INSTRUKTIONSMANUAL - DRIFT OCH UNDERHÅLL CENTRIFUGALPUMPAR CS Version: 12 Datum: 17/04/14 "Översättning av originalets bruksanvisning" INNEHÅLLSFÖRTECKNING sid. 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 INLEDNING ANVÄNDA SYMBOLER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER GARANTI TRANSPORT, MOTTAGNING OCH FÖRFLYTTNING 4.1 Transport 4.2 Mottagning 4.3 Förflyttning BESKRIVNING UTRUSTNING BULLERNIVÅER INSTALLATION SERIE CSK 8.1 Elastiska kopplingar typ "A", monteringsinstruktion 8.2 Koppling med spacer typ A..-SP 8.3 Sug och tilloppsförhållanden 8.4 Rördragning 8.5 Elektrisk anslutning OTILLÅTEN ANVÄNDNING DRIFT 10.1 Preliminära Förberedelser 10.2 Uppstart 10.3 Driftskontroll 10.4 Vid ett längre driftstopp 10.5 Rengöring av pumpen PUMPEN TAS UR DRIFT RESERVDELAR 12.1 Referenstabell över delar som är föremål för utbyte 12.2 Rekommenderade reserver FELSÖKNING TÄTNINGAR ENKLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CS / CSX / CSK DUBBLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CS / CSX DUBBLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CSK DEMONTERING 18.1 Demontering pump S vers. "T/W" 18.2 Demontering av pump CS vers. "Q" 18.3 Demontering av pump CS vers. "V" 18.4 Montering av pump serie CS vers. T/W/V/Q REFERENSTABELL FÖR LAGERMONTERING UNDERHÅLL AV LAGER 20.1 Underhåll av lager på pumpar serie CS 20.2 Underhåll av lager på pumpar serie CS - CSX med stöd GR. 160 ÷ 200 20.3 Underhåll av lager på pumpar serie CSK 20.4 Demontering 20.5 Montering RENINGSPROCESS INLEDNING - Läs instruktionerna noggrant och spara dem för framtida bruk. - C.S.F. Inox - S.p.a. förbehåller sig rätten att, vid behov, göra ändringar i denna dokumentation, utan skyldighet att uppdatera den redan utgivna versionen. - För information, reservdelar eller assistans, uppge alltid enhetens modell (*) och serienummer (**) för snabbare assistans: det kompletta numret finns på märkskylten och i den dokumentation som tillhandahålls vid köp. Item. Exempel på märkskylt Mod. CS 50-175-2-10/B.PT31 (*) N° 12345 (**) kW 7,5 1 Varv Volt 380-660 Hz 50 SYMBOLER OBSERVERA Var väldigt uppmärksam på de textavsnitt som finns vid denna symbol. Fara om inte instruktionerna följs kan detta medföra allvarliga personskador eller skador på utrustningen. Fara:arbete med de elektriska delarna får endast utföras av behörig personal. 2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER När pumpen är i drift finns: - Elektriska delar i spänning - Mekaniska delar i rörelse - Pumphus, rör och kopplingar som är internt trycksatta. Avlägsna därför inga skydd eller lock samt lossa ej på några skruvar eller fästanordningar, då detta kan orsaka allvarliga personskador eller skador på utrustningen. Den terminal som ansluter enhet och skydd måste vara ordentligt fastsatt och skall inte med enkelhet kunna skruvas upp för hand. Klämringen skall dras åt med hjälp av verktyg och INTE för hand. - Brist på kontroll och underhåll kan orsaka skada på personer eller egendom, speciellt vid pumpning av farliga eller giftiga vätskor. - Vid pumpning av vätskor med en temperatur över 60° C krävs lämplig skyddsutrustning samt varningsmärken. - På pumpar med fri axel skall kopplingen mellan motor och pump monteras enligt gällande tekniska direktiv och lagar, med lämpliga skyddsanordningar för eventuella kopplingar och drivremmar etc. - Hantering av de elektriska delarna skall utföras av utbildad personal, i enlighet med tekniska direktiv och lagar, efter godkännande av ansvarig installatör. - Säkerställ tillräcklig ventilation för kyla av motorn, samt tillräckligt utrymme för underhåll innan pumpaggregatet installeras. - Innan något arbete påbörjas som kräver demontering av pumpen (inspektion, rengöring, byte av tätning, etc.) skall följande förberedelser göras: motorn skall stängas av samt elanslutningen kopplas bort; ventilerna på sug- och utloppsledningarna skall stängas av för att undvika risk för översvämning; lämplig skyddsutrustning för händer och ansikte skall användas ifall pumpen innehåller hälsovådliga vätskor (t.ex. frätande syror, lösningsmedel, etc.); bedöm om väskan, som läcker när pumpen monteras ned, utgör någon risk och, om så är fallet, vidta lämpliga säkerhetsåtgärder. sid. 3 3 GARANTI Alla produkter som tillverkas av C.S.F Inox S.p.A garanterar köparen med ett år från inköpsdatum mot dolda fel i material eller bearbetning, förutsatt att monterings- och funktionsanvisningarna efterföljts. Garantin omfattar ej normalt slitage, reparation av skador orsakat av felaktig användning, slitning, frätning, slarv, installationsfel, bristande tillsyn och skötsel, användning av felaktiga reservdelar, olyckshändelser eller handling utförd av köparen som inte överensstämmer med tillverkarens normativa instruktioner . OBSERVERA Innan någon produkt skickas tillbaka till C.S.F. Inox S.p.A för att bytas ut eller repareras under garantin, skall kundtjänsten kontaktas, och tillverkarens instruktioner följas. Delarna måste förpackas på ett korrekt vis för att undvika skador under frakt och ett dokument som beskriver skadan och dess uppkomst måste skickas med. Varje detalj som anses defekt skall returneras till C.S.F. Inox S.p.A i PORTO FRANCO, om inget annat angetts. C.S.F. Inox S.p.A kommer att undersöka, reparera eller ersätta den returnerade delen och sedan skicka tillbaka den till köparen på så kallad ex work-basis. Är delen felaktig enligt garantin kommer inga vidare kostnader debiteras köparen. Om det inte uppstår några defekter som täcks av garantin, genomför C.S.F. Inox S.p.a reparationer eller byten som debiteras i enlighet med den normala kostnaden. C.S.F. Inox S.p.A täcker även garantin för de delar och produkter som säljs hos respektive återförsäljare. 4 4.1 TRANSPORT, MOTTAGNING OCH FÖRFLYTTNING TRANSPORT Emballaget för pumparna som är tillverkade avC.S.F. Inox S.p.a har utförts i enlighet med de avtal som gjordes vid beställningen. Om ingen annan överenskommelse finns emballeras varan endast för frakt och inte för långtidsförvaring. Om pumpen behöver förvaras utomhus skall den täckas över ordentligt med ett vattentätt skydd för att skydda de elektriska delarna (motorn) från damm, regn, smuts, fukt etc. 4.2 MOTTAGNING OBSERVERA När materialet tas emot är det nödvändigt att kontrollera att allt emballage är helt, för att kunna upptäcka eventuella skador som uppkommit vid transport och reklamera detta till transportören. Om några skador upptäcks, följ dessa anvisningar: - gör en anmärkning på fraktsedeln när godset tas emot; - gör en fotografisk dokumentation som styrker skadan; - meddela skadorna genom att skicka ett rekommenderat brev med mottagningsbevis till transportfirman, bifoga fotografierna. 4.3 FÖRFLYTTNING Ställ den ouppackade pumpen så nära installationsplatsen som möjligt med hjälp av lyftanordningar, och packa därefter upp den. När detta utförs, var väldigt uppmärksam på ostadiga delar som skulle kunna ramla ner. Eventuellt förpackningsmaterial skall bortskaffas av användaren i enlighet med gällande regler och normer i landet. När pumpen packats upp, använd ändamålsenliga lyftanordningar för att flytta gruppen pump-motor till installationsplatsen . Använd aldrig motorns lyftöga för att flytta hela gruppen, då denna enbart är till för att flytta motorn. Om pumpen är försedd med en motorkåpa skall denna tas av innan pumpinstallationen flyttas, för att undvika skador. sid. 4 5 BESKRIVNING Pumpar i CS-serien omfattar centrifugalpumpar av monoblocksutförande med axiellt inlopp, öppen centrifugalimpeller och trapetsformat spiralhus. Alla modeller har gängade anslutningar enligt standarden DIN 11851 (såvida inte något annat efterfrågats), och är utrustade med mekaniska tätningar. Materialen som används för komponenterna till den mekaniska tätningen har valts utifrån den vätska som ska pumpas. Pumparna är utrustade med trefas elektriska motorer av skyddsklass IP 55, såvida inte annan överenskommelse träffats, och är avsedda för yrkesanvändning. Pumparna är konstruerade för användningsområden där den vätska som pumpas samt de föreliggande förhållandena inte krävert specifika egenskaper inte: - får utsättas för någon form av förorening, - befinner sig vid en temperatur mellan +140°C och -30°C, - under inga omständigheter får komma i kontakt med miljön utanför, - r är kemiskt aggressiva. 6 UTRUSTNING (1) CS - vers. motorkåpa med justerbara ben från kW 1,1 till kW 4 (1) (2) (2) AS - vers. motorkåpa med justerbara ben från kW 5,5 till kW 22 (1) CS - vers. utan motorkåpa med justerbara ben från kW 0,37 till kW 4 (1) (2) (2) CS - vers. utan motorkåpa med justerbara ben från da kW 5,5 till kW 22 CS - vers. utan motorkåpa med fasta ben kW 0,37 ÷ 22 (1) CSX - vers. motorkåpa kW 30 (2) AS - vers. utan motorkåpa kW 30 (1) (2) CSK - vers. med fri axel ( för sammanfogning av bas och koppling ) sid. 5 7 BULLERNIVÅER Bullernivån som hänvisar till hygieniska centrifugalpumpar är följande (se tabell): Bullerindex dB(A) Pumptyp < 70 CS 25-145 CS 32-145 CS 32-260 CS 40-210 CS 50-175 CS 65-145 4-polig 4-polig 4-polig 4-poli 4-poli 4-poli CS 25-175 CS 32-175 CS 40-145 CS 40-260 CS 50-210 CS 65-175 4-polig 4-polig 4-polig 4-poli 4-poli 4-poli CS 32-110 CS 32-210 CS 40-175 CS 50-145 CS 50-260 CS 65-210 4-polig 4-polig 4-polig 4-poli 4-poli 4-poli 71÷75 CS 25-145 CS 32-145 CS 80-175 2-polig 2-polig 4-polig CS 25-175 CS 32-175 CS 80-210 2-polig 2-polig 4-polig CS 32-110 CS 65-260 CS 80-260 2-polig 4-polig 4-polig 76÷80 CS 32-210 CS 40-210 CS 50-210 2-polig 2-polig 2-polig CS 40-145 CS 50-145 2-polig 2-polig CS 40-175 CS 50-175 2-polig 2-polig 81÷85 CS 32-260 CS 40-260 CS 50-260 CS 80-175 2-polig 2-polig 2-polig 2-polig CS 65-145 CS 65-175 CS 80-310 2-polig 2-polig 4-polig CS 100-260 CS 125-260 CS 100-310 4-polig 4-polig 4-polig 86÷90 CS 65-210 CS 80-260 2-polig 2-polig CS 65-260 CS 100-210 2-polig 2-polig CS 80-210 CS 100-260 2-polig 2-polig Mätningen har gjorts genom att en fonmätare placerats 1 m ifrån pumpen och 1,6 m ovan mark. Resultaten förutsätter att pumpen fixerats ordentligt. Hänsyn har inte tagits till utomstående ljudkällor (t. ex. ventiler och plötsliga hydrauliska svängningar). 8 INSTALLATION SERIE CSK Pumpenheten (pumphus och motor) monteras på basen av C.S.F, innan spedition. Kontrollera enhetens inriktning efter att pumpenheten installerats på basen och rören dragits till inlopp och utlopp. Installera en skyddskoppling innan uppstart; denna får enbart förflyttas av kvalificerad personal vid kontroller och/eller underhåll, efter att enheten stoppats och den elektriska anslutningen kopplats bort. Varning: förskjutningar eller överbelastning kan skapa vibrationer på transmissionen som skadar och/eller sliter på kopplingen och lagren. 8.1 ELASTISKA KOPPLINGAR TYP "A" MONTERINGSINSTRUKTIONER 1. MONTERING AV KOPPLINGSHALVOR När du installerar kopplingshalvorna på axeltapparna, glöm inge ringen som är monterad på de två kopplingshalvorna. Kontrollera att låsskruvar är dragna och sitter fast på kopplingshalvorna; om kopplingen används i riskfyllda EX-områden, skall låsskruvarna säkras med t.ex. Loctite (medium styrka) eller liknande. sid. 6 STÄLLSKRUV 2. RADIAL INRIKTNING Den radiella inriktningen kan kontrolleras med en mätsticka eller med laser. Genom att placera mätstickan på kopplingshalvornas utsida, så att den placeras på den motsatta kopplingshalvans kuggar, erhåller du en tillräcklig kontaktlinje för att kontrollera kopplingshalvornas yta. En bättre inritkning kan åstadkommas med en mätsticka eller med laser (inom toleransen Y). 3. AXIAL OCH VINKELINRIKTNING Positionera kopplingshalvorna med distansen E, se tabell 1. Använd ett bladmått för rätt E-mått (inom axiell toleransen X). Måttet för E kan kontrolleras i tre positioner (0°-90°-180°), detta säkerställer en korrekt axiell justering (inom toleransen Z). VERTIKALT SPÅR 4. MONTERING AV ELASTISK INSATS När kopplingshalvorna är monterade, monteras den elastiska insatsen i spåret mellan kopplingshalvorna. Om de radiella och axiella justeringarna är korrekta skall den elastiska insatsens längd överensstämma med kopplingshalvorna då de försluts. Den elastiska insatsen har två typer av spår: horisontell montering och vertikal montering. 5. MONTERING AV RING När den elastiska insatsen är på plats monteras ringen manuellt genom att foga samman ringen i spåren på den elastiska insatsen. Montera ringen med hjälp av en nylonhammare. Knacka försiktigt och alternera slagen där de två markeringarna för tapparna finns. 6. FASTLÅSNING AV LÅSRING När ringen är monterad på den elastiska insatsen skall den låsas med de två låsskruvarna (Tab. 2) i de gängade spåren mellan ring och elastisk insats. Säkerställ låsskruvarnas fixering med Loctite (medium styrka), för att undvika eventuell förskjutning av ringen vid feljustering. sid. 7 7. DEMONTERING Avlägsna de två låsskruvarna från låsringen. Knacka försiktigt med nylonhammaren över de två markeringarna på ringen. TAB. 1 TOLERANS FELJUSTERING Typ A00 A0 A1 A2 A3 A4 A45 A5 A55 A6 A7 A8 A9 A10 A11 E 1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 4 5 5 6 6 Axiell X +0.3 +0.3 +0.5 +0.5 +0.7 +0.8 +1.0 +1.0 +1.0 +1.0 +1.0 +1.5 +1.5 +1.5 +1.5 Radiell y 0.2 0.3 0.3 0.5 0.5 0.7 0.7 0.7 0.8 0.8 1.0 1.0 1.0 1.5 1.5 Vinkel Z 0.10 0.10 0.20 0.20 0.30 0.40 0.40 0.50 0.50 0.60 0.90 1.10 1.30 1.70 1.70 TAB. 2 Typ DIN 913 L 8.2 A00 - A0 - A1 M5 8 A2 M6 12 A3 M8 12 A4 M8 14 A45 A5 A55 A6 M10 M10 M10 M10 14 14 14 14 DIN 913 KOPPLING MED SPACERDEL TYP A..-SP 1. MONTERING AV KOPPLINGSHALVOR När kopplingshalvorna monterats och fixerats med låsskruvar. rikta in dem och lämna DBSE 140 mm för montering av spacerdelen. Glöm ej att trä över ringen på spacerdelen. 2. INRIKTNING OCH MONTERING När spacerdelen monterats på den skruvade halvan (flänsen) och stiften skruvats fast med åtdragningsmomentet (Tabell 4), positionera kopplingshalvan och spacern med distans E, se tabell 3 (inom toleransen X). Repetera samma procedur för montering av koppling A. TAB. 3 = MAX TILLÅTEN FELJUSTERING = Dimension (E) och tolerans i mm. Typ A1C A2C A3C A4C A45C A5C A55C A6C A7C E 3.0 3.0 3.5 3.5 3.5 3.5 4.0 4.0 4.0 Axiell X +0.5 +0.5 +0.7 +0.8 +1.0 +1.0 +1.0 +1.0 +1.0 Radiell Y 0.1 0.1 0.15 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20 0.30 Vinkel Z 0.20 0.20 0.30 0.40 0.40 0.50 0.50 0.60 0.90 sid. 8 Typ DIN 912 TQ (Nm.) A1 M6 14 TAB. 4 PAR MED LÅSSKRUVAR TILL FLÄNS A2 A3 A4 A45 A5 A55 M6 M8 M8 M10 M10 M10 14 35 35 69 69 69 A6 M10 69 A7 M12 120 A8C 4.0 +1.5 0.30 1.1 A8 M14 205 8.3 SUG OCH TILLOPPSFÖRHÅLLANDEN (NPSH = Net Positive Suction Head) Anläggningens NPSH (NPSH tillgänglig) För att undvika kavitation när pumpen arbetar är det nödvändigt att ta hänsyn till den maximalt tillåtna sughöjden , ha geo max eller den minsta tillåta tillrinningshöjden hc geo min. Pumpens NPSH (NPSH krävs) Centrifugalpumpar kan enbart fungera korrektom ånga inte bildats i pumphuset . Av denna anledning är den statiska höjden på referenspunkten för NPSH pumphjulets mitt vilket är stället där pumpaxeln och det vertikala planet som passerar genom de externa delarna av vingens inloppshörn möts. NPSHnec är värdet som pumpen kräver uttryckt i meter, enligt kapacitetskurvan. Sompraxis skall 0.5 meter läggas till detta värde, som säkerhetsmarginal . 8.4 RÖRDRAGNING För att undvika skadlig överbelastning av pumpen, skall sug- och utloppsledningar kopplas till pumpens in- och utlopp utan våld. Dessa rör skall också stödjas var för sig för att undvika belastning på pumpen. Rörens inre diameter skall vara av samma storlek som pumpanslutningen . De skall aldrig vara mindre, då detta kan orsaka tryckförluster och/eller dålig kapacitet. Använd alltid knärör med stor radie. Använd reduktionshylsor om rörets diameter inte är konstant. Välj de som bäst passar för att minska risken för luftfickor.(Fig.1). Sugledningen skall vara så kort som möjligt och ha en lutning som är stigande mot pumpen, om den suger från en tank. (Fig. 2), om den tvärtom är underliggande ska den vara lätt sluttande (Fig.3). Fig. 1 NEJ JA Om pumpen används för heta vätskor skall utvidgningsskarvar monteras för att kompensera för utvidgningar i rören. Vätskans maximala hastighet i sugledningen ska inte överstiga 3 m/s. Rekommenderad hastighet är 1 - 2 m/s. Sugledningen skall vara utformad så att ingen luft kan komma in i pumpen. Av den anledningen skall röret nå under den fria vätskeytan när det suger från en tank placerad lägre. För att säkerställa att det inte skapas virvlar där luft kan sugas in , använd minsta möjliga Fig. 2 Fig. 3 sid. 9 underläge på röret (h.min), minst på samma höjd som den kinetiska, samt en säkerhetsmarginal på 0,1 m (Fig.2). För att undvika att det formas virvlar, under omständigheter vid minsta möjliga tillrinningshöjd , är det möjligt att förebygga med riktlinjer , detta system kan även användas för pumptankar med Va2 h min = + 0,1 2g hmin = m V = m/s positiv tillrinningshöjd . - Undvik att skapa hinder som kan leda till ökade sugförluster och störa flödet . Kontrollera att det inte finns några strypningar, skarpa böjar eller smala knärör vid pumpens utlopp, då dessa kan höja ljudnivån på pumpen.. 8.5 ELEKTRISK ANSLUTNING Elektrisk anslutning får inte göras innan den hydrauliska kopplingen slutförts; sätt upp motorns kontrollsystem i enlighet med gällande tekniska standarder och bestämmelser (EN 60204-1). Särskilt skall en manuell elektrisk strömbrytare installeras med tillräcklig strömbrytarkapacitet, anordningar för överströmoch överbelastningsskydd (d.v.s. säkringar, automatiska strömbrytare etc.), och vid behov, förutse en anordning för att hindra ofrivillig återstart. Kontrollera att nätfrekvensen och nätspänningen passar för den installerade motorn. Allt material som används för den elektriska anslutningen (kablar, kabelklämmor, strömbrytare och skydd ) skall ha en skyddsnivå anpassad till den miljö där det installeras. Var noga med att använda kablar med tillräckligt tvärsnitt för den strömstyrka som anges på motorns namnskylt, för att undvika överhettning. Motorn skall först jordas med hjälp av motorterminalen och en lämplig elektrisk ledare. Kablarna kan kopplas till kopplingsplinten antingen genom delta- eller stjärntriangelkopplare. Följ de fakta om nätspänning som finns på motorns namnskylt, enligt diagrammet i figur 4. Vid start ökar motorns strömabsorption tillfälligt till 5-6 gånger jämfört med nominella värdet. Om huvudledningen inte klarar av en sådan ökning skall en stjärnkopplare eller annan typ av utrustning (t. ex. spartransformator) användas. C.S.F. Inox S.p.A. ansvarar inte för personskador och/eller skador på utrustning som följd av att gällande teknisk standard och anvisningar inte följts. 9 FÖRUTSEBAR OTILLÅTEN ANVÄNDNING Spänning nedre Spänning övre Fig.4 Använd inte pumpen med ett sugtryck högre en det angivna värdet (0.5 gånger större än pumpens utloppstryck). Pumpen skall alltid användas i en miljö anpassad efter motorns skyddsklass. Ta alltid reda på motorns skyddsklass genom att titta på märkskylten innan installation. OBSERVERA PUMPEN FÅR INTE ANVÄNDAS I MILJÖER SOM KRÄVER EN HÖGRE SKYDDSKLASS ELLER EN HÖGRE SPECIFICERAD MOTOR/ELEKTRISKA DELAR. I detta fall måste du använda komponenter som uppfyller säkerhetsnormerna i funktion av omgivande miljö. sid. 10 10 DRIFT 10.1 PRELIMINÄR KONTROLL - Kontrollera att pumpen roterar fritt för hand. - Den terminal som ansluter enhet och medbringare måste vara ordentligt fastsatt och skall inte med enkelhet kunna skruvas upp för hand. Klämringen skall dras åt med hjälp av verktyg och INTE för hand. - Kontrollera den rotationsriktning som indikeras på pumpen (MEDURS, pumpen sedd från motorns vinkel) - Sugrören och pumphus skall fyllas med vätska; observera följande två omständigheter. a) När pumpen ska användas med en negativ tillrinningshöjd skall pumpkroppen fyllas med vätska för att underlätta sugningen. b) När pumpen är placerad under vätskenivån, d.v.s. med ett positivt tryck skall sidoventilerna för sugoch utlopp vara öppna till dess att tryckmätarna på pumpens utströmningsöppning visar ett tryck som motsvarar den positiva tillrinningshöjden . - Om tätningskammaren ska kylas, öppna kylvattentillförseln och justera flödet. 10.2 UPPSTART - Genomför de preliminära förberedelserna; stäng ventilen på utloppsflödet och försäkra dig att ventilen på insuget är helt öppen. - Starta pumpen och kontrollera återigen rotationsriktningen. 10.3 DRIFTSKONTROLL - Om pumpen inte producerar det önskade flödet direkt skall den stängas av och uppstarten repeteras om igen. - Om ventilen till utloppet öppnas mer än nödvändigt, utöver förväntad drift och pumpen arbetar under lägre tryck än vad som krävs, ökar flödestillförseln och absorptionsförmågan. Om detta sker, stryp utloppet tills dess att önskvärt tryck och kapacitet uppnås. - Om det genererade trycket är större än önskvärt kan pumphjulets diameter minskas. Om däremot trycket är lägre än önskvärt, med samma flöde, är det nödvändigt att installera ett pumphjul med större diameter (om det monterade pumphjulet inte är av största måttet), och förmodligen även en starkare motor. - Pumpen skall arbeta mjukt och utan vibrationer. - Låt aldrig pumpen arbeta utan vätska och undvik lång drift med stängd utloppsventil. - Kontrollera att tillrinningsnivån i suginloppet alltid är tillräckligt för att garantera en optimal energiförbrukning för normal drift av pumpen . Mekanisk tätning: kontrollera att det inte finns något läckage utmed axeln. 10.4 VID ETT LÄNGRE DRIFTSTOPP Om pumpen ska hållas avstängd en längre tid, måste den tömmas helt från den pumpade produkten och rengöras ordentligt för att undvika avlagringar och/eller beläggningar. När pumpen sedan ska sättas i drift igen, följ anvisningarna i de tidigare avsnitten. 10.5 RENGÖRING AV PUMPEN Pumpen kräver inte några särskilda rengöringsprocedurer. De tidsintervall som vanligtvis används på anläggningen är tillräckligt. När pumpen används för vätskor som tenderar att stelna eller kristalliseras skall den rengöras innan den tas ur drift. Detta förlänger livstiden på pumpen och dess tätningar. Användaren ansvarar för att de rengöringsvätskor som används är kompatibla med pumpen och den vätska som pumpas. 11 PUMPEN TAS UR DRIFT För bortskaffning och avfallshantering av pumpen, följ dessa anvisningar: - koppla från de elektriska och hydrauliska anslutningarna enligt gällande tekniska föreskrifter och lagar. Montera ner pumpen för en separat avfallshantering av alla dess delar. Skölj alla delar och rengör konstruktionen ordentligt. Enhetens huvudsakliga komponenter är tillverkade av följande material: - Pumphus, kåpa, pumphjul, Stål inox Aisi 316L axel, pumphjulsmutter - Elastomerer NBR-EPDM-FLUORERAD (FPM)-PTFE - Motor Aluminium - Gjutjärn - Koppar Delar gjorda av asbest eller bly används inte i vår produktion. OBSERVERA Användaren ansvarar för att pumpens delar avfallshanteras i enlighet med de i landet gällande föreskrifterna. sid. 11 12 RESERVDELAR 12.1 REFERENSTABELL ÖVER DELAR SOM ÄR FÖREMÅL FÖR UTBYTE CS-CSX 32-110 25-145 32 40 50 65 25-175 Egenhet -145 *Mekanisk tätning EN12756-ISO3069 “O-Ring” enhet D.20 OR 6412 "O-ring" pumphjulsmutter IEC 71 IEC 80 IEC 90 IEC 100 IEC 112 Lager Tätningsring “Gaco” Ring “V-Ring” 80 65 80 100 -175 -210 -175 -210 D.28 OR 215 OR 6670 32 40 50 65 80 100 125 80 100 -260 -310 OR 6670 OR 6795 OR 6670 OR 6795 OR 6995 OR 61200 OR 2112 OR 2150 3205 --- --- 3207 A 2RS-C3 3208 A 2RS-C3 3208 A 2RS-C3 3208 A 2RS-C3 3208 A 2RS-C3 3208 A 2RS-C3 --- 3210 A 2RS-C3 3210 A 2RS-C3 3212 A C3 3214 A C3 IEC 180 --- 22214 E 22214 E IEC 200 (CSX) --- --- C 2216.C3 --- --- 6216 A.C3 IEC 160 --- AS 70x90x10 AS 80x100x10 IEC 180 --- AS 80x100x10 AS 80x100x10 IEC 200 (CSX) --- --- V-Ring 90 --- --- V-Ring 75 Egenhet 80 100 125 150 -210 -175 -210 -260 -310 -350 OR 6795 OR 6670 OR 6795 OR 6995 OR 61200 OR 81300 -175 OR 215 OR 6670 D.28 EN12756-ISO3069 “O-Ring” enhet 80 32 40 50 65 80 100 125 -145 *Mekanisk tätning “O-Ring” pumphjulsmutter --- 65 80 100 32 40 50 D.43 D.55 OR 2112 OR 2150 OR 3206 Främre 3206 3309 3311 C3 Bakre 6206 6309 6311 C3 Främre AS 40x47x7 AS 45x62x8 AS 55x72x8 Främre Speedi sleeve OR 81300 OR 3206 --- 32 40 50 65 -350 D.55 OR 2087 32 40 50 65 125 150 D.43 IEC 132 CSK Tätningsring “Gaco” 32 40 50 IEC 160 Pumptyp Lager OR 215 32 40 50 65 AS 40x47x7 AS 45x62x8 AS 55x72x8 D. 30 - CR99114 D. 45 - CR99177 D. 55 - CR99215 * NB: Tätningstyp och material återges i bifogat tekniskt schema Pumptyp 12.2 REKOMMENDERADE RESERVER REKOMMENDERADE RESERVDELAR FÖR TVÅ ÅRS DRIFT I ENIGHET MED ANTAL INSTALLERADE PUMPAR - VDMA STANDARD Beteckning MEKANISK TÄTNING ANTAL PUMPAR (reserver inkluderade) 1 2 3 4 5 1 2 3 4 4 PACKNING "OR" ENHET 2 3 5 6 7 "OR"PACKNING PUMPHJULSMUTTER 2 3 5 6 7 LAGRING 1 2 3 4 4 GACO - RING (för styrkor från kW 11 och uppåt) 1 2 3 4 4 C.S.F. Inox avsäger sig allt ansvar för skador på personer och/eller utrustning till följd av användning av felaktiga reservdelar. sid. 12 13 FELSÖKNING Nedan listas några av de möjliga driftstörningar som kan uppstå när centrifugalpumpar används, tillsammans med en tabell där möjliga orsaker och lösningar återfinns. Problem: A) Pumpen arbetar inte B) Flödet är inte tillräckligt C) Trycket är inte tillräckligt D) Pumpen suger inte E) Effektförbrukningen är för hög F) Läckor från den mekaniska tätningen G) Den mekaniska tätningen slits ut fort H) Den mekaniska tätningen fungerar inte I) Onormala vibrationer och/eller ljud L) Lagren blir fort utslitna Möjliga orsaker och nödvändiga åtgärder: 1) Pumpen är inte tillräckligt fylld. - Upprepa påfyllning. 2) Luft tränger in från sugledningarna. - Kontrollera att anslutningarna är åtdragna. 3) Luft tränger in från den mekaniska tätningen. - Byt ut den mekaniska tätningen eller installera vakuumfjäder vid sugning med vakuumpumpning. 4) Sugledningarna är tilltäppta eller stängda ventiler längs rören. - Kontrollera ledningarna och ta bort materia som orsakat stoppet; kontrollera sedan ventilerna (om de är stängda skall de öppnas). 5) Anläggningens NPSH är lägre än det NPSH som pumpen kräver. - Reducera friktionsförlusten eller placera pumpen lägre. 6) Ventilen fungerar bristfälligt (ingen tillrinning). - Laga eller byt ut ventilen med en korrekt fungerande. 7) Anläggningens friktionsförlust är högre än pumpens prestanda. - Minska friktionsförlusten eller byt ut pumpen mot en som bättre motsvarar den önskade kapaciteten. 8) Pumpen roterar i fel riktning eller inte tillräckligt fort (om pumpen är frekvensstyrd). - Återställ rätt rotationsriktning och öka motorhastigheten. 9) Materia har fastnat och saktar ner pumphjulet (om pumpen har stängt pumphjul). - Rensa pumphjulet från materia som fastnat. 10) De mekaniska tätningarna är utslitna. - Byt ut de utslitna delarna. 11) Utsliten eller delvis igensatt pumphjul. - Byt ut pumphjulet eller ta bort materia som fastnat. 12) Produktens viskositet är högre än väntat. - Kontrollera pumpstorleken. 13) Vätskan innehåller för mycket gas. - Montera en avluftningsventil. 14) Anläggningens friktionsförlust är lägre än väntat. - Öka friktionsförlusten eller ställ in pumpen på en högre driftspunkt. 15) Vätskedensiteten är högre än väntat. - Öka effekten för den installerade motorn. 16) Den pumpade vätskan är för viskös. - Kontrollera pumpstorleken. 17) Större pumpkapacitet under drift eftersom anläggningens friktionsförluster är lägre än väntat. - Ställ in pumpen på en lägre driftspunkt eller öka anläggningens friktionsförlust.. 18) Rotationshastigheten är för hög (om pumpen frekvensstyrd). - Sänk hastigheten. 19) Inre friktioner orsakade av glidning mellan roterande och fasta delar. - Återställ normala monteringsförhållanden. 20) Felaktig inriktning av gruppen pump-motor eller skev axel. - Återställ korrekt inriktning av motorn i förhållande till pumpen och byt till en ny axel. 21) Utslitna lager på pump eller motor. - Byt ut lagringarna. 22) Felaktig elektrisk anslutning. - Ändra den elektriska anslutningen genom att noggrant följa anvisningarna på motorns namnskylt om tillgänglig spänning. sid. 13 PROBLEM: A MÖJLIGA ORSAKER OCH NÖDVÄNDIGA ÅTGÄRDER: 1 sid. 14 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 B C D E F G H I L 23) Spänningen är inte lämplig för den installerade motorn. - Ersätt med en motor som passar för den aktuella spänningen. 24) Den mekaniska tätningen är utsliten. - Byt ut den mekaniska tätningen. 25) Den vätska som pumpas eller vätsketemperaturen passar inte för den monterade mekaniska tätningen och dess material. - Kontrollera valet av mekanisk tätning. 26) Icke-rengöring när vätskor som tenderar att kristalliseras används. - Rengör pumpen oftare och låt inte produkten ligga kvar i pumpen under än längre tid. 27) Felmontering av den mekaniska tätningen. - Återmontera den mekaniska tätningen med försiktighet. 28) Fel rotationsriktning för icke-reversibla mekaniska tätningar. - Återställ korrekt rotationsriktning. 29) Spolningen är inte tillräcklig för tätningar som spolas utvändigt. - Öka kvantiteten på spolningsvätskan. 30) Pumpen torrkörs. - Ordna ett torrdriftsskydd (ex. flödesbrytare), för att förebygga problemet. 31) Svängningar på axeln på grund av utslitna lager etc. - Återställ normala monteringsförhållanden genom att byta ut de utslitna delarna. 32) Fasta partiklar i vätskan. - Kontrollera valet av mekanisk tätning. 33) För hög temperatur eller termisk chock. - Öka långsamt vätsketemperaturen genom att undvika momentana termiska amplituder. Förhindra att pumpen torrkörs. 34) Pumphjulet är i obalans. - Byt ut pumphjulet. 35) Pumpen arbetar med ett för lågt tryck. - Ställ in pumpen på en högre driftspunkt. 36) Pumpen arbetar med ett för högt tryck. - Ställ in pumpen på en lägre driftspunkt. 37) Pumpen och/eller rörledningarna är inte korrekt ihopmonterade. - Kontrollera och justera ihopmonteringen av delarna. 38) Lagren är inte smorda (där det krävs). - Byt ut lagren och smörj dem, och smörj dem sedan så ofta som driftsförhållandena kräver. 39) Vattenläckage på grund av utslitna oljetätningar. - Byt ut utslitna delar. 14 TÄTNINGAR Alla C.S.F. centrifugalpumpar i AS-serien är utrustade med universella mekaniska tätningar enligt EN 12756 - ISO 3069 standarder, för att garantera byten (kontrollera axiell dimension). Typen av mekanisk tätning och dess material avgörs efter vätskan som ska pumpas . VARNING Innan pumpen används för andra vätskor än de som angetts när pumpen valdes och beställdes, kontrollera att de mekaniska tätningarna och tätningsringarna passar för den nya produkten. MATERIALFÖRTECKNING metaller H - Stål inox al krom-nickel AISI 304 X - Stål inox S.S. Aisi 316L L - Hastelloy (Lega Ni) metalloxider 2 - Keramisk aluminiumoxid elastomerer 6 - Nitril (NBR) 7 - Eten propen (EPDM) W - FPM för hög T Y - Fluorerad (FPM) B - Silikon Q - Chemraz U - Kalrez kol V - Normal kol Z - Special kol Hartsa 5 - PTFE normal 4 - PTFE påfylld F - O-RING FEP hårdmetaller 3 - Svetsade hårdmetaller på inox (TUC) R - Hårdmetall med antikorrosion (TUC) K - Kiselkarbid(SIC) sid. 15 15 ENKLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CS / CSX / CSK VERSION T / W STANDARD MEKANISK TÄTNING “T” En normal förberedelse består i att sätta fast en inre mekanisk tätning som ligger nedsänkt i vätskan, bakom pumphjulet i en särskild kammare i syfte att säkerställa korrekta förhållanden för smörjningen. MEKANISK TÄTNING MED CIRKULATION "W" Inre mekanisk tätning med cirkulation i kraft av det pumpade mediet. VERSION TH-WH INRE MEKANISK TÄTNING "V" Skyddad, balanserad och dubbelriktad version som är lätt att rengöra. Ideal för sanitära- och läkemedelssyften. W= Version med cirkulation i kraft av det pumpade mediet. VERSION Y YTTRE MEKANISK TÄTNING “Y” Version som används i fall där den mekaniska tätningen inte skall komma i kontakt med det pumpade mediet: av sanitära skäl; hindra korrosion eller tätningens funktion. version v inre mekanisk tätning "V" Det yttre tätningsrummet med cirkulationsvätska skapar ett skydd mot aggressiva eller giftiga vätskor. Vätskan bidrar till att rena tätningsskivorna och hindra slitage. sid. 16 16 DUBBLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CS / CSX VERSION Q DUBBEL KOMPAKT MEKANISK TÄTNING “Q” Mekanisk dubbel kompakt tätning är en yttre tätning med kylvätskekrets för spolning och kylning. Spolarvätskan sköljer rent, smörjer och kyler tätningen. Vätskan som är i cirkulation måste vara ren. Om tätningen läcker signaleras det av spolarvätskan. A = monteringsmått A = monteringsmått D = 20 11 mm D = 55 86,5 mm D = 28 8 mm D = 43 20,5 mm 17 DUBBLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CSK VERION Q FÖR SERIE CSK DUBBEL MEKANISK TÄTNING “Q” Dubbel mekanisk tätning (2 motsatta tätningar) med vätskecirkulation. Spolarvätskan sköljer rent, smörjer och kyler tätningen. Vätskan som är i cirkulation måste vara ren. Om tätningen läcker signaleras det av spolarvätskan. A = monteringsmått A = monteringsmått D = 28 42 mm D = 55 86,5 mm D = 43 70 mm sid. 17 Extra sköljning av de mekaniska tätningarna vers. "Q" eoch "V" Kontrollera att pumpen fylls vid första uppstarten; försäkra påfyllning av tätningssystemet, om tätningen har ett dubbelt yttre insprutningssystem (tätning "Q") eller ett yttre spolningssystem (tätning "V"). Om följande föreskrifter inte efterföljs torrkörs pumpen och den mekaniska tätningen; detta kan leda till att den mekaniska tätningen överhettas och skadas. Extrasystemen (tillval) är följande: - Spoling för dubbel yttre mekanisk tätning ("Q") - Yttre spoling för inre tätning ("V") Följande förhållanden rekommenderas: Version Ø Spolningsrör Hastighet Tryck l/min Matartryckets bar Se tätningens instruktioner Q 1° grupp Q 2° grupp Q 3° grupp Q 4° grupp V 1°/2° grupp V 3° grupp Ø 1/8" Gas hankoppling Ø 1/8" Gas maschio Ø 1/8" Gas hankoppling Ø 1/4" Gas han/honkoppling Ø 1/8" Gas hankoppling Ø 1/8" Gas mhankoppling 1450-2900 1450-2900 1450-2900 1450 1450-2900 1450-2900 0,2-0,5 0,5-1,0 0,7-2,0 0,8-2,2 0,2-0,5 0,5-1,0 V 4° grupp Ø 1/4" Gas honkoppling 1450 0,8-1,5 Se tätningens instruktioner Se tätningens instruktioner Se tätningens instruktioner 0,5-1,0 0,5-1,0 Se tätningens instruktioner Vers. "Q": Använd alltid en spolningsvätska som är kompatibel med den pumpade vätskan om tätningen skulle läcka vätska (pumpsidan) som kommer i kontakt med spolningsvätskan. Blandning av inkompatibla vätskor kan orsaka starka exoterma reaktioner med upphettning som följd. Vid hantering av hälsovådliga och farliga vätskor och/eller användning av tätningarna ("Q" och "V") övervakas spolarvätskan genom ett system som kan ingripa för att stoppa pumpen om den är i drift utan spolarvätska. Om hälsovådliga och miljöfarliga vätskor används; se till att tillämpa lämpliga metoder för kontroll och uppsamling av vätskan, som kan ingripa eller larma om spolarvätskan kommer i kontakt med farlig vätska. Driftkontroller Kontrollera spolarvätskan i den mekaniska tätningen ("Q","V"). Kontrollera att tätningssystemen (om pumpen har dessa) inte läcker. sid. 18 18 DEMONTERING 18.1 DEMONTERING AV PUMP CS VERS. "T/W" (Version med enkel mekanisk tätning) A - Lossa skruvarna (42-81) för att montera isär motorkåpan (41) och ta bort skydden (80). - Skruva loss motorn (36) och avlägsna den från pumpen - Demontera främre och bakre fot. (20-23) med skruvarna (24). NB. FÖLJANDE FÖRBEREDELSER SKALL GENOMFÖRAS MED PUMPEN I ETT VERTIKALT LÄGE. B - Lossa klämringen (13) för att avlägsna enhet (1) och O-ring (18). C - Skruva loss muttern (14) moturs, detta kan genomföras likt följande: 1) med pneumatisk nyckel 2) blockera axeln på motorsidan med en fast åtdragare. OBS: Om motorn inte demonterats, ta bort fläktskyddet och lås fast motoraxeln med en låstång. OBS. Storlek pumhjulets sexkantmutter (14): CS 1° Gr. CH=20 CS 2° Gr. CH=26 CS 3° Gr. CH=36 CS 4° Gr. CH=50 Lossa på pumphjulet (3) plocka av kullagren (19) som utgör monteringspelet. D=Ta loss den roterande delen från den mekaniska tätningen (7) genom att skruva fjädern moturs. Separera skydd (2) från medbringaren (5), lossa den mekaniska tätningens stationära del (7). sid. 19 E= Vänd pumphuset för att komma åt skruvarna (35) som separerar enheten (6) från stödet (5). F - Skruva loss skruvarna (43) för att avlägsna motorkåpan (40) från stödet (6). OBS: Enbart för modeller med motorkåpa G - Lossa på lagerkåpan (12) genom att skruva loss skruvarna (17): dra ut axelenheten (4) - klämring (8) - stödring (10) från stödet(6). Skruva loss stödringen (10) och avlägsna klämringen (8) från axeln (4). 18.2 Nedmontering av pump AS vers. "Q" (Version med dubbel mekanisk tätning) 1° Steg : upprepa stegen i parag. 17.1 (A-B-C) 2° Steg : När spolningsrören demonteras (39) separeras kåpan på tätningshuset (26) från skyddet (2), genom att skruva loss skruvarna (28). Lossa skyddet (2) från medbringaren (5). Demontera tätningen (7): Lossa axelns (4) fasta del på skyddets insida (2), den roterande delen, efter att låsskruvarna lossats, avlägsna den fasta yttre delen från tätningskåpan (26). sid. 20 3° Steg : utför procedurerna som i avsnitt. 17.1 (E-F-G) 18.3 DEMONTERING AV PUMP CS VERS. "V" 1° Steg : upprepa stegen i paragr. 17.1 (A-B-C) 2° Steg:Ta loss den roterande delen från den mekaniska tätningen (7) genom att rotera den moturs. 3° StegNär spolningsrören demonteras (39) separeras kåpan på tätningshuset (26) från skyddet (2), genom att skruva loss skruvarna (28). Fortsätt demontering av låsring (37) och radial mekanisk tätning (29). Plocka av O-ringen (27) från skyddet (2). 4° Steg : upprepa stegen i paragr. 17.1 (E-F-G) 18.4 MONTERING AV PUMP SERIE CS VERS.: T / W / V Genom att upprepa stegen för demontering i omvänd ordning monteras pumpen. MONTERING AV PUMP SERIE CS VERS.: Q Under monteringen skall tätningarnas positioner respekteras enligt paragraf 15. OBS: Se tabellen (parag. 19) för att respektera monteringspelet. Detta genomförs med hjälp av skrapningsringarna part. 19. sid. 21 19 REFERENSTABELL MONTERINGSSPEL 1° Gr. 2° Gr. 3° Gr. 2° Gr. 3° Gr. 2° Gr. 3° Gr. 2° Gr. 3° Gr. 4° Gr. sid. 22 P u m p CS-CSX CSK A B C D 25-145 0,3 0,3 34,9 35,2 25-175 0,3 0,3 34,3 34,6 32-110 0,3 0,4 29,8 30,2 32-145 0,3 0,3 37,8 38,1 32-175 0,3 0,4 36,3 36,7 32-210 0,3 0,5 37,3 37,8 32-260 0,4 0,4 41,4 41,7 40-145 0,3 0,4 38,8 39,2 40-175 0,4 0,4 39,4 39,8 40-210 0,4 0,4 38,9 39,3 40-260 0,4 0,4 42,4 42,8 50-145 0,4 0,4 43,9 44,3 A=Monteringsspel pumphjul/skydd (si (genomförs med hjälp av skrapningsringarna 19) 50-175 0,4 0,4 40,9 41,3 B = Monteringsspel pumphjul/kåpa 50-210 0,4 0,4 40,9 41,3 50-260 0,4 0,4 44,9 45,3 C=Distans pumphjul/skydd med skrapningsringar 65-145 0,5 0,3 51,0 51,3 65-175 0,4 0,4 48,9 49,3 65-210 0,4 0,4 51,9 52,3 65-260 0,5 0,5 49,5 50,0 80-175 0,4 0,4 64,4 64,8 80-210 0,4 0,4 56,9 57,3 80-260 0,5 0,5 54,0 54,5 80-310 0,5 0,5 54,9 55,3 100-210 0,5 0,5 64,0 64,5 100-260 0,5 0,5 57,8 58,3 100-310 0,5 0,5 61,9 62,3 125-260 0,5 0,5 63,9 64,3 125-350 0,5 0,5 74 74,5 150-350 0,5 0,5 86 86,5 Dimensioner bär ringar D=Enhetens inre djup motsvarande B+C 20 UNDERHÅLL AV LAGER 20.1 UNDERHÅLL AV LAGER FÖR PUMPAR SERIE CS Lagringarna som installeras på pumpar i serien CS med motorstorlek upp till 132 (5,5 ÷ 9,2 kW) är skyddade och behöver därför inte smörjas. 20.2 UNDERHÅLL AV LAGER FÖR PUMPAR SERIE CS - CSX MED STÖD GR. 160 ÷ 200 Lagringar på pumpar serie CS - CSX är dimensioneradeför att hålla i 20.000 drifttimmar eller längre. Tätningens livslängd och smörjningsfrekvens kan påverkas negativt av dålig miljö (höga temperaturer, fukt, damm och aggressiv atmosfär), frekventa uppstarter och/eller varierad belastning, längre driftstopp. Intervallerna mellan underhållet måste bestämmas dels utifrån pumpens användning, dels efter erfarenhet. Lagringarna på pumpar serie CS med stöd{gr.160 ÷ 200 (11 ÷ 22 kW) måste smörjas regelbundet. Pumpar serie “CS” (Fig. 1) Pumpar serie “CSX” (Fig. 2) Smörjfett Smörjningar Demontera tätningen för en korrekt smörjning, rengör den noga och smörj den med nytt fett. Var noga med att bara fylla ringarna till hälften. Det är möjligt att genomföra en regelbunden påfyllning av smörjfett genom smörjproppen som sitter på stödlagret (se fig. 1 - fig. 2). Vid varje demontering skall låsringen som skyddar smörjfettet bytas ut (pos.32 CS, pos. 206-207 CSX), kontrollera samtidigt att tätningsringen inte slitits ut. För en korrekt smörjning av lagren rekommenderas högpresterande smörjmedel från SKF LGHP2 som klarar temperaturer på -30°C/150°C . Följande tabell indikerar smörjintervall, smörjmängd och lagringstyp på pumpen.. Pump CS-CSX Egenhet 32 40 50 65 32 40 50 65 32 40 50 80 145 175 210 175 65 80 100 32 40 50 65 80 100 125 80 100 210 260 310 FettSmörjningsintervall mängd (drifttimmar) (gram) Motor IEC 160 3212 A C3 3214 A C3 5000 20 Motor IEC 180 22214 E 22214 E 500 20 --- C 2216 --- 6216 A Motor IEC 200 30 kW 2 poler (CSX med 2 lagringar) Lager 500 23 18 sid. 23 20.3 UNDERHÅLL AV LAGRINGAR PÅ PUMPAR SERIE CSK Lagringarna på pumpens stöd är smorda enligt metod i oljebad. Pumpens stöd levereras utan olja. Fyll på stödet innan uppstart. Använd den olja som tillhandahålls av C.S.F., eller en motsvarande olja. Påfyllningen går till enligt följande: då pumpen är ur drift, skruva av avluftningshuven (pos. 74) och vrid oljekannans ampull till en konstant nivå (pos. 76), såsom indikerats i figuren. Häll sedan oljan från avluftningshuvens hål i oljekannan tills den nått rätt nivå enligt indikationerna i figuren. Fyll delvis ampullen som reserv och vrid om den till stängd position, skruva därefter åt avluftningshuven. Kontrollera efter en kort period om nivån på reservoljan i ampullen minskat. Det är viktigt att reserven ligger på rätt nivå. Det är viktigt att med regelbundet kontrollera oljenivån, och eventuellt fylla på, utan att överstiga maxnivån (indikerad på bilden). För hög oljemängd kan öka temperaturen på lagringarna. Det rekommenderas att genomföra ett första oljebyte efter cirka 300-500 timmar, medan följande oljebyten kan genomföras med intervaller på 8 000 timmar, då temperaturen på lagringarna i drift ligger på 60°C (byt olja minst en gång om året) och minska intervallen för tätningar med högre driftstemperaturer (rådfråga C.S.F. Inox eller följ instruktioner från SKF). För byte av oljan i stödet, skruva av avtappningspluggen (pos. 75) och tappa ur oljan i en lämplig behållare, skruva sedan av locket och häll i ny olja, följ anvisningarna enligt ovan. Växel Typ INDEX VISKOSITET ISO GRAD MOBIL DTE OIL LIGHT 112 32 Korrekt oljenivå Korrekt oljenivå FÖRUTSEDD OLJEMÄNGD CSK 2° Gr. = l 0,1 di olio CSK 3° Gr. = l 0,3 di olio CSK 4° Gr. = l 0,5 di olio 20.4 DEMONTERING Följande separeras från stödlagret (6) avluftningshuven (74), oljekanna (76) främre fot (23) med skruv och bricka (66-123) och fästflikar 15-67). sid. 24 Demontera främre och bakre tätningskåpor (12) med tätningsring (32) och packningar (77). Lossa axeln (4) från stödet (6). Av s l u t a d e m o n t e r i n g e n g e n o m att plocka av lagringar (8-9) och Speedi-Sleeve ringarna (125) från axeln (4). 20.5 MONTERING Genom att upprepa faserna för nedmonteringen i omvänd ordning återmonteras stödlagren. OBS: När lagringarna (8-9) monterats, sätt på Speedy-Sleeve ringarna (125) genom att använda ett rör av rätt storlek. Ta bort ramen runt ringarna med ett lämpligt verktyg. I tabellen tillhandahålls indikationer över de lagringar som sitter på pumpen. Pump CSK Egenhet Lagringar 32 40 50 65 32 40 50 65 32 40 50 80 145 175 210 175 65 80 100 32 40 50 65 80 100 125 80 100 125 150 210 260 310 350 Främre 3206 3309 C3 3311 C3 Bakre 6206 6309 C3 6311 C3 sid. 25 21 Rengöringsprocedur Rengöringsproceduren för pumpar i rostfritt stål avgörs utifrån den vätska som pumpas. Det åligger den som är ansvarig för produktionen att avgöra vilken reningsmetod som är lämplig för pumpen. C.S.F. Inox rekommenderar att flödet genom rören ligger på 1,5-3 m/s och alternerar faserna för sköljning med rent vatten och kemiska lösningar som sura lösningar och alkaliska rengöringsmedel. Varning, kemikalier som är baserade på klor och hypoklorit bör undvikas eftersom de kan fräta på rostfritt stål. Alkaliska rengöringsmedel: Lösning innehållande natriumhydroxid med en koncentration på 1-3% och en temperatur mellan 70-90 grader kan användas; tillsätta produkter med tensider för att minska skumbildning. Sura lösningar: En sur lösning kan användas för att neutralisera det alkaliska rengöringsmedlet på ytor av rostfritt stål; exempelvis en lösning baserad på salpetersyra med en koncentration på 1-2,5 % vid en rumstemperatur upp till 45°C. Andra sura lösningar kan baseras på citronsyra med en koncentration på 0,5 - 3% upp till 70°C, eller baserad på fosforsyra med koncentration 0,5% upp till 45°C (med rostskydd) Rekommenderad rengöringsprocedur: 1) Sköljning med kallt vatten (15-25°C) i 10-15 minuter för att avlägsna smutsigt avfall. 2) Sköljning med varmt vatten (upp till 45-60°C) i 10 minuter. 2) Rengöring med ett alkaliskt rengöringsmedel på 70-95°C i 20-30 minuter. 4) Mellansköljning med varmt eller kallt vatten (upp till 60°C) i 5-10 minuter. Rengöring med en sur lösning, ex. på rumstempererad salpetersyra, i 10-15 minuter. 6) Avslutande sköljning med kallt vatten i 10-15 minuter eller tills alla rengöringsmedel sköljts bort. Varningar: Under CIP-rengöring utvecklas värmeexpansion: undvik därför plötsliga temperaturförändringar. 2) Hantering av kemiska produkter vid höga temperaturer är potentiellt hälsovådliga; följ säkerhetsinstruktionerna och använd personlig skyddsutrustning. 3) Övervaka rengöringsmedlens temperatur och koncentration under rengöringsprocessen. 4) Förvara kemiska produkter i enlighet med gällande säkerhetsföreskrifter. Sterilisering: Sterilisering kan vid behov genomföras med hjälp av hett vatten eller ånga; under steriliseringen med ånga får pumpen inte vara igång. Det är viktigt att observera den max. tillåtna temperaturen för sterilisering eftersom det finns elastomerer i pumpen. Elastomerer/max. temperatur Ånga/upphettat vatten Bakteriedödande kemiska produkter EPDM 121°C 82°C FPM/FKM 149°C 82°C Rengöring och sterilisering av pumphjulsmuttern: 1) Pumphjulsmuttern måste tvättas innan nästa montering (invändig gänga). 2) Rengör pumphjulsmuttern med ultraljudstvätt eller med rengöringsmedel och efterföljande sköljning. 3) Sterilisera pumphjulsmuttern med ånga på 143°C i 30 minuter i en autoklav eller med kemiska produkter (exempelvis lösningar baserade på glutaraldehyd). Använd inte lösningar baserade på klor eftersom det kan fräta på rostfritt stål. sid. 26 Svenska Export Department • Commercial Étranger • Comercial Extranjero Tel: +39.0522.869922 - Fx +39.0522.869841 - [email protected] - www.csf.it Alla beskrivningar, uppgifter och bilder (hur de än framställs) som finns i denna dokumentation är endast i illustrationssyfte och ej bindande. C.S.F. INOX åtar sig inget garantiansvar, eller några skyldigheter gällande användning av detta dokument och informationen i dess innehåll. I synnerhet lämnas ingen garanti för att dokumentationen och ritningarna som här återges är fria från utelämningar, misstag eller fel. Alla tekniska uppgifter, information och ritningar som finns i denna dokumentation har endast illustrationssyfte och är ungefärliga. C.S.F. INOX förbehåller sig rätten att göra ändringar gällande uppgifter, ritningar eller information i dokumentet, när som helst och utan någon föregående notis. C.S.F. INOX garanterar de egna produkterna enligt allmänna garantivillkor, förutsatt att de användningsvillkor som anges i de separata dokumenten efterföljs, oberoende av vad som anges i detta, förutsatt även att beskrivna monterings- och funktionsanvisningarna efterföljts. Endast innehållet i kontraktuella avtal, om de är underskrivna av rättsliga representanter för C.S.F. INOX, är bindande för C.S.F. INOX. kod. DOCIAS C.S.F. Inox S.p.A. Strada per Bibbiano, 7 - 42027 Montecchio E. (RE) - ITALY EU Tel: +39.0522.869911 r.a. - Fx +39.0522.865454 / 866758 - [email protected] - www.csf.it
© Copyright 2025