Folder - FLEXILAST

FLEXIBILITET
ENGAGEMANG
TILLGÄNGLIGHET
1
”Det finns många fördelar med
större muskler”
”There´s a lot of advantages
allied to bigger muscles”
”När Lastbilcentralen Eslöv Hörby tillsammans med Bilfrakt i
Hässleholm gick samman och bildade Flexilast 2013 innebar det att vi fick en organisation med fler fordon och fler
tjänster. Vi har helt enkelt lagt på oss mer muskler och blivit
mycket starkare. Det har i sin tur inneburit att vi blivit en
komplett leverantör av transport- och
entreprenadtjänster. Ni som
kunder ska bara behöva
vända er till en organisation
för att få den hjälp ni behöver.
Vår organisation har kompetenta
medlemsföretag och en näst
intill heltäckande fordonsflotta.
Det gör att vi kan skräddarsy
speci­fika lösningar för varje behov. Ni som kunder kan räkna
med att arbetet utförs professionellt och kostnadseffektivt.
Den kapacitet vi skaffat oss innebär också en trygghet, eftersom vi har tillgängliga resurser att sätta in om något oförutsett inträffar.
”When Lastbilcentralen Eslöv och Hörby merged with Bilfrakt i
Hässleholm and formed Flexilast in 2013 it was done with the
intention of creating an organization with more vehicles and
more services. We simply put us on more muscle and become
much stronger together.
This in turn meant that we
became a complete supplier
of transport and construction services. As a customer,
you only need to contact our
organisation to get what­
ever needed. One-stopshopping, as it is known in
the business world, in our
case means a closer link
between contracting and
transport operations.
Our organisation has expert member companies
and a vehicle fleet that
can meet just about every
need. As a result we are
able to tailor specific solutions
for any need. As a customer, you can rely on work being done
in a way that is professional and cost-effective. The capacity
that we have built up also means confidence, since we have
access to resources that allow us to deal with any unexpected
event.
Flexilasts tre kärnvärden engagemang, flexibilitet och tillgänglighet ska inte bara var något som vi skrivit ned. Vi vill
bli förknippade med positiva värden och omdömen. Kort och
gott vill vi att Flexilast ska vara det självklara förstahandsvalet
när ni har behov av transport- eller entreprenadtjänster!”
Flexilast’s three core values of commitment, flexibility and
availability are more than just words. We aim to be associated
with positive values and opinions. In short, we want Flexilast
to be the very first choice for anyone needing transports or
contract services!”
Henrik Anderson, VD Flexilast Ekonomisk Förening
Henrik Andersson, CEO of Flexilast
One-stop-shopping som man
populärt kallar det i affärssammanhang och i vårt fall innebär
det ett närmare samband
mellan entreprenadverksamhet
och transportverksamhet.
Här är ansiktet
bakom rösten
Många som varit i kontakt med oss har säkert
pratat med henne. Nu ger vi även rösten ett
ansikte. Jennifer Norin är vår receptionist som
gör sitt yttersta för att ni kunder ska hamna
rätt i vår organisation och få den hjälp ni
behöver.
– Det kan emellanåt vara högt tryck med
många samtal och meddelanden jag ska
vidare­förmedla. Men jag tycker om det här
jobbet eftersom jag får träffa så många
människor, säger Jennifer Norin.
The face behind
the voice
A lot of people who have contacted us will
certainly have spoken with her – and now we
can put a face to the voice. Jennifer Norin is
our receptionist who does her very best to
ensure that our customers are put through to
the right part of our organisation where they
can get the help they need.
”There can be a lot of pressure at times,
with so many calls and messages that I have
to pass on. But I do like this job, because I get
to meet so many people,” says Jennifer Norin.
Ekonomisk Förening • Box 168, 241 23 Eslöv • Industrivägen 1 Telefon +46 41368200 Fax +46 41360210
Produktion mediapartner.nu Ansvarig utgivare Henrik Anderson Projektledare Mattias Borsiö Annonssäljare Cathrine Hedquist Text Mikael Svensson Foto Tomas Jansohn Grafisk form MediaPartner Tryck Lenanders
2
Flexilast i siffror:
Anställda: 50.
Omsättning: Ca 600 miljoner kr.
Anslutna medlemsföretag: 120.
Transportkapacitet: cirka 220 fordon.
Grävmaskiner och lastmaskiner med förare: 13 i
helägda dotterbolaget EGM Maskin AB samt cirka
10 hos delägare.
Terminalyta: 5 900 kvm, varav 5 000 kvm isolerat i
Eslöv och 900 kvm i Hässleholm.
Pallplatser på terminal: 7 000.
Markytor för uthyrning: 146 500 kvm i Eslöv,
Hässleholm och Hörby.
Flexilast in figures:
Employees: 50.
Turnover: approx. 67 million Euro.
Associated member companies: 120.
Transport capacity: approx. 220 vehicles.
Excavators and loaders with drivers: 13 in fully-­
owned subsidiaries of EGM Maskin AB, and approx.
10 with joint owners.
Terminal surface area: 5,900 square metres, of which
5,000 insulated square metres are in Eslöv and 900
square metres in Hässleholm
Pallet space at the terminal: 7,000.
Areas for leasing: 146,500 square metres in Eslöv,
Hässleholm and Hörby
3
Affärsområde:
Bygg & Entreprenad
Business area:
Construction & Contracting
– 35 kranbilar och 70 tipp- och
anläggningsbilar
– 35 crane trucks and 70
tipper and construction vehicles
I vår fordonsflotta finns cirka 35 kranbilar, utrustade med kranar
från 3 till 95 tonmeter.
– Att vi har så stort spann gör att vi kan åta oss projekt av de
mest varierande slag, allt från att lyfta på och av arbetsbodar
till att lyfta takpannor vid omläggning av tak. Vi har också flera
bilar som är specialutrustade för att klara allt från trädfällning
till att borra hål i marken för stolpsättning, informerar tran­
sportledaren Bertil Hansson.
I detta affärsområde ingår också cirka 70 tipp- och anläggningsbilar. Vi levererar bland annat asfalt till Sydbeläggningar
och Svevia i Skåne. Vi är delägare i Skåne Grus och har därmed
möjlighet att sälja ett flak med grus eller makadam till fast pris.
Våra tjänster är efterfrågade och vid till exempel vägbyggen kan
vi erbjuda både tippbil eller växelflaksbil, beroende på förutsättningarna.
– Vårt affärsområde verkar i en bransch med snabba svängningar där vi har ett stort kontaktnät för att klara av topparna.
Kunderna ska aldrig behöva vänta på transporterna, berättar
transportledaren Fredrik Nilsson.
Vintertid har vi ett 20-tal bilar igång som sköter snöröjning
och saltning av vägar i mellersta Skåne.
Our vehicle fleet contains approximately 35 mobile cranes rated
from 3 to 95 tonne metres.
”Having such a wide range available allows us to take on the
most widely varied projects – everything from lifting into place
or removing site cabins, to lifting roofing tiles for re-roofing
work. We also have a number of vehicles that are specially
equipped for everything from tree-felling to drilling holes for
putting in posts,” explains transport manager Bertil Hansson.
This business area also includes about 70 tipper and construction trucks. Among other things, we deliver asphalt to
Sydbeläggningar and Svevia in Skåne. We are part-owners of
Skånegrus and so are able to sell a truck with gravel or tarmac
at a fixed price. Our services are in demand, and for road
construction for example we can offer both tipping trucks and
demountable container trucks, depending on what is required.
”Our business area is active in an industry characterised by
sudden fluctuations and in which we have a large network of
contacts that allows us to cope with the peaks. Our customers
must never have to wait for transport,” explains transport
manager Fredrik Nilsson.
In winter we have some 20 trucks at work doing snow-­
clearing and gritting roads in central Skåne.
Mats Jeppsson, säljare/transportledare.
Sales/transport manager.
Affärsområde:
Miljötransporter
– Inga kunder ska behöva stå
och vänta på oss
Med över 500 containrar och lastväxlarflak har vi blivit en
betydande aktör inom avfallshantering och är bland annat
transportör åt återvinningsföretaget Stena. Det här är samtidigt
ett område som vi ser stora möjligheter att utveckla.
– Vi har en del fasta kunder där vi kör avfall till återvinnings­
centralerna i Vinslöv, Tyringe och Bjärnum. Sedan har vi
exempelvis transporter av briketter till fjärrvärmeverk. Men ofta
är det snabba uppdrag där företag som håller på att rensa ut
omgående behöver ett flak eller container. Det är en spännande
utmaning för mig att få ihop våra fasta uppdrag med de som
ringer och snabbt vill ha en transport. Målsättningen är att inga
kunder ska behöva stå och vänta på oss, säger transportledaren
Mats Jeppsson.
Business area:
Environmental transport
– No customer must ever have
to wait for us
With over 500 common containers and hook lifter containers, we
have become an important player in waste management, and we
are also one of the carriers for the recycling company Stena. At
the same time this is an area where we see considerable
potential for development.
”We have a number of regular customers for whom we
transport waste to the recycling centres in Vinslöv, Tyringe and
Bjärnum. Then we have, for example, transporting briquettes
to district heating plants. However there are often short-notice
jobs in which companies involved in cleaning operations have
an im-mediate need for a common container truck or a hook
lifter. I find it an exciting challenge to fit in customers who call
up needing transport in a hurry with our regular jobs. The goal is
that no customer must ever have to wait for us,” says transport
manager Mats Jeppsson.
sparbankenskane.se • 0771-12 20 00
4
5
Affärsområde: Industri & Handel
Pia Boncina, säljare/
transportledare.
Sales/ transport
manager.
Flexibilitet, engagemang och
tillgänglighet är ledorden
– Vi minimerar risken för skadat gods
”
Med våra fjärrbilar och distributionsbilar kör vi alla typer av gods åt industri- och handelskunder inom hela Sverige. Att vi kör godset direkt från avsändaren till slutkunden
– utan omlastning – innebär betydligt mindre risk för skadat gods och reklamationer,
samt snabbare leveranser.
Vår breda fordonsflotta och flexibilitet innebär också att vi med kort varsel kan åta
oss akuttransporter med distributionsbilar som har upp till 18 pallplatser, oavsett om
det är inom Sverige eller till en destination någonstans i Europa.
Vi är flexibla och tänker om snabbt i planeringen för att serva våra kunder. Vi är
engagerade och arbetar ständigt på att utveckla relationen
till våra kunder. Vi gör allt vi kan för att lösa våra
kunders problem och önskemål. Målsättningen är att arbeta så optimalt
som möjligt för att hitta den bästa
lösningen.
– All plastyta ska vara fylld
under hela transporten, det är alltid
målet. Vi måste tänka på miljön,
säger Pia Boncina, en av tran­
sportledarna.
Flexibilitet,
engagemang
och tillgänglig­het
är ledorden
Flexibility,
commitment
and availability
are the watch
words
Business area: Industry & Commerce
Flexibility, commitment and availability are the key words
– We minimize the risk of damaged goods
With our long distance trucks and delivery Lorries we carry all types
of goods to industrial and commercial customers throughout Sweden.
The fact that we run most of the goods directly from the sender to
the end customer - without reloading - involves significantly less risk
of damaged goods and complaints, as well as faster delivery.
Our large fleet of vehicles combined with our flexibility also allow
us to take on last-minute orders at short notice using distribution
Lorries with a capacity of 18 pallets, whether the destination is
somewhere in Sweden or elsewhere in Europe.
We are flexible and able to adapt our planning quickly in response
to our customers’ needs. We are committed and constantly working
to improve relations with our customers. We do everything we can to
solve our customer’s problems and meet their needs. Our objective is
to do whatever we can to find the best solution.
”We always aim to achieve full capacity utilisation at all stages of
the transport route. We have to think about the environment,” says
Pia Boncina, one of the transport managers.
G.O. Kompetens
TRANSPORTUTBILDNINGAR
Körkortsbehörigheter utökat B, BE, C, CE, D
Yrkeskompetens 35 tim o 140 tim • Truck • Kranbil • Hjullastare • Grävmaskin •
Mobila arbetsplattformar • Eget på Väg • ADR • Säkerhetsrådgivare • Arbete På Väg nivå 1 & 2
Kontakta oss för information om tider och priser • 042-21 60 70 • www.gokompetens.se
Vi erbjuder ett brett sortiment av krossprodukter till både
företag och privatpersoner. Inget projekt är för litet, inget
är för stort. Ring så berättar vi mer.
Södra Sandby: 046-507 50
ballastsverige.se
6
7
Affärsområde: Modultransporter & Specialtransporter
– Mycket att hålla reda på när ett
specialekipage ska igenom Europa
Skolor, hyreshus eller vanliga villor. Oavsett vilken
modultyp vi pratar om är det inga problem för oss att
transportera dessa med våra specialfordon. Vi flyttar
moduler som är upp till 19,5 meter långa och det är
med stor stolthet vi kan säga att vi faktiskt är störst i Sverige på
just modultransporter. En stor kundgrupp är småhustillverkare.
Specialtransporter innebär att vi flyttar stora maskiner, silos,
stenkrossverk, eller vad som helst som är tungt, brett, högt eller
långt. Vi tar ansvar för hela transporten. Om det är inom Sverige
eller utomlands spelar ingen roll.
– Specialtransporter kräver som regel dispenser, olika tillstånd
och en vägtransportledare. Alla specialtransporter går inte med
bil, det kan likaväl vara att vi ska transportera specialutrustning till Kanada i containrar med båt, berättar transportledaren
Maths Andersson.
Många special-och modultransporter går från Sverige och ut
i Europa. Då krävs att transportledare kan vilka lagar och regler
som gäller i länderna där ekipaget ska rulla fram.
– Ofta blir det omlastning och då ska vi lösa det med följebilar
genom olika länder. Om vi ska igenom Europa måste vi samordna det med vägtransportledare som tar över från land till land.
Att samordna logistiken och få alla tillstånd att falla på plats är
en stor utmaning i mitt jobb, säger Henrik Oredsson, transportledare med ansvar för special och modultransporter.
8
Henrik Oredsson, transportledare med ansvar för special
och modultransporter.
Transport manager with
responsibility for special and
modular transports.
Business area: Modular & Special transports
– Lot to keep track of when a
Special carriage crosses Europe
Schools, guesthouses or ordinary houses. Regardless
of what kind of modules we are talking about, we
are able to transport them without any problems
using our specialised vehicles. We transport modules
up to 19.5 metres in length, and it is with considerable pride that we can claim actually to be the biggest
module transporter in Sweden. Small dwelling
manufacturers are a large customer group.
We use special transports to move large machines, silos, rock crushers or anything that is heavy,
wide, tall or long. We take responsibility for the
entire transport – whether in Sweden or abroad.
”Special transports usually require special
exemptions, various permits and a road transport
manager. Not all special transports go by lorry, and it
may well happen that we are called on to transport
specialised equipment to Canada in containers by
ship,” explains transport manager Maths Andersson.
A lot of special and modular transports leave
Sweden for destinations in Europe. When this
happens, the transport manager has to know what
laws and regulations are applicable in the countries
through which the load is to pass.
”Loads are often transhipped, and we have to
resolve this by having escort vehicles through the
various countries. If we have to go through ­Europe,
we have to coordinate with road transport managers who take over from one country to another.
Coordinating the logistics and getting all the permits
in place is a big challenge in my job,” says Henrik
Oredsson, who is one of our transport managers
with responsibility for special and modular transports.
9
Christer Karlsson,
säljare/maskinansvarig
sales/plant manager
”
Affärsområde: Maskin
– Vi har erkänt duktiga
maskinförare
Genom vårt helägda dotterbolag EGM Maskin AB åtar vi oss i
princip alla entreprenaduppdrag som kräver maskin och förare.
Det kan handla om ett vägbygge, att anlägga en trädgård, gräva
för kabelarbeten och mycket annat. Vi har en maskinpark med
tretton grävmaskiner och hjullastare i varierande storlek som
vi hyr ut med förare till olika entreprenadprojekt. Utöver dessa
har våra medlemsföretag ytterligare ett tiotal maskiner vi kan
ställa upp med.
– Vi har entreprenadmaskiner från 8 till 45 ton, vilket gör att
vi klarar både små och stora uppdrag. Jag vill också poängtera
att alla våra maskinförare är väldigt duktiga och hanterar de
flesta situationer, säger Christer Karlsson, maskinansvarig inom
affärsområdet.
Vi erbjuder personlig däckservice på plats inom alla områden
Entreprenad, lantbruk,
last- och personbilar
”Den som äger den där, måste ju nästan jobba på DäckPartner!” Jodå, visst
är vi mer än lovligt intresserade av däck. Vi erbjuder ett brett sortiment från
marknadens ledande leverantörer, så att du får rätt däck för din bil och körstil.
Vi hjälper dig med alla krav för en säker körning. Med 250 verkstäder i Sverige,
Norge och Finland är vi Nordens största specialistkedja inom däck och fälgar.
Allt rullar bättre med DäckPartner!
dackpartner.se
Tveklöst!
Vi har entreprenadmaskiner
från 8 till 45 ton,
vilket gör att vi klarar både
små och stora uppdrag.
We have construction machinery
from 8 to 45 tonnes,
which means that we can take
on both large and small jobs.
Business area: Plant
We have very skilled operators of heavy machinery
Through our fully-owned subsidiary, EGM Maskin AB, we take on
just about any contract assignment that requires heavy machinery
and operators. This may involve road construction, installing a garden,
excavations for cable works and much more. We have a machine
park of thirteen excavators and wheel loaders of various sizes which
we hire out with operators for various contract projects. In addition
to these, we can provide another ten machines from our member
companies.
”We have construction machinery from 8 to 45 tonnes, which
means that we can take on both large and small jobs. I would also like
to stress that all our operators of heavy machinery are very skilled
and able to deal with all situations,” says Christer Karlsson, who is the
manager for the business area of Heavy Machinery.
Håkan Plym och Peter Lundberg är
ansvariga på terminalen i Eslöv.
Håkan Plym and Peter Lundberg
are in charge of the terminal at
Eslöv.
Affärsområde: Terminal & Markytor
Business area: Terminal & Land
– Ordning och reda är en
självklarhet för oss
– Maintaining order is a matter
of course for us
Vår terminal i Eslöv har en yta på 5 000 kvm, merparten isolerad. Här finns 7 000 pallplatser för både mellanlagring och
färdiglagring av såväl livsmedelsprodukter som industriprodukter. Här sker också omlastning och bland annat DHL köper
in dessa tjänster från oss.
För vår terminalpersonal är ordning och reda en självklarhet.
– Det har aldrig hänt att vi varit orsaken till att fel gods
hamnat på fel bil. Vi lossar, lastar och ser till att föra in allt
gods i systemet så att vi vet var det finns. Vi tipsar även
chaufförerna om hur de förankrar godset på ett säkert sätt
för att undvika transportskador, säger Håkan Plym och Peter
Lundberg som är ansvariga på lagret i Eslöv.
I deras tjänsteutbud ingår också totallösningar genom att
plocka ihop leveranser från olika leverantörer till en färdig
order som transporteras komplett till slutkunden. Det kan till
exempel handla om leverans av ett färdigt kök där komponenterna kommer från olika leverantörer.
Utöver terminalen i Eslöv finns också markytor för uthyrning och uppställning. I Eslöv 90 000 kvm, i Hässleholm
40 000 kvm och i Hörby 16 500 kvm. I Eslöv hyr till exempel
Lantmännen en yta för att emot spannmål under skördetiden.
Our terminal building in Eslöv covers an area of 5,000 square metres,
most of it inside insulated areas. In the building there are spaces for
7,000 pallets for both intermediate and final storage of both food and
industrial products. Transhipment also takes place here, and DHL and
other forwarders buy these services from us.
For our terminal personnel, maintaining order is a matter of course.
”We have never been the cause of the wrong goods ending up
on the wrong truck. We load and unload, and we make sure that all
goods are entered in the system so that we know where they are. We
also advise drivers on how to secure cargos safely in order to avoid
damage in transit,” says Håkan Plym and Peter Lundberg, who are in
charge of the store in Eslöv.
The services they offer also include total solutions consisting of
picking deliveries from different suppliers to produce a finished order
to be transported complete to the end customer. It could for instance
be a matter of delivering a complete kitchen made up of components
from different suppliers.
In addition to the terminal at Eslöv, there is also ground surfaces
available for hire and for storage purposes. There are 90,000 square
metres in Eslöv, 40,000 square metres in Hässleholm and 16,500
square metres in Hörby. In Eslöv for example Lantmännen rents
ground surfaces for taking in and reloading of grain during the harvest.
Skandinavisk leverantör av IT-lösningar till
transportbranschen. TDXlog och TDXmobile hanterar,
kvalitetssäkrar och dokumenterar dina transporter.
Här är det plats
för verkstadsnamn
Adresse, Postnummer STAD – Telefon: xx xx xx xx
Eslöv
Välkommen till oss!
Dan & Jörgen med personal
10
Industrivägen 1 • 0413-178 80
Öppettider: Vardagar 7.30-17.00
Locus Scandinavia AB 08-44 66 500 www.locus.nu
11
Affärsområde: Jordbruk & Livsmedel
– Här gäller att planera tvära kast
Linda Nordqvist, säljare/transportledare,
sales/transport manager.
Business area: Agriculture & Food
– Skåne är Sveriges kornbod och här finns halva Sveriges
livsmedelsindustri. Vi transporterar allt från råvara till färdig produkt. I vår fordons- och maskinpark finns tippbilar,
rensverk och maskiner för att hårdpressa betmassa, så
kallade HP-maskiner transportledaren Linda Nordqvist.
Sockerbetan ger oss mest att göra. Under högsäsongen från
­september till januari har vi ett helhetsåtagande för Nordic Sugar som
innefattar tippbilar, rensning, lastning och transport av cirka 4 000 ton
betor varje dygn till sockerbruket i Örtofta. Vi transporterar även den
kalksten som behövs för produktionen. I uppdraget ingår också att ta
hand om HP-massan, packa in den och transportera till djurhållare.
Under skördeperioden kör vi spannmål direkt från fältkanten till
fabrikerna, eller till deras mellanlager.
– Här är flexibilitet och engagemang definitivt nyckelord eftersom
vi måste anpassa oss efter hur skörden blir. Goda skördeår kräver
fler bilar och högre tempo. Här kan det vara väldigt tvära kast som vi
måste parera, säger transportledaren Linda Nordqvist.
– Hårda hygienregler vid livsmedelstransporter
Livsmedel som socker, sockerlösningar, sirap och flytande jäst,
transporterar vi både som löst och som paketeret gods. Våra tankoch bulkbilar kör produkterna direkt till fabrikernas produktion,
medan det som paketeras går med våra fjärr- och distributionsbilar
som är godkända för livsmedelstransporter. Slutkunderna är bagerier,
godistillverkare, läskedryckstillverkare med flera.
– Av naturliga skäl omgärdas livsmedelstransporter av rigorösa
hygienregler och tankarna måste diskas noggrant efter varje körning.
Planeringen är därför viktig. Slutkunderna försöker hålla nere sitt
­lager så mycket det går, vilket innebär att vi får vara beredda på att
det kan komma transportbeställningar både kvällar och helger,
berättar transportledaren Lars-Olle Nilsson.
Körglädje för klimatsmarta åkare
Scania är en av världens ledande aktörer när det
gäller att främja sunda transporter. De nya snåla
Euro 6-motorerna har samma prestanda och goda
drift sekonomi som tidigare – och nu även klart
förbättrade miljöegenskaper.
– It’s all about planning for
the unexpected
The province Skåne is Sweden’s grain store, and half of Sweden’s food
industry is located here. We transport everything from raw ingredients
to finished products. Our vehicle and machine park contains everything from tipping trucks, beet cleaners and machines for hard-pressing
beet pulp, known as HP machines.
The harvest season of the sugar beet provides us with most of our
work. During this high season from September to January we have
a full-service contract with Nordic Sugar requiring the use of tipping
trucks and cleaning, loading and transporting approximately 4,000
tonnes of beet every day to the sugar refinery in Örtofta. We also
transport the limestone required for the production process of sugar.
The contract also includes packaging the HP pulp and transporting
it to livestock farmers. During the harvest season we transport grain
directly from field to factory, or to intermediate stores.
Lars-Olle Nilsson, transporledare,
transport manager.
”Flexibility and commitment are definitely the keywords here, as
we have to adapt depending on how the harvest turns out. A good
year requires more vehicles and a higher work rate. There can be a
lot of unexpected developments to deal with here,” says transport
manager Linda Nordqvist.
Strict hygiene rules for food transport
We transport foods such as sugar, sugar solutions, syrup and liquid
yeast as both loose and packaged goods. Our tanker and bulk transport trucks carries products directly to production facilities, while
packaged goods go with our long-distance trucks and distribution
­Lorries that are approved for food transport. End customers are
bakeries, sweet manufacturers, soft drink manufacturers, etc.
”For obvious reasons food transports is subject to rigorous hygiene
regulations, and tankers have to be cleaned carefully after each run.
Planning is important therefore. End customers try to keep their own
stocks as low as possible, which means that we have to be prepared
for transport orders coming in during both evenings and weekends,”
explains transport manager Lars-Olle Nilsson.
Marknadens
bredaste
Euro 6-progra
m
Vi har:
• Motorprogram med flera
bränslealternativ, t.ex. biogas och RME
• Över 5 000 fordon med Scania Euro 6 på
Europas vägar
• Scania Förarstöd, system för bättre trafiksäkerhet,
driftsekonomi och arbetsmiljö för förarna
Scania Euro 6-V8
scania.se
Region syd
Växel: 040-680 24 00 | www.volvotruckcenter.se
12
12
13
Jerry Ohlssons Åkeri AB är ett av de anslutna åkerierna i
Flexilast och åkeriet hyser stor framtidstro för sitt företag
– och föreningen.
– Efter sammanslagningen av LBC Eslöv Hörby och
Bilfrakt i Hässleholm har vi breddat oss med fler tjänster,
som jag tror det finns ett behov av hos befintliga kunder. Bredden ger
mig som företagare större möjligheter att utveckla mitt åkeri, säger
Jerry Ohlsson.
Åkeriet har en fjärrbil och två distributionsbilar och kör mestadels
industrigods och livsmedel i södra och västra Sverige. Jerry började
med åkeriverksamhet 1999 och anslöt sig till LBC Eslöv Hörby, där
hans far, som också hade åkeri, var medlem sedan 1984. När fadern
gick i pension 2009 tog Jerry även över hans åkeri och nu är man fyra
anställda.
– Flexilast är en lagom stor förening för mitt åkeri och jag som
företagare känner att jag har bra insyn i verksamheten och kan vara
med och påverka.
Jerry Ohlsson, the shareholder:
– It’s good that we expanded
our range of services
Åkeriägaren Jerry Ohlsson:
– Bra att vi
breddat oss med
fler tjänster
Jerry Ohlssons Åkeri AB is one of the affiliated haulage contractors in
Flexilast, and he has considerable faith in the future of his company –
and of the association.
”Following the merger of LBC Eslöv Hörby and Bilfrakt in Hässleholm,
we expanded our range of services to meet a need which I believe exists
amongst our current customer base. This increased range gives me, as
an entrepreneur, greater opportunities to develop my haulage firm,”
says Jerry Ohlsson.
The company has one long-distance truck and two distribution
­lorries, and it carries mainly industrial goods and food products throughout southern and western Sweden. Jerry started in haulage operations
in 1999 and joined LBC Eslöv Hörby, where his father, who also had a
haulage firm, had been a member since 1984. When his father retired in
2009, Jerry also took over his company and now has a staff of four.
”Flexilast is just the right size association for my haulage firm, and as
an entrepreneur I feel that I have a good idea of operations and that I
can be involved and have some influence.
Tanka i hela Europa
med vårt dieselkort!
Om du beställer dieselkort genom oss så kan du tanka på våra
anläggningar i Eslöv, Hässleholm, Hörby och Höör.
Med vårt kort får du också
tillgång till alla IDS-anläggningar
(International Diesel Services)
som ingår i Q8 och finns
i hela Europa. Dieselkortet
är en extra service till våra
kunder.
Fill up anywhere in Europe
with our diesel card!
If you order a diesel card through us, you will be able to fill up at any
of our stations in Eslöv, Hässleholm, Hörby and Höör. You can also
use our card at all IDS stations (International Diesel Services) in the
Q8 chain and which are located throughout Europe. The diesel card
is an extra service provided to our customers.
Jerry Ohlsson, åkeriägare, haulage firm owner.
14
14
15
Det här är våra tre
grundläggande värderingar!
Flexibilitet: Vårt motto är att ingenting ska vara omöjligt
att lösa! Därför lyssnar vi och anpassar oss till dina önskemål,
samtidigt som vi kontinuerligt arbetar med att förbättra våra
tjänster. Det ligger i vår entreprenöranda.
Engagemang: Eftersom alla medlemmar i Flexilast är egna
företagare innebär det att vi har entreprenörskapet med oss
i vårt arbete. Det gör att vi känner igen oss i våra kunders
unika behov och vi arbetar målmedvetet för att utveckla och
förbättra våra relationer till dig som kund.
Tillgänglighet: Vi har tänjt på ordet kontorstid och stänger
inte av våra mobiler bara för att klockan har passerat fem.
Vår transportledning har hög bemanning och därför finns vi
till hands och kan lösa akuta transportbehov dygnet runt. För
kunder i Skåne är vårt centrala läge en fördel då vi aldrig är
längre än en timme bort.
Här når du våra transportledare
How to get in touch with our
transport managers
Industri & Handel / Industry & Commerce:
Pia Boncina: +46 (0)413-682 05.
Kenneth Nilsson: 46 (0)413-682 10.
Mattias Persson: 46 (0)413-682 18.
Terminal:
Håkans Plym: 46 (0)413-682 30.
Peter Lundberg: 46 (0)413-682 34.
Bygg & Entreprenad / Construction & Contracting:
Fredrik Nilsson: 46 (0)413-682 24.
Leif Andersson: 46 (0)413-682 09.
Bertil Hansson (Crane trucks): 46 (0)413-682 08.
Mats Jeppsson (Crane trucks Hässleholm): 46 (0)451-84657.
Ola Olsson (Crane trucks Hässleholm): 46 (0)451-84654.
Jordbruk & Livsmedel / Agriculture & Food:
Linda Nordqvist: 46 (0)413-682 19.
Håkan Roupé: 46 (0)413-682 04.
Roy Torstensson: 46 (0)413-682 13.
Lars-Olle Nilsson (Bulk): 46 (0)413-682 11.
Here are our three
fundamental values!
Flexibility: Our motto is that there is no problem that
cannot be solved! As a result, we listen and adapt to your
requirements, whilst at the same time continuously working
to improve our services. This is all part of our ethos of entrepreneurship.
Commitment: Because all Flexilast members are self-employed, an ethos of entrepreneurship features in all the work
we do. As a result, we recognise ourselves in our customers’
needs, and we work consciously to develop and improve our
relationship with you as a customer.
Availability: We have been flexible with the term ”office
hours”, and we do not turn off our mobiles just because it
has gone five o’clock. Our transport management team is
well-staffed and as a result we can be contacted and are
able to resolve emergency transport needs around the clock.
Our central location is an advantage for customers in Skåne
because we are never more than an hour away.
Modul- & Specialtransport/Module & Special transport:
Mats Rydberg: 46 (0)451-846 53.
Richard Falk: 46 (0)451-846 51.
Göran Jönsson: 46 (0)451-846 52.
Henrik Oredsson (International): 46 (0)451-846 58.
Lars-Olof Nilsson (International): 46 (0)451-846 93.
Maths Andersson (Special transport): 46 (0)413-682 20.
Lennart Andersson (Special transport): 46 (0)413-682 07.
Miljötransporter / Environmental transport:
Niklas Ström (Hörby): 46 (0)413-682 91.
Lars-Olle Nilsson (Hörby): 46 (0)413-682 11.
Kenneth Nilsson (Eslöv): 46 (0)413-682 10.
Fredrik Nilsson (Eslöv): 46 (0)413-682 24.
Mats Jeppson (Hässleholm): 46 (0)451-846 57.
Ola Olsson (Hässleholm): 46 (0)451-846 54.
Maskin / Plant:
Christer Karlsson (Eslöv): 46 (0)413-682 52.
Ola Olsson (Hässleholm): 46 (0)451- 846 54.
Mats Jeppsson (Hässleholm): 46 (0)451-846 57.
Transportchef / Transport director:
Andreas Persson: 46 (0)413-682 14
Marknadsschef / Marketing director:
Roger Hurtig: 46 (0)413-682 02
Eslöv - Hörby - Hässleholm
www.flexilast.se
16