FLENDER RUPEX® kopplingar Typer RWN, RWS, RWB, RBS och RFN, RFS Driftshandbok BA 3600 sv 02/2012 FLENDER couplings FLENDER RUPEX® kopplingar Typer RWN, RWS, RWB, RBS och RFN, RFS Tekniska data 1 Anmärkningar 2 Montering 3 Idrifttagande och drift 4 Störningar, orsaker och åtgärder 5 Underhåll och service 6 Reservdelshållning 7 Försäkringar 8 Driftshandbok Översättning av originaldriftshandbok BA 3600 sv 02/2012 2 / 28 Anvisningar och symboler i denna driftshandbok Anmärkning: Begreppet "driftshandbok" kallas i fortsättningen även "anvisning" eller "handbok". Rättsliga anvisningar Koncept för varningsanvisningar Denna handboken innehåller anvisningar som du måste följa för din personliga säkerhet och för att undvika materiella skador. Anvisningar för din personliga säkerhet framhävs genom en varningstriangel eller ett "Ex"tecken (vid användning av direktivet 94/9/EG), anvisningar som endast gäller materiella skador framhävs genom ett "STOP"tecken. VARNING för hotande explosion! Anvisningar som märkts med denna symbol ska följas för att undvika explosionsskador. Ignorering kan leda till dödsfall eller allvarliga kroppsskador. VARNING för hotande personskador! Anvisningar som märkts med denna symbol måste ovillkorligen följas för att personskador ska undvikas. Försummelse kan leda till dödsfall eller allvarliga kroppsskador. VARNING för hotande produktskador! Anvisningar som märkts med denna symbol måste ovillkorligen följas för att skador på produkten ska undvikas. Försummelse kan leda till materiella skador. ANMÄRKNING! Anvisningar som märkts med denna symbol ska följas som allmänna betjäningsanvisningar. Försummelse kan leda till oönskade resultat eller tillstånd. VARNING för heta ytor! Anvisningar som märkts med denna symbol måste ovillkorligen följas för att undvika risk för brännskador vid heta ytor. Försummelse kan leda till lätta eller allvarliga kroppsskador. Om flera faror uppträder samtidigt, används alltid varningsanvisningen för den respektive största faran. Om det varnas för personskador med varningstriangeln i en varningsanvisning, så kan dessutom en varning för materiella skador ingå i samma varningsanvisning. Kvalificerad personal Den produkt eller det system som denna instruktion gäller, får endast användas av personal som är behörig för respektive arbetsuppgift, och som följer den anvisning som hör till respektive arbetsuppgift, särskilt säkerhets- och varningsanvisningar som ingår. Kvalificerad (eller behörig) personal är på grund av sin utbildning och erfarenhet kompetent att identifiera risker och att undvika faror i samband med hanteringen av dessa produkter eller system. BA 3600 sv 02/2012 3 / 28 Ändamålsenlig användning av Siemensprodukter Observera: Siemens-produkter får endast användas för de användningsområden som anges i katalogen och tillhörande tekniska dokumentation. Om externa produkter och komponenter används, måste dessa vara rekommenderade eller godkända av Siemens. Felfri och säker drift av produkterna förutsätter fackmässig transport, fackmässig förvaring, uppställning, montering, installation, driftstart, manövrering och skötsel. De tillåtna omgivningsvillkoren måste iakttas. Anvisningarna i de tillhörande dokumentationerna måste följas Märken Alla med varumärkessymbolen ® kännetecknade beteckningar är registrerade varumärken tillhörande Siemens AG. Övriga beteckningar i denna instruktion kan vara märken vars användning genom tredje person för sitt ändamål kan inkräkta på innehavarens rättigheter. Befrielse från ansvar Vi har kontrollerat instruktionens innehåll avseende dess överensstämmelse med den beskrivna maskin och programvaran. Trots detta kan avvikelser inte uteslutas, och vi tar därför inte på oss något ansvar för fullständig överensstämmelse. Uppgifterna i denna instruktion kontrolleras regelbundet, nödvändiga korrigeringar ingår i efterföljande utgåvor. Förklaring till EG-maskindirektiv 2006/42/EG Siemens-kopplingar av märket „FLENDER couplings“ ska utvärderas som komponenter i enlighet med det EG-maskindirektivet 2006/42/EG. Därför ska ingen installationsförklaring utfärdas av Siemens. Informationer om säkrare montering, säkrare idrifttagning och säkrare drift framgår av denna anvisning under beaktande av varningsanvisningskonceptet! BA 3600 sv 02/2012 4 / 28 Innehållsförteckning 1. Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.1 1.2 Varvtal, geometridata och vikter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bussningar (5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 10 2. Anmärkningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.1 2.2 2.3 Säkerhetsanvisningar och allmänna anvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Märkning av kopplingsdelar för användning inom områden med explosionsrisk . . . . . . . . . . . . . . Användningsvillkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 13 3. Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 14 15 15 15 16 3.7 3.8 3.8.1 3.8.2 3.8.3 3.9 3.10 3.11 Utförande av slutgiltigt hål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utförande av krysskilsspår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Axiell låsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Balansering efter utförande av det slutgiltiga hålet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Påsättning av kopplingsdelarna vid cylindriskt och koniskt hål med krysskil . . . . . . . . . . . . . . . . . . Påsättning av kopplingsdelarna vid cylindriskt och koniskt pressförband, inrättat för oljehydraulisk avkrympning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montering av kopplingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Möjliga förskjutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Axiell förskjutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vinkelförskjutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radiell förskjutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Injustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Axelförskjutningsvärdena i drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilldelning av åtdragningsmoment och nyckelvidder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 17 17 17 17 17 18 18 19 4. Idrifttagande och drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5. Störningar, orsaker och åtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.1 5.2 5.2.1 5.2.2 5.2.3 Möjlig orsak för störning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otillåten användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ofta förekommande fel vid valet av kopplingen och/eller dess storlek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ofta förekommande fel när kopplingen monteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ofta förekommande fel vid underhållet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 20 21 21 6. Underhåll och service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 6.1 6.2 6.2.1 6.2.2 6.3 6.4 Underhållsintervall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Byte av slitdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Urpressning av bultarna vid kopplingsstorlekarna 450 till 2000 med demonteringsboxen . . . . . . . Urpressning av bultarna vid kopplingsstorlekarna 450 till 2000 med fett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Demontering av kopplingsdelar vid axelnavförband med krysskil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Demontering av kopplingsdelarna vid cylindriskt och koniskt pressförband, inrättat för oljehydraulisk avkrympning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 22 23 23 23 7. Reservdelshållning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 7.1 Reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 8. Försäkringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 8.1 EGKonformitetsförsäkran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 BA 3600 sv 02/2012 5 / 28 24 1. Tekniska data Bruksanvisningen beskriver en koppling i horisontell anordning med axelnavförband genom cylindriskt eller koniskt hål med krysskil eller med krymppassning. Om en vertikal / lutad anordning eller andra axelnavförband ska användas, t.ex. splines enligt DIN 5480, ska Siemens kontaktas. Den här beskrivna kopplingen kan även användas inom områden som är utsatta för explosionsfara. Dessa kopplingar måste vara CEmärkta (för märkning, se punkt 2.3). Kopplingsdelar utan CEmärkning får inte användas inom områden som är utsatta för explosionsfara. Följ i första hand uppgifterna i måttritningen, om en sådan gjordes över kopplingen. Måttritning inklusive övriga dokumentationsunderlag ska ställas till förfogande för driftsansvarig för anläggningen. Delnummer och delbeteckningar framgår av reservdelsritningen i kapitel 7 eller av måttritningen. Varvtal, geometridata och vikter U2 S Bild 1: NL1 U1 2 NL2 Typer RWN och RWS BA 3600 sv 02/2012 6 / 28 ∅ND2 P ∅D2 ∅D1 ∅ND1 1 ∅DA 1.1 Tabell 1: Typer RWN och RWS Maximalt hål 1) Varvtal Stor lek nmax. D1 D2 RWN D1 Vikt 2) D2 DA ND1 mm mm mm mm RWS ND2 RWN ND1 NL1 NL2 P S U1 U2 mm mm mm mm mm mm ND2 m RWN RWS kg kg RWN RWS 1/min 1/min mm mm mm mm 105 7000 10000 32 38 32 38 105 53 59 53 59 45 30 2 ... 4 13 12 1.9 1.9 125 6000 9000 40 48 42 48 125 65 68 65 68 50 35 2 ... 4 16 15 3.2 3.2 144 5250 7800 45 55 50 60 144 76 84 76 84 55 35 2 ... 4 16 15 4.5 4.5 162 4650 6900 50 60 55 65 162 85 92 85 92 60 40 2 ... 5 20 18 6.7 6.7 178 4200 6300 60 70 70 75 178 102 108 102 108 70 40 2 ... 5 20 18 9.7 9.7 198 3750 5600 70 80 80 85 198 120 128 120 128 80 40 2 ... 5 20 18 12.9 12.9 228 3300 4900 80 90 85 95 228 129 140 129 140 90 50 2 ... 5 26 24 19 19 252 3000 4400 90 100 100 110 252 150 160 150 160 100 50 2 ... 5 26 24 26.3 26.3 285 2650 3900 100 110 110 120 285 164 175 164 175 110 60 3 ... 6 32 30 39 39 320 2350 3500 110 120 125 130 320 180 192 180 192 125 60 3 ... 6 32 30 53 53 360 2100 3100 120 130 135 140 360 200 210 200 210 140 75 3 ... 6 42 42 78 78 400 2050 2800 140 140 150 150 400 230 230 230 230 160 75 3 ... 6 42 42 105 110 450 1800 2500 160 160 170 170 450 260 260 260 260 180 90 4 ... 7 52 52 156 163 500 1600 2200 180 180 190 190 500 290 290 290 290 200 90 4 ... 7 52 52 200 217 560 1450 2000 140 180 200 140 180 200 165 200 210 165 200 210 560 250 300 320 250 300 320 250 300 320 250 300 320 220 120 4 ... 8 68 68 280 290 295 274 292 305 630 1280 1800 140 180 220 140 180 220 165 200 235 165 200 235 630 250 300 355 250 300 355 250 300 355 250 300 355 240 120 4 ... 8 68 68 345 370 400 352 370 400 710 1150 1600 160 200 240 160 200 240 190 220 250 190 220 250 710 290 330 385 290 330 385 290 330 385 290 330 385 260 140 5 ... 9 80 80 510 515 540 507 530 560 800 1000 1400 180 220 260 180 220 260 210 240 280 210 240 280 800 320 360 420 320 360 420 320 360 420 320 360 420 290 140 5 ... 9 80 80 670 690 730 683 715 762 900 900 1250 220 260 290 220 260 290 210 240 280 310 210 240 280 310 900 360 425 465 360 425 465 320 360 425 465 320 360 425 465 320 160 5...10 90 90 940 960 1030 907 933 1000 1025 1000 810 1100 240 280 320 240 280 320 230 260 300 340 230 260 300 340 1000 395 460 515 395 460 515 355 395 460 515 355 395 460 515 350 160 5...10 90 90 1200 1250 1310 1170 1208 1290 1343 1120 700 1000 200 250 300 350 200 250 300 350 240 270 330 370 240 270 330 370 1120 360 410 495 560 360 410 495 560 360 410 495 560 360 410 495 560 380 180 6...11 100 100 1470 1510 1600 1690 1560 1660 1730 1870 1250 650 900 230 280 330 380 230 280 330 380 270 300 360 400 270 300 360 400 1250 410 460 540 610 410 460 540 610 410 460 540 610 410 460 540 610 420 180 6...11 100 100 1850 1900 2025 2210 2000 2150 2200 2420 1400 570 800 260 320 380 440 260 320 380 440 310 350 410 460 310 350 410 460 1400 465 525 620 700 465 525 620 700 465 525 620 700 465 525 620 700 480 210 6...12 120 120 2820 2900 3180 3260 3020 3120 3350 3570 1600 500 700 320 380 440 480 320 380 440 480 370 410 480 510 370 410 480 510 1600 565 625 720 770 565 625 720 770 565 625 720 770 565 625 720 770 540 210 6...12 120 120 3780 3870 4150 4290 3890 4270 4300 4630 1800 450 600 380 440 500 540 380 440 500 540 440 480 540 580 440 480 540 580 1800 660 720 820 870 660 720 820 870 660 720 820 870 660 720 820 870 600 240 8...16 140 140 5550 5630 6000 6250 6230 6460 6770 7030 2000 400 550 440 500 560 600 440 500 560 600 500 540 610 640 500 540 610 640 2000 760 820 920 960 760 820 920 960 760 820 920 960 760 820 920 960 660 240 8...16 140 140 6800 7000 7350 7620 8140 8430 8860 9050 1) Maximalt hål vid spår enligt DIN 6885/1. 2) Vikterna gäller för maximala hål. RWS m BA 3600 sv 02/2012 7 / 28 S P BB U1 Bild 2: ∅DB NL2 ∅ND2 NL1 ∅D2 ∅D1 3 Typer RWB och RBS med bromstrumma enligt DIN 15431 Tabell 2: Typer RWB och RBS med bromstrumma enligt DIN 15431 Maximalt hål 1) Varvtal Stor lek ∅ND1 ∅DA 1 nmax. D1 D2 RWB RBS RWB 1/min 1/min mm mm D1 Vikt 2) P S U1 DB BB NL2 m m mm mm mm mm mm mm RWB kg RBS kg D2 DA ND1 ND2 NL1 RBS mm mm mm mm mm 144 3400 5000 45 55 50 60 144 76 84 55 35 2 ... 4 16 200 75 162 2750 5000 50 60 55 65 162 85 92 60 40 2 ... 5 20 250 95 17 18 2750 4900 70 70 75 178 102 108 70 40 2 ... 5 20 95 20 22 4350 60 250 2150 315 118 28 30 2750 4600 80 80 85 198 120 128 80 40 2 ... 5 20 95 24 26 4350 70 250 2150 315 118 32 35 1700 3400 80 90 85 95 228 129 140 90 50 2 ... 5 26 400 150 54 60 1700 3400 100 100 110 252 150 160 100 50 2 ... 5 26 150 63 68 2750 90 400 1400 500 190 93 103 1400 2750 110 110 120 285 164 175 110 60 3 ... 6 32 190 104 115 2150 100 500 1100 630 236 157 171 1100 2150 110 120 125 130 320 180 192 125 60 3 ... 6 32 630 236 172 185 710 265 217 230 630 236 191 210 710 265 236 255 178 198 228 252 285 320 360 950 1900 1100 2150 950 1900 120 130 135 140 1) Maximalt hål vid spår enligt DIN 6885/1. 2) Vikterna gäller för maximala hål. 360 200 210 140 BA 3600 sv 02/2012 8 / 28 75 3 ... 6 42 9.5 10 1 S P 20 U1 ZF x ∅DFB ∅DFA ∅DFK ∅DFN NL1 ∅D1 ∅ND1 ∅DA L1 FB B Bild 3: Typer RFN och RFS Tabell 3: Stor lek Typer RFN och RFS Varvtal Maximalt hål 1) nmax. D1 Vikt 2) DA ND1 NL1 RFN RFS RFN RFS 1/min 1/min mm mm mm mm P mm mm S U1 DFA mm mm mm B FB DFN L1 H7 mm mm mm DFK ZF mm mm DFB mm mm m m RFN RFS kg kg 105 7000 10000 32 32 105 53 45 30 2 ... 4 13 158 23 10 142 6 9 2.3 2.3 125 6000 9000 40 42 125 65 50 35 2 ... 4 16 180 28 13 160 6 11 4.2 4.2 144 5250 7800 45 50 144 76 55 35 2 ... 4 16 200 28 13 180 7 11 5 5 162 4650 6900 50 55 162 85 60 40 2 ... 5 20 220 34 13 200 8 11 7.3 178 4200 6300 60 70 178 102 70 40 2 ... 5 20 248 34 16 224 8 14 10 10 198 3750 5600 70 80 198 120 80 40 2 ... 5 20 274 34 16 250 8 14 13 13 228 3300 4900 80 85 228 129 90 50 2 ... 5 26 314 42 20 282 8 18 20 20 252 3000 4400 90 100 252 150 100 50 2 ... 5 26 344 42 20 312 8 18 25 25 285 2650 3900 100 110 285 164 110 60 3 ... 6 32 380 51 22 348 9 18 38 38 320 2350 3500 110 125 320 180 125 60 3 ... 6 32 430 51 25 390 9 22 50 50 360 2100 3100 120 135 360 200 140 75 3 ... 6 42 480 66 25 440 10 22 76 76 400 2050 2800 140 150 400 230 160 75 3 ... 6 42 520 70 50 380 4 480 10 22 125 125 450 1800 2500 160 170 450 260 180 90 4 ... 7 52 575 80 45 428 6 528 12 26 170 175 500 1600 2200 180 190 500 290 200 90 4 ... 7 52 620 80 45 475 6 570 12 26 205 210 165 200 210 560 250 300 320 220 120 4 ... 8 68 700 100 65 532 8 650 16 26 330 330 340 330 340 340 7.3 560 1450 2000 140 180 200 630 1280 1800 140 180 220 165 200 235 630 250 300 355 240 120 4 ... 8 68 785 100 60 602 8 725 16 33 390 400 420 390 400 420 710 1150 1600 160 200 240 190 220 250 710 290 330 385 260 140 5 ... 9 80 875 120 80 675 10 815 18 33 550 550 570 550 560 580 800 1000 1400 180 220 260 210 240 280 800 320 360 420 290 140 5 ... 9 80 1000 120 70 765 10 930 16 39 680 690 710 690 710 730 1) Maximalt hål vid spår enligt DIN 6885/1. 2) Vikterna gäller för maximala hål. BA 3600 sv 02/2012 9 / 28 1.2 Bussningar (5) • Bussningar får förvaras upp till 5 år. • Bussningar måste skyddas mot direkt solljus, artificiell belysning med UVhalt och extrema temperaturer. • Bussningar får inte komma i kontakt med aggressiva medel. • Bussningar får inte värmas upp otillåtet vid monteringen (se tabell 4). • Bussningar ska bytas ut som kompletta satser, endast likadana bussningar får användas. Tabell 4: RUPEX bussningar Material Hårdhetsgrad Anmärkning Märkning Temperatur‐ område NBR 80 Shore A Standard svart bussning - 30 °C till + 80 °C NBR 60 Shore A Special, mjukt, förskjutning av resonansvarvtal, reducerat nominellt vridmoment svart bussning med grön punkt på ändytan - 30 °C till + 80 °C NBR 90 Shore A Special, hårt, förskjutning av resonansvarvtal svart bussning med magentafärgad punkt på ändytan - 30 °C till + 80 °C Special, elektriskt isolerande grön bussning - 30 °C till + 80 °C NBR 639 80 Shore A NR 80 Shore A Special, användning vid låga temperaturer svart bussning med vit punkt på ändytan - 50 °C till + 50 °C HNBR 80 Shore A Special, användning vid höga temperaturer svart bussning med röd punkt på ändytan - 10 °C till + 100 °C Elektriskt isolerande bussningar (gröna) är bara godkända för explosionsgrupp IIA och IIB. Högtemperaturbussningarna (röd märkning) är ej godkända för användning i områden med explosionsrisk. BA 3600 sv 02/2012 10 / 28 2. Anmärkningar 2.1 Säkerhetsanvisningar och allmänna anvisningar Varje person, som arbetar med montering, betjäning, underhåll och reparation av kopplingen, måste ha läst och förstått anvisningen och följa anvisningarna i den. Ignorering av anvisningen kan leda till produkt, sak och/eller personskador. Skador som resulterar av ignorering av denna anvisning leder till befrielse från ansvar. Följ tillämpliga föreskrifter för arbetarskydd och miljöskydd vid transport, montering och demontering, drift samt underhåll. Vid användning av lyftredskap och lastkopplingsutrustning för transport måste dessa vara lämpliga för kopplingens vikt. Kopplingsdelar ska bortskaffas enligt gällande nationella föreskrifter, i förekommande fall separat, eller lämnas till en återvinningsanläggning. Kopplingen ska förvaras torrt. En tillräcklig konservering måste genomföras. Egenmäktiga förändringar på kopplingen, som går utöver den i denna anvisning beskrivna bearbetningen, är inte tillåtna. Kopplingen får inte monteres och inte tas i drift, om den är synligt skadad. Kopplingen får endast användas med lämpligt hölje enligt gällande standarder. Detta gäller även för provkörningar och rotationsriktningskontroller. Arbeten på kopplingen får endast utföras vid stillestånd. Drivaggregatet måste säkras mot oavsiktlig påslagning. Häng på påslagningsplatsen upp en skylt, på vilken det framgår att arbeten pågår på kopplingen. Förutom eventuellt allmänt föreskriven personlig skyddsutrustning (säkerhetsskor, arbetsoverall, hjälm osv.) ska man vid hantering av kopplingen bära lämpliga skyddshandskar och lämpliga skyddsglasögon! Endast reservdelar från tillverkaren Siemens får användas. Vänd dig gärna med dina frågor till: Siemens AG Schlavenhorst 100 46395 Bocholt Tel.: Fax: +49 (0)2871 / 92-0 +49 (0)2871 / 92-2596 BA 3600 sv 02/2012 11 / 28 2.2 Märkning av kopplingsdelar för användning inom områden med explosionsrisk Kopplingar som beställts i Atexutförande, uppvisar följande märkning på ytterdiametern av kopplingsdel 1: Siemens AG II 2G T4 / T5 / T6 D120 °C (- 50 °C) - 30 °C ≤ Ta ≤ + 80 °C / + 50 °C / + 40 °C 46393 Bocholt ‐ Germany FLENDER couplings RUPEX <tillverkningsår> I M2 Kopplingsdel 2 uppvisar stämpeln . Kopplingsdel 3 utförs utan stämpel. Kopplingsdel 3 hör till bromsenheten och måste certifieras av bromstillverkaren. Märkningen består av antingen en eller två rader. Om förutom CEmärket även bokstäverna "U" stämplats tillsammans med Siemens ordernummer, så har kopplingsdelen levererats o eller förborrad av Siemens. Siemens levererar CEmärket o eller förborrade kopplingar endast under förutsättning att beställaren i en ansvarsfrihetsförsäkran övertar ansvaret för en korrekt efterbearbetning. Vid användning av elektriskt isolerande bussningar tilläggs märkningen Explosionsgrupp IIA, IIB. BA 3600 sv 02/2012 12 / 28 2.3 Användningsvillkor Kopplingen passar för användningsvillkoren enligt Direktivet 94/9/EG: • Apparatgrupp II (användning ovan jord), kategori 2 och 3, för områden där det finns gas, ång, dim eller luftblandningar som kan explodera och för områden där damm kan bilda atmosfärer som kan explodera. • Klassificeringen enligt de tillåtna temperaturklasserna och/eller de maximala yttemperaturerna sker beroende på den maximala omgivningstemperatur som uppträder i kopplingens omedelbara närhet (se tabell 5). Tabell 5: Temperaturklasser Omgivningstemperatur Temperaturklass maximal yttemperatur maximal 80 °C T4 < 108 °C maximal 50 °C T5 < 80 °C maximal 40 °C T6 < 68 °C • Apparatgrupp I (användning under jord), kategori M2. • Explosionsgrupp IIA eller IIB vid elektriskt isolerande paket. Vid typerna med bromstrumma (RWB och RBS) ansvarar leverantören av enheten för att bromstrummans och/eller bromsens utförande överensstämmer med tillämpliga direktiv. Farorna på grund av elektrostatisk uppladdning och heta ytor måste bl.a. beaktas. Vid användning under jord i områden med explosionsrisk får kopplingarna bara användas på drivmotorer som går att stänga av, om det uppstår en explosiv atmosfär. De maskiner som förbinds genom kopplingen måste gentemot marken jordas med en avledningsresistans som är mindre än 106 Ω. Om belagda kopplingar används i områden med explosionsrisk, så måste du, enligt DIN EN 134631, tänka på kraven på strykningens ledningsförmåga och begränsningen av skikttjockleken som strukits på. Vid strykningar med skikttjocklekar < 200 μm förväntas ingen elektrostatisk uppladdning. BA 3600 sv 02/2012 13 / 28 3. Montering Kopplingsdelar för oljehydraulisk avkrympning levereras färdigbearbetade enligt ordern. Utförande av slutgiltigt hål Ta bort bultar (4) och bussningar (5). Avkonservera och rengör kopplingsdelarna (1; 2; 3). Spänn på med kännetecknade ytor och justera. Utför slutgiltigt hål, iaktta maximalt hål enligt kapitel 1. Kontroll av det slutgiltiga hålet enligt bild 4. BB IT6 A IT6 IT6 3.2 3.2 ∅DB B ∅D2 A ∅D1 / D2 3.1 1) IT6 B 2) Bild 4: Utförande av slutgiltigt hål 1) Kopplingsdel 1 och kopplingsdel 2 2) Kopplingsdel 3 Tabell 6: Passningsrekommendation för hål med krysskil Sugpassning Lätt drivpassning ej lämplig för reverseringsdrift Hård drivpassning lämplig för reverseringsdrift Axeltolerans j6 h6 h6 k6 m6 n6 h6 Håltolerans H7 J7 K7 H7 H7 H7 M7 Beskrivning För många användningsfall är passningsklassificeringen m6/H7 särskilt lämplig. Om anvisningarna inte följs, kan det leda till att kopplingen rämnar. Det är livsfarligt med lösa omkringflygande delar! Kopplingen blir då till en antändningskälla. BA 3600 sv 02/2012 14 / 28 3.2 Utförande av krysskilsspår Krysskilspårets anordning i mitten mellan hålen för bussningar eller bulthålen. 3.3 • Krysskilspår enligt DIN 6885/1 ISO JS9 vid normala driftsvillkor. • Krysskilspår med bredd ISO P9 vid reverseringsdrift. • Krysskilspår med bredd ISO P9 vid kopplingsdel (3). Axiell låsning Anordna ställskruv på krysskilspåret. Endast vid storlekarna 105 och 125, skruva in ställskruven med 180° förskjutning gentemot kilspåret . Ställskruvens position ungefär i mitten av navet, på kopplingsdel 3 med 25° vinkel (se bild 8). Använd gängstift enligt DIN 916 med tandad ringegg som ställskruv (ställskruvstorlek enligt tabell 7). Ställskruven ska i möjligaste mån fylla ut gängan och får inte skjuta ut över navet. Använd alternativt ändbricka, håll samråd med Siemens angående inskruvningen. Tabell 7: Tilldelning av ställskruv och åtdragningsmoment Typer RWN, RWB, RFN Hålstorlek StällÅtdragskruvens ningsstorlek moment över till d1 TA mm 8 30 38 65 95 110 150 230 mm 30 38 65 95 110 150 230 600 mm M6 M8 M 10 M 12 M 16 M 20 M 24 M 30 Nm 4 8 15 25 70 130 230 470 Nyckelvidd Invändig sexkant mm 3 4 5 6 8 10 12 14 Typer RWS, RBS, RFS Hålstorlek StällÅtdragskruvens ningsstorlek moment över till d1 TA mm 8 30 75 95 110 150 230 mm 30 75 95 110 150 230 640 mm M6 M8 M 12 M 16 M 20 M 24 M 30 Nm 4 8 25 70 130 230 470 Nyckelvidd Invändig sexkant mm 3 4 6 8 10 12 14 Åtdragningsmomenten gäller för skruvar med obehandlade ytor, osmorda eller lätt inoljade (friktionstal μ = 0.14). Det är inte tillåtet att använda glidlack eller smörjmedel som förändrar friktionstalet "μ". De angivna åtdragningsmomenten TA har fastlagts under tillämpning skruvförbandsklass "C", med en spridning av det angivna vridmomentet på ± 5 %. 3.4 av DIN 25202, Balansering efter utförande av det slutgiltiga hålet Välj balanseringskvalitet motsvarande användningsfallet (dock minst G16 enligt DIN ISO 1940). Beakta axelns balanseringsöverenskommelsen enligt DIN ISO 8821. Balanseringshål får inte försämra kopplingsdelarnas bärförmåga. Balanseringshål ska utföras på en stor radie med tillräckligt avstånd till hålen för bussningar och bultar samt den yttre omkretsen. Flänsen får inte genomborras helt. Bromsytan på kopplingsdel (3) får inte skadas. BA 3600 sv 02/2012 15 / 28 3.5 Påsättning av kopplingsdelarna vid cylindriskt och koniskt hål med krysskil Skruva ut ställskruven. Rengör hålen och axeländarna. Stryk kopplingsdelarnas (1; 2; 3) hål och axlarna med MoS2 montagepasta (t.ex. Microgleit LP 405). Kopplingsdelar (1; 2; 3) med koniskt hål och krysskil ska sättas på kallt och säkras ned lämpliga ändbrickor utan att kopplingsdelarna (1; 2; 3) dras på ytterligare på konen (påskjutningsmått = 0). Sätt på kopplingsdelarna (1; 2; 3), värm vid cylindriskt hål vid behov upp till max. + 150 °C. Ta hänsyn till bussningarnas (5) temperaturområde (se tabell 5) vid uppvärmningen, demontera bussningarna (5) om så erfordras. Då uppvärmda kopplingsdelar utgör en antändningskälla, därför påsättning av kopplingsdelarna får inte fås i en explosionsfarlig omgivning. Den axiella säkringen sker med hjälp av ställskruven eller ändbrickan. Vid säkring med ställskruv får axeln inte skjuta ut eller vara indragen vid navens innersidor. Montera ställskruv eller ändbricka (åtdragningsmoment för ställskruven enligt tabell 7). Om anvisningarna inte följs, kan det leda till att kopplingen rämnar. Det är livsfarligt med lösa omkringflygande delar! Kopplingen blir då till en antändningskälla. 3.6 Påsättning av kopplingsdelarna vid cylindriskt och koniskt pressförband, inrättat för oljehydraulisk avkrympning Följ i första hand de anvisningar som finns i måttritningen. Skruva ut förslutningsskruvarna (101 / 201 / 301) ur kopplingsdelarna (1; 2; 3). Rengör och torka hålen och axeländarna. Inte heller oljekanalerna och oljekretsspåren får vara smutsiga. Maskinaxeln och kopplingsdelens (1; 2; 3) hål måste vara absolut rena och fria från fett och olja! Demontera bussningar (5). Skydda tätningarna på både in och utgående sidan mot skador och värme över + 80 °C. (Använd värmesköldar mot strålningsvärme.) Kopplingsdelarna (1; 2; 3) ska sättas på varma och måste värmas enligt krympmåttet till den temperatur som anges i måttritningen. Uppvärmningen kan ske induktivt, i ugn eller med en brännare. Då brännaren och uppvärmda kopplingsdelar utgör en antändningskälla, därför påsättning av kopplingsdelarna får inte fås i en explosionsfarlig omgivning. Kontrollera måttet på hålet i de uppvärmda kopplingsdelarna (1; 2; 3), till exempel med stickmått, före påsättningen. Dra på kopplingsdelarna (1; 2; 3) snabbt på axeln och skjut på dem så långt som uppgifterna på den måttritningen visar. Håll fast kopplingsdelarna (1; 2; 3) på axeln med en lämplig fasthållningsanordning tills att de kallnat och därmed sitter fast. Vid koniska pressförband sker den axiella låsningen med en ändskiva vid ej självhämmande förbindning. Fyll oljekanalerna med ren tryckolja, till exempel ISO VG 150, och förslut dem igen med förslutningsskruvarna (101 / 201 / 301) (rostskydd) efter att kopplingsdelarna (1; 2; 3) kallnat till omgivningens temperatur. BA 3600 sv 02/2012 16 / 28 3.7 Montering av kopplingen Vid typerna RFN och RFS skruvas kopplingsdelen 20 (20) ihop med motstycket (åtdragningsmoment enligt tabell 10). Montera bussningar (5) och bultar (4) om så erfordras. Ta hänsyn till temperaturområdet (se tabell 4). Bultarna och de koniska hålen måste vara absolut rena och fria från fett. Sammanställ balanseringsgrupper motsvarande märkningen. Dra åt sexkantsmuttrarna (7) eller skruvarna (11) med vridmomentnyckel (åtdragningsmoment enligt tabell 9) och lås dem med gänglåsningslim ”med medelhög styrka” (t.ex. Loctite 243). Applicera endast en liten mängd Loctite på skruven (11), annars finns det risk för att Loctitemedel täpper till tvärhålet. Justera kopplingen som beskrivs i punkt 3.8. 3.8 Möjliga förskjutningar Smax. ΔKr Smax. ΔKw ΔKa Smin. Smin. 1) Bild 5: 2) 3) Möjliga förskjutningar 1) Axiell förskjutning (ΔKa) 2) Vinkelförskjutning (ΔKw) 3) Radiell förskjutning (ΔKr) 3.8.1 Axiell förskjutning Spaltmåttet ΔKa ska ställas in inom den tillåtna avvikelsen för mått "S" (se kapitel 1). 3.8.2 Vinkelförskjutning Vinkelförskjutningen ΔKw kan mätas som spaltmåttets differens (ΔS = Smax. – Smin.). ΔStill. se tabell 8. Den tillåtna vinkelförskjutningen ΔKw kan vid behov beräknas som: ΔKwtill. i RAD = ΔStill. / DA ΔStill. se tabell 8. ΔKwtill. i GRAD = ΔStill. / DA x 180 / π 3.8.3 "DA" i mm se kapitel 1. Radiell förskjutning Den tillåtna radialförskjutningen ΔKrtill. framgår av tabell 8 (beroende på driftsvarvtalet). BA 3600 sv 02/2012 17 / 28 3.9 Injustering Håll vinkelförskjutningen och radialförskjutningen så liten som möjligt vid injusteringen. I tabell 8 angivna förskjutningsvärden är de maximalt tillåtna totalvärdena under drift, resulterande av felaktigt läge pga. bristande noggrannhet vid injusteringen och driftsberoende förskjutning (t.ex. lastberoende deformering, värmeutvidgning). Liten förskjutning i kopplingen minimerar paketförslitningen. Förskjutning i kopplingen leder till återställningskrafter som kan belasta intilliggande maskindelar (t.ex. lager) i otillåten omfattning. 3.10 Axelförskjutningsvärdena i drift Följande maximalt tillåtna förskjutningar får under inga omständigheter överskridas under driften. Håll vinkelförskjutningen och radialförskjutningen betydligt lägre (nära noll) vid injusteringen. Tabell 8: Storlek 105 125 144 162 178 198 228 252 285 320 360 400 450 500 560 630 710 800 900 1000 1120 1250 1400 1600 1800 2000 Under drift maximalt tillåtna axelförskjutningsvärden ΔStill. och ΔKrtill., värdena anges i mm (avrundat) 250 500 750 0.5 0.55 0.6 0.65 0.7 0.75 0.8 0.85 0.95 1.05 1.15 1.25 1.35 1.5 1.65 1.85 2.05 2.25 2.5 2.75 3.05 3.4 3.75 4.3 4.8 5.3 0.35 0.4 0.4 0.45 0.5 0.5 0.55 0.6 0.65 0.75 0.8 0.85 0.95 1.05 1.15 1.3 1.45 1.6 1.75 1.95 2.15 2.4 2.65 3 3.4 3.75 0.3 0.3 0.35 0.35 0.4 0.4 0.45 0.5 0.55 0.6 0.65 0.7 0.8 0.85 0.95 1.05 1.15 1.3 1.45 1.6 1.75 1.95 2.15 Kopplingens varvtal angivet i 1/min 1000 1500 2000 3000 0.25 0.25 0.3 0.3 0.35 0.35 0.4 0.45 0.45 0.5 0.55 0.6 0.7 0.75 0.8 0.9 1 1.1 1.25 1.35 1.5 0.2 0.2 0.25 0.25 0.25 0.3 0.3 0.35 0.4 0.4 0.45 0.5 0.55 0.6 0.65 0.75 0.8 0.15 0.2 0.2 0.2 0.25 0.25 0.25 0.3 0.3 0.35 0.4 0.45 0.45 0.5 0.55 0.15 0.15 0.15 0.15 0.2 0.2 0.2 0.25 0.25 0.3 0.3 4000 5000 0.1 0.1 0.15 0.15 0.15 0.15 0.2 0.2 0.1 0.1 0.1 0.15 Tabellens siffervärden, samt deras mellanvärden, kan beräknas enligt följande: ΔKrtill. = ΔStill. = (0.1 + DA / 1000) x 40 / √n Kopplingens varvtal "n" angivet i 1/min "DA" i mm, se kapitel 1. Radiell förskjutning ΔKrtill. i mm För varvtal < 250 1/min gäller värdena i spalt ”250 1/min” i tabell 8. BA 3600 sv 02/2012 18 / 28 3.11 Tilldelning av åtdragningsmoment och nyckelvidder Det är inte tillåtet att använda slagskruvdragare! Åtdragningsmomenten gäller för skruvar med obehandlade ytor, osmorda eller lätt inoljade (friktionstal μ = 0.14). Det är inte tillåtet att använda glidlack eller smörjmedel som förändrar friktionstalet "μ". De angivna åtdragningsmomenten TA har fastlagts under tillämpning skruvförbandsklass "C", med en spridning av det angivna vridmomentet på ± 5 %. av DIN 25202, Åtdragningsmomenten och nyckelvidder för ställskruvarna anges i tabell 7. Tabell 9: Åtdragningsmoment och nyckelvidder för åtdragning av bultarna 162 178 198 228 252 285 320 360 400 450 500 560 630 1120 710 900 1250 1800 800 1000 1400 2000 1600 Storlek 105 125 144 Åtdragnings moment TA 8 15 30 55 100 170 180 340 580 600 Nyckelvidd SW Utvändig sexkant 10 13 17 19 24 27 24 30 36 36 1150 2000 46 55 Tabell 10: Åtdragningsmoment för hopskruvning av kopplingsdel 20 med motstycket M8 125 144 162 M10 24.6 48 Storlek 105 Skruvstorlek Åtdragnings moment TA 320 360 400 M20 450 500 560 M24 630 710 800 M12 228 252 285 M16 M30 M36 84 206 415 714 1428 2482 178 198 Skruvar med hållfasthetsklass 8.8 med underläggsbrickor enligt DIN 125 ska användas. 4. Idrifttagande och drift Före idrifttagningen ska kopplingens skruvåtdragningsmoment och fundamentskruvarnas åtdragningsmoment på den kopplade maskinen kontrolleras. Höljen (kopplingsskydd, beröringsskydd) måste vara monterade! Vid idrifttagningen kan överbelastningstillstånd inte uteslutas. Om kopplingen brister pga. överbelastning kan avsprängda metalldelar förorsaka personskador och/eller materiella skador. Vid användning under jord i områden med explosionsrisk måste den av gjutjärn/stål bestående kopplingen vara försedd med en stabil kapsling som utesluter risken för tändning, t.ex. genom friktion, slag eller friktionsgnistor. Avlagring av tungmetalloxider (rost) på kopplingen måste uteslutas genom kapslingen eller andra lämpliga åtgärder. Kopplingen måste gå tyst och utan vibrationer. Ett avvikande beteende ska utvärderas som en störning och måste då åtgärdas omgående. Vid störningar måste drivningen genast stoppas. Erforderliga åtgärder för reparation ska inledas under iakttagande av gällande säkerhetsföreskrifter. BA 3600 sv 02/2012 19 / 28 5. Störningar, orsaker och åtgärder 5.1 Möjlig orsak för störning Ändrad injustering: ─ Åtgärda orsaken till den ändrade injusteringen (till exempel lösa fundamentskruvar). ─ Justera kopplingen. ─ Kontrollera den axiella säkringen och korrigera vid behov. ─ Förslitningskontroll enligt kapitel 6. Bussningarna (5) är utslitna: ─ Slitage av bussningarna (5) kontrolleras enligt kapitel 6; byt ut bussningarna (5) vid behov. 5.2 Otillåten användning Om anvisningarna inte följs, kan det leda till att kopplingen rämnar. Det är livsfarligt med lösa omkringflygande delar! Kopplingen kan vid felaktig användning bli till en antändningskälla. 5.2.1 Ofta förekommande fel vid valet av kopplingen och/eller dess storlek • Viktiga informationer om beskrivningen av drivanordningen och omgivningen lämnas inte vidare. • Anläggningens vridmoment är för högt. • Anläggningens varvtal är för högt. • Valet av användningsfaktor är inte korrekt. • Ingen hänsyn togs till en kemiskt aggressiv omgivning. • Omgivningstemperaturen är otillåten. • Slutborrningen gjordes med otillåten diameter och/eller otillåten passningstilldelning. • Krysskilspår, vars hörnmått är större än krysskilspårens hörnmått enligt DIN 6885/1 vid maximalt tillåtet hål. • Axelnavförbandets överföringskapacitet passar inte till driftförhållandena. • Hänsyn tas inte till maximala lasttillstånd eller överbelastningstillstånd. • Hänsyn tas inte till dynamiska lasttillstånd. • Axelnavförband som leder till otillåtna materialpåkänningar hos kopplingen. • Driftförhållandena ändras otillåtet. • Kopplingen och maskinen/drivlinan bildar ett kritiskt vrid, axial eller böjsvängningssystem. • Den kontinuerliga växelvridmomentsbelastningen är för hög. BA 3600 sv 02/2012 20 / 28 5.2.2 5.2.3 Ofta förekommande fel när kopplingen monteras • Komponenter med transportskador eller andra skador monteras. • Redan monterade RUPEXbussningarna (5) värms upp otillåtet när uppvärmda kopplingsdelar sätts på. • Axelns diameter ligger utanför det föreskrivna toleransområdet. • Kopplingsdelarna har förväxlats, det vill säga tilldelningen till den aktuella axeln stämmer inte. • De föreskrivna axialsäkringarna monteras inte. • Föreskrivna åtdragningsmoment följs inte. • Skruvar monteras torra eller fettsmorda. • Skruvförbandens flänsytor är inte rengjorda. • Injusteringen eller axelförskjutningsvärdena motsvarar inte uppgifterna i anvisningen. • De sammankopplade maskinerna är inte fastsatta ordentligt i fundamentet, så att en förskjutning av maskinerna, till exempel efter att skruvförbanden till fundamentet har lossnat, leder till en otillåten förskjutning av kopplingsdelarna. • De kopplade maskinerna är inte tillräckligt jordade. • RUPEX bussningarna monteras inte. • Det använda kopplingsskyddet är inte lämpligt. Ofta förekommande fel vid underhållet • Underhållsintervallerna följs inte. • Det monteras inga RUPEXreservdelar i original. • Gamla eller skadade RUPEXreservdelar monteras. • Olika RUPEXbussningar (5) används. • Läckage i kopplingens omgivning uppmärksammas inte, så att kemiskt aggressiva medel därför skadar kopplingen. • Tecken på störningar (oljud, vibrationer, osv.) beaktas inte. • Föreskrivna åtdragningsmoment följs inte. • Injusteringen / axelförskjutningsvärdena motsvarar inte uppgifterna i anvisningen. BA 3600 sv 02/2012 21 / 28 6. Underhåll och service 6.1 Underhållsintervall Kontrollera vridglappet mellan de båda kopplingsdelarna efter tre månader, därefter minst en gång om året. Δ SV Bussningarna (5) måste bytas ut så snart vridglappet är större än vad som anges i tabell 11. Bild 6: Slitagemärke Tabell 11: Slitagemärke för vridglappet Storlek 105 Slitagemärke ΔSV ( i mm) 3.0 125 162 228 285 360 450 560 710 900 1120 1400 1800 144 198 252 320 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 3.5 4.0 4.5 6.0 7.0 8.5 10.0 12.0 13.5 15.0 18.0 20.0 Om det ovan beskrivna underhållet inte sköts, garanteras inte längre en korrekt drift enligt andemeningen i explosionsskyddet och/eller Direktivet 94/9/EG. Det är då förbjudet att använda dem i områden med explosionsrisk. Om anvisningarna inte följs, kan det leda till att kopplingen rämnar. Det är livsfarligt med lösa omkringflygande delar! 6.2 Byte av slitdelar Demontera bultarna (4) med bussningarna (5) genom bussningarnas hål efter det att sexkantsmuttrarna (7) lossats och tagits av (upp till kopplingsstorlek 400). Demontera bultarna (4) med bussningarna (5) genom bussningarnas hål efter det att sexkantsskruvarna (11) och brickorna (8) lossats och tagits av (fr.o.m. kopplingsstorlek 450). Demontera bussningarna (5) genom bussningarnas hål efter det att låsringen (12) och brickan (6) tagits bort (fr.o.m. kopplingsstorlek 710 utan demontering av bultarna). Dra av bussningarna (5) samt rengör bultarna (4) och fästhålen noga. Byt bussningarna (5) satsvis. Får bara likadana bussningarna (5) användas. Efter att bussningarna (5) har bytts ut sker monteringen i omvänd ordningsföljd, varvid skruvarna (11) måste låsas med gänglåsningslim "med medelhög styrka" (t.ex. Loctite 243). Byt ut de självlåsande sexkantmuttrarna (7) mot nya sexkantmuttrar (7) av samma kvalitet. Följ anvisningarna i kapitel 3 och 4, vid den nya monteringen. BA 3600 sv 02/2012 22 / 28 6.2.1 Urpressning av bultarna vid kopplingsstorlekarna 450 till 2000 med demonteringsboxen Från Siemens går det att beställa en hydrauliskt verkande utpressningsanordning för demontering av bultar. Beakta instruktionen RUPEXbultar"! 6.2.2 BA 3600.1, "Demonteringsbox för urpressning av Urpressning av bultarna vid kopplingsstorlekarna 450 till 2000 med fett Skilj kopplingshalvorna (1; 2; 3) från varandra och koppla dem lastfria. Fr.o.m. kopplingsstorlek 710 kan låsringarna (12) och brickorna (6) tas bort och bussningarna (5) dras av från bultarna (4), om det inte är möjligt att skilja på kopplingshalvorna (1; 2; 3). Skruva ut skruven (11) och ta bort brickan (8). Ta bort alla rester av Loctite ur det gängade hålet. Fyll det gängade hålet för RUPEXbulten till 90 % med vanligt maskinfett (t.ex. Fuchs Renolit H443HD88). Linda skruven (11) med teflonband eller teflontätningssnöre och skruva in den 23 gängvarv med den underlagda brickan (8) i bulten (4). Använd skyddsglasögon! Förse ovillkorligen skruven (11) med brickan (8) för axiell låsning. Risk för klämskador pga. slagartad rörelse av skruven (11), brickan (8) och genom att bulten (4) lossnar plötsligt! Det plötsliga lossnandet märks genom stark ljudutveckling. Skruva långsamt in skruven (11) ytterligare i gängan med en skruvnyckel. På detta sätt pressas fettet genom tvärhålet mellan bulten och bulthålet i kopplingsdelen (1; 2; 3). Skruva endast in långsamt så att fettet kan fördelas jämnt på bulten (4). Använd en längre skruv (minst hållfasthetsklass 8.8) eller fyll vid behov på mer fett om inte tillräckligt tryck kan byggas upp. Inget fett får träda ut, annars måste skruven (11) tätas på nytt. Urpressningsprocessen är avslutad så snart bulten (4) har lossnat ur hålet. Pressa ur alla bultarna (4) i tur och ordning på detta sätt. Om de gamla bultarna (4) används igen, måste de rengöras noggrant. Det får inte finnas några rester av fett eller Loctite i de gängade hålen/tvärhålen för bultarna (4). Applicera endast en liten mängd nytt Loctite på skruven (11), annars finns det risk för att Loctitemedel täpper till tvärhålet. Följ anvisningarna i kapitel 3 och 4, vid den nya monteringen. 6.3 Demontering av kopplingsdelar vid axelnavförband med krysskil Dra isär de ihopkopplade maskinerna. Ta bort axiella säkringen (ställskruven, ändbrickan). Sätt dit en passande avdragare. Värm med hjälp av brännare upp kopplingsdelen (1; 2; 3) ovanför krysskilsspåret i längdriktningen (maximalt + 80 °C). Ta hänsyn till bussningarnas (5) temperaturområde (se tabell 5) vid uppvärmningen, demontera bussningarna (5) om så erfordras. Då brännaren och uppvärmda kopplingsdelar (1; 2; 3) utgör en antändningskälla, därför påsättning av kopplingsdelarna får inte fås i en explosionsfarlig omgivning. Dra av kopplingsdelen (1; 2; 3). Kontrollera navhålet och axeln med avseende på skador och skydda dem mot rost. Byt ut skadade delar. Följ anvisningarna i kapitel 3 och 4, vid den nya monteringen. BA 3600 sv 02/2012 23 / 28 6.4 Demontering av kopplingsdelarna vid cylindriskt och koniskt pressförband, inrättat för oljehydraulisk avkrympning Dra isär de ihopkopplade maskinerna. Demontera bussningar (5). Följande verktyg krävs vid demonteringen: • 1 oljepump med manometer (minimum 2 500 bar) per oljekanal (antalet finns att utläsa i måttritningen) eller motorpump med motsvarande antal av oberoende anslutningar att stänga. Ved kopplingsdelar (1; 2; 3) med hål med avsatser måste en motordriven pump anslutas till den oljekanal som finns vid övergången från det mindre hålet till det större hålet, då det krävs en stor mängd olja per tidsenhet här. • Passande anslutningar och ledningar. • 1 avdragare eller fästplatta med fästskruvar eller gängade spindlar med muttrar (materialet på skruvarna och spindlarna minimum 10.9, materialet på muttrarna motsvarande skruvarna) • 1 hydraulcylinder med oljepump. Följ hydraulcylinderns förskjutningsväg och tryckkraft (kontakta Siemens för axialkraft eller enligt måttritningen). Följ tillverkarens anvisningar vid användning av avtryckare eller avdragare och pumpar. Avdragningsanordningen monteras. Säkra kopplingsdelen (1; 2; 3) och avdragningsanordningen med lämpliga lyftdon! Vid ett koniskt pressförband krävs en axiell låsning för att förhindra att kopplingsdelen (1; 2; 3) lossnar plötsligt. Ta bort förslutningsskruvarna (101 / 201 / 301) ur oljekanalerna. Avlufta en oljepump och anslut den till den mellersta oljekanalen. Trycksätt sedan pumpen med det tryck som anges i måttritningen, tills att det kommer ut olja ur de intilliggande anslutningarna eller i ändytorna. Det maximala tryck som anges på måttritningen får inte överskridas. Under hela processen måste trycket hållas jämnt i alla trycksatta oljekanaler. Avlufta nästa oljepump och anslut den till den intilliggande oljekanalen samt trycksätt den med det tryck som anges på måttritningen, tills att oljan kommer ut ur de intilliggande anslutningarna eller på frontsidorna. Om det vid trycksättningen kommer ut så mycket olja, att det inte går att hålla något tryck, måste en mer trögflytande olja användas. Hydraulcylindern får trycksättas, så att kopplingsdelen (1; 2; 3) snabbt kan glida av axeln, först när det kommer ut olja som en sluten oljering på båda ändytorna. Samla upp all olja och ta hand om den enligt de gällande miljöföreskrifterna. Tänk på hydraulcylinderns slag. Vid omplacering, om nödvändigt, måste hydraulcylindern ändyta stanna mellan 2 oljekanaler. Demontera oljepumparna och avdragningsanordning från kopplingsdelen (1; 2; 3) efter avdragningen. Kontrollera navhålet och axeln med avseende på skador och skydda dem mot rost. Byt ut skadade delar. Följ anvisningarna i kapitel 3 och 4, vid den nya monteringen. BA 3600 sv 02/2012 24 / 28 7. Reservdelshållning 7.1 Reservdelar Var vänlig ange om möjligt följande data vid en reservdelsbeställning: • Siemens ordernummer med position • Ritningsnummer • Kopplingstyp och storlek • Delnummer (se reservdelslistan) • Hål, håltolerans, spår och balansering och särskilda egenskaper som flänsanslutningsmått, mellanhylslängd, bromstrummans mått osv. • Eventuella speciella data som temperatur eller "elektriskt isolerande" Tabell 12: Reservdelslista Typer RWN, RWS Delnr. Beteckning Typer RWB, RBS Delnr. Beteckning Typer RFN, RFS Delnr. Beteckning 1 Kopplingsdel 1 1 Kopplingsdel 1 1 Kopplingsdel 1 2 Kopplingsdel 2 3 Kopplingsdel 3 4 Bult 4 Bult 4 Bult 5 Buffert 5 Buffert 5 Buffert 6 Underläggsbricka 6 Underläggsbricka 6 Underläggsbricka 7 Sexkantsmutter, självlåsande 7 Sexkantsmutter, självlåsande 7 Sexkantsmutter, självlåsande 8 Underläggsbricka 8 Underläggsbricka 101 Förslutningsskruv 1) 11 Sexkantsskruv Förslutningsskruv 1) 12 Låsring Kopplingsdel 20 11 Sexkantsskruv 301 12 Låsring 20 101 Förslutningsskruv 1) 101 Förslutningsskruv 1) 201 Förslutningsskruv 1) 1) Förslutningsskruvarna (101 / 201 / 301; se bild 7) används bara vid det oljehydrauliska pressförbandet (se punkt 3.6). 101 201 301 Bild 7: Förslutningsskruv BA 3600 sv 02/2012 25 / 28 1 2 1 1) 4 6 5 1 2) 7 4) Bild 8: 3 4 6 5 20 3) 8 11 5) 4 12 6 5 8 11 6) Reservdelsritning 1) Typer RWN, RWS 2) Typer RWB, RBS 3) Typer RFN, RFS 4) Bultförskruvning vid storlekarna 105 till 400 6) Bultförskruvning vid storlekarna 450 till 630 5) Bultförskruvning vid storlekarna 710 till 2000 Upp till storlek 360 är bussningarna anordnade på ena sidan i kopplingsdel 1. Från storlek 400 sitter bussningarna växelvis i kopplingsdel 1 och 2. BA 3600 sv 02/2012 26 / 28 8. Försäkringar 8.1 EGKonformitetsförsäkran EG-Konformitetsförsäkran enligt andemeningen i EG-direktivet 94/9/EG från den 23.03.1994 och de för dess praktiska genomförande utfärdade rättsföreskrifterna Tillverkaren Siemens AG, 46395 Bocholt, Tyskland, försäkrar, att de i denna driftshandboken beskrivna enheterna: FLENDER RUPEX® kopplingar Typer RWN, RWS, RWB, RBS och RFN, RFS motsvarar andemeningen i artikel 1 och artikel 8, avsnitt 1 b) ii) i Direktivet 94/9/EG och överensstämmer med bestämmelserna i direktivet 94/9/EG och med de nedanstående normerna: DIN EN 1127‐1 : 02‐2008 DIN EN 13463-1 : 07-2009 Den tekniska dokumentationen har tillställts den nedanstående instansen: DEKRA EXAM GmbH, 44727 Bochum, Tyskland, identifikationsnummer: 0158. Bocholt, 2012‐02‐22 Andre Jansen (Ledare Engineering KUE) Bocholt, 2012‐02‐22 Nicola Warning (Ledare Business Subsegment KU) BA 3600 sv 02/2012 27 / 28 Further Information: "FLENDER gear units" on the Internet www.siemens.com/gearunits "FLENDER couplings" on the Internet www.siemens.com/couplings Service & Support: http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/10803928/133300 Lubricants: http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/42961591/133000 Siemens AG Industry Sector Mechanical Drives Alfred-Flender-Straße 77 46395 Bocholt GERMANY Subject to modifications © Siemens AG 2012 www.siemens.com/drivetechnologies
© Copyright 2024