VISBY SVENSKA ENGLISH DEUTSCH Upplevelser och intryck Experience and Impressions Erlebnisse und Eindrücke Visby som var en förmögen stad lockade många erövrare. Visby was a rich city, and attracted many conquerors. Visby, welche eine reiche Stadt war, lockte viele Eroberer an. VISBYS HISTORIA 1361 attackerades Gotland av den danske kungen Waldemar Atterdag. I slaget mot fienden deltog endast de gotländska bönderna medan visbyborna valde att stänga portarna till staden. Legenden säger att Visby hotades med brandskattning om de inte överlämnade en skatt, vilket staden gjorde. Förutom danskar har tyskar och sjörövare erövrat och regerat på Gotland innan det förblev svenskt år 1679. Ringmuren som omger innerstaden började byggas om kring år 1270. Den fungerade som skydd mot utländska makter och mot den egna landsbygden. ENGLISH DEUTSCH History of Visby Visby´s Geschichte 1361, Visby got attacked by the danish king, Waldemar Atterdag. In the battle against the enemy, only Gotland farmers participated, while the inhabitants of Visby preferred to close the gates of the city. The legend tells, that Visby were threatened with arson, if the city would not give away their hoard. At the end, Visby gave it away. Apart from the Danes, the Germans and even pirates have conquered and ruled Gotland, before the island, year 1679, finally got swedisch. The construction of the curtain wall, which surrounds the city, was begun about year 1270. It was built for protection against foreign enemies and against the country’s own population. 1361 wurde Gotland vom dänischen König Waldemar Atterdag angegriffen. Bei der Schlacht gegen den Feind nahmen nur gotländische Bauern teil, während die Bewohner Visby´s es vorzogen, die Tore der Stadt zu verschliessen. Die Legende berichtet, dass Visby mit Brandschatzung gedroht wurde, wenn die Stadt nicht den Schatz herausgab. Und so tat sie es dann auch. Ausser den Dänen haben auch die Deutschen und sogar Seeräuber Gotland erobert und regiert, bevor die Insel 1679 endgültig schwedisch wurde. Mit dem Bau der Ringmauer, welche die Innenstadt umschliesst, wurde ca. 1270 begonnen. Sie wurde zum Schutz gegen ausländische Feinde und gegen die eigene Landbevölkerung gebaut. Till minne av slaget 1361 mot danskarna där 1800 personer miste livet restes ett minneskors vid mass graven som står kvar än idag. E N G L I S H To commemorate the battle of 1361 against the Danes, when 1,800 people lost their lives, this monument was erected at the place of the mass grave. It is still in the same place today. D E U T S C H Zur Erinnerung an die Schlacht von 1361 gegen die Dänen, bei der 1800 Menschen ihr Leben lassen mussten, wurde dieser Gedenkstein an der Stelle des Massengrabes errichtet. Es steht auch heute noch an der selben Stelle. LEVANDE ÅRET RUNT Visby centrum är en öppen och levande stadskärna i en historisk miljö. Shoppingen bjuder på ett rikt utbud av både internationella varumärken och lokala hantverk och delikatesser. Som en av Sveriges krogtätaste städer finns det något för alla smaker. Våra lokala råvaror och konsten att förädla dessa har satt Visby och Gotland på kartan. Ta del av allt staden har att erbjuda alla dagar i veckan – året runt. Bildmontage: Fredrik Broström Shopping, mat och nöje i en historik miljö. Shopping, dining and entertainment in a historic environment. Shopping, Essen und Vergnügen in einem historischen Milieu. ENGLISH DEUTSCH Living year round Lebendig das ganze Jahr The center of Visby is an open and lively town center in a historical environment. The shopping offers a wide range of both international merchandise brands, local handiwork and delicacies. As one of the ”restaurant-dense” cities of Sweden, Visby offers something for every taste. Our local ingredients and the way of refining these, Visby and Gotland has become two significant places in this area. Take part in everything that the city has to offer, every day of the week – all year. Das Zentrum von Visby ist ein offener und lebendiger Stadtkern in einem historischen Milieu. Das Shopping bietet ein reichhaltiges Angebot sowohl an internationalen Warenmarken als auch lokalem Handwerk und Delikatessen. Als eine der ”restaurant-dichtesten” Städte Schwedens bietet Visby für jeden Geschmack etwas. Unsere lokalen Zutaten und die Kunst diese zu veredeln hat Visby und Gotland zu einem bedeutenden Platz auf diesem Gebiet werden lassen. Nehmen Sie an Allem teil was die Stadt an jedem Tag der Woche zu bieten hat – das ganze Jahr. Sveriges kanske vackraste skridskobana i S:ta Karins ruin på Stora Torget i Visby. Öppet fyra månader varje vinter. E N G L I S H Perhaps the most beautiful skatingrink in Sweden. In the ruin of the S:ta Karin’s Church on the Market place of Visby. It is open four months every winter. D E U T S C H Die vielleicht schönste Schlitt- schuhbahn Schwedens. In der Ruine der S:ta Karins Kirche beim Marktplatz von Visby. Sie ist vier Monate jeden Winter geöffnet. erstr lbe ems n ar ga Jäg v ings Skansporten n sgata argata Slo kha ttst gserr ass ba en ck en n Söd ra Norra Skepp Ble Visborgsgatan Palissadporten Pa lis Visborgs slott Skeppsbron ola Gästhamn gatan Kaj 2 Kaj 10 Holmen Kaj 4 Söderstrand 1 Ba kaj rkass 1 Hamnplan Kaj Mag Slottsgr. Slottsgr. backen ants d men Kom Korsgatan en rg Visbo Piparhålstrappan Korsgatan Hamnplan back Byrumsgatan Rengr Apgr Slottsparken ssk aj 2 Kasern Högsk n- rka gatan Cramé rgatan tgr sSlott Mellangatan n n n Skeppsbrogr. ans gata Strandgata ngata Ste Lejongr Elefan Ba nd Donne rs r Hard gränd Berg S:t H Kilg Ham ränd Residensgr. ränd Björng Tullhusgr . gr. Hästgatan Trap p Rådstugugr. Novgorodgr. Bränneri- S:t Michaels Klockgränd Klockgjutareg r. rgergr. Hamb u gränd gränd kgr. Bloc K an Pede Blockgr. . dgr ryd Hästgatan nsg rbrun Kloste Bremergränd Dubbens gränd n ata sg ten rot tD Schweitzergränd Murgr Kyrktrappan S: rgr n ens gata lem Erik X II grändI:s Wismar- S:t K Norr a Silve rhätta n S:t Nikolaigränd nd ga t St ra n n r ttsgata at a a rav S:t Per gatan Bred gen Visby havsbad n erg 0 10 Kinbergs plats sshall Strandvä an 0 10 en S:t Hans plan Kongre gat Söd S:t Hans Bibliote k sro Söderväg ack r sgr Kruttornet Kärleks- Strandpromenaden porten Vård Almedalen Fiskarplan rig Södertorg llerib Arti ig an d eck eje de Söderport Adelsgatan 0 10 Burm eiste Donners huset rska plats ta ga ns rvi Ce rgr Kajsarporten Murg atan t mp Tage Kajsartornet ve Ko B ers irg Strandgatan Södra kli Gotlands Museum Fornsalen M ale der Kaskens gr. kloc keg atan Trumrs g e rän S:t P d petarb. n Hansgatan Konstmuseet Packhusplan nd grä d ta atan ng ella M d än Lasare ergrän cke Sp ränd Sprundflaskan sto rä Murfallet m og gr Jungfrutornet ru Sk ofs Ol Studentallén ks Ro Fiskarg S:t Paviljongsplan Botaniska trädgården ec gr en Gotlandsänget S:t Olof S gr ga ck Kames iljon gsg atan ofs l :t O Ri gr Sp Sä Snäckgärdsporten S:t Lars r Tranhusgatan u Vatt Strandgärdet S:t Drotten Katolska kyrkan atan ansg S:t H S:t Klemens Pav Lybeckerbreschen N ta gju nn Ka r. reg ga Kapitelhusgården Tjärkoket st an r veg Tra gatan S:t Nikolai So lbe rg Busstation Hä at g Valv Tranhustornet lsg unn als Rerwänd g S:t Nikolai atan ita Tunnbin Wallers plats S:t terKloslan p Rådhusplan S:ta Kata- egr g nd grä sp rina djeg Ho Stora S:ta Karin Torget grän gr. a Torg Lybsk Lilla r. gr. Torgg cks Stora Fun Sme 0 10 s Lar S:t gränd Helge And daregatan Stettin e dr r Neinng F n ert a G gr S:t uds r olg ata S:ta Gertrud V Kyrkogatan Skolporten Södra Murgatan Knägr ns itte cke Sm ba Ryska gränd S Kyrkogatan Sk Svart b gatarödran ngr Domkyrkan S:ta Maria Biskopsgata n alg Trappgatan Fin Kyrkberget Norderklint ogatan Od Övre erNordtgr klin s Norderklint Klintgr. n de Nordergravar n rgr Tu tan Nyga Norra Kyrk r llg S:t Göransporten r cka Ra Norderport Långa Lisa ke bac Ud urg Nygatan gränd aste Backgatan Lanc Mynthuset sgr Kor a Klintstr torget Ö r llg Tu Torngrän d Dalmansporten Kvarntornet Repslagaregr. d än Danzige äg Österport Sparbössan Bergsgatan An Gutavallen nus väg väg atan n 0 10 Kung Mag Brunnsporten gata Östertorg Östergravar ra M Nor anse n 0 10 gata Kung Magnus väg Smörasken Ö. H ata Leijergatan Polh g Kronst all- grän d ka Volters grän d ac ov Br elunds ag Skolportsgatan rrb 0 10 Lumm rg badet tan ga Ne n tan n ptu n So Schéeleg atan gata Solberga No s rav llg Va ta ga öms Bangårdsgatan Ced Frejgatan Fiskehamn sa dg ata n ENGLISH Many popular Events – All year T H E E A S T E R M A R C H Every year at Easter, thousands of children and adults walk dressed up through the city. In 2013 the 40-year anniversary was celebrated with over 4000 participants. A new world record! ENGLISH Visbydagen I Visby tar vi varje tillfälle i akt att fira och umgås tillsammans med andra. Året runt anordnas flera populära evenemang som lockar stor publik – allt från traditionella högtider och kulturella händelser till temainriktade arrangemang och festligheter. Första lördagen i oktober firas staden Visby med aktiviteter och under hållning. Välkommen att njuta av god mat, kultur och gemenskap. DAY O F T H E H A N S E On the third Saturday in May, Day of the Hanse is celebrated in more than 50 towns. Visby invites to seminars, music, a market and other activities. W E E K O F T H E A L M E DA L In the 27th Week each year, political parties, organizations and businesses meet in Visby to discuss issues of public intrested. Choose from thousands of events. Påskmarsch Julmarknad Varje påsk vandrar tusentals utklädda barn och vuxna genom staden. 2013 firades 40-årsjubileum med över 4 000 del tagare. Nytt världsrekord! Dansa kring granen på Stora Torget till levande musik i ett julskyltat Visby. Marknad med hantverk, delikatesser och annat som hör julen till. DEUTSCH Viele beliebte Events – das ganze Jahr D E R O S T E R M A R S C H Jedes Jahr zu Os- tern wandern tausende von verkleid-eten Kindern und Erwachsenen durch die Stadt. In 2013 wurde das 40-jährige Jubiläum mit über 4000 Teilnehmern gefeiert. Ein neuer Weltrekord! D E R H A N S E TAG Am dritten Samstag im Mai wird der Hansetag in mehr als 50 Städten gefeiert. In Visby wird zu Seminaren, Musik, einem Markt und anderen Aktivitäten eingeladen. D I E A L M E DA L S WO C H E In der 27. Woche jeden Jahres treffen sich politische Parteien, Organisationen und Unternehmen in Visby, um Gesellschaftsfragen von öffentlichem Intresse zu diskutieren. Wählen Sie aus tausenden von Veranstaltungen. D I E M I T T E L A LT E RWO C H E Erleben Sie das Mittelalter als Teilnehmer oder Besucher während einer Woche im August. Turnierspiele, Märkte, Auftritte und vieles mehr. Hansedagen Den tredje lördagen i maj firas Hansedagen i ett 50-tal städer. I Visby bjuds det på seminarier, musik, marknad och aktiviteter. Almedalsveckan Varje år vecka 27 möts politiska partier, organisationer och företag i Visby för att diskutera samhällsfrågor. Välj mellan tusentals evenemang. Medeltidsveckan Upplev medeltiden under en vecka i augusti som deltagare eller besökare. Tornerspel, marknad, uppträdanden och mycket mer. October, Visby is celebrated with activities and entertainment. Welcome to enjoy good food, culture and community. T H E C H R I S T M A S M A R K E T The dance around the Christmas tree to live music on Market Square in a Christmas decorated Visby. A Christmas craft market, delicacies and other things that belong to Christmas. DEUTSCH D E R V I S BY TAG Am ersten Samstag im Oktober wird die Stadt Visby mit Aktivitäten und Unterhaltung gefeiert. Herzlich willkommen um gutes Essen, Kultur und Gemeinschaft zu geniessen. D E R W E I H N AC H T S M A R K T Der Tanz um den Weihnachtsbaum zu Livemusik auf dem Marktplatz in einem weihnachtlich geschmückten Visby. Ein Weihnachtsmarkt mit handwerklichen Produkten, Delikatessen und anderen Dingen, die zum Weihnachts- T H E M E D I E VA L W E E K Experience the Middle Ages as participant or visitor during one week in August. Tournament games, markets, performances and much more. DAY O F V I S BY On the first Saturday in fest gehören. Uppsala Universitet Campus Gotland är ett attraktivt val för många studenter. I centrala Visby, ett stenkast från havet, får studenter det bästa av två världar. Det breda utbudet och tyngden inom utbildning från ett stort universitet på ett mindre campus. E N G L I S H The university campus D E U T S C H Die Universität mit den Gotland is an attractive option for many students. In central Visby, one step away from the sea, the students get the best of two worlds. The wide range of studies and the importance of a major university on a smaller campus. Campus Gotland ist eine attraktive Wahl für viele Studenten. Im zentralen Visby, einen Steinwurf vom Meer entfernt, bekommen die Studenten das Beste aus zwei Welten. Das breite Angebot und die Bedeutung eines Studiums von einer grossen Universität auf einem kleineren Campus. Visby har i alla tider varit en viktig handelsstad. Visby was, at all times, an important trading town. Visby war in allen Zeiten eine wichtige Handelsstadt. VISBY HANSESTAD Gotlands geografiska läge, mitt i Östersjön, har under tusentals år gjort Gotland, och framför allt Visby, till en naturlig mötesplats. Den har fungerat som ett nav i internationella handelsförbindelser. Det tyska handels förbundet Hansan bidrog mycket till att Visby var viktig för handeln. Genom sin välbevarade medeltida stadsmur och sin unika stadsbild antogs Hansestaden Visby som världsarv av UNESCO år 1995. Idag samsas boende, verksamheter och näringsliv i den levande staden. ENGLISH DEUTSCH Hanseatic city of Visby Visby Hansestadt The geographical location of Gotland in the Baltic Sea has made Gotland, Visby, especially, a natural meeting place during thousands of years. The island was the center of trade in international connections. The German trade association HANSE contributed much to that Visby was important for trade. Because of such well-preserved medieval city walls and the unique cityscape, the Hanseatic town Visby has been included in the list of World Heritage by UNESCO in 1995. Today in the town, society, politics and economy come along well together. Gotlands geografische Lage mitten in der Ostsee hat Gotland, aber vor allem Visby, während tausenden von Jahren zu einem natürlichen Treffpunkt gemacht. Die Insel war der Nabel in internationalen Handelsverbindungen. Der deutsche Handelsverband HANSE trug viel dazu bei, dass Visby wichtig für den Handel wurde. Wegen der so gut erhaltenen mittelalterlichen Stadtmauer und des einzigartigen Stadtbildes wurde die Hansestadt Visby 1995 in die Liste der Weltkulturerbe der UNESCO aufgenommen. Heute kommen in der Stadt Gesellschaft, Politik und Wirtschaft gut miteinander aus. Visby är en av de tidigaste turist orterna i landet. I mitten av 1800-talet startar ångbåtstrafiken till Gotland. Antalet besökare från storstäder ökar då kraftigt. E N G L I S H Visby is one of the oldest tourist destinations in the country. In the middle of the 19th Century started a steamship company off to Gotland. The number of visitors from other major cities in Sweden has risen sharply thereafter. D E U T S C H Visby ist eines der ältesten Touristenziele des Landes. In der Mitte des 19. Jahrhunderts startete eine Dampfschiffahrts-Gesellschaft nach Gotland. Die Anzahl der Besucher aus anderen Grosstädten Schwedens ist danach gewaltig gestiegen. tel: +46 498 20 17 00 www.visbycentrum.se tel: +46 498 20 33 34 bildreklam.se Foto: Nationalmuseum, Gotlandsmuseum, Patricia Hederstedt, Visby Centrum, Inspiration Gotland www.gotland.com
© Copyright 2025