Gradivo – VŠ

Srečanje za prijavitelje E+ Razpis 2016
KA1 – projekti mobilnosti za študente in osebje v visokošolskem
izobraževanju med programskimi državami in akreditacija konzorcija
december 2016
Maribor, Koper, Ljubljana
Predstavitev NI del razpisne dokumentacije.
Sonja Mavsar, CMEPIUS
Vir slike: http://www.rockfordartmuseum.org/education.html
1
Pregled vsebine srečanja
•
10.00 – (predvidoma) 11.00, KA1 – projekti mobilnosti med programskimi
državami (oznaka ukrepa KA103) in akreditacija konzorcija za mobilnosti v
visokem šolstvu (oznaka ukrepa KA108)
Uvod
•
I del: OKVIR IN OZADJE: Erasmus+ program 2014 – 2020 cilj, pričakovani rezultati
•
II del: Osnovni pojmi, Kaj je projekt mobilnosti
•
III del: RAZPISNA DOKUMENTACIJA 2016: Kje in kaj; Po oddaji vloge
•
IV del: Akreditacija konzorcija: Vsebinski pregled vlog za dotacijo & kriteriji
ocenjevanja (prijavnice)
•
V del: KAKOVOST izvajanja projekta: ECHE listina in ostala orodja kakovosti in
transparentnosti
•
Vprašanja in uporabne informacije
2
Vir slike: http://www.mcraeandcompany.co.uk/Blog/category/content-marketing/
CMEPIUS Nacionalna agencija programa
Erasmus+ in ostalih programov mobilnosti
• EU program Erasmus+ za področja izobraževanja,
usposabljanja in športa
• CEEPUS srednjeevropski program za izmenjavo
študentov in profesorjev (univerze, fakultete, visoke
šole)
• Iniciativa World in Classroom/Svet v učilnici
• EURAXESS EU iniciativa – Raziskovalci v gibanju
www.euraxess.eu
• Norveški finančni mehanizem & EEA Grants
• Informiranje: Štipendije tujih vlad/organizacija in
bilateralne štipendije; poletne/zimske šole
www.cmepius.si
Za vsak primer...
I. del: OKVIR IN OZADJE
Erasmus+ program 2014 – 2020:
- Cilji,
- Pričakovani rezultati
“Pomagati
sistemom
izobraževanja,
usposabljanja in
mladine prilagoditi
se hitro
spreminjajočemu
se svetu.”
Erasmus+ pomeni ogromno investicijo v sodelovanje in mobilnost znotraj
Evrope in širše, katere cilj je izboljšanje položaja družbe kot celote.
Razpoložljiv proračun 2014 - 2020: 14.7 mrd EUR
Splošni cilji programa Erasmus+
• Cilji zajeti v strategiji Evropa 2020 (vključuje poglavje o izobraževanju):
- Zmanjšati osip pod 10%
- Zvišati odstotek prebivalstva s terciarno izobrazbo na vsaj 40%
• Cilji strateškega okvirja Evropskega sodelovanja na področju Izobraževanja in
usposabljanja 2020 (I&U 2020)
• Trajnostni razvoj partnerskih držav na področju visokošolskega izobraževanja
• Splošni cilji prenovljenega okvirja evropskega sodelovanja na področju
mladine (2010-2018)
• Cilji razvoja evropske dimenzije v športu (predvsem množičnem)
• Spodbujanje evropskih vrednot v skladu s 2. členom Pogodbe o Evropski uniji
Vir: Programski vodnik E+ 2016
7
Posebni cilji E+ (Izobraževanje&usposabljanje)
•
Izboljšati raven ključnih kompetenc in spretnosti (ustreznosti na trgu dela)...
•
Spodbujati krepitev kakovosti, odličnost inovacij in internacionalizacijo na ravni
izobraževalnih institucij in institucij za usposabljanje (mednarodno sodelovanje)
•
Spodbujati nastanek evropskega prostora VŽU, posodobitev sistemov izobraževanja
in usposabljanja, boljšo uporabo orodij EU za preglednost in priznavanje...
•
Izboljšati mednarodno razsežnost izobraževanja in usposabljanja (sodelovanje med
institucijami Programa in partnerskimi državami, povečanje privlačnosti evropskih
visokošolskih institucij, spodbujanje mobilnosti)
•
izboljšati poučevanje in učenje jezikov, spodbujati široko jezikovno raznolikost in
medkulturno zavest EU.
Vir: Programski vodnik E+ 2016
KA1 - Učna mobilnost posameznikov:
pričakovani rezultati pri študentih in mladih diplomantih
•
izboljšan učni uspeh,
•
boljša zaposljivost in poklicne možnosti,
•
okrepljena samoiniciativnost in podjetništvo;
•
večja samostojnost in samozavest,
•
izboljšano znanje tujih jezikov,
•
okrepljena medkulturna zavest,
•
aktivnejša udeležba v družbi,
•
boljša osveščenost o evropskem projektu in vrednotah EU,
•
večja motivacija za sodelovanje v (formalnem/neformalnem) izobraževanju ali
usposabljanju po obdobju mobilnosti v tujini.
Vir: Programski vodnik E+ 2016
KA1 - Učna mobilnost posameznikov:
pričakovani rezultati pri predavateljih in ostalih zaposlenih
•
boljše kompetence, povezane s strokovnimi profili;
•
razumevanje delovanja sistemov na področju izobraževanja in usposabljanja;
•
zmožnosti za uvedbo sprememb in posodobitev;
•
boljše razumevanje povezanosti med formalnim in neformalnim izobraževanjem in
poklicnim usposabljanjem in trgom dela;
•
večja kakovost dela in aktivnosti v korist študentov, mladih diplomantov;
•
boljše razumevanje družbene, jezikovne in kulturne raznolikosti
•
več možnosti za izpolnjevanje potreb ljudi z manj priložnostmi;
•
več priložnosti za strokovni in poklicni razvoj;
•
izboljšano znanje tujih jezikov;
•
okrepljena motivacija in zadovoljstvo pri vsakodnevnem delu.
Vir: Programski vodnik E+ 2016
KA1 - Učna mobilnost posameznikov: pričakovani
rezultati na ECHE nosilke
• okrepljena zmogljivost delovanja na EU/mednarodni
ravni;
• inovativna in boljša usmerjenost v posamezne ciljne
skupine;
• sodobnejše, dinamično, predano in strokovno okolje v
organizaciji.
Vir: Programski vodnik E+ 2016
Bistveni strateški dokument programa Erasmus+
za visoko šolstvo
“Modernisation Agenda”* (Tudi pri prijavi za ECHE
listine, še posebej: “D. Erasmus Policy Statement – EPS
(Overall Strategy)”
*Povezava do dokumenta: COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO
THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC
AND SOCIAL, COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS
Supporting growth and jobs – an agenda for the modernisation of Europe's
highereducation systems, 2011 http://eur-lex.europa.eu/legalcontent/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011DC0567&from=EN
Vir slike: http://www.greatnorthernprepper.com/minicast-episode-5-ids-and-documents-for-bug-out-bags/
„Agenda za modernizacijo“ 5 prioritet, 2011
1.
Zvišanje ravni izobrazbe za zagotovitev diplomantov in raziskovalcev, ki jih
Evropa potrebuje
2.
Izboljšanje kakovosti in ustreznosti visokošolskega izobraževanja
3.
Krepitev kakovosti z mobilnostjo in čezmejnim sodelovanjem
4.
Za učinkovit trikotnik znanja: povezovanje visokošolskega izobraževanja,
raziskovanja in podjetij za odličnost in regionalni razvoj
5.
Izboljšanje upravljanja in financiranja
V revidiranju. Odprta je javna razprava (od 27.11.2015 do 29.2.2016):
A renewed Modernisation Agenda for Higher Education in theEuropean Union
http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/more_info/consultations/new-modernisationagenda_en.htm
Vir: (EN) EC, 20.9.2011 COM (2011) 567 final Supporting growth and jobs – an agenda for the modernisation of Europe's higher
Vir: (SI) EC, 20.9.2011 COM (2011) 567 konč. Spodbujanje rasti in delovnih mest – program za posodobitev evropskih visokošolskih sistemov
II del: Osnovni pojmi, Kaj je projekt
mobilnosti
Terminologija
Strategy
Higher
Education
ECHE
Short Cycle /
1., 2., 3. Cycle
Incoming /
Outgoing
mobilities
Programme /
Partner Country
Lanuguage
policy
Applicant
PIC
Coordinator
Learning / Training
Agreement
Double / Joint /
Multiple Degree
Study Mobility /
Traineeships
International dimension
KA1 / KA2 / KA3
Inter-institutional
agreements
ERASMUS+
Slovar
Legal Representative
Monitoring
Mobility
preparation /
Assistance /
Guidance
Teaching /
Training mobility
Academic staff /
Non-academic staff
ECTS
Credit Mobility /
Degree Mobility
Diploma
Supplement
Vir: Programski vodnik E+
Spletna orodja:
MT, OLS
International
Degree Students
etc.
15
Dva vzporedna tokova poteka projekta
mobilnosti KA1 v visokem šolstvu
1. pregled projekta
mobilnosti na relaciji
CMEPIUS (NA) – nosilka
ECHE
2. pregled projekta
mobilnosti na relaciji
nosilka ECHE –
udeleženec mobilnosti
Vir slike: http://www.capitalbusiness.net/services/school-administration
CMEPIUS (NA) – ECHE nosilka 2016
Rok za oddajo prijavnice
2. februar 2016 do 12.00
CET
Razpis E+ 2016
Objava sklepa o
razdelitvi sredstev
Tehnični
pregled
PREDVIDOMA
najkasneje 4
mesece po roku
Obvestilo o
razdelitvi licenc
Online Linguistic
Support
20. oktober 2015
Končno poročilo 60
dni po datumu
zaključka projekta
Zaključek
upravičenosti: 30.
september 2017 (16
mesecev) ALI 31. maj
2018 (24 mesecev)
Tretje vmesno poročilo
Začetek
upravičenosti
1. junij 2016
Drugo vmesno
poročilo
Pošiljanje in
podpisovanje pogodb
Srečanje za
pogodbenike
Prvo vmesno poročilo
mesecev)
Projekt mobilnosti ECHE nosilka – udeleženec mobilnosti
Priprava in
objava razpisa
za študente,
mlade
diplomante in
zaposlene.
Zaključek mobilnosti:
-Potrdila o udeležbi,
-Priznavanje
-Končno poročilo
posameznika
-OLS
Izbor kandidatov in obveščanje
(oblikovanje seznama odobrenih,
uvrščenih na rezervno listo in
zavrnjenih kandidatov.
Za mobilnosti tipa SMS in
STA* obvezen podpis
medinstitucionalnega
sporazuma z ECHE nosilko
pred začetkom mobilnosti.
Spremljanje
posameznikov
na mobilnosti
(kontakt ob prihodu,
spremembe,
morebitne težave)
Kulturna, jezikovna,
administrativna
priprava na mobilnost:
-OLS prvo preverjanje
(dodelitev tečaja)
-Sporazumi za študij in
prakso
-Sporazumi za mobilnost
osebja
-Študentska listina
-Sporazumi o dotaciji
- Nakazila sredstev
III del: RAZPISNA DOKUMENTACIJA 2016:
- Kje in kaj;
- “Vsebinski” napotki
in opozorila pri izpolnjevanju
vloge za dotacijo
- Po oddaji vloge
Kdo je upravičen do oddaje prijave KA1 HE za
projekte mobilnosti?
• Samo nosilka Listine Erasmus
za terciarno izobraževanje
(ECHE)
• Konzorcij institucij z veljavno
akreditacijo Erasmus+ KA1
(koordinator v imenu
konzorcija)
Za Razpisno leto 2016 v
Sloveniji:
77 nosilk ECHE in trenutno
2 akreditirana konzorcija
2014: 57
2015: 59
Zakaj lahko zaprosite v vlogi in kaj se financira?
Štirje tipi mobilnosti in trajanje (OUTGOING):
1. SM (študentska mobilnost)
•Mobilnost študentov za študij (SMS), od 3 do 12 mesecev
•Mobilnost študentov in mladih diplomantov za prakso (SMP), od 2 do
12 mesecev
2. ST (mobilnost osebja)
•Mobilnost osebja za namen poučevanja in vabljeni predavatelji iz nevisokošolskih institucij – edina incoming upravičena mobilnost (STA), od
2 dni do 2 mesecev brez poti in 8 pedagoških ur/teden
•Mobilnost osebja za namen usposabljanja (STT), od 2 dni do 2 mesecev
brez poti
Financiranje:
•Mobilnosti:
-dotacije za SM,
-potni stroški in
stroški bivanja za ST
•Ne zaprosite
neposredno v prijavi:
Organizacija
mobilnosti (OP –
organizacijska
podpora = OS –
organisational
Support),
Upravičene države (Programske države)
28 članic EU
•
•
•
EEA države:
Norveška
Lihtenštajn
Islandija
Makedonija
Turčija
Razpisna dokumentacija E+ 2016 – kje?
• Spletna stran CMEPIUSa (nacionalne
agencije E+ Slovenije za
decentralizirane aktivnosti)
www.erasmusplus.si
• Stran Razpisa E+ 2016
http://www.erasmusplus.si/razpisi/
•
Tudi: spletna stran
Evropske komisije
programa E+
http://ec.europa.eu/program
mes/erasmusplus/discover/guide/docu
ments-applicants_en.htm
23
1.Korak k oddaji prijave KA1: Programski vodnik E+ 2016*
1. Predkorak
Call for proposals 2016 — EAC/A04/2015 —
Erasmus+ programme
2. E+ Programski vodnik 2016**
http://ec.europa.eu/programmes/erasmusplus/discover/guide/index_en.htm
– Uvod, Kratice,
– Del A - Splošne informacije o programu (vse)
– Del B – Informacije o ukrepih, zajetih v ta
vodnik, str. 26 - 50
– Del C - Informacije za prijavitelje (vse)
– Priloga I, str. 253 - 259
– Priloge i II, III in IV (vse)
*vedno zadnja verzija,
**pravno veljavna je samo angleška verzija dokumenta, strani
veljajo za KA1 projekte mobilnosti v visokem šolstvu
24
2. korak: vloga za dotacijo 2016
• V programu E+ so vse vloge za dotacijo spletne – online
• Vloge bodo na voljo na spletni strani CMEPIUSa za program E+
http://www.erasmusplus.si/razpis/razpis2016/
• Na voljo bo tudi t.i. Tehnični vodnik (ERASMUS+ Technical guidelines for
completing application e-Forms For actions managed by National Agencies) za
izpolnjevanje prijavnic 2016.
POMEMBNO!
• Urejena PIC koda
• Izberite pravo vlogo za ukrep KA1 projekti mobilnosti v visokem šolstvu med
programskimi državami
• Izberite pravo vlogo za razpisno leto: 2016
• K prijavnici obvezno pripnite/naložite podpisano, datirano, žigosano,
skenirano prilogo “Častno izjavo”(Declaration of Honor) IN v primeru
konzorcija TUDI mandatna pisma partnerjev konzorcija
• ENA nosilka ECHE (oz. koordinator konzorcija) odda na CMEPIUS samo ENO
prijavo
25
Pomembnejši poudarki pri izpolnjevanju vloge
•
•
•
-
Začetek upravičenosti projekta s 1. junijem 2016
Trajanje projekta 16 ali 24 mesecev
POMEMBNO:
Novo 2016: povezava do Erasmus izjave “Erasmus policy
statement” na spletni strani ECHE nosilke (prijaviteljice)
- Novo 2016: možnost dodati kontaktno osebo za Spletno
jezikovno podporo „Online Linguistic Support“ (če je drugačna
od E+ kontaktne osebe)
- POZOR, čeprav ne gre za novost: pri vseh zaprošenih tipih
mobilnosti potrebno število oseb pomnožiti (TOTAL!!!) s
številom zaprošenih mesecev (pri študentih) in dni (pri osebju)
in ga vnesti ročno
V mesecu januarju 2016 bo CMEPIUS pripravil spletni seminar
(webinar) s tehničnimi navodili za izpolnjevanje prijavnice.
Iz vloge za dotacijo
Vpišete:
• Število študentov/mladih diplomantov (za 2 vrsti mobilnosti) in
osebja (2 vrsti mobilnosti)
• Skupno(!) trajanje mobilnosti za vse študente in osebje (po
posamezni vrsti mobilnosti)
• Zgornji 2 alineji za zadnji predhodni leti sodelovanja v ukrepu
ROK ZA ODDAJO
(Samo v obliki spletne prijave)
torek 2. februar 2016
do 12.00 CET (oz. bruseljski čas)
Vir slike: http://www.ewhiteministries.com/uncategorized/buddy-pass-deadline-august-31-2015/
Po oddaji vloge
• Vloga za dotacijo tehnično pregledana s strani CMEPIUSa (Vloga se vsebinsko
ne ocenjuje - Spremljanje v času izvajanja projekta mobilnosti s skladnostjo z
ECHE principi)
• Sklep slovenske Nacionalne komisije Erasmus+ (predvidoma v mesecu aprilu
2016)
• Obvestilo o dodelitvi licenc OLS – Spletne jezikovne podpore (predvidoma v
mesecu aprilu 2016) IN
• Sklep o dodeljeni višini sredstev in obveščanje (predvidoma v mesecu aprilu
2016)
• Podpisovanje sporazuma o dotaciji in Srečanje za pogodbenike 2016
(predvidoma v mesecu maju in juniju 2016)
Višina dodeljene dotacije
Znesek dodeljene dotacije je odvisen od sledečih elementov:
• skupnih razpoložljivih sredstev, dodeljenih posameznemu sektorju za
razpisno leto
• pretekle realizacije prijavitelja - če je prijavitelj prejel podobno dotacijo v
prejšnjih letih - (številom obdobij mobilnosti, kakovostnim izvajanjem
projektnih aktivnosti in dobrim finančnim poslovodenjem)
• števila na razpis prijavljenih mobilnosti in trajanja mobilnosti (mesecev/dni)
Informacija o razpoložljivih sredstvih 2016 E+ za
Slovenijo (okvirni predvideni zneski)
Področje
Ključna aktivnost 1
Razpisno leto 2016
Ključna aktivnost 1
Razpisno leto 2015
Šolsko izobraževanje (SE)
390.267
Poklicno izobraževanje in
usposabljanje (VET)
2,536.753
2,414.911
Terciarno izobraževanje (HE)
5,391.824
5,068.242
Izobraževanje odraslih (AE)
Skupaj
364.413
61.701
57.613
8,380.545
7,905.179
31
Pregled KA1 HE 2014 in 2015
IV del: Akreditacija nacionalnega
konzorcija: Vsebinski pregled vlog za
dotacijo & kriteriji ocenjevanja vlog
Erasmus+ KA1 akreditacija konzorcija
Sestava konzorcija
• nacionalni (slovenski) konzorcij
• vsaj 3 partnerji (od tega vsaj 2 ECHE nosilki, ki bosta izvajali
mobilnosti)
• prijaviteljica (koordinatorica konzorcija v imenu konzorcija) odda
do 2. februarja 2016 do 12.00 CET spletno vlogo za pridobitev
certifikata z ustreznimi obveznimi prilogami (mandatna pisma,
častna izjava) na CMEPIUS
34
Po oddaji prijave
• Prijava za dotacijo je tehnično pregledana s strani CMEPIUSa
• Vloga se vsebinsko oceni na podlagi naslednjih kriterijev (Programski vodnik
E+ in E+ Guide for experts on Quality Assessment)
1.
2.
3.
4.
Ustreznost (Relevantnost) konzorcija (največ 30 točk)
Kakovost sestave konzorcija in urejenost dogovorov med partnerji (največ 20 točk)
Kakovost načrtovanih aktivnosti in njihova implementacija (največ 20 točk)
Učinki in razširjanje (največ 30 točk)
Prijavnica mora skupno doseči vsaj 60 točk in pri posameznem kriteriju ocenjevanja vsaj
polovico vseh možnih točk, da se konzorciju dodeli akreditacija.
• Sklep slovenske Nacionalne komisije Erasmus+
• Sklep o dodelitvi akreditacije Konzorcija za mobilnosti visokem šolstvu in
obveščanje prijavitelja
• V primeru oddaje prijave za KA1 projekt mobilnosti v visokem šolstvu sledi
podpisovanje sporazuma o dotaciji in Srečanje za pogodbenike 2016
(predvidoma v juniju 2016)
Pomembne informacije
• USPEŠNO ODDANA IN OCENJENA PRIJAVA IN DODELJENA
AKREDITACIJA NE PRINESETA FINANČNIH SREDSTEV
• Če želi konzorcij pridobiti tudi dotacijo za sofinanciranje
mobilnosti odda do 2. februarja 2016 do 12.00 CET prijavnico KA1
projekti mobilnosti v visokem šolstvu
• konzorciju se dodeli certifikat za 3 zaporedna razpisna leta
(vendar ne dlje kot do 2020)
• ECHE nosilka lahko zaprosi za sredstva KA1 projekt mobilnosti za
študente in osebje v visokem šolstvu kot samostojna prijaviteljica
in kot partnerica v večih konzorcijih
V del: KAKOVOST izvajanja projekta:
ECHE listina in ostala orodja kakovosti in
transparentnosti
Cilj implementacije projektov E+ KA1 projekti
mobilnosti za študente in osebje v
visokošolskem izobraževanju
V skladu s pravili programa E+ KA1
kakovostno izvesti projekte vključno z
odobrenimi mobilnostmi in
učinkovito počrpati vsa odobrena
sredstva.
Vir slike: http://dustinhillis.com/7-steps-to-courageous-goal-setting/
Kakovost izvajanja projektov
• ECHE principi in za vsako
posamezno ECHE nosilko
specifična izjava Erasmus
(Erasmus Policy Statement
(del ECHE)
• EU orodja (EU Tools) za
mobilnost, kakovost in
transparentnost
ECHE listina določa splošni
okvir kakovosti za evropsko
in mednarodno sodelovanje
institucij terciarnega
sektorja v okviru programa
Erasmus+.
Official EC web-page: http://ec.europa.eu/education/opportunities/higher-education/quality-framework_en.htm
Orodja kakovosti: Erasmus+ kvalifikacijski okvir
• Listina Erasmus za terciarno izobraževanje / Erasmus
izjava
• Medinstitucionalni sporazum 2014-2020
o Med programskimi državami
o Med programskimi in partnerskimi državami
• Študijski sporazum
o Za študij
o Za prakse
• Študentska listina Erasmus
• Sporazum Erasmusza mobilnost za osebje
o Za poučevanje in usposabljanje
Vir slike: http://www.improsys.in/Benefits_of_SQC.htm
ECHE principi
www.erasmusplus.si
41
Medinstitucionalni sporazum med
programskimi državami
• Obvezen dokument med ECHE
nosilkami v programskih državah
za naslednje mobilnosti:
- študentov za namen študija
- osebja za namen poučevanja
• Zagotavlja/opredeljuje kakovost
izvajanja mobilnosti
Inter-institutional agreements – dokument je na voljo tule (vključno s FAQ):
http://ec.europa.eu/education/opportunities/higher-education/quality-framework_en.htm#interinstitutional_agreements
Orodja za mobilnosti: Katera so ta orodja in kje
jih najti?
• Priloga k diplomi (DS)
• Nov ECTS Guide (Vodnik
ECTS) potrjen na
Bolonjski Ministrski
konferenci 2015 v
Erevanu v Armeniji (maj
2015)
• ISCED-F kode
Spletna stran Evropske komisije programa E+
http://ec.europa.eu/education/opportunities/higher-education/quality-framework_en.htm
ECTS Vodnik in pripročila BFUG
• Dostopen tule:
http://ec.europa.eu/education/ects/ects_
en.htm
*Recommendation: „Mobility must be
focused, structured, promoted, wellprepared, guided, documented and
quality assured.“
The Bologna Process and the European Higher Education Area na E+ strani Evropske komisije:
http://ec.europa.eu/education/policy/higher-education/bologna-process_en.htm
*Source: REPORT OF THE 2012-2015 BFUG WORKING GROUP ON MOBILITY AND INTERNATIONALISATION; 8 January 2015
http://bologna-yerevan2015.ehea.info/files/MI%20WG%20Report.pdf ,
Orodje za transparentnost: Jezikovna priprava za študente:
Erasmus+Online Linguistic Support (OLS) –
Spletna jezikovna podpora Evropske komisije
KAJ JE: Spletno orodje/sistem Evropske komisije za merjenje
napredka/izboljšanja jezikovnih kompetenc (jezikovnega
znanja) posameznikov (udeležencev mobilnosti) preko
opravljanja preizkusa jezikovnega znanja pred in po
mobilnosti in možnostjo obiskovanja spletnega jezikovnega
tečaja in kot del priprave na kakovostno mobilnost.
Podlaga nivojem jezikovnega znanja je “Common European
Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching,
Assessment”
Jeziki OLS:
•EN, DE, FR, ES, IT,
NL in
•CZ, SW, DK, GR,
PL, PT
https://europass.cedefop.europa.eu/en/resources/europeanlanguage-levels-cefr
Uporaba OLS v projektih mobilnosti visokega šolstva med
programskimi državami obvezna za:
• študente (mobilni za študij in prakso)
• mlade diplomante
Več: http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/tools/online-linguistic-support_en.htm
Novice, informacije
I.
•
o
o
o
o
o
o
Študentske prakse
Študente napotite na
Erasmus alumni http://www.esaa-eu.org/
GaragErasmus http://www.garagerasmus.org/
JOE+ https://leonet.joeplus.org/en/
ErasmusIntern.org http://erasmusintern.org/
Praxis http://www.praxisnetwork.eu/
EURES
https://ec.europa.eu/eures/main.jsp?acro=links&lang=sl&catId=2591&parentId
=0
II. Za zaposlene: IMOTION Staff weeks http://staffmobility.eu/
III. Ostalo: HEInnovate https://heinnovate.eu/intranet/main/index.php
Kontakti in informacije
W: www.erasmusplus.si
W: www.cmepius.si
W: http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/index_en.htm
E: [email protected]
KA1 projekti mobilnosti v
visokem šolstvu & Online
Lingusitic Support
Sonja Mavsar
E: [email protected]
T: 01 6209 461
FINANCE
Klavdija Draškovič
E: [email protected]
T: 01 6209 464
Orodje MOBILITY TOOL+
E: [email protected]
Vir slik: http://chemistry.gsu.edu/contact-us/ in http://www.aqwmw.com/
48
49