ELECTRIC SAUNA HEATER S HK KIUAS SAVONIA

SAVONIA
SAVONIA
SAVONIA V12
AVAILABLE AS
SAV-90N
SAV-105N
SAV-180NV12
SAV-120N
SAV-210NV12
SAV-150N
SAV-180N
SAV-240NV12
·
·
·
PREMIUM
TRENDLINE
FIBERCOATED
Onnittelut loistavasta kiuasvalinnastanne!
Tutustu käyttöohjeisiin huolellisesti ennen käyttöönottoa.
Congratulations on your purchase of SAWO sauna heater.
Please read the manual carefully before using the heater.
SAVONIA
Sarjanume
Sarjanumero
SSerial
ial number
Sarjanumero
SSerial
ial number
b
SÄHKÖKIUAS
ELECTRIC
SAUNA HEATER
SUPER SAVONIA
SUPER
SAVONIA V12
SU
Sarjanumero
Serial number
Ei käytössä seuraavissa maissa: USA, Kanada ja Meksiko.
Not for use in the USA, Canada and Mexico.
1
!
!
"
!
!
"
#
$
%
"
"
$
$
&
&
!
2
'
!
(
"
&
&
!
3
)
)
*
*
#
%
)
"
#
(
!
(
'
"
#
'
$
*
#
!
(
!
"
*
+
*
(
!
4
5
4
6
(
"
4
0
(
(
!
!
(
&
$
+
+
*
"
%
'
4
1
,
*
'
"
%
'
4
4
-
&
+
.
$
*
(
*
/
"
*
*
&
"
(
*
(
(
0
7
2
!
4
4
0
2
8
!
3
6
0
(
*
3
0
8
!
0
(
U
*
<
C
S
S
W
:
;
I
J
>
V
;
M
A
N
S
>
<
'
>
W
"
:
U
;
W
@
<
A
C
H
>
G
G
<
K
F
>
;
E
;
;
?
F
L
?
V
>
F
K
E
?
=
=
E
E
<
=
H
9
>
F
<
O
F
I
@
B
G
J
<
E
C
:
D
>
E
<
>
P
F
>
C
P
:
A
;
<
E
<
>
<
E
@
Q
Q
;
B
S
F
<
:
;
A
<
F
S
;
:
A
>
F
<
F
?
;
B
>
>
<
<
A
R
D
A
<
:
?
;
;
?
?
<
;
T
<
<
>
:
;
=
:
TABLE OF CONTENTS
5
7
9
10
10 - 11
11
13
15
17
17
19
19
Safety Instructions for the User
Safety Instructions for the Technician
k
l
v
m
s

n
l
w
l
l
w
o
}
l
m
n
t
k
l
m
n
l
k
l
m
q
n
r
€
t
‚
~
m
~
{
s
o

s
ƒ
n
m
~
x
y
q
w
t
m
~
l
n
u
q
z
m
l
q
t
m
q
n
r
r
}
l
r
m
{
q
m
q
n
q
n
o
z
|
u
m
y
n
l
u
u
t
s
m
m
s
n
s
t
s
v
n
m
x
y
q
o
r
s
w
m
q
l
q
m
o
{
u
…
t
l
|
p
w
q
t
{
m
t
q
k
p
o
n
t
n
s
m
n
t
„
m
t
u
q
~
ƒ
u
q
r
{
u
…
q
l
t
o
m
~

m
‡
ƒ
ˆ
u
q
k
t
l
m
†
m
n
l
o
~
…
m
o
l
‰
m
o
n
r
d
e
f
g
h
i
j
Š
‹
’
Œ
“

Œ

¨
‘
Ž
–
˜

™
—


’

‹
‹
‘

—
–
’
˜
™
’
“
“
˜
”
–
˜
Ž
”
˜
Ž
Œ
Œ
“
—
—
”
š
’
’
–
š

Ž
˜
›
š
—
”
š
’
’
–
š

Ž
˜
˜
’
—
‹
¦
“

Œ
’
˜
–
Œ

—
’
‹



’
’
—
–
š

“

˜
—
–
˜
˜

™

’

š
—

“
”
—
–
Œ
š
“

Œ
‹
Œ
’
’
‹
“
˜

Œ
—
˜
—

’
Ž
’

“

˜

˜
™
–
“
š
µ
•
‘
Œ
—
˜
’
Œ
–
–
Œ
–
“
’
”
–
’
–
š

Ž
˜
˜
›

œ
˜
’
—
š
—
”
š
’
’
–
ž
™
«
Œ
’
—
™
–
—
Œ
“
’
—
‹

–
Œ

•
™
—
’
‘

“
™
™
’
—
“

˜
˜
“
Œ
Œ
‹
—
’
˜
‹
”
’
™

œ
‹
˜
Œ
Œ
’
–
—

š
Œ
Œ
—
—
–
‹
›
—
™
š
—
‹
‹
‹
‹
Œ
Œ
©
’
›
‘
—
™
‹
‹
‹
Œ
’
¦
“

’
Œ
¦
™
˜
’

’
–
•
”
š
—
—
˜
˜

š
Ž


’
˜
˜
’
–
›

š
š
‹
™
™
”
š
š
š
—
Œ
Œ
Œ
–

ª
”

”
“
˜
’
“
ž
•
—
˜
˜
’
’
¦
”

§
—
“
˜
’

—
“
˜
’
‘
’
š

Ž
˜
˜

‘

–

”
™
‹
˜
™
˜
™
—

Œ
–
¦
—
˜
Œ
—
˜

ž
¤
‹

’
–
–
’
‹
’
“
˜
Œ
–
‹
Œ
—
š
š
—

š
—
”
š
’
’
‹
‹
’
ž
¤
‹

š

Ž
˜

š
—
”
’
“
˜
’
¥
•
—
‹
‹
—
–

ž
¤
‹

‹
‹

¦
‹

š
’
—
˜
’
¦
”
—
˜
’
š
—
”
š
’
’
‹
‹
Œ
ž
¤
Œ
—
˜

š
—
”
’
“
˜
’
œ
“
Œ
’
—

Œ
”
˜
˜
’
’
¦
’
‹
™

’
’
•
’
–
ž
¤
”
—

’
’

’
’
˜
˜
Œ
—
˜
’
š
—
”
š
’
’
‹
‹
’
œ
“
Œ
’
—

Œ
”
˜
˜
’
’
¦
’
‹
™

’
’
•
’
–
ž
¤
‹

—
“
˜
”
š
—
”
š
’
’
‹
‹
’
œ
“
Œ
™
–
˜
™
§
Œ
‹
‹
’
š
”
”

’
‘
’
’
—

Œ
”
˜
˜
’
’
¦
’
‹
™

’


™
‘
’
ž
¤
‹
®

š
Œ

—
¯

”
Ž

š
˜

’

‹
Œ
–
’
›
˜
–
Ž

’
‹
Ž

“

Œ
š
Œ
—
–
˜
˜
”
Œ
š
’
–
’


’
—
“
š
‹
–
š
Œ
–
™
™

‘
•
Ž

˜
‹
š
—
˜
¬
©
›
Œ
—
Œ
Œ
š
“

—


–
š
ž
­
—

’
¬
˜
’
—
¦
™
•
Œ
’
‹
˜
’
’
“
˜
’
ª
˜
’
—

Œ
•
—

Œ
ž
Ž
˜
š
Œ
“
Œ
˜
™
—

—
–
˜
’
’
–
–
ž
°
±

—
–
”
”
˜
—
–
¤
’
‘
©
’
š
’
¯
˜
’
´

“
•
’
—
“
ž
™

“
—
˜
Œ
Ÿ
‹
“
˜
•
¡
—
¢
—
’
’
™

‹
”
²
Œ
’
£

˜
‹
—
’
˜
Œ
“
³
Œ
ª
—
Œ
’
–
’
–
“
—
“

‹
‹

“
”
™
•
—
˜
˜
’
Œ
“
“
’
“
—
Œ
–
“
—



—
“
˜

‹



—
˜
Ž
“
˜

ž
ž
š
–
”
—
–
”
Œ
š
–
’
’
’
‹
‘
’
‹
’
˜
“
˜
’
—
—

“
Œ
Œ
–
–
˜
¦

”
•


‹
’
‹
Œ
Œ
˜
š
Ž

—
˜
š
“
Ž
Œ
Ž

š
“
—
“
—
˜
Œ

–
ž
“
—
“

‹
‹

™
‹
Œ
“
Ž
˜
˜
Ž



˜
˜

ž
ä
×
Î
Ì
Õ
Í
å
Ð
Ð
Ô
Ð
Ô
×
Ó
Ì
Ð
Í
Ð
Î
Ï
Î
Î
Ô
Þ
Î
Ê
Î
Ô
Þ
Î
Ê
Î
Ô
Þ
Ì
Î
ê
Õ
ì
ð
Ì
ó
Ö
Ò
Õ
Ì
á
Õ
Î
Ë
Ê
Ì
Ò
Ó
ß
Ì
Í
Ð
Ï
Ô
Ú
Ø
×
Ó
Ì
Í
Ì
Ï
Ð
×
Ñ
Ì
Ê
Ñ
Ø
Ó
Ï
Õ
Ì
Õ
Ì
Ê
Ê
Û
Î
Õ
Î
Ð
Ô
Ô
Ô
×
Í
Ì
Ì
Õ
Ñ
Ô
Ð
Î
Ê
Ó
Ø
Ì
à
Î
Í
Ì
Ñ
Ó
Ð
Ê
ß
Ô
Ö
Ì
Ó
Õ
Ñ
Ê
Õ
Ý
Ë
Ê
Ì
Ê
à
Í
Ì
Ú
Õ
Õ
Ì
Ê
Ì
è
Ò
Ô
Õ
Õ
ß
Ê
Ø
à
Î
×
Ì
Ï
Ì
Ó
à
Í
Ô
Ó
Ô
Ú
Î
Ï
Ð
Ð
Ó
Í
Ö
Ö
Ë
Ø
Ó
Ì
Í
Ì
Ì
Ì
Õ
Ü
Ð
Õ
Ó
Ð
Ü
Õ
×
Ð
×
Û
Ê
Ê
Ð
Ø
Ô
Í
Î
Ð
Û
Ô
Ê
Ì
Ì
Ì
Õ
Ê
Ð
Ñ
Í
Ê
Ó
Ë
Ð
Ó
Ì
Ø
×
Ì
Î
Ü
Ì
Ï
Ú
Ú
Ë
Ë
Ð
è
Ó
Õ
Ò
æ
Ì
Í
Ê
Ì
Ó
Ë
Õ
Ì
Ø
Ó
Ò
Ø
ß
Î
Ì
×
Î
Ê
Ê
Ú
Ë
Ø
Ð
×
Ï
Ì
Ú
Ó
Ë
Í
Ï
Ì
Ð
Ê
Ì
Ñ
Í
Ö
Õ
Ì
Û
Ö
ß
Ï
×
Ø
Ï
Ê
Ê
Ð
Ë
Û
Ð
Ì
×
Ó
Í
Î
Ó
Ö
Î
Ñ
×
Ë
Ï
Ö
Ð
×
Ë
Í
Ì
Ê
Ø
Ì
Õ
×
×
Î
Ù
Ì
Ë
Ô
Î
Ú
×
Õ
Û
Ú
Ù
Ù
Ð
Ô
Ê
Ì
Ð
ß
Ð
Ê
Ë
Ì
Ì
Í
Ý
Ô
Ð
Ó
Î
Ð
Ô
Ì
Ö
Í
Î
Ì
Ì
Õ
Õ
Ô
Ñ
Ì
Ì
æ
Í
Ý
Ô
í
Õ
Í
Ð
Î
Ô
Ï
â
Ô
Ö
Ð
Ð
×
Ì
Ô
Ö
Ô
Ö
Ì
Õ
Ö
Ô
Ì
Ô
Ì
Ú
Í
Ý
Ñ
Ò
Ì
à
Ó
Ð
Ì
Ò
Í
Ì
Ó
Ð
Ê
Ý
Ì
ß
Í
Ú
Ð
Î
Ñ
Î
Ó
Î
×
Ø
Î
Ñ
Í
Ê
Ö
Í
Ì
Õ
Ô
Ì
Õ
Í
Ì
Ê
Ï
Î
à
Ô
Ò
Ð
Î
Ü
×
Õ
Ô
Õ
Ò
Ô
Ì
Ð
Ò
Ê
Î
Õ
ß
Ø
Ô
Ú
Ì
Ö
Í
×
Ì
Î
Ì
Õ
Ú
Ô
Ð
Î
Í
Ê
Ø
Ì
ê
Ó
Ì
Ì
Ï
Ô
Ô
Ô
Ó
Ð
Ö
Ò
Õ
Ì
Ü
à
Ì
Ñ
Ì
Í
Î
Í
Ø
Ê
Ï
Ó
Ý
Í
Ý
Ô
à
Ó
Õ
Ð
Í
Í
Ñ
Ï
Ù
Ì
Õ
Ì
Õ
Ê
Ó
Õ
Ö
Ï
Õ
Ì
Ì
Õ
Û
Ï
Ì
Ì
Ý
Ò
Ì
Ð
Ö
Ë
Ö
Ö
Ï
Í
Ô
Ì
Ù
Í
Ê
Ò
Ö
Ö
Ò
Ý
Õ
Î
Ô
Ô
à
Í
Ô
é
Û
Ù
Î
Ì
Î
Ý
Ï
Õ
Û
Ö
Î
Ì
Ì
Í
Û
ß
Í
Ó
Í
×
×
Ó
Ë
×
Ì
Ì
Ñ
Ó
Ó
Ì
Ê
Ì
Õ
Õ
Ì
Ö
Ï
Ö
Í
Ë
Ô
Î
Ò
Ê
Ð
à
Ê
Î
Í
ß
Ô
î
Ö
ï
Ò
Ì
Ð
Î
Ú
Ê
Ó
Ì
Í
Ý
Õ
Ô
Ð
Ì
Ô
Ì
Ð
Î
Ê
Ê
Ú
Î
×
Í
Õ
Ï
Ô
Ì
Ö
Ë
Ì
Î
Ó
Ô
Ê
Õ
Ô
Ê
Ö
Ë
Î
Ê
Ì
ô
Ø
Û
Ý
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
Ê
ç
È
Ý
Ó
Ñ
Ý
Û
Í
Ê
×
Ê
Ô
Ó
Ô
×
Õ
×
Ô
Ð
Î
Ò
Õ
Ö
Ì
Ô
Õ
Ï
Ù
Ö
â
Í
Ë
Ï
Ù
â
Ì
Ô
â
Ê
Ó
Ë
Ý
ß
Ð
Ý
Õ
Ì
Í
Õ
Ó
Ô
Ì
Í
Í
Ô
Õ
á
Ì
Ì
Õ
Ô
Ó
Û
Ô
Õ
Ê
Õ
Ê
Õ
Ô
Õ
Ì
Ê
Ö
Ê
Ë
Ë
Ý
Î
Ö
Í
Í
Õ
Õ
Ö
Î
Ì
Ì
Ì
Ù
Ê
ò
Ô
Ì
×
Ð
Ð
ñ
Í
×
Ö
Ì
Õ
Ô
à
Ì
Ö
Ö
Û
Õ
Î
Ö
Ö
Ì
Õ
Ì
Ñ
Í
Ï
Ì
Ë
Ì
Ô
Ó
Õ
Î
Ö
Ê
Ô
Ô
Ö
Ô
Ô
Í
Ó
Ó
Ì
Í
Ô
Ò
Ë
Ì
Ó
Õ
Í
Ê
Ë
Ì
Ì
Ð
Î
Ñ
Ê
Ó
Ó
×
Ô
Ì
Ì
Í
Ì
Ó
Ö
Ì
Î
Î
Ð
Ì
Ô
Ó
Ñ
Î
Ì
Ó
ç
Ô
Ú
Ï
Ù
Ü
Ô
Ñ
Î
Ì
Ð
Ð
Ô
Ó
Ó
Ê
Ê
Í
Ô
Î
Ñ
ë
Ì
Î
Ñ
Ì
Õ
Õ
Ì
Ö
Ë
Ï
Ú
Ö
Ì
Ô
Ð
Ì
Ö
Ý
Ð
Ì
Ñ
Ï
Ô
ë
Ö
Þ
Î
Ñ
Ê
Ó
Ú
Í
Ê
Ï
Î
Ï
Ñ
Ê
Ü
Ð
Î
Ó
Ì
Ô
Ô
Ê
Ë
à
ß
Û
ß
Ê
Î
Ê
Ï
Ë
Ì
Ð
Ó
è
Ì
Õ
×
Ö
Ì
Î
Ô
Î
Ì
Ð
Ú
×
Ô
×
Ô
Ë
Ì
Ó
Î
Õ
Ý
Þ
ã
Ù
Ê
Ì
Ê
ß
Î
Ð
Ô
Ï
Ì
ß
Í
Ê
Ó
Ñ
Ô
Ë
Ê
Ü
Ì
Ì
Ê
Ë
Ê
Ì
Ü
Þ
×
Ë
Î
Ð
Ê
Ú
á
Ð
Ò
á
Õ
Ê
Ì
Í
Ð
Ù
Ì
Õ
Ê
Ú
×
Ö
Ñ
É
Ë
Ó
Î
õ
Ô
Ì
Ö
Ê
Ù
Ì
Ö
Ö
Ù
á
Ó
Ù
Î
Ô
Ê
Ý
û
ü
ý
þ
þ
û
ü
ÿ
ÿ
ÿ
ÿ
ÿ
ö
ø
ÿ
ù
ú
ý
ÿ
þ
ÿ
ü
ý
÷
ü
ÿ
û
ü
ü
ü
þ
ÿ
ü
ü
ÿ
ÿ
ü
ÿ
ü
þ
ü
þ
ÿ
ý
ü
ÿ
ÿ
ÿ
ü
ÿ
ý
ý
ÿ
ÿ
ÿ
ü
ü
ý
ü
ý
ÿ
ü
ÿ
ý
ÿ
ü
þ
ÿ
ü
ÿ
ü
ü
ÿ
ÿ
ÿ
þ
þ
ü
ÿ
ÿ
ÿ
ÿ
ý
ÿ
ü
ÿ
ü
ý
ü
ý
þ
þ
ü
ÿ
ÿ
þ
ÿ
ü
ü
þ
ÿ
ý
ü
ý
ü
ÿ
ý
ÿ
ü
ý
ü
ÿ
þ
þ
ÿ
ü
ÿ
ÿ
ý
ü
þ
ý
ü
ü
ý
ý
ý
ÿ
ÿ
ý
ÿ
ÿ
ÿ
ý
ý
þ
þ
ý
ÿ
ÿ
ÿ
ÿ
û
ý
ÿ
ü
ÿ
ÿ
ü
ÿ
ü
ü
ÿ
ü
ÿ
þ
ÿ
ÿ
ü
ÿ
ÿ
þ
ÿ
ü
ÿ
ÿ
ü
ÿ
ý
ÿ
ü
ý
ÿ
ü
ÿ
ü
ü
þ
ÿ
ÿ
þ
ü
ÿ
ü
ÿ
û
ý
ÿ
ÿ
ü
ÿ
ÿ
ü
ý
ü
þ
ÿ
ÿ
ÿ
ü
þ
ü
ü
ÿ
ÿ
ü
ÿ
ÿ
ý
þ
ÿ
ü
þ
ü
þ
ý
ÿ
ü
ý
ÿ
ÿ
ý
þ
ü
ý
ÿ
ý
ý
þ
ü
ÿ
ÿ
ü
ü
þ
ÿ
ÿ
ý
ü
ÿ
þ
ÿ
ÿ
þ
ý
ý
ü
ÿ
ÿ
ÿ
ÿ
ÿ
ÿ
ÿ
þ
ÿ
ÿ
ü
ÿ
þ
ÿ
ÿ
þ
ÿ
ü
ƒ
Š
™
ˆ
˜
‹
„
Š
‰

…
‹
‹
Š
…
‰

‹
‘

‘
‰
…

‡
†
‰
—
…
‰

…
…

™
ˆ
…
’
’
‹
…
Š
Œ
š
‹
‰
ˆ
ˆ
Š
‹
‘

‹
”
…
…
‡
‡
…
‘
‹
‡
–
ˆ
•
†
©
Š
…
‰
‘
‹

•
†

—
…
—
‰
…

¢
‹
„
Š
”
…
Š
…
–
†
…
“
ž
ˆ
…
—
Ž
†
‹
‹

Š
Š
†
—
Š
Œ

†
‹
„
š
…
„
…

‹
…

‹
Œ
—
„
Š
Š
”
Š
Š
œ
—
—
…
‰
…

–


…
‹
”
”

‹
–

‹
‹
•
…
…
“

‰
…
„
¢
Š
ˆ
‹
Ž
„
Š
ž
‹
–
‘
š
¦
…
„
“
…
ˆ
—
Ž
ˆ
†
†
‹

‹
…
ˆ
–
ž
Š
“
†

Ž
‰
¢
‹
‘

•
…
‰
“
ˆ
ˆ
Ž
†
‹
…
–
‹
Š
Š
†
ˆ
Ž
Š
†
†
‹
Š
”

ˆ
„
Ž
…
„
…
Š
…
‰

‹
ž
‹

‰
£
‘
…
—
…
†
ˆ
‹
Š
‹
Š
“

ž
ˆ
†
–

‘
“

‰


‡

¢
Œ

ˆ
…
ž
ˆ
–
ˆ
‘
‰

„



‰
•
Ž
…

’
ˆ
ž
‰
‹
…
…
‰
ˆ
¥
”
‡

‹
—
Š
ˆ
†
†

…
Ž
ˆ
…
…


—
—
Š
…
Ž
†
‹
…
†
“
„
†
Š
„
Ž
…
‹

ˆ

‹
„
‰
‹
‰
‰

“
…
Š
†
Š
„
…
„

–
…
ˆ
‹
‹
„
‹
–
‰
‰
‹
‹

‰

¤
‰
ˆ

‹
ˆ
‹
Š
“
ˆ

‰


†
”
–
ˆ
‡
•
ˆ
£
…
‹
‘
„
…
•
†
“
…
ˆ
–
–
¢
„
š
“
Ž
“
‰

”
…
‹
•
š


‹

‹
‰
›
”
‹
‰
†
‰
‡
…
…
š
—
Ž
Š
—
š
…
…
Š
Š
†
‰
”
‰

‹
Š
…
ˆ
Œ
…
Š
‹
ˆ
‰
…
Š
†
‘

…
—
ž

–
†
ž
…

…
‹
™
‰
Š
•
ˆ
ž
—
‹
‰
…
‰
¢
‘
Ž
†
…
…
œ
‰
¨
…


“
…
„
…
“
Š
„
‹
…

†
•
˜
…
„

‰
Ž
“
–
†
“
Š
“
Ž
Š
Ž
ˆ
‘
‰
‰
†


£

“


–

–
Š
Š
Œ
“
ˆ
†
†
†
†
—
‰
ˆ
”

Š
†
…
ˆ
Œ
‹
Š
„

†
†
…
Ž
—

‰
„
–
Š
‹

š
ˆ
„

Š
†
…
ƒ
‰

“
‹
‡
Š
œ
‹
ˆ
…
§
›
—
—

…
š
…
‰
–
„
Œ
…
†
–
¢
Ž
„
Š
ž
Š
Š
†
‹
™
‰
…
‰
¢
‹
‹
”
‹
ˆ

…

‰
Œ
…
Ž
‘
†
…
„
ˆ
˜
ž
…
„
‹
Š
ž
‰
¦
¡

‹
‹
Š
Š
ˆ
ˆ
†
†
‰
‰
ˆ
ˆ
†
†
’
’
ˆ
…
ž
†
Ž
“
‹
…
Š
ž

‰
‹
Š
ˆ
ˆ
†
”
‹
ˆ
„
”
…
‹
‰
„
…

Ž
‰
†


Ž
—
†


‘
—
Š

†
‘
˜
Š
‰
…
…
™
Š
Œ
š
Ÿ
œ
†
š
|
}
~

€

‚
š
…
…
†
Kiukaan asentaminen
Sijoita kiuas lähelle seinää noudattaen vähimmäisetäisyyksiä turvallisuussyistä (kuva 2).
Noudata annettuja kuutiotilavuuksia (kuva 5). Kiuasta ei saa asentaa syvennykseen. Älä
asenna saunaan kuin yksi kiuas ellei sinulla ole erikoisohjeita kahden kiukaan asentamiseen.
Useimmissa maissa, laki vaatii kiukaan kiinnittämisen lattiaan (kuva 1).
Käytettäessä kiuas on erittäin kuuma. Välttääksesi kosketuksen kuuman kiukaan kanssa, on
suositeltavaa, että sen ympärille asennetaan suojakaide.
Kiuaskytkennät saa tehdä ainoastaan valtuutettu sähköasentaja, turvallisuuden ja
luotettavuuden varmistamiseksi. Väärät kytkennät voivat aiheuttaa oikosulkuja ja palovaaran
(kytkentäkaavio kuva 4).
HUOM: Tarkista ohjauskeskuksen tehonkesto ohjauskeskuksen käyttöohjeesta.
Kontaktoriyksikkö tarvitaan, jos kiukaan teho ylittää erillisen ohjauskeskuksen kapasiteetin.
Erillinen kontaktoriyksikkö voidaan liittää kiukaisiin joiden teho on 10,5 kW tai enemmän.
Kuva 1
Fig. 1
Tournez pour
ajuster la
hauteur
Twist to adjust
height.
Huom!
Note
Å
²
·
¾
»
¾
´
·
¾
Ã
²
Æ
·
·
µ
³
»
³
·
¾
´
Ã
Ç
¾
»
¾
´
·
°
¹
¹
°
¹
Â
·
°
»
·
¹
Æ
µ
°
¸
ª
«
¬
´
»
µ
²
´
·
¾
·
´
·
È
¹
¾
¾
Ã
°
²
²
Æ
¹
·
´
·
·
±
¸
·
Ç
·
²
»
¹
®
°
Ç
³
¹
°
´
¼
°
·
¶
´
´
°
´
µ
°
½
¶
°
±
¸
µ
·
°
±
·
¸
°
¹
¾
»
Á
´
²
´
´
»
Ã
¹
¾
¾
¸
º
¿
°
²
»
¹
¸
²
º
´
Ã
¹
¼
±
²
½
½
¾
´
¸
°
À
»
»
µ
¹
»
´
±
Â
­
´
´
Æ
Ã
°
´
Ã
Ç
¾
°
¹
Ä
°
°
»
´
»
²
·
Â
±
¾
¾
±
°
·
·
Ç
°
µ
´
²
·
¯
´
¹
µ
°
¹
¾
°
´
·
¹
°
½
Á
¹
½
°
´
»
Á
Ä
¹
¼
´
²
JALKA
STAND
Must be screwed directly
on the floor to prevent the
he
heater from being
acc
accidentally moved.
Heater Installation
Place the heater near the wall or as strategically is permissible. For safety and convenience,
follow the minimum safety distances as provided in Fig. 2. Follow the cubic volumes given in
Fig. 5. Do not install the heater to a wall niche. Do not install more than one heater in a sauna
room unless you follow the special instructions for twin-heater installations. In most
countries, there is a law that requires heaters to be screwed to the floor as provided in Fig 1.
The heater gets very hot.To avoid the risk of accidental contact with the heater, it is
recommended that a heater guard be provided.
A certified electrician must do the installation of the heater to ensure safety and reliability.
Improper electrical connection can cause electric shock or fire. Refer to the electrical diagram
in Fig.4.
NOTE: Please refer to the control unit manual for maximum power rating.
Contactor unit is needed if heater’s power rating exceeds separate control unit’s capacity.
Additional contactor unit can be connected to the heaters 10,5kW and higher.
Vähimmäisturvaetäisyydet (mm)
Minimum Safety Distances
Kuva 2
Fig. 2
)
*
+
,
)
%
%
*
+
,
)
&
%
-
*
+
,
&
%
2
&
!
!
!
(
1
)
*
+
,
"
%
)
)
%
&
*
+
,
)
"
%
)
)
-
&
*
+
,
%
"
)
)
"
4
#
!
&
5
"
$
#
2
)
0
'
"
$
#
"
!
&
"
!
&
!
"
&
!
!
(
(
.
/
)
)
*
+
,
*
+
,
&
!
)
*
+
0
)
,
%
"
)
&
*
+
,
%
"
)
)
&
)
8
9
9
"
4
"
4
#
#
!
%
&
"
!
!
(
(
(
(
.
/
)
,
"
&
!
+
0
*
6
)
3
!
6
.
&
0
%
0
%
(
(
*
+
,
.
7
0
0
)
%
%
*
+
,
0
&
&
%
&
!
!
!
6
6
6
0
0
0
)
*
+
)
,
*
+
,
)
%
"
&
"
%
*
+
,
&
"
)
)
)
8
9
%
&
)
9
8
"
4
9
9
)
)
"4
8
9
9
"4
#
#
!
"
!
"
#
!
!
"
!
!
(
(
(
(
(
(
.
7
.
3
3
.
.
3
3
:
.
3
SAVONIA
Kytkentäkaavio
Electrical Diagram
Kuva 4
Fig. 4
B
L
K
M
G
J
J
I
I
H
H
N
E
A
J
J
I
I
H
H
J
I
H
G
G
J
I
@
G
G
H
G
G
C
E
Control Unit / Contactor Unit Connection
HEATING SYSTEM
Control
Unit
F
E
F
E
F
¡
Ÿ
ž
ž


£
SAUNA
CONTROL
UNIT
E
9,0 kW
400V 3N~
50/60 Hz
9,0 kW
¡
Ÿ
F
E
SAV-90N
TERMINAL 1
¢
¢
F
E
D
SAUNA
CONTROL UNIT
POWER
DISTRUBUTION
400V 3N~
50/60Hz
F
£
¤
¤
V
V
T
TERMINAL 1
U
T
U
TERMINAL 2
^
SAV-105N
SAV-120N
SAV-150N
TERMINAL1
S
6 kW
4.5 kW
_
`
[
]
S
\
a
\
\
\
\
Z
[
[
[
[
[
W
R
R
\
Z
Z
Z
Z
6 kW
6 kW
Y
Z
Y
Y
_
_
Q
_
Q
W
X
W
X
W
X
]
]
O
X
X
X
]
O
6 kW
9 kW
P
P
HEATING SYSTEM
Contactor
Unit
Control
Unit
CONTROL
UNIT
SAUNA
CONTROL
UNIT
W
V
U
N
G
CONTACTOR
UNIT
SAV-105N
4,5 kW
6,0 kW
18,0-24,0kW
POWER
DISTRUBUTION
400V 3N~
50/60Hz
TERMINAL 2
TERMINAL 1
Using Contactor Unit
10,5 kW
400V 3N~
50/60 Hz
CONTACTOR
UNIT
W
V
U
N
G
t
t
s
s
r
r
n
g
f
f
TERMINAL1
TERMINAL2
TERMINAL 2
e
e
d
d
g
b
6,0 kW
w
SAV-150N
†
ˆ
‰
‹
Š
Œ
{
€
€
€
…
…
…
…
…
…
„
„
„
…
…
„
„
…
„
„
„
„
z
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
‚
‡
‚
ƒ
ƒ
‚
‚
‚
‡
‚
‡
†
†

€
u
v
v

€

€
†

€



€


€
u

TERMINAL 1
9,0 kW
TERMINAL 2
6,0 kW
SAV-180N
18,0 kW
400V 3N~
50/60 Hz
~

›
•
š
–
—
˜
™
”
”
”
”
”
”
”
”
”
“
“
“
“
“
“
“
“
’
’
’
’
’
’
’
’
‘
‘
‘
‘
‘
‘
‘
‘
~
œ
|

Ž
<
=
>
’
‘
}

;
“
}
|

Ž
?
TERMINAL 1
6 kW
TERMINAL 2
12 kW







g
h
l
k
j
j
i
i
i
g
h
g
h
12,0 kW
400V 3N~
50/60 Hz
x
w
h
l
k
j
p
g
l
k
j
i
h
SAV-120N
TERMINAL 2
y
x
q
l
k
c
SUPER SAVONIA
y
i
b
6,0 kW
z
j
i
TERMINAL 1
15,0 kW
400V 3N~
50/60 Hz
k
j
c
{
l
k
HEATING SYSTEM
o
m
l
TERMINAL 1











g
h
NOTE:
By cables longer than 2m, you have to assign the
cable
cross section to VDE 0100 respective to EVU.
MALLI
MODEL
TERMINAL 1 (kW)
TERMINAALI 1
TERMINALS 1 & 2
TERMINAALIT 1 & 2
(JUMPER)
TERMINAL 2 (kW)
TERMINAALI 2
SAV-90N
9
SAV-105N
6
4.5
SAV-120N
6
6
12
SAV-150N
9
6
15
SAV-180N
6
12
SAV-180NV12
9
9
SAV-210NV12
9
12
SAV-240NV12
12
12
10.5
HUOM:
Katso lisää tietoja ohjauskeskuksen käyttöohjeista.
NOTE:
For more details please
look your control unit or
contactor unit manual.
Control and Contactor Specification
Power(max.)
Voltage
Current
Innova Control Unit 15kW
Type
15 kilowatt
400V
21.5 Amp.
Innova Contactor Unit 15kW
15 kilowatt
400V
21.5 Amp.
Kuva 5 Tekniset tiedot
Fig. 5 Technical Data
KIUASMALLI
HEATER
MODEL
SAV-90N
VASTUS
kW
kW
TYYPPINUMERO
HEATING ELEMENT
kW
9,0 kW
6 x 1.5 kW
SAUNAN
TILAVUUS
SAUNA ROOM
TYPE
NUMBER
MIN
SAV150
8
MAX
(m3)
14
JÄNNITE
SUPPLY
VOLTAGE
400V 3N~
KIUKAAN KOKO
LEVEYS SYVYYS KORKEUS
SIZE OF HEATER
WIDTH
440
DEPTH
(mm)
410
HEIGHT
SIZE OF WIRE
(mm2)
VASTUS
HEATING ELEMENTS
Terminal
2 T1&T2
Terminal 1
655
6
5x2.5
3
5x1.5
5x1.5
5x2.5
3
9
5x1.5
6
5x2.5
5x4.0
SAV-105N
10,5 kW
3 x 2.0 kW
3 x 1.5 kW
SAV200
SAV150
9
15
400V 3N~
440
410
655
3
5x1.5
SAV-120N
12,0 kW
3 x 2.0 kW
3 x 2.0 kW
SAV200
SAV200
10
18
400V 3N~
440
410
655
5x1.5
6
590
410
655
29
400V 3N~
590
410
655
5x2.5
3
5x1.5
18
30
400V 3N~
740
410
655
6
5x2.5
6
5x2.5
22
35
400V 3N~
740
410
655
26
42
740
410
655
5x2.5
6
5x2.5
5x2.5
6
5x2.5
6 x 1.5 kW
3 x 2.0 kW
18,0 kW
3 x 2.0 kW
6 x 2.0 kW
SAV200
SAV200
17
SAV-180NV12 18,0 kW
6 x 1.5 kW
6 x 1.5 kW
6 x 1.5kW
6 x 2.0kW
SAV150
SAV150
SAV150
SAV200
6 x 2.0 kW
6 x 2,0 kW
SAV200
SAV-180N
SAV-210NV12 21,0 kW
SAV-240NV12 24,0 kW
Kuva 6
Fig. 6
SAV150
SAV200
40-50 kg
6
5x2.5
400V 3N~
15,0 kW
SAV-150N
13
23
400V 3N~
KIUAS- OHJAUS
KIVET
STONES CONTROL
SULAKE
FUS E
(AMP)
T1 T2 T1 & T2
erillinen
separate
3
3
3 x16
40-50 kg
erillinen
separate
3 x10
40-50 kg
erillinen
separate
3 x 10 3 x 10 3 x 20
60-75 kg
erillinen
separate
3 x 16 3 x 10 3 x 25
60-75 kg
erillinen
separate
3 x 10 3 x 20
80-100kg
erillinen
separate
separat
separate
3 x 16 3 x 16
erillinen
separate
3 x 20 3 x 20
80-100kg
80-100kg
3 x10 3 x 20
3 x 16 3 x 20
Vastukset
Heating Elements
¥
¦
§
¨
©
ª
«
SAV-240NV12
24,0 kW
400V 3N~
50/60 Hz
ÿ
ù
ÿ
ù
ù
ø
ø
ø
ø
ø
ø
ø
ø
ø
ø
ù
ø
ø
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
þ
ý
ü
ü
ú
TERMINAL 1
ù
û
ú
û
ú
û
ú
û
ú
û
ú
û
ú
û
ú
û
ú
û
ú
û
ú
û
ú
û
TERMINAL 2
6 kW
18 kW
Kiuaskivet
Kivien tarkoitus kiukaassa on varastoida lämpöenergiaa löylyveden tehokkaan
höyrystämisen takaamiseksi. Kiukaan oikean toiminnan varmistamiseksi on kivet
poistettava kiukaasta vähintäin kerran vuodessa tai n. 500 käyttötunnin välein.
Kiukaan kivitila puhdistetaan murentuneista kivistä ja uudet kivet ladotaan ohjeen
mukaisesti.Tarvittava kivien määrä on ilmoitettu kiukaan teknisissä tiedoissa.
Huom! Älä koskaan käytä kiuasta ilman kiviä koska tämä voi aiheuttaa
kiukaan vaurioitumisen ja palovaaran. Käytä SaWo-kiukaassa vain
valmistajan suosittelemia SaWo-kiuaskiviä tai muita raskaita ja kiinteitä
erityisesti kiuaskiviksi tarkoitettuja kiviä. Riittävän ilman kierron
varmistamiseksi ja lämmityselementtien ylikuumenemisen sekä
mekaanisen vaurion välttämiseksi, älä käytä SaWo-kiukaissa teollisesti
valmistettuja säännöllisen muotoisia keraamisia kiuaskiviä. Älä
myöskään käytä huokoisia ja/tai pehmeitä tai murenevia
luonnonkivilajeja kuten vuolukiveä.
Kivien latominen kiukaaseen
Ennen kivien latomista on suositeltavaa pestä ne mahdollisen lian ja pölyn poistamiseksi.
Kivien latomisessa kiukaaseen on huomioitava, että kiukaan läpi virtaavan ilman kiertoa ei
estetä koska tämä johtaa lämmityselementtien ylikuumenemiseen ja niiden käyttöiän
merkittävään lyhenemiseen. Kivien latomisen periaatteena on suurikokoisimpien kivien
laittaminen kiukaan pohjaosaan ja pienemmät kivet aivan yläosaan niin että ylimmät kivet
ovat hieman lämmityselementtien yläpuolella. Isokokoisia kiviä ei saa milloinkaan työntää
väkisin lämmityselementtien väliin vaan tälläiset kivet on poistettava. Alle 35 mm
halkaisijaltaan olevia pienikoisia kiviä tai kiven paloja ei kiukaaseen saa laittaa koska ne
vaarantavat ilman kierron ja voivat aiheuttaa lämmityselementtien ylikuumenemisen.
Huom! Takuu ei korvaa kiukaan lämmityselementtien
rikkoutumisia jotka johtuvat väärän kivilajin käytön
tai virheellisen ladonnan aiheuttamasta
ylikuumenemisesta tai niiden aiheuttamista
mekaanisista vaurioista.
Kuva. 3
Fig. 3
ó
ô
õ
ö
÷
EI KERAAMISIA KIVIÄ
NO CERAMIC STONES
SAV-180NV12
50/60Hz
400V 3N~
18,0 kW
ò
ã
ç
ë
ì
í
î
ï
ð
ñ
ê
ê
ê
ê
ê
ê
ê
ê
ê
é
é
é
é
é
é
é
é
é
è
è
è
è
è
è
è
è
è
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
ç
å
ã
å
ë
å
å
å
ê
ê
ê
â
â
é
é
é
è
è
è
ç
ç
ç
å
æ
å
æ
å
æ
å
æ
å
æ
å
æ
å
æ
å
æ
å
æ
å
æ
æ
å
å
à
á
æ
áà
ä
ä
TERMINAL 1
TERMINAL 2
9 kW
9 kW
SAV-210NV12
400V 3N~ 50/60Hz
21,0 kW
Ù
Ø
Û
Ü
Ú
Þ
Ô
Ý
ß
ã
Ò
ã
Ø
Ò
×
×
×
×
×
×
×
×
Ò
×
Ò
Ò
×
×
×
Ö
Ö
Ö
Ö
Ö
Ö
Ö
Ö
Ö
Ö
â
â
Ö
Ö
Õ
Õ
Õ
Õ
Õ
Õ
Õ
Õ
Õ
Õ
Õ
Ù
Ù
Ô
Ù
Ô
Ù
Ô
Ô
Ô
Õ
Ù
Ô
Ù
Ø
Ø
Ó
Ò
Ó
Ø
Ó
Ò
Ó
Ø
Ó
Ò
Ó
Ó
Ò
Ó
Ò
Ó
Ø
Ó
Ò
Ó
Ø
Ó
Ð
Ð
á
á
Ñ
TERMINAL 1
Ñ
TERMINAL 2
9 kW
12 kW
Heater Stones
The main purpose of the stones in the heater unit is to store enough energy to
efficiently vaporize the water thrown on top of the stones to maintain correct
humidity in the sauna room. The stones must be removed at least once a year or
every 500 hours which ever occurs first. All stone crumbles must be removed from
the heater unit and replaced with new ones as described in the heater manual.
The required amount of stones is also listed in the manual provided. See Fig.3.
NOTE! Never use the heater without stones as it may cause fire.
Use only manufacturer recommended SaWo-stones. Using
unsuitable stones may lead to heating element damage and will
void the warranty. Never use ceramic stones or other artificial
stones of any type!
Loading stones into the heater
It is recommended that all stones should be rinsed to remove any stains or dust
that can cause unpleasant odour during the first few times of using the heater.
It is important that the stones are loaded carefully in a way that they do not
block air circulation through the heater. Larger stones that won’t fit between the
heating elements must not be forced in place instead they must be completely
removed. Small crumble or stone pieces smaller than 35mm in diameter must
not be loaded into the heater because they will block the air circulation and will
cause overheating and possible heating element damage.
NOTE! Heating element damage due to overheating
caused by wrong kind of stones or stones which were
wrongly loaded into the heater is not covered by the
factory warranty.
É
Ê
Ë
Ì
Í
Î
Ï
n
e
o
p
f
q
g
o
h
r
i
j
p
k
s
l
q
t
t
q
u
v
w
w
x
y
z
{
m
Tarkista sauna aina ennen kiukaan päälle kytkemistä (ettei kiukaalla tai sen läheisyydessä ole
mitään tavaraa). Ensimmäisellä käyttökerralla kiukaasta ja kivistä saattaa irrota hajuja, joten
huolehdi saunahuoneen riittävästä tuuletuksesta.Teholtaan oikean kokoinen kiuas lämmittää
saunahuoneen valmiiksi noin tunnissa (kuva 7). Lämpötilan saunassa tulisi olla noin + 60 - +
90 C, henkilökohtaisten mieltymysten mukaan. Liian suuritehoinen kiuas lämmittää saunan
liian nopeasti, jolloin kivet eivät ehdi lämmetä tarpeeksi.Tästä johtuen suurin osa löylyvedestä
valuu suoraan kiukaan läpi. Jos kiuas on saunahuoneeseen nähden alitehoinen, saunan
lämmittämiseen tarvitaan enemmän aikaa.
`
a
b
c
d
$
%
0
&
'
1
8
2
9
E
:
D
<
=
?
L
@
A
G
:
>
<
N
U
8
N
K
<
L
K
K
B
C
:
D
E
D
I
;
E
C
>
E
<
I
G
E
C
>
H
=
:
<
L
@
=
M
C
I
C
M
H
E
<
<
P
<
E
<
=
=
>
9
C
>
B
=
=
F
F
@
C
:
I
B
A
>
G
@
E
N
B
I
:
K
<
G
C
>
\
=
?
@
I
B
C
A
B
B
I
=
<
K
@
B
B
E
N
<
<
E
B
B
E
M
:
<
>
=
:
E
I
<
<
C
=
P
B
>
R
<
C
E
@
=
9
:
=
K
<
B
L
I
<
>
@
@
E
G
B
=
O
B
:
<
H
G
@
B
B
>
:
<
E
A
=
[
B
>
=
G
<
B
<
<
R
E
=
=
E
<
Z
<
E
:
=
<
I
>
B
<
9
<
=
K
E
C
@
=
G
>
E
B
>
?
A
=
:
:
B
@
>
B
H
G
G
>
I
<
=
9
=
G
@
M
=
@
<
=
H
<
E
<
C
K
I
=
<
G
G
>
E
I
A
K
<
;
E
B
<
C
E
:
<
E
D
B
<
F
E
B
I
9
M
B
=
=
A
C
@
I
>
I
>
@
:
<
<
I
B
B
@
K
<
:
=
L
E
=
?
<
H
@
@
B
E
9
:
L
A
:
D
L
A
H
@
<
G
<
>
G
H
B
I
<
F
<
H
B
>
=
;
>
>
F
?
:
:
<
B
A
:
C
>
@
@
<
@
C
:
>
H
B
@
9
9
K
@
?
>
K
<
I
<
=
G
H
I
<
D
C
B
:
K
<
B
=
C
E
K
?
=
L
@
D
C
<
I
<
E
<
D
L
E
I
I
E
=
P
:
F
G
G
H
O
I
H
>
A
<
N
>
<
G
<
<
C
:
=
I
<
<
B
?
B
>
9
B
E
>
<
9
=
:
I
G
B
=
@
<
=
C
I
<
D
=
E
G
R
H
F
F
F
R
>
9
B
A
E
:
O
B
<
=
C
<
N
I
>
<
I
@
<
D
B
E
I
E
C
E
B
C
B
B
<
C
A
>
:
:
E
@
K
C
<
B
G
B
E
9
E
?
K
B
H
>
&
=
B
>
<
A
9
9
<
C
:
>
B
E
@
:
9
F
C
I
G
)
<
>
<
N
@
:
K
>
B
N
E
<
I
=
G
>
=
N
B
:
P
<
>
B
C
K
=
B
<
B
E
:
@
:
G
F
E
K
R
=
A
B
<
@
E
<
=
B
C
>
F
G
H
A
:
@
B
E
<
N
A
X
L
/
:
@
<
B
>
?
?
B
M
T
>
<
=
=
]
W
=
<
Y
N
&
A
A
K
A
>
@
I
@
C
<
=
?
K
:
E
E
.
:
=
<
A
B
B
%
?
C
F
H
<
I
>
=
9
<
@
C
<
9
F
9
V
@
C
:
<
B
@
-
7
?
B
G
Q
B
=
>
=
'
6
=
?
N
,
5
=
<
<
@
B
E
A
B
I
+
9
E
@
C
<
;
:
<
S
A
*
4
;
@
<
)
3
:
:
J
>
(
C
@
I
B
B
C
9
<
N
N
T
A
E
H
C
>
<
@
>
:
I
=
B
:
C
?
B
C
<
G
=
9
:
?
L
K
;
G
<
E
:
_
?
<
<
H
R
=
=
B
F
C
>
@
:
=
F
:
?
G
L
C
>
G
_
:
=
K
H
@
C
>
<
=
H
I
I
P
@
:
H
B
=
<
L
B
<
@
@
?
B
E
I
:
B
G
I
A
<
G
<
I
L
:
:
?
I
=
G
K
K
:
B
<
B
>
D
E
E
=
L
<
?
<
>
<
I
=
M
M
C
R
<
=
^
G
>
C
P
B
>
<
B
C
=
9
N
9
9
>
B
<
T
I
<
C
K
=
B
A
?
B
C
C
:
E
<
9
I
:
=
B
>
<
;
K
=
G
<
R
>
:
=
@
>
=
E
:
?
?
@
<
:
<
=
@
H
B
C
<
<
@
C
I
I
=
B
B
E
<
N
Always check the sauna room before switching the sauna heater on (make sure that there is
nothing near the heater). When you are using the heater for the first time, the heater and the
stones may emit smells. Make sure that the sauna room has been efficiently ventilated. If the
output of the heater is proper it will take about an hour to reach suitable temperature (Fig. 7).
The temperature in sauna room should be between +60 - + 90 C, according to the preference
of the user.Too powerful heater will heat the sauna room too quickly and the stones won't
have enough time to warm. Because of this the water thrown on the stones will run through. If
the heater is underpowered the heating time will be much longer.
!
"
#
Eristys
Saunassa pitää olla asianmukaiset eristykset seinissä, katossa ja ovessa. Oikean
tehoista kiuasta valittaessa on huomioitava: Jos saunassa on yksi neliömetri (m²)
eristämätöntä seinäpintaa (esim. lasiovi, tiili- tai kaakeliseinä), on saunan tilavuuteen
laskettava lisää suunnilleen 1,2 kuutiometriä (m³) (kuva 5).
Kosteuseristyksen pitää olla saunassa hyvä, koska sen tarkoitus on estää saunan
kosteuden leviäminen muihin huoneisiin ja seinärakenteisiin. Kosteuseristys täytyy
sijoittaa lämpöeristyksen ja paneelien väliin. Saunan seinät ja katto on suositeltavaa
paneloida kuusella.
Lämpö- ja kosteuseristys asennetaan seuraavan järjestyksen mukaisesti ulkoa
sisälle:
1. Lämpöeristyksen suositeltava minimipaksuus seinissä on 50 mm ja
katossa 100 mm.
2. Höyrysulkuna voi käyttää pahvi- tai alumiinifoliolaminaattia, joka
kiinnitetään eristyksen päälle alumiinifolio sisäänpäin.
3. Jätä vähintään 20 mm ilmarako höyrysulun ja sisäpaneelin väliin.
4. Estääksesi kosteuden kerääntymisen paneelin taakse jätä
seinäpaneelin ja katon väliin rako.
Ilmanvaihto
Saadaksesi miellyttävän ilmatilan saunaan siellä pitäisi olla kuumaa ja raikasta ilmaa
sopivassa suhteessa. Ilmanvaihdon tarkoitus on kierrättää kiukaan ympärillä oleva ilma
saunan kaukaisimpaankin nurkkaan. Tulo- ja poistoilmaventtiilien sijainnit vaihtelevat
saunan mallista sekä omistajan mieltymyksistä riippuen.
Tuloilmaventtiili voidaan asentaa seinälle suoraan kiukaan alle (kuva 9A). Koneellista
ilmastointia käytettäessä tuloilmaventtiili voidaan asentaa vähintään 60 cm:n korkeuteen
kiukaan yläpuolelle (kuva 9B) tai kattoon kiukaan yläpuolelle (kuva 9C). Näin asennettuna,
ulkoa tuleva raskas kylmä ilma sekoittuu kevyeen kuumaan kiukaasta tulevaan ilmaan,
tuoden raikasta ilmaa saunojille. Suositeltava tuloilmaventtiilin koko on 10cm.
Poistoilmaventtiili pitäisi sijoittaa diagonaalisesti tuloilmaventtiiliä vastapäätä, mieluiten
lauteiden alle mahdollisimman kauas raitisilma-aukosta. Se voidaan asentaa lähelle lattiaa,
johtaa putkea pitkin katolla sijaitsevaan poistoilmaventtiiliin tai johtaa oven alitse
kylpyhuoneessa olevaan poistoventtiiliin. Tällöin saunan kynnysraon on oltava vähintään 5
cm ja kylpyhuoneessa olisi suotavaa olla koneellinen ilmastointi. Poistoilmaventtiilin pitää
olla kaksi kertaa suurempi kuin tuloilmaventtiilin.
½
¾
¿
À
Á
Insulation
The sauna must have proper insulation on the walls, ceiling and door. One square meter
(m²) of uninsulated surface increases the cubic volume by approximately 1,2m³ when
determining the power requirement of the heater. Refer to Fig.5.
Ensure that moisture proofing is appropriate in sauna room. The purpose of this is to
prevent spreading of moisture to the other rooms or wall structure. Moisture proofing must
be placed between heating insulation and panel. Nordic spruce wood is recommended for
the walls and ceiling inside the sauna.
Thermal and moisture proofing need to be installed according to the following order from
outside to inside.
1. The recommended minimum thickness of the thermal insulation in the walls is 50 mm
and in the ceiling 100 mm.
2. It is possible to use carton- or aluminum foil laminate as a vapor barrier, which is
affixed over the insulation aluminum foil inwards.
3. Leave at least 20 mm air slot between vapor barrier and inside panel
4. To prevent gathering of the moisture behind the panel, leave the slot between wall
panel and ceiling.
Air Ventilation
To have a soothing sauna, there should be a proper mixing of hot and cold air
inside the sauna room. Another reason for ventilation is to draw air around the
heater and move the heat to the farthest part of the sauna.The positioning of the
inlet and outlet vents may vary depending on the design of the sauna room or
preference of the owner. Nordic spruce wood is recommended for the walls and
ceiling inside the sauna.
The inlet vent may be installed on the wall directly below the heater (Fig. 7a). When
using the mechanical ventilation, the inlet vent may be placed at least 60 cm above
the heater (Fig 7b) or on the ceiling above the heater (Fig. 7c).Through these
positions, the heavy cold air that is blown into the sauna is mixed with the light hot
air from the heater, bringing fresh air for the bathers to breathe.
The inlet and the outlet vent must have a diameter of 10cm.
The outlet vent should be placed diagonally opposite to the inlet. It is
recommended that the outlet vent be placed under the platform in a sauna as far
as possible from the fresh air vent. It may be installed near the floor, or led outside
through a pipe from the floor going to a vent to the sauna ceiling, or under the
door (to the washroom). In this case, the sill slot must be at least 5 cm and it is
recommended that there is mechanical ventilation in the washroom.The size of
the exhaust should be twice that of the inlet.
Kuva. 7
Fig. 7
A
B
C
¶
·
¸
¹
º
»
¼
Häiriötilanne
- Katso erillisen ohjauskeskuksen käyttöohjeet
Savonia, Super Savonia ja
Super Savonia V12 varaosat
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
_
`
a
b
c
Etukaulus
SAV 90-120 sivukaulus
SAV 150-180 sivukaulus
SAV V12 sivukaulus
Vastus
Riviliitin (suuri)
Vastuspidikkeet o-renkailla
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Kaapelipidike
Nimikyltti (suuri)
Säätöjalka
SAV 90-120 kaapelit
SAV 150 kaapelit
SAV 180 kaapelit
SAV 180V12 & 210V12 kaapelit
SAV 240V12 kaapelit
Malfunctions
If heater doesn't work, check the following:
- Check the instructions for the separate control unit
Savonia, Super Savonia and Super Savonia V12
Heater Spare Parts
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Front Frame
SAV 90-120 Side Frame
SAV 150-180 Side Frame
SAV V12 Side Frame
Heating Element
Terminal Block (Large)
Heating Element Holder
with o-rings
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Cable Holder
Name Plate (Large)
Leveling Bolt
SAV 90-120 Wire Set
SAV 150 Wire Set
SAV 180 Wire Set
SAV 180V12 & 210V12 Wire Set
SAV 240V12 Wire Set
X
Y
Z
[
\
]
^
7
1
8
2
9
3
4
10
11
12
5
Kuva 5 Tyyppinumero
Refer Fig. 5 for Type Number
13
6
14
Pidätämme oikeuden muutoksiin.
Subject to change without notice.
SAV_ML_S FiEn(0515)
5
15