UnoTech®

UnoTech
®
Monteringsanvisning
Innehåll
Sid.
1. Produktinformation 1.1 Allmänt 1.2 Montering 3
3
2.Produktsystem 2.1 Sortiment 2.2 Mataki Stosar för Mataki UnoTech 2.3 Mataki Takbrunn 2.4 Mataki Hörndetaljer
4
5
6
7
3. Arbetsplanering 3.1 Dokumentation 8
3.2 Materialhantering 8
3.3 Släckutrustning 9
3.4 Planering på tak 9
3.5 Innan ni startar10
4. Krav på underlag 4.1 Godkända underlag 4.2 Generella krav 11
12
5. Montering 5.1 Utläggning av UnoTech 13
5.2 Förskjutna skarvar 13
5.3 Montering av UnoTech 14
5.4 Skarvning av UnoTech 15
5.5 Svetsning respektive klistring av UnoTech
16
5.6 Kontroll av svetsarbete 17
5.7 Strängsvetsning av UnoTech
18
5.8 Mekanisk infästning av UnoTech
19
5.9 Godkända fästdon – T-fix eller likvärdigt
20
5.10 Utförande vid invändigt hörn 22
5.11 Intäckning av sarg
23
5.12 Uppdragningar på vägg, sarg e.d. 25
5.13 Anslutningar till fotplåt
26
5.14 Anslutningar till hängskiva
27
5.15 Skarvningar vid nock
28
5.16Ränndal29
5.17 Fotränna (ståndränna)30
5.18 Takbrunnar och bräddavlopp30
5.19Rörelsefog31
5.20Genomföringar31
6. Taksäkerhet 32
7. Mataki dokumenterad egenkontroll 7.1 Kontroll av färdigt arbete 7.2 Mataki Test 33
34
1. Produktinformation
1.1 Allmänt
Mataki UnoTech finns i två utförande:
•Mataki UnoTech är framtagen främst för renovering av
gamla tätskikt.
•Mataki UnoTech FR är framtagen främst för
nyproduktion.
Minsta rekommenderade taklutning; 1:100 (0,6°).
Produkterna uppfyller krav för BROOF(t2) och kan läggas på
följande underlag:
Betong
Lättbetong
Träpanel
UnoTech
UnoTech FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Underlagstäckt trä
Cellplast med mellanliggande
skikt av YAM 2000
Mineralull
Gammalt tätskikt
Denna montagehandbok gäller för både Mataki UnoTech
och Mataki UnoTech FR.
I denna montagehandbok används benämningen
UnoTech och gäller både UnoTech och UnoTech FR om
inget annat anges.
1.2 Montering
Mataki UnoTech ska enbart installeras av Mataki utbildade
och auktoriserade takmontörer. Tätskiktet fästs mekaniskt i
takkonstruktionen och skarvsvetsas med gasoldriven
utrustning. OBS! Öppen låga är otillåtet. Tätskiktet kan även
klistras mot underlaget.
Arbetet ska utföras av personal med certifikat för Heta
Arbeten samt arbetsmetoder och utrustning som följer Svenska
Brandförsvarsföreningen och försäkringsbolagens regler för
Brandfarliga Heta Takarbeten.
3
2. Produktsystem
2.1 Sortiment
Produkt
Kvalitets- Produkt Färg/ytUnder- Format
beteckning nr
beläggning sida
i meter
Vikt kg
/rulle
UnoTech
SEP 5500 872P
Skiffergrå
8,0 x 1,0
44
SEP 5500 875P
Skiffergrå
UnoTech FR
Plast
Plast
8,0 x 1,0
44
SEP 5500 966051 Vit
Plast
8,0 x 1,0
44
SEP 5500 966041 Ljusgrå
Plast
8,0 x 1,0
44
SEP 5500 966031 Röd
Plast
8,0 x 1,0
44
SEP 5500 966021 Kristallsvart Plast
8,0 x 1,0
44
SEP 5500 966011 Grön
8,0 x 1,0
44
44
Plast
Ränndalsvåd* SEP 5500 877
Skiffergrå
Sand
8,0 x 1,0
Överremsor
SEP 5500 2224
Skiffergrå
Plast
8,0 x 0,24 11
SEP 5500 2233
Skiffergrå
Plast
8,0 x 0,33 25
SEP 5500 2250
Skiffergrå
Plast
8,0 x 0,50 22
YEP 3500 230
Sand
Plast
12 x 1,0
YEP 3500 2312
Sand
Plast
12 x 0,12 5
YEP 3500 2324
Sand
Plast
12 x 0,24 10
Underremsor
UnoTech kan även beställas i speciallängder, 6–12 meter.
Minsta kvantitet vid speciallängder är 4 pallar och lev.tid c:a
3 veckor. Kontakta vår kundservice för mer information.
* Ränndalsvåd i andra färger än skiffergrå kan fås mot
beställning.
4
42
2.2 Mataki Stosar för Mataki UnoTech
Takstos EPDM
T-Stos är tillverkad av specialutvecklad EPDM för bättre
vidhäftning mot bitumen med god väderbeständighet. Stosen
levereras med rostfri slangklämma. Vid mindre resp. större
dimensioner levereras Mataki Takstos EPDM, med nedan
dimensioner som standard.
Benämning
Artikelnummer Dimension Antal/för(Ø mm)
packning
Mataki Takstos EPDM
50630301
0/40
20
50630401
30/50
20
50630601
50/60
20
50631301*
130/140
20
50631501*
150/175
10
50632001*
200/250
10
50632801*
275/325
1
50633501*
350/400
1
T-Stos 75 mm
50633901
75/90
10
T-Stos 110 mm
50634001
110/125
10
*Ej lagervara – Kontakta Mataki för leveranstid
5
2.3 Mataki Takbrunn
Takbrunn TBS
Mataki Takbrunn TBS är tillverkad av rostfritt stål SS-2343.
Levereras med lövfångarsil (isticksbrunn även med
tätningsring). Dimensionerna som anges nedan är standard
och lagervara. Kontakta kundtjänst för mer information.
Produkt
Produkt nr
Tappstyckets
yd mm
Antal/ förpackning
Mataki Takbrunn TBS
7881
75
5
7882
110
5
Mataki isticksbrunn TBS 7891
60
6
7892
90
6
Mataki intäckningskrage 7899
YEP 4000
6
2.4 Mataki Hörndetaljer
Oden inner
Oden ytter
SBS-remsa
Prefabriserade hörn används som förstärkning för att erhålla
en säker tätning av såväl invändiga som utvändiga hörn.
Mataki Hörn Oden är tillverkade av ECB och Mataki
Hörntätning SBS är en remsa tillverkad av SBS-modifierad
bitumen.
Produkt
Produkt nr
Format m
Mataki Hörn Oden inner
6022
100
Mataki Hörn Oden Ytter
6023
100
Mataki Hörntätning SBSremsa
6025
10 x 0,10
Antal/ förpackning
1
7
3. Arbetsplanering
3.1 Dokumentation
Innan montering påbörjas bör följande dokument granskas:
• Bygghandlingar i form av ritningar och beskrivningar.
• Vindlastberäkning med plan för mekanisk infästning i
förekommande fall.
• Säkerhetsföreskrifter samt säkerhetsdatablad för produkter
och material.
• Eventuellt andra objektspecifika dokument.
3.2 Materialhantering
Pallarna ska ställas upp på torrt och plant underlag. Om
pallarna inte är försedda med hel och obruten krympplast,
skall de skyddas mot nederbörd.
Om hela pallar lyfts ska pallgaffeln hänga horisontellt när
den är lastad. Lutar den framåt kan lasten glida av! Material
bör placeras strategiskt så att manuella lyft kan reduceras i
största mån. Pallarna får inte placeras ovanpå varandra.
Varning! Kontrollera konstruktionens beskaffenhet och
placera pallar över takets bärande balkar.
8
3.3 Släckutrustning
Den som utför svetsningsarbeten ska ha genomgått
utbildning och inneha giltig licens för Brandfarliga Heta
Arbeten.
Detta skall ALLTID finnas på taket vid svetsarbete.
Tänk även på att ha tillgång till larmmöjlighet,
t.ex. mobiltelefon.
Handstrålkastare
2 st handbrandsläckare typ
ABC med minsta effektivitetsklass 34A och 233BC,
min 6kg (ABE klass III)
Pikyxa
Vattenfylld slang
(alt ytterligare 1 st handbrandsläckare)
3.4 Planering på tak
Innan utrullning av våderna sker bör man ha bestämt sig för
hur taket som helhet ska täckas in. Detta för att mini­mera
materialspill och onödiga arbetsmoment. Om det är
nödvändigt kan motfalsskarvar tillämpas.
• Lägg aldrig mer isolering än vad som kan täckas under
arbetspasset.
• Täck ej större ytor än att alla skarvar, anslutningar och
detaljer kan förseglas under arbetspasset.
• Tänk på att alltid rulla ut våderna från samma håll, detta
för att undvika färgskillnader.
• Täck alltid över ”sista” våden vid avslutat arbetspass, med
t.ex. presenning, för att förhindra eventuell isbildning eller
väta på skarvytan.
9
3.5 Innan ni startar
1. Kontrollera mottaget material
mot följesedel och arbetsorder. Skador eller saknat material
ska omgående anmälas till arbetsledningen.
OBS! Vid misstanke om avvikande produktkvalitet kontakta
arbetsledning eller representant från Mataki innan
installation.
2. Kontrollera underlaget
Vid renovering, försök att klarlägga om det finns skador i det
befintliga tätskiktet. Tala om för arbetsledningen om åtgärder
behöver vidtagas för att förhindra att skadan uppstår på nytt.
Exempel på åtgärder är utbyte av rötskadade partier,
uppbyggnad av takfall eller insättning av nya brunnar i takets
lågpunkter.
3. Kontrollera anslutningsdetaljer
Kan befintliga plåtar användas eller bör de bytas ut? Måste
gamla uppdragningar skäras bort? Vad finns bakom?
10
4. Krav på underlag
4.1 Godkända underlag
Mataki UnoTech är godkänd att installeras på de flesta
vanligt förekommande underlagen enligt brandteknisk klass
BROOF (t2). Vid renovering på PVC-dukar ska en fiberduk
användas. Fiberduken fungerar som en migreringsspärr och
ska vara av glasflis med en minsta vikt på 150g/m2,
överlappning 100 mm.
Mineralull
Betong
Trä
Lättbetong
Cellplast + YAM 2000
Befintligt tätskikt
11
4.2 Generella krav
• Underlaget skall vara torrt, rent och jämnt så att tätskiktet
inte skadas.
• Eventuella nivåskillnader, t.ex. vid elementskarvar, skall
vara utjämnade.
• Rännkrokar skall vara infällda.
• Defekter i underlagstäckning skall justeras och tätas innan
tätskiktet läggs ut.
• Underlaget skall ha en ytjämnhet minst motsvarande
brädriven betong.
• Fotplåtar skall alltid vara ytbelagda med polyesterlack,
alternativt rostfri perforerad plåt. Tätskiktsmattan får ej
svetsas mot PVC-belagd plåt eller plastisol.
12
5. Montering
5.1 Utläggning av UnoTech i ränndalar
Utläggning av UnoTech i ränndalar sker med längsgående
våder. En ränndalsvåd med 2 st frilagda kanter ska alltid
användas, detta säkerställer en starkare skarv. Ränndalsvåden
ska fästas in mot underlaget i vardera frilagd kant.
Anslutande våder läggs i takfallets lutningsriktning, enligt
nedan bild.
• Ränndalar bör alltid utföras horisontella
• Max 1 st ränndalsvåd ska användas
• I ränndalsvåden ska tvärskarvar förstärkas med en remsa av
minst kvalitet YEP 3500, B=0,33 m och L=1,0 m. Den
underliggande remsan ska helsvetsas mot de överliggande
våderna i varje tvärskarv längs med ränndalen
5.2 Skarvar
Man ska alltid undvika
s k ”generalskarvar” och
istället lägga UnoTech
med förskjutna skarvar
alternativt med T-skarvar.
Bild ovan läggning med förskjutna skarvar och bild till
vänster läggning med generalskarvar
13
5.3 Montering av UnoTech
Montering av UnoTech kan göras på följande sätt:
Mekanisk infästning
och skarvsvetsning
1. Underlag
2. Mekanisk infästning
3. Mataki UnoTech
Strängsvetsning
mot underlaget
1. Underlag
2. Mataki UnoTech
Helsvetsning
mot underlaget
1. Underlag
2. Mataki UnoTech
Underlagstäckt råspont
Råspont ska vid inbyggnad ha en fuktkvot som högst motsvarar
målfuktkvoten 15%. Detta bör mätas och dokumenteras av takentreprenören innan installation. Vid underlagstäckt råspont ska våden sträng./punktsvetsas i mitten av våden.
14
5.4 Skarvning av UnoTech
Längdskarvar:
Längdskarvar utföres
med 120 mm överlapp.
Mekanisk infästning
placeras 20 mm från
vådkant till brickans
kant, enligt bilden
Hela överlappet
svetsas.
Tvärskarvar:
Tvärskarvar utföres
med 150 mm överlapp.
Underliggande våds
hörn snedskärs enligt
bilden. Hela över­lappet
ska svetsas.
15
5.5 Svetsning respektive klistring av UnoTech
Svetsning:
Användning av varmluftssvetsning har tillkommit
för att minska risken för
brand. För att smälta
asfalt fordras emellertid en
ganska stor mängd värme
och den varmluft som
används vid svetsning har
därför hög temperatur,
ofta över 600°C. Ett
stillastående
varmluftsaggregat eller annan oförsiktig hantering av
utrustning kan leda till skada och i värsta fall till brand.
Svetsning görs med för systemet speciell gasoldriven
utrustning. Obs! Gaslågan ska vara ordentligt inkapslad så att
enbart hetluft kommer ut från munstycket. Det råder ett
allmänt förbud mot användande av öppen gaslåga vid Heta
Arbeten.
Klistring:
Klistring av UnoTech ska göras med i gryta uppvärmd asfalt
av typ SBS.
16
5.6 Kontroll av svetsarbete
Takets täthet och bestående funktion är helt beroende av
läggningsarbetets utförande. Detta gäller särskilt skarvar, dvs
utförandet av fogar, anslutning mot hinder och avslutning
vid gavlar och takfot. Kontroll ska utföras fortlöpande och
dagligen noteras i dagbok och/eller på särskild
besiktningsrapport.
Kontroll under arbetets utförande
1. Justera in svetsutrustningen efter rådande
väderbetingelser (temperatur, vind)
2. Kontrollera att ytorna som skall svetsas mot varandra är
absolut torra.
3. Provsvetsa en mindre provyta med samma temperatur
och övriga förutsättningar som gäller på taket som ska
fogtätas.
4. Kontrollera att asfalt har pressats ut 5–10 mm längs
kanten. Vänd upp våden och kontrollera från baksidan
att hela fogen är svetsad.
5. Börja svetsa på takytan. Upprepa kontroll enligt punkt 4
ovan på första våden.
6. Upprepa kontroll enligt punkt 4 efter varje avbrott (rast,
frukost etc) eller om yttre förutsättningar förändras
(vädret).
7. Om svetsningen inte är bra – försök att dra bort våden
medan svetsen ännu är varm! Försök att lyfta överlägget
och värm med handsvetsen.
17
5.7 Strängsvetsning av UnoTech
Mekanisk infästning är det vanligaste sättet att förankra
UnoTech mot underlaget. När detta inte är möjligt på grund
av underlaget eller där t.ex. borrspill kan vålla problem i
underliggande lokaler kan UnoTech strängsvetsas eller
strängklistras med varmasfalt.
Strängklistra i mitten och längs den kant där nästa våd
kommer att överlappa. Ca 40–50% av ytan skall klistras.
Överlägg, förseglingsremsa och anslutningar kan antingen
klistras med varmasfalt eller svetsas med varmluft.
1. Underlag
2. Mataki UnoTech, strängsvetsad
18
5.8 Mekanisk infästning av UnoTech
1. När våden är utrullad och
inriktad monteras
in­fästningarna. Fästdonen
placeras 20 mm från våd­
kant till brickkant. Bricka
med ø 40–45 mm skall
användas. Avståndet mellan
infäst­ningarna får vara minst
200 mm och högst 800 mm.
2. När infästningarna är
monterade rullas nästa våd ut och överlappar den undre
våden med 120 mm.
3. När den övre våden är
inriktad och mekaniskt
infäst svetsas hela över­
lappet. Tryckhjul med bredd 110 mm skall användas för att
säkerställa en säker skarv.
19
5.9 Godkända fästdon – T-fix eller likvärdigt
Typ av fästdon och dimension skall framgå av bygghandlingarna. Infästningsdonen skall inneha SINTEF
teknisk godkänning och/eller ETA enligt Guideline ETAG006 med rekommenderade dimensionerande krafter för olika
fästdon. Obs! Vindlastberäkning med infästningsplan ska
alltid upprättas när tätskikten fästs in mekaniskt. Uppgifter
som ligger till grund för beräkning av infästningsplan svarar
takentreprenören för.
T-fix
T-fix är anpassat och godkänt att användas till Matakis
tätskiktssystem. Produkterna uppfyller ovan gällande krav,
inkl. krav för mekaniskt infästa tätskiktssystem enligt
Tätskiktsgarantier i Norden AB. Sortimentet innefattar
teleskophylsor, metallbrickor, infästningar och verktyg till
alla vanligt förekommande underlag såsom betong,
lättbetong, plåt och trä.
Kontroll under arbetets gång
Kontrollera att fästdonet verkligen sitter fast. Vid minsta
tvekan – komplettera med ytterligare ett. Kontrollera att
brickan verkligen ligger ordentligt an mot underlaget utan att
vara så hårt dragen att det bildats en fördjupning runt
brickan.
Plåtbricka eller teleskophylsa
Vid mekanisk infästning av isolering mer än eller lika med 50
mm ska en teleskophylsa användas som ger en minsta
teleskopverkan av 20 mm. Vid mekanisk infästning av
isolering under 50 mm ska en teleskopverkan på minst 10
mm finnas.
20
Underlag av plåt
Vid infästning i plåt skall
plåt­skruv användas.
Underlag av trä
Vid infästning i träpanel skall
träskruv användas.
Plåt
Underlag av betong
Vid infästning i betong används
rostfri betongspik eller skruv som
monteras i ett förborrat hål enligt
tillverkarens anvisningar. Borr med
borrstopp skall användas.
Underlag av lättbetong
Vid infästning i lättbetong kan
lättbetongplugg, typ T-fix WS-8-L,
eller lättbetongskruv, typ T-fix
LBS, användas. Lättbetongskruv är
dock endast tillåten då kvalitet på
lättbetong
> 450kg/m3. Provdragning
rekommenderas alltid vid
montering i lättbetong.
Vid montering med lättbetong­
skruv krävs följande:
• Att utdragsvärdet (medelvärde av
8 prov) överstiger 2000N.
Provdragning ska utföras jämnt
fördelat över takytan.
• Att provdragningsutrustning är
kontrollerad och kalibrerad.
Trä
Betong
Lättbetong
21
5.10 Utförande vid invändigt hörn
1. Mekanisk infästning
20 mm från kant. Se bild
sid 15.
2. Värm fast hörnet.
3. Skär till, vik och svetsa fast
kappan, samt spika i ovankant.
4. Skär till en ny kappa för att
överlappa i hörnet, svetsa och
spika.
Även s.k. ”kuvertvikning” är tillåten metod för invändigt
hörn.
22
5.11 Intäckning av sarg
1. Lägg UnoTech fram
mot sargen
2. Montera hörnförstärkningar genom att värma
dem mot UnoTech.
3. Sätt första kappan
mot den del av sargen som vätter neråt.
4. Skär till, vik och svetsa
fast kappan.
23
5. Montera sedan kappan längs ena sidan.
6. Skär kappan kant i
kant på den vertikala delen, men låt den gå förbi
sargkanten 20 mm på
den horisontella delen.
7. Montera kappan på
samma sätt på andra
sidan.
8. Montera sist kappan
som vätter mot taknock.
Låt även här kappan gå
förbi sargkanten 20 mm
på den horisontella delen.
OBS! Ovanför hinder med en utbredning större än 1,2 m tvärs
takfallet ska vattenavledande uppbyggnad utföras vid såväl nytäckning som renovering.
24
5.12 Uppdragningar på vägg, sarg e.d.
1. Mataki UnoTech uppdragen och svetsad 50–100 mm på
vertikal yta och mekaniskt infäst 20 mm från vertikal yta
2. Kappa av tätskikt SEP 5500, helsvetsad och mekaniskt infäst i
överkant c/c 150 mm.
3. Ståndskiva av plåt
25
5.13 Anslutningar till fotplåt
Utförande vid ny fotplåt
1. Fotplåt, mekaniskt infäst
2. Vid polyesterbelagd fotplåt ska underlagspapp av minst kvalitet YAP 2200 läggas under fotplåten. Vid rostfri perforerad
fotplåt ska underlagspapp av minst kvalitet YEP 3500 läggas
under fotplåten. I båda ovan fall ska underlagspappen nå
minst 150 mm ovan fotplåtens kant.
3. Mataki UnoTech
Utförande vid befintlig fotplåt
1. Fotplåt
2. Befintligt tätskikt, borttaget från fotplåten
3. Mataki UnoTech helsvetsad mot rengjord fotplåt
26
5.14 Anslutningar till fasadregel
1. Träregel
2. Remsa av YEP 3500, helsvetsad enligt figur, nerdragen minst
50 mm över träregelns skarv, mekaniskt infäst i träregeln
3. Mataki UnoTech
4. Kappa av SEP 5500, helsvetsad, utdragen minst 150 mm på
takytan
5. Hängskiva
Alternativt kan YEP 3500 undvikas genom att kappan av UnoTech
(Nr:4) dras minst 50 mm över träregelns skarv, mekaniskt infäst,
samt att UnoTech (Nr:3) dras upp på träregeln.
27
5.15 Skarvningar vid nock
1. Mataki UnoTech mekaniskt infäst
2. Kappa av SEP 5500, helsvetsad, bredd 330 mm
Tätskiktsmattan skall skarvas minst 500 mm från nocklinjen
Vid taklutning ≤ 1:16 (3,6°) kan nockkappa utgå
28
5.16 Ränndal
Utläggning av UnoTech i ränndalar sker med längsgående våder. En
ränndalsvåd med 2st frilagda kanter ska alltid användas, detta säkerställer en starkare skarv. Ränndalsvåden ska fästas in mot underlaget i vardera frilagd kant. Anslutande våder läggs i takfallets
lutningsriktning, enligt ovan bild.
• Ränndalar bör alltid utföras horisontella
• Max 1st ränndalsvåd ska användas
• I ränndalsvåden ska tvärskarvar förstärkas med en underlagspapp av minst kvalitet YEP 3500, B=0,33 m och L=1,0 m. Den
underliggande remsan ska helsvetsas mot de överliggande våderna i varje tvärskarv längs med ränndalen. Vid avsaknad av
underlagspapp kan UnoTech användas som förstärkningsremsa.
Ränndalsvåd i anslutning till vertikal yta skall utformas så att
ränndalscentrum bildas minst 500 mm från den vertikala
ytan
1. Utspetsningskil
2. Kappa av YEP 3500, bredd 240 mm, helsvetsad
3. Ränndalsvåd av Mataki UnoTech, mekaniskt infäst 20 mm från
vertikal yta och svetsad ≥ 100 mm i vecket
4. Kappa av tätskikt SEP 5500, bredd 500 mm, helsvetsad och
mekaniskt infäst i överkant cc 150 mm.
5. Ståndskiva av plåt.
6. Mataki UnoTech.
29
5.17 Fotränna (ståndränna)
1. Mataki UnoTech
2. Fotränna, klistrad mot underlaget
3. Kappa av SEP 5500, helsvetsad
4. Kappa av SEP 5500, helsvetsad
5.18 Takbrunnar och bräddavlopp
1. Kappa av YEP 3500, svetsad mot underlaget, format 0,5 x 0,5 m
2. Mataki Takbrunn TBS, mekaniskt infäst
3. Mataki UnoTech, svetsad mot kappa och brunnsfläns
30
5.19 Rörelsefog
Vid fogrörelser mindre än 15 mm vinkelrätt mot fogen skall
rörelsefogen utföras enligt följande
1. 15–20 mm mineralullsboard, bredd minst 300 mm, med
fasade kanter
2. Remsa av YEP 3500, kantsvetsad, bredd minst 500 mm
3. Mataki UnoTech
5.20 Genomföringar
Utförande med gummistos
1. Remsa av YEP 3500, helsvetsad mot underlaget, format
ca 0,7 x 0,7 m
2. Gummistos, svetsad mot underremsa
3. Mataki UnoTech, svetsad mot gummistos och underremsa
4. I kanten av Mataki UnoTech, runt hela anslutningen till gummistosen, pressas en sträng asfaltlim ned i vinkeln mellan tätskikt
och gummistos
31
6. Taksäkerhet
Taksäkerhet handlar om att undvika skador och rädda liv för
er som jobbar på tak. Med anledning av detta har Mataki valt
att samarbeta med en av de marknadsledande leverantörerna
av taksäkerhet med över 20 års erfarenhet inom området.
Det är byggherrens uppgift att upprätta en arbetsmiljöplan och säkerställa att byggreglerna för bl.a. taksäkerhet
följs. Involverade entreprenörer har sedan till uppgift att
arbeta enligt upprättade arbetsmiljölagar och föreskrifter om
fallrisker.
Mataki har ett komplett system av taksäkerhets-produkter
anpassade till Mataki UnoTech. Vi har valt att endast ge
generella riktlinjer om detta. Vid mer detaljerade frågor är ni
välkomna att kontakta oss på Mataki för mer information.
32
7. Mataki dokumenterad
egenkontroll
7.1 Kontroll av färdigt arbete
Besiktiga färdig yta (100–200 m2 eller hel dagsetapp). En
förutsättning för tät fog är att asfalt har runnit ut 5–10 mm
längs kanten. Om något ser osäkert ut – lyft försiktigt med
en spackel och om det endast är en obetydlig släppa svetsa
ner överlägget. Är felet av större omfattning måste våden
bytas ut eller en remsa svetsas ovanpå.
Särskild kontroll ska utföras vid hinder och takkanter. Vid
intäckning av uppbyggnader är hörnen ofta orsak till fel och
skall därför kontrolleras extra noga.
Besiktigad yta skall markeras på en takplan och
godkännande bekräftas med påskrift.
Redovisat kontrollsystem
För att säkerställa kvaliteten på tätskikt måste rutiner finnas i
alla led, från utvecklingsarbete och tillverknings­kontroll till
montörens egenkontroll under arbetets utförande.
Vid läggning av enlagstäckningar krävs enligt godkännandebevis följande av skarvmetoden:
Skarvmetod B: Ett arbetsmoment som ger täthet plus
kontroll av skarv, anslutning, detaljintäckning enligt redovisat kontrollsystem.
De metoder som använts genom åren är tidsödande
och opraktiska för kontinuerlig egenkontroll eller vid
slutbesiktning.
Som en del i Matakis kontrollsystem har vi utvecklat
en metod för täthetskontroll; MatakiTest™.
33
7.2 Mataki Test™
Mataki Test™ bygger på att rök blåses med tryck in under
det nya tät-skiktet där den sprider sig på upp till 300 m2.
Övertrycket som bildas syns genom att våderna reser sig en
aning. Eventuellt läckage indikeras där röken tränger ut.
Detta är ett effektivt hjälpmedel för montören att fortlöpande kunna kontrollera utfört arbete, s k egenkontroll.
Dessutom visar metoden att infästningarna är rätt placerade
samt att svetsbredden är den rätta.
Metoden är i första hand avsedd för mekaniskt monterade
tätskikt men kan också användas på strängklistrade tätskikt
även om testytan blir mindre. Det fordras att det finns ett
utrymme mellan det nya tätskiktet och under­laget för att
metoden ska kunna användas.
Vid en del renoveringar används en 20 mm takboard som
utjämnande skikt. Detta är inget hinder för Mataki Test™.
Testytan blir dock något mindre.
34
Rekommendationer
Kontrollera tätskiktet kontinuerligt med Mataki Test™.
Beroende på takytans form och antalet hinder kan 100–300
m2 testas vid varje tillfälle. Testresultaten noteras i ett
protokoll som överlämnas till beställaren vid slutbesiktning.
Instruktion för MatakiTest™
Efter avslutad dagsetapp kan upp till 300 m2 testas åt gången.
Lämna en öppning vid nattsäkringen eller där kappa skall
sättas.
Maskinen tar ca 10 min på sig att bli varm, så sätt på den i
tid. Instruktion finns i maskinen. Tänk på att maskinen inte
får ligga ner utan måste stå upp som på bilden.
Stick in munstycket och tryck på knappen som startar rök
och luft. Du ser tydligt på våderna hur långt röken har
kommit. Gå ut på takytan och kontrollera att ingen rök
tränger ut. Om läckage hittas, laga på lämpligt sätt.
Efter avslutad test svetsas speciella lappar över ingångs­hål.
Se till att placera lappen parallellt med vådens kant.
Testresultat med takplan skall fyllas i efter varje kontroll.
Detta protokoll skall lämnas till beställaren vid
slutbesiktning.
35
Mataki kontaktinformation
För frågor om Mataki tätskiktssystem är ni välkommen att
kontakta vår tekniska support.
Allmänna tekniska frågor
Box 22, 263 21 Höganäs Tel: 042-33 40 00
www.mataki.com
Revision 3
Tel: 042 - 33 40 61
Fax: 042 - 33 40 70
[email protected]
Denna broschyr utvisar olika användningsområden för vårt produktsortiment. Angivna specifikationer är endast
avsedda att ge en allmän hänvisning om vilken produkt som är bäst lämpad för ett givet användningsområde
och utgör ingen utfästelse i fråga om produkternas lämplighet, kvalitet, livslängd eller annat i broschyren kommenterat förhållande. Vi reserverar oss för rätten att vid var tid ändra innehållet i denna broschyr.