Instruktionsmanual CentrifugalpumparCS 2015

INSTRUKTIONSMANUAL - DRIFT OCH UNDERHÅLL
CENTRIFUGALPUMPAR CS
Version: 12
Datum: 17/04/14
"Översättning av originalets bruksanvisning"
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
sid. 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21 INLEDNING
ANVÄNDA SYMBOLER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
GARANTI
TRANSPORT, MOTTAGNING OCH FÖRFLYTTNING
4.1 Transport
4.2 Mottagning
4.3 Förflyttning
BESKRIVNING
UTRUSTNING
BULLERNIVÅER
INSTALLATION SERIE CSK
8.1 Elastiska kopplingar typ "A", monteringsinstruktion
8.2 Koppling med spacer typ A..-SP
8.3 Sug och tilloppsförhållanden
8.4 Rördragning
8.5 Elektrisk anslutning
OTILLÅTEN ANVÄNDNING
DRIFT
10.1 Preliminära Förberedelser
10.2 Uppstart
10.3 Driftskontroll
10.4 Vid ett längre driftstopp
10.5 Rengöring av pumpen
PUMPEN TAS UR DRIFT
RESERVDELAR
12.1 Referenstabell över delar som är föremål för utbyte
12.2 Rekommenderade reserver
FELSÖKNING
TÄTNINGAR
ENKLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CS / CSX / CSK
DUBBLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CS / CSX
DUBBLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CSK
DEMONTERING
18.1 Demontering pump S vers. "T/W"
18.2 Demontering av pump CS vers. "Q"
18.3 Demontering av pump CS vers. "V"
18.4 Montering av pump serie CS vers. T/W/V/Q
REFERENSTABELL FÖR LAGERMONTERING
UNDERHÅLL AV LAGER
20.1 Underhåll av lager på pumpar serie CS
20.2 Underhåll av lager på pumpar serie CS - CSX med stöd GR. 160 ÷ 200
20.3 Underhåll av lager på pumpar serie CSK
20.4 Demontering
20.5 Montering
RENINGSPROCESS
INLEDNING
- Läs instruktionerna noggrant och spara dem för framtida bruk.
- C.S.F. Inox - S.p.a. förbehåller sig rätten att, vid behov, göra ändringar i denna dokumentation,
utan skyldighet att uppdatera den redan utgivna versionen.
- För information, reservdelar eller assistans, uppge alltid enhetens modell (*) och serienummer
(**) för snabbare assistans: det kompletta numret finns på märkskylten och i den dokumentation
som tillhandahålls vid köp.
Item.
Exempel på märkskylt
Mod. CS 50-175-2-10/B.PT31 (*)
N° 12345 (**)
kW 7,5
1
Varv
Volt 380-660
Hz 50
SYMBOLER
OBSERVERA
Var väldigt uppmärksam på de textavsnitt som finns
vid denna symbol.
Fara om inte instruktionerna följs kan detta medföra allvarliga personskador eller skador på utrustningen.
Fara:arbete med de elektriska delarna får endast
utföras av behörig personal.
2
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
När pumpen är i drift finns:
- Elektriska delar i spänning
- Mekaniska delar i rörelse
- Pumphus, rör och kopplingar som är internt trycksatta. Avlägsna därför inga skydd eller lock samt
lossa ej på några skruvar eller fästanordningar, då detta kan orsaka allvarliga personskador eller
skador på utrustningen. Den terminal som ansluter enhet och skydd måste vara ordentligt fastsatt
och skall inte med enkelhet kunna skruvas upp för hand. Klämringen skall dras åt med hjälp av
verktyg och INTE för hand.
- Brist på kontroll och underhåll kan orsaka skada på personer eller egendom, speciellt vid pumpning
av farliga eller giftiga vätskor.
- Vid pumpning av vätskor med en temperatur över 60° C krävs lämplig skyddsutrustning samt
varningsmärken.
- På pumpar med fri axel skall kopplingen mellan motor och pump monteras enligt gällande tekniska
direktiv och lagar, med lämpliga skyddsanordningar för eventuella kopplingar och drivremmar etc.
- Hantering av de elektriska delarna skall utföras av utbildad personal, i enlighet med tekniska direktiv
och lagar, efter godkännande av ansvarig installatör.
- Säkerställ tillräcklig ventilation för kyla av motorn, samt tillräckligt utrymme för underhåll innan
pumpaggregatet installeras.
- Innan något arbete påbörjas som kräver demontering av pumpen (inspektion, rengöring, byte av
tätning, etc.) skall följande förberedelser göras:
motorn skall stängas av samt elanslutningen kopplas bort;
ventilerna på sug- och utloppsledningarna skall stängas av för att undvika risk för översvämning;
lämplig skyddsutrustning för händer och ansikte skall användas ifall pumpen innehåller hälsovådliga
vätskor (t.ex. frätande syror, lösningsmedel, etc.);
bedöm om väskan, som läcker när pumpen monteras ned, utgör någon risk och, om så är fallet,
vidta lämpliga säkerhetsåtgärder.
sid. 3
3
GARANTI
Alla produkter som tillverkas av C.S.F Inox S.p.A garanterar köparen med ett år från inköpsdatum
mot dolda fel i material eller bearbetning, förutsatt att monterings- och funktionsanvisningarna
efterföljts. Garantin omfattar ej normalt slitage, reparation av skador orsakat av felaktig användning, slitning,
frätning, slarv, installationsfel, bristande tillsyn och skötsel, användning av felaktiga reservdelar,
olyckshändelser eller handling utförd av köparen som inte överensstämmer med tillverkarens
normativa instruktioner .
OBSERVERA Innan någon produkt skickas tillbaka till C.S.F. Inox S.p.A för att bytas ut eller repareras under garantin, skall kundtjänsten kontaktas, och tillverkarens instruktioner följas. Delarna
måste förpackas på ett korrekt vis för att undvika skador under frakt och ett dokument som
beskriver skadan och dess uppkomst måste skickas med.
Varje detalj som anses defekt skall returneras till C.S.F. Inox S.p.A i PORTO FRANCO, om
inget annat angetts.
C.S.F. Inox S.p.A kommer att undersöka, reparera eller ersätta den returnerade delen och sedan
skicka tillbaka den till köparen på så kallad ex work-basis. Är delen felaktig enligt garantin kommer inga vidare kostnader debiteras köparen. Om det inte uppstår några defekter som täcks av
garantin, genomför C.S.F. Inox S.p.a reparationer eller byten som debiteras i enlighet med den
normala kostnaden.
C.S.F. Inox S.p.A täcker även garantin för de delar och produkter som säljs hos respektive återförsäljare.
4
4.1
TRANSPORT, MOTTAGNING OCH FÖRFLYTTNING
TRANSPORT
Emballaget för pumparna som är tillverkade avC.S.F. Inox S.p.a har utförts i enlighet med de
avtal som gjordes vid beställningen. Om ingen annan överenskommelse finns emballeras varan
endast för frakt och inte för långtidsförvaring. Om pumpen behöver förvaras utomhus skall den
täckas över ordentligt med ett vattentätt skydd för att skydda de elektriska delarna (motorn) från damm, regn, smuts, fukt etc.
4.2
MOTTAGNING
OBSERVERA När materialet tas emot är det nödvändigt att kontrollera att allt emballage är helt,
för att kunna upptäcka eventuella skador som uppkommit vid transport och reklamera detta till
transportören. Om några skador upptäcks, följ dessa anvisningar:
- gör en anmärkning på fraktsedeln när godset tas emot;
- gör en fotografisk dokumentation som styrker skadan;
- meddela skadorna genom att skicka ett rekommenderat brev med mottagningsbevis till transportfirman, bifoga fotografierna.
4.3
FÖRFLYTTNING
Ställ den ouppackade pumpen så nära installationsplatsen som möjligt med hjälp av lyftanordningar, och packa därefter upp den. När detta utförs, var väldigt uppmärksam på ostadiga delar
som skulle kunna ramla ner.
Eventuellt förpackningsmaterial skall bortskaffas av användaren i enlighet med gällande regler
och normer i landet. När pumpen packats upp, använd ändamålsenliga lyftanordningar för att
flytta gruppen pump-motor till installationsplatsen . Använd aldrig motorns lyftöga för att flytta hela
gruppen, då denna enbart är till för att flytta motorn. Om pumpen är försedd med en motorkåpa
skall denna tas av innan pumpinstallationen flyttas, för att undvika skador.
sid. 4
5
BESKRIVNING
Pumpar i CS-serien omfattar centrifugalpumpar av monoblocksutförande med axiellt inlopp, öppen centrifugalimpeller och trapetsformat spiralhus. Alla modeller har gängade anslutningar enligt
standarden DIN 11851 (såvida inte något annat efterfrågats), och är utrustade med mekaniska
tätningar. Materialen som används för komponenterna till den mekaniska tätningen har valts utifrån
den vätska som ska pumpas.
Pumparna är utrustade med trefas elektriska motorer av skyddsklass IP 55, såvida inte annan
överenskommelse träffats, och är avsedda för yrkesanvändning.
Pumparna är konstruerade för användningsområden där den vätska som pumpas samt de föreliggande förhållandena inte krävert specifika egenskaper inte:
- får utsättas för någon form av förorening,
- befinner sig vid en temperatur mellan +140°C och -30°C,
- under inga omständigheter får komma i kontakt med miljön utanför,
- r är kemiskt aggressiva.
6
UTRUSTNING
(1) CS - vers. motorkåpa med justerbara ben
från kW 1,1 till kW 4
(1)
(2)
(2) AS - vers. motorkåpa med justerbara
ben från kW 5,5 till kW 22
(1) CS - vers. utan motorkåpa med
justerbara ben från kW 0,37 till
kW 4
(1)
(2)
(2) CS - vers. utan motorkåpa med
justerbara ben från da kW 5,5 till
kW 22
CS - vers. utan motorkåpa med
fasta ben
kW 0,37 ÷ 22
(1) CSX - vers. motorkåpa kW 30
(2) AS - vers. utan motorkåpa
kW 30
(1)
(2)
CSK - vers. med fri axel ( för
sammanfogning av bas och koppling )
sid. 5
7
BULLERNIVÅER
Bullernivån som hänvisar till hygieniska centrifugalpumpar är följande (se tabell):
Bullerindex dB(A)
Pumptyp
< 70
CS 25-145
CS 32-145
CS 32-260
CS 40-210
CS 50-175
CS 65-145
4-polig
4-polig
4-polig
4-poli
4-poli
4-poli
CS 25-175
CS 32-175
CS 40-145
CS 40-260
CS 50-210
CS 65-175
4-polig
4-polig
4-polig
4-poli
4-poli
4-poli
CS 32-110
CS 32-210
CS 40-175
CS 50-145
CS 50-260
CS 65-210
4-polig
4-polig
4-polig
4-poli
4-poli
4-poli
71÷75
CS 25-145
CS 32-145
CS 80-175
2-polig
2-polig
4-polig
CS 25-175
CS 32-175
CS 80-210
2-polig
2-polig
4-polig
CS 32-110
CS 65-260
CS 80-260
2-polig
4-polig
4-polig
76÷80
CS 32-210
CS 40-210
CS 50-210
2-polig
2-polig
2-polig
CS 40-145
CS 50-145
2-polig
2-polig
CS 40-175
CS 50-175
2-polig
2-polig
81÷85
CS 32-260
CS 40-260
CS 50-260
CS 80-175
2-polig
2-polig
2-polig
2-polig
CS 65-145
CS 65-175
CS 80-310
2-polig
2-polig
4-polig
CS 100-260
CS 125-260
CS 100-310
4-polig
4-polig
4-polig
86÷90
CS 65-210
CS 80-260
2-polig
2-polig
CS 65-260
CS 100-210
2-polig
2-polig
CS 80-210
CS 100-260
2-polig
2-polig
Mätningen har gjorts genom att en fonmätare placerats 1 m ifrån pumpen och 1,6 m ovan mark.
Resultaten förutsätter att pumpen fixerats ordentligt. Hänsyn har inte tagits till utomstående ljudkällor
(t. ex. ventiler och plötsliga hydrauliska svängningar).
8
INSTALLATION SERIE CSK
Pumpenheten (pumphus och motor) monteras på basen av C.S.F, innan spedition.
Kontrollera enhetens inriktning efter att pumpenheten installerats på basen och rören dragits till
inlopp och utlopp.
Installera en skyddskoppling innan uppstart; denna får enbart förflyttas av kvalificerad personal vid
kontroller och/eller underhåll, efter att enheten stoppats och den elektriska anslutningen kopplats
bort.
Varning: förskjutningar eller överbelastning kan skapa vibrationer på transmissionen som skadar
och/eller sliter på kopplingen och lagren.
8.1
ELASTISKA KOPPLINGAR TYP "A" MONTERINGSINSTRUKTIONER
1. MONTERING AV KOPPLINGSHALVOR
När du installerar kopplingshalvorna på axeltapparna, glöm inge ringen som är monterad på de två
kopplingshalvorna.
Kontrollera att låsskruvar är dragna och sitter fast på kopplingshalvorna; om kopplingen används i
riskfyllda EX-områden, skall låsskruvarna säkras med t.ex. Loctite (medium styrka) eller liknande.
sid. 6
STÄLLSKRUV
2. RADIAL INRIKTNING
Den radiella inriktningen kan kontrolleras med en mätsticka eller med laser. Genom att placera mätstickan på kopplingshalvornas utsida, så att den placeras på den motsatta kopplingshalvans kuggar, erhåller du en tillräcklig kontaktlinje för att kontrollera
kopplingshalvornas yta. En bättre inritkning kan åstadkommas med en mätsticka eller med laser (inom toleransen Y).
3. AXIAL OCH VINKELINRIKTNING
Positionera kopplingshalvorna med distansen E, se tabell 1. Använd ett bladmått för rätt E-mått (inom axiell toleransen X). Måttet för
E kan kontrolleras i tre positioner (0°-90°-180°), detta säkerställer en korrekt axiell justering (inom toleransen Z).
VERTIKALT
SPÅR
4. MONTERING AV ELASTISK INSATS
När kopplingshalvorna är monterade, monteras den elastiska insatsen i spåret mellan kopplingshalvorna. Om de radiella och axiella justeringarna är korrekta skall den elastiska insatsens längd
överensstämma med kopplingshalvorna då de försluts. Den elastiska insatsen har två typer av spår:
horisontell montering och vertikal montering.
5. MONTERING AV RING
När den elastiska insatsen är på plats monteras ringen manuellt genom att foga samman ringen i
spåren på den elastiska insatsen. Montera ringen med hjälp av en nylonhammare. Knacka försiktigt
och alternera slagen där de två markeringarna för tapparna finns.
6. FASTLÅSNING AV LÅSRING
När ringen är monterad på den elastiska insatsen skall den låsas med de två låsskruvarna (Tab. 2)
i de gängade spåren mellan ring och elastisk insats. Säkerställ låsskruvarnas fixering med Loctite
(medium styrka), för att undvika eventuell förskjutning av ringen vid feljustering.
sid. 7
7. DEMONTERING
Avlägsna de två låsskruvarna från låsringen. Knacka
försiktigt med nylonhammaren över de två markeringarna på ringen.
TAB. 1 TOLERANS FELJUSTERING
Typ
A00 A0 A1 A2 A3 A4 A45 A5 A55 A6 A7 A8 A9 A10 A11
E
1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5
4
5
5
6
6
Axiell X +0.3 +0.3 +0.5 +0.5 +0.7 +0.8 +1.0 +1.0 +1.0 +1.0 +1.0 +1.5 +1.5 +1.5 +1.5
Radiell y 0.2 0.3 0.3 0.5 0.5 0.7 0.7 0.7 0.8 0.8 1.0 1.0 1.0 1.5 1.5
Vinkel Z 0.10 0.10 0.20 0.20 0.30 0.40 0.40 0.50 0.50 0.60 0.90 1.10 1.30 1.70 1.70
TAB. 2
Typ
DIN 913
L
8.2
A00
-
A0
-
A1
M5
8
A2
M6
12
A3
M8
12
A4
M8
14
A45 A5 A55 A6
M10 M10 M10 M10
14
14
14
14
DIN 913
KOPPLING MED SPACERDEL TYP A..-SP
1. MONTERING AV KOPPLINGSHALVOR
När kopplingshalvorna monterats och fixerats med låsskruvar. rikta in dem och lämna DBSE 140
mm för montering av spacerdelen. Glöm ej att trä över ringen på spacerdelen.
2. INRIKTNING OCH MONTERING
När spacerdelen monterats på den skruvade halvan (flänsen) och stiften skruvats fast med åtdragningsmomentet (Tabell 4), positionera kopplingshalvan och spacern med distans E, se tabell
3 (inom toleransen X).
Repetera samma procedur för montering av koppling A.
TAB. 3
= MAX TILLÅTEN FELJUSTERING = Dimension (E) och tolerans i mm.
Typ
A1C
A2C
A3C
A4C A45C A5C A55C A6C
A7C
E
3.0
3.0
3.5
3.5
3.5
3.5
4.0
4.0
4.0
Axiell X
+0.5
+0.5
+0.7
+0.8
+1.0
+1.0
+1.0
+1.0
+1.0
Radiell Y
0.1
0.1
0.15
0.20
0.20
0.20
0.20
0.20
0.30
Vinkel Z
0.20
0.20
0.30
0.40
0.40
0.50
0.50
0.60
0.90
sid. 8
Typ
DIN 912
TQ (Nm.)
A1
M6
14
TAB. 4
PAR MED LÅSSKRUVAR TILL FLÄNS
A2
A3
A4
A45
A5
A55
M6
M8
M8
M10
M10
M10
14
35
35
69
69
69
A6
M10
69
A7
M12
120
A8C
4.0
+1.5
0.30
1.1
A8
M14
205
8.3
SUG OCH TILLOPPSFÖRHÅLLANDEN
(NPSH = Net Positive Suction Head)
Anläggningens NPSH (NPSH tillgänglig)
För att undvika kavitation när pumpen arbetar är det nödvändigt att ta hänsyn till den maximalt
tillåtna sughöjden , ha geo max eller den minsta tillåta tillrinningshöjden hc geo min.
Pumpens NPSH (NPSH krävs)
Centrifugalpumpar kan enbart fungera korrektom ånga inte bildats i pumphuset .
Av denna anledning är den statiska höjden på referenspunkten för NPSH pumphjulets mitt vilket
är stället där pumpaxeln och det vertikala planet som passerar genom de externa delarna av
vingens inloppshörn möts.
NPSHnec är värdet som pumpen kräver uttryckt i meter, enligt kapacitetskurvan. Sompraxis skall
0.5 meter läggas till detta värde, som säkerhetsmarginal .
8.4
RÖRDRAGNING
För att undvika skadlig överbelastning av pumpen, skall sug- och utloppsledningar kopplas till pumpens in- och utlopp utan våld. Dessa rör skall också stödjas var för sig för att undvika belastning på
pumpen. Rörens inre diameter skall vara av samma storlek som pumpanslutningen . De skall aldrig
vara mindre, då detta kan orsaka tryckförluster och/eller dålig kapacitet. Använd alltid knärör med
stor radie. Använd reduktionshylsor om rörets diameter inte är konstant. Välj de som bäst passar
för att minska risken för luftfickor.(Fig.1).
Sugledningen skall vara så kort som möjligt och ha en lutning som är stigande mot pumpen, om den
suger från en tank. (Fig. 2), om den tvärtom är underliggande ska den vara lätt sluttande (Fig.3).
Fig. 1
NEJ
JA
Om pumpen används för heta vätskor skall utvidgningsskarvar monteras för att kompensera för
utvidgningar i rören. Vätskans maximala hastighet i sugledningen ska inte överstiga 3 m/s. Rekommenderad hastighet är 1 - 2 m/s. Sugledningen skall vara utformad så att ingen luft kan komma
in i pumpen.
Av den anledningen skall röret nå under den fria vätskeytan när det suger från en tank placerad
lägre. För att säkerställa att det inte skapas virvlar där luft kan sugas in , använd minsta möjliga
Fig. 2
Fig. 3
sid. 9
underläge på röret (h.min), minst på samma höjd som den kinetiska, samt en säkerhetsmarginal
på 0,1 m (Fig.2).
För att undvika att det formas virvlar, under omständigheter vid minsta möjliga tillrinningshöjd ,
är det möjligt att förebygga med riktlinjer , detta system kan även användas för pumptankar med
Va2
h min = + 0,1
2g
hmin = m
V = m/s
positiv tillrinningshöjd .
- Undvik att skapa hinder som kan leda till ökade sugförluster och störa flödet . Kontrollera att
det inte finns några strypningar, skarpa böjar eller smala knärör vid pumpens utlopp, då dessa kan
höja ljudnivån på pumpen..
8.5
ELEKTRISK ANSLUTNING
Elektrisk anslutning får inte göras innan den hydrauliska kopplingen slutförts; sätt upp motorns kontrollsystem i enlighet med gällande tekniska standarder och bestämmelser (EN 60204-1). Särskilt skall en
manuell elektrisk strömbrytare installeras med tillräcklig strömbrytarkapacitet, anordningar för överströmoch överbelastningsskydd (d.v.s. säkringar, automatiska strömbrytare etc.), och vid behov, förutse en
anordning för att hindra ofrivillig återstart. Kontrollera att nätfrekvensen och nätspänningen passar för den installerade motorn. Allt material som
används för den elektriska anslutningen (kablar, kabelklämmor, strömbrytare och skydd ) skall ha en
skyddsnivå anpassad till den miljö där det installeras. Var noga med att använda kablar med tillräckligt
tvärsnitt för den strömstyrka som anges på motorns namnskylt, för att undvika överhettning. Motorn skall
först jordas med hjälp av motorterminalen och en lämplig elektrisk ledare.
Kablarna kan kopplas till kopplingsplinten antingen genom delta- eller stjärntriangelkopplare. Följ de fakta
om nätspänning som finns på motorns namnskylt, enligt diagrammet i figur 4. Vid start ökar motorns
strömabsorption tillfälligt till 5-6 gånger jämfört med nominella värdet. Om huvudledningen inte klarar av en
sådan ökning skall en stjärnkopplare eller annan typ av utrustning (t. ex. spartransformator) användas.
C.S.F. Inox S.p.A. ansvarar inte för personskador och/eller skador på utrustning som följd av att
gällande teknisk standard och anvisningar inte följts.
9
FÖRUTSEBAR OTILLÅTEN ANVÄNDNING
Spänning
nedre
Spänning
övre
Fig.4
Använd inte pumpen med ett sugtryck högre en det angivna värdet (0.5 gånger större än pumpens
utloppstryck).
Pumpen skall alltid användas i en miljö anpassad efter motorns skyddsklass. Ta alltid reda på
motorns skyddsklass genom att titta på märkskylten innan installation.
OBSERVERA PUMPEN FÅR INTE ANVÄNDAS I MILJÖER SOM KRÄVER EN HÖGRE SKYDDSKLASS ELLER EN HÖGRE SPECIFICERAD MOTOR/ELEKTRISKA DELAR.
I detta fall måste du använda komponenter som uppfyller säkerhetsnormerna i funktion av omgivande miljö.
sid. 10
10
DRIFT
10.1 PRELIMINÄR KONTROLL
- Kontrollera att pumpen roterar fritt för hand.
- Den terminal som ansluter enhet och medbringare måste vara ordentligt fastsatt och skall inte med
enkelhet kunna skruvas upp för hand. Klämringen skall dras åt med hjälp av verktyg och INTE för hand.
- Kontrollera den rotationsriktning som indikeras på pumpen (MEDURS, pumpen sedd från motorns
vinkel)
- Sugrören och pumphus skall fyllas med vätska; observera följande två omständigheter. a) När pumpen ska användas med en negativ tillrinningshöjd skall pumpkroppen fyllas med vätska för
att underlätta sugningen.
b) När pumpen är placerad under vätskenivån, d.v.s. med ett positivt tryck skall sidoventilerna för sugoch utlopp vara öppna till dess att tryckmätarna på pumpens utströmningsöppning visar ett tryck som
motsvarar den positiva tillrinningshöjden .
- Om tätningskammaren ska kylas, öppna kylvattentillförseln och justera flödet.
10.2 UPPSTART
- Genomför de preliminära förberedelserna; stäng ventilen på utloppsflödet och försäkra dig att ventilen
på insuget är helt öppen.
- Starta pumpen och kontrollera återigen rotationsriktningen.
10.3 DRIFTSKONTROLL
- Om pumpen inte producerar det önskade flödet direkt skall den stängas av och uppstarten repeteras
om igen.
- Om ventilen till utloppet öppnas mer än nödvändigt, utöver förväntad drift och pumpen arbetar under lägre
tryck än vad som krävs, ökar flödestillförseln och absorptionsförmågan. Om detta sker, stryp utloppet tills
dess att önskvärt tryck och kapacitet uppnås.
- Om det genererade trycket är större än önskvärt kan pumphjulets diameter minskas. Om däremot trycket är
lägre än önskvärt, med samma flöde, är det nödvändigt att installera ett pumphjul med större diameter (om det
monterade pumphjulet inte är av största måttet), och förmodligen även en starkare motor.
- Pumpen skall arbeta mjukt och utan vibrationer.
- Låt aldrig pumpen arbeta utan vätska och undvik lång drift med stängd utloppsventil.
- Kontrollera att tillrinningsnivån i suginloppet alltid är tillräckligt för att garantera en optimal energiförbrukning för normal drift av pumpen .
Mekanisk tätning: kontrollera att det inte finns något läckage utmed axeln.
10.4 VID ETT LÄNGRE DRIFTSTOPP
Om pumpen ska hållas avstängd en längre tid, måste den tömmas helt från den pumpade produkten och
rengöras ordentligt för att undvika avlagringar och/eller beläggningar. När pumpen sedan ska sättas i drift
igen, följ anvisningarna i de tidigare avsnitten.
10.5 RENGÖRING AV PUMPEN
Pumpen kräver inte några särskilda rengöringsprocedurer. De tidsintervall som vanligtvis används på
anläggningen är tillräckligt. När pumpen används för vätskor som tenderar att stelna eller kristalliseras skall den rengöras innan den tas ur drift. Detta förlänger livstiden på pumpen och dess tätningar. Användaren ansvarar för att de rengöringsvätskor som används är kompatibla med pumpen och den vätska som pumpas.
11
PUMPEN TAS UR DRIFT
För bortskaffning och avfallshantering av pumpen, följ dessa anvisningar:
- koppla från de elektriska och hydrauliska anslutningarna enligt gällande tekniska föreskrifter och lagar.
Montera ner pumpen för en separat avfallshantering av alla dess delar. Skölj alla delar och rengör konstruktionen ordentligt.
Enhetens huvudsakliga komponenter är tillverkade av följande material:
- Pumphus, kåpa, pumphjul, Stål inox Aisi 316L
axel, pumphjulsmutter
- Elastomerer
NBR-EPDM-FLUORERAD (FPM)-PTFE
- Motor
Aluminium - Gjutjärn - Koppar
Delar gjorda av asbest eller bly används inte i vår produktion.
OBSERVERA Användaren ansvarar för att pumpens delar avfallshanteras i enlighet med
de i landet gällande föreskrifterna.
sid. 11
12
RESERVDELAR
12.1 REFERENSTABELL ÖVER DELAR SOM ÄR FÖREMÅL FÖR UTBYTE
CS-CSX
32-110
25-145
32
40
50
65
25-175
Egenhet
-145
*Mekanisk tätning
EN12756-ISO3069
“O-Ring” enhet
D.20
OR 6412
"O-ring" pumphjulsmutter
IEC 71
IEC 80
IEC 90
IEC 100
IEC 112
Lager
Tätningsring
“Gaco”
Ring “V-Ring”
80
65
80
100
-175
-210
-175
-210
D.28
OR
215
OR 6670
32
40
50
65
80
100
125
80
100
-260
-310
OR
6670
OR
6795
OR
6670
OR
6795
OR
6995
OR
61200
OR 2112
OR 2150
3205
---
---
3207 A 2RS-C3
3208 A 2RS-C3
3208 A 2RS-C3
3208 A 2RS-C3
3208 A 2RS-C3
3208 A 2RS-C3
---
3210 A 2RS-C3
3210 A 2RS-C3
3212 A C3
3214 A C3
IEC 180
---
22214 E
22214 E
IEC 200
(CSX)
---
---
C 2216.C3
---
---
6216 A.C3
IEC 160
---
AS 70x90x10
AS 80x100x10
IEC 180
---
AS 80x100x10
AS 80x100x10
IEC 200
(CSX)
---
---
V-Ring 90
---
---
V-Ring 75
Egenhet
80
100
125
150
-210
-175
-210
-260
-310
-350
OR 6795
OR 6670
OR 6795
OR 6995
OR 61200
OR 81300
-175
OR 215
OR 6670
D.28
EN12756-ISO3069
“O-Ring” enhet
80
32
40
50
65
80
100
125
-145
*Mekanisk tätning
“O-Ring” pumphjulsmutter
---
65
80
100
32
40
50
D.43
D.55
OR 2112
OR 2150
OR 3206
Främre
3206
3309
3311 C3
Bakre
6206
6309
6311 C3
Främre
AS 40x47x7
AS 45x62x8
AS 55x72x8
Främre
Speedi sleeve
OR 81300
OR 3206
---
32
40
50
65
-350
D.55
OR 2087
32
40
50
65
125
150
D.43
IEC 132
CSK
Tätningsring
“Gaco”
32
40
50
IEC 160
Pumptyp
Lager
OR 215
32
40
50
65
AS 40x47x7
AS 45x62x8
AS 55x72x8
D. 30 - CR99114
D. 45 - CR99177
D. 55 - CR99215
* NB:
Tätningstyp och material återges i bifogat
tekniskt schema
Pumptyp
12.2 REKOMMENDERADE RESERVER
REKOMMENDERADE RESERVDELAR FÖR TVÅ ÅRS DRIFT
I ENIGHET MED ANTAL INSTALLERADE PUMPAR - VDMA STANDARD
Beteckning
MEKANISK TÄTNING
ANTAL PUMPAR
(reserver inkluderade)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
4
PACKNING "OR" ENHET
2
3
5
6
7
"OR"PACKNING PUMPHJULSMUTTER
2
3
5
6
7
LAGRING
1
2
3
4
4
GACO - RING (för styrkor från kW 11 och uppåt)
1
2
3
4
4
C.S.F. Inox avsäger sig allt ansvar för skador på personer och/eller utrustning till följd av användning av felaktiga reservdelar.
sid. 12
13
FELSÖKNING
Nedan listas några av de möjliga driftstörningar som kan uppstå när centrifugalpumpar används,
tillsammans med en tabell där möjliga orsaker och lösningar återfinns.
Problem:
A) Pumpen arbetar inte
B) Flödet är inte tillräckligt
C) Trycket är inte tillräckligt
D) Pumpen suger inte
E) Effektförbrukningen är för hög
F) Läckor från den mekaniska tätningen
G) Den mekaniska tätningen slits ut fort
H) Den mekaniska tätningen fungerar inte
I) Onormala vibrationer och/eller ljud
L) Lagren blir fort utslitna
Möjliga orsaker och nödvändiga åtgärder:
1) Pumpen är inte tillräckligt fylld.
- Upprepa påfyllning.
2) Luft tränger in från sugledningarna.
- Kontrollera att anslutningarna är åtdragna.
3) Luft tränger in från den mekaniska tätningen.
- Byt ut den mekaniska tätningen eller installera vakuumfjäder vid sugning med vakuumpumpning.
4) Sugledningarna är tilltäppta eller stängda ventiler längs rören.
- Kontrollera ledningarna och ta bort materia som orsakat stoppet; kontrollera sedan ventilerna (om
de är stängda skall de öppnas).
5) Anläggningens NPSH är lägre än det NPSH som pumpen kräver.
- Reducera friktionsförlusten eller placera pumpen lägre.
6) Ventilen fungerar bristfälligt (ingen tillrinning).
- Laga eller byt ut ventilen med en korrekt fungerande.
7) Anläggningens friktionsförlust är högre än pumpens prestanda.
- Minska friktionsförlusten eller byt ut pumpen mot en som bättre motsvarar den önskade kapaciteten.
8) Pumpen roterar i fel riktning eller inte tillräckligt fort (om pumpen är frekvensstyrd).
- Återställ rätt rotationsriktning och öka motorhastigheten.
9) Materia har fastnat och saktar ner pumphjulet (om pumpen har stängt pumphjul).
- Rensa pumphjulet från materia som fastnat.
10) De mekaniska tätningarna är utslitna.
- Byt ut de utslitna delarna.
11) Utsliten eller delvis igensatt pumphjul.
- Byt ut pumphjulet eller ta bort materia som fastnat.
12) Produktens viskositet är högre än väntat.
- Kontrollera pumpstorleken.
13) Vätskan innehåller för mycket gas.
- Montera en avluftningsventil.
14) Anläggningens friktionsförlust är lägre än väntat.
- Öka friktionsförlusten eller ställ in pumpen på en högre driftspunkt.
15) Vätskedensiteten är högre än väntat.
- Öka effekten för den installerade motorn.
16) Den pumpade vätskan är för viskös.
- Kontrollera pumpstorleken.
17) Större pumpkapacitet under drift eftersom anläggningens friktionsförluster är lägre än väntat.
- Ställ in pumpen på en lägre driftspunkt eller öka anläggningens friktionsförlust..
18) Rotationshastigheten är för hög (om pumpen frekvensstyrd).
- Sänk hastigheten.
19) Inre friktioner orsakade av glidning mellan roterande och fasta delar.
- Återställ normala monteringsförhållanden.
20) Felaktig inriktning av gruppen pump-motor eller skev axel.
- Återställ korrekt inriktning av motorn i förhållande till pumpen och byt till en ny axel.
21) Utslitna lager på pump eller motor.
- Byt ut lagringarna.
22) Felaktig elektrisk anslutning.
- Ändra den elektriska anslutningen genom att noggrant följa anvisningarna på motorns namnskylt
om tillgänglig spänning.
sid. 13
PROBLEM:
A
MÖJLIGA ORSAKER OCH NÖDVÄNDIGA ÅTGÄRDER:
1
sid. 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
B
C
D
E
F
G
H
I
L
23) Spänningen är inte lämplig för den installerade motorn.
- Ersätt med en motor som passar för den aktuella spänningen.
24) Den mekaniska tätningen är utsliten.
- Byt ut den mekaniska tätningen.
25) Den vätska som pumpas eller vätsketemperaturen passar inte för den monterade mekaniska
tätningen och dess material.
- Kontrollera valet av mekanisk tätning.
26) Icke-rengöring när vätskor som tenderar att kristalliseras används.
- Rengör pumpen oftare och låt inte produkten ligga kvar i pumpen under än längre tid.
27) Felmontering av den mekaniska tätningen.
- Återmontera den mekaniska tätningen med försiktighet.
28) Fel rotationsriktning för icke-reversibla mekaniska tätningar.
- Återställ korrekt rotationsriktning.
29) Spolningen är inte tillräcklig för tätningar som spolas utvändigt.
- Öka kvantiteten på spolningsvätskan.
30) Pumpen torrkörs.
- Ordna ett torrdriftsskydd (ex. flödesbrytare), för att förebygga problemet.
31) Svängningar på axeln på grund av utslitna lager etc.
- Återställ normala monteringsförhållanden genom att byta ut de utslitna delarna.
32) Fasta partiklar i vätskan.
- Kontrollera valet av mekanisk tätning.
33) För hög temperatur eller termisk chock.
- Öka långsamt vätsketemperaturen genom att undvika momentana termiska amplituder. Förhindra
att pumpen torrkörs.
34) Pumphjulet är i obalans.
- Byt ut pumphjulet.
35) Pumpen arbetar med ett för lågt tryck.
- Ställ in pumpen på en högre driftspunkt.
36) Pumpen arbetar med ett för högt tryck.
- Ställ in pumpen på en lägre driftspunkt.
37) Pumpen och/eller rörledningarna är inte korrekt ihopmonterade.
- Kontrollera och justera ihopmonteringen av delarna.
38) Lagren är inte smorda (där det krävs).
- Byt ut lagren och smörj dem, och smörj dem sedan så ofta som driftsförhållandena kräver.
39) Vattenläckage på grund av utslitna oljetätningar.
- Byt ut utslitna delar.
14
TÄTNINGAR
Alla C.S.F. centrifugalpumpar i AS-serien är utrustade med universella mekaniska tätningar enligt
EN 12756 - ISO 3069 standarder, för att garantera byten (kontrollera axiell dimension). Typen av
mekanisk tätning och dess material avgörs efter vätskan som ska pumpas .
VARNING Innan pumpen används för andra vätskor än de som angetts när pumpen valdes och
beställdes, kontrollera att de mekaniska tätningarna och tätningsringarna passar för den nya produkten.
MATERIALFÖRTECKNING
metaller
H - Stål inox al
krom-nickel AISI 304
X - Stål inox S.S. Aisi 316L
L - Hastelloy (Lega Ni)
metalloxider
2 - Keramisk aluminiumoxid
elastomerer
6 - Nitril (NBR)
7 - Eten propen (EPDM)
W - FPM för hög T
Y - Fluorerad (FPM)
B - Silikon
Q - Chemraz
U - Kalrez
kol
V - Normal kol
Z - Special kol
Hartsa
5 - PTFE normal
4 - PTFE påfylld
F - O-RING FEP
hårdmetaller
3 - Svetsade hårdmetaller på inox (TUC)
R - Hårdmetall med antikorrosion (TUC)
K - Kiselkarbid(SIC)
sid. 15
15
ENKLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CS / CSX / CSK
VERSION T / W
STANDARD MEKANISK TÄTNING “T”
En normal förberedelse består i att sätta fast en inre mekanisk tätning
som ligger nedsänkt i vätskan, bakom pumphjulet i en särskild kammare
i syfte att säkerställa korrekta förhållanden för smörjningen.
MEKANISK TÄTNING MED CIRKULATION "W"
Inre mekanisk tätning med cirkulation
i kraft av det pumpade mediet.
VERSION TH-WH
INRE MEKANISK TÄTNING "V"
Skyddad, balanserad och dubbelriktad version som är lätt att rengöra.
Ideal för sanitära- och läkemedelssyften.
W= Version med cirkulation i kraft av det pumpade mediet.
VERSION Y
YTTRE MEKANISK TÄTNING “Y”
Version som används i fall där den mekaniska tätningen inte skall
komma i kontakt med det pumpade mediet: av sanitära skäl; hindra
korrosion eller
tätningens funktion.
version v
inre mekanisk tätning "V"
Det yttre tätningsrummet med cirkulationsvätska skapar ett skydd
mot aggressiva eller giftiga vätskor. Vätskan bidrar till att rena
tätningsskivorna och hindra slitage.
sid. 16
16
DUBBLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CS / CSX
VERSION Q
DUBBEL KOMPAKT MEKANISK TÄTNING “Q”
Mekanisk dubbel kompakt tätning är en yttre tätning med kylvätskekrets
för spolning och kylning. Spolarvätskan sköljer rent, smörjer och kyler
tätningen. Vätskan som är i cirkulation måste vara ren. Om tätningen
läcker signaleras det av spolarvätskan.
A = monteringsmått
A = monteringsmått
D = 20 11 mm
D = 55 86,5 mm
D = 28 8 mm
D = 43 20,5 mm
17
DUBBLA MEKANISKA TÄTNINGAR - CSK
VERION Q FÖR SERIE CSK
DUBBEL MEKANISK TÄTNING “Q”
Dubbel mekanisk tätning (2 motsatta tätningar) med vätskecirkulation. Spolarvätskan sköljer rent, smörjer och kyler tätningen. Vätskan som
är i cirkulation måste vara ren. Om tätningen läcker signaleras det av
spolarvätskan.
A = monteringsmått A = monteringsmått
D = 28 42 mm D = 55 86,5 mm
D = 43 70 mm
sid. 17
Extra sköljning av de mekaniska tätningarna vers. "Q" eoch "V"
Kontrollera att pumpen fylls vid första uppstarten; försäkra påfyllning av tätningssystemet, om tätningen har ett dubbelt yttre insprutningssystem (tätning "Q") eller ett yttre spolningssystem (tätning
"V").
Om följande föreskrifter inte efterföljs torrkörs pumpen och den mekaniska tätningen; detta kan leda
till att den mekaniska tätningen överhettas och skadas.
Extrasystemen (tillval) är följande:
- Spoling för dubbel yttre mekanisk tätning ("Q")
- Yttre spoling för inre tätning ("V")
Följande förhållanden rekommenderas:
Version
Ø Spolningsrör
Hastighet
Tryck l/min
Matartryckets bar
Se tätningens instruktioner
Q 1° grupp
Q 2° grupp
Q 3° grupp
Q 4° grupp
V 1°/2° grupp
V 3° grupp
Ø 1/8" Gas hankoppling
Ø 1/8" Gas maschio
Ø 1/8" Gas hankoppling
Ø 1/4" Gas han/honkoppling
Ø 1/8" Gas hankoppling
Ø 1/8" Gas mhankoppling
1450-2900
1450-2900
1450-2900
1450
1450-2900
1450-2900
0,2-0,5
0,5-1,0
0,7-2,0
0,8-2,2
0,2-0,5
0,5-1,0
V 4° grupp
Ø 1/4" Gas honkoppling
1450
0,8-1,5
Se tätningens instruktioner
Se tätningens instruktioner
Se tätningens instruktioner
0,5-1,0
0,5-1,0
Se tätningens
instruktioner
Vers. "Q": Använd alltid en spolningsvätska som är kompatibel med den pumpade vätskan om tätningen skulle läcka vätska (pumpsidan) som kommer i kontakt med spolningsvätskan.
Blandning av inkompatibla vätskor kan orsaka starka exoterma reaktioner med upphettning som
följd.
Vid hantering av hälsovådliga och farliga vätskor och/eller användning av tätningarna ("Q" och "V")
övervakas spolarvätskan genom ett system som kan ingripa för att stoppa pumpen om den är i drift
utan spolarvätska.
Om hälsovådliga och miljöfarliga vätskor används; se till att tillämpa lämpliga metoder för kontroll
och uppsamling av vätskan, som kan ingripa eller larma om spolarvätskan kommer i kontakt med
farlig vätska.
Driftkontroller
Kontrollera spolarvätskan i den mekaniska tätningen ("Q","V").
Kontrollera att tätningssystemen (om pumpen har dessa) inte läcker.
sid. 18
18
DEMONTERING
18.1 DEMONTERING AV PUMP CS VERS. "T/W"
(Version med enkel mekanisk tätning)
A - Lossa skruvarna (42-81) för att montera isär
motorkåpan (41) och ta bort skydden (80).
- Skruva loss motorn (36) och avlägsna den från pumpen
- Demontera främre och bakre fot. (20-23)
med skruvarna (24).
NB. FÖLJANDE FÖRBEREDELSER SKALL GENOMFÖRAS MED
PUMPEN I ETT VERTIKALT LÄGE.
B - Lossa klämringen (13) för att avlägsna enhet (1) och O-ring (18).
C - Skruva loss muttern (14) moturs, detta kan genomföras likt
följande:
1) med pneumatisk nyckel
2) blockera axeln på motorsidan med en fast åtdragare.
OBS: Om motorn inte demonterats, ta bort fläktskyddet och lås
fast motoraxeln med en låstång.
OBS. Storlek pumhjulets sexkantmutter (14):
CS 1° Gr. CH=20
CS 2° Gr. CH=26
CS 3° Gr. CH=36
CS 4° Gr. CH=50
Lossa på pumphjulet (3) plocka av kullagren (19) som utgör monteringspelet.
D=Ta loss den roterande delen från
den mekaniska tätningen (7) genom att
skruva fjädern moturs.
Separera skydd (2) från medbringaren
(5), lossa den mekaniska tätningens
stationära del (7).
sid. 19
E= Vänd pumphuset för att komma åt skruvarna (35)
som separerar enheten (6) från stödet (5).
F - Skruva loss skruvarna (43) för att avlägsna motorkåpan (40) från stödet (6).
OBS: Enbart för modeller med motorkåpa
G - Lossa på lagerkåpan (12) genom att skruva loss
skruvarna (17): dra ut axelenheten (4) - klämring (8)
- stödring (10) från stödet(6).
Skruva loss stödringen (10) och avlägsna klämringen
(8) från axeln (4).
18.2 Nedmontering av pump AS vers. "Q"
(Version med dubbel mekanisk tätning)
1° Steg : upprepa stegen i parag. 17.1 (A-B-C)
2° Steg : När spolningsrören demonteras (39) separeras kåpan på tätningshuset (26) från skyddet (2),
genom att skruva loss skruvarna (28). Lossa skyddet
(2) från medbringaren (5). Demontera tätningen (7):
Lossa axelns (4) fasta del på skyddets insida (2),
den roterande delen, efter att låsskruvarna lossats,
avlägsna den fasta yttre delen från tätningskåpan
(26).
sid. 20
3° Steg : utför procedurerna som i avsnitt. 17.1 (E-F-G)
18.3 DEMONTERING AV PUMP CS VERS. "V"
1° Steg : upprepa stegen i paragr. 17.1 (A-B-C)
2° Steg:Ta loss den roterande delen från
den mekaniska tätningen (7) genom att
rotera den moturs.
3° StegNär spolningsrören demonteras
(39) separeras kåpan på tätningshuset
(26) från skyddet (2), genom att skruva
loss skruvarna (28). Fortsätt demontering av låsring (37) och radial mekanisk
tätning (29). Plocka av O-ringen (27) från
skyddet (2).
4° Steg : upprepa stegen i paragr. 17.1 (E-F-G)
18.4 MONTERING AV PUMP SERIE CS VERS.: T / W / V
Genom att upprepa stegen för demontering i omvänd ordning monteras pumpen.
MONTERING AV PUMP SERIE CS VERS.: Q
Under monteringen skall tätningarnas positioner respekteras enligt paragraf 15.
OBS: Se tabellen (parag. 19) för att respektera monteringspelet.
Detta genomförs med hjälp av skrapningsringarna part. 19.
sid. 21
19
REFERENSTABELL MONTERINGSSPEL
1° Gr.
2° Gr.
3° Gr.
2° Gr.
3° Gr.
2° Gr.
3° Gr.
2° Gr.
3° Gr.
4° Gr.
sid. 22
P u m p
CS-CSX
CSK
A
B
C
D
25-145
0,3
0,3
34,9
35,2
25-175
0,3
0,3
34,3
34,6
32-110
0,3
0,4
29,8
30,2
32-145
0,3
0,3
37,8
38,1
32-175
0,3
0,4
36,3
36,7
32-210
0,3
0,5
37,3
37,8
32-260
0,4
0,4
41,4
41,7
40-145
0,3
0,4
38,8
39,2
40-175
0,4
0,4
39,4
39,8
40-210
0,4
0,4
38,9
39,3
40-260
0,4
0,4
42,4
42,8
50-145
0,4
0,4
43,9
44,3
A=Monteringsspel pumphjul/skydd (si
(genomförs med hjälp av skrapningsringarna 19)
50-175
0,4
0,4
40,9
41,3
B = Monteringsspel pumphjul/kåpa
50-210
0,4
0,4
40,9
41,3
50-260
0,4
0,4
44,9
45,3
C=Distans pumphjul/skydd med skrapningsringar
65-145
0,5
0,3
51,0
51,3
65-175
0,4
0,4
48,9
49,3
65-210
0,4
0,4
51,9
52,3
65-260
0,5
0,5
49,5
50,0
80-175
0,4
0,4
64,4
64,8
80-210
0,4
0,4
56,9
57,3
80-260
0,5
0,5
54,0
54,5
80-310
0,5
0,5
54,9
55,3
100-210
0,5
0,5
64,0
64,5
100-260
0,5
0,5
57,8
58,3
100-310
0,5
0,5
61,9
62,3
125-260
0,5
0,5
63,9
64,3
125-350
0,5
0,5
74
74,5
150-350
0,5
0,5
86
86,5
Dimensioner
bär ringar
D=Enhetens inre djup motsvarande B+C
20
UNDERHÅLL AV LAGER
20.1 UNDERHÅLL AV LAGER FÖR PUMPAR SERIE CS
Lagringarna som installeras på pumpar i serien CS med motorstorlek upp till 132 (5,5 ÷ 9,2 kW) är
skyddade och behöver därför inte smörjas.
20.2 UNDERHÅLL AV LAGER FÖR PUMPAR SERIE CS - CSX MED STÖD GR. 160 ÷ 200
Lagringar på pumpar serie CS - CSX är dimensioneradeför att hålla i 20.000 drifttimmar eller längre.
Tätningens livslängd och smörjningsfrekvens kan påverkas negativt av dålig miljö (höga temperaturer, fukt, damm och aggressiv atmosfär), frekventa uppstarter och/eller varierad belastning,
längre driftstopp.
Intervallerna mellan underhållet måste bestämmas dels utifrån pumpens användning, dels efter
erfarenhet.
Lagringarna på pumpar serie CS med stöd{gr.160 ÷ 200 (11 ÷ 22 kW) måste smörjas regelbundet.
Pumpar serie “CS”
(Fig. 1)
Pumpar serie “CSX”
(Fig. 2)
Smörjfett
Smörjningar
Demontera tätningen för en korrekt smörjning, rengör den noga och smörj den med nytt fett. Var
noga med att bara fylla ringarna till hälften. Det är möjligt att genomföra en regelbunden påfyllning
av smörjfett genom smörjproppen som sitter på stödlagret (se fig. 1 - fig. 2).
Vid varje demontering skall låsringen som skyddar smörjfettet bytas ut (pos.32 CS, pos. 206-207
CSX), kontrollera samtidigt att tätningsringen inte slitits ut.
För en korrekt smörjning av lagren rekommenderas högpresterande smörjmedel från SKF
LGHP2 som klarar temperaturer på -30°C/150°C .
Följande tabell indikerar smörjintervall, smörjmängd och lagringstyp på pumpen..
Pump
CS-CSX
Egenhet
32
40
50
65
32
40
50
65
32
40
50
80
145
175
210
175
65
80
100
32
40
50
65
80
100
125
80
100
210
260
310
FettSmörjningsintervall
mängd
(drifttimmar)
(gram)
Motor IEC 160
3212 A C3
3214 A C3
5000
20
Motor IEC 180
22214 E
22214 E
500
20
---
C 2216
---
6216 A
Motor IEC 200 30 kW 2
poler (CSX med 2 lagringar)
Lager
500
23
18
sid. 23
20.3 UNDERHÅLL AV LAGRINGAR PÅ PUMPAR SERIE CSK
Lagringarna på pumpens stöd är smorda enligt metod i oljebad.
Pumpens stöd levereras utan olja. Fyll på stödet innan uppstart. Använd den olja som tillhandahålls
av C.S.F., eller en motsvarande olja.
Påfyllningen går till enligt följande: då pumpen är ur drift, skruva av avluftningshuven (pos. 74) och
vrid oljekannans ampull till en konstant nivå (pos. 76), såsom indikerats i figuren. Häll sedan oljan
från avluftningshuvens hål i oljekannan tills den nått rätt nivå enligt indikationerna i figuren. Fyll delvis
ampullen som reserv och vrid om den till stängd position, skruva därefter åt avluftningshuven. Kontrollera efter en kort period om nivån på reservoljan i ampullen minskat. Det är viktigt att reserven ligger på rätt nivå. Det är viktigt att med regelbundet kontrollera oljenivån, och eventuellt fylla
på, utan att överstiga maxnivån (indikerad på bilden). För hög oljemängd kan öka temperaturen
på lagringarna.
Det rekommenderas att genomföra ett första oljebyte efter cirka 300-500 timmar, medan följande
oljebyten kan genomföras med intervaller på 8 000 timmar, då temperaturen på lagringarna i drift
ligger på 60°C (byt olja minst en gång om året) och minska intervallen för tätningar med högre
driftstemperaturer (rådfråga C.S.F. Inox eller följ instruktioner från SKF). För byte av oljan i stödet,
skruva av avtappningspluggen (pos. 75) och tappa ur oljan i en lämplig behållare, skruva sedan av
locket och häll i ny olja, följ anvisningarna enligt ovan.
Växel
Typ
INDEX VISKOSITET
ISO GRAD
MOBIL
DTE OIL LIGHT
112
32
Korrekt oljenivå
Korrekt oljenivå
FÖRUTSEDD OLJEMÄNGD
CSK 2° Gr. = l 0,1 di olio
CSK 3° Gr. = l 0,3 di olio
CSK 4° Gr. = l 0,5 di olio
20.4 DEMONTERING
Följande separeras från stödlagret (6) avluftningshuven (74), oljekanna (76) främre fot (23)
med skruv och bricka (66-123) och fästflikar
15-67).
sid. 24
Demontera främre och bakre tätningskåpor
(12) med tätningsring (32) och packningar
(77).
Lossa axeln (4) från stödet (6).
Av s l u t a d e m o n t e r i n g e n g e n o m
att plocka av lagringar (8-9) och
Speedi-Sleeve ringarna (125) från
axeln (4).
20.5 MONTERING
Genom att upprepa faserna för
nedmonteringen i omvänd ordning
återmonteras stödlagren.
OBS: När lagringarna (8-9) monterats, sätt på Speedy-Sleeve
ringarna (125) genom att använda
ett rör av rätt storlek.
Ta bort ramen runt ringarna med
ett lämpligt verktyg.
I tabellen tillhandahålls indikationer över de lagringar som sitter på pumpen.
Pump
CSK
Egenhet
Lagringar
32
40
50
65
32
40
50
65
32
40
50
80
145
175
210
175
65
80
100
32
40
50
65
80
100
125
80
100
125
150
210
260
310
350
Främre
3206
3309 C3
3311 C3
Bakre
6206
6309 C3
6311 C3
sid. 25
21 Rengöringsprocedur
Rengöringsproceduren för pumpar i rostfritt stål avgörs utifrån den vätska som pumpas.
Det åligger den som är ansvarig för produktionen att avgöra vilken reningsmetod som är lämplig
för pumpen.
C.S.F. Inox rekommenderar att flödet genom rören ligger på 1,5-3 m/s och alternerar faserna för sköljning med rent vatten och kemiska lösningar som sura lösningar och alkaliska rengöringsmedel.
Varning, kemikalier som är baserade på klor och hypoklorit bör undvikas eftersom de kan fräta på
rostfritt stål.
Alkaliska rengöringsmedel:
Lösning innehållande natriumhydroxid med en koncentration på 1-3% och en temperatur mellan
70-90 grader kan användas; tillsätta produkter med tensider för att minska skumbildning.
Sura lösningar:
En sur lösning kan användas för att neutralisera det alkaliska rengöringsmedlet på ytor av rostfritt
stål; exempelvis en lösning baserad på salpetersyra med en koncentration på 1-2,5 % vid en rumstemperatur upp till 45°C.
Andra sura lösningar kan baseras på citronsyra med en koncentration på 0,5 - 3% upp till 70°C, eller
baserad på fosforsyra med koncentration 0,5% upp till 45°C (med rostskydd)
Rekommenderad rengöringsprocedur:
1) Sköljning med kallt vatten (15-25°C) i 10-15 minuter för att avlägsna smutsigt avfall.
2) Sköljning med varmt vatten (upp till 45-60°C) i 10 minuter.
2) Rengöring med ett alkaliskt rengöringsmedel på 70-95°C i 20-30 minuter.
4) Mellansköljning med varmt eller kallt vatten (upp till 60°C) i 5-10 minuter.
Rengöring med en sur lösning, ex. på rumstempererad salpetersyra, i 10-15 minuter.
6) Avslutande sköljning med kallt vatten i 10-15 minuter eller tills alla rengöringsmedel sköljts bort.
Varningar:
Under CIP-rengöring utvecklas värmeexpansion: undvik därför plötsliga temperaturförändringar.
2) Hantering av kemiska produkter vid höga temperaturer är potentiellt hälsovådliga; följ säkerhetsinstruktionerna och använd personlig skyddsutrustning.
3) Övervaka rengöringsmedlens temperatur och koncentration under rengöringsprocessen.
4) Förvara kemiska produkter i enlighet med gällande säkerhetsföreskrifter.
Sterilisering:
Sterilisering kan vid behov genomföras med hjälp av hett vatten eller ånga; under steriliseringen
med ånga får pumpen inte vara igång. Det är viktigt att observera den max. tillåtna temperaturen för sterilisering eftersom det finns elastomerer i pumpen.
Elastomerer/max. temperatur
Ånga/upphettat vatten
Bakteriedödande kemiska produkter
EPDM
121°C
82°C
FPM/FKM
149°C
82°C
Rengöring och sterilisering av pumphjulsmuttern:
1) Pumphjulsmuttern måste tvättas innan nästa montering (invändig gänga).
2) Rengör pumphjulsmuttern med ultraljudstvätt eller med rengöringsmedel och efterföljande
sköljning.
3) Sterilisera pumphjulsmuttern med ånga på 143°C i 30 minuter i en autoklav eller med kemiska
produkter (exempelvis lösningar baserade på glutaraldehyd). Använd inte lösningar baserade på
klor eftersom det kan fräta på rostfritt stål.
sid. 26
Svenska
Export Department • Commercial Étranger • Comercial Extranjero
Tel: +39.0522.869922 - Fx +39.0522.869841 - [email protected] - www.csf.it
Alla beskrivningar, uppgifter och bilder (hur de än framställs) som finns i denna dokumentation är endast i illustrationssyfte och ej bindande. C.S.F. INOX åtar sig inget garantiansvar,
eller några skyldigheter gällande användning av detta dokument och informationen i dess innehåll. I synnerhet lämnas ingen garanti för att dokumentationen och ritningarna som här
återges är fria från utelämningar, misstag eller fel. Alla tekniska uppgifter, information och ritningar som finns i denna dokumentation har endast illustrationssyfte och är ungefärliga.
C.S.F. INOX förbehåller sig rätten att göra ändringar gällande uppgifter, ritningar eller information i dokumentet, när som helst och utan någon föregående notis. C.S.F. INOX garanterar
de egna produkterna enligt allmänna garantivillkor, förutsatt att de användningsvillkor som anges i de separata dokumenten efterföljs, oberoende av vad som anges i detta, förutsatt
även att beskrivna monterings- och funktionsanvisningarna efterföljts. Endast innehållet i kontraktuella avtal, om de är underskrivna av rättsliga representanter för C.S.F. INOX, är
bindande för C.S.F. INOX.
kod. DOCIAS
C.S.F. Inox S.p.A. Strada per Bibbiano, 7 - 42027 Montecchio E. (RE) - ITALY EU
Tel: +39.0522.869911 r.a. - Fx +39.0522.865454 / 866758 - [email protected] - www.csf.it