjain sammuttaa pumpun automaattisesti. Tällöin summeri sammuu ja näyttöön jää FLO teksti. 4.1. Ohjaimen asetusarvot PULSSITIHEYS Pulssitiheys tarkoittaa, montako pulssia virtausanturi lähettää litralta. Tehdasasetuksena ohjaimelle on asetettu 215 pulssia/litra. Pulssimäärän säätäminen voidaan tehdä seuraavasti: Tarkista nykyinen pulssitiheyden arvo. Nollaa ohjaimen Trip -laskuri ja pumppaa reilu määrä nestettä pumpun läpi, esim. 100 litraa. Uusi pulssitiheyden arvo saadaan vertaamalla ohjaimen laskemaa määrää todelliseen seuraavasti: Uusi arvo = 𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇𝑇 𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝 𝑚𝑚ää𝑟𝑟ä (𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙) ∗ 𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛 𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝𝑝ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿 𝑛𝑛ä𝑦𝑦𝑦𝑦𝑦𝑦ä𝑚𝑚ä 𝑚𝑚ää𝑟𝑟ä (𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙𝑙) VIRTAUKSEN HÄLYTYSRAJA Hälytysraja on tehdasasetuksena asetettu 1,5 l/min. Tämä tarkoittaa että jos virtaus laskee alle asetetun rajan yli viideksi sekunniksi, hälytys aktivoituu. HYSTEREESITASO Hystereesitaso määrittää, paljonko virtauksen on noustava hälytysrajasta, jotta hälytys poistuu itsenäisesti. Tehdasasetuksena hystereesitaso on 1 l/min. 9 Tehdasasetuksilla virtaushälytys aktivoituu, kun virtaus laskee viideksi sekunniksi alle 1,5 l/min ja hälytys poistuu jos virtaus nousee yli 2,5 l/min. 4.2. Asetusarvojen muuttaminen Asetusarvojen muuttamiseksi ohjaimen muovikotelo on avattava. Katkaise virta päävirtakytkimestä kun avaat koteloa! Noudata suurta varovaisuutta avatessa koteloa! Ohjaimen piirikortin takana on kaksi ohjelmointipainiketta, joiden avulla asetusarvoja voidaan muuttaa. Katso kuva. Asetusarvojen muuttaminen tapahtuu seuraavasti: 1. Paina molemmat ohjelmointipainikkeet pohjaan ja kytke ohjaimeen virta päävirtakytkimestä. 2. Aseta uudet arvot etupaneelin painikkeilla a. Flow pulssitiheys pienenee b. Trip pulssitiheys suurenee c. Total hälytysraja pienenee d. Reset hälytysraja suurenee e. Shift hystereesi pienenee f. Pump hystereesi suurenee 3. Vapauta ohjelmointipainikkeet 10 11 5. KÄYTTÖÖNOTTO Asenna letkut pumppuyksikön ja imuputken sekä pumppuyksikön ja suuttimien väliin. Asenna tippumisenestoventtiili mahdollisimman lähelle suuttimia. Tarkista tippumisenestoventtiilin virtaussuunta nuolesta venttiilin rungossa. Valitse suuttimet pumpattavan litramäärän mukaan. Liian suurilla suuttimilla virtaus saattaa jakautua epätasaisesti suuttimien kesken ja suihku on heikko. Liian pienillä suuttimilla järjestelmän vastapaine kasvaa, eikä haluttua virtausta välttämättä saavuteta. Kalvopumppu on varustettu painekatkaisijalla, joka sammuttaa pumpun, mikäli järjestelmän paine nousee yli 3 baarin. 5.1. Koekäyttö Ennen säilöntäaineen pumppausta on järjestelmälle suoritettava koekäyttö puhtaalla vedellä. Koekäyttö on helpointa suorittaa korjuukoneeseen asennuksen jälkeen, jolloin toiminta vastaa varsinaista käyttöä. Koekäytössä tehtävät tarkastukset: - Pumpun toiminta Virtausanturin toiminta Suuttimista yhtäläinen virtaus. Toimilaitteiden ja kaikkien letkuliitosten tiiveys. Koekäyttö on hyvä suorittaa myös ennen korjuukauden alkua. 12 6. VIANETSINTÄ Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Pumppu ei käynnisty. Pumppu ei saa virtaa. Tarkista virtakaapelit ja – liittimet. Rajakytkin aktivoitunut. Vapauta rajakytkin. Pumppu käynnistyy, mutta sammuu heti. Liian suuri vastapaine. Painekatkaisija sammuttaa pumpun. Poista mahdollinen tukos, tarkista pikaliittimien kytkentä tai suurenna suuttimia. Pumppu ei ime nestettä. Imusiivilä tukkeutunut. Puhdista imusiivilä. Imuletku saa ilmaa. Tarkista imuletkun pitävyys ja liitokset. Pumppu ei jaksa imeä pitkästä imuletkusta pienellä tuotolla. Ryntää pumppua Shift – painikkeella, kunnes pumppu saa nestettä. Pumpun venttiilit kuluneet. Vaihda pumpun venttiilit. Pumpun venttiilit kuluneet. Vaihda pumpun venttiilit. Liian suuri vastapaine. Poista mahdollinen tukos, tarkista pikaliittimien kytkentä tai suurenna suuttimia. Virtaushälytys, Virtaus alle hälytysrajan Poista vastapaineen aiheuttaja. Pumpun tuotto heikko. Ohjain hälyttää FLO Säädä hälytysraja-arvoa. Ohjain hälyttää ERR1 Ohjain ei saa pulsseja virtausanturilta Tarkista johdot ja liittimet. Virtausanturi vaurioitunut. Antureissa oikosulku. Tarkista johdot ja liittimet. 13 7. HUOLTO JA VARASTOINTI Hapotin tulee puhdistaa aina käytönjälkeen pumppaamalla koko järjestelmän läpi puhdasta vettä. Myös muu ulkoinen puhdistus on tarpeen sähkölaitteita varoen. Kuivaa pumppu ja erityisesti sähköliitännät huolellisesti. Älä käytä painepesuria pumpun puhdistukeen! Muista asianmukaiset suojavarusteet! Varastoi hapotin käytön jälkeen valolta suojattuna. Mikäli hapotin varastoidaan kylmässä, pumppaa ennen varastointia pakkasnestettä pumpun läpi jäätymisen estämiseksi. 8. TAKUU • • • • • • • Sauli Holkkola Oy:n valmistamille koneille annetaan 12 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa valtuutetun jälleenmyyjän uuden laitteen luovutuspäivästä. Takuu koskee valmistus- ja raaka-ainevikoja. Osat, jotka yllämainituista syistä reklamoidaan takuuaikana, vaihdetaan tai korjataan veloituksetta, jos ne maksetulla rahdilla palautetaan valmistajalle. Osat, joita Sauli Holkkola Oy ei valmista, kuten sähkökomponentit ja sähkömoottorit, kattaa kyseisen toimittajan takuu. Takuu ei korvaa työ- ja matkakustannuksia. Takuu on voimassa ainoastaan, jos vahinko on ilmoitettu myyjällemme viimeistään 14 päivän sisällä vaurion syntymisestä. Takuu ei korvaa: • • • • • Koneen normaalista kulumisesta tai puutteellisesta huollosta aiheutuneita vahinkoja. Tuotteen väärinkäytöstä aiheutuneita vahinkoja. Ilman suostumustamme tehtyjä korjaus- tai muutostöitä, sekä niistä aiheutuvia vahinkoja. Laitteen aiheuttamia seurannaisvaikutuksia, eikä niistä johtuvia taloudellisia menetyksiä. Hapottimen vaurioita, jotka johtuvat virheellisistä sähkö- liitännöistä. Pidätämme oikeudet muutoksiin. 14 9. VASTUUALUEET Valmistaja ei vastaa jos laitetta käytetään turvallisuusmääräysten tai tämän ohjekirjan vastaisesti. Koska laitteen käytön yhteydessä saattaa syntyä tilanteita, joista ei ole ohjeita tai määräyksiä, käyttäjiä suositellaan noudattavan yleisiä koneturvallisuusohjeita ja direktiivejä. Huolimaton säilöntäaineen käsittely saattaa aiheuttaa vahinkoa ihmisille, eläimille, vesistölle ja maaperälle. Noudata säilöntäaineen valmistajan ja muiden asiantuntijoiden ohjeita aineen käsittelystä ja käytöstä. Valmistaja ei vastaa virheellisestä säilöntäaineen käytöstä, tai siitä aiheutuvista seurannaisvaikutuksista. Valmistaja ei vastaa muiden valmistajien komponenttien käytöstä johtuvista vahingoista. Valmistaja ei vastaa säilöntäaineen aiheuttamista vahingoista muille laitteille. Laitteen omistaja vastaa sen käytöstä, hoidosta ja huollosta. Laitteen omistaja vastaa siitä, että kaikki laitetta käyttävät henkilöt ovat saaneet riittävän informaation laitteen käsittelystä ja käytöstä. Koska valmistaja ei voi valvoa tuotteiden käyttöä, voimme taata ainoastaan tuotteen laatua. Emme voi ottaa vastuuta laitteen suorituskyvystä. 15 KALVOPUMPPUHAPOTIN Spreader 4000 ja 6000 VARAOSAT Sauli Holkkola Oy 62375 Ylihärmä FINLAND www.happowa.fi SUOMI 2015 1 2 3 3 2 1 Part 322008 322005 337440 Code Välikaapeli Spreader -ohjain Spreader4000 pumppuyksikkö Suomi Cable Spreader controller Pump unit English Kabel Spreader kontroller Pumphet Svenska Part 322008 322005 337460 Code Välikaapeli Spreader -ohjain Spreader6000 pumppuyksikkö Suomi Cable Spreader -controller Pump unit English 103420 Dimensions Pcs Spreader 4000 pumppupaketti 103410 3 2 1 1 1 1 Kabel Spreader -kontroller Pumpenhet Svenska 1 1 1 Dimensions Spreader 6000 pumppupaketti Pcs 15 1 14 13 2 12 3 11 4 10 9 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Part 337027 133020 133028 337018 142210 133141 337109 113146 133143 338038 147151 113230 337015 157206 157350 Code Kansi Lukitusmutteri M6 Aluslatta Väliletku 12/18mm Sähkösarja Levyruuvi 3,5 x 9,5 Pikaliitinrunko 12mm Kuusioruuvi M6 x 30 Uraruuvi M5 x 10 Väliletku 12/18mm Klemmari 12-22 Virtausanturi Pohjalevy Letkulähtö 12mm Kalvopumppu 2 mäntää Suomi Cover Nut Washer Hose Electrical box Screw Snabbcoupling female Screw Screw Hose Hose clamp Flow sensor Foundation plate Hose coupling Membrane pump English 337440 Plastlock Mutter Bricka Slang Elskåp Plåtskruv Snabbkoppling kvin Skruv Skruv Slang Klämmare Flödessensor Botten platta Slanganslutning Membranpump Svenska 1 4 4 1 1 4 2 4 6 2 6 1 1 2 1 Dimensions Spreader 4000 pumppuyksikkö Pcs 15 14 1 13 2 3 12 11 4 10 9 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Part 337027 133020 133028 337018 142210 133141 337109 113146 133143 338038 147151 113230 337015 157210 157352 Code Kansi Lukitusmutteri M6 Aluslatta Väliletku 12/18mm Sähkösarja Levyruuvi 3,5 x 9,5 Pikaliitinrunko 12mm Kuusioruuvi M6 x 30 Uraruuvi M5 x 10 Väliletku 12/18mm Klemmari 12-22 Virtausanturi Pohjalevy Letkuliitin 1/2" Kalvopumppu 4 mäntää Suomi Cover Nut Washer Hose Electrical box Srcew Snabbcoupling female Screw Screw Hose Hose clamp Flow sensor Foundation plate Hose coupling Membrane pump English 337460 Plastlock Mutter Bricka Slang Elskåp Plåtskruv Snabbkoppling kvin Skruv Skruv Slang Klämmare Flödessensor Botten platta Slangslutning Membranpump Svenska 1 4 4 1 1 4 2 4 6 2 6 1 1 2 1 Dimensions Spreader 6000 pumppuyksikkö Pcs 5 4 3 2 1 Part 337120 337128 337126 337122 337124 Code Moottori Pohjalevy Alempi pumpunpesä Venttiilisarja Pumppupesä Suomi Motor Baseplate Lower housing Valve kit Upper housing Motor Bottenplåt Under pumphus Ventiler Pumphus English Svenska Part 337130 337138 337136 337132 337134 Code Moottori Pohjalevy Alempi pumpunpesä Venttiilisarja Pumppupesä Suomi Dimensions Motor Baseplate Lower housing Valve kit Upper housing Motor Bottenplåt Under pumphus Ventiler Pumphus English Svenska 157352 Pcs Kalvopumppu 2 mäntää 157350 5 4 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Dimensions Kalvopumppu 4 mäntää Pcs 1 3 4 5 2 5 4 3 2 1 Part 337092 342012 337112 337113 337004 Code Letku 12/18mm Tippumisenestoventtiili 12mm Pikaliitinrunko 12mm Pikaliitinpistoke 12 mm Imuputki koottu 12mm Suomi Hose Check valve Snapcoupling female Snapcoupling male Suction pipe English 320018 Slang Antidropventil Snabbkoppling kvin Snabbkoppling man Sugrör Svenska 15 m Dimensions Spreader varustepaketti 1 1 1 3 1 Pcs 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1-6 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Part 337005 337056 303200 337061 337063 133040 144985 320030 144976 337050 337059 337049 337042 337064 337046 Code Imuholkki täydellinen Imuputki Putki Läpivientiholkki 12mm Roiskesuoja Levyruuvi 2,9 x 9,5 O-rengas 40x4 viton Tynnyrisovite O-rengas 53x5 viton Putken kiinnitys Lukitusrengas Takaiskukumi Siivilän holkki Siivilä Lukitusmutteri Suomi Suction housing complete Suction pipe Pipe Bush Splashguard Screw O-ring Cap O-ring Pipeconnector Seger Check membrane Strainer housing Strainer Locknut English 337004 Sugholk komplett Sugrör Rör Innerholk Skvalpskydd Plåtskruv O-ring Kork O-ring Rörfäste Låsring Bakslagsgummi Silholk Sil Låsmutter Svenska DIN 7981 40 x 4 viton 53 x 5 viton Dimensions Imuputki koottu 12mm 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Pcs 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 11 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Part 313298 313294 313284 313282 337403 313283 VXDIN6912-109-... kiinnike12mm 133028 133020 1666 Code Viuhkasuutin aisi 9508 Viuhkasuutin aisi 9504 Letkuyhde T-nippa Väliputki Kulmanippa Kuusiokoloruuvi Putkenkiinnike Aluslatta Lukitusmutteri M6 Kiinnityslatta Suomi Nozzle Nozzle Hose coupling T-nipple Pipe Angle nipple Screw Pipe fastener Washer Nut Fastening plate English 337400 Munstycke Munstycke Slangnslutning T-nippel Rör Vinkel nippel Skruv Rörfastorgan Bricka Mutter Fästplatta Svenska DIN6912 DIN125A Dimensions Viuhkasuutintanko 3 3 1 2 2 1 4 4 4 4 2 Pcs 1 2 3 4 5 6 7 7 6 5 4 3 2 1 Part 337414 337412 VXDIN6912-109-... kiinnike12mm 133028 133020 1666 Code Tulppa Pistesuutinputki Kuusiokoloruuvi Aluslatta Lukitusmutteri M6 Kiinnityslatta Suomi Plug Nozzle pipe Screw Pipe fastener Washer Nut Fastening plate English 337410 Propp Munstyckrör Skruv Rörfastorgan Bricka Mutter Fästplatta Svenska DIN6912 DIN125A Dimensions Pistesuutintanko 1 1 4 4 4 4 2 Pcs
© Copyright 2024