Postrodden 27–28 juni Ett fyrtiotal traditionellt byggda och utrustade allmogebåtar ros eller seglas mellan Holmön och Björkö i Finland. I år målgång och folkfest på Holmön. Postal rowing 27–28 June Some forty traditional postal rowing boats are rowed or sailed between Björkö in Finland and Holmön. This year, the finish and festivities take place on Holmön. till/to Holmön Sea Jazz Holmön 3–5 July The popular jazz festival with artists like Kristina Öhman Blues Band, Sammy Schroderus Kvintett, Staffan Öberg Nonette and Hans Hjorteks Under hållningsorkester and many more. från/from Holmön Sea Jazz Holmön 3–5 juli I år uppträder bland andra Kristina Öhman Blues Band, Sammy Schroderus Kvintett, Staffan Öberg Nonette och Hans Hjorteks Underhållningsorkester. SNABBGUIDE QUICK GUIDE RESTAURANG/MAT Holmö Havsbad Öppet dagligen 16/6–22/8. Avstånd från färjan 500 m. Tel 070-845 76 03 Holmöns Stora Lanthandel Öppet dagligen 15/6–16/8. Övrig tid mån–lör. Avstånd från färjan ca 300 m. Tel 090-551 70 RESTAURANT/FOOD Holmö Havsbad Open daily 16.6–22.8. Distance from ferry 500 m. Tel +46 (0)70 845 76 03 Holmön’s village store Open daily 15.6–16.8. At other times Mon–Sat. Distance from ferry approx. 300 m. Tel +46 (0)90 551 70 CYKELUTHYRNING Holmöns båtmuseum Avstånd från färjan 200 m. Tel 090-552 20 Holmö Havsbad Avstånd från färjan 500 m. Tel 070-845 76 03 BICYCLE HIRE Holmön’s boat museum Distance from ferry 200 m. Tel +46(0)90-552 20 Holmö Havsbad Distance from ferry 500 m. Tel +46 (0)70 845 76 03 BOENDE Holmögården Avstånd från färjan 500 m. Bokning 076-827 29 46 Prästgården Öppet året runt. Avstånd från färjan 1,5 km. Tel 090-71 27 50 Berguddens Fyrvaktarbostäder Avstånd från färjan 3 km. Bokning 076-827 29 46 STF Vandrarhem Stora Fjäderäggs fyrplats Öppet 29/5–13/9. Bokning 070-691 72 20 ACCOMMODATION Holmögården Distance from ferry 500 m. Booking +46(0)76 827 29 46 Prästgården (The Vicarage) Open all year. Distance from ferry 1.5 km. Tel +46(0)90 71 27 50 Berguddens Lighthouse keeper’s house Distance from ferry 3 km. Booking +46(0)76 827 29 46 STF Youth Hostel Stora Fjäderägg Lighthouse Station Open 29.5–13.9. Booking +46(0)70 691 72 20 BÅTTURER Damina Transporter, utflykter, aktiviteter. Bokning 070-663 67 06 Holmöslupen Seglar dagliga turer Byvikens färjeläge–Stora Fjäderägg, 29/5–24/8. Bokning 070-691 72 20 BOAT TRIPS Damina Transport, outings, activities. Booking +46(0)70 663 67 06 The Sloop of Holmön Sails daily trips: Byviken’s ferry terminal–Stora Fjäderägg, 29.5–24.8. Booking +46(0)70 691 72 20 HOLMÖFÄRJAN/FERRY TO HOLMÖN TIDTABELL/TIMETABLE 15 JUN–16 AUG 2015 EVENTS Midsummer celebrations 19 June Festivities at Holmögården. Sommarteater 4–8 juli: FLYGLARM – HOLMÖN I KRIGETS SKUGGA Nyskriven tvåaktare av Alexander Fahlander. Handlingen är förlagd till 1940-talets Holmön, under krigsåren. Music for a summer evening, Holmön church, 15 July Concert with Visum Umeå. Musik i sommarkvällen i Holmöns kyrka 15 juli Konsert med Visum Umeå Holmö Day 18 July Market, refreshments, quiz walk and much more. Holmödagen 18 juli Marknad, fikaförsäljning, tipspromenad med mera. Holmö Week 18–23 July Learn more about Holmön and try fun and exciting activities for all ages. Holmöveckan 18–23 juli Upplev Holmön – aktiviteter för både stora och små, bland annat tunnbrödsbak, lerduveskytte, berättarkafé, loppisar och mycket mer. Music for a summer evening, Holmön church, 22 July Concert with Maria Åström, flute and Daniel Beskow, piano. Musik i sommarkvällen i Holmöns kyrka 22 juli Konsert med Maria Åström, flöjt och Daniel Beskow, piano. Visfestival Holmön 24–26 juli Den årliga visfestivalen på Sveriges soligaste ö bjuder som vanligt på många folkkära artister, bland andra Steinar Raknes och Sara Marielle Gaup, Sven-Bertil Taube, Ronny Eriksson och Frida Hyvönen. Måndag–Fredag Monday–Friday Lördag Saturday Söndag och helgdag Sunday and public holiday 06.00 08.10 11.10 16.00 18.00 07.00 09.00 16.00 18.00 08.00 10.00 16.00 18.00 Måndag–Fredag Monday–Friday Lördag Saturday Söndag och helgdag Sunday and public holiday 07.00 09.10 12.10 17.00 19.00 08.00 10.00 17.00 19.00 09.00 11.00 17.00 19.00 FOTO: CALLE BREDBERG, GÖRAN SJÖBERG/HAEF, ANNAKARIN DRUGGE. PONDUS 2015 EVENEMANG Midsommarfirande 19 juni Festligheter på Holmögården. Holmön STORSLAGEN NATUR OCH ÖPPET HAV Amazing archipelago countryside and open sea Avstånd från Umeå till färjestället vid Norrfjärden 30 km. Färjeturen tar cirka 45 minuter och är gratis. Färjan trafikerar Holmön året runt. Trafikupplysning Holmöfärjan 0771-65 65 65. ANSLUTNINGSTRAFIK FRÅN/TILL UMEÅ MED BUSS TILL FLERTALET AVGÅNGAR Ring 0771-100 110 eller kontakta Visit Umeå för information om anslutningstrafik. The distance from Umeå to the ferry terminus at Norrfjärden is 30 km. The ferry trip takes about 45 minutes and is free of charge. The ferry operates throughout the year. Service information ferry: +46(0)771 65 65 65. For information on connecting buses, please call: +46(0)771 100 110, or contact Visit Umeå. Holmön’s Folk music festival 25–27 July The annual folk music festival on Sweden’s sunniest island – lots of po pular artists. This year Steinar Raknes, Sara Marielle Gaup, Sven-Bertil Taube, Ronny Eriksson and Frida Hyvönen. International Lighthouse Day 16 August Tour of the Bergudden lighthouse. Internationella fyrdagen 16 augusti Berguddens fyr visas. Visit Umeå, tel +46 (0)90 16 16 16 www.visitumea.se www.holmon.com 2015 SEGLA MED SLUPEN TILL STORA FJÄDERÄGG VANDRA OCH ÖVERNATTA I SKÄRGÅRDSNATUREN Den 14 km långa vandringsleden på Ängesön lämpar sig väl för den som vill uppleva mer av skärgårdsnaturen. Leden är nyanlagd med fina rastplatser. Den bjuder på varierad natur med strand, skog, hällar och klapperstensfält. Vill man uppleva något alldeles extra rekommenderas en tur med Holmö slupen, en rekonstruktion av en handelsslup, som seglas på traditionellt vis. Turen går till Stora Fjäderäggs fyrplats, en knapp timmes segling från Holmön. Övernatta på vandrarhemmet i fyrvaktarbostäderna, njut av ljusa sommarnätter, ströva över solvarma ljunghedar och klapperstensfält, utforska öns labyrinter och ta del av verksamheten vid fågelstationen. Come hiking and spend the night in beautiful archipelago countryside The 14 km long hiking trail on Ängesön is perfect for those wishing to get a little closer to nature. The trail is new and has many prepared rest areas. It offers a wide variety of terrain with beaches, forests, flat rocks and fields of rubble. Sail with the Sloop of Holmön to Stora Fjäderägg If you wish to experience something really special, we can recommend a trip on the Sloop of Holmön – a reconstruction of a traditional trading sloop, sailed in the traditional way. The trip takes you to Stora Fjäderägg’s lighthouse, just an hour away from Holmön. Stay the night at the youth hostel in the lighthouse keeper’s house, enjoy the light summer nights, wander across sun-kissed heaths and shingle fields, explore the island’s labyrinths and take a look at the bird-ringing station. Information Fornminne/Ancient remains Fyr/Lighthouse Färja/Ferry Gästhamn/Guest harbour Örskärskyrkogården/Ancient cemetery RESTAURANG MED ANOR FRÅN 30-TALET I nyrenoverade lokaler erbjuder Holmö Havsbad en meny med fokus på närproducerade råvaror, speciellt anpassad för denna originella skärgårds miljö. Den fantastiska utsikten över havet och panoramavyn över Byviken får man på köpet! Restaurant dating from the 1930s Holmö Havsbad in its newly renovated premises, offers a menu containing traditional local dishes, specially selected to suit the original archipelago surroundings. The fantastic view out over the sea and the panorama of Byviken come at no extra charge! HOLMÖN OCH STORA FJÄDERÄGG, belägna i norra Kvarken, lever upp under sommaren. Då möts visentusiaster, sommarflanörer och fågel vänner, som alla kan njuta av öarnas charm, en häpnadsväckande vacker natur, ett rikt djur- och fågelliv och dessutom en mängd trevliga evenemang. Till Holmön kan man åka över dagen, men vill man övernatta i unika miljöer erbjuds mysiga logialternativ, bland annat i öarnas fyrvaktarbostäder och den gamla prästgården. På Holmöns båtmuseum kan man lära sig mer om öns historia och de människor som levt och verkat på ön under 600 år. Här finns också en mängd välbevarade historiska båtar. The islands of Holmön and Stora Fjäderägg are located in the north of the Baltic Sea and really come to life in summer. You will meet folksong enthusiasts, summer strollers and bird watchers, all of whom come here to enjoy the charms of the islands, the amazing countryside, the wild animals and the bird life. Not to mention a variety of interesting events. You can take a day trip to Holmön, or if you want a really unique experience, you can overnight at the lighthouse or at the old vicarage. At Holmön boat museum, you can learn more about the island’s history and 600 years of the people who lived and worked on it. Many well-preserved historic boats can also be found here. Rastplats/Rest area Toalett/Toilet Vindskydd/Wind shield Naturreservat/Nature reserve Fågelskyddsområde/Bird sanctuary Väg/Road Stig/Path Vandringsled/Hiking trail Sikskärsbastun/Sikskär’s Fisherman’s hut STF Vandrarhem Stora Fjäderäggs Fyrplats /STF Youth Hostel Stora Fjäderägg Lighthouse Station 1. Holmöns Båtmuseum 2. Holmögården 3. Kyrkan 4. Holmö Havsbad 5. Väderkvarn 6. Prästgården 7. Lanthandeln 8. Berguddens Fyrvaktarbostäder 1 7 9. Ödekyrkogården 2 4 3 6 9 8 5 UPPTÄCK HOLMÖN PÅ CYKEL Med cykel är det enkelt att upptäcka öns storslagna natur på egen hand. Du kan hyra cykel på Holmö Havsbad. Smaka på öns läckerheter vid en stilla skogsglänta och njut av kaffet på klipporna vid Berguddens fyr. Förtäring kan köpas både på Holmö Havsbad och i byns lanthandel. Discover Holmön by bicycle If you want to discover the island’s magnificent countryside on your own, try biking. You can hire a bicycle at Holmö Havsbad. Taste the island’s specialities in a silent forest glade or enjoy a cup of coffee on the cliffs at Berguddens lighthouse. You can buy refreshments at Holmö Havsbad and at the village store.
© Copyright 2024