1 - Scanvarm

05/2015, ed. 2.
BRUKSANVISNING SAMT
INSTALLATIONSANVISNING FÖR
INOMHUSENHET, LUFTVÄRMEPUMPAR I
HANSOL-MODELLSERIEN
Distributör:
Tillfällavägen 15
433 63 Sävedalen
www.scanmont.se
Tack för att du valde denna klimatanläggning. Läs denna bruksanvisning
noggrant och spara den för framtida bruk.
GWH09TB-S3DNA1D
GWH12TB-S3DNA2B
GWH18TC-S3DNA2D
Innehåll
Viktig information om
användningen
Säkerhetsåtgärder… .............................................................................................. 1
Delarnas namn. ...................................................................................................... 6
Bruksanvisning för fjärrkontroll
Fjärrkontrollens knappar. ...................................................................................... 7
Information om symbolerna på skärmen…………………. .................................... 7
Information om fjärrkontrollens knappar………… ................................................ 8
Specialfunktioner………………… ........................................................................ 13
Bruksanvisning……............................................................................................. 15
Byte av batterier i fjärrkontrollen…..… ................................................................. 15
Nödfunktion………… .......................................................................................... 16
Underhåll
Rengöring och underhåll ...................................................................................... 16
Funktionsstörningar
Felsökningsdiagram. ............................................................................................ 19
Viktig information om installationen
Installationsmått………………… .......................................................................... 23
Verktyg som behövs för installationen. ................................................................ 24
Val av installationsplats…… ................................................................................24
Elanslutningskrav………. ..................................................................................... 25
Installation
Installation av inomhusenhet… ............................................................................ 26
Kontroller efter installation ................................................................................... 31
Testning och användning
Provkörning… ..................................................................................................... 31
Bilagor
Information om köldmedieröret………… .............................................................. 32
Utvidgning av rörets ände.................................................................................... 34
Denna enhet är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) vars fysiska, sensoriska
eller mentala färdigheter är nedsatta eller under utveckling, eller personer som inte har tillräcklig
erfarenhet eller kunskap. De kan använda enheten om de står under uppsikt och om personen
som ansvarar för deras säkerhet har fått anvisningar om enhetens användning. Barn ska hållas
under uppsikt och man ska säkerställa att de inte kan leka med enheten.
Produkten får inte kasseras som osorterat avfall inom EU. Förhindra att eventuella
miljöskador uppstår och människors hälsa äventyras på grund av oövervakad kassering
av avfall och återvinn enheten ansvarsfullt för att främja hållbar återanvändning av
materialen. När du återvinner en använd enhet ska du lämna den vid en
återvinningsstation eller kontakta återförsäljaren. Återförsäljaren kan se till att enheten
återvinns på ett miljövänligt sätt.
R410A(R32/125: 50/50): 2087.5
Säkerhetsåtgärder
VARNING!
Användning och underhåll
Barn över 8 år och personer vars fysiska, sensoriska
eller mentala färdigheter är nedsatta eller under
utveckling, eller som inte har tillräcklig erfarenhet eller
kunskap, får endast använda enheten om deras
verksamhet övervakas eller ifall de har blivit instruerade
om säkert handhavande av enheten och förstår
riskerna som kan förknippas med användningen.
Barn får inte leka med enheten.
Barn får inte rengöra enheten eller underhålla den utan
övervakning.
Anslut inte klimatanläggningen till en skarvsladd. Det
kan orsaka risk för brand.
Koppla från strömmen när du rengör
klimatanläggningen. Annars kan du få en elstöt.
Om matningskabeln skadas måste den bytas ut av en
auktoriserad fackman.
För att undvika elstötar ska du inte tvätta
klimatanläggningen med vatten.
Se till att vatten inte stänker in i inomhusenheten,
eftersom det kan orsaka en elstöt eller
funktionsstörning.
Vidrör inte de vassa handtagen på det lösgjorda filtret.
Torka inte filtret vid öppen eld eller med en hårtork för
att undvika missformningar eller brandfara.
1
Säkerhetsåtgärder
VARNING!
Endast auktoriserade fackmän får göra
servicearbeten. Annars kan personskador eller
materiella skador uppstå.
Försök inte själv reparera klimatanläggningen. Det kan
orsaka elstötar eller materiella skador. Kontakta
återförsäljaren när du vill reparera din
klimatanläggning.
Stick inte in fingrarna eller föremål i luftintaget eller
utblåsningen. Det kan leda till personskador eller
skador på enheten.
Täck inte över luftintaget eller utblåsningen. Då kan
funktionsstörningar uppstå.
Fjärrkontrollen får inte bli våt. Då kan den skadas.
Om följande problem uppstår ska du stänga av
klimatanläggningen, genast koppla från strömmen
och kontakta återförsäljaren eller en kvalificerad
montör.
● Matningskabeln överhettas eller är skadad.
● Avvikande driftljud hörs vid användning.
● Strömbrytaren utlöses upprepade gånger.
● Enheten luktar bränt.
● Inomhusenheten läcker.
Om klimatanläggningen fungerar onormalt, kan det
leda till funktionsstörningar, elstötar eller eldsvåda.
Stå inte på utomhusenhetens lockpanel och ställ inga
tunga föremål på utomhusenheten för att undvika
skador.
2
Säkerhetsåtgärder
VARNING!
Installationsarbeten
Undvik personskador eller materiella skador: endast
auktoriserade fackmän får genomföra installationen.
Följ säkerhetsåtgärderna gällande elinstallationer när enheten
installeras.
Använd en strömförsörjningskrets och jordfelsbrytare som
överensstämmer med de lokala säkerhetsbestämmelserna.
Installera en strömbrytare för att undvika funktionsstörningar. Vid
den fasta ledningen monteras en flerpolig brytare, vars
polavstånd är minst 3 mm för alla ledningar.
När du installerar brytaren ska du kontrollera dess effekt i
tabellen. Jordfelsbrytaren ska vara utrustad med värmeaktiverad
och magnetisk utlösning för att den ska kunna skydda mot
kortslutning och överhettning.
Klimatanläggningen måste jordas omsorgsfullt. Felaktig jordning
kan orsaka elstötar.
Använd inte en olämplig matningskabel.
Säkerställ att strömförsörjningen motsvarar den effekt som
klimatanläggningen kräver. Instabil strömförsörjning eller felaktig
jordning kan orsaka funktionsstörningar.
Koppla strömförsörjningens spänningsledning, nolledning och
jordledning korrekt.
Kom ihåg att bryta strömförsörjningen innan elarbeten eller
servicearbeten inleds.
3
Säkerhetsåtgärder
VARNING!
Koppla inte på strömmen förrän installationsarbetena
har genomförts. Om matningskabeln är skadad måste
den bytas ut av en auktoriserad montör för att undvika
brandrisk..
Kylkretsens temperatur är hög. Dra anslutningskabeln
en bit ifrån kopparröret.
l
Enheten ska installeras enligt nationella föreskrifter för
elinstallationer.
Installationsarbetena ska överensstämma med
gällande bestämmelser och utföras av en auktoriserad
montör.
lKlimatanläggningen är elektrisk utrustning i
skyddsklass I. Den måste jordas omsorgsfullt med en
egen jordningsanordning av en fackman. Säkerställ att
jordningen alltid fungerar effektivt. Annars kan elstötar
uppstå.
Klimatanläggningens gul-gröna ledning är
jordledningen. Den får inte användas för andra
anslutningar.
Jordmotståndet måste uppfylla nationella
säkerhetsbestämmelser.
Enheten måste installeras så att stickkontakten
alltid är fritt tillgänglig.
Alla elanslutningar på inomhus- och utomhusenheten
får endast utföras av en kvalificerad montör.
4
Säkerhetsåtgärder
VARNING!
Om klimatanläggningen har en stickkontakt måste den
kunna nås efter installationen.
Om klimatanläggningen inte har någon stickkontakt måste
en säkerhetsbrytare installeras i strömförsörjningen.
Om klimatanläggningen måste flyttas till en ny plats får detta
endast göras av en kvalificerad montör. Annars kan
personskador eller materiella skador uppstå.
Välj en plats som barn inte kan nå och som är långt ifrån
djur och växter. Vid behov ska ett stängsel monteras för att
garantera säker användning.
Inomhusenheten monteras på väggen.
Drifttemperatur
Maximal kylning
Maximal
uppvärmning
DB = torr temperatur
Insida DB/WB (°C)
32/23
27/-
Utsida DB/WB (°C)
43/26
24/18
WB = våt temperatur
OBS!
● Det är endast för kylenheter som drifttemperaturen (utetemperaturen) är
-15…+43 °C.Temperaturintervallet för modeller vars kompressor inte värms
elektriskt är -15…+43 °C. Temperaturintervallet för modeller vars kompressor
värms elektriskt är -25…+43 °C.
5
Delarnas namn
Inomhusen
luftintag
filter
manuelt
drift
vågrätt galler
luftutsläpp
av/på
kylning
mottagare
skärm
uppvärmning
temperatur
avfuktning
(Signallamporna eller deras placering kan variera.
Använd alltid den fysiska produkten som referens)
fjärrkontroll
OBS!
Produkterna kan avvika från bilderna ovan. Använd alltid den fysiska
produkten som referens.
6
Fjärrkontrollens knappar
1 ON/OFF (på/av)
2 FAN (fläkt)
3 MODE (driftläge)
+/- (justering
4 av värde)
5 TURBO (högeffekt)
2
2
5
4
11
3
9
1
13
6
4
3
8
12
1
0
16
7
1
15
6
(fläkt hög./vän.)
7
(fläkt upp/ned)
8 CLOCK (tid)
9 TIMER ON / TIMER
OFF (timer)
10 TEMP (temperatur)
(locket stängt)
(locket öppet)
11
/
(förfiltrerad
luftväxl.)
I
1 ON/OFF (på/av) FAN
12 FEEL (fjärrkontr. givare)
2 (fläkt) MODE (driftläge)
13 LIGHT (signallampor)
14 X-FAN (förlängd fläkttid)
3 +/- (justering av värde)
15 QUIET (tyst drift)
16 SLEEP (viloläge)
4
Symboler på fjärrkontrollens skärm
Fjärrkontrollens givare (I feel)
Tyst drift
Fläkthastighet
Turbo-funktion
Skicka signal
Utan förfiltrering
Luftväxling
Uppvärmning med 8 °C
Driftläge
Automatiskt
Kylning
Avfuktning
Fläkt
Uppvärmning
Inställd temperatur
Förlängd fläkttid (X-FAN)
Ställ in klocka
TIMER PÅ/AV
Klocka Viloläge
Signallampor
Visning av temperatur
: Inställd temperatur
: Utetemperatur
: Rumstemperatur
7
Barnlås
Luftflöde upp/ned
Luftflöde vänster/höger
Användning av fjärrkontrollens knappar
Obs!
● När strömmen kopplas på ger klimatanläggningen en ljudsignal.
Funktionslampan " " lyser (PÅ, rött ljus). Då kan du använda
klimatanläggningen med hjälp av fjärrkontrollen.
● När enheten är påslagen och du trycker på någon knapp på fjärrkontrollen, blinkar
symbolen
en gång på skärmen och klimatanläggningen ger en ljudsignal. Det
betyder att fjärrkontrollen har skickat en signal till klimatanläggningen.
● När enheten är avstängd visas den inställda temperaturen och klocksymbolen på
fjärrkontrollens skärm (om timern har aktiverats eller avaktiverats och
signallampans funktion har definierats, visas dessa symboler samtidigt på
skärmen). När enheten är på lyser de aktiva funktionernas symboler på skärmen.
1
ON/OFF
Tryck på denna knapp för att starta enheten. Tryck på nytt för att stänga av enheten.
Viloläget är inte aktivt när enheten är avstängd.
2
FAN
Genom att trycka på denna knapp kan du välja fläkteffekt i följande ordning:
automatisk, låg, medellåg, medel, medelhög och hög. När enheten startas är
standardvärdet Automatisk, i avfuktningsläge DRY används endast låg.
Obs! I avfuktningsläge
används låg fläkteffekt.
AUTO
Låg
Medellåg
Medel
Medelhög
Hög
Obs! Om en intelligent Smart Zone-fjärrkontroll används, visas alltid ”auto high fan”
(automatisk hög fläkteffekt) på fjärrkontrollen vid automatisk hastighet.
3
MODE
Genom att trycka på denna knapp kan du välja driftläge i följande ordning:
automatiskt, kylning, avfuktning, fläkt och uppvärmning. Vid start är
standardvärdet Automatiskt och i detta driftläge visas inte temperaturen på
skärmen; i uppvärmningsläge är utgångsvärdet 28 °C och
AUTOM.
KYLN.
i övriga lägen är
utgångsvärdet 25 °C.
FLÄKT.
UPPVÄRMN.
AVFUKTN.
(Endast för värmepumpar. Om en inomhusenhet med enbart kylning används,
ändras inte driftläget om enheten skulle ta emot en uppvärmningssignal.)
4 +/Denna knapp används för att höja den inställda temperaturen. Tryck en gång på
knappen för att justera temperaturen. Håll knappen intryckt i två sekunder för att
snabbt ändra temperaturen. Frigör knappen för att skicka signalen. Då visas °C
(°F) på fjärrkontrollens skärm. I automatiskt läge kan temperaturen inte justeras,
men informationen kan skickas genom att trycka på denna knapp.
Inställningsområde för Celsius-grader: 16–30; Fahrenheit: 61–86.
8
Användning av fjärrkontrollens knappar
Denna knapp används för att sänka den inställda temperaturen. Tryck en gång på
knappen för att justera temperaturen. Håll knappen intryckt i två sekunder för att
snabbt ändra temperaturen. Frigör knappen för att skicka signalen. Då visas °C (°F)
på fjärrkontrollens skärm. I automatiskt läge kan temperaturen inte justeras, men
informationen kan skickas genom att trycka på denna knapp.
5 TURBO
I driftlägena Kylning eller Uppvärmning startar du Turbo-funktionen genom att trycka
på denna knapp. Efter aktiveringen visas meddelandet Turbo på skärmen. Funktionen
avaktiveras automatiskt om fläkteffekten ändras.
6
Justera vinkeln på luftriktarna mot vänster eller höger med denna knapp. Vinklarna
är (OFF = av):
OFF
7
Justera luftriktaren uppåt eller nedåt med denna knapp. Vinklarna är:
OFF
OFF= av). Denna fjärrkontroll är en universalfjärrkontroll. Om den tar emot följande tre
inställningar bibehålls den ursprungliga riktningen för luftflödet:
Om bladet stoppas medan det byter läge, blir det kvar i det aktuella läget.
Indikerar att bladet svängs fram och tillbaka i fem riktningar enligt bilden.
8
CLOCK
blinkar på skärmen.
Ställ in klockan med denna knapp. Symbolen
Värdet kan inom 5 sekunder justeras med knapparna + eller -. Om knappen hålls
intryckt mer än 2 sekunder, ökar eller minskar antalet minuter först med 1 minut
varje 0,5 sekund och därefter med 10 minuter varje 0,5 sekund. Symbolen
blir
permanent när man medan den blinkar trycker på knappen CLOCK, vilket
bekräftar klockans inställning. Vid start är standardvärdet 12:00 och visas. Om
symbolen
visas, är den tid som anges klockslaget.
Annars anges timerns tid.
9 TIMER ON/TIMER OFF
Efter att knappen har tryckts in försvinner
från skärmen och meddelandet "ON"
blinkar. Tiden 00:00 visas som timerinställning. Tryck inom 5 sekunder på + eller –
för att justera tiden. Varje knapptryckning justerar tiden med 1 minut. När + eller –
hålls intryckta börjar tiden justeras snabbt efter 2 sekunder.
9
Användning av fjärrkontrollens knappar
Justeringshastigheten är följande: under de första 2,5 sekunderna justeras varje
hel minut snabbt och efter att knappen har hållits intryckt i 2,5 sekunder justeras
tiden snabbt med tio minuter. Bekräfta inställningen inom 5 sekunder (symbolen
blinkar). Timern har nu programmerats. Tryck in knappen på nytt om du vill ta bort
den programmerade timern. Kom ihåg att ställa in rätt klockslag innan timern
används.
Tryck på knappen TIMER-OFF för att ta bort en programmerad timer. Symbolen
TIMER OFF blinkar. TIMER OFF ställs in på samma sätt som vid aktivering av
timern (ovan).
10 TEMP
Genom att trycka på denna knapp kan du välja om den inställda
temperaturen, rumstemperaturen eller utetemperaturen ska visas på skärmen.
Temperaturen på skärmen väljs cykliskt:
ingen temperatur
Om visningsläget "
" eller ingen temperaturvisning väljs (no display), visas
den inställda temperaturen på skärmen.; Om visningsläget " " väljs, visas den
uppmätta rumstemperaturen på skärmen; Om visningsläget " " väljs, visas
utetemperaturen på skärmen. Efter 3 sekunder visas den inställda temperaturen
igen, eller så tas en ny signal emot (inom 3 sekunder) Obs! Intervallet för visning
av utetemperatur är 0–60 °C. Om temperaturen är utanför detta område, visas ett
gränsvärde på skärmen (som lägst 0 °C och som högst 60 °C).
Tips: När du använder knapparna på locket ska du säkerställa att locket har stängts
ordentligt.
1
/
När du trycker på denna knapp aktiveras och avaktiveras förfiltrerings- och
luftväxlingsfunktionerna. När knappen trycks ned första gången startar
luftväxlingsfunktionen och skärmen visar “
”. När knappen trycks ned en
andra gång startar förfiltrerings- och luftväxlingsfunktionerna och skärmen visar “
” och“ ”. När knappen trycks ned en tredje gång stängs förfiltreringsoch luftväxlingsfunktionerna av samtidigt. När knappen trycks ned en fjärde gång
startar förfiltreringsfunktionen och skärmen visar “ ”. Om knappen trycks ned
ytterligare en gång upprepas funktionen. OBS! Funktionen är inte tillgänglig för
alla modeller.
12 I FEEL
Genom att trycka på denna knapp en gång aktiveras funktionen I FEEL och "I
FEEL" visas på skärmen. Fjärrkontrollens givare mäter rumstemperaturen och
skickar en signal och temperaturuppgifter till inomhusenheten med 10 minuters
mellanrum. Om knappen trycks in en gång till avaktiveras funktionen.
10
Användning av fjärrkontrollens knappar
13 LIGHT
När strömmen är påkopplad eller bruten kan du med den här knappen tända
och släcka signallamporna på frampanelen. När strömmen kopplas på till
enheten, är standardinställningen att lamporna lyser.
14 X-FAN
När knappen trycks in i kylnings- (COOL) eller avfuktningsläget (DRY),
är symbolen synlig och inomhusenhetens fläkt fortsätter att köras i 10 minuter för
att torka inomhusenheten, även om enheten redan har stängts av. När enheten
startas är funktionen X-FAN avaktiverad som standard. Funktionen X-FAN kan inte
användas i lägena AUTO (automatiskt), FAN (fläkt) eller HEAT (uppvärmning).
15 QUIET
Med denna knapp väljer du tyst drift i lägena för automatisk tyst drift (på
skärmen: "
" och "Auto"), tyst funktion (på skärmen: "
") och
avaktiverad tyst drift (symbolen "
" visas inte). När enheten startas är
tyst drift avaktiverat som standard.
16
SLEEP
), Sleep 2 ( ),
Med den här knappen kan du välja viloläget Sleep 1 (
Sleep 3(
), avaktivera viloläget och byta läge. När enheten kopplas på är
standardinställningen att viloläget är avstängt .
Viloläge 1 i kylnings- och avfuktningsläge: efter en timme ökar enhetens inställda
temperatur med 1 °C. Efter två timmar ökar den inställda temperaturen med 2 °C
och enheten körs med denna temperatur. I uppvärmningsläge: efter en timme
minskar enhetens inställda temperatur med 1 °C. Efter två timmar minskar den
inställda temperaturen med 2 °C och enheten körs med denna temperatur.
I viloläge 2 körs klimatanläggningen enligt en förinställd kurva för vilotemperatur.
I kylningsläge:
(1) När starttemperaturen ställs in till 16–23 °C och viloläget har aktiverats, höjs
temperaturen med 1 °C varje timme, och efter 3 °C förblir temperaturen
oförändrad. Efter sju timmar sänks temperaturen med 1 °C, och enheten körs i
fortsättningen med denna temperatur.
(2) När starttemperaturen ställs in till 24-27 °C och viloläget har aktiverats, höjs
temperaturen med 1 °C varje timme, och efter 2 °C förblir temperaturen
oförändrad. Efter sju timmar sänks temperaturen med 1 °C, och enheten körs i
fortsättningen med denna temperatur.
(3) När starttemperaturen ställs in till 28-29 °C och viloläget har aktiverats, höjs
temperaturen med 1 °C varje timme, och efter 1 °C förblir temperaturen
oförändrad. Efter sju timmar sänks temperaturen med 1 °C, och enheten körs i
fortsättningen med denna temperatur.
11
Användning av fjärrkontrollens knappar
4) När starttemperaturen har ställts in till 30 °C, sänks den efter sju timmar med
1 °C, och enheten körs därefter med denna temperatur.
I uppvärmningsläge:
(1) När den förinställda temperaturen är 16 °C, körs enheten hela tiden med
denna temperatur.
(2) När den förinställda temperaturen är 17-20 °C och viloläget har aktiverats,
sänks temperaturen med 1 °C varje timme, och efter en sänkning med 1 °C
förblir temperaturen oförändrad.
(3) När den förinställda temperaturen är 21-27 °C och viloläget har aktiverats,
sänks temperaturen med 1 °C varje timme, och efter en sänkning med 2 °C
förblir temperaturen oförändrad.
(4) När den förinställda temperaturen är 28-30 °C och viloläget har aktiverats,
sänks temperaturen med 1 °C varje timme, och efter en sänkning med 3
°C förblir temperaturen oförändrad.
Viloläge 3 – egen inställning av vilokurva i viloläge:
(1) Håll knappen Turbo intryckt en lång stund i viloläge 3. Fjärrkontrollen övergår
då till egen inställning av viloläge. På fjärrkontrollens skärm visas nu ”1hour”
(en timme). Vid ”88” för inställd temperatur visas motsvarande senaste
temperatur för vilokurvan och symbolen blinkar (som första värde visas det
fabriksinställda ursprungliga värdet för vilokurvan).
(2) Justera den inställda temperaturen med knapparna "+" och "-" och
bekräfta sedan inställningen genom att trycka på knappen Turbo;
(3) I det här skedet läggs en timme automatiskt till i fjärrkontrollens timertider
(timertiderna är ”2hours” (två timmar), ”3hours” (tre timmar) eller ”8hours”
(åtta timmar)). Vid ”88” för inställd temperatur visas motsvarande senaste
temperatur för vilokurvan och symbolen blinkar.
(4) Upprepa de ovan nämnda faserna (2)–(3) tills temperaturinställningen för åtta
timmar och inställningen av vilokurvan är klar. Då återgår fjärrkontrollen till den
ursprungliga timervisningen och temperaturvisningen återgår till den
ursprungliga inställda temperaturen.
Viloläge 3 – egen inställning av vilokurva i viloläge kan tillämpas: Användaren kan
aktivera vilokurvans inställningsprocess och tillämpa den förinställda
temperaturkurvan. Gå till det användarspecifika viloinställningsläget men ändra inte
temperatur. Bekräfta genom att genast trycka på Turbo-knappen.
Obs! Om ingen knapp trycks ned inom 10 sekunder vid de förinställnings- eller
tillämpningsfunktioner som nämns ovan, avbryts inställningsläget för
vilokurva automatiskt och skärmen återgår till att visa det ursprungliga läget.
Om man under förinställnings- eller tillämpningsfunktionen trycker på
knappen ON/OFF, Mode, Timer eller Sleep, avbryts vilokurvans
inställningsläge eller tillämpningsläge.
12
Specialfunktioner
X-FAN
Med den här funktionen avfuktas inomhusenhetens förångare med hjälp av
fläkten efter att enheten har stängts av.
1. När X-FAN-funktionen har startats: Efter att enheten har stängts av med knappen
ON/OFF roterar inomhusenhetens fläkt i cirka 10 minuter med låg hastighet. Tryck
då in knappen X-FAN om du vill att fläkten ska stanna direkt.
2. När X-FAN-funktionen har avaktiverats: När enheten har stängts av med knappen
ON/OFF stannar hela enheten genast.
AUTO RUN
När funktionen AUTO RUN väljs, visas inte den inställda temperaturen på skärmen
och enheten anpassar sig automatiskt till rumstemperaturen för att kunna välja ett
lämpligt driftläge för att åstadkomma en behaglig rumstemperatur.
Turbo
Om den här funktionen startas, blåser enheten kylnings- eller uppvärmningsluft med
mycket hög effekt för att så snabbt som möjligt uppnå den förinställda temperaturen.
Låsning
Lås knapparna eller upphäv låsningen genom att trycka in knapparna + och samtidigt. När fjärrkontrollen är låst visas symbolen . Om du i detta läge trycker
på någon knapp blinkar symbolen tre gånger. Om fjärrkontrollen inte är låst
försvinner symbolen.
Fläkt upp/ned
1. När du trycker in knappen för justering av luftflödets riktning längre än 2 sekunder,
svänger luftriktarens blad uppåt och nedåt. När knappen frigörs slutar luftriktarens
blad att svänga och blir kvar i den aktuella positionen.
2. Om läget är aktivt under funktionen för fläkt uppåt och nedåt, upphävs läget
om du trycker in knappen en gång till efter 2 sekunder. Om knappen trycks in
på nytt efter 2 sekunder påverkas förändringen i läget av den ovan nämnda
cirkulationsriktningen.
Fläkt vänster/höger
1. Om du trycker in knappen för val av luftflödets riktning längre än 2 sekunder,
svänger luftriktarens blad fram och tillbaka från vänster till höger. När knappen
frigörs slutar luftriktarens blad att svänga och blir kvar i den aktuella
positionen.
2. Läge
upphävs direkt när
har aktiverats i läget Svängning till vänster
och höger och knappen trycks in på nytt 2 sekunder senare. Om knappen trycks
in på nytt efter 2 sekunder påverkas förändringen i läget av den ovan nämnda
cirkulationsriktningen.
13
Specialfunktioner
Växling mellan Fahrenheit- och Celsius-grader
När enheten inte används sker växlingen genom att samtidigt trycka in MODE och - .
Knapparna "TEMP" och "CLOCK" i kombination:
energisparfunktion i kylläge
Du kan starta energisparfunktionen genom att trycka in knapparna TEMP och
CLOCK samtidigt i kylningsläget. Då visas ”SE” på fjärrkontrollens skärm. Upphäv
funktionen genom att upprepa åtgärden.
Knapparna "TEMP" och "CLOCK" i kombination:
Funktion för kontinuerlig uppvärmning till 8 °C i uppvärmningsläge
Du kan aktivera funktionen för kontinuerlig uppvärmning till 8 °C genom att trycka
in knapparna TEMP och CLOCK samtidigt i uppvärmningsläget. På
fjärrkontrollens skärm visas symbolen
och den valda temperaturen “8°C”.
(46°F på Fahrenheit-skalan). Upphäv funktionen genom att upprepa åtgärden.
Obs! Om en intelligent Smart Zone-fjärrkontroll används visas det ursprungliga
driftläget på skärmen.
Tyst drift
När tyst drift används:
1. I kylningsläget körs inomhusenhetens fläkt i effektläge 4 efter 10 minuter eller när
rumstemperaturen är ≤28 °C. Inomhusenhetens fläkt körs i effektläge 2 eller tyst
läge enligt skillnaden mellan rumstemperaturen och den inställda temperaturen.
2. I uppvärmningsläge körs inomhusenhetens fläkt i effektläge 3 eller tyst
läge enligt skillnaden mellan rumstemperaturen och den inställda
temperaturen.
3. I avfuktnings- eller fläktläge körs inomhusenhetens fläkt i tyst läge.
4. I automatiskt läge körs inomhusenhetens fläkt i automatiskt tyst läge enligt
det kylnings-, uppvärmnings- eller fläktläge som används.
Viloläge
Viloläget är inte tillgängligt i fläktläge och automatiskt läge. I avfuktningsläget kan
endast viloinställning 1 användas. När du väljer och övergår till något av
vilolägena, startar tyst drift. Du kan välja mellan olika typer av tyst drift eller helt
stänga av detta läge.
14
Bruksanvisning
Allmänna
f kti startar när den har anslutits till strömförsörjningen och
1. Enheten
4
knappen ON/OFF trycks in. (Obs! När strömmen ansluts till 3
enheten, stängs inomhusenhetens luftriktare av automatiskt.) 2
2. Välj önskat driftläge med knappen MODE.
1
3. Ställ in önskad temperatur med knapparna + eller –
(ingen temperatur ställs in i automatiskt läge.)
4. Justera fläktens effekt med knappen FAN: AUTOMATISK,
LÅG, MEDELLÅG, MEDEL, MEDELHÖG OCH HÖG.
5. Välj luftflödets riktning med knapparna
och
.
Tilläggsfunktioner
5
4
1. Aktivera viloläget genom att trycka på knappen SLEEP.
2. Aktivera eller avaktivera timerinställningen genom att trycka på
knapparna TIMER ON och TIMER OFF.
3. Justera hur enhetens signallampor ska tändas och släckas 3
2
1
1
med knappen LIGHT (vissa enheter kan sakna denna
funktion).
4. Aktivera och avaktivera funktionen TURBO genom att trycka
på knappen TURBO (temperaturen uppnås så snabbt som
möjligt).
Byte av batterier
1. Tryck försiktigt på symbolen på den
bakre panelen i pilens riktning och
avlägsna den bakre panelen.
2. Placera två nya 7# (AAA 1.5V) torrbatterier i
fjärrkontrollen och kontrollera polariteten.
3. Sätt tillbaka den bakre panelen.
batteri
placera
Bakre panel
OBS!
● Rikta fjärrkontrollens signalsändare mot inomhusenhetens mottagare när du
använder fjärrkontrollen.
● Avståndet mellan signalsändaren och mottagaren får inte överstiga 8 meter
och det får inte finnas några hinder mellan dem.
● Signalen kan lätt störas i ett rum där det finns en fluorescerande lampa eller en
trådlös telefon; fjärrkontrollen ska finnas i närheten av inomhusenheten när den
används.
● Byt batterierna till nya batterier av samma modell.
● Om du inte använder fjärrkontrollen under en lägre tid ska du ta bort batterierna.
● Om fjärrkontrollens skärm är suddig eller inte syns, byt batterier.
15
Nödfunktion
Om fjärrkontrollen försvinner eller skadas, använd inomhusenhetens
manuella brytare.
Enheten körs då i automatiskt läge.
Öppna panelen enligt anvisningarna på bilden och tryck på den
panel
manuell drift
VARNING!
Tryck på den manuella brytaren med en penna
Rengöring och underhåll
VARNING!
■ För att undvika elstötar ska du stänga av klimatanläggningen
och bryta strömförsörjningen innan enheten rengörs.
■ Tvätta inte enheten med vatten, eftersom det kan orsaka elstötar.
■ Använd inte avdunstande vätskor för att rengöra klimatanläggningen.
Rengöring av inomhusenhetens
Om inomhusenhetens yta är smutsig, rekommenderar vi att du använder en
mjuk, torr eller fuktig trasa för att torka av den.
OBS!
● Lösgör inte panelen när du rengör den.
16
Rengöring och underhåll
Rengör filtret
Öppna panelen
1
Rengör filtret
Pull
the panel
to avinkel
certain
Dra out
ut panelen
i den
3
som visas på bilden.
Rengör
filtret
med en
● Use
dust
catcher
or water to
dammsamlare eller med
vatten.
Om filtret är mycket smutsigt
the
(below
45℃
) to
ska water
du tvätta
det med
varmt
clean
it,
and
then
put
it
in a
vatten (högst 45 °C) och låta
shady
and
cool
place
to
dry.
det torka på en skuggig plats
.
Avlägsna filtret
2
Avlägsna filtret enligt
bilden.
4
Installera filtret
Placera filtret i enheten och stäng
panel cover tightly.
panelen ordentligt.
VARNING!
Luftfiltret bör rengöras med tre månaders intervaller. Om det finns mycket damm i
rummet
kanenvironment,
rengöringsintervallet
vara kortare.
operation
clean frequency
can be increased.
För att undvika skador ska du inte vidröra värmeväxlaren när filtret har lösgjorts.
Använd inte öppen eld eller en hårtork för att torka filtret. Det kan orsaka
missformningar eller brandrisk.
17
Rengöring och underhåll
OBS! Kontroller vid början av en säsong
1. Kontrollera att det inte finns hinder framför luftintaget eller utblåsningen.
2. Kontrollera att strömbrytaren, stickkontakten och dosan är i gott skick.
3. Kontrollera att filtret är rent.
4. Kontrollera att utloppsröret inte har skadats.
OBS! Kontroller vid slutet av en säsong
1. Stäng av strömmen.
2. Rengör luftfiltret och inomhusenhetens panel.
Återvinningsinformation
1. Många av förpackningsmaterialen kan
återvinnas. För dem till rätt återvinningskärl.
2. Om du har för avsikt att kassera klimatanläggningen ska du kontakta
återförsäljaren eller kundtjänsten för att säkerställa korrekt kassering.
18
Felsökningsdiagram
Vanliga problemsituationer
Kontrollera punkterna nedan innan du beställer service. Om funktionsstörningen inte
elimineras ska du kontakta återförsäljaren eller en kvalificerad montör.
Problem
●
Kontrollera detta
Finns det något i rummet som
orsakar mycket störningar (t.ex.
statisk elektricitet, spänning)?
● Är fjärrkontrollens signal i
mottagningsområdet?
Inomhusen
heten tar
inte emot
fjärrkontrollens
signal eller
fjärrkontrollen
fungerar
inte.
● Hindrar något signalen?
● Är fjärrkontrollen riktad
mot mottagaren?
● Är fjärrkontrollens
känslighet dålig, är skärmen
suddig eller syns den inte
alls?
● Dra ut stickkontakten (eller
stäng av enheten med
säkerhetsbrytaren) och anslut
den igen efter cirka 3 minuter.
Starta därefter enheten.
● Signalens
mottagningsområde är 8 m.
● Avlägsna hinder.
● Välj rätt vinkel och rikta
fjärrkontrollen mot
inomhusenhetens mottagare.
● Kontrollera batterierna. Om de
börjar vara urladdade, byt ut
dem.
● Kontrollera om fjärrkontrollen
verkar vara skadad. Om så är
fallet, byt ut den.
● Är fjärrkontrollens skärm mörk
när den används?
● För fjärrkontrollen nära
● Finns det en fluorescerande
lampa i rummet?
● Är inomhusenhetens luftintag
eller utblåsning blokerad?
Inomhusenheten
blåser
ingen
luft.
Lösning
● Värmer enheten rummet till
den inställda temperaturen?
● Har uppvärmningsläget
nyligen avfrostat?
19
19
inomhusenheten.
● Släck den fluorescerande
lampan och försök igen.
● Avlägsna
blokeringen.
●
Efter att den inställda
temperaturen har uppnåtts
stänger inomhusenheten av
luftblåsningen.
● För att inomhusenheten inte ska
blåsa ut kall luft, startar den efter
en fördröjning på flera minuter,
vilket är normalt i
uppvärmningsläget.
Felsökningsdiagram
Problem
Klimatanläggningen
fungerar
inte.
Ånga kommer
ut ur
inomhusenhetens
luftblåsning.
Den
inställdatemperaturen kan
inte justeras.
Kylnings(uppvärmnings-)
effekten är
otillräcklig.
Kontrollera
Lösning
● Har det uppstått ett
strömförsörjningsfel?
● Vänta tills strömmen
kopplas på.
● Har stickkontakten lossnat?
● Anslut stickkontakten
ordentligt.
● Har jordfelsbrytaren utlösts
eller säkringen brunnit?
● Är ledningsdragningen
felaktig?
● Har enheten startats om
● Be en fackman utreda
orsaken.
● Be en fackman byta den.
● Vänta 3 minuter och starta
● Har fjärrkontrollens
funktion ställts in
● Ställ in funktionen på
● Är rumstemperaturen och
fukthalten hög?
● Snabb kylning av luften
orsakar ånga. Efter en stund
sjunker temperaturen och
fukthalten och ångan
försvinner.
● Temperaturen kan inte
justeras i automatiskt läge
Byt driftläge, om du vill
justera temperaturen.
Fungerar enheten i
automatiskt läge?
● Faller den valda temperaturen
● Inställningsbart
● Är spänningen för låg?
● Vänta tills spänningen blir
normal.
Rengör filtret.
inom det inställningsbara
temperaturområdet?
● Är filtret smutsigt?
temperaturområde:
16–30 °C.
Justera temperaturen i rätt
område.
● Är den inställda
temperaturen inom rätt
område?
● Är en dörr eller ett fönster öppet? ● Stäng dörrar och fönster.
20
Felsökningsdiagram
Problem
Enheten
luktar.
Klimatanläggningen
fungerar plötsligt
onormalt
Ljud som
påminner om
rinnande vatten
Kontrollera
Lösning
● Finns det en luktkälla i
rummet, t.ex. möbler eller
tobaksrök?
● Avlägsna
luktkällan.
● Förekommer störningar
såsom åska, trådlösa
enheter e.d.?
● Stäng av strömmen och
koppla på den på nytt.
Starta sedan enheten igen.
● Har klimatanläggningen nyligen
startats eller stängts av?
● Ljudet som påminner omrinnande
vatten orsakas av köldmedium
som flödar inne i enheten. Ljudet
är normalt.
● Ljudet orsakas av att locket
Ett knäppande
● Har klimatanläggningen nyligen
startats eller stängts av?
ljud
21
eller andra delar expanderar
och/eller krymper på grund av
temperaturförändringen.
Felsökningsdiagram
Felkod
● När klimatanläggningen fungerar onormalt blinkar inomhusenhetens
temperaturvisning och anger motsvarande felkod. Läs mer om kodens
betydelse i förteckningen nedan.
Denna bild är riktgivande.
Kontrollera skärmen och dess
Inomh
placering på den fysiska
usenh.
skärm
enheten.
Felkod
Felkod
Uppv.lampa på
10 s, av 0,5 s
Betydelse
Avfrostningsläge. Detta är en normal funktion.
F1
Beställ service av en auktoriserad fackman.
F2
Beställ service av en auktoriserad fackman.
C5
Beställ service av en auktoriserad fackman.
H
Kan tas bort efter att enheten har startats om. Om den inte
går att ta bort, beställ service av en auktoriserad fackman.
Obs! Om någon annan felkod visas på skärmen, beställ service av en
auktoriserad fackman.
VARNING!
■ Om något av följande problem uppstår, stäng av enheten och bryt genast
strömförsörjningen. Kontakta därefter återförsäljaren eller beställ service
av en
auktoriserad fackman.
for
service.
● Matningskabeln överhettas eller är skadad.
● Avvikande driftljud hörs vid användning.
● Jordfelsbrytaren utlöses upprepade gånger.
● Klimatanläggningen luktar bränt.
● Inomhusenheten läcker.
Reparera eller installera inte klimatanläggningen på egen hand.
■ Om klimatanläggningen körs i exceptionella förhållanden kan resultatet
vara elstötar eller brandrisk.
22
Minst 15 cm
Avstånd till tak
Installationsdiagram
Avstånd till väggen
Minst 15 cm
Minst 15 cm
Avstånd till golv
Minst 30 cm
min. 50cm
Avstånd
till hinder
n.
mi cm
30
Kondensvattenrör
min. 30cm
min. 50cm
m
0c
0
.2
n
mi
Minst 250 cm
Avstånd till väggen
23
Installationsverktyg
1 Vattenpass
4 Borrskär
2 Skruvmejsel
5 Flänsverktyg
3 Borrmaskin
6 Momentnyckel
7 Fast nyckel
8 Rörkapare
9 Läckagesensor
10 Vakuumpump
11 Tryckmätare
12 Universalmätare
13 Sexkantsnyckel
Obs!
14 Måttband
● Installationen får endast utföras av en installationsfirma som har de
tillstånd som krävs.
Val av installationsplats
Grundläggande krav
Om enheten installeras på någon av följande platser kan funktionsstörningar
uppstå. Om enheten måste installeras på en sådan plats, kontakta
återförsäljaren.
1. En plats där det finns kraftiga värmekällor, ångor, lättantändlig eller explosiv
gas eller ämnen som avdunstar i luften.
2. En plats där det finns högspänningsanläggningar (såsom en svetsanläggning,
medicinsk utrustning).
3. En plats nära stranden.
4. En plats där det finns oljeångor i luften.
5. En plats där det finns svavelgas.
6. Andra platser där det råder exceptionella förhållanden.
7. Använd inte enheten alldeles intill ett tvätteri, en badinrättning eller en
simbassäng.
Inomhusenhet
1. Det får inte finnas några hinder i närheten av luftintaget.
2. Välj en plats där kondensvatten lätt kan rinna bort och där enheten inte
stör andra människor.
3. Välj en plats där det är lätt att göra anslutningar till utomhusenheten och som
är nära ett eluttag.
4. Välj en plats som barn inte kan nå.
5. Installationsplatsen måste hålla för inomhusenhetens vikt och får inte
förstärka driftljuden eller vibrationerna.
6. Enheten måste installeras 2,5 meter över golvet.
7. Installera inte inomhusenheten direkt ovanför en elektrisk apparat.
8. Sträva efter att installera enheten långt ifrån fluorescerande lampor.
24
Krav på elanslutningar
Säkerhetsåtgärder
1. Vid montering av enheten måste säkerhetsbestämmelserna för elanslutningar
följas.
2. Använd en jordfelsbrytare i enlighet med lokala säkerhetsbestämmelser.
3. Säkerställ att strömförsörjningen uppfyller klimatanläggningens krav. Instabil
strömförsörjning eller felaktiga elektriska anslutningar kan förorsaka
funktionsstörningar. Installera lämpliga matningskablar innan klimatanläggningen
tas i bruk.
4. Koppla stickkontaktens spänningsledning, nolledning och jordledning omsorgsfullt.
5. Säkerställ att strömförsörjningen är frånkopplad innan några elarbeten inleds.
6. Koppla inte på strömmen innan elarbetena har avslutats.
7. Om matningskabeln skadas måste den bytas ut av en kvalificerad montör för
att undvika farliga situationer.
8. Köldmediekretsen har hög temperatur. Dra därför ledningen mellan enheterna
en bit ifrån kopparröret.
9. Enheten ska installeras enligt nationella föreskrifter för elinstallationer.
10. Installationen måste överensstämma med bestämmelserna i elföreskrifterna
och endast en kvalificerad montör får utföra elinstallationer.
Krav på jordning
1. Klimatanläggningen är elektrisk utrustning i skyddsklass I. Den måste jordas
korrekt med en egen jordledning som installeras av en kvalificerad montör.
Säkerställ att enheten alltid är effektivt jordad, annars kan följden bli elchocker.
2. Klimatanläggningens gul-gröna kabel är jordledningen, som inte får
användas för andra syften.
3. Jordmotståndet ska uppfylla nationella elanslutningsföreskrifter.
4. Enheten måste installeras så att stickkontakten alltid är fritt tillgänglig.
5. Vid de fasta ledningarna monteras en säkerhetsbrytare vars polavstånd
är minst 3 mm och som bryter strömmen till alla ledningar. Om det är
fråga om installation med stickkontakt ska du säkerställa att
stickkontakten är tillgänglig efter installationen.
25
Installation av inomhusenheten
Fas ett: val av installationsplats
Rekommendera en installationsplats till kunden och be om kundens godkännande.
rm it with the client.
Fas två: fäst monteringsplåten på väggen
1. Hang the wall-mounting frame on the wall; adjust it in horizontal position with the
1. Fäst monteringsplåten på väggen; justera den i vågrätt läge med hjälp av ett
vattenpass och märk ut skruvarnas fästpunkter på väggen.
2. Borra hål för fästskruvarna i väggen med en borrmaskin (borrskäret ska ha samma
storlek som fästpluggarna av plast) och placera sedan pluggarna i hålen.
expansion particles
in med
the holes.
3. plastic
Fäst monteringsplåten
i väggen
gängskruvar (ST4.2X25TA) och kontrollera därefter
3. Fix
wall-mounting
frame
the wall
with att
tapping
screws
(ST4.2X25TA)
att the
monteringsplåten
sitter
fast on
ordentligt
genom
dra i den.
Om en
fästplugg sitterand
löst, borra ett nytt hål i närheten.
.
Fas tre: borra hål för rören
1. Välj genomföringshål för rören enligt rörens riktning. Genomföringshålet
ska placeras en bit nedanför monteringsplåten. Se bild nedan.
07、
09、12K
Vägg
Avstån
d
till
vägge
n
Märk ut mittpunkten
18K
Vägg
Vattenpas
Avstån
d till
väggen
ovanfö
r 150
Höger
Φ55 mm
Vänster
Φ55 mm
Bakre
Vägg
Avstån
d
till
vägge
n
Märk ut mittpunkten
Avstån
d
till
vägge
n
Höger
Φ70 mm
Vänster
Φ70 mm
Bakre
Bakre
Vägg
Vattenpass
Bakre
24K
Vägg
Mark
the middle of it
Märk in
ut mittpunkten
Avstånd
till
väggen
ovanför
150 mm
Level m eter
Vattenpass
Höger
Φ70 mm
Vänster
Φ70 mm
Bakre
Vägg
Avstånd
till
väggen
ovanför
150 mm
Bakre
Obs! Välj lämpligt installationsschema enligt den fysiska monteringsplattan
som används.
2. Borra en genomföring med en diameter på Φ55 eller Φ70 på den valda
platsen. För att avledningsvattnet ska rinna jämnt ska röröppningen i
väggen luta en aning nedåt (5– 10°) och utåt.
26
26
Installation av inomhusenheten
Insida
Utsida
Obs!
● När du borrar ett hål ska du förhindra att
damm
bildas
och
vidta
andra
nödvändiga säkerhetsåtgärder.
● Fästpluggarna av plast ingår inte i
leveransen, utan måste köpas separat.
Φ55/
Φ70
5–10°
Fas fyra: utloppsrör
1. Röret kan ledas ut mot höger,
bakåt mot höger, mot vänster
eller bakåt mot vänster.
2. Om röret leds ut mot vänster
eller höger, ska du göra en
öppning i den nedre plåten.
vänster
vänster
höge
r
bakåt mot höger
bakåt mot
höger
gör en
öppning
höger
Fas fem: anslut inomhusenhetens rör
1. Anpassa rörkopplingen till den
motsvarande röröppningen.
rörkoppling flänsmutter
rör
2. Spänn först flänsmuttern för hand.
3. Justera vridmomentet enligt följande tabell. Placera en skiftnyckel kring
rörkopplingen och en momentnyckel kring flänsmuttern. Spänn flänsmuttern
med momentnyckeln.
27
Installation av inomhusenheten
Flänsmutter
Φ6
Φ 9,52
Φ 12
rör
Φ 16
Φ 19
skiftnyckel
flänsmutter
momentnyckel
Vridmoment (N.m)
15–20
30–40
45–55
60–65
70–75
inomhusenhetens rör
4. Täck inomhusenhetens rör och
kopplingsrörets koppling med ett
isoleringsrör och därefter med tejp.
isoleringsrör
5. Om en 18k-inomhusenhet ansluts till en Free Match-utomhusenhet, monteras den
mellanliggande rörkopplingen (ingår i leveransen) i inomhusenhetens rörkoppling,
eftersom inomhusenhetens rörkoppling lämpar sig för ett rör med diametern Φ16.
Se installationsfaserna 1-4.
Fas sex: montera vattenavledningsslang
1. Anslut vattenavledningsslangen
för kondensvatten till
inomhusenhetens
avlednings
vattenavledningsrör.
2. Tejpa
kopplingen.
vattenavledningsrör
vattenavled
vattenvattenavledningsslang
avledningsrör
tejp
vattenavledningsslang
Obs!
● Montera ett isoleringsrör runt
inomhusenhetens
vattenavledningsslang för att förhindra
kondens.
● Fästpluggarna ingår inte i leveransen.
isoleringsrör
Fas sju: koppla inomhusenheten
1. Öppna locket, lösgör
kopplingsdosans skruv och
avlägsna locket.
lock
28
skruv
Installation av inomhusenheten
2. Dra matningskabeln genom
genomföringen i inomhusenhetens
bakre del och dra ut den på
framsidan.
lednings
genomfö
matningskab
3. Lösgör dragavlastningen; koppla matningskabeln enligt radkopplingarnas
färg; spänn skruven och fäst matningskabeln med dragavlastningen.
N(1)
blå
2
3
agulgulgrön
grön
eä
svart brun
Koppling av utomhusenhet
4. Sätt tillbaka kopplingsdosans lock och spänn skruven.
5. Stäng enhetens lock.
Obs!
● Alla kopplingar på inomhus- och utomhusenheten får endast utföras av en
kvalificerad montör.
OBS! En del aggregat har elmatningen via utomhusenheten.
Om elmatningen är via utomhusheten följ detta schema:
1. Lossa dragavlastarna, koppla elmatningen och mellankabeln enlight schemat,
spänn dragavlastarna.
09、12K:
N(1)
N
blå
svart
2
18、24K:
3
N(1)
L
brun
gulgrön
blå
N
Inomhusenhet
brun
gulgrön
L
Elmatning
29
gulgrön
blå
svart
2
3
brun
Inomhusenhet
L
brun
N
blå
L
N
Elmatning
gulgrön
Installation av inomhusenheten
Fas åtta: bind röret
1. Bind köldmedieröret, matningskabeln
och vattenavledningsslangen med ett
band.
inomhusenhet
köldmedierör
band
vattenavledningsslang
inom- och utomhusenhetens
matningskabel
band
inomhusenhetens matningskabel
vätskerör
3. Bind dem jämnt.
4. Vätskeröret och gasröret
binds separat i slutet.
vattenavlednin
2. Lämna en liten installationsmarginal i
vattenavledningsslagens och
matningskabelns längd när du binder
dem. När du har bundit till en viss
position, separera inomhusenhetens
matningskabel och sedan
vattenavledningsslangen.
Obs!
● Matningskabeln och ledningen mellan
enheterna får inte dras i kors eller vridas.
● Vattenavledningsslangen ska bindas till den
nedre delen.
Fas nio: montera inomhusenheten på väggen
1. För in de bundna rören i genomföringsröret i väggen och dra dem genom
öppningen.
2. Häng upp inomhusenheten på monteringsplåten som har fästs på väggen.
3. Isolera öppningen mellan rören och väggen med tätningsmassa.
4. Fäst väggröret.
5. Kontrollera att inomhusenheten har monterats stadigt och sitter fast i väggen.
insida
genomföringsrör i vägg
övre krok
utsida
tätningsmassa
nedre krok i
monteringsplåten som
fästs på väggen
Obs!
● Böj inte vattenavledningsslangen för mycket. Då kan den täppas till.
30
Kontrollera efter installation
Kontrollera följande när installationsarbetena har avslutats
Kontrollera
Möjligt problem
Sitter enheten fast ordentligt?
Enheten kan falla ned, röra sig eller bullra.
Kan förorsaka otillräcklig kylnings(uppvärmnings-)
effekt
(heating) capacity.
Har köldmediets läckagetest
utförts?
Är rörens värmeisolering tillräcklig?
Kan förorsaka kondens och
dropp.
Avleds vattnet ordentligt?
Kan förorsaka kondens och dropp.
Kan förorsaka funktionsstörningar eller
skador på komponenter.
Motsvarar strömförsörjningens spänning det
spänningsvärde som anges på enhetens
typskylt?
Har elanslutningarna och
rörkopplingarna utförts korrekt?
Kan förorsaka funktionsstörningar eller
skador på komponenter.
Har enheten jordats ordentligt?
Kan orsaka jordfel.
Överensstämmer
matningskabeln
Does the power cord
follow the specimed kraven?
Kan förorsaka funktionsstörningar eller
skador på komponenter.
Finns det hinder framför luftintaget
eller utblåsningen?
Kan förorsaka otillräcklig kylnings(uppvärmnings-)
effekt
(heating) capacity.
Har det damm och spån som uppstod
under installationen avlägsnats?
Kan förorsaka funktionsstörningar eller
skador på komponenter.
Är köldmediets gas- och
vätskeventil helt öppen?
Kan förorsaka otillräcklig kylnings(uppvärmnings-)
effekt
(heating) capacity.
Provkörning
1. Förberedelser inför provkörning
● Kunden godkänner installationen av klimatanläggningen.
● Berätta hos användaren om de viktigaste aspekterna av klimatanläggningens användning.
2. Provkörningssätt
● Koppla på strömförsörjningen, tryck på knappen ON/OFF på fjärrkontrollen och starta
enheten.
● Använd MODE-knappen för att välja driftläge AUTO, COOL, DRY, FAN och HEAT för att
kontrollera att enheten fungerar normalt.
● Om rumstemperaturen är lägre än 16 °C kan klimatanläggningen inte starta kylningen.
31
Uppgifter om köldmedieröret
1. Köldmedierörets standardlängder:
● 5 m, 7,5 m, 8 m.
2. Köldmedierörets minimilängd är 3 m.
3. Köldmedierörets maximala längd och största höjdskillnad:
Kylningseffekt
Köldmedierörets
maximala
längd
Största
höjdskillnad
Kylningseffekt
Köldmedierörets
maximala
längd
Största
höjdskillnad
5000Btu/h
(1465W)
15
5
24000Btu/h
(7032W)
25
10
7000Btu/h
(2051W)
15
5
28000Btu/h
(8204W)
30
10
9000Btu/h
(2637W)
15
5
36000Btu/h
(10548W)
30
20
12000Btu/h
(3516W)
20
10
30
20
18000Btu/h
(5274W)
42000Btu/h
(12306W)
25
10
48000Btu/h
(14064W)
30
20
4. Om köldmedieröret förlängs måste köldmedium fyllas på:
● Räkneformel för påfyllning av köldmedium (utgående från vätskeröret):
Mängden köldmedium = vätskerörets förlängningslängd × mängden
köldmedium per meter
● Fyll på köldmedium utifrån standardrörets längd enligt värdena i tabellen.
Köldmediets tilläggsmängd per meter är olika beroende på vätskerörets
diameter. Se följande tabell.
32
Uppgifter om köldmedieröret
Köldmediets tilläggsmängd R410A.
Köldmedierörets diameter
Vätskerör (mm)
Φ6
Φ6 eller Φ9,52
Φ12
Φ16
Φ19
Φ22,2
Utomhusenhetens justeringsventil
Gasrör (mm)
Endast kylning (g/m)
Kylning och
Φ9,52 eller Φ12
15
Φ16 eller Φ19
15
Φ19 eller Φ22,2
30
Φ25,4 eller Φ31,8
60
_
250
_
350
33
uppvärmning
(g/m)
20
50
120
120
250
350
Utvidgning av rörets ände
Obs!
En felaktig fläns är den vanligaste orsaken till köldmedieläckage. Utvidga röret i enlighet
med följande arbetsfaser:
A: Kapa röret
Räkna ut rörets längd enligt
avståndet
till inomhusenheten
the
distance
of indoor unit och
utomhusenheten
and outdoor unit.
● Kapa röret till önskad längd med en
rörkapare.
E: Utvidga rörets ände.
● Utvidga med ett flänsverktyg.
hård
form
utvidg
ningskt
rör
rör
rörkapare
lutande
ojämn
Obs!
● " Måttet "A" är beroende av
rörets diameter, se tabellen nedan:
spån
A (mm)
Ytterdiameter
(mm)
B: Avlägsna spån.
● Avlägsna spån med ett lämpligt
verktyg och förhindra att spån
kommer in i röret.
rör
verktyg
nedåt
Max.
Min.
Φ6–6,35 (1/4")
1,3
0,7
Φ9,52 (3/8")
1,6
1,0
Φ12–12,7 (1/2")
1,8
1,0
Φ15,8–16 (5/8")
2,4
2,2
F: Kontroll
● Kontrollera kvaliteten på det
utvidgade rörets ände. Om du
upptäcker brister, utvidga änden på
nytt enligt stegen ovan.
C: Montera ett lämpligt isoleringsrör.
D: Montera flänsmuttern.
● Avlägsna flänsmuttern från
inomhusenhetens kopplingsrör och
utomhusenhetens ventil; montera
muttern på röret.
slät yta
felaktig utvidgning
flänsmutter
lutande
rör
samma längd
34
skadad
yta
spricka
ojämn
tjocklek
66129919156