178 063 56-1 2015-04–15 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning B45-2 RME 2 Bentone B45-2 RME Allmänt Innehållsförteckning 1. GENERELLA INSTRUKTIONER_____________________________4 8.FELSÖKNING_________________________________________________________ 34 1.1Manual_______________________________________________________________4 8.1 Brännaren startar inte________________________________________ 34 1.2 Garanti och ansvar______________________________________________4 8.2 Brännaren startar inte efter normaldrift_________________ 34 1.3Säkerhetsanvisning_____________________________________________4 8.3 Fördröjd tändning______________________________________________ 34 2. TEKNISKA DATA______________________________________________________6 9.ÖVRIGT___________________________________________________________________ 35 2.1 Dimensioner B45-2 RME_____________________________________6 9.1 Försäkran om överensstämmelse_______________________ 35 2.2 Inställning av tändelektroder och bromsskiva_________6 9.2 Protokoll över rökgasanalys________________________________ 36 2.3 Dimension fläns__________________________________________________7 9.3Kundregisterkort_______________________________________________ 37 2.4 Rekommenderat munstycke och tryck__________________7 9.4 2.5Munstyckstabell__________________________________________________8 2.6 Allmäna anvisningar för oljebrännare___________________ 38 9.5Garanti_____________________________________________________________ 39 Beskrivning B45-2 RME_____________________________________ 10 3.MONTAGE______________________________________________________________ 12 3.1Leveranskontroll________________________________________________ 12 3.2 Förberedelse för montage__________________________________ 12 3.3Oljedistribution__________________________________________________ 12 3.4Elanslutning______________________________________________________ 13 3.5 Val av munstycke______________________________________________ 14 3.6 Inställning av bromsskiva och luftflöde_________________ 14 3.7Brännarmontage_______________________________________________ 14 3.8Brännarmontage_______________________________________________ 15 3.9 Kontroll täthet oljeledningar________________________________ 15 4.GRUNDINSTÄLLNINGAR_____________________________________ 16 4.1 Exempel på grundinställning_______________________________ 16 4.2 Inställningsvärden för insats B45-2 RME______________ 17 4.3 Inställningsvärden för luftspjäll B45-2 RME___________ 17 4.4 Insatsreglering bromsskiva_________________________________ 18 4.5 Luftinställning Spjällmotor__________________________________ 19 5. SERVICE AV BRÄNNAREN___________________________________ 21 5.1 Service av förbränningsdon _______________________________ 21 5.2 Service av luftspjäll ___________________________________________ 22 5.3 Utbyte av spjällmotor_________________________________________ 23 5.4 Utbyte av oljepump___________________________________________ 24 6.PUMPINSTRUKTION____________________________________________ 25 6.1 Suntec DV67C__________________________________________________ 25 7.ELUTRUSTNING ___________________________________________________ 30 7.1 Kopplingsschema LMO24.255... _______________________ 30 7.2 Komponentlista LMO24.255... ___________________________ 31 7.3 Funktion LMO24.255...______________________________________ 31 7.4Färgkoder________________________________________________________ 33 7.5Felkoder___________________________________________________________ 33 Bentone B45-2 RME 3 Allmänt 1. GENERELLA INSTRUKTIONER 1.1 Manual • Denna manual bör beaktas av alla som av någon anledning arbetar med apparaten och tillhörande systemdelar. • Denna manual vänder sig särskilt till behörig personal. • Denna manual är att betrakta som en del av brännaren och skall alltid förvaras i närheten av montageplatsen. 1.2 Garanti och ansvar Ersättning för köparens egna kostnader skall utgå enligt garantibestämmelserna i AA VVS 09 som gäller enl. följande: 1. Brännaren skall vara installerad av fackman i enlighet med våra installationsanvisningar och enligt gällande föreskrifter från Statens Brandinspektion. (Garantin gäller ej fel som ligger utanför brännarens konstruktion och funktion såsom gas/oljebrott, sugläckage, felaktig dimensionering av gas/oljeledningar från tank, fel kombination panna/gas-oljebrännare, otillräckligt med friskluft i pannrum, dåligt skorstensdrag , felaktig gas/oljekvalitet, föroreningar i gas/oljan, spänningsvariationer, elektriska felkopplingar efter leverans etc). 2. Tillse att friskluftsintaget till det utrymme där brännaren är monterad alltid är öppet. 3. Tillse att brännaren skyddas mot direkt vattenbegjutning, eftersom konstruktionen inte är anpassad härför. 4. Oljefilter bör användas. 5. Enertechs serviceavdelning i Ljungby skall ha aviserats och utlämnat servicenummer innan arbetet påbörjas. 6. Den felaktiga (och datummärkta) komponenten skall vara Enertech AB i Ljungby tillhanda innan ersättning utgår. 7. Garantikortet skall vara Enertech tillhanda, fullständigt ifyllt av installatören. Uppgifterna finns sedan hos oss och utskrifter kan erhållas från vårt marknadsregister. 1.3 Säkerhetsanvisning Den elektriska installationen skall utföras enligt gällande starkströmsföreskrifter samt utföras på ett fackmannamässigt sätt, så att risk för utläckande olja, brand eller personskada undvikes. Noggrannhet bör iakttagas av installatören att se till att inga elektriska kablar eller olje/gas-ledningar kläms eller skadas vid installation eller service. ! 4 Iaktta försiktighet vid handhavande av brännaren, varma ytor kan förekomma. Bentone B45-2 RME Allmänt Allmänna regler Kondens i skorstenen Detta är en brännare avsedd för bränslen FAME (RME). Bränslet skall uppfylla kraven enligt standard EN 14214 för FAME. Utrustningen på brännaren är dock av sådan kvalitet att det utan ombyggnad går att använda olja av typ EO1, dock med vederbörlig injustering av förbränningsvärden efter varje byte av bränsleslag. En modern brännare arbetar med mindre luftöverskott och ofta också med mindre munstycke än äldre typer. Detta höjer verkningsgraden men ökar risken för kondens i skorstenen. Risken ökar om arean på skorstens-kanalen är för stor. Rökgasernas temperatur bör ligga över 60°C mätt 0,5 m från skorstens-toppen. Eldning med EO1 skall göras de sista timmarna innan säsongsstopp. Åtgärder för att höja temperaturen: • Isolera skorstenen i kallt vindsutrymme. Installation av en oljebrännare skall ske enligt gällande lokala föreskrifter. Installatören av brännaren måste därför vara medveten om regler gällande olja och förbränning. • Installera insatsrör. Endast olja lämplig för brännaren skall användas och då i kombination med lämpligt oljefilter avsett för FAME (RME) monterat före brännarens oljepump. • Höj rökgastemperaturen genom att ta bort ev. turbulatorer i pannan. Om brännaren ersätter existerande brännare tillse att oljefilter byts till filter som är avsett för FAME (RME). Installation får endast göras av kunnig personal. • Installera Dragex eller motsvarande (som torkar upp vid stillestånd och ventilerar skorstenen). • Öka oljemängden. Pumpreglering Se separat beskrivning av pumpen. Underhåll Noggrannhet bör iakttagas av installatören att se till att inga elektriska kablar eller olje/gas-ledningar kläms eller skadas vid installation eller service. Pannan/brännaren skall kontrolleras regelbundet för ev. fel eller läckage. Panna/Brännare som utnyttjar FAME (RME) som bränsle skall servas minst två gånger per år. Brännare som har FAME (RME) som bränsle är och skall vara utrustade med detaljer som är avsedda för detta bränsle. Detta gäller speciellt oljeberörda delar så som pump, magnetventil, oljefilter och slangar. Det är därför av yttersta vikt vid service, att utbytta detaljer ersätts med detaljer av samma kvalitet. Eldning med EO1 skall göras de sista timmarna innan säsongsstopp. Injustering av brännare Brännaren är inställd från fabrik på ett medelvärde som sedan skall justeras för respektive panna. För att ställa in förbränningsdonet, börja med att öka luftmängden och insatsinställningen något. När brännaren startar brinner den med luftöverskott och sottal noll. Minska insatsinställningen tills sot uppstår, och öka sedan så att sotet försvinner igen. Därefter minskas luftmängden tills sot uppstår och ökas på nytt för att uppnå sotfri förbränning. Genom detta förfarande uppnås optimal inställning. Vid större munstycke måste förinställningen ökas på både luftmängd och insatsinställning. Då förekomst eller risk för en tjutande ton finns kan denna avhjälpas eller minskas enligt följande förfarande. Öka insatsinställningen något. CO2-halten kommer då att minska varför luftmängden också minskas något. Inställning av brännaren För att erhålla korrekt inställning skall rökgasanalys och temperaturmätning utföras. Risk föreligger annars för sotbildning, dålig verkningsgrad eller kondensutfällning i skorsten. Oljeförsörjning Oljeledningen skall vara dimensionerad enligt pumpfabrikantens anvisningar. I sugledningen till brännaren monteras ett filter avsett för FAME (RME), som förhindrar eventuella partiklar i oljan att nå fram till brännaren. Om fler brännare finns i anläggningen skall var och en ha sin sugledning från tanken, eller också används rundpumpningssystem. Temperaturen i oljeledningen bör hållas så konstant som möjligt. Undvik speciellt att utsätta ledningen för kyla som kan orsaka driftstörningar. Oljeslang och elkabel bör monteras så att brännaren kan placeras på golvet vid kontroll av förbränningsdonet. Oljeslangar skall väljas av kvalitet som är avsedd för FAME (RME). Bentone B45-2 RME 5 För installatören 2. TEKNISKA DATA 2.1 Dimensioner B45-2 RME 262 B 515 2.2 480 Inställning av tändelektroder och bromsskiva b d c a a b c d 5,0-6,0 3,5-4,0 7,0-9,0 2,0-3,0 Längd Brännarrör Brännarrör Mått B 270 238 370 338 ! *OBS! Det är viktigt att gnistan inte slår mot bromsskivan eller munstycket 1.3.1 8,5 101 6 Bentone B45-2 RME Brännareffekt - 45,5 kg/h 540 kW 335 328 252 Ø162 Ø134 För installatören 2.3 Dimension fläns B45-2 RME 34 220 14 ø134 2.4 Rekommenderat munstycke och tryck På grund av de olika panntyper med varierande eldstadsgeometri och eldstadsbelastning som förekommer, är det inte möjligt att binda sig för en viss spridningsvinkel eller ett visst spridningsmönster. Det är att märka att spridningsvinkel och spridningsmönster ändrar sig med pumptrycket. Munstycke: 45° Solid/semisolid 60° Solid/semisolid 80° Solid/semisolid Pumptryck 14 bar (8-28 bar) ) ! Brännarens pump är från fabrik inställd på 14 bar och testkörd med Roadway 80. Bentone B45-2 RME 7 För installatören 2.5 Munstyckstabell Pumptryck bar Gph 8 10 12 14 kg/h kW kg/h kW kg/h kW kg/h kW 1,00 3,33 39 3,72 44 4,08 48 4,40 52 1,10 3,66 43 4,09 48 4,48 53 4,84 57 1,20 3,99 47 4,47 53 4,89 58 5,29 63 1,25 4,16 49 4,65 55 5,10 60 5,51 65 1,35 4,49 53 5,02 59 5,50 65 5,95 70 1,50 4,98 59 5,58 66 6,11 72 6,60 78 1,65 5,49 65 6,14 73 6,73 80 7,27 86 1,75 5,82 69 6,51 77 7,14 85 7,71 91 2,00 6,65 79 7,45 88 8,16 97 8,81 104 2,25 7,49 89 8,38 99 9,18 109 9,91 118 2,50 8,32 99 9,31 110 10,19 121 11,01 131 2,75 9,15 108 10,24 121 11,21 133 12,11 144 3,00 9,98 118 11,16 132 12,23 145 13,21 157 3,50 11,65 138 13,03 15 14,27 169 15,42 183 4,00 13,31 158 14,89 176 16,31 193 17,62 209 4,50 14,97 177 16,75 199 18,35 218 19,82 235 5,00 16,64 197 18,62 220 20,39 242 22,03 261 5,50 18,30 217 20,48 243 22,43 266 24,23 287 6,00 19,97 237 22,34 265 24,47 290 26,43 313 6,50 21,63 256 24,20 287 26,51 314 28,63 340 7,00 23,29 276 26,06 309 28,55 339 30,84 366 7,50 24,96 296 27,92 331 30,59 363 33,04 392 8,00 26,62 316 29,79 353 32,63 387 35,25 418 8,50 28,28 335 31,65 375 34,66 411 37,45 444 9,00 29,95 355 33,59 398 36,71 435 39,65 470 9,50 35,37 419 38,74 549 41,85 496 10,00 37,23 441 40,78 484 44,06 523 Tabellen gäller för olja med viskositet 4,4 mm2/s (cSt) vid densitet 830 kg/m3. 8 Bentone B45-2 RME För installatören Pumptryck bar Gph 16 18 20 22 24 kg/h kW kg/h kW kg/h kW kg/h kW kg/h kW 1,00 4,71 56 4,99 59 5,26 62 5,53 66 5,77 68 1,10 5,18 61 5,49 65 5,79 69 6,07 72 6,34 75 1,20 5,65 67 5,99 71 6,32 75 6,62 78 6,92 82 1,25 5,89 70 6,24 74 6,58 78 6,90 82 7,21 85 1,35 6,36 75 6,74 80 7,11 84 7,45 88 7,78 92 1,50 7,06 84 7,48 89 7,89 93 8,27 98 8,64 102 1,65 7,77 92 8,24 98 8,69 103 9,11 108 9,51 113 1,75 8,24 98 8,78 104 9,21 109 9,66 115 10,09 120 2,00 9,42 112 9,99 118 10,53 125 11,04 131 11,53 137 2,25 10,60 126 11,24 133 11,85 140 12,43 147 12,98 154 2,50 11,77 140 12,48 148 13,16 156 13,81 164 14,42 171 2,75 12,95 154 13,73 163 14,48 171 15,19 180 15,86 188 3,00 14,13 168 14,98 178 15,79 187 16,18 192 17,30 205 3,50 16,49 196 17,48 207 18,43 218 19,33 229 20,19 239 4,00 18,84 223 19,98 237 21,06 250 22,10 262 23,08 274 4,50 21,20 251 22,47 266 23,69 281 24,85 295 25,96 308 5,00 23,55 279 24,97 296 26,33 312 27,61 327 28,84 342 5,50 25,91 307 27,47 326 28,96 343 30,38 360 31,73 376 6,00 28,27 335 29,97 355 31,59 374 33,14 393 34,62 411 6,50 30,62 363 32,46 385 34,22 406 35,90 426 37,49 445 7,00 32,98 391 34,96 415 36,86 437 38,56 457 40,38 479 7,50 35,33 419 37,46 444 39,49 468 41,42 491 43,26 513 8,00 37,69 447 39,96 474 42,14 499 44,19 524 46,15 547 8,50 40,04 475 42,45 503 44,75 531 46,95 557 4903 581 9,00 42,40 503 44,95 533 47,39 562 49,71 589 51,92 616 9,50 44,75 531 47,45 563 50,02 593 52,47 622 54,80 650 10,00 47,11 559 49,94 592 52,66 624 55,23 655 59,69 684 Tabellen gäller för olja med viskositet 4,4 mm /s (cSt) vid densitet 830 kg/m . 2 3 Bentone B45-2 RME 9 För installatören 2.6 Beskrivning B45-2 RME 1 8 5 6 7 9 12 10 11 13 2 21 19 17 15 16 4 18 3 14 10 1. Insatsreglering 9. 2. Skala insatsreglering 10. Pump 3. Magnetventil 1 11. Retur pump 4. Magnetventil 2 12. Tryckreglering pump 5. Mätnippel fläkttryck 13. Inlopp pump 6. Ventilblock 14. Tändelektroder 7. Brännarrör 15. Insats 8. Brännarfläns 16. Bromsskiva Bentone B45-2 RME Tryckutgång pump För installatören 23 24 25 26 27 22 34 29 33 32 28 30 31 20 17. Munstycke 26. Indikeringslampa maxlast 18. Kontaktor för motor 27. Synglas 19. Reläbox 28. 4-polig eurostecker (maxlast) 20. Tändtransformator 29. 7-polig eurostecker (minlast, matning) 21. Fläkthjul 30. Luftspjäll 22. Spjällmotor 31. Luftintag 23. Strömbrytare 0-I 32. Kondensator 24. Indikeringslampa minlast 33. Motor 25. Strömbrytare I-II 34. Fläkthus Bentone B45-2 RME 11 För installatören 3. MONTAGE 3.1 Leveranskontroll Kontrollera att allt är levererat och att godset inte är transportskadat. Om något är fel i leveransen, anmäls detta till leverantören. Transportskador anmäls till speditionsfirman. 3.2 Förberedelse för montage Kontrollera att brännarens mått och kapacitetsområde passar till den aktuella pannan. Effektuppgifterna på typskylten avser brännarens min.- och max. effekt. 3.3 Oljedistribution För att få god driftsäkerhet är det viktigt att oljedistributionssystemet utföres korrekt. Beakta följande: -- Val av rördiameter, rörlängd och höjdskillnad se Pumpinstruktion. -- Rörledningarna läggs med minimalt antal förskruvningar. -- Rören läggs så att oljeslangarna inte utsätts för dragpåkänningar eller böjs för mycket då brännaren svängs ut eller tas ut för service. -- Oljefiltret bör monteras så att filterpatronen lätt kan bytas altenativt lätt rengöras. -- Oljeberörda delar skall väljas i material som klarar mediets fysikaliska egenskaper. -- Vid montage av oljeslangar, kontrollera så tillopp - och returslang monteras på rätt anslutning på oljepumpen. Slangarna skall förläggas så att dessa inte böjs eller blir dragbelastade. -- Lufta oljesystemet. Oljepumpen/oljeförvärmaren kan ta skada av att köras torr. Vakuumet bör inte underskrida 0 bar i sugledningen vid igångkörningen. 3.3.1 ! Var noggrann med att fylla brännarens oljesystem innan första start. Rördragningsförslag vid oljedistrubitionssystem utan transportpump 1 1. 12 Bentone B45-2 RME Oljefilter För installatören 3.3.2 Rördragningsförslag vid oljedistributionssystem med transportpump 1 2 3 1.1 Transport Transportoljepump oil pump / Transportoljepump 2. Oljefilter 3. Överströmningsventil 0,5 - 2,0 bar 3.4 X3 Elanslutning Innan elinstallationen påbörjas måste huvudströmbrytaren slås ifrån. Om pannan har ett 4-poligt kontaktdon typ Eurostecker passar de oftast direkt mot brännaren. Använd annars de medlevererade kontaktdonen. Se inkoppling under Elutrustning. 1. Bryt huvudströmbrytaren. 2. Koppla in Eurosteckerna. (Se Elutrustning) 3. Kontrollera att brännarens manöverbrytare (S1) är frånslagen. 4. Slå på huvudströmbrytaren. X4 ! Om någon annan elanslutning används än den som rekommenderas av Bentone kan risk för sak- och personskada uppkomma. Bentone B45-2 RME 13 För installatören 3.5 Val av munstycke Se under Tekniska data: Rekommenderat munstycke och Munstyckstabell. Om efter val av munstycke brännaren typ B45-2 RME har svårighet att starta kan detta i vissa fall bero på munstycksval för första steget. Val av munstycke med en mindre införd effekt på första steget kan då lösa problemet. 3.6 Inställning av bromsskiva och luftflöde Före idrifttagandet kan brännaren grundinställas enligt diagram. Se under Grundinställningar. Observera att det bara är frågan om en grundinställning som bör efterjusteras då brännaren startats. Man skall då göra rökgasanalys och sottalsmätning. 3.7 Brännarmontage 3.7.1 Hålbild 2 d Kontrollera att hålbilden på pannan är anpassad för brännarflänsen. Förbränningsdon d1 d2 d3 B45-2 RME M10-M12 Ø (195) 224-260 d3 Ø 135-(175) 200 d1 14 Bentone B45-2 RME För installatören 3.8 Brännarmontage 1. Separera brännarkroppen och flänsen. 2. Demontera bromsskivan från oljeröret. 3. Montera utvalda munstycken. (Se Tekniska data) 4. Montera bromsskivan på oljeröret 5. Demontera brännarröret från flänsen. 6. Montera flänsen med packning på pannan. 7. Montera brännarröret på flänsen. Var noggrann med att det hål som finns i framkant på brännarröret hamnar nedåt. Då kan eventuellt oljedropp rinna ut. 8. Isolera mellan brännarrör och pannlucka för minskad värmestrålning. 9. Skjut på brännarkroppen på gejdrarna. 10. Lås fast brännarkroppen med muttern/muttrana. 11. Anslut oljeslangar till pump. 12. Anslut brännaren elektriskt. ! 3.9 Om brännarröret måste monteras från insidan sett av pannan gör detta att pannan måste vara öppningsbar eller ha svängfläns som är konstruerad så att dessa kan återförslutas med brännarröret monterat. Kontroll täthet oljeledningar Efter att brännaren monterats och driftsatts bör tätheten hos de olika kopplingselementen kontrolleras (A). Vid upptäckt av läckage räcker det oftast med att dra åt kopplingselementet som läcker. ! Rekomenderad gängtätning Loctite 5188.5400 A A Bentone B45-2 RME 15 För installatören 4. GRUNDINSTÄLLNINGAR 4.1 Exempel på grundinställning Brännareffekt Max 500 kW Min 200 kW Beräknad munstyckseffekt minlast 200 kW/10,4 kWh/kg*= 20 kg/h Beräknad munstyckseffekt maxlast (500kW-200 kW)/10,4 kWh/kg*= 30 kg/h Munstyckseffekten beräknas för tvåstegsbrännare med två munstycken separat för vartdera munstycket. Val av munstycke enligt tabell. (Se tekniska data). Val av munstycke sker utgående från valt pumptryck och önskad införd effekt. Enligt munstyckstabellen ger detta följande munstycke. Valt pumptryck 25 bar Munstycke minlast 3,50 gph Munstycke maxlast 5,00 gph Effekt in minlast 20,61 kg/h => 20,61 kg/h x 10 kWh/kg* = 206 kW Effekt in maxlast 20,61 kg/h + 29,44 kg/h => 50,05 kg/h x 10 kWh/kg* = 501 kW * ≈10,4 kwh/kg Grundinställningar Inställningsvärdet för maxlast 500 kW och minlast 200 kW enligt grundinställningstabeller. För rätt förfarande vid inställning se 4.2 Insatsreglering bromsskiva B45-2 och 4.3 Luftinställning B45-2 Spjällmotor 2-steg (se tekniska data…) Effekter och munstycksval från exempel Insats Steg 2 = 25 Spjällmotor Stängt = 0° Blå nock Minlast = 45° Orange nock MV maxlast = 60° Svart nock Maxlast = 90° Röd nock Svart nock för MV (magnetventil) maxlast skall placeras mellan nockarna för min och maxlast. Positionerna på MV maxlast bestäms av pannas egenskaper vid växling mellan stegen, som grundinställning placeras svart nock mitt emellan orange och röd nock. Grundinställningar skall bara ses som inställningsvärden för att få brännaren att starta och etablera flamman. När brännaren har startat och etablerat flamma är det nödvändigt att justera inställningar så att de anpassas mot den aktuella anläggningen och det bränsle som används för tillfället. 16 Bentone B45-2 RME För installatören 4.2 Inställningsvärden för insats B45-2 RME 30 25 20 Insats skala 15 10 5 0 80 4.3 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 Inställningsvärden för luftspjäll B45-2 RME 120 100 80 60 Luft, <° 40 20 0 80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 Bentone B45-2 RME 17 För installatören 4.4 Insatsreglering bromsskiva Insatsregleringen används för att uppnå ett så gynnsamt tryckfall över bromsskivan som möjligt på de olika effektstegen. 2- munstycken Insatsregleringen justeras manuellt för att få optimalt tryckfall för god förbränning. Bromsskivans position styrs huvudsakligen av andra stegets effekt. Ställ in önskat läge på skalan (C) med hjälp av ställskruv (D) (vänstervarv minskar tryckfallet, bromsskivan förs utåt). Om pulsation uppstår kan ändrat tryckfall över bromsskivan göra så att pulsationen upphör. 18 Bentone B45-2 RME D C För installatören 4.5 Luftinställning Spjällmotor Spjällmotorn vrider spjället mellan 3 förinställda lägen. Dessa lägen styrs i motorn av microbrytare, vilkas brytlägen ställs in med de färgade nockarna. Dessutom finns en svart nock som styr inkopplingen av magnetventil 2 andra stegets olja. När luftmängden behöver ändras: Tag av kåpan från spjällmotorn och ändra nockarnas läge genom att vrida dem med hjälp av medföljande verktyg. För att nocken skall vara overksam under tiden man vrider på nocken, rekommenderar vi att man växlar över till ett annat steg än det som skall justeras och efter utförd ändring går tillbaka till förkontroll av resultatet. Justering Steg 1 Ställ manöverbrytaren på Steg 2 (II). * Minska luftmängden: Vrid orange nock mot 0°. * Öka luftmängden: Vrid orange nock mot 90°. När den röda eller oranga nocken flyttas, kontrollera om den svarta måste ändras. Den svarta nocken måste vara mellan den orangea och röda nocken. Ställ tillbaka manöverbrytaren på Steg 1 och kontrollera förbränningen. Bentone B45-2 RME 19 För installatören Justering Steg 2 Ställ manöverbrytaren på Steg 1 (I). * Minska luftmängden: Vrid röd nock mot 0°. * Öka luftmängden: Vrid röd nock mot 90°. När den röda eller oranga nocken flyttas, kontrollera om den svarta måste ändras. Den svarta nocken måste vara mellan den orangea och röda nocken. Ställ tillbaka manöverbrytaren på Steg 2 och kontrollera förbränningen. Stängt Blå nock är gränsläge för helt stängt spjäll och behöver normalt ej ändras. Frikoppling Spjällmotorn kan frikopplas med hjälp av den vita frikopplingsknappen. Denna funktion underlättar vid byte av spjällmotor. Vid frikoppling.Tryck ner den vita frikopplingsknappen och för den utåt tills den hakas upp i utfräst spår. Vid inkoppling. Skjut den vita frikopplingsknappen inåt och släpp. Ändra motorns läge tills kugghjulen greppar i varandra. Magnetventil Steg 2 (svart) Steg 2 (röd) Steg 1 (orange) Stängt spjäll (blå) Frikopplingsknapp OBS! normalt läge är översta läget 20 Bentone B45-2 RME För installatören 5. SERVICE AV BRÄNNAREN 5.1 Service av förbränningsdon Demontering och montering 1. Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren. 2. Lossa muttrarna (H) och drag ut brännarkroppen på gejdrarna. 3. Demontera bromsskivan från oljeröret och rengör bromsskivan. 4. Skruva av munstyckena. 5. Montera nya munstycken. 6. Montera bromsskivan (Se inställning bromsskivan). (se tekniska data) 7. Kontrollera tändelektroderna (Se inställning tändelektroder). (se tekniska data) 8. Vid behov byt tändelektroderna. 9. Skjut ihop brännaren och lås med muttrarna (H) 10. Öppna pannan / öppna svängfläns för att komma åt brännarrör vid behov. 11. Demontera och rengör brännarröret. 12. Montera brännarrör, var noggrann med att montera dränagehålet i brännarröret så att eventuellt oljespill kan rinna ut. 13. Stäng pannan / stäng svängfläns. ! ! ! 14. Montera Eurosteckerna och slå på huvudströmmen. 15. Kontrollera förbränningen*. H ! Service skall utföras efter ca. 3000 drifttimmar, dock minst 1 gång per år. Iaktta försiktighet vid handhavandet av brännaren då varma ytor kan förekomma. Om brännarröret måste monteras från insidan sett av pannan, detta gör att pannan måste vara öppningsbar eller ha svängfläns som är konstruerad så att dessa kan återförslutas med brännarröret monterat. OBS! Vid nedsmutsade munstycken byt alltid till nya. Rengör ej. H Anmärkning: * Vid service/byte av komponenter som påverkar förbränningen skall analys och sotprov göras på anläggningen. Bentone B45-2 RME 21 För installatören 5.2 Service av luftspjäll Demontering och montering 1. Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren. 2. Lossa muttrarna (H) och drag ut brännarkroppen på gejdrarna. 3. Demontera insugningsgaller vid luftintag. 4. Frikoppla spjällmotorn. 5. Rengör luftspjället (J) och insuget. Smörj eventuellt spjällaxeln. 6. Återkoppla spjällmotorn. 7. Montera insugningsgaller för luftintag. 8. Skjut ihop brännaren och lås med muttrarna (H). 9. Montera Eurosteckerna och slå på huvudströmmen. 10. Kontrollera förbränningen*. H H Anmärkning: * 22 Vid service/byte av komponenter som påverkar förbränningen skall analys och sotprov göras på anläggningen. Bentone B45-2 RME J För installatören 5.3 Utbyte av spjällmotor Demontering och montering 1. Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren. 2. Anteckna kablarnas position och lossa sedan kablarna i spjällmotorn. 3. Frikoppla spjällmotorn och lås den på 30°. 4. Lossa skruvarna (L) till spjällmotorns fästplatta. Vissa av skruvarna kan vara svåra att komma åt. För att underlätta kan ventilblock (K) lossas. Iakta stor försiktighet vid demontering och montering ventilblock och säkerställ att täthet har åstadkommits vid återmontering. 5. Lyft upp spjällmotorn försiktigt så att luftspjället blir kvar i luftintaget. Lossa (M) länkarmen från motoraxeln. 6. Lossa spjällmotorn från fästplattan (N). 7. Återmontera spjällmotorn på fästplattan. 8. Montera länkarm (M) på spjällmotorns axel. Viktigt att skruven är vinkelrät mot axelns plan. 9. Frikoppla spjällmotorn och lås den på 30°. L M N 10. Montera fästplattan genom att styra in länkarmen i fästet på luftspjället samt luftspjällsaxeln i fästplattan ( kontrollera så att bussningarna mellan fästplattan och spjällaxeln är på plats). 11. Frikoppla spjällmotorn, känn så spjället går lätt. Stäng spjället och nollställ gradskivan på spjällmotorn. 12. Koppla in spjällmotorn elektriskt. 13. Grundinställ spjällmotorns nockar enligt utbytt motor. 14. Montera Eurosteckerna och slå på huvudströmmen. 15. Kontrollera förbränningen.* L L K Anmärkning: * Vid service/byte av komponenter som påverkar förbränningen skall analys och sotprov göras på anläggningen. Bentone B45-2 RME 23 För installatören 5.4 Utbyte av oljepump O Demontering och montering 1. Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren. 2. Lossa oljeledningar från pumpen. 3. Lossa skruvarna (O) och drag ut oljepumpen 4. Flytta över pumpkopplingen till den nya pumpen och ställ in samma avstånd mellan (P) pump och pumpkoppling som tidigare för att undvika tryck på pumpens packbox. 5. Montera oljepumpen på brännaren och drag åt skruvarna (O). (Viktigt att pumpaxelns splines kommer rätt i pumpkopplingen). 6. Montera oljeledningarna. 7. Montera Eurosteckerna och slå på huvudströmmen. 8. Lufta pumpen, starta brännaren och reglera in rätt oljetryck. 9. Kontrollera förbränningen.* P ! ! Iaktta försiktighet vid handhavandet av brännaren då varma ytor kan förekomma. Vid service av oljeförande komponenter kontrollera oljetätheten när brännaren driftssätts efter service. Anmärkning: * 24 Vid service/byte av komponenter som påverkar förbränningen skall analys och sotprov göras på anläggningen. Bentone B45-2 RME För installatören Bentone B45-2 RME 25 För installatören 6. PUMPINSTRUKTION 6.1 Suntec DV67C 6.1.1 Tekniska data Viskositetsområde: 2,0-75,0 mm2/s (cSt) Tryckområde: 8-28 bar Oljetemperatur: 0 till+90°C 6.1.2 26 Komponenter 1. Anslutning för munstycke G 1/8” 2. Vakuummeteranslutning G 1/4” eller G 1/8” 3. Manometeranslutning G 1/8” 4. Filter 5. Sugledning G 1/4” 6. Metallplugg G 1/4” 7. Returplugg 8. Returledning G 1/4” 9. Tryckreglering Bentone B45-2 RME För installatören 6.1.3 Byte av filter Bryt strömmen och stäng av oljetillförseln. Lossa locket på pumpen med en 4 mm insexnyckel. Eventuellt kan en skruvmejsel användas mellan lock och hus för att försiktigt vicka bort locket. Ersätt det gamla filtret med ett nytt. Återmontera locket, drag åt lätt. Glöm ej att byta packning. Öppna oljetillförseln och slå på strömmen. 3 1 9 2 5 3 4 8 7 6 6.1.4 Enrörssystem Demontera returplugg (8), plugga returledningen (9) med metallplugg (7) G 1/4”. 6.1.5 Magnetventil Bentone B45-2 RME 27 För installatören 6.1.6 Funktion Suntec DV67C (V) Tryckreglering Returolja till sugsida eller tank (P) Till munstycke Axeltätning (O) (F) Retur till sugsidan Olja trycksidan utan returplugg Returledning Enrörssystem pluggad Tvårörssystem Retur (R) När pumpen startas, sugs oljan genom suganslutningen ”S” via filtret ”H” till kugghjulet ”C” suganslutningen. Härifrån pumpar kugghjulet över oljan till trycksidan, samtidigt sätts oljan under tryck. Oljan förs fram till avstängnings- och tryckregleringsventilen ”V” som öppnar när det inställda trycket uppnås. Trycket styrs och hålls konstant av tryckregleringsventilen ”V”, samtidigt fördelas den till kugghjulet ”C” levererade oljemängden mellan munstycksanslutningen ”P” och pumpens returanslutning”R” via packboxen ”F”. Oljemängden till munstycksanslutningen ”P” bestäms av det inställda trycket på tryckregleringsventilen ”V” och munstycket/motståndet i munstycksledningen. Den överflödiga oljan förs vid 2-rörsdrift direkt tillbaka till oljetanken. Vid 1-rörsdrift skall returplugg ”A” vara borttagen, så att det är fri passage tillbaka till suganslutningen via returledningen ”G” med returanslutningen ”R” stängd. Överbelastas pumpen dvs. görs försök att transportera mer olja än kugghjulet kan klara under de givna förutsättningarna, faller oljetrycket ner under det inställda värdet i och med att tryckregleringsventilens kolv går fram mot stängt läge och därigenom stänger helt eller delvis för returoljan via anslutningen ”O”. Bentone B45-2 RME Vakuumeter anslutning med returplugg (A) Arbetssätt pump Oljepumpen kombineras med en extern magnetventil som reglerar oljeflödet och ger ett exakt tryck inom ett stort varvtalsmråde. 28 Tryckuttag Kugghjulsväxel (C) (G) Sugsida (S) Olja sugsida Detta kan åtgärdas genom • sänkning av pumptrycket • sänkning av kapaciteten dvs. mindre oljemunstycke, eller större motstånd! • byte till pump med större kapacite Funktionsschema 1. Munstycke Steg 1 2. Munstycke Steg 2 4. Magnetventil Steg 1 (Y1) 5. Magnetventil Steg 2 (Y2) 7. Säkerhetsventil munstycke (Y1S) 9.Oljepump 1 För installatören 6.1.7 Sugledningstabeller Suntec DV67C 6.1.7.1 Överliggande tank Enrörssystem Tvårörssystem Höjd Höjd Ledningsdiameter Ledningsdiameter M Ø 6mm Ø 8mm Ø 10mm M Ø 8mm Ø 10mm Ø 12mm m m m m m m m m 4,0 45 144 150 4,0 42 108 150 3,0 39 127 150 3,0 36 94 150 2,0 34 109 150 2,0 31 81 150 1,0 28 92 150 1,0 26 68 144 0,5 26 83 150 0,5 23 61 130 0,0 23 74 150 0,0 20 54 116 H tabellen gäller för eldningsolja 1. 6.1.7.2 Underliggande tank Enrörssystem Vid underliggande tank rekommenderas Tigerloop för en säker drift. Tvårörssystem Höjd Ledningsdiameter M Ø 8mm Ø 10mm Ø 12mm m m m m 0,0 20 54 116 -0,5 17 48 103 -1,0 15 41 89 -2,0 9 28 61 -3,0 4 14 33 -4,0 0 0 6 H tabellen gäller för eldningsolja 1. Sugledningstabellerna består av teoretiskt uträknade värden där rördimensionen och oljehastigheten är anpassad så att inga turbulenta strömningar uppstår. Turbulenta strömningar medför ökade tryckförluster och oljud i rörsystemet. Ett rörsystem består i regel av dragna kopparrör och 4 böjar, backventil, avstängningsventil samt förfilter. Summan av dessa motstånd är av sådan storlek att de kan försummas. I tabellerna förekommer inga längder över 100 m, då erfarenheten visar att större längder inte behövs. Tabellerna gäller för standard eldningsolja av normal handelskvalitet enl. gällande normer. Vid igångsättning av driften med tomt rörsystem bör olje-pumpen inte köras utan olja mer än 5 min. Tabellerna ger den totala sugledningslängden i meter vid munstyckskapacitet 2,1 kg/h. Max tillåtet tryck på sugoch trycksidan 2,0 bar. För tvårörssystem gäller Qmax 46 l/h pumpkapacitet vid 0 bar. Bentone B45-2 RME 29 För installatören 7. ELUTRUSTNING 7.1 30 Kopplingsschema LMO24.255... Bentone B45-2 RME För installatören 7.2 Komponentlista LMO24.255... A1 Eldningsautomat S6 Reglertermostat Steg 2 B1 Fotomotstånd S7 Huvudbrytare F1 Säkring T1 Tändtransformator H1 Driftslampa Y1 Magnetventil 1 H2 Lampa Höglast H3 Larmindikering 230 V Y2 Magnetventil 2 Y1S Säkerhetsmagnetventil K1 Kontaktmotorskydd X1 Kopplingsplint M1 Brännarmotor X2 Jordplint M2 Spjällmotor X3 Euro-kontakt, brännare P1 Tidräknare total gångtid X4 Euro-kontakt, panna P2 Tidräknare Höglast-tid X5 Euro-kontakt, Steg 2 brännare S1 Manöverbrytare X6 Euro-kontakt, Steg 2 panna S2 Manöverbrytare Steg 2 S3 Reglertermostat S4 Temperaturbegränsare S5 Säkerhetsbrytare för svängbar lucka Max belastning K1 Anslutning A1,A2 / 95, 96 / 97, 98 Max 0,2A/15W Anläggningen nätansluts och avsäkras enligt lokala föreskrifter. 7.3 1 Funktion LMO24.255... Manöverbrytare TILL, dubbeltermostat TILL Brännarmotor startar, tändgnista bildas och förvädring pågår tills förvädringstiden är slut och magnetventil 1 manövrerar (2). 2 Magnetventil 1 manövrerar Oljedimma bildas och antänds. Fotomotståndet indikerar låga. 3 Säkerhetstid upphör a Om lågan uteblir före denna tidsgräns går automaten i blockering. b Om lågan, av någon anledning, försvinner efter denna tidsgräns gör brännaren ett nytt startförsök. 4 Höglasttermostat TILL Brännaren är i driftläge och kan växla mellan hög och låglast 4-5 Driftläge Om brännardriften avbryts med huvudbrytare eller termostat, sker ny start när villkor enligt punkt 1 uppfyllts. Automaten blockerar Röd lampa i automaten lyser. Brännaren återstartas med tryck på återställningsknappen. Bentone B45-2 RME 31 För installatören Tekniska data LMO24.255... LMO24 Förtändningstid: 25 s Förventilationstid 25 s Återinkoppling efter utlösning <1s Omgivningstemperatur från - 20 till + 60°C Min ström vid låga: 45 µ A Max ström vid mörker, start: 5,5 µ A Kapslingsart IP 40 Säkerhetstid 5 sek Kontroll av fotoström Fotoströmmen mäts med en likströms amperemätare som kopplas i serie med fotomotståndet. 32 Bentone B45-2 RME För installatören 7.4 Färgkoder Då brännaren startas visar 3 signallampor i återställningsknappen det normala förloppet liksom om något är onormalt enligt följande tabell: Förvärmare i drift Fast gult Tändning inkopplad Blinkande gult Normal drift Fast grönt Drift, dålig flamsignal Blinkande grönt Underspänning Blinkande gult-rött Störning, alarm Fast rött Falskljus Blinkande rött-grönt Kommunikationsläge Fladdrande rött 7.5 Felkoder Då den röda lampan för blockerad automat lyser, kan man genom att hålla in återställningsknappen under minst 3 sekunder få information om vad som orsakat störningen. Antalet blinkningar nedan upprepas med en paus emellan. 2 blinkningar Ingen flamsignal vid säkerhetstidens utgång 4 blinkningar Falskljus vid starten 7 blinkningar 3 st Flamsvikt under drift 8 blinkningar Time-out för förvärmaren * 10 blinkningar Felkoppling, internt fel eller samtidig uppkomst av två fel * För att denna felkod skall uppkomma, skall förvärmaren inte komma upp i sin bryttemperatur inom 10 min från tillslag. För att återgå till normal drift: Tryck på återställningsknappen under 1 sekund. Om återställningsknappen istället hålls inne minst 3 sekunder ytterligare en gång, kan man med ett interface få fram motsvarande information på dator eller rökgasanalysator. För att återgå till normal drift: Tryck på återställningsknappen under 1 sekund Bentone B45-2 RME 33 För installatören 8. FELSÖKNING 8.1 Brännaren startar inte Kännetecken Orsaker Motorn startar Lågan instabil Brännaren förvädrar Luftöverskott Ställ in luftspjället Lågt oljetryck Kontrollera oljetrycket Brännaren löser ut Felaktig inställning av förbränningsdon Kontrollera munstycket i förhållande till förbränningsdonets dimension och tändelektrodposition Motorn startar Flamövervakningen ser inte ljuset Kontrollera att flamövervakningen är ren och ser ljus Brännaren förvädrar Flamövervakningen felaktig Kontrollera med nytt fotomotstånd Ingen låga bildas Felaktigt eldningsautomat Kontrollera med ny eldningsautomat (OBS! Byte av fotomotstånd rekommenderas om eldningsautomaten byts) Låga bildas Brännaren löser ut Ingen olja Kontrollera oljeförsörjningen till brännaren och att det inte finns luftblåsor i pumpen Falskt ljus Kontrollera funktionen hos magnetventilen Ingen gnista 8.2 Åtgärder Kontrollera att flamövervakningen inte ser omgivande ljus Kontrollera högspänningskablar och tändelektroder Brännaren startar inte efter normaldrift Brännaren startar inte Säkringen har gått Panntermostaten har inte återställts Kontrollera och byt säkring om nödvändigt. Sök anledningen till felet Justera termostaten Överhettningsskyddet har trätt i funktion Brännaren förvädrar Förvärmare defekt Eldningsautomaten eller flamövervakningen defekt Ingen oljetillförsel Brännaren löser ut 8.3 Återställ överhettningsskyddet. Sök anledningen till att det trätt i funktion. Korrigera Kontrollera genom att byta ut Kontrollera att tank, oljeledningar, magnetventil, pump och munstycke är i bra skick För högt tryckfall över bromsskivan Justera brännaren För starkt drag hindrar lågan från att bildas Korrigera pannans drag Ingen gnista Kontrollera tändtransformatorn. Kontrollera tändelektrodinställning och porslin Fördröjd tändning Brännaren pulserar vid start med varma rökgaser Brännaren pulserar vid start För starkt drag Korrigera pannans drag För högt tryckfall över bromsskivan Justera brännaren Munstycket delvis igensatt Byt munstycke Oljetrycket för lågt Kontrollera och justera Rökkanalen blockerad eller skadad Kontrollera och rätta till Fläkthjulet slirar på axeln Kontrollera och drag åt Pumpkopplingen lös eller sliten Byt ut Förvärmare igensatt Kontrollera tändelektrodinställningen, (se tekniska data) Fördröjd tändning För starkt drag Kontrollera att tändelektroderna inte är skadade För högt tryckfall över bromsskivan Kontrollera högspänningskablar Kontrollera position på insatsinställningen Korrigera pannans drag Justera brännaren 34 Bentone B45-2 RME För installatören Försäkran om överensstämmelse Declaration of conformity 9. ÖVRIGT Konformitätserklärung 9.1 Försäkran om överensstämmelse Déclaration de conformité Brännare, Burner, Ölbrenner, Brûleur Certifikat TÜV Süddeutschland Certifikat nr. Typ, Type: 08128915006 BF 1 0111110535004 B1 0207110535005 B2 02119815001 ST 97, ST 108, ST 120, ST 133, ST 146 02119815002 B 9, B 10, B 11 Certifikat nr. 02119815003 02119815004 040588622001 040588622002 13129815007 Typ, Type: B 20, B 30, B 40, B 45 B 50, B 60, B 70, B 80 B 55 B 65 B 45 MF, B 45-2 MF Enertech AB försäkrar under eget ansvar att ovannämnda produkter är i överensstämmelse med följande standarder eller andra regelgivande dokument och uppfyller tillämpliga delar i EU direktiv. Enertech AB declares under sole responsibility that the above mentioned product is in conformity with the following standards or other normative documents and follows the provisions of applicable parts in the following EU Directives. Enertech AB erklärt in eigener Verantwortung, dass obenstehende Produkte mit folgenden Normen oder anderen normativen Dokumenten und anwendbare Teile in EU-Direktiven in Übereinstimmung stehen Enertech AB déclare sous sa seule responsabilité que les produits désignés ci-dessus sont conformes aux normes et aux documents normatifs suivants et satisfont aux critères applicables des directives CE suivantes: Dokument: EN 267 EN 60335 EU direktiv. EU Directives, EU-Direktiven, CE suivantes: 2004/108/EC Elektromagnetisk kompatibilitet, Electromagnetic compatibility EC-Richtlinie, Compatibilité électromagnétique 2006/95/EC Lågspänningsdirektivet, Low-voltage directive, Niederspannungs-Richtlinie, Directive sur les basses tensions 2006/42/EC Maskindirektivet, Machinery directive, Maschinen-Richtlinie, Directive sur les machines 92/42/EEC Verkningsgradsdirektivet, Efficiency directive, Wirkungsgrad-Richtlinie, Directive sur les exigences de rendement Genom att brännaren uppfyller ovannämnda standarder och direktiv erhåller brännaren CE - märkningen. In that the burner conforms to the above mentioned standards it is awarded the CE mark. Indem der Brenner die obengenannten Normen und Richtlinien erfüllt, erhält der Brenner die CE-Kennzeichnung. Du fait de leur conformité aux directives mentionnées ci-dessus, les brûleurs Bentone bénéficient du marquage CE. Enertech AB, Bentone Division/ är kvalitetscertifierat enligt/ is quality certified according to/ ist nach dem Qualitätsmanagement / est certifiée à la norme de qualité SS-EN ISO 9001:2008 Ljungby, Sweden, 150227 (27/02/15) ENERTECH AB Bentone Division Box 309 SE-341 26 Ljungby Sweden Håkan Lennartsson 171 901 06 15-01 Bentone B45-2 RME 35 9.2 Protokoll över rökgasanalys Protokoll över rökgasanalys Ägare Adress tel. Anläggning tel. Panna Bentone Oljebrännare Fabrikat Typ Effekt kW Analys nr Drag i eldstad Pa Sottal nr CO2 Typ Fas Tillv. nr kg/h O2 Pumptryck MPa Rökgastemp. °C Rumstemp °C Förbränningsverkningsgrad % Munstycke bar Åtgärder för bättre värmeutbyte mbar Ant. Provet utfört / 20 Adress Provet utfört av: Postadress Firmanamn: Telefon 170 091 25-1 2013-01–28 9.3 Kundregisterkort Kundregisterkort Bör finnas tillgängligt vid servicetillfället. Fastighet: Ägare: tel: tel: Brännare Fabrikat Serie Tillv.nr Montage Kontrollorgan Relä Säkerhetstid Termostater Villasystem Pumpfabrikat sek Robot- och dragregleringsutrustning etc. antal, fabrikat, typ Panna Typ kW Fabrikat kg/h Rökgasutrustning Rökgasfläkt Fläktvakt Rökgasfilter Skorsten Anm. Olja Oljetyp Rördimension Anslutningstryck Anm. Installationsdatum bar Prov Munstycke Pumptryck Panntemperatur Drag i eldstaden Pa mbar i rökröret Pa mbar O2-halt CO2-halt Förbr. Sottal Rökgastemperatur verkningsgrad Provet utfört av Anm. 170 091 25-1 2013-01–28 9.4 Allmäna anvisningar för oljebrännare Allmänna anvisningar för oljebrännare Installation • Kontrollera att pannrummets friskluftsintag har tillräcklig area i förhållande till installerad brännareffekt. • Beakta att Boverkets regelsamling för byggande, BBR 2012 uppfylls vid installation. • “Säkerhetsställande av korrekt läge för oljebrännaren”. • Det skall vara omöjligt att avlägsna någon av brännarens oljeförande delar utan att använda verktyg. • Brännaren som är utsvängbar eller utdragbar (dvs försedd med särskilda anordningar för utsvängning eller utdragning) skall vara försedd med anordning som automatiskt bryter strömmen vid utdragning eller utsvängning så att varken brännarens tändsystem eller motor kan starta oavsiktligt. Skötsel Allmänna föreskrifter • Håll pannrummet rent. • Se till att friskluftintaget till pannrummet alltid är öppet. • Bryt strömmen om brännaren behöver tas ut ur pannan. • Vid anordning för dubbeleldning skall anordning finnas för automatisk brytning av strömmen, när brännaren svängs ut. • Använd inte pannan för att elda papper och avfall, såvida inte pannan har anordning för dubbeleldning. • Fyll inte olja i cisternen, när brännaren är igång. Om brännaren inte startar • Den elektriska installationen skall utföras enligt gällande starkströmsföreskrifter samt utföras av behörig installatör. • Tryck in återställningsknappen på reläet. • Huvudströmbrytaren skall bryta allpoligt och ha ett brytavstånd av minst 3 mm och skall placeras på lättåtkomlig plats i pannrummet t ex nära ingången. • Tryck in max. termostatens återställningsknapp. • Kontrollera att den för brännaren rekommenderade munstyckstypen används. • Storleken skall vara avpassad efter pannan. • Kontrollera att termostaterna är rätt inställda. • Glöm inte rumstermostaten, om sådan finns. • Undersök om de elektriska säkringarna är hela och om huvudströmbrytaren är tillslagen. Om brännaren startar men inte tänder • Justera oljemunstyckets och tändelektrodernas läge efter serviceanvisningen. • Gör ett startförsök. • Välj oljerörens dimensioner efter pumpfabrikantens rekommendationer. • Återstarta aldrig förrän pannan är utvädrad från oljegaser. • Förse oljerören med erforderliga back- och avstängningsventiler. • Montera rekommenderat oljefilter på sugledningen. Gör följande innan brännaren startas första gången: • Kontrollera att pannans spjäll är öppet. • Avlufta oljeledningen genom luftningsskruven på oljepumpen. • Kontrollera pumptrycket. • Justera in förbränningsluften med brännarens spjäll. • Justera in eldstadsundertrycket med pannans luftspjäll. • Obs! Gör aldrig täta upprepade startförsök. • Om brännaren inte tänder efter ett nytt startförsök, meddela då installationsfirman. Avstängning • Avstängning sker enklast genom att man bryter strömmen med huvudströmbrytaren. • Se till att särskilt motor och övriga elektriska komponenter skyddas mot vatten. Varning • Håll aldrig ansiktet framför eldstadsluckan, när brännaren skall startas. • Om tändningen misslyckas, försök aldrig tända lågan medan eldstadsrummet ännu är fyllt med oljerök! • Vänta minst ca. 10 minuter, så att oförbrända gaser hinner utvädras. 170 091 25-1 2013-01–28 9.5 Garanti Garanti Till Kunden Brännartyp Tillv. nr. Brännaren är installerad den Av installatör: Adress: Telefon: Garantin gäller 1 år från leveransdatum Garanti Brännartyp Till installatören Tillv. nr. Vi gratulerar Dig (och Din kund) till att Du som kunnig fackman valt en av marknadens absolut bästa gas/ oljebrännare. Den är dessutom levererad enligt bestämmelserna i AA VVS 09. För att garantin enligt dessa leveransbestämmelser skall gälla måste Du fylla i uppgifterna på nedanstående kort och skicka det till Enertech. (Detta kort är avsett för Din egen registrering - V.g. vänd). Brännaren är installerad den Panna Kund Brännaren är installerad i nybygge utbyte Rökgasanalys: O2-halt % CO2-halt Rökgastemperatur: Sottal: % Enertech AB Garantin gäller från det att kortet är inskickat Box 309, 341 26 LJUNGBY 0372-86700 Garanti Återsändes till Enertech AB Behörighets/Kundnr: Kund: Installatör: Adress: Adress: Telefon: Telefon: Brännartyp Tillv.nr. Brännaren är installerad den på en -panna årsmodell 170 091 25-1 2013-01–28 Ersättning för köparens egna kostnader skall utgå enligt garantibestämmelserna i AA VVS 09 som gäller enl. följande: 1. Brännaren skall vara installerad av fackman i enlighet med våra installationsanvisningar och enligt gällande föreskrifter från Statens Brandinspektion. (Garantin gäller ej fel som ligger utanför brännarens konstruktion och funktion såsom gas/oljebrott, sugläckage, felaktig dimensionering av gas/oljeledningar från tank, fel kombination panna/gas-oljebrännare, otillräckligt med friskluft i pannrum, dåligt drag i skorsten, felaktig gas/ oljekvalitet, föroreningar i gas/oljan, spänningsvariationer, elektriska felkopplingar efter leverans etc). 2. Enertech:s serviceavd. i Ljungby skall ha aviserats och utlämnat servicenummer innan arbetet påbörjas. 3. Den felaktiga (och datummärkta) komponenten skall vara Enertech i Ljungby tillhanda innan ersättning utgår. 4. Garantikortet skall vara Enertech tillhanda, fullständigt ifyllt av installatören. Uppgifterna finns sedan hos oss och Ni kan få utskrifter från vårt marknadsföringsregister. Frankeras ej Motagaren betalar portot ENERTECH AB/....DIVISION Svarspost Kundnr 20377507 341 20 LJUNGBY 170 091 25-1 2013-01–28 Enertech AB. P.O Box 309, SE-341 26 Ljungby. www.bentone.se, www.bentone.com
© Copyright 2024