IFMR Norden Peter Katzmann & co. venter dig til vårmödet i Karlskrona McRotary nr. 2/2015 1 IFMR Norden styrelse The president’s side President: Niels Præstkær Jørgensen Bredgade 21, DK-8600 Silkeborg. Tel.: +45 86872086 Mail: [email protected] There were made decisions on all points and on spring meeting will be a thorough review of the decisions taken. Here in Mc Rotary the individual board members will take turns to talk about some of the decisions that were taken. Two of the things that are important to the Board (and those two things come together) is Vicepresident: Hans Fog Ved Højmosen 43, DK-2970 Hørsholm. Tel.: +45 45862953 Mail: [email protected] Sekreterare: Gunhild Stausholm-Møller Spurvevej 1, DK-9670 Løgstør. Tel.: +45 98674290 Mail: [email protected]. 1.expand the number of members Kassör: Lene Bjørklund Østergade 3, DK-8620 Kjellerup. Tel.: +45 23404360 Mail: [email protected] Klubbmästare för Danmark: Gynther Revitz Egevej 2, Hammelev, DK-6500 Vojens. Tel.: +45 74507383 Mail: [email protected] Klubbmästare för Finland: Jarmo Hörkkö Kyrönkatu 12, Fin-20810 Åbo. Tel.: +358 400 822 317 Mail: [email protected] Klubbmästare for Island: Björn Viggósson Mosgerði 18, 108 Reykjavík. Simi / Tel: +354 568-6248 Mail: [email protected] Klubbmästare för Norge: Arne Egil Retteraasen Millomvegen 433, N-2270 Flisa. Tel.: +47 48270575. Mail: [email protected] Klubbmästare för Sverige: Christer Cassåsen Kvartsvägen 1, S-653 50 Karlstad. Tel +46 0705 702727 Mail: [email protected] Homepage: http://www.ifmr-norden.org Webmaster Per-Eric Nilzén. Skyttsvägen 2, S-245 38 Staffanstorp. Tel.:+46 46 252736. Mail: [email protected] McRotary Redaktør og teknisk produktion: Tom Heckmann Strandhuse 48A, DK-5700 Svendborg. Tel.: +45 28437065 Mail: [email protected] 2 McRotary nr. 2/2015 2.ensure the future existence of Mc Rotary Dear all IFMR members, both old and new members. Especially to Jon Hestoy which is the first IFMR member we have from the Faroe Islands. 21.02.2015 The board had a good and effective meeting at the Admiral Hotel in Copenhagen. We had set up the following agenda for a discussion about the future: 1.Why are there not more participants in our spring and harvest meetings 2.How do we get more members 3.How do we get more familiar with Rotary Clubs in Scandinavia 4.Cooperation with Liatuen? 5.Cooperation with other chapter 6.How secure we MC Rotary’s existence as a printed magazine 7.How can we get more Synergies out of MC Rotary, our website and ourfacebook samt editorial with sales of ads. 8.25th Anniversary In 2017. More members: Looking at our last member statistics presented at the Board meeting, today we are 199 members of IFMR Nordic countries and 35 family members Family Country Member members Danmark61 13 Finland27 0 Island 130 Norge 334 Sverige58 18 Estonia (under”wings”of Finland)7 0 I alt 199 35 Statistics show that members in the big cities are underrepresented in our chapter, and percentage are our members from a small number of the total numbers of Rotary club’s. There should be a potential for more members. Per Silsand have made a presentation ”video” / slideshow with facts about fellowship and IFMR, Lars Stausholm has worked on a Danish version. This work will continue on, and will be McRotary nr. 2/2015 3 presented at spring meeting. It will be made on the 5 Scandinavian languages and English. 2015 25/4 Kongernes nordjælland. Hans Fog og Finn Kjær Hansen. DK 1/5 Annual group ride. Organized by Kristján Guðjónsson. IS. 9/5 A ride to Borgarfjordur. Organized by Kristján Guðjónsson. IS. 15-17/5 Vårmøde Karlskrona. Peter Katzman. S 28/5 A visit to the Rotarian Club of Keflavik. Organi. by Kristján Gunnarsson.IS 30/5 Tour de Fyn. Arr.: Jan B. Pedersen. DK 11/6 A visit to the Rotarian Club of Selfoss. Organized by Knútur Óskarsson. IS. 24/6 An unforgettable ride in the midnight sun in the Arctic. Organized by Pálmar Örn Þórisson. IS. 11/7 Fast and the furious. Organized by Björn Tryggvason. IS. 22/7 To the moon and back. Organized by Birgir Ómar Haraldsson. IS. 6-18/7 Lofoten for Swedish and Finish members. N 8/8 A daytrip to the Vestman Islands. Organized by Thomas Möller. IS. 16/8 International Tourer starter. Sønderborg. Arrangør: Gynther Revitz. DK. 22/8 Last ride before winter time. Organized by Björn Viggósson. IS. 15-29/8 International tour/ The Club Marsters will then write an intro letter to each Rotary club, where we offer lectures on Scandinavia’s largest Rotary fellowship. We therefore need ambassadors who will go out and tell about our great fellowship Contact Club marster in your country, if it’s something for you. But it can not stand alone. There must be a contact for interested and new members. ”Godparents”. The Club Marster will ensure that new members get a “godparents” who can arrange to invite them on our tours. The board also agreed that we must be careful not to be too much in cliques and take care of the new ones. New members must be presented at the events they participate in. The president should have a list of new members, so they can be welcomed in spring and harvest the meetings. On local tours is the organizer, who ensures that welcome new members. McRotary: It’s bords perception that a large majority of our club members appreciate getting McRotary as printed magazine. Everyone knows that McRotary is the largest expenditure item in our budget, and although Tom Heckmann produce our magazine very cheap, we must do something, if we want to ensure the print magazine into the future. Therefore we will try to contact a number of the club members who sit in the management of a company to draw a ¼ page ad in MC Rotary . The ad will come in each issue and will also be shown on our website IFMR-norden. org . The price will be 200EUR for the rest of this year. I hope that there are many who will support this initiative ,and we can show we mean it, when we say we want a printed magazine also in the future. I look forward to the upcoming MC season and look forward to meeting many of you at the spring meeting in Karlskrona. 20-23/8 Høstmøde Frederiksstad, Norge. Arne Egil Retteraasen m.fl. N 5/9 Start i Fredericia området. Arr.: Jens Pilgaard og Bo T. Nielsen 19/9 Start i Middelfart, tur på Vestfyn. Arr.: Jens Erik Dalgaard Jensen. DK 26-27/9 Kiviktur - PO Kjellborn S 2016 Vårmøde Sverrige 2016 Høstmøde Island 2017 Vårmøde Rørvig, Danmark 4 /2015 4 McRotary McRotarynr. nr.22/2015 Næste McRotary Nr. 3/2015 har deadline 1. juni Hjælp redaktøren! Når du er turarrangør kan du hjælpe redaktøren ved at udpege en som refererer fra din tur. Så kan alle læse om arrangementet i McRotary McRotary nr. 2/2015 5 Kallelse till IFMR:s årsmöte/generalforsamling 2015 Härmed kallas samtliga medlemmar i IFMR Chapter Norden till ordinarie årsmöte. Mötet hålls fredag den 15. maj klockan 17.00 på Hotel Scandic, Karlskrona, Sverige Motioner som skall tas upp skall ställas till styrelsen innan 1. maj 2015. Dagordning för årsmöte. 1. Val av ordförande och protokollförare för mötet. 2. Val av två justeringsmän att jämte ordföranden justera mötets protokoll. 3. Beslut om att kallelse till årsmötet skett i stadgeenlig ordning. 4. Framläggande av verksamhetsberättelse samt beslut om fastställelse av resultat- och balansräkning. 5. Framläggande av revisionsberättelse. 6. Beslut om ansvarsfrihet åt styrelsen för det gångna verksamhetsåret. 7. Inkomna motioner. • Bestyrelsen foreslår vårmødet 2016 overlades til Finland med mulighed for at afholde mødet i Estland 8. Val för det kommande verksamhetsåret: President för 1 år Sekretärare för 2 år. Valg af kasserar for 2 år ( Lene Bjørklund ønsker at stoppe) Klubbmästare för Danmark för 1 år Klubbmästare för Finland för 1 år Klubbmästare för Island för 1 år Klubbmästare för Norge för 1 år Klubbmästare för Sverige för 1 år 9. Val av två revisorer och en suppleant för 1 år 10. Val av minst två ledamöter till klubbens valberedning för 1 år 11. Övriga frågor 12. Mötets avslutande Løgstør den 4. april 2014 För styrelsen Niels Præstkær President 6 McRotary nr. 2/2015 Finske klubmester Hyvää loppukevättä kaikille veljille, kesä lähestyy ja pyöriä jo huolletaan ja käynnistellään. Ensi kesän yhteisistä ajoista Suomessa on sovittu kesäkuun 12-14. päivien ajelu Porvoossa, veli Antti on laatinut meille mielenkiintoisen reitin. Haluan myös muistuttaa IFMR Nordenin kevätkokouksesta Karlskronassa Ruotsissa 15-17. toukokuuta, yksityiskohtaiset tiedot ja ilmoittautumisohjeet löytyvät McRotarylehden tämän vuoden ensimmäisestä numerosta ja IFMR Nordenin kotisivulta. Muistakaa myös syyskokous 20-23. elokuuta Fredrikstadissa Norjassa, tiedot löytyvät myös samasta McRotary-lehdestä. Toivottavasti tapaamme kesän mittaan moottoripyöräilyn merkeissä, rohkaisen kaikkia myös järjestämään paikallisia ja lyhyempiä ajeluja pienemmillä IFMR-porukoilla ja tiedottamaan niistä sähköpostilla kaikille Suomen ja Eestin jäsenille. Kesää odotellessa ja turvallisia kilometrejä toivottaen, Jarmo Hörkkö Klubimestari, IFMR Suomi Remember! Meld flytning til klubmester eller sekretær. Der kommer McRotary retur efter hver udsendelse, som ikke kan afleveres Gunhild Stausholm-Møller Sekretær McRotary nr. 2/2015 7 b In n da ju l til VÅRMÖTE I KARLSKRONA Unna dig en fantastisk helg med kombinationen av vacker natur, ett levande världsarv och unik marinhistoria! En upplevelse utöver det vanliga. Under vårmötet i Karlskrona ( 14) 15-17 maj får du uppleva Blekinges unika och vackra natur på perfekt slingrande MC-vägar, genom såväl skog som skärgård. En MC och naturupplevelse som överträffar det mesta. Du får ta del av unik industrihistoria med besök på Ebbamålabruk, ett bevarat levande industriminne. En spännande upplevelse av militära fartyg och deras historia får du genom ett guidat besök på Marinmuseum i Karlskrona. Staden som varit den svenska flottans bas sedan 1680, då den grundades av kung Karl Xl. Ett museum som på ett mycket levande, spännande och modernt sätt återger svenska flottans historia. Vi besöker också det år 2014 nyöppnade ubåtsmuseet som innehåller såväl den 15-17 maj 2015. Sveriges äldsta ubåt Hajen ( 1905) som HMS Neptun ( 1980). Gemensam 12.00. Om du inte har fått nog av upplevelser under vårt gemensamma besök under fredagen kan du återkomma på egen hand under söndagen 17/5. 12.30 lunch på Marinmuseum. 13.30 –16.00 Guidning av Marinoch ubåtsmuseum. 19.00 Festmiddag, 3-rätter. Läs mera på www.marinmuseum. se, www.visitkarlskrona.se, www. ebbamå-labruk.se, www.shelterbox. org. 17.00 Årsmöte på Scandic Söndag 17 maj 2015. 19.00 Middag 2-rätter. Hemfärd på egen hand efter frukost/ morgenmad. Preliminärt program 09.00-17.00 Mc tur från öst till väst i Torsdag 14 maj 2015 Samling och incheckning på hotell Scandic, Fisktorget Karlskrona under eftermiddagen. Kostnad på Vårmötet 2015 19.00 Gemensam middag. Fredag 15 maj 2015 09.00-11.00 Mc tur 11.00 Besök på Rotarys familjedag på Stumholmen, med Shelterbox och mycket annat. På fredagen ankommande deltagare ansluter vid Marinmuseum. avfärd från hotellet Lördag 16 maj 2015. Sveriges Trädgård. Besök på Ebbamåla bruk. Fika och lunch längs vägen. Kanske ett extra besök på Marinmuseum för den intresserade. 1 person i enkelrum Övernattning 2 nätter SEK 3200: NOK 3150: DKK 2600: ISK 55550:- EUR 350: 2 personer i dubbelrum SEK 4700:NOK 4650:DKK 3800:ISK 84500: EUR 515:- Frukost/morgenmad på hotellet, inträde och lunch på Marinmuseum, fika, lunch och inträde på lördagsturen samt middagar fredag och lördag ingår. Drycker utöver vatten betalas separat. 1 person i enkelrum 2 personeri dubbelrum Övernattning torsdag-fredag. SEK 900: SEK 1000:NOK 890: NOK 990:DKK 730: DKK 815:- ISK 16200: ISK 18000: EUR 100: EUR 110:Buffé torsdag kväll: SEK 200:-, NOK 200:-, DKK 165:-, ISK 3600:-, EUR 22:- per person. Betalning: Deltagareavgiften betalas senast den 1 maj till respektive lands konto. Sverige SHB 6547-747378908. Norge Postbanken 0540 2662109 Danmark Reg. Nr. 7170 konto 162931-4. Island 0324-13-300684, Ktal 0709557849. Finland BIC NDEASESS, IBAN: SE 45 9500 0099 6042 0354 0762 Anmälan skall ske via ifmr.påmelding.no. Hjärtligt välkomna till KARLSKRONA! 8 /2015 8 McRotary McRotary nr. nr. 22/2015 Vi vill ha din anmälan senast 15. april 2015. McRotary /2015 9 McRotarynr. nr.22/2015 9 Vårmötet i Sverige 14 – 17 maj 2015 Styrelsen har diskuterat hur vi kan öka antalet deltagare på våra möten. Detta har bl.a. utmynnat i att vi vill vända oss till våra RESPEKTIVE med en SPECIELL INBJUDAN: Kanske tycker Du att det är jobbigt att vara passagerare på en mc långa ”transportsträckor”, och därför avstår från att delta. Våra möten innehåller många programpunkter, allt från kulturella och kulinariska upplevelser, till trevlig social samvaro. En del av våra respektive åker bil till mötet, och deltar sen i de olika turerna sittande bak på mc:n. Vill Du inte alls åka mc, är ett alternativ att möta upp i bil på de olika ”stoppen”. Anländer Du till mötet på annat sätt än bil (buss,tåg, flyg), kan vi hjälpa till att ordna biltransport under mötet. Vi tycker alltså inte att mc:n ska vara ett hinder för Dig att delta i våra trevliga möten, och hoppas få se Dig på Vårmötet i Karlskrona. VÄLKOMMEN! - Anmälan göres via: ifmr.påmelding.no Christer Cassåsen Peter Katzman IFMR spring meeting in Sweden May 14 – 17 The IFMR board have been discussing how to increase the number of participants at our meetings. Among other things, we have decided to send a SPECIAL INVITATION to our SPOUSES: Maybe You don´t like to be a passenger on the bike long distances, and therefore prefer to stay at home. Our meetings contains a lot of interesting programs, such as cultural events, good food and an opportunity to meet people from all the Nordic countries. Some arrives to our meetings by car, and then ride on the bike during the tours. If You don´t want to ride on a bike at all, You can meet us at the different stops by car. If You arrive to the meeting in another way than by car (bus, train, flight), we can arrange a car transportation during the meeting. As You see, we don´t want the bike to be an obstacle for Your participation. We hope to see You at the spring meeting in Karlskrona May 14-17 2015. Welcome! - You can register Your attendance at: ifmr.pamelding.no Christer Cassåsen 10 10 McRotary McRotarynr. nr.2/2015 2/2015 Peter Katzman Kongernes Nordsjælland den 25. april 2015, kl. 09:00. (Venligst sørg for at komme til tiden, idet programmet er omfangsrigt.) Vi skal høre om og se Kongernes Nordsjælland, en tur med hovedvægt på kulturelt indhold. Vi mødes ved Hjortekær, Dyrehavens Røde Port kl. 09:00, hvor Dyrehavens skovfoged og skytte Torben Christiansen, kendt fra TV og forfatter til bogen ”Dyrehaven”, vil fortælle lidt om livet i Dyrehaven og Eremitageslottet. Her vil også være lidt morgenmad. Herefter kører vi op til Jagt- og Skovbrugsmuset, hvor museumsdirektør Jette Baagøe, vil fortælle den spændende historie om Kongernes Nordsjælland. Vi spiser frokost på museet, hvor der vil være mulighed for at se den spændende udstilling. Herefter kører vi til Gribskov, hvor Statsskovrider, Kgl. Jagtmester Jens Bjerregaard Christensen vil fortsætte historien på de historiske steder i Gribskov. Vi har som noget helt specielt fået tilladelse til at køre gennem Gribskov med Jens som forrest kørende. Jens vil herefter ledsage os til Esrum Kloster og Møllegaard, hvor vi slutter med kaffe/kage. Ja, så kan vi vist ikke rumme mere denne dag. Vi har ikke økonomien på plads endnu, men regn ikke med mere end under 280,00 for hele denne skønne kultur sammensatte oplevelse. Hans & Finn Tilmelding til Hans på mail [email protected], eller Finn på [email protected] HUSK DET NU: senest den søndag den 19. april 2015. 11 McRotary nr. 2/2015 McRotary nr. 2/2015 11 Fra den danske klubmester I det første nummer af dette års McRotary skrev jeg, ”Sneflokker kommer vrimlende”, og sørme om ikke jorden, her til morgen den 31. marts igen var dækket af sne. Det er under 4 uger til, at vi skal på årets første IFMR tur, nemlig den 25. april, ”Kongernes Nordsjælland”, jeg glæder mig til at se alle de velkendte ansigter, og rigtig gerne også nogle knap så kendte. På det bestyrelsesmøde der blev afholdt den 21. februar talte vi bl. a. om, om vi er gode nok til at modtage og inddrage nye medlemmer i fællesskabet. Alle ved hvor rart det er, når man kommer et nyt sted hen, at der er nogen der henvender sig til en, og indleder en samtale, fortæller lidt om hvordan man gebærder sig i dette forum, således at man hurtigt føler sig i godt selskab, og dermed får lyst til at deltage næste gang man har muligheden. Se ovennævnte er jo en rigtig ambassadør opgave, så det er noget vi alle deltager i, sætter os sammen med ”de nye” når den nødvendige føde skal indtages, forklarer lidt om hvordan vore regler er ang. kolonnekørsel osv. osv. Ved Vår- og Høstmøder er der endnu mere brug for, at ambassadørerne tager sig af de knap så rutinerede del- tagere, således at vi får et rigtigt godt fællesskab, som omfatter alle deltagere. Der er nu, ud over Vår- og Høstmøde 5 endagsture på programmet, samt Lejrskolen på Ahl Hage på denne sæsons turprogram, det synes jeg er et fint antal. Jeg vil foreslå, at de respektive arrangører opgiver et bankkonto nr. 12 McRotary nr. 2/2015 hvor man som deltager kan indbetale det beløb, som deltagelse koster, som deltager er man ud over det med at få hævet penge, og arrangørerne skal ikke sørge for opkrævning, veksling mm., samtidig kan turens kassemester betale spisning entreer mm. med sit Dankort. Om arrangøren får pengene ind på sin private konto, eller om de kommer i vedkommendes private tegnebog, kan jeg ikke se gør nogen forskel. Glæder mig til at vi ses derude. Æ klubmester Søndag den 16. august. Alle medlemmer opfordres til at deltage på denne tur, som afvikles sammen med førstedagen af den internationale tour. Mødested: Hotel Comwel, Strandvej 1 6400 Sønderborg Mødetid kl. 09.00, morgenkaffe sammen med deltagerne på international tur. Afgang 09.45, Vi kører gennem Syd- og Sønderjylland, til Billund med et par små stop undervejs. Frokost 12.30 – 13.30 i Billund Derefter er der to muligheder: 1.Man besøger f. eks. Legoland 2. Vi kører en tur i området omkring Billund og Grindsted Turen afsluttes i Billund ca. kl. 16.00 Detaljeret program og pris i næste nr. Arrangør: Gynther Tour de Fyn besøger Europas største Bison Farm Ditlevsdal Bison Farm i Morud er den første bison-farm i Danmark og med hjemsted for ca. 350 bison-okser i alle aldre, kan den derfor i dag også kalde sig Europas største. Vi kan komme helt tæt på de store bisonokser og der kommer bisonburgere på tallerkenen - i bedste wild western stil - inden vi forlader stedet igen. Men vi mødes lørdag den 30. maj kl. 9.30 i Odense ved Kemp & Lauritzen A/S, Hestehaven 100, 5260 Odense S til morgenkaffe Derefter går turen via den nye Odins Bro - over Odense Kanal - ud i det blå ad snedige, snørklede veje til en god oplevelse i det fynske. Tilmelding til: Tom Heckmann [email protected] Tel.: 28437065 senest 25. maj Prisen: formentlig overkommelig. Mød talstærkt op, der kommer ikke bedre tilbud i år! Hilsen Jan B. Pedersen and his assistant McRotarynr. nr.2/2015 2/2015 13 13 McRotary 4’th Edition IMFR lejrskole på Ahl Hage ved Ebeltoft 19.06.2015 – 21.06.2015 14 McRotary 14 McRotary nr. nr. 2/2015 2/2015 McRotary McRotary nr. nr.2/2015 2/2015 15 15 Hei alle IFMR Norden venner. I skrivende stund har vi stilt klokka til sommertid. Dire Straits går på Spotify, kaffekoppen i rimelig nærhet, motorsykkelen er polert, shinet, servet, klappa på, stelt med, pratet med….alt er egentlig ganske fint og klart for årets motorsykkelsesong. Men når jeg snur meg 90° i stolen og ser ut av vinduet! Trøste og bære, snøen laver ned i store filler og laken. Ikke mye som minner om at vår og sommer snart nærmer seg. Ser for meg at påsken likevel kan by på fine stunder i naturen, men i form av fine og lange skiturer. Enhver årstid har sin sjarm. Vi får passe på og nyte det som nytes kan. Det nærmeste store forestående i IFMR er vårmøtet i Karlskrona. Et spennende program som Peter & co har sydd sammen. For min del må jeg stå over deltagelse på dette møtet. Det faller på en tid av året som er meget travel for meg jobb-messig. Det er også 17. Mai den helga, som betyr noe spesielt for oss nordmenn. Familien og familietradisjoner står høyt for oss på vår nasjonaldag. For oss i komiteen til IFMR høstmøtet 2015, begynner nå det meste å falle på plass. Senest denne uken kom beskjeden fra Eker Performance om vi kan avlegge et bedriftsbesøk hos dem på fredag formiddag. Besøk http:// 16 McRotary nr. 2/2015 ekerperformance.com/ og få et innblikk i hva dette firmaet jobber med. Nevner så som; Koenigsegg, Ducati, Spyder, Sea-Doo, Hydralift, Radical…… Klubbmästare Sverige Våren har, förhoppningsvis, bara tillfälligt kommit av sig, så här i slutet av mars. För någon vecka sedan kunde man se en och annan mc-åkare på vägarna – även på mina breddgrader. Bondepraktikan ger som vanligt ”säkra” prognoser för kommande mc-säsong: Er det noen av dere svensker som husker Bård Eker og Saab kanskje? Mer om det dette annet sted i bladet, men dette vil absolutt være en highlight for vårt møte, og en god grunn for å komme til Fredrikstad på torsdag!! Kanskje vi kan få til noen gode tilbud på en Koenigsegg? Eller en Ducati som noen har drømt om? Prøvekjøringer er ikke lovet, men hvem vet……. ”På en torr mars följer vanligen en vacker vår” ”Hörs åskan i mars kan man vänta snö i maj” ”Regn i mars ger även regn i juli” ”Marsblom är inte bra, aprilblom är halvbra, majblom är helbra” Påmelding til høstmøtet vil være mulig i løpet av april når vi har fått på plass alle kostnader. Ser ut til at vi skal få til et innholdsrikt møte med et ok kostnadsnivå. Vårmötet i Karlskrona (14-17 maj) närmar sig, och arrangörerna med Peter Katzman i spetsen låter meddela att allt är väl förberett, för ett som vanligt mycket trevligt möte. Det är alltid mycket att styra och ställa med på vårkanten, så anmälningstiden har förlängts till 15 april. Ser i kalenderen at det er mange turer som er planlagt i vårt Chapter. Og flere vil sikkert komme ettersom vår og sommer skrider fram. Vil igjen oppfordre norske medlemmer til å ta i et lite tak for den uformelle, lille turen som ofte kan bli veldig vellykket og en fin opplevelse for de som deltar. Kommunikasjon via mail og sms er vi ganske godt vant til, så det burde ikke være noe problem å ta ting relativt raskt. Arne Egil Retteraasen publicerar det även i tidningen. Jag vill också hälsa en ny medlem, AnnMarie Fernlöf, Säffle, välkommen till IFMR, och vi hoppas få se Dig på något av våra möten snart! Nu stundar påsk, och skidorna skall få sig en sista omgång innan dom byter plats i förrådet med mc:n. Hoppas vi ses på någon av säsongens turer Christer Cassåsen Säkerligen infaller något av detta i vårt avlånga land. Det gäller bara att vara med mc:n på rätt plats, vid rätt tid! I februari hade vi ett styrelsemöte i Köpenhamn (referat på annan plats i tidningen), där många viktiga frågor diskuterades, inte minst hur vi kan öka antalet deltagare på våra möten. För att försöka attrahera våra respektive som inte åker mc, beslutade vi att på Vårmötet prova med biltransport till våra olika ”stopp” under mc-turerna. En särskild inbjudan till detta har gått ut till alla medlemmar via mail, och vi MALERENS LAGERSALG - vi har altid et godt tilbud på partivarer - Fra den norske klubmester T Æ P P E R Kig indenfor! Vi har altid et specielt godt tilbud til MC-folk! Vi kalder det ”Vi trækker striber” tilbud! VI HOLDER ÅBENT: Mandag - Tirsdag - Onsdag Torsdag - Fredag kl. 10-17.30 Lørdag kl. 9-12.00 Stort som småt – Malerarbejde udføres – få et tilbud! FM FARVER Aalborgvej 353 · Gandrup Tlf. 98 25 62 66 · www.fm-farver.dk TÆPPER - MALING M.M. McRotary nr. 2/2015 17 IFMR Norden has his own Facebook page. It is an open group – means visible for all. Af Hans Christoph Paul, DK Why open? Rotary has in some places a reputation to be like a secret loge. Your colleagues thinks we are a group of old men, sitting and drinking expensive read wine, served of young girls in very slim dresses? Your wife thinks we are sitting in habits and listen to intellectual lectures, nibbling cookies? Let’s show how it is: We are crazy old men driving big expensive bikes in too high pace over too small roads. No secrets! However, Member in this group has to be members of Rotary and IFRM. This Facebook page is linked to our website http://www.ifmr-norden.org/ too. Aim of Facebook page: We can use this Facebook to share pictures, activities etc. about motorcycling. I can see there is some interest from outside too. The Facebook page can be found below: https://www.facebook.com/ groups/369765086410047/ … or search for IFMR We welcome you to an active membership. Even in winter time we can stay in contact - and looking forward see your activities at summer time. Little bit about data safety on Internet: As known, there are collected data about 18 18 McRotary McRotarynr. nr.2/2015 2/2015 us and our activities on Internet. Some TV programs ha-ve been shown about it. You will typical face, advertising in Facebook are linked to your last activities on Internet and in Facebook. You can’t really avoid that. But you can limit that a little bit. Step 1: go to setup in your browser /Indstillinger (here Crome) in bottom, advanced setup and open a longer page. …and then setup for content / indstillinger for indhold. Here you find protection of private data / beskyttelse af personlige oplysninger. Below that, you chose setup for content / indstillinger for indhold….. Here you click on: delete content after shoot down browser / gem kun lokale data indtil du lukker browseren. This deletes all temporary files and cookies from your PC every time you leave the Internet. Further check: block third party cookies / blokere tredjepart cookies og websites. This reduces at least the distribution of data and cookies and makes it more difficult to collect data from you. Step 2: In facebook, you chose control of privacy / kontrolle af privatindstillinger Just below in bottom is a small link, Basics about data protection and personal data / Grundlæggende om beskyttelse af personlige oplysninger. New page opens. Don’t get catched by colors and nice words. You need to be strong, go to the bottom! Then, again in bottom: read about our data policy / læs om vores datapolitik – klick here. Here you can adjust Facebook data collection and you can see about 20 … 30% of the information, Facebook has collected about you and may use free according to license agreement you have accepted by using Facebook. You can here deny use of cookies of third party companies, below Facebook announcer. Not sure it helps, but more is not possible. http://www.youronlinechoices.com/ This webpage, build of the European advertising industry, shows a small selection of companies watching you. If you have disabled third part cookies (as mentioned above) you will see this page has already difficulties to select data from you. Danmark Svend Erik Johansen, Bredgade 211, DK-7760 Hurup Thy. Tel.: 45 9795 3288. Mobil:40357566. Mail: sej@ hvidbjergvinduet.dk. Klassifikation: Chefkonsulent. Klub: Thisted. Mc: BMW R1100RS Jon Hestoy, Gradsgøta 1, FO -160 Argir - Færøerne. Tel.: +298 139935. Mobil: 59 4555. Mail: hestoy@foroyaprent. fo. Klassifikation: bogtrykker. Klub: Tórshavnar. Mc:Kawasaki VN 900. Finland Juha Laine, Teija Travanti, Sukakatu 4, FI-20780 Kaarina. Tel.: 358.400.525.007. Mail:j u s s i . l a i n e @ windowslive.com. Klassifikation: Foto-grafi. Klub: Kupittaa. Mc: BMW F800GS. Sverige Ann-Marie Fernlöf, Villa Billerud, S-661 94 Säffle. Tel.:+460703 720307. Mail: [email protected]. Klassifikation: Hotell. Klubb: Säffle Rotary Club. Mc: HD XLH 883 1995. Hans Christoph Paul McRotary nr. 2/2015 19 Høstmøte 20-23/8-2015 City Hotell, Fredrikstad Høstmøtet i Fredrikstad, Østfold. Program Torsdag 20/8: • Ankomst ettermiddag/kveld. Vi håper de fleste vil komme i løpet av ettermiddagen/kvelden torsdag slik at de kan bli med på vår spennende kjøretur fredag formiddag. Gunstig pris på overnatting. Middag og barbesøk/ sosialt etter eget ønske. Av Reidar Eide, prosjektleder høstmøte 2015 sammen til bords for en trivelig felles middag og hyggelig kveld. Lørdag 22/8: Frokost/morgenmat. • Kjøretur i Østfolds vakre kulturlandskap sammen med våre internasjonale venner. Rute og detaljer kommer senere. • Fredriksten Festning, Halden, hvor Fredag 21/8: Karl den 12. falt år 1718. Hvem skjøt?? Frokost/morgenmat. Og hvorfor? Her får vi svaret!! • Kjøretur, med bedriftsbesøk hos Eker • Lunsj i Kongshallene og guidet Performance. omvisning på festningen. Spennende • Ankomst tilbake til City Hotell. historiefortelling. • Kjøretur tilbake til City Hotell i • Offisiell åpning av Høstmøtet ved bl. a. Fredrikstad, rutedetaljer kommer DG D-2260, Jon Ola Brevig. senere, men her blir det innlagt en • Lunsj på hotellet. stopp. Beregnet ankomst til hotellet ca. • Samlet vandring langs bykaia/ 1600-1630? Glomma til ferge for overfart (3 min.) • Festmiddag på hotellet med til Gamlebyen i Fredrikstad. Spennende påfølgende trivelig samvær til ut i de og historisk guidet omvisning. Deretter små timer?? e g e n v a n d r i n g /s h o p - p i n g /s o s i a l t samvær/kaffe/fika. Egen retur tilbake Søndag 23/8: samme vei til hotellet. Frokost/morgenmat. • IFMR budsjettmøte + evt. på hotellet. •Vi tar avskjed og ønsker hverandre •Våre venner fra Internasjonal Tur god tur hjem, og våre venner på 2015 ankommer City Hotell, og vi går Internasjonal Tour 2015 god tur videre. Vi har valgt å legge høstmøtet til vakre Fredrikstad i Østfold, en spennende og flott by som har en flott beliggenhet ved utløpet av Norges lengste elv, Glomma. Fredrikstad er et herlig mål, særlig en varm og vakker Augusthelg med levende og yrende liv. Byen ble grunnlagt i 1567 av kong Fredrik II, men det har vært bosetting her helt tilbake til steinalderen for 5000 år siden. Gamlebyen, som vi skal besøke fredag ettermiddag, er regnet som NordEuropas best bevarte festningsby. En unik del av Fredrikstad med særpreget kulturminner, her skal vi få guidet omvisning og vi setter av tid til at hver enkelt av oss kan rusle rundt og bli kjent i denne fantastiske gamle byen, omgitt av vollgraver i stjerneform. og moderne butikk- og showroomlokaler. Orientering om bedriften og deres fantastiske motorportefølje. De representerer Köningsegg, Hydrolift, Ducati, Radical, Sea-Doo, Can-Am Spyder og Vyrus. Hvis du ikke er helt sikker på hva dette er, så ta en titt på bildet under og besøk deres hjemmeside på Facebook: https://www.facebook.com/ ekerperformance?fref=ts Scandic City Hotell Vi legger opp til en kjøretur fredag formiddag 21.august og etter mcopplevelsen i et flott kulturlandskap, skal vi innom høstmøtets «godbit», Eker Performance senter, hvor vi blir tatt imot og får en liten omvisning i deres stilfulle Er vi heldige, får vi muligens se byggingen av den første redningsskøyten som Hydrolift skal levere til Redningsselskapet. Lørdag 22. August tar vi med oss våre internasjon venner som kommer 20 20 McRotary McRotarynr. nr.2/2015 2/2015 McRotary nr. 2/2015 21 Årets MC tur lørdag den 5. september 2015 Fra Fredericia i det dynamiske Trekantområde fredag kveld og kjører en nydelig tur i flott landskap til vi ender på Fredriksten festning i Halden, festningen som har vært beleiret 6 ganger, men aldri inntatt. Stedet hvor Karl 12. falt, 11. desember 1718. Der blir det et lengre stopp med guiding og god lunsj inne i festningens Kongshaller, før vi returnerer til Fredrikstad og vår festmiddag lørdag kveld. Vi skal ha vår base midt i Fredrikstad sentrum, Scandic City Hotell, strategisk plassert for å oppleve hjertet i denne flotte byen. Vi lover et opplegg som gir mulighet for sosiale sammenkomster og egenhendig vandring i bykjernen, dvs. våre kjøreturer blir ikke lange og slitsomme, men en behagelig opplevelse i et vakkert kulturlandskap. Så: Sett av denne helgen i august til vårt Høstmøte. Gå ikke glipp av denne muligheten, kom på torsdag 20. August, og bli med å gjør dette til en stor opplevelse.☺ Velkommen! Reidar, Per, Arne Egil og Glenn. Tørskind Grusgrav Nogle kommer langvejs fra. Andre kommer kort vej fra, men vil gerne opfriske gamle mc ture og kammeratskaber. Der er derfor mulighed for at mødes fredag aften den 4/9 kl. 19.00 hos Jens Pilgaard, Baunegårdsvej 47, Snoghøj, Fredericia til Pizza mv. Der er desuden gratis overnatning til de første 10 IFMR medlemmer. Medbring blot underlag, sovepose og tandbørste (samt deodorant). Mødetid og sted lørdag den 5/9 til selve turen med de 8+ highlights: Vi mødes mellem kl. 8.30 og 9.45 hos Jens på ovenstående adresse til rundstykker, dagmartærte m.v. Kl. 10.00 præcist går turen til Egtved Pigen, Robert Jacobsens skulpturer i Tørskind Grusgrav, Nørup Kirke, hvor vi måske kan få en rigtig tiltrængt syndsforladelse, forbi Jelling stenene og gennem Grejsdalen. Derpå frokost / æggekage på Tirsbæk Slot, Restaurant Slotsstalden. Vi oplever ”Bølgen” i Vejle, langs med østkysten fra Vejle til Fredericia, hvor vi hilsen på Landssoldaten og indtager Fredericia Vold. Afslutning med kaffe og kage på Fredericia C. Her vi får en orientering om Fredericia kanalbys svar på Venedig af vores Rotary kammerat – Henning Bøgh. Dette er et tilbud, som du ikke kan afslå. Tilmelding til Bo ([email protected] eller Jens ([email protected]) senest den 31. august ved betaling af kun 198 kr. all inclusive til mobil pay 20 16 88 77 eller konto 0893 2039819 med tydelig angivelse af navn. Kommer du om fredagen til opfriskning af gamle minder samt gratis overnatning, ja, så er der et lille tillæg til pizza og rødvin. Det hele på non profit basis. Spørgsmål til årets tur besvares af Bo på 41 73 25 05 eller Jens på 20 16 88 77 Vi glæder os til at se rigtig mange af jer. Gæster er også velkomne. Sjældent har så få, gjort så meget for så mange. Mange mc hilsner Bo og Jens 22 McRotary McRotary nr. nr. 2/2015 2/2015 22 Fredericia C. McRotarynr. nr.2/2015 2/2015 23 23 McRotary Rotary Fellowship – et annerledes Rotary. v/Tor J. Samuelsen, Norge Rotary Fellowship er et tilbud til alle rotarianere som ønsker å treffe andre rotarianere med samme fritidsmessige eller yrkesmessige interesser. Det finnes et stort tilbud som en kan finner frem til på nettsiden: https://www.rotary.org/ en/rotary-fellowships Medlemskap i en slik yrkes- eller fritidssammenslutning kan gi en ekstra og svært positive dimensjon til et medlemskap i Rotary. I tillegg til mine interesser for friluftsliv og orienteringsløp, har jeg også kjørt motorsykkel siden jeg var ung. Da jeg i 2002 fant ut at International Fellowship of Motorcyling Rotarians (IFMR) var veletablert i Norden, var det derfor naturlig for meg å melde meg inn der. Samme år deltok min kone Marit og jeg på vårt første møte som ble holdt i Kgs. Lyngby utenfor København. Turen Marit og Tor klare for langtur med IFMR. Foto: Riitta Rautio ned kombinerte vi med en rundtur på Jylland. Vi ble, som den gang de eneste norske deltagere, tatt vel imot av rotarianer fra våre naboland. Dette var et av IFMRs faste vårmøter som alltid er lagt til langhelgen rundt Kristi Himmelfartsdag. Høstmøtet, som er IFMRs årsmøte, finner sted i august. I de følgende årene reiste vi regelmessig på disse møtene, som ble holdt på forskjellige steder i hele Norden. Et IFMR møte har et rikholdig program, med både museumsbesøk og foredrag. Tradisjonen tro blir vi ofte ønsket velkommen av stedets ordfører, før vi drar avgårde til severdighetene i omegnen. Det er et imponerende skue å se en rekke av opptil 90 motorsykler bukte seg i landskapet. I dag har rundt 260 rotarianere sluttet seg til vårt fellowship, hvorav 35 av dem er norske. Det arrangeres ofte MC-turer utenom de faste møtene. Jeg selv ble bedt om å legge opp en slik tur samme år som jeg ble medlem. Sammen med Jan Arne Aas fra Kongsvinger RK arrangerte vi “Fire dager – tre årstider” tidlig i juni på Vestlandet. Turen startet i Bergen med første overnatting på Selje Hotel. Tidlig neste morgen besøkte vi Vestkapp i stille vær med strålende sol som fulgte oss alle dagene. Turen gikk så til Volda, hvor stedets rotaryklubb inviterte oss på lunch. Så kjørte vi gjennom Sunnmørsalpene, tok fergen over fjorden og endte opp på Hotel Union i Geiranger. Neste dag dro rekken med 19 motorsykler over fjellet til Stryn, videre til Fjærland med lunch og besøk på Bremuseet. Dagen ble avsluttet på Fretheim Hotel i Flåm. Returen til Bergen gikk opp Stalheimkleivene. Da hadde vi vekslet mellom varme sommerdager i lavlandet, hvit vinter på fjellovergangene og vår i liene. Norsk natur og klima på sitt vakreste, i tillegg til krevende kjøring på smale vestlandsveier. Vestlandsturen var relativt utfordrende logistikkmessig med blant annet seks ferger, så det var nyttig at Marit og jeg hadde kjørt opp strekningene på forhånd og foretatt nøye tidsberegninger. venner hadde lagt opp til en fantastisk tur hvor vi i tillegg hadde blå himmel og sol stort sett hele tiden. Vi fikk oppleve alle naturtyper fra jökuler til varme kilder og spektakulære fosser. Det var lagt inn riding på islandshester og rafting i heftige elvestryk. Historie og kultur sto også på programmet med blant annet besøk på Snorrastofu museum i Reykholdt, Thingvellir og hjemmet til Haldor Laxnes. Vi besøkte tre rotaryklubber og ble invitert til Distriktskonferansens festmiddag i Reykjavik hvor RIs Verdenspresident Wilfrid J. Wilkinson tok imot oss. Under hans festtale kom han med en hyggelig hilsen til IFMR : ”The Fellowship is the core in Rotary where you really share friendship with other rotarians” Jeg har hatt stor glede av denne siden av mitt medlemskap i Rotary og fått mange gode venner i hele Norden. Det har også vært hyggelig for meg å dele mine eksterne rotaryopplevelser ved å holde foredrag med bilder i egen og andre klubber. De fineste opplevelsene i IFMR fikk imidlertid Marit og jeg da vi i juni/juli 2007 deltok på en islandstur. Etter en rufset overfart med fergen til Seydisfjördur, var 36 deltager på 26 motorsykler klare til å legge ut på en 2700 km reise rundt hele Island i løpet av 14 dager. Våre islandske 24 24 McRotary McRotary nr. nr. 2/2015 2/2015 McRotary nr. 2/2015 25 t på .org e m gram -norden o r p ele f mr i h . e w S /ww / : p t ht Hans-Dieter Reimer, Chapter AGS International Secretary 2013-16 Dear Adilson, dear presidents and chapter representatives I look forward to presenting you our new IFMR Chapter Greece. It was founded on 16th February 2015 in Komotini and meets all requirements of a membership in a Rotary Fellowship. Please welcome the first president Georgios Kalfas from Rotary Club Komotini, district 2484, kalfasgeorgios@gmail. com. This email account is the first possibility of contacting our new chapter. Georgios is an engineer and the current secretary of his club, he already organised prosperous bike tours for good Rotary causes. It was a great pleasure for me having contact with Georgios since some weeks preparing the act of foundation of the Greek Chapter. According to Rotary obligations Chapter Greece created a coherent statute and very helpful further regulations for a successful performance in our community of motorcycling rotarians. I would appreciate very much if the international president followed by the chapter presidents would welcome Georgios very warmly. I attached two pictures of our new president. Best regards from Germany Hans-Dieter 26 26 McRotary McRotary nr. nr. 2/2015 2/2015 McRotary nr. 2/2015 27 Fra klubmester Island IFMR Fall Meeting in Iceland August 26 – 28 2016 For the Fall Meeting set in Iceland on the last weekend of August in 2016, we have organized an amazing experience to Iceland’s second largest glacier, Langjokull, and not only that – but also a two hour trip deep INTO the glacier; into a man made ice cave deep underneath the icecap. To get to the glacier and the ice cave, one must travel through black deserts and via remote dirt roads on specialized mountain buses through the highlands of Iceland. This will be a three day, two night organized tour via buses, no bikes. The Fall Meeting will be held at a beautiful country hotel in Hvalfjordur. More info and details about the trip and the itinerary on http://www.imfr.org. If you join this adventure, you can cancel your booking to Antarctica..! Flight and hotel arrangements IMFR in Iceland is currently negotiating hotel deals and making necessary arrangements and reservations for the trip. For those interested in joining us, please take note that Iceland is experiencing a boom in tourism and it is more difficult to book hotel rooms in Iceland now than in London. It is therefore our advice that you make your flight- and hotel reservations early. 28 McRotary nr. 2/2015 Please see Itinerary for more details. Pre Tour Advice For those who don’t want to leave the bikes at home, you will of course have the opportunity to do a pre tour. We kindly advice to do your ride BEFORE the organized tour, since weather will start to shift towards fall at the end of August. Please take note that on Saturday August 20th is Culture Night (Menningarnott) in Reykjavik, with thousands of events and happenings for the whole weekend. During this weekend alone, there can be around 100.000 – 130.000 people in downtown Reykjavik. There will be closing’s of roads and traffic jam’s around the downtown area, plus hotel rooms during this time will be very hard to come by. Would you like to join your bike on Smyril Line? Those who want to travel on their bikes can come via Smyril Line and stop on the way in the Faroe Island and then ride around Iceland on the way to Reykjavik and back there before departure. Weather is an issue here; it is very hard to predict about the weather at the end of August – it can be great, but there is also a good chance of the first fall depressions to hit Iceland in late August / early September. www.smyrilline.is. their own arrangements for day 1 and extra travel days. IMFR Rates for day 1 will most likely be at Grand Hotel: www.grand.is Other options: www.hiltonreykjavik. com / http://hotelcabin.is / www. centerhotels.is Itinerary/ Höstmodeprogram August 26 – 28 2016 Day 1 Thursday August 25th We are happy to assist in any way we can, but reservations and travel plans are the responsibility of each member and travel partner(s). Arrival in Iceland FlyBus to Reykjavik on your own 20:00 Dinner at Grillmarket Attention IMFR Iceland will make hotel arrangements for day 2 and day 3, but each and everyone is responsible for It is recommended to stay at Grand Hotel. Please book in time. IMFR Rates will be available soon. To be announced shortly. A great way to avoid all this hassle in the city is to join the Off-Road Motorbike Tours for an off-road motorbike adventure: www.rmc.is/en/bikingviking/history/ Would you like to send your bike to Iceland? A few members could join hands and rent a container for their bikes and send them via Smyril Line from Hirtshals in Denmark to Seydisfjordur and from there onwards to Reykjavik. Per Silsand has offered to get a quote if someone is interested. McRotary nr. 2/2015 29 Day 2 Friday August 26th 08:00Departure From Reykjavik 08:45Þingvellir National Park - A World Heritage Site 09:15Drive through Kaldidalur high- lands. Cofee and sandwiches on the way, before Ice cave tour. 11:00Icecave. Tour from the glacier’s edge. Tour is 2 hours in total. 13:10 Depart from glacier’s edge towards Husafell. 30 min drive. 13:45 Late lunch at Husafell. 15:30 Hraunfossar / Barnafossar 17-18 Arrive at Reykholt where we spend the night 20:00 Dinner at Reykholt Stay at Fosshótel Reykholti. Arrangements made by IMFR Iceland. Day 3 Saturday August 27th 09:00Guided tour around Snorrastofa exhibition 10:30 Departure from Reykholt 11:00 Deildartunguhver 12:00 Lunch in Borgarnes 13:00 T o be announced 16:30 Arrive at Hotel Glymur 17.00-18.30 IFMR Fall Meeting 19.30 Festmiddag - Hátíðarkvöldverður Stay at Hótel Glymur. Arrangements made by IMFR Iceland. Day 4 Sunday 28. August 09.00 Depart from Glymur 10.00 A visit to the largest whale museum in the world, the Whales of Iceland Museum in Reykjavík. http://www. whalesoficeland.is/en/ 11.30 Harpa concert and conference center. A guided tour. 12.00 Farwell Lunch in Harpa. Välkomna att delta i Kiviksturen den 26-27 sept. Vi träffas i Malmös utkant klockan 12.00 för att äta lunch på en naturskönt belägen restaurang. Därefter så kör vi längs fina motorcykelvägar till Tryde utanför Tomelilla där vi ska besöka ”The 50´s Museum och Nostalgicafé”. Besök gärna deras hemsida www.nostalgimuseum.com Här får vi inte bara se motorcyklar och bilar från 50-talet utan även 50-talets frisersalonger, lanthandlarna, skomakeri och mycket annat. Vi får även se leksakerna, husgeråden och allt annat på den tiden vi själva var unga och vackra och hade framtiden framför oss. Där dricker vi vårt eftermiddagskaffe i 50-talsmiljö innan vi kör vidare till Åhus Seaside som hotellet är omdöpt till efter ägarbytet. Efter diverse ”After Bike” på rummen eller på våra terrasser så samlas vi till en välkomstdrink innan vi intar matsalen och den 3-rättersmeny som ingår i priset i vårt paket på vår gemensamma utflykt. På morgonen så äter vi gemensam frukost innan vi kör till Kivik och den stora äppelfesten som bara blir större och mer sevärd varje år med bland annat musikunderhållning och artister. När vi är mätta på detta så är det antingen enskild eller gemensam hemfärd. Vad tror ni motivet är på äppeltavlan i år? Vänta inte med din/er anmälan. Antalet platser är begränsade. Pris för hela paketet med måltider, kaffe/kakor och entréer är SEK 1.280:-/person i delat dubbelrum och SEK 1.580:- för enkelrum. Tillägg för havsutsikt 500:-/rum Anmälan till PO Kjellborn i Sverige [email protected] eller Finn Hansen i Danmark [email protected] 30 30 McRotary McRotary nr. nr. 2/2015 2/2015 McRotary nr. 2/2015 31 Du kan smage, at der står en kok bag. kokkeneskøkken.dk
© Copyright 2024