Srečanje za prijavitelje E+ Razpis 2016 KA1 – projekti mobilnosti za študente in osebje v visokošolskem izobraževanju med programskimi državami in akreditacija konzorcija december 2016 Maribor, Koper, Ljubljana Predstavitev NI del razpisne dokumentacije. Sonja Mavsar, CMEPIUS Vir slike: http://www.rockfordartmuseum.org/education.html 1 Pregled vsebine srečanja • 10.00 – (predvidoma) 11.00, KA1 – projekti mobilnosti med programskimi državami (oznaka ukrepa KA103) in akreditacija konzorcija za mobilnosti v visokem šolstvu (oznaka ukrepa KA108) Uvod • I del: OKVIR IN OZADJE: Erasmus+ program 2014 – 2020 cilj, pričakovani rezultati • II del: Osnovni pojmi, Kaj je projekt mobilnosti • III del: RAZPISNA DOKUMENTACIJA 2016: Kje in kaj; Po oddaji vloge • IV del: Akreditacija konzorcija: Vsebinski pregled vlog za dotacijo & kriteriji ocenjevanja (prijavnice) • V del: KAKOVOST izvajanja projekta: ECHE listina in ostala orodja kakovosti in transparentnosti • Vprašanja in uporabne informacije 2 Vir slike: http://www.mcraeandcompany.co.uk/Blog/category/content-marketing/ CMEPIUS Nacionalna agencija programa Erasmus+ in ostalih programov mobilnosti • EU program Erasmus+ za področja izobraževanja, usposabljanja in športa • CEEPUS srednjeevropski program za izmenjavo študentov in profesorjev (univerze, fakultete, visoke šole) • Iniciativa World in Classroom/Svet v učilnici • EURAXESS EU iniciativa – Raziskovalci v gibanju www.euraxess.eu • Norveški finančni mehanizem & EEA Grants • Informiranje: Štipendije tujih vlad/organizacija in bilateralne štipendije; poletne/zimske šole www.cmepius.si Za vsak primer... I. del: OKVIR IN OZADJE Erasmus+ program 2014 – 2020: - Cilji, - Pričakovani rezultati “Pomagati sistemom izobraževanja, usposabljanja in mladine prilagoditi se hitro spreminjajočemu se svetu.” Erasmus+ pomeni ogromno investicijo v sodelovanje in mobilnost znotraj Evrope in širše, katere cilj je izboljšanje položaja družbe kot celote. Razpoložljiv proračun 2014 - 2020: 14.7 mrd EUR Splošni cilji programa Erasmus+ • Cilji zajeti v strategiji Evropa 2020 (vključuje poglavje o izobraževanju): - Zmanjšati osip pod 10% - Zvišati odstotek prebivalstva s terciarno izobrazbo na vsaj 40% • Cilji strateškega okvirja Evropskega sodelovanja na področju Izobraževanja in usposabljanja 2020 (I&U 2020) • Trajnostni razvoj partnerskih držav na področju visokošolskega izobraževanja • Splošni cilji prenovljenega okvirja evropskega sodelovanja na področju mladine (2010-2018) • Cilji razvoja evropske dimenzije v športu (predvsem množičnem) • Spodbujanje evropskih vrednot v skladu s 2. členom Pogodbe o Evropski uniji Vir: Programski vodnik E+ 2016 7 Posebni cilji E+ (Izobraževanje&usposabljanje) • Izboljšati raven ključnih kompetenc in spretnosti (ustreznosti na trgu dela)... • Spodbujati krepitev kakovosti, odličnost inovacij in internacionalizacijo na ravni izobraževalnih institucij in institucij za usposabljanje (mednarodno sodelovanje) • Spodbujati nastanek evropskega prostora VŽU, posodobitev sistemov izobraževanja in usposabljanja, boljšo uporabo orodij EU za preglednost in priznavanje... • Izboljšati mednarodno razsežnost izobraževanja in usposabljanja (sodelovanje med institucijami Programa in partnerskimi državami, povečanje privlačnosti evropskih visokošolskih institucij, spodbujanje mobilnosti) • izboljšati poučevanje in učenje jezikov, spodbujati široko jezikovno raznolikost in medkulturno zavest EU. Vir: Programski vodnik E+ 2016 KA1 - Učna mobilnost posameznikov: pričakovani rezultati pri študentih in mladih diplomantih • izboljšan učni uspeh, • boljša zaposljivost in poklicne možnosti, • okrepljena samoiniciativnost in podjetništvo; • večja samostojnost in samozavest, • izboljšano znanje tujih jezikov, • okrepljena medkulturna zavest, • aktivnejša udeležba v družbi, • boljša osveščenost o evropskem projektu in vrednotah EU, • večja motivacija za sodelovanje v (formalnem/neformalnem) izobraževanju ali usposabljanju po obdobju mobilnosti v tujini. Vir: Programski vodnik E+ 2016 KA1 - Učna mobilnost posameznikov: pričakovani rezultati pri predavateljih in ostalih zaposlenih • boljše kompetence, povezane s strokovnimi profili; • razumevanje delovanja sistemov na področju izobraževanja in usposabljanja; • zmožnosti za uvedbo sprememb in posodobitev; • boljše razumevanje povezanosti med formalnim in neformalnim izobraževanjem in poklicnim usposabljanjem in trgom dela; • večja kakovost dela in aktivnosti v korist študentov, mladih diplomantov; • boljše razumevanje družbene, jezikovne in kulturne raznolikosti • več možnosti za izpolnjevanje potreb ljudi z manj priložnostmi; • več priložnosti za strokovni in poklicni razvoj; • izboljšano znanje tujih jezikov; • okrepljena motivacija in zadovoljstvo pri vsakodnevnem delu. Vir: Programski vodnik E+ 2016 KA1 - Učna mobilnost posameznikov: pričakovani rezultati na ECHE nosilke • okrepljena zmogljivost delovanja na EU/mednarodni ravni; • inovativna in boljša usmerjenost v posamezne ciljne skupine; • sodobnejše, dinamično, predano in strokovno okolje v organizaciji. Vir: Programski vodnik E+ 2016 Bistveni strateški dokument programa Erasmus+ za visoko šolstvo “Modernisation Agenda”* (Tudi pri prijavi za ECHE listine, še posebej: “D. Erasmus Policy Statement – EPS (Overall Strategy)” *Povezava do dokumenta: COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL, COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS Supporting growth and jobs – an agenda for the modernisation of Europe's highereducation systems, 2011 http://eur-lex.europa.eu/legalcontent/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011DC0567&from=EN Vir slike: http://www.greatnorthernprepper.com/minicast-episode-5-ids-and-documents-for-bug-out-bags/ „Agenda za modernizacijo“ 5 prioritet, 2011 1. Zvišanje ravni izobrazbe za zagotovitev diplomantov in raziskovalcev, ki jih Evropa potrebuje 2. Izboljšanje kakovosti in ustreznosti visokošolskega izobraževanja 3. Krepitev kakovosti z mobilnostjo in čezmejnim sodelovanjem 4. Za učinkovit trikotnik znanja: povezovanje visokošolskega izobraževanja, raziskovanja in podjetij za odličnost in regionalni razvoj 5. Izboljšanje upravljanja in financiranja V revidiranju. Odprta je javna razprava (od 27.11.2015 do 29.2.2016): A renewed Modernisation Agenda for Higher Education in theEuropean Union http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/more_info/consultations/new-modernisationagenda_en.htm Vir: (EN) EC, 20.9.2011 COM (2011) 567 final Supporting growth and jobs – an agenda for the modernisation of Europe's higher Vir: (SI) EC, 20.9.2011 COM (2011) 567 konč. Spodbujanje rasti in delovnih mest – program za posodobitev evropskih visokošolskih sistemov II del: Osnovni pojmi, Kaj je projekt mobilnosti Terminologija Strategy Higher Education ECHE Short Cycle / 1., 2., 3. Cycle Incoming / Outgoing mobilities Programme / Partner Country Lanuguage policy Applicant PIC Coordinator Learning / Training Agreement Double / Joint / Multiple Degree Study Mobility / Traineeships International dimension KA1 / KA2 / KA3 Inter-institutional agreements ERASMUS+ Slovar Legal Representative Monitoring Mobility preparation / Assistance / Guidance Teaching / Training mobility Academic staff / Non-academic staff ECTS Credit Mobility / Degree Mobility Diploma Supplement Vir: Programski vodnik E+ Spletna orodja: MT, OLS International Degree Students etc. 15 Dva vzporedna tokova poteka projekta mobilnosti KA1 v visokem šolstvu 1. pregled projekta mobilnosti na relaciji CMEPIUS (NA) – nosilka ECHE 2. pregled projekta mobilnosti na relaciji nosilka ECHE – udeleženec mobilnosti Vir slike: http://www.capitalbusiness.net/services/school-administration CMEPIUS (NA) – ECHE nosilka 2016 Rok za oddajo prijavnice 2. februar 2016 do 12.00 CET Razpis E+ 2016 Objava sklepa o razdelitvi sredstev Tehnični pregled PREDVIDOMA najkasneje 4 mesece po roku Obvestilo o razdelitvi licenc Online Linguistic Support 20. oktober 2015 Končno poročilo 60 dni po datumu zaključka projekta Zaključek upravičenosti: 30. september 2017 (16 mesecev) ALI 31. maj 2018 (24 mesecev) Tretje vmesno poročilo Začetek upravičenosti 1. junij 2016 Drugo vmesno poročilo Pošiljanje in podpisovanje pogodb Srečanje za pogodbenike Prvo vmesno poročilo mesecev) Projekt mobilnosti ECHE nosilka – udeleženec mobilnosti Priprava in objava razpisa za študente, mlade diplomante in zaposlene. Zaključek mobilnosti: -Potrdila o udeležbi, -Priznavanje -Končno poročilo posameznika -OLS Izbor kandidatov in obveščanje (oblikovanje seznama odobrenih, uvrščenih na rezervno listo in zavrnjenih kandidatov. Za mobilnosti tipa SMS in STA* obvezen podpis medinstitucionalnega sporazuma z ECHE nosilko pred začetkom mobilnosti. Spremljanje posameznikov na mobilnosti (kontakt ob prihodu, spremembe, morebitne težave) Kulturna, jezikovna, administrativna priprava na mobilnost: -OLS prvo preverjanje (dodelitev tečaja) -Sporazumi za študij in prakso -Sporazumi za mobilnost osebja -Študentska listina -Sporazumi o dotaciji - Nakazila sredstev III del: RAZPISNA DOKUMENTACIJA 2016: - Kje in kaj; - “Vsebinski” napotki in opozorila pri izpolnjevanju vloge za dotacijo - Po oddaji vloge Kdo je upravičen do oddaje prijave KA1 HE za projekte mobilnosti? • Samo nosilka Listine Erasmus za terciarno izobraževanje (ECHE) • Konzorcij institucij z veljavno akreditacijo Erasmus+ KA1 (koordinator v imenu konzorcija) Za Razpisno leto 2016 v Sloveniji: 77 nosilk ECHE in trenutno 2 akreditirana konzorcija 2014: 57 2015: 59 Zakaj lahko zaprosite v vlogi in kaj se financira? Štirje tipi mobilnosti in trajanje (OUTGOING): 1. SM (študentska mobilnost) •Mobilnost študentov za študij (SMS), od 3 do 12 mesecev •Mobilnost študentov in mladih diplomantov za prakso (SMP), od 2 do 12 mesecev 2. ST (mobilnost osebja) •Mobilnost osebja za namen poučevanja in vabljeni predavatelji iz nevisokošolskih institucij – edina incoming upravičena mobilnost (STA), od 2 dni do 2 mesecev brez poti in 8 pedagoških ur/teden •Mobilnost osebja za namen usposabljanja (STT), od 2 dni do 2 mesecev brez poti Financiranje: •Mobilnosti: -dotacije za SM, -potni stroški in stroški bivanja za ST •Ne zaprosite neposredno v prijavi: Organizacija mobilnosti (OP – organizacijska podpora = OS – organisational Support), Upravičene države (Programske države) 28 članic EU • • • EEA države: Norveška Lihtenštajn Islandija Makedonija Turčija Razpisna dokumentacija E+ 2016 – kje? • Spletna stran CMEPIUSa (nacionalne agencije E+ Slovenije za decentralizirane aktivnosti) www.erasmusplus.si • Stran Razpisa E+ 2016 http://www.erasmusplus.si/razpisi/ • Tudi: spletna stran Evropske komisije programa E+ http://ec.europa.eu/program mes/erasmusplus/discover/guide/docu ments-applicants_en.htm 23 1.Korak k oddaji prijave KA1: Programski vodnik E+ 2016* 1. Predkorak Call for proposals 2016 — EAC/A04/2015 — Erasmus+ programme 2. E+ Programski vodnik 2016** http://ec.europa.eu/programmes/erasmusplus/discover/guide/index_en.htm – Uvod, Kratice, – Del A - Splošne informacije o programu (vse) – Del B – Informacije o ukrepih, zajetih v ta vodnik, str. 26 - 50 – Del C - Informacije za prijavitelje (vse) – Priloga I, str. 253 - 259 – Priloge i II, III in IV (vse) *vedno zadnja verzija, **pravno veljavna je samo angleška verzija dokumenta, strani veljajo za KA1 projekte mobilnosti v visokem šolstvu 24 2. korak: vloga za dotacijo 2016 • V programu E+ so vse vloge za dotacijo spletne – online • Vloge bodo na voljo na spletni strani CMEPIUSa za program E+ http://www.erasmusplus.si/razpis/razpis2016/ • Na voljo bo tudi t.i. Tehnični vodnik (ERASMUS+ Technical guidelines for completing application e-Forms For actions managed by National Agencies) za izpolnjevanje prijavnic 2016. POMEMBNO! • Urejena PIC koda • Izberite pravo vlogo za ukrep KA1 projekti mobilnosti v visokem šolstvu med programskimi državami • Izberite pravo vlogo za razpisno leto: 2016 • K prijavnici obvezno pripnite/naložite podpisano, datirano, žigosano, skenirano prilogo “Častno izjavo”(Declaration of Honor) IN v primeru konzorcija TUDI mandatna pisma partnerjev konzorcija • ENA nosilka ECHE (oz. koordinator konzorcija) odda na CMEPIUS samo ENO prijavo 25 Pomembnejši poudarki pri izpolnjevanju vloge • • • - Začetek upravičenosti projekta s 1. junijem 2016 Trajanje projekta 16 ali 24 mesecev POMEMBNO: Novo 2016: povezava do Erasmus izjave “Erasmus policy statement” na spletni strani ECHE nosilke (prijaviteljice) - Novo 2016: možnost dodati kontaktno osebo za Spletno jezikovno podporo „Online Linguistic Support“ (če je drugačna od E+ kontaktne osebe) - POZOR, čeprav ne gre za novost: pri vseh zaprošenih tipih mobilnosti potrebno število oseb pomnožiti (TOTAL!!!) s številom zaprošenih mesecev (pri študentih) in dni (pri osebju) in ga vnesti ročno V mesecu januarju 2016 bo CMEPIUS pripravil spletni seminar (webinar) s tehničnimi navodili za izpolnjevanje prijavnice. Iz vloge za dotacijo Vpišete: • Število študentov/mladih diplomantov (za 2 vrsti mobilnosti) in osebja (2 vrsti mobilnosti) • Skupno(!) trajanje mobilnosti za vse študente in osebje (po posamezni vrsti mobilnosti) • Zgornji 2 alineji za zadnji predhodni leti sodelovanja v ukrepu ROK ZA ODDAJO (Samo v obliki spletne prijave) torek 2. februar 2016 do 12.00 CET (oz. bruseljski čas) Vir slike: http://www.ewhiteministries.com/uncategorized/buddy-pass-deadline-august-31-2015/ Po oddaji vloge • Vloga za dotacijo tehnično pregledana s strani CMEPIUSa (Vloga se vsebinsko ne ocenjuje - Spremljanje v času izvajanja projekta mobilnosti s skladnostjo z ECHE principi) • Sklep slovenske Nacionalne komisije Erasmus+ (predvidoma v mesecu aprilu 2016) • Obvestilo o dodelitvi licenc OLS – Spletne jezikovne podpore (predvidoma v mesecu aprilu 2016) IN • Sklep o dodeljeni višini sredstev in obveščanje (predvidoma v mesecu aprilu 2016) • Podpisovanje sporazuma o dotaciji in Srečanje za pogodbenike 2016 (predvidoma v mesecu maju in juniju 2016) Višina dodeljene dotacije Znesek dodeljene dotacije je odvisen od sledečih elementov: • skupnih razpoložljivih sredstev, dodeljenih posameznemu sektorju za razpisno leto • pretekle realizacije prijavitelja - če je prijavitelj prejel podobno dotacijo v prejšnjih letih - (številom obdobij mobilnosti, kakovostnim izvajanjem projektnih aktivnosti in dobrim finančnim poslovodenjem) • števila na razpis prijavljenih mobilnosti in trajanja mobilnosti (mesecev/dni) Informacija o razpoložljivih sredstvih 2016 E+ za Slovenijo (okvirni predvideni zneski) Področje Ključna aktivnost 1 Razpisno leto 2016 Ključna aktivnost 1 Razpisno leto 2015 Šolsko izobraževanje (SE) 390.267 Poklicno izobraževanje in usposabljanje (VET) 2,536.753 2,414.911 Terciarno izobraževanje (HE) 5,391.824 5,068.242 Izobraževanje odraslih (AE) Skupaj 364.413 61.701 57.613 8,380.545 7,905.179 31 Pregled KA1 HE 2014 in 2015 IV del: Akreditacija nacionalnega konzorcija: Vsebinski pregled vlog za dotacijo & kriteriji ocenjevanja vlog Erasmus+ KA1 akreditacija konzorcija Sestava konzorcija • nacionalni (slovenski) konzorcij • vsaj 3 partnerji (od tega vsaj 2 ECHE nosilki, ki bosta izvajali mobilnosti) • prijaviteljica (koordinatorica konzorcija v imenu konzorcija) odda do 2. februarja 2016 do 12.00 CET spletno vlogo za pridobitev certifikata z ustreznimi obveznimi prilogami (mandatna pisma, častna izjava) na CMEPIUS 34 Po oddaji prijave • Prijava za dotacijo je tehnično pregledana s strani CMEPIUSa • Vloga se vsebinsko oceni na podlagi naslednjih kriterijev (Programski vodnik E+ in E+ Guide for experts on Quality Assessment) 1. 2. 3. 4. Ustreznost (Relevantnost) konzorcija (največ 30 točk) Kakovost sestave konzorcija in urejenost dogovorov med partnerji (največ 20 točk) Kakovost načrtovanih aktivnosti in njihova implementacija (največ 20 točk) Učinki in razširjanje (največ 30 točk) Prijavnica mora skupno doseči vsaj 60 točk in pri posameznem kriteriju ocenjevanja vsaj polovico vseh možnih točk, da se konzorciju dodeli akreditacija. • Sklep slovenske Nacionalne komisije Erasmus+ • Sklep o dodelitvi akreditacije Konzorcija za mobilnosti visokem šolstvu in obveščanje prijavitelja • V primeru oddaje prijave za KA1 projekt mobilnosti v visokem šolstvu sledi podpisovanje sporazuma o dotaciji in Srečanje za pogodbenike 2016 (predvidoma v juniju 2016) Pomembne informacije • USPEŠNO ODDANA IN OCENJENA PRIJAVA IN DODELJENA AKREDITACIJA NE PRINESETA FINANČNIH SREDSTEV • Če želi konzorcij pridobiti tudi dotacijo za sofinanciranje mobilnosti odda do 2. februarja 2016 do 12.00 CET prijavnico KA1 projekti mobilnosti v visokem šolstvu • konzorciju se dodeli certifikat za 3 zaporedna razpisna leta (vendar ne dlje kot do 2020) • ECHE nosilka lahko zaprosi za sredstva KA1 projekt mobilnosti za študente in osebje v visokem šolstvu kot samostojna prijaviteljica in kot partnerica v večih konzorcijih V del: KAKOVOST izvajanja projekta: ECHE listina in ostala orodja kakovosti in transparentnosti Cilj implementacije projektov E+ KA1 projekti mobilnosti za študente in osebje v visokošolskem izobraževanju V skladu s pravili programa E+ KA1 kakovostno izvesti projekte vključno z odobrenimi mobilnostmi in učinkovito počrpati vsa odobrena sredstva. Vir slike: http://dustinhillis.com/7-steps-to-courageous-goal-setting/ Kakovost izvajanja projektov • ECHE principi in za vsako posamezno ECHE nosilko specifična izjava Erasmus (Erasmus Policy Statement (del ECHE) • EU orodja (EU Tools) za mobilnost, kakovost in transparentnost ECHE listina določa splošni okvir kakovosti za evropsko in mednarodno sodelovanje institucij terciarnega sektorja v okviru programa Erasmus+. Official EC web-page: http://ec.europa.eu/education/opportunities/higher-education/quality-framework_en.htm Orodja kakovosti: Erasmus+ kvalifikacijski okvir • Listina Erasmus za terciarno izobraževanje / Erasmus izjava • Medinstitucionalni sporazum 2014-2020 o Med programskimi državami o Med programskimi in partnerskimi državami • Študijski sporazum o Za študij o Za prakse • Študentska listina Erasmus • Sporazum Erasmusza mobilnost za osebje o Za poučevanje in usposabljanje Vir slike: http://www.improsys.in/Benefits_of_SQC.htm ECHE principi www.erasmusplus.si 41 Medinstitucionalni sporazum med programskimi državami • Obvezen dokument med ECHE nosilkami v programskih državah za naslednje mobilnosti: - študentov za namen študija - osebja za namen poučevanja • Zagotavlja/opredeljuje kakovost izvajanja mobilnosti Inter-institutional agreements – dokument je na voljo tule (vključno s FAQ): http://ec.europa.eu/education/opportunities/higher-education/quality-framework_en.htm#interinstitutional_agreements Orodja za mobilnosti: Katera so ta orodja in kje jih najti? • Priloga k diplomi (DS) • Nov ECTS Guide (Vodnik ECTS) potrjen na Bolonjski Ministrski konferenci 2015 v Erevanu v Armeniji (maj 2015) • ISCED-F kode Spletna stran Evropske komisije programa E+ http://ec.europa.eu/education/opportunities/higher-education/quality-framework_en.htm ECTS Vodnik in pripročila BFUG • Dostopen tule: http://ec.europa.eu/education/ects/ects_ en.htm *Recommendation: „Mobility must be focused, structured, promoted, wellprepared, guided, documented and quality assured.“ The Bologna Process and the European Higher Education Area na E+ strani Evropske komisije: http://ec.europa.eu/education/policy/higher-education/bologna-process_en.htm *Source: REPORT OF THE 2012-2015 BFUG WORKING GROUP ON MOBILITY AND INTERNATIONALISATION; 8 January 2015 http://bologna-yerevan2015.ehea.info/files/MI%20WG%20Report.pdf , Orodje za transparentnost: Jezikovna priprava za študente: Erasmus+Online Linguistic Support (OLS) – Spletna jezikovna podpora Evropske komisije KAJ JE: Spletno orodje/sistem Evropske komisije za merjenje napredka/izboljšanja jezikovnih kompetenc (jezikovnega znanja) posameznikov (udeležencev mobilnosti) preko opravljanja preizkusa jezikovnega znanja pred in po mobilnosti in možnostjo obiskovanja spletnega jezikovnega tečaja in kot del priprave na kakovostno mobilnost. Podlaga nivojem jezikovnega znanja je “Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment” Jeziki OLS: •EN, DE, FR, ES, IT, NL in •CZ, SW, DK, GR, PL, PT https://europass.cedefop.europa.eu/en/resources/europeanlanguage-levels-cefr Uporaba OLS v projektih mobilnosti visokega šolstva med programskimi državami obvezna za: • študente (mobilni za študij in prakso) • mlade diplomante Več: http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/tools/online-linguistic-support_en.htm Novice, informacije I. • o o o o o o Študentske prakse Študente napotite na Erasmus alumni http://www.esaa-eu.org/ GaragErasmus http://www.garagerasmus.org/ JOE+ https://leonet.joeplus.org/en/ ErasmusIntern.org http://erasmusintern.org/ Praxis http://www.praxisnetwork.eu/ EURES https://ec.europa.eu/eures/main.jsp?acro=links&lang=sl&catId=2591&parentId =0 II. Za zaposlene: IMOTION Staff weeks http://staffmobility.eu/ III. Ostalo: HEInnovate https://heinnovate.eu/intranet/main/index.php Kontakti in informacije W: www.erasmusplus.si W: www.cmepius.si W: http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/index_en.htm E: [email protected] KA1 projekti mobilnosti v visokem šolstvu & Online Lingusitic Support Sonja Mavsar E: [email protected] T: 01 6209 461 FINANCE Klavdija Draškovič E: [email protected] T: 01 6209 464 Orodje MOBILITY TOOL+ E: [email protected] Vir slik: http://chemistry.gsu.edu/contact-us/ in http://www.aqwmw.com/ 48 49
© Copyright 2024