Marinbatterier The long journey battery Start Dual Equipment Made in Europe by Exide Technologies Original Equipment Manufacturer Med rätt batterier lever du ett bekymmersfritt båtliv Till sjöss är din säkerhet och trivsel beroende av ström till båtens utrustning. Oftast är det batterier som driver viktiga funktioner som startmotor, radio, GPS och lanternor. Exides nya Marinsortiment ser till att utrustningen fungerar och täcker behoven hos såväl professionella som privata användare. Med rätt Marinbatteri kan du njuta av båtlivet utan att oroa dig för att viktiga funktioner ska sluta fungera. Det nya sortimentet är också förstahandsval bland båttillverkare. Tack vare DNV-certifieringen är det enklare att få godkännanden i enlighet med europeiska regelverk för nybyggda båtar. Välj rätt batteri i tre enkla steg: 1 1 Identifiera båtens energibehov 2 Identifiera batterityp utifrån båtens elektriska system 3 Välj rätt batteriteknologi utifrån hur batteriet skall användas Steg 1/3 Identifiera båtens energibehov Energibehovet hos båtar kan delas in i tre huvudgrupper: Engine Start Need Supplied Power När batteriet enbart används för motorstart krävs att det kan leverera en hög startström under kort tid. När motorn väl är igång belastas inte längre batteriet. En elektrisk enhet för att mäta startkraft är MCA*. Journey duration Dual Supply Need Supplied Power När batteriet används både för motorstart och strömför sörjning krävs att det kan leverera en hög startström och samtidigt tåla upprepade urladdningar. Den elektriska enheten för att mäta energibehovet är Wh*. Journey duration Equipment Supply Need Supplied Power Strömförsörjning av installationer för komfort och säkerhet förbrukar mycket energi och medför att batteriet kommer att utsättas för djupa urladdningar. Den elektriska enheten för att mäta energibehovet är Wh*. Journey duration *MCA = Mått för marin startkraft, anges i A (ström) och mäts vid 0°C. *Wh = Batteriets tillgängliga energi. Den energi mätt vid 20 timmars användning som ett batteri kan avge utan att överskrida rekommenderat maximalt urladdningsdjup. 2 Steg 2/3 Identifiera batterityp utifrån båtens elektriska system Utformningen av båtens elektriska system bestämmer valet av batteri A. Enbart motor Båtar där batteriet endast är avsett för motorstart, och där ingen utrustning behöver strömförsörjas under perioder när båten inte används, faller under gruppen Engine start need. B. Motor och utrustning Båtar som har gemensamt batteri för både startmotor och elektrisk utrustning faller under gruppen Dual supply need. C. Motor + Utrustning Båtar som har två separata batteribankar, en för start och en för förbrukning kräver två olika batterilösningar, dels startbatteri under gruppen Engine start need och dels förbrukningsbatteri under gruppen Equipment supply need. D. Motor + Utrustning + Övrigt Båtar som, förutom två separata batteribankar (start och förbrukning), även har batterier installerade för andra utrustningar som tex elektriska vinschar, propellrar, trålmotorer etc, bör förses med batterilösningar ur tre olika grupper Engine start need, Equipment supply need och Dual supply need. 3 Varje energibehov har sin optimala batterilösning Engine Start Need Dual Supply Need Equipment Supply Need START-batterier är utvecklade för att DUAL-batterier är utvecklade för använd- EQUIPMENT-batterier är utvecklade leverera hög startström. De används ning i båtar som har en gemensam för att användas i båtar med särskilda vanligen som strömkälla för start av batteribank för båtens strömförsörjning batteribankar för elektrisk utrustning. standardutrustade båtar (fall A) men (fall B) men batterierna kan även använ- Detta gäller strömförsörjning för tex även som en del av batteriinstalla- das tex för att driva elektriska vinschar, navigation, räddning, säkerhet och tionen i båtar med mycket elektrisk propellrar eller annan utrustning (fall D). komfort (fall C och D). Den här typen utrustning (fall C och D). Vid den här De här typerna av installation innebär av installation innebär att batterier- typen av användning hålls batterierna att batterierna kommer att bli delvis na blir delvis, eller till och med djupt, fulladdade eftersom generatorn snabbt urladdade under användningen och de urladdade under användning och därför laddar upp dem under drift. Batterier är därför tillverkade med en förstärkt krävs batterier för intensiv cykling. som rekommenderas för start har plattsats. DUAL-sortimentet är lösningen EQUIPMENT-sortimentet är lösningen bra prestanda och lång livslängd och för att täcka energibehoven för de allra för att täcka energibehovet i allt från START-sortimentet är utvecklat för flesta små och medelstora båtar. småelektronik till reservkraft. att täcka startbehoven för alla typer av båtmotorer. START DUAL EQUIPMENT *MCA = Mått för marin startkraft, anges i A (ström) och mäts vid 0°C. *Wh = Batteriets tillgängliga energi. Den energi mätt vid 20 timmars användning som ett batteri kan avge utan att överskrida rekommenderat maximalt urladdningsdjup. 4 Välj rätt batteriteknologi utifrån hur batteriet skall användas Steg 3/3 Engine Start Need Två teknologier, START (standard) och START AGM med speciella egenskaper för startändamål. START & START AGM Marine cranking power coverage at 0ºC* DNV•GL – Internationellt certifieringsorgan för bland annat material, komponenter, produkter och system. MCA 1500A START START AGM (wide box) 1000A START START AGM › Lågt underhållsbehov › Underhållsfritt (narrow box) 500A * Referred to BCI standard for Marine Cranking Amperes (MCA) › Lång hållbarhet LOW MAINTENANCE START & START AGM Shelf life at 20ºC MAINTENANCE FREE Open Circuit Voltage › Fritt montage › Låg gasutveckling 13,0V START AGM › Läckagefritt 12,3V LOW GAS EMISSION 25˚ SLIGHT INCLINATION START INTERNAL GAS RECOMBINATION › Upprättstående montering › Kan monteras liggande 90˚ 12 24 Month › Hög vibrationstålighet START & START AGM Vibration resistance at 6g/35Hz* HIGH INCLINATION › Hög laddningsmottaglighet START AGM ORBITAL START AGM FLAT FASTER RECHARGE START 2 20 * Referred to EN50342 5 60 Hours Varje energibehov har sin optimala batterilösning Dual Supply Need Två teknologier DUAL (standard) och DUAL AGM, speciellt utvecklade för användning i system med både motorstart och förbrukning. DUAL & DUAL AGM Depth of discharge at 20ºC DNV•GL – Internationellt certifieringsorgan för bland annat material, komponenter, produkter och system. DUAL DUAL AGM › Lågt underhållsbehov DOD 100% DUAL AGM 50% DUAL 250 › Underhållsfritt 500 750 Cycles › Lång hållbarhet LOW MAINTENANCE DUAL & DUAL AGM Shelf life at 20ºC MAINTENANCE FREE Open Circuit Voltage › Låg gasutveckling › Fritt montage › Central avluftning › Läckagefritt 13,0V DUAL AGM 12,3V LOW GAS EMISSION 45˚ MED INCLINATION DUAL INTERNAL GAS RECOMBINATION › Upprättstående montage › Normala vibrationer och lutningsförhållanden › › Kan monteras liggande 90˚ 24 Month › Hög vibrationstålighet DUAL & DUAL AGM Vibration resistance at 6g/35Hz* HIGH INCLINATION › Hög laddningsmottaglighet Laddningsindikator 12 DUAL AGM ORBITAL DUAL AGM FLAT TOP CHARGE INDICATOR FASTER RECHARGE Teknologi: Teknologi: Blybatterier i fritt ventilerat utförande (innehåller fri flytande syra). Batterierna är tillverkade med Sb/ Ca-legerade galler och har central avluftning med explosionshämmande filter. AGM orbital för batterier upp till 450Wh och konventionell AGM-teknik med Ca/Ca legering och ventilreglerad avluftning för övriga. DUAL 2 20 * Referred to EN50342 60 Hours 6 Equipment Supply Need Två teknologier EQUIPMENT (standard) och EQUIPMENT GEL med speciella egenskaper och fördelar för stora kapacitetsuttag och djupa urladdningar. EQUIPMENT & EQUIPMENT GEL Depth of discharge at 20ºC DNV•GL – Internationellt certifieringsorgan för bland annat material, komponenter, produkter och system. EQUIPMENT EQUIPMENT GEL DOD 100% EQUIPMENT GEL 50% EQUIPMENT 250 › Underhållsfritt › Lågt underhållsbehov 500 750 Cycles › Lång hållbarhet LOW MAINTENANCE EQUIPMENT & EQUIPMENT GEL Shelf life at 20ºC MAINTENANCE FREE › Låg gasutveckling Open Circuit Voltage › Fritt montage › Läckagefria 13,0V EQUIPMENT GEL 12,3V LOW GAS EMISSION 45˚ MED INCLINATION EQUIPMENT INTERNAL GAS RECOMBINATION › Upprättstående montering › God vibrationsoch stöttålighet › Kan monteras liggande 90˚ 12 24 Month › Hög vibrationstålighet EQUIPMENT & EQUIPMENT GEL Vibration resistance at 6g/35Hz* HIGH INCLINATION › Hög energitäthet EQUIPMENT GEL EQUIPMENT COMPACT SIZE 7 Teknologi: Teknologi: Blybatterier i fritt ventilerat utförande (innehåller fri flytande syra). Batterierna är tillverkade med Sb-legering och glasflossbelagda separatorer. GEL-batterier (geleformad elektrolyt) tillverkade med Ca/Ca-legering och ventilreglerad avluftning. 2 20 * Referred to EN50342 60 Hours Mer än bara batterier Vi har ett omfattande sortiment av tillbehör och support. Vi hjälper dig att testa, ladda, välja rätt, byta och ta hand om uttjänta batterier – allt man behöver. Testning Laddning Batteriladdare Batteritestare Exides laddare kan användas för batterier till bilar, båtar och motorcyklar och de är idealiska för både konsumenter och näringsidkare. Verkstäder kan använda laddarna för att säkerställa att kunderna lämnar servicen med fulladdade batterier. Exide erbjuder ett utbud av lättanvända testare som fungerar för alla typer av batterier. Batteriet OK? Val av batteri Battery Finder App QR Code Sök efter bilmodell eller registreringsnummer för att snabbt och enkelt hitta rätt batteri. Vill du enkelt och snabbt ta reda på mer om batteriet? Skanna QR-koden på batterietiketten och få mer information direkt. Webbkatalog Använd din dator för att hitta rätt batteri med hjälp av vår webbkatalog på www.exide.nu eller på www.tudor.se Byte av batteriet Battery Replacement Tool, BRT-12 Vårt prisbelönta * verktyg för batteribyte levereras med inprogrammerade batterikoder som gör det lätt att byta batteri och rensa batterirelaterade felmeddelanden på instrumentpanelen. * Professional Motor Mechanic magazine Top Product Award 2013. Exide återvinner! Vad gör man med gamla batterier? Gamla uttjänta batterier skall tas om hand och återvinnas. Läs om hur detta går till på Blybatterireturs hemsida: www.blybatteriretur.se 8 Tekniska specifikationer TEKNOLOGI ART.NR. GEL START AGM START AGM PRESTANDA AGM ORBITAL MCA* (A) H (mm) KÄRL POLSTÄLLNING POLTYP VIKT (kg) • 900 42 700 230 173 206 G86 9 Standard + Skruvpol 16 • 1000 50 800 260 173 206 G34 9 Standard + Skruvpol 18 • 1100 100 925 330 173 240 G31 9 Standard + Skruvpol 33 • EM1100 • TN500 500 50 450 207 175 190 L01 0 Standard 13 TN600 600 62 540 242 175 190 L02 0 Standard 15 TN750 750 74 680 278 175 190 L03 0 Standard 18 TN850 850 110 750 349 175 235 D02 1 Standard 27 TN900 900 140 800 513 189 223 D04 3 Standard 35 TN1100 1100 180 1000 513 223 223 D05 3 Standard 43 TN1400 1400 225 1300 518 279 240 D06 3 Standard 58 AGM EP450 9 B (mm) • GEL ** = Godkännande pågår L (mm) EM900 TEKNOLOGI DUAL KAPACITET CCA , EN (Ah) (A) TEKNISKT UTFÖRANDE EM1000 ART.NR. DUAL AGM DIMENSIONER PRESTANDA AGM ORBITAL • Wh* DIMENSIONER KAPACITET CCA , EN (Ah) (A) L (mm) B (mm) TEKNISKT UTFÖRANDE H (mm) KÄRL POLSTÄLLNING POLTYP VIKT (kg) 450 50 750 260 173 206 G34 9 Standard + Skruvpol 19 • EP500 • 500 60 680 242 175 190 L02 0 Standard 18 ** EP600 • 600 70 760 278 175 190 L03 0 Standard 21 ** EP650 • 650 75 775 270 173 222 D26 1 Standard + Skruvpol 23 ** EP800 • 800 92 850 353 175 190 L05 0 Standard 27 ** EP900 • 900 100 720 330 173 240 G31 9 Standard + Skruvpol 33 • EP1200 • 1200 140 700 513 189 223 D04 3 Standard 45 • EP1500 • 1500 180 900 513 223 223 D05 3 Standard 55 • EP2100 • 2100 240 1200 518 279 240 D06 3 Standard 72 • TR350 350 80 510 270 173 222 D26 1 Standard 19 TR450 450 95 650 306 173 222 D31 1 Standard 23 TR550 550 115 760 349 175 235 D02 1 Standard 29 TR650 650 142 850 349 175 285 D03 1 Standard 35 TEKNOLOGI ART.NR. GEL EQUIPMENT GEL EQUIPMENT AGM AGM ORBITAL PRESTANDA Wh* DIMENSIONER KAPACITET CCA , EN (Ah) (A) L (mm) B (mm) H (mm) TEKNISKT UTFÖRANDE KÄRL POLSTÄLLNING POLTYP VIKT (kg) ES290 • 290 25 150 165 175 125 P24 0 Platt med hål (M5) 10 • ES450 • 450 40 280 207 175 175 LB1 0 Fordpol 15 • ES650 • 650 56 410 278 175 190 L03 0 Standard 21 • ES900 • 900 80 540 353 175 190 L05 0 Standard 27 • ES950 • 950 85 450 330 175 235 D02 1 Standard 30 • ES1000-6 • 1000 195 900 244 190 275 GC2 0 Standard 29 • ES1100-6 • 1100 200 950 244 190 275 GC2 0 Skruvpol M10 32 • ES1200 • 1200 110 560 286 269 230 D07 2 Standard 39 • ES1300 • 1300 120 750 349 175 285 D03 0 Standard 39 • ES1350 • 1350 120 620 513 189 223 D04 3 Standard 40 • ES1600 • 1600 140 900 513 223 223 D05 3 Standard 47 • ES2400 • 2400 210 1030 518 279 240 D06 3 Standard 67 • ET650 650 100 800 353 175 190 L05 0 Standard 27 ET700-6 700 235 900 244 190 275 GC2 0 Standard 30 ET950 950 135 700 513 189 223 D04 3 Standard 40 ET1300 1300 180 900 513 223 223 D05 3 Standard 50 ET1600 1600 230 1100 518 279 240 D06 3 Standard 65 Ett kompletterande sortiment som täcker gamla fordon och speciella användningsområden med 6 och 12 V system VINTAGE EU72 72 620 491 111 249 3ET 1 Standard 16 TU72L 72 640 278 175 190 L03 1 Standard 17 EU77-6 77 360 215 169 184 H02 0 Standard 18 EU80-6 80 600 158 165 220 M02 0 Standard 11 EU140-6 140 900 257 175 236 M04 0 Standard 19 EU165-6 165 900 330 174 234 M05 0 Standard 25 EU200-6 200 1150 398 174 234 M06 0 Dubbla poler 28 EU220 220 950 450 395 280 W00 1 Special 55 EU260-6 260 1300 345 172 286 M08 0 Standard 40 *MCA = Mått för marin startkraft, anges i A (ström) och mäts vid 0°C. *Wh = Batteriets tillgängliga energi. Den energi mätt vid 20 timmars användning som ett batteri kan avge utan att överskrida rekommenderat maximalt urladdningsdjup. ** = Godkännande pågår KODSTRUKTUR MARIN/MULTIFIT E M 1000 BATTERINAMN VARUMÄRKE E EXIDE T TUDOR M N P R S T U START AGM START DUAL AGM DUAL EQUIPMENT GEL EQUIPMENT VINTAGE ELEKTRISK ENHET MCA* MCA* Wh* Wh* Wh* Wh* C20h KAPACITET 1000 1000 1000 1000 1000 1000 100-6 1000 A 1000 A 1000 Wh 1000 Wh 1000 Wh 1000 Wh 100 Ah/ 6V 10 Exide Technologies, med verksamhet i drygt 80 länder och med mer än 120 års erfarenhet inom batteribranschen är en av världens största tillverkare och återvinningsföretag av blybatterier. Företaget utvecklar energilagringslösningar för fordons-och industrimarknaden och ledande bil, lastbils och trucktillverkare använder Exide Technologies som leverantör till sina originalprodukter. Exide försörjer eftermarknaden genom en portfölj av framgångsrika och välkända varumärken. Exide Transportation tillverkar batterier för såväl lätta fordon som nyttofordon och jordbruksmaskiner samt batterier för användning inom marin och fritidssektorn. Industribatterimarknaden – under division GNB Industrial Power – omfattar energilagringslösningar inom affärsområdet Motive med applikationer såsom gaffeltruckar, städmaskiner och andra kommersiella elfordon samt inom affärsområdet Network med batterier för avbrottsfri strömförsörjning för bl a telekommunikationssystem, förnybara energikällor och avbrottsfri kraft (UPS). Exide tillhandahåller också tjänster, tillbehör och rådgivning inom elektrisk energilagring till sina kunder. Exides FoU har alltid gått i spetsen för den tekniska utvecklingen inom batteriområdet och ständigt lanserat nya innovationer på marknaden. Tillverkningen sker i ISO / TS-certifierade fabriker som säkerställer att produkterna produceras på ett effektivt sätt med högsta tänkbara kvalitet och miljöhänsyn. Exides omfattande försäljnings-och distributionsnät ger hög service och leveranssäkerhet. Företaget har också smältverk för återvinning av uttjänta batterier. Detta innebär att förbrukade batterier återvinns och blir råvaror för produktion av nya batterier. Fabriker Smältverk Distributionscentra Europeiskt huvudkontor Försäljningskontor Alla produktionsanläggningar är certifierade enligt ISO 9001 Fabrikerna för tillverkning av bilbatterier är certifierade enligt ISO / TS 16949 Fabrikerna är certifierade enligt ISO 14001 Försäljningskontor EXIDE TECHNOLOGIES AB Bultgatan 40A 442 40 Kungälv, Sverige Tel: 0303-33 10 00 Order: 0303-33 12 00 Fax: 0303-33 14 00 www.exide.nu, www.tudor.se
© Copyright 2024