Manual Bentone B45

178 063 56-1 2015-04–15
Providing sustainable energy solutions worldwide
Installations- och skötselanvisning
B45-2 RME
2
Bentone B45-2 RME
Allmänt
Innehållsförteckning
1. GENERELLA INSTRUKTIONER_____________________________4
8.FELSÖKNING_________________________________________________________ 34
1.1Manual_______________________________________________________________4
8.1
Brännaren startar inte________________________________________ 34
1.2
Garanti och ansvar______________________________________________4
8.2
Brännaren startar inte efter normaldrift_________________ 34
1.3Säkerhetsanvisning_____________________________________________4
8.3
Fördröjd tändning______________________________________________ 34
2. TEKNISKA DATA______________________________________________________6
9.ÖVRIGT___________________________________________________________________ 35
2.1
Dimensioner B45-2 RME_____________________________________6
9.1
Försäkran om överensstämmelse_______________________ 35
2.2
Inställning av tändelektroder och bromsskiva_________6
9.2
Protokoll över rökgasanalys________________________________ 36
2.3
Dimension fläns__________________________________________________7
9.3Kundregisterkort_______________________________________________ 37
2.4
Rekommenderat munstycke och tryck__________________7
9.4
2.5Munstyckstabell__________________________________________________8
2.6
Allmäna anvisningar för oljebrännare___________________ 38
9.5Garanti_____________________________________________________________ 39
Beskrivning B45-2 RME_____________________________________ 10
3.MONTAGE______________________________________________________________ 12
3.1Leveranskontroll________________________________________________ 12
3.2
Förberedelse för montage__________________________________ 12
3.3Oljedistribution__________________________________________________ 12
3.4Elanslutning______________________________________________________ 13
3.5
Val av munstycke______________________________________________ 14
3.6
Inställning av bromsskiva och luftflöde_________________ 14
3.7Brännarmontage_______________________________________________ 14
3.8Brännarmontage_______________________________________________ 15
3.9
Kontroll täthet oljeledningar________________________________ 15
4.GRUNDINSTÄLLNINGAR_____________________________________ 16
4.1
Exempel på grundinställning_______________________________ 16
4.2
Inställningsvärden för insats B45-2 RME______________ 17
4.3
Inställningsvärden för luftspjäll B45-2 RME___________ 17
4.4
Insatsreglering bromsskiva_________________________________ 18
4.5
Luftinställning Spjällmotor__________________________________ 19
5. SERVICE AV BRÄNNAREN___________________________________ 21
5.1
Service av förbränningsdon _______________________________ 21
5.2
Service av luftspjäll ___________________________________________ 22
5.3
Utbyte av spjällmotor_________________________________________ 23
5.4
Utbyte av oljepump___________________________________________ 24
6.PUMPINSTRUKTION____________________________________________ 25
6.1
Suntec DV67C__________________________________________________ 25
7.ELUTRUSTNING ___________________________________________________ 30
7.1
Kopplingsschema LMO24.255... _______________________ 30
7.2
Komponentlista LMO24.255... ___________________________ 31
7.3
Funktion LMO24.255...______________________________________ 31
7.4Färgkoder________________________________________________________ 33
7.5Felkoder___________________________________________________________ 33
Bentone B45-2 RME
3
Allmänt
1. GENERELLA INSTRUKTIONER
1.1
Manual
• Denna manual bör beaktas av alla som av någon anledning arbetar
med apparaten och tillhörande systemdelar.
• Denna manual vänder sig särskilt till behörig personal.
• Denna manual är att betrakta som en del av brännaren och skall alltid
förvaras i närheten av montageplatsen.
1.2
Garanti och ansvar
Ersättning för köparens egna kostnader skall utgå enligt
garantibestämmelserna i AA VVS 09 som gäller enl. följande:
1.
Brännaren skall vara installerad av fackman i enlighet med våra
installationsanvisningar och enligt gällande föreskrifter från Statens
Brandinspektion. (Garantin gäller ej fel som ligger utanför brännarens
konstruktion och funktion såsom gas/oljebrott, sugläckage, felaktig
dimensionering av gas/oljeledningar från tank, fel kombination
panna/gas-oljebrännare, otillräckligt med friskluft i pannrum, dåligt
skorstensdrag , felaktig gas/oljekvalitet, föroreningar i gas/oljan,
spänningsvariationer, elektriska felkopplingar efter leverans etc).
2.
Tillse att friskluftsintaget till det utrymme där brännaren är monterad
alltid är öppet.
3.
Tillse att brännaren skyddas mot direkt vattenbegjutning, eftersom
konstruktionen inte är anpassad härför.
4.
Oljefilter bör användas.
5.
Enertechs serviceavdelning i Ljungby skall ha aviserats och utlämnat
servicenummer innan arbetet påbörjas.
6.
Den felaktiga (och datummärkta) komponenten skall vara Enertech AB
i Ljungby tillhanda innan ersättning utgår.
7.
Garantikortet skall vara Enertech tillhanda, fullständigt ifyllt av
installatören. Uppgifterna finns sedan hos oss och utskrifter kan
erhållas från vårt marknadsregister.
1.3
Säkerhetsanvisning
Den elektriska installationen skall utföras enligt gällande
starkströmsföreskrifter samt utföras på ett fackmannamässigt sätt, så att risk
för utläckande olja, brand eller personskada undvikes.
Noggrannhet bör iakttagas av installatören att se till att inga elektriska kablar
eller olje/gas-ledningar kläms eller skadas vid installation eller service.
!
4
Iaktta försiktighet vid handhavande av brännaren, varma ytor kan
förekomma.
Bentone B45-2 RME
Allmänt
Allmänna regler
Kondens i skorstenen
Detta är en brännare avsedd för bränslen FAME (RME).
Bränslet skall uppfylla kraven enligt standard EN 14214
för FAME. Utrustningen på brännaren är dock av
sådan kvalitet att det utan ombyggnad går att använda
olja av typ EO1, dock med vederbörlig injustering av
förbränningsvärden efter varje byte av bränsleslag.
En modern brännare arbetar med mindre luftöverskott
och ofta också med mindre munstycke än äldre
typer. Detta höjer verkningsgraden men ökar risken
för kondens i skorstenen. Risken ökar om arean på
skorstens-kanalen är för stor. Rökgasernas temperatur
bör ligga över 60°C mätt 0,5 m från skorstens-toppen.
Eldning med EO1 skall göras de sista timmarna innan
säsongsstopp.
Åtgärder för att höja temperaturen:
• Isolera skorstenen i kallt vinds­utrymme.
Installation av en oljebrännare skall ske enligt gällande
lokala föreskrifter. Installatören av brännaren måste
därför vara medveten om regler gällande olja och
förbränning.
• Installera insatsrör.
Endast olja lämplig för brännaren skall användas och
då i kombination med lämpligt oljefilter avsett för FAME
(RME) monterat före brännarens oljepump.
• Höj rökgastemperaturen genom att ta bort ev.
turbulatorer i pannan.
Om brännaren ersätter existerande brännare tillse att
oljefilter byts till filter som är avsett för FAME (RME).
Installation får endast göras av kunnig personal.
• Installera Dragex eller motsvarande (som torkar
upp vid stillestånd och ventilerar skorstenen).
• Öka oljemängden.
Pumpreglering
Se separat beskrivning av pumpen.
Underhåll
Noggrannhet bör iakttagas av installatören att se till att
inga elektriska kablar eller olje/gas-ledningar kläms eller
skadas vid installation eller service.
Pannan/brännaren skall kontrolleras regelbundet för ev.
fel eller läckage. Panna/Brännare som utnyttjar FAME
(RME) som bränsle skall servas minst två gånger per år.
Brännare som har FAME (RME) som bränsle är och skall
vara utrustade med detaljer som är avsedda för detta
bränsle. Detta gäller speciellt oljeberörda delar så som
pump, magnetventil, oljefilter och slangar. Det är därför
av yttersta vikt vid service, att utbytta detaljer ersätts
med detaljer av samma kvalitet.
Eldning med EO1 skall göras de sista timmarna innan
säsongsstopp.
Injustering av brännare
Brännaren är inställd från fabrik på ett medelvärde som
sedan skall justeras för respektive panna. För att ställa in
förbränningsdonet, börja med att öka luftmängden och
insatsinställningen något.
När brännaren startar brinner den med luftöverskott och
sottal noll. Minska insatsinställningen tills sot uppstår,
och öka sedan så att sotet försvinner igen. Därefter
minskas luftmängden tills sot uppstår och ökas på nytt
för att uppnå sotfri förbränning.
Genom detta förfarande uppnås optimal inställning. Vid
större munstycke måste förinställningen ökas på både
luftmängd och insatsinställning.
Då förekomst eller risk för en tjutande ton finns kan
denna avhjälpas eller minskas enligt följande förfarande.
Öka insatsinställningen något. CO2-halten kommer då
att minska varför luftmängden också minskas något.
Inställning av brännaren
För att erhålla korrekt inställning skall rökgasanalys och
temperaturmätning utföras. Risk föreligger annars för
sotbildning, dålig verkningsgrad eller kondensutfällning i
skorsten.
Oljeförsörjning
Oljeledningen skall vara dimen­sionerad enligt
pumpfabrikantens anvisningar. I sugledningen till
brännaren monteras ett filter avsett för FAME (RME),
som förhindrar eventuella partiklar i oljan att nå fram till
brännaren. Om fler brännare finns i anläggningen skall
var och en ha sin sugledning från tanken, eller också
används rund­pumpningssystem.
Temperaturen i oljeledningen bör hållas så konstant som
möjligt. Undvik speciellt att utsätta ledningen för kyla
som kan orsaka drift­störningar.
Oljeslang och elkabel bör monteras så att brännaren kan
placeras på golvet vid kontroll av förbrännings­donet.
Oljeslangar skall väljas av kvalitet som är avsedd för
FAME (RME).
Bentone B45-2 RME
5
För installatören
2. TEKNISKA DATA
2.1
Dimensioner B45-2 RME
262
B
515
2.2
480
Inställning av tändelektroder och bromsskiva
b
d
c
a
a
b
c
d
5,0-6,0
3,5-4,0
7,0-9,0
2,0-3,0
Längd
Brännarrör
Brännarrör
Mått B
270
238
370
338
!
*OBS! Det är viktigt
att gnistan inte slår
mot bromsskivan eller
munstycket
1.3.1
8,5
101
6
Bentone B45-2 RME
Brännareffekt
-
45,5
kg/h
540
kW
335
328
252
Ø162
Ø134
För installatören
2.3
Dimension fläns
B45-2 RME
34
220
14
ø134
2.4
Rekommenderat munstycke och tryck
På grund av de olika panntyper med varierande eldstadsgeometri och
eldstadsbelastning som förekommer, är det inte möjligt att binda sig för en
viss spridningsvinkel eller ett visst spridningsmönster.
Det är att märka att spridningsvinkel och spridningsmönster ändrar sig med
pumptrycket.
Munstycke:
45° Solid/semisolid
60° Solid/semisolid
80° Solid/semisolid
Pumptryck
14 bar (8-28 bar)
)
!
Brännarens pump är från fabrik inställd på
14 bar och testkörd med Roadway 80.
Bentone B45-2 RME
7
För installatören
2.5
Munstyckstabell
Pumptryck bar
Gph
8
10
12
14
kg/h
kW
kg/h
kW
kg/h
kW
kg/h
kW
1,00
3,33
39
3,72
44
4,08
48
4,40
52
1,10
3,66
43
4,09
48
4,48
53
4,84
57
1,20
3,99
47
4,47
53
4,89
58
5,29
63
1,25
4,16
49
4,65
55
5,10
60
5,51
65
1,35
4,49
53
5,02
59
5,50
65
5,95
70
1,50
4,98
59
5,58
66
6,11
72
6,60
78
1,65
5,49
65
6,14
73
6,73
80
7,27
86
1,75
5,82
69
6,51
77
7,14
85
7,71
91
2,00
6,65
79
7,45
88
8,16
97
8,81
104
2,25
7,49
89
8,38
99
9,18
109
9,91
118
2,50
8,32
99
9,31
110
10,19
121
11,01
131
2,75
9,15
108
10,24
121
11,21
133
12,11
144
3,00
9,98
118
11,16
132
12,23
145
13,21
157
3,50
11,65
138
13,03
15
14,27
169
15,42
183
4,00
13,31
158
14,89
176
16,31
193
17,62
209
4,50
14,97
177
16,75
199
18,35
218
19,82
235
5,00
16,64
197
18,62
220
20,39
242
22,03
261
5,50
18,30
217
20,48
243
22,43
266
24,23
287
6,00
19,97
237
22,34
265
24,47
290
26,43
313
6,50
21,63
256
24,20
287
26,51
314
28,63
340
7,00
23,29
276
26,06
309
28,55
339
30,84
366
7,50
24,96
296
27,92
331
30,59
363
33,04
392
8,00
26,62
316
29,79
353
32,63
387
35,25
418
8,50
28,28
335
31,65
375
34,66
411
37,45
444
9,00
29,95
355
33,59
398
36,71
435
39,65
470
9,50
35,37
419
38,74
549
41,85
496
10,00
37,23
441
40,78
484
44,06
523
Tabellen gäller för olja med viskositet 4,4 mm2/s (cSt) vid densitet 830 kg/m3.
8
Bentone B45-2 RME
För installatören
Pumptryck bar
Gph
16
18
20
22
24
kg/h
kW
kg/h
kW
kg/h
kW
kg/h
kW
kg/h
kW
1,00
4,71
56
4,99
59
5,26
62
5,53
66
5,77
68
1,10
5,18
61
5,49
65
5,79
69
6,07
72
6,34
75
1,20
5,65
67
5,99
71
6,32
75
6,62
78
6,92
82
1,25
5,89
70
6,24
74
6,58
78
6,90
82
7,21
85
1,35
6,36
75
6,74
80
7,11
84
7,45
88
7,78
92
1,50
7,06
84
7,48
89
7,89
93
8,27
98
8,64
102
1,65
7,77
92
8,24
98
8,69
103
9,11
108
9,51
113
1,75
8,24
98
8,78
104
9,21
109
9,66
115
10,09
120
2,00
9,42
112
9,99
118
10,53
125
11,04
131
11,53
137
2,25
10,60
126
11,24
133
11,85
140
12,43
147
12,98
154
2,50
11,77
140
12,48
148
13,16
156
13,81
164
14,42
171
2,75
12,95
154
13,73
163
14,48
171
15,19
180
15,86
188
3,00
14,13
168
14,98
178
15,79
187
16,18
192
17,30
205
3,50
16,49
196
17,48
207
18,43
218
19,33
229
20,19
239
4,00
18,84
223
19,98
237
21,06
250
22,10
262
23,08
274
4,50
21,20
251
22,47
266
23,69
281
24,85
295
25,96
308
5,00
23,55
279
24,97
296
26,33
312
27,61
327
28,84
342
5,50
25,91
307
27,47
326
28,96
343
30,38
360
31,73
376
6,00
28,27
335
29,97
355
31,59
374
33,14
393
34,62
411
6,50
30,62
363
32,46
385
34,22
406
35,90
426
37,49
445
7,00
32,98
391
34,96
415
36,86
437
38,56
457
40,38
479
7,50
35,33
419
37,46
444
39,49
468
41,42
491
43,26
513
8,00
37,69
447
39,96
474
42,14
499
44,19
524
46,15
547
8,50
40,04
475
42,45
503
44,75
531
46,95
557
4903
581
9,00
42,40
503
44,95
533
47,39
562
49,71
589
51,92
616
9,50
44,75
531
47,45
563
50,02
593
52,47
622
54,80
650
10,00
47,11
559
49,94
592
52,66
624
55,23
655
59,69
684
Tabellen gäller för olja med viskositet 4,4 mm /s (cSt) vid densitet 830 kg/m .
2
3
Bentone B45-2 RME
9
För installatören
2.6
Beskrivning B45-2 RME
1
8
5
6
7
9
12
10
11
13
2
21
19
17
15
16
4
18
3
14
10
1.
Insatsreglering
9.
2.
Skala insatsreglering
10. Pump
3.
Magnetventil 1
11. Retur pump
4.
Magnetventil 2
12. Tryckreglering pump
5.
Mätnippel fläkttryck
13. Inlopp pump
6.
Ventilblock
14. Tändelektroder
7.
Brännarrör
15. Insats
8.
Brännarfläns
16. Bromsskiva
Bentone B45-2 RME
Tryckutgång pump
För installatören
23
24
25
26
27
22
34
29
33
32
28
30
31
20
17. Munstycke
26. Indikeringslampa maxlast
18. Kontaktor för motor
27. Synglas
19. Reläbox
28. 4-polig eurostecker (maxlast)
20. Tändtransformator
29. 7-polig eurostecker (minlast, matning)
21. Fläkthjul
30. Luftspjäll
22. Spjällmotor
31. Luftintag
23. Strömbrytare 0-I
32. Kondensator
24. Indikeringslampa minlast
33. Motor
25. Strömbrytare I-II
34. Fläkthus
Bentone B45-2 RME
11
För installatören
3. MONTAGE
3.1
Leveranskontroll
Kontrollera att allt är levererat och att godset inte är transportskadat. Om
något är fel i leveransen, anmäls detta till leverantören. Transportskador
anmäls till speditionsfirman.
3.2
Förberedelse för montage
Kontrollera att brännarens mått och kapacitetsområde passar till den aktuella
pannan. Effektuppgifterna på typskylten avser brännarens min.- och max.
effekt.
3.3
Oljedistribution
För att få god driftsäkerhet är det viktigt att oljedistributionssystemet utföres
korrekt.
Beakta följande:
-- Val av rördiameter, rörlängd och höjdskillnad se Pumpinstruktion.
-- Rörledningarna läggs med minimalt antal förskruvningar.
-- Rören läggs så att oljeslangarna inte utsätts för dragpåkänningar eller
böjs för mycket då brännaren svängs ut eller tas ut för service.
-- Oljefiltret bör monteras så att filterpatronen lätt kan bytas altenativt lätt
rengöras.
-- Oljeberörda delar skall väljas i material som klarar mediets fysikaliska
egenskaper.
-- Vid montage av oljeslangar, kontrollera så tillopp - och returslang
monteras på rätt anslutning på oljepumpen. Slangarna skall förläggas så
att dessa inte böjs eller blir dragbelastade.
-- Lufta oljesystemet. Oljepumpen/oljeförvärmaren kan ta skada av att
köras torr. Vakuumet bör inte underskrida 0 bar i sugledningen vid
igångkörningen.
3.3.1
!
Var noggrann med
att fylla brännarens
oljesystem innan första
start.
Rördragningsförslag vid oljedistrubitionssystem
utan transportpump
1
1.
12
Bentone B45-2 RME
Oljefilter
För installatören
3.3.2
Rördragningsförslag vid oljedistributionssystem
med transportpump
1
2
3
1.1 Transport
Transportoljepump
oil pump
/ Transportoljepump
2.
Oljefilter
3.
Överströmningsventil 0,5 - 2,0 bar
3.4
X3
Elanslutning
Innan elinstallationen påbörjas måste huvudströmbrytaren slås ifrån.
Om pannan har ett 4-poligt kontaktdon typ Eurostecker passar de oftast
direkt mot brännaren. Använd annars de medlevererade kontaktdonen.
Se inkoppling under Elutrustning.
1. Bryt huvudströmbrytaren.
2.
Koppla in Eurosteckerna. (Se Elutrustning)
3.
Kontrollera att brännarens manöverbrytare (S1) är frånslagen.
4.
Slå på huvudströmbrytaren.
X4
!
Om någon annan elanslutning används än den som rekommenderas av Bentone kan risk för sak- och
personskada uppkomma.
Bentone B45-2 RME
13
För installatören
3.5
Val av munstycke
Se under Tekniska data: Rekommenderat munstycke och Munstyckstabell.
Om efter val av munstycke brännaren typ B45-2 RME har svårighet att starta
kan detta i vissa fall bero på munstycksval för första steget.
Val av munstycke med en mindre införd effekt på första steget kan då lösa
problemet.
3.6
Inställning av bromsskiva och
luftflöde
Före idrifttagandet kan brännaren grundinställas enligt diagram. Se under
Grundinställningar. Observera att det bara är frågan om en grundinställning
som bör efterjusteras då brännaren startats. Man skall då göra rökgasanalys
och sottalsmätning.
3.7
Brännarmontage
3.7.1
Hålbild
2
d
Kontrollera att hålbilden på pannan är anpassad för brännarflänsen.
Förbränningsdon d1
d2
d3
B45-2 RME
M10-M12
Ø (195) 224-260
d3
Ø 135-(175) 200
d1
14
Bentone B45-2 RME
För installatören
3.8
Brännarmontage
1.
Separera brännarkroppen och flänsen.
2.
Demontera bromsskivan från oljeröret.
3.
Montera utvalda munstycken. (Se Tekniska data)
4.
Montera bromsskivan på oljeröret
5.
Demontera brännarröret från flänsen.
6.
Montera flänsen med packning på pannan.
7.
Montera brännarröret på flänsen. Var noggrann med att det hål som
finns i framkant på brännarröret hamnar nedåt. Då kan eventuellt
oljedropp rinna ut.
8.
Isolera mellan brännarrör och pannlucka för minskad värmestrålning.
9.
Skjut på brännarkroppen på gejdrarna.
10. Lås fast brännarkroppen med muttern/muttrana.
11. Anslut oljeslangar till pump.
12. Anslut brännaren elektriskt.
!
3.9
Om brännarröret måste monteras från insidan sett av pannan gör
detta att pannan måste vara öppningsbar eller ha svängfläns som
är konstruerad så att dessa kan återförslutas med brännarröret
monterat.
Kontroll täthet oljeledningar
Efter att brännaren monterats och driftsatts bör tätheten hos de olika
kopplingselementen kontrolleras (A).
Vid upptäckt av läckage räcker det oftast med att dra åt kopplingselementet
som läcker.
!
Rekomenderad
gängtätning Loctite
5188.5400
A
A
Bentone B45-2 RME
15
För installatören
4. GRUNDINSTÄLLNINGAR
4.1
Exempel på grundinställning
Brännareffekt
Max 500 kW
Min 200 kW
Beräknad munstyckseffekt minlast
200 kW/10,4 kWh/kg*= 20 kg/h
Beräknad munstyckseffekt maxlast (500kW-200 kW)/10,4 kWh/kg*= 30 kg/h
Munstyckseffekten beräknas för tvåstegsbrännare med två munstycken separat
för vartdera munstycket.
Val av munstycke enligt tabell. (Se tekniska data).
Val av munstycke sker utgående från valt pumptryck och önskad införd effekt.
Enligt munstyckstabellen ger detta följande munstycke.
Valt pumptryck
25 bar
Munstycke minlast
3,50 gph
Munstycke maxlast
5,00 gph
Effekt in minlast
20,61 kg/h => 20,61 kg/h x 10 kWh/kg*
= 206 kW
Effekt in maxlast
20,61 kg/h + 29,44 kg/h => 50,05 kg/h x
10 kWh/kg* = 501 kW
* ≈10,4 kwh/kg
Grundinställningar
Inställningsvärdet för maxlast 500 kW och minlast 200 kW enligt
grundinställningstabeller. För rätt förfarande vid inställning se 4.2
Insatsreglering bromsskiva B45-2 och 4.3 Luftinställning B45-2
Spjällmotor 2-steg (se tekniska data…)
Effekter och munstycksval från exempel
Insats
Steg 2 = 25
Spjällmotor
Stängt = 0°
Blå nock
Minlast = 45°
Orange nock
MV maxlast = 60°
Svart nock
Maxlast = 90°
Röd nock
Svart nock för MV (magnetventil) maxlast skall placeras mellan nockarna
för min och maxlast. Positionerna på MV maxlast bestäms av pannas
egenskaper vid växling mellan stegen, som grundinställning placeras svart
nock mitt emellan orange och röd nock.
Grundinställningar skall bara ses som inställningsvärden för att få brännaren
att starta och etablera flamman. När brännaren har startat och etablerat
flamma är det nödvändigt att justera inställningar så att de anpassas mot
den aktuella anläggningen och det bränsle som används för tillfället.
16
Bentone B45-2 RME
För installatören
4.2
Inställningsvärden för insats B45-2 RME
30
25
20
Insats skala
15
10
5
0
80
4.3
120
160
200
240
280
320
360
400
440
480
520
560
Inställningsvärden för luftspjäll B45-2 RME
120
100
80
60
Luft, <°
40
20
0
80
120
160
200
240
280
320
360
400
440
480
520
560
Bentone B45-2 RME
17
För installatören
4.4
Insatsreglering bromsskiva
Insatsregleringen används för att uppnå ett så gynnsamt tryckfall över
bromsskivan som möjligt på de olika effektstegen.
2- munstycken
Insatsregleringen justeras manuellt för att få optimalt tryckfall för god
förbränning. Bromsskivans position styrs huvudsakligen av andra
stegets effekt.
Ställ in önskat läge på skalan (C) med hjälp av ställskruv (D)
(vänstervarv minskar tryckfallet, bromsskivan förs utåt).
Om pulsation uppstår kan ändrat tryckfall över bromsskivan göra så
att pulsationen upphör.
18
Bentone B45-2 RME
D
C
För installatören
4.5
Luftinställning Spjällmotor
Spjällmotorn vrider spjället mellan 3 förinställda lägen. Dessa lägen styrs i
motorn av microbrytare, vilkas brytlägen ställs in med de färgade nockarna.
Dessutom finns en svart nock som styr inkopplingen av magnetventil 2 andra
stegets olja.
När luftmängden behöver ändras:
Tag av kåpan från spjällmotorn och ändra nockarnas läge genom att vrida
dem med hjälp av medföljande verktyg. För att nocken skall vara overksam
under tiden man vrider på nocken, rekommenderar vi att man växlar över till
ett annat steg än det som skall justeras och efter utförd ändring går tillbaka
till förkontroll av resultatet.
Justering Steg 1
Ställ manöverbrytaren på Steg 2 (II).
*
Minska luftmängden:
Vrid orange nock mot 0°.
*
Öka luftmängden:
Vrid orange nock mot 90°.
När den röda eller oranga nocken flyttas, kontrollera om den svarta måste
ändras. Den svarta nocken måste vara mellan den orangea och röda
nocken.
Ställ tillbaka manöverbrytaren på Steg 1 och kontrollera förbränningen.
Bentone B45-2 RME
19
För installatören
Justering Steg 2
Ställ manöverbrytaren på Steg 1 (I).
*
Minska luftmängden:
Vrid röd nock mot 0°.
*
Öka luftmängden:
Vrid röd nock mot 90°.
När den röda eller oranga nocken flyttas, kontrollera om den svarta måste
ändras. Den svarta nocken måste vara mellan den orangea och röda
nocken.
Ställ tillbaka manöverbrytaren på Steg 2 och kontrollera förbränningen.
Stängt
Blå nock är gränsläge för helt stängt spjäll och behöver normalt ej ändras.
Frikoppling
Spjällmotorn kan frikopplas med hjälp av den vita frikopplingsknappen.
Denna funktion underlättar vid byte av spjällmotor.
Vid frikoppling.Tryck ner den vita frikopplingsknappen och för den utåt
tills den hakas upp i utfräst spår.
Vid inkoppling. Skjut den vita frikopplingsknappen inåt och släpp. Ändra
motorns läge tills kugghjulen greppar i varandra.
Magnetventil Steg 2
(svart)
Steg 2 (röd)
Steg 1 (orange)
Stängt spjäll (blå)
Frikopplingsknapp
OBS! normalt läge är översta läget
20
Bentone B45-2 RME
För installatören
5. SERVICE AV BRÄNNAREN
5.1
Service av förbränningsdon
Demontering och montering
1.
Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren.
2.
Lossa muttrarna (H) och drag ut brännarkroppen på gejdrarna.
3.
Demontera bromsskivan från oljeröret och rengör bromsskivan.
4.
Skruva av munstyckena.
5.
Montera nya munstycken.
6.
Montera bromsskivan (Se inställning bromsskivan). (se tekniska data)
7.
Kontrollera tändelektroderna (Se inställning tändelektroder). (se
tekniska data)
8.
Vid behov byt tändelektroderna.
9.
Skjut ihop brännaren och lås med muttrarna (H)
10. Öppna pannan / öppna svängfläns för att komma åt brännarrör vid
behov.
11. Demontera och rengör brännarröret.
12. Montera brännarrör, var noggrann med att montera dränagehålet i
brännarröret så att eventuellt oljespill kan rinna ut.
13. Stäng pannan / stäng svängfläns.
!
!
!
14. Montera Eurosteckerna och slå på huvudströmmen.
15. Kontrollera förbränningen*.
H
!
Service skall utföras efter
ca. 3000 drifttimmar,
dock minst 1 gång per år.
Iaktta försiktighet vid
handhavandet av
brännaren då varma ytor
kan förekomma.
Om brännarröret måste
monteras från insidan
sett av pannan, detta
gör att pannan måste
vara öppningsbar eller
ha svängfläns som är
konstruerad så att dessa
kan återförslutas med
brännarröret monterat.
OBS! Vid nedsmutsade
munstycken byt alltid till
nya. Rengör ej.
H
Anmärkning:
*
Vid service/byte av komponenter som påverkar förbränningen skall
analys och sotprov göras på anläggningen.
Bentone B45-2 RME
21
För installatören
5.2
Service av luftspjäll
Demontering och montering
1.
Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren.
2.
Lossa muttrarna (H) och drag ut brännarkroppen på gejdrarna.
3.
Demontera insugningsgaller vid luftintag.
4.
Frikoppla spjällmotorn.
5.
Rengör luftspjället (J) och insuget. Smörj eventuellt spjällaxeln.
6.
Återkoppla spjällmotorn.
7.
Montera insugningsgaller för luftintag.
8.
Skjut ihop brännaren och lås med muttrarna (H).
9.
Montera Eurosteckerna och slå på huvudströmmen.
10. Kontrollera förbränningen*.
H
H
Anmärkning:
*
22
Vid service/byte av komponenter som påverkar förbränningen skall
analys och sotprov göras på anläggningen.
Bentone B45-2 RME
J
För installatören
5.3
Utbyte av spjällmotor
Demontering och montering
1.
Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren.
2.
Anteckna kablarnas position och lossa sedan kablarna i spjällmotorn.
3.
Frikoppla spjällmotorn och lås den på 30°.
4.
Lossa skruvarna (L) till spjällmotorns fästplatta. Vissa av skruvarna kan
vara svåra att komma åt. För att underlätta kan ventilblock (K) lossas.
Iakta stor försiktighet vid demontering och montering ventilblock och
säkerställ att täthet har åstadkommits vid återmontering.
5.
Lyft upp spjällmotorn försiktigt så att luftspjället blir kvar i luftintaget.
Lossa (M) länkarmen från motoraxeln.
6.
Lossa spjällmotorn från fästplattan (N).
7.
Återmontera spjällmotorn på fästplattan.
8.
Montera länkarm (M) på spjällmotorns axel. Viktigt att skruven är
vinkelrät mot axelns plan.
9.
Frikoppla spjällmotorn och lås den på 30°.
L
M
N
10. Montera fästplattan genom att styra in länkarmen i fästet på luftspjället
samt luftspjällsaxeln i fästplattan ( kontrollera så att bussningarna
mellan fästplattan och spjällaxeln är på plats).
11. Frikoppla spjällmotorn, känn så spjället går lätt. Stäng spjället och
nollställ gradskivan på spjällmotorn.
12. Koppla in spjällmotorn elektriskt.
13. Grundinställ spjällmotorns nockar enligt utbytt motor.
14. Montera Eurosteckerna och slå på huvudströmmen.
15. Kontrollera förbränningen.*
L
L
K
Anmärkning:
*
Vid service/byte av komponenter som påverkar förbränningen skall
analys och sotprov göras på anläggningen.
Bentone B45-2 RME
23
För installatören
5.4
Utbyte av oljepump
O
Demontering och montering
1.
Bryt huvudströmmen och koppla bort Eurosteckerna från brännaren.
2.
Lossa oljeledningar från pumpen.
3.
Lossa skruvarna (O) och drag ut oljepumpen
4.
Flytta över pumpkopplingen till den nya pumpen och ställ in samma
avstånd mellan (P) pump och pumpkoppling som tidigare för att
undvika tryck på pumpens packbox.
5.
Montera oljepumpen på brännaren och drag åt skruvarna (O). (Viktigt
att pumpaxelns splines kommer rätt i pumpkopplingen).
6.
Montera oljeledningarna.
7.
Montera Eurosteckerna och slå på huvudströmmen.
8.
Lufta pumpen, starta brännaren och reglera in rätt oljetryck.
9.
Kontrollera förbränningen.*
P
!
!
Iaktta försiktighet vid handhavandet av brännaren då varma ytor
kan förekomma.
Vid service av oljeförande komponenter kontrollera oljetätheten
när brännaren driftssätts efter service.
Anmärkning:
*
24
Vid service/byte av komponenter som påverkar förbränningen skall
analys och sotprov göras på anläggningen.
Bentone B45-2 RME
För installatören
Bentone B45-2 RME
25
För installatören
6. PUMPINSTRUKTION
6.1
Suntec DV67C
6.1.1
Tekniska data
Viskositetsområde:
2,0-75,0 mm2/s (cSt)
Tryckområde:
8-28 bar
Oljetemperatur:
0 till+90°C
6.1.2
26
Komponenter
1.
Anslutning för munstycke G 1/8”
2.
Vakuummeteranslutning G 1/4” eller G 1/8”
3.
Manometeranslutning G 1/8”
4.
Filter
5.
Sugledning G 1/4”
6.
Metallplugg G 1/4”
7.
Returplugg
8.
Returledning G 1/4”
9.
Tryckreglering
Bentone B45-2 RME
För installatören
6.1.3
Byte av filter
Bryt strömmen och stäng av oljetillförseln.
Lossa locket på pumpen med en 4 mm insexnyckel. Eventuellt kan en
skruvmejsel användas mellan lock och hus för att försiktigt vicka bort locket.
Ersätt det gamla filtret med ett nytt. Återmontera locket, drag åt lätt.
Glöm ej att byta packning.
Öppna oljetillförseln och slå på strömmen.
3
1
9
2
5
3
4
8
7
6
6.1.4
Enrörssystem
Demontera returplugg (8), plugga returledningen (9) med metallplugg (7) G 1/4”.
6.1.5
Magnetventil
Bentone B45-2 RME
27
För installatören
6.1.6
Funktion Suntec DV67C
(V)
Tryckreglering
Returolja till
sugsida
eller tank
(P)
Till munstycke
Axeltätning
(O)
(F)
Retur till
sugsidan
Olja trycksidan
utan returplugg
Returledning
Enrörssystem
pluggad
Tvårörssystem
Retur
(R)
När pumpen startas, sugs oljan genom suganslutningen
”S” via filtret ”H” till kugghjulet ”C” suganslutningen.
Härifrån pumpar kugghjulet över oljan till trycksidan,
samtidigt sätts oljan under tryck. Oljan förs fram till
avstängnings- och tryckregleringsventilen ”V” som
öppnar när det inställda trycket uppnås.
Trycket styrs och hålls konstant av tryckregleringsventilen
”V”, samtidigt fördelas den till kugghjulet ”C” levererade
oljemängden mellan munstycksanslutningen ”P” och
pumpens returanslutning”R” via packboxen ”F”.
Oljemängden till munstycksanslutningen ”P” bestäms
av det inställda trycket på tryckregleringsventilen ”V” och
munstycket/motståndet i munstycksledningen.
Den överflödiga oljan förs vid 2-rörsdrift direkt
tillbaka till oljetanken. Vid 1-rörsdrift skall returplugg
”A” vara borttagen, så att det är fri passage tillbaka
till suganslutningen via returledningen ”G” med
returanslutningen ”R” stängd.
Överbelastas pumpen dvs. görs försök att transportera
mer olja än kugghjulet kan klara under de givna
förutsättningarna, faller oljetrycket ner under det inställda
värdet i och med att tryckregleringsventilens kolv går
fram mot stängt läge och därigenom stänger helt eller
delvis för returoljan via anslutningen ”O”.
Bentone B45-2 RME
Vakuumeter
anslutning
med returplugg
(A)
Arbetssätt pump
Oljepumpen kombineras med en extern magnetventil
som reglerar oljeflödet och ger ett exakt tryck inom ett
stort varvtalsmråde.
28
Tryckuttag
Kugghjulsväxel (C)
(G)
Sugsida
(S)
Olja sugsida
Detta kan åtgärdas genom
• sänkning av pumptrycket
• sänkning av kapaciteten dvs. mindre
oljemunstycke, eller större motstånd!
• byte till pump med större kapacite
Funktionsschema
1.
Munstycke
Steg 1
2.
Munstycke
Steg 2
4.
Magnetventil Steg 1
(Y1)
5.
Magnetventil Steg 2
(Y2)
7.
Säkerhetsventil munstycke (Y1S)
9.Oljepump
1
För installatören
6.1.7
Sugledningstabeller Suntec DV67C
6.1.7.1
Överliggande tank
Enrörssystem
Tvårörssystem
Höjd
Höjd
Ledningsdiameter
Ledningsdiameter
M
Ø 6mm
Ø 8mm
Ø 10mm
M
Ø 8mm
Ø 10mm
Ø 12mm
m
m
m
m
m
m
m
m
4,0
45
144
150
4,0
42
108
150
3,0
39
127
150
3,0
36
94
150
2,0
34
109
150
2,0
31
81
150
1,0
28
92
150
1,0
26
68
144
0,5
26
83
150
0,5
23
61
130
0,0
23
74
150
0,0
20
54
116
H
tabellen gäller för eldningsolja 1.
6.1.7.2
Underliggande tank
Enrörssystem
Vid underliggande tank rekommenderas Tigerloop för en säker drift.
Tvårörssystem
Höjd
Ledningsdiameter
M
Ø 8mm
Ø 10mm
Ø 12mm
m
m
m
m
0,0
20
54
116
-0,5
17
48
103
-1,0
15
41
89
-2,0
9
28
61
-3,0
4
14
33
-4,0
0
0
6
H
tabellen gäller för eldningsolja 1.
Sugledningstabellerna består av teoretiskt uträknade
värden där rördimensionen och oljehastigheten är anpassad så att inga
turbulenta strömningar uppstår.
Turbulenta strömningar medför ökade tryckförluster och
oljud i rörsystemet. Ett rörsystem består i regel av dragna
kopparrör och 4 böjar, backventil, avstängningsventil
samt förfilter. Summan av dessa motstånd är av sådan
storlek att de kan försummas.
I tabellerna förekommer inga längder över 100 m, då
erfarenheten visar att större längder inte behövs.
Tabellerna gäller för standard eldningsolja av normal
handelskvalitet enl. gällande normer. Vid igångsättning av
driften med tomt rörsystem bör olje-pumpen inte köras
utan olja mer än 5 min.
Tabellerna ger den totala sugledningslängden i meter vid
munstyckskapacitet 2,1 kg/h. Max tillåtet tryck på sugoch trycksidan 2,0 bar. För tvårörssystem gäller Qmax 46
l/h pumpkapacitet vid 0 bar.
Bentone B45-2 RME
29
För installatören
7. ELUTRUSTNING
7.1
30
Kopplingsschema LMO24.255...
Bentone B45-2 RME
För installatören
7.2
Komponentlista LMO24.255...
A1 Eldningsautomat
S6 Reglertermostat Steg 2
B1 Fotomotstånd
S7 Huvudbrytare
F1 Säkring
T1 Tändtransformator
H1 Driftslampa
Y1 Magnetventil 1
H2 Lampa Höglast
H3 Larmindikering 230 V
Y2 Magnetventil 2
Y1S Säkerhetsmagnetventil
K1 Kontaktmotorskydd
X1 Kopplingsplint
M1 Brännarmotor
X2 Jordplint
M2 Spjällmotor
X3 Euro-kontakt, brännare
P1 Tidräknare total gångtid
X4 Euro-kontakt, panna
P2 Tidräknare Höglast-tid
X5 Euro-kontakt, Steg 2 brännare
S1 Manöverbrytare
X6 Euro-kontakt, Steg 2 panna
S2 Manöverbrytare Steg 2
S3 Reglertermostat
S4 Temperaturbegränsare
S5 Säkerhetsbrytare för svängbar lucka
Max belastning K1
Anslutning A1,A2 / 95, 96 / 97, 98 Max 0,2A/15W
Anläggningen nätansluts och avsäkras enligt lokala föreskrifter.
7.3
1
Funktion LMO24.255...
Manöverbrytare TILL, dubbeltermostat TILL
Brännarmotor startar, tändgnista bildas och förvädring pågår tills
förvädringstiden är slut och magnetventil 1 manövrerar (2).
2
Magnetventil 1 manövrerar
Oljedimma bildas och antänds. Fotomotståndet indikerar låga.
3
Säkerhetstid upphör
a
Om lågan uteblir före denna tidsgräns går automaten i blockering.
b
Om lågan, av någon anledning, försvinner efter denna tidsgräns gör
brännaren ett nytt startförsök.
4
Höglasttermostat TILL
Brännaren är i driftläge och kan växla mellan hög och låglast
4-5 Driftläge
Om brännardriften avbryts med huvudbrytare eller termostat, sker ny
start när villkor enligt punkt 1 uppfyllts.
Automaten blockerar
Röd lampa i automaten lyser. Brännaren återstartas med tryck på
återställningsknappen.
Bentone B45-2 RME
31
För installatören
Tekniska data LMO24.255...
LMO24
Förtändningstid:
25 s
Förventilationstid
25 s
Återinkoppling efter utlösning
<1s
Omgivningstemperatur
från - 20 till + 60°C
Min ström vid låga:
45 µ A
Max ström vid mörker, start:
5,5 µ A
Kapslingsart
IP 40
Säkerhetstid
5 sek
Kontroll av fotoström
Fotoströmmen mäts med en likströms amperemätare som kopplas i serie
med fotomotståndet.
32
Bentone B45-2 RME
För installatören
7.4
Färgkoder
Då brännaren startas visar 3 signallampor i återställningsknappen det
normala förloppet liksom om något är onormalt enligt följande tabell:
Förvärmare i drift
Fast gult
Tändning inkopplad
Blinkande gult
Normal drift
Fast grönt
Drift, dålig flamsignal
Blinkande grönt
Underspänning
Blinkande gult-rött
Störning, alarm
Fast rött
Falskljus
Blinkande rött-grönt
Kommunikationsläge
Fladdrande rött
7.5
Felkoder
Då den röda lampan för blockerad automat lyser, kan man genom att hålla
in återställningsknappen under minst 3 sekunder få information om vad som
orsakat störningen.
Antalet blinkningar nedan upprepas med en paus emellan.
2 blinkningar
Ingen flamsignal vid säkerhetstidens
utgång
4 blinkningar
Falskljus vid starten
7 blinkningar
3 st Flamsvikt under drift
8 blinkningar
Time-out för förvärmaren *
10 blinkningar
Felkoppling, internt fel eller samtidig
uppkomst av två fel
*
För att denna felkod skall uppkomma, skall förvärmaren inte komma
upp i sin bryttemperatur inom 10 min från tillslag.
För att återgå till normal drift: Tryck på återställningsknappen under 1
sekund.
Om återställningsknappen istället hålls inne minst 3 sekunder ytterligare en
gång, kan man med ett interface få fram motsvarande information på dator
eller rökgasanalysator.
För att återgå till normal drift: Tryck på återställningsknappen under 1
sekund
Bentone B45-2 RME
33
För installatören
8. FELSÖKNING
8.1
Brännaren startar inte
Kännetecken
Orsaker
Motorn startar
Lågan instabil
Brännaren förvädrar
Luftöverskott
Ställ in luftspjället
Lågt oljetryck
Kontrollera oljetrycket
Brännaren löser ut
Felaktig inställning av förbränningsdon
Kontrollera munstycket i förhållande till
förbränningsdonets dimension och
tändelektrodposition
Motorn startar
Flamövervakningen ser inte ljuset
Kontrollera att flamövervakningen är ren
och ser ljus
Brännaren förvädrar
Flamövervakningen felaktig
Kontrollera med nytt fotomotstånd
Ingen låga bildas
Felaktigt eldningsautomat
Kontrollera med ny eldningsautomat
(OBS! Byte av fotomotstånd rekommenderas om eldningsautomaten byts)
Låga bildas
Brännaren löser ut
Ingen olja
Kontrollera oljeförsörjningen till brännaren
och att det inte finns luftblåsor i pumpen
Falskt ljus
Kontrollera funktionen hos magnetventilen
Ingen gnista
8.2
Åtgärder
Kontrollera att flamövervakningen
inte ser omgivande ljus
Kontrollera högspänningskablar och
tändelektroder
Brännaren startar inte efter normaldrift
Brännaren startar inte
Säkringen har gått
Panntermostaten har inte återställts
Kontrollera och byt säkring om nödvändigt.
Sök anledningen till felet
Justera termostaten
Överhettningsskyddet har trätt i funktion
Brännaren förvädrar
Förvärmare defekt
Eldningsautomaten eller flamövervakningen defekt
Ingen oljetillförsel
Brännaren löser ut
8.3
Återställ överhettningsskyddet.
Sök anledningen till att det trätt i funktion.
Korrigera
Kontrollera genom att byta ut
Kontrollera att tank, oljeledningar, magnetventil, pump och munstycke är i bra skick
För högt tryckfall över bromsskivan
Justera brännaren
För starkt drag hindrar lågan från att bildas
Korrigera pannans drag
Ingen gnista
Kontrollera tändtransformatorn. Kontrollera
tändelektrodinställning och porslin
Fördröjd tändning
Brännaren pulserar vid
start med varma rökgaser
Brännaren pulserar vid start
För starkt drag
Korrigera pannans drag
För högt tryckfall över bromsskivan
Justera brännaren
Munstycket delvis igensatt
Byt munstycke
Oljetrycket för lågt
Kontrollera och justera
Rökkanalen blockerad eller skadad
Kontrollera och rätta till
Fläkthjulet slirar på axeln
Kontrollera och drag åt
Pumpkopplingen lös eller sliten
Byt ut
Förvärmare igensatt
Kontrollera tändelektrodinställningen,
(se tekniska data)
Fördröjd tändning
För starkt drag
Kontrollera att tändelektroderna
inte är skadade
För högt tryckfall över bromsskivan
Kontrollera högspänningskablar
Kontrollera position på
insatsinställningen
Korrigera pannans drag
Justera brännaren
34
Bentone B45-2 RME
För installatören
Försäkran om överensstämmelse
Declaration
of conformity
9.
ÖVRIGT
Konformitätserklärung
9.1
Försäkran om överensstämmelse
Déclaration de conformité
Brännare, Burner, Ölbrenner, Brûleur
Certifikat TÜV Süddeutschland
Certifikat nr.
Typ, Type:
08128915006
BF 1
0111110535004
B1
0207110535005
B2
02119815001
ST 97, ST 108, ST 120,
ST 133, ST 146
02119815002
B 9, B 10, B 11
Certifikat nr.
02119815003
02119815004
040588622001
040588622002
13129815007
Typ, Type:
B 20, B 30, B 40, B 45
B 50, B 60, B 70, B 80
B 55
B 65
B 45 MF, B 45-2 MF
Enertech AB försäkrar under eget ansvar att ovannämnda produkter är i överensstämmelse med följande standarder eller andra
regelgivande dokument och uppfyller tillämpliga delar i EU direktiv.
Enertech AB declares under sole responsibility that the above mentioned product is in conformity with the following standards or other
normative documents and follows the provisions of applicable parts in the following EU Directives.
Enertech AB erklärt in eigener Verantwortung, dass obenstehende Produkte mit folgenden Normen oder anderen normativen
Dokumenten und anwendbare Teile in EU-Direktiven in Übereinstimmung stehen
Enertech AB déclare sous sa seule responsabilité que les produits désignés ci-dessus sont conformes aux normes et aux documents
normatifs suivants et satisfont aux critères applicables des directives CE suivantes:
Dokument:
EN 267
EN 60335
EU direktiv. EU Directives, EU-Direktiven, CE suivantes:
2004/108/EC
Elektromagnetisk kompatibilitet, Electromagnetic compatibility EC-Richtlinie, Compatibilité électromagnétique
2006/95/EC
Lågspänningsdirektivet, Low-voltage directive, Niederspannungs-Richtlinie, Directive sur les basses tensions
2006/42/EC
Maskindirektivet, Machinery directive, Maschinen-Richtlinie, Directive sur les machines
92/42/EEC
Verkningsgradsdirektivet, Efficiency directive, Wirkungsgrad-Richtlinie, Directive sur les exigences de rendement
Genom att brännaren uppfyller ovannämnda standarder och direktiv erhåller brännaren CE - märkningen.
In that the burner conforms to the above mentioned standards it is awarded the CE mark.
Indem der Brenner die obengenannten Normen und Richtlinien erfüllt, erhält der Brenner die CE-Kennzeichnung.
Du fait de leur conformité aux directives mentionnées ci-dessus, les brûleurs Bentone bénéficient du marquage CE.
Enertech AB, Bentone Division/
är kvalitetscertifierat enligt/
is quality certified according to/
ist nach dem Qualitätsmanagement /
est certifiée à la norme de qualité
SS-EN ISO 9001:2008
Ljungby, Sweden, 150227 (27/02/15)
ENERTECH AB Bentone Division
Box 309
SE-341 26 Ljungby Sweden
Håkan Lennartsson
171 901 06 15-01
Bentone B45-2 RME
35
9.2 Protokoll över rökgasanalys
Protokoll över rökgasanalys
Ägare
Adress
tel.
Anläggning
tel.
Panna
Bentone Oljebrännare
Fabrikat
Typ
Effekt
kW
Analys
nr
Drag i
eldstad
Pa
Sottal
nr
CO2
Typ
Fas
Tillv. nr
kg/h
O2
Pumptryck
MPa
Rökgastemp.
°C
Rumstemp
°C
Förbränningsverkningsgrad %
Munstycke
bar
Åtgärder för bättre
värmeutbyte
mbar
Ant.
Provet utfört
/
20
Adress
Provet utfört av:
Postadress
Firmanamn:
Telefon
170 091 25-1
2013-01–28
9.3
Kundregisterkort
Kundregisterkort
Bör finnas tillgängligt vid servicetillfället.
Fastighet:
Ägare:
tel:
tel:
Brännare
Fabrikat
Serie
Tillv.nr
Montage
Kontrollorgan
Relä
Säkerhetstid
Termostater
Villasystem
Pumpfabrikat
sek
Robot- och dragregleringsutrustning etc. antal, fabrikat, typ
Panna
Typ
kW
Fabrikat
kg/h
Rökgasutrustning
Rökgasfläkt
Fläktvakt
Rökgasfilter
Skorsten
Anm.
Olja
Oljetyp
Rördimension
Anslutningstryck
Anm.
Installationsdatum
bar
Prov
Munstycke
Pumptryck
Panntemperatur
Drag
i eldstaden
Pa
mbar
i rökröret
Pa
mbar
O2-halt
CO2-halt
Förbr.
Sottal Rökgastemperatur verkningsgrad
Provet
utfört
av
Anm.
170 091 25-1
2013-01–28
9.4 Allmäna
anvisningar
för oljebrännare
Allmänna
anvisningar
för oljebrännare
Installation
• Kontrollera att pannrummets friskluftsintag har tillräcklig
area i förhållande till installerad brännareffekt.
• Beakta att Boverkets regelsamling för byggande, BBR
2012 uppfylls vid installation.
• “Säkerhetsställande av korrekt läge för oljebrännaren”.
• Det skall vara omöjligt att avlägsna någon av brännarens
oljeförande delar utan att använda verktyg.
• Brännaren som är utsvängbar eller utdragbar (dvs
försedd med särskilda anordningar för utsvängning
eller utdragning) skall vara försedd med anordning
som automatiskt bryter strömmen vid utdragning eller
utsvängning så att varken brännarens tändsystem eller
motor kan starta oavsiktligt.
Skötsel
Allmänna föreskrifter
• Håll pannrummet rent.
• Se till att friskluftintaget till pannrummet alltid är öppet.
• Bryt strömmen om brännaren behöver tas ut ur pannan.
•
Vid anordning för dubbeleldning skall anordning finnas för
automatisk brytning av strömmen, när brännaren svängs
ut.
• Använd inte pannan för att elda papper och avfall, såvida
inte pannan har anordning för dubbeleldning.
• Fyll inte olja i cisternen, när brännaren är igång.
Om brännaren inte startar
• Den elektriska installationen skall utföras enligt gällande
starkströmsföreskrifter samt utföras av behörig installatör.
• Tryck in återställningsknappen på reläet.
• Huvudströmbrytaren skall bryta allpoligt och ha ett brytavstånd av minst 3 mm och skall placeras på lättåtkomlig
plats i pannrummet t ex nära ingången.
• Tryck in max. termostatens återställningsknapp.
• Kontrollera att den för brännaren rekommenderade
munstyckstypen används.
• Storleken skall vara avpassad efter pannan.
• Kontrollera att termostaterna är rätt inställda.
• Glöm inte rumstermostaten, om sådan finns.
•
Undersök om de elektriska säkringarna är hela och om
huvudströmbrytaren är tillslagen.
Om brännaren startar men inte tänder
• Justera oljemunstyckets och tändelektrodernas läge efter
serviceanvisningen.
• Gör ett startförsök.
• Välj oljerörens dimensioner efter pumpfabrikantens
rekommendationer.
• Återstarta aldrig förrän pannan är utvädrad från oljegaser.
• Förse oljerören med erforderliga back- och
avstängningsventiler.
• Montera rekommenderat oljefilter på sugledningen.
Gör följande innan brännaren startas första gången:
• Kontrollera att pannans spjäll är öppet.
• Avlufta oljeledningen genom luftningsskruven på oljepumpen.
• Kontrollera pumptrycket.
• Justera in förbränningsluften med brännarens spjäll.
• Justera in eldstadsundertrycket med pannans luftspjäll.
• Obs! Gör aldrig täta upprepade startförsök.
• Om brännaren inte tänder efter ett nytt startförsök,
meddela då installationsfirman.
Avstängning
• Avstängning sker enklast genom att man bryter strömmen
med huvudströmbrytaren.
• Se till att särskilt motor och övriga elektriska komponenter
skyddas mot vatten.
Varning
• Håll aldrig ansiktet framför eldstadsluckan, när brännaren
skall startas.
• Om tändningen misslyckas, försök aldrig tända lågan
medan eldstadsrummet ännu är fyllt med oljerök!
• Vänta minst ca. 10 minuter, så att oförbrända gaser hinner
utvädras.
170 091 25-1
2013-01–28
9.5
Garanti
Garanti
Till Kunden
Brännartyp
Tillv. nr.
Brännaren är installerad den
Av installatör:
Adress:
Telefon:
Garantin gäller 1 år från leveransdatum

Garanti
Brännartyp
Till installatören
Tillv. nr.
Vi gratulerar Dig (och Din kund) till att Du som kunnig fackman valt en av marknadens absolut bästa gas/
oljebrännare. Den är dessutom levererad enligt bestämmelserna i AA VVS 09.
För att garantin enligt dessa leveransbestämmelser skall gälla måste Du fylla i uppgifterna på
nedanstående kort och skicka det till Enertech. (Detta kort är avsett för Din egen registrering - V.g. vänd).
Brännaren är installerad den
Panna
Kund
Brännaren är installerad i
nybygge
utbyte
Rökgasanalys: O2-halt
%
CO2-halt
Rökgastemperatur:
Sottal:
%
Enertech AB
Garantin gäller från det att kortet är inskickat
Box 309, 341 26 LJUNGBY 0372-86700

Garanti
Återsändes till Enertech AB
Behörighets/Kundnr:
Kund:
Installatör:
Adress:
Adress:
Telefon:
Telefon:
Brännartyp
Tillv.nr.
Brännaren är installerad den
på en
-panna
årsmodell
170 091 25-1
2013-01–28

Ersättning för köparens egna kostnader skall utgå enligt garantibestämmelserna i AA VVS 09 som gäller enl.
följande:
1.
Brännaren skall vara installerad av fackman i enlighet med våra installationsanvisningar och enligt gällande
föreskrifter från Statens Brandinspektion. (Garantin gäller ej fel som ligger utanför brännarens konstruktion
och funktion såsom gas/oljebrott, sugläckage, felaktig dimensionering av gas/oljeledningar från tank, fel
kombination panna/gas-oljebrännare, otillräckligt med friskluft i pannrum, dåligt drag i skorsten, felaktig gas/
oljekvalitet, föroreningar i gas/oljan, spänningsvariationer, elektriska felkopplingar efter leverans etc).
2.
Enertech:s serviceavd. i Ljungby skall ha aviserats och utlämnat servicenummer innan arbetet påbörjas.
3.
Den felaktiga (och datummärkta) komponenten skall vara Enertech i Ljungby tillhanda innan ersättning utgår.
4.
Garantikortet skall vara Enertech tillhanda, fullständigt ifyllt av installatören. Uppgifterna finns sedan hos oss
och Ni kan få utskrifter från vårt marknadsföringsregister.

Frankeras ej
Motagaren
betalar portot
ENERTECH AB/....DIVISION
Svarspost Kundnr 20377507
341 20 LJUNGBY
170 091 25-1
2013-01–28
Enertech AB. P.O Box 309, SE-341 26 Ljungby. www.bentone.se, www.bentone.com