SecureEar Brugervejledning Hjertelig tillykke med dit nye SecureEar høreværn SecureEar beskytter automatisk imod kraftige lyde, men du kan stadig føre en samtale eller høre de svage lyde fra f.eks et dyr eller bladenes raslen. Tale og svage lyde gengives med svag forstærkning, og en volumenkontrol giver mulighed for at forøge lydstyrken. Kraftige lyde dæmpes. SecureEar er fremstillet individuelt efter størrelsen og formen på dit ydre øre og selve ørekanalen. SecureEar sidder dybt i dine ører og generer ikke under brugen. For at sikre optimal beskyttelse skal SecureEar være anbragt i ørerne hele tiden som anvist i denne brugervejledning. 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Beskrivelse af dit SecureEar høreværn 4 Tilsigtet anvendelse 5 Generelt om sikkerhed 6 Om batterier 8 At sætte SecureEar i øret og tage det ud af øret 10 Tænd og sluk 11 Indstilling af lydstyrken 11 Telespole til kommunikation 12 Vedligeholdelse og voksfilter 13 Tips til fejlfinding 15 Dæmpningsværdier16 Bortskaffelse17 3 Dit SecureEar Dit SecureEar Beskrivelse af dit SecureEar (Batteritype: 312) ①Mikrofon ②Batterikammer ③Styrkekontrol ࡳ ࡴ ࡵ Der vil typisk være anbragt en udtrækssnøre på apparatet. Denne udtrækssnøre skal anvendes til at trække SecureEar ud af øret. Telespole Dit SecureEar kan være udstyret med en telespole som kan modtage signalet fra en halsteleslynge. Halsteleslyngen kan forbindes til kommunikationsudstyr (se mere side 12). Sidemarkering Dit SecureEar vil være forsynet med et serienummer og en sidemarkering; der er anbragt et »H« for højre øre og »V« for venstre øre. V = Venstre H = Højre (markeret med blå farve) (markeret med rød farve) 4 Tilsigtet anvendelse Tilsigtet anvendelse SecureEar er beregnet til at beskytte dine ører og din hørelse samtidig med at du kan tale med andre mennesker eller høre svage lyde. For at sikre optimal beskyttelse skal SecureEar være anbragt i ørerne hele tiden som anvist i denne brugervejledning. Læs, og følg instrukserne i denne brugervejledning, så du undgår skader samt undgår at beskadige dit SecureEar. Symboler: Vær opmærksom på oplysninger, markeret med advarselssymbolet ADVARSEL, FORSIGTIG eller BEMÆRK! ADVARSEL henviser til situationer, der kan føre til alvorlige skader. FORSIGTIG angiver en situation, der kan føre til mindre eller lidt større skader. BEMÆRK BEMÆRK angiver mulig beskadigelse af ting. Råd og tips om håndtering af høreapparatet. Vejledning. Angiver en mulighed, der ikke findes på alle SecureEar høreværn. Spørg evt. din høreværnsspecialist, for korrekt information. 5 Generelt om sikkerhed Generelt om sikkerhed BEMÆRK SecureEar er følsom over for høj varme, høj luftfugtighed, stærke magnetfelter (> 0,1 T), røntgenstråling samt mekaniske påvirkninger (tryk på og vridning af apparatet). uUdsæt ikke SecureEar for ekstreme temperaturer eller høj luftfugtighed. uEfterlad dem ikke i direkte sollys. uBær dem ikke i badet, når du lægger makeup eller sprayer med parfume, aftershave, hårspray eller solcreme. uBær ikke SecureEar, når du udsættes for kortbølger, et stærkt magnetfelt, et højfrekvent felt eller røntgenstråling. uLæg ikke SecureEar i mikrobølgeovnen. ADVARSEL Små dele kan forårsage kvælning. uOpbevar SecureEar, batterier og tilbehør utilgængeligt for børn. uHvis små dele (og specielt batteriet) sluges, skal pågældende person omgående på skadestuen. uHvis spædbørn, små børn eller personer, som kan tænkes at komme til at sluge små dele, skal bære SecureEar, skal man være opmærksom på at føre tilstrækkelig kontrol. 6 Generelt om sikkerhed BEMÆRK Lækkende batterier beskadiger SecureEar. uSmid ikke brugte batterier i husholdningsaffaldet. uTag batterierne ud af SecureEar, når det ikke skal bruges i længere tid. BEMÆRK Batterier indeholder skadelige og forurenende stoffer. uSmid ikke brugte batterier i husholdningsaffaldet. uBatterier afleveres på genbrugsstationer, eller afleveres som angivet dér, hvor batterierne er købt. ADVARSEL Risiko for eksplosion! uBær ikke SecureEar i områder med eksplosionsfare (f.eks. i minebrud). 7 Om batterier Om batterier 312 original størrelse uAnvend altid batteri i den korrekte størrelse. uFjern først batteriets forsegling, når du er klar til at bruge det. uBatteriernes positive »+«-side er altid den flade side. uHav altid reservebatterier klar. Lyden i nogle apparater kan blive svagere eller du kan høre svage bip-signaler. Det betyder, at batteriet snart er brugt op. uHvis dette sker, skal batteriet udskiftes. 8 Om batterier uÅbn batterikammeret som vist på billedet. Tag det brugte batteri ud. Fjern den selvklæbende mærkat fra »+«-siden af det nye batteri. uAnbring det nye batteri med »+«-siden opad i batterikammeret. uLuk batterikammeret igen. Det anbefales at åbne batterikammeret og tage batteriet ud, hvis du ikke bruger SecureEar. 9 At sætte SecureEar i øret og tage det ud af øret At sætte SecureEar i øret og tage det ud af øret Træk aldrig i selve batterikammeret eller i hjulet for lydstyrken for at tage SecureEar ud af øret, da det kan beskadige apparatet. Sæt SecureEar i øret uPåfør Aloe Vera gel på ydersiden af skallen for at få høreværnet til at sidde mere behageligt i øret og for at sikre maksimal beskyttelse imod kraftige lyde. Kontaktoplysninger på bagsiden. uTag SecureEar med tommel- og pegefingeren, og placér forsigtigt spidsen af apparatet i øregangen. uDet er ofte en hjælp at trække forsigtigt opad eller bagud i øret foroven. Så skubbes apparatet på plads med pegefingeren. uNu skulle du fornemme, at høre værnet sidder rigtigt og tæt i øret. Tag SecureEar ud af øret uTræk ned i øreflippen eller skub blidt fremad på bagsiden af øret for at løsne apparatet i øregangen. uTag nu med den anden hånds tommeltot og pegefinger om apparatet og træk det forsigtigt ud af øret. 10 Tænd og sluk Indstilling af lydstyrken Der vil typisk være anbragt en fleksibel nylonsnøre på SecureEar for lettere at kunne trække apparatet ud af øret. For lidt plads kan betyde at denne udstrækssnøre ikke er på det enkelte apparat. I dette tilfælde er det vigtigt, at ovenstående anvisning til at tage SecureEar ud af øret følges for ikke at beskadige apparatet. Tænd og sluk Med batterikammeret uÅbn batterikammeret for at afbryde SecureEar. uLuk batterikammeret med isat batteri for at tænde SecureEar. Indstilling af lydstyrken Med styrkekontrollen uDrej styrkekontrollen fremad for at forøge lydstyrken. uDrej styrkekontrollen bagud for at sænke lydstyrken. 11 Telespole til kommunikation Telespole til kommunikation SecureEar kan være udstyret med en telespole, som gør det muligt at forbinde SecureEar med en mobiltelefon eller kommunikationsudstyr. Telespolen aktiveres ved uat trykke på trykknapomskifteren SecureEar vil i standardindstillingen kun modtage lyde via den indbyggede mikrofon. I position MT vil mikrofonlyden blive blandet ligeligt med lyden fra en halsteleslynge. For at gå tilbage til standardindstillingen skal der trykkes én gang til på trykknapomskifteren. Hvis dit SecureEar er udstyret med en trykknapomskifter, og du er usikker på, hvilket program du har valgt, kan du åbne og lukke batterikammeret; SecureEar vil altid starte op i standardprogrammet, som er lyd via mikrofonen. 12 Vedligeholdelse og voksfilter Vedligeholdelse og voksfilter Vedligeholdelse SecureEar indeholder avanceret elektronisk udstyr. Korrekt behandling og håndtering vil sikre den bedst mulige funktion. Rengør apparaterne jævnligt for at forhindre beskadigelse samt for at undgå allergi- og helbredsproblemer. BEMÆRK uSecureEar må ikke komme ned i vand. uRengør SecureEar efter behov med en blød, tør klud. uBrug ikke rensevæske, alkohol eller andre opløs- ningsmidler, da det vil beskadige høreværnet. uSørg for ikke at beskadige voksfiltret, når du rengør SecureEar. uPlacér SecureEar i en tørredåse med en fugtsugende tørretablet om natten. uSpørg din høreværnsspecialist om yderligere informationer om vedligeholdelse. Kontaktoplysninger på bagsiden. 13 Vedligeholdelse og voksfilter Vedligeholdelse Det anbefales, at høreværnene renses regelmæssigt.Rens høreværnene med en blød, tør klud regelmæssigt. SecureEar vil typisk være udstyret med et HF4-voksfilter, som udskiftes regelmæssigt. Typisk lige før du skal på jagt eller efter efter en måneds brug. Kontaktoplysninger for levering af nye voksfiltre på bagsiden. Se brugervejledningen for HF4-filtre på dennes forpakning. 14 Tips til fejlfinding Tips til fejlfinding Dine SecureEar høreværn er særdeles driftsikre. Hvis der opstår et problem, kan det som regel hurtigt afhjælpes. Anvend disse tips til fejlfinding for at afhjælpe enkle problemer. Problem Mulig løsning Lyden er svag. Udskift det opbrugte batteri. Skru op for lydstyrken. Rengør apparatet. Udskift voksfilter. Luk batterikammeret helt. Apparatet hyler. Anbring SecureEar korrekt i øret. Rengør apparatet. Lyden er forvrænget. Udskift det opbrugte batteri. Skru ned for lydstyrken. Rengør apparatet. SecureEar giver bipsignaler. Luk forsigtigt batterikammeret helt. Udskift det opbrugte batteri. SecureEar virker ikke. ontrollér, at apparaterne er tændt. K Luk forsigtigt batterikammeret helt. Udskift det brugte batteri. Kontrollér at batteriet er vendt korrekt i batterikammeret. Konsultér din høreværnsspecialist, hvis du oplever yderligere problemer. 15 Dæmpningsværdier Dæmpningsværdier Dæmpningsværdier Frekvens (Hz) Lyddæmpning (dB) Standardaf vigelse (dB) Gns. dæmpning (dB) 63 29,9 4,9 25,0 125 34,0 6,2 27,8 250 33,0 4,6 28,4 500 33,7 4,8 28,9 1000 37,1 3,5 33,6 2000 40,1 2,2 37,9 4000 42,6 4,4 38,2 8000 43,1 4,9 38,2 SNR = 36 dB H = 37 dB M = 33 dB L = 30 dB APV:Gennemsnitlig dæmpning, hvor standardafvigelse er fratrukket. APV = Assumed Protection value SNR:Gennemsnitlig dæmpning i normalområdet. Single Number Rating attenuation H: Gennemsnitlig dæmpning for høje frekvenser M:Gennemsnitlig dæmpning for det mellemste frekvensområde L: Gennemsnitlig dæmpning for lave frekvenser Dæmpningen er angivet i henhold til den europæiske norm EN 352-2:2002 og EN 352-7:2002 med et maksimalt output på 85 dB. 16 Bortskaffelse Bortskaffelse I EU er det markerede udstyr dækket af Europa parlamentets direktiv 2002/96/EC samt af Rådets direktiv af 27. januar 2003 om bort skaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr. Ændret af ”Direktiv 2003/108/EC” (WEEE). uGenbrug SecureEar, batterier og tilbehør i henhold til nationale regulativer. Med CE-mærkningen bekræfter Sivantos overholdelse af Europæisk direktiv 89/686/EEC vedrørende høreværn. 1974 Lovpligtig producent: Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Tyskland Telefon +49 9131 308 0 17 Din SecureEar forhandler: Juridisk producent Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Tyskland Telefon +49 9131 308 0 Din kontakt i Danmark Sivantos A/S Ove Gjeddes Vej 9 5220 Odense SØ Telefon 63 15 40 10 Sivantos A/S anvender varemærket Siemens i henhold til licensaftale med Siemens AG. Bording A/S 4033438/2/1000/0515 Document No. A91SAT-01355-99T1-6200 DA-DNK / D00138552 © Siemens AG, 05.2015 www.bestsound-technology.dk
© Copyright 2024