1 Supersnow Snökanon 2 Standard Snökanon 3 E-line

1
areco
SNOWNET GROUP
Sammanställningar
Assemblies
Zusammenstellung
1 Supersnow Snökanon
2 Standard Snökanon
3 E-line Snökanon
4-5 Chassi
6-7 Arecosväng
8-9 360sväng
10-11 Stativ
12-13 Tornstativ
14-15 Trumma Supersnow
16-17 Trumma Standard
18-19 Munstycksring 300 munstycken
20-21 Munstycksring 30 munstycken
22-23 Vattenlåda
24-25 Extrakrans
26-27 Elskåpsfäste
28-31 Elsk. Areco automatic
32-35 Elsk. Areco manuell
36-38 Elsk. Areco automatic light
39-43 Elsk. Areco automatic US
1 Supersnow Snowgun
2 Standard Snowgun
3 E-line Snowgun
4-5 Chassie
6-7 Areco swing
8-9 360 swing
10-11 Stand
12-13 Tower stand
14-15 Drum Supersnow
16-17 Drum Standard
18-19 Nozzlering 300 nozzles
20-21 Nozzlering 30 nozzles
22-23 Water box
24-25 Extra ring
26-27 El. cab. bracket
28-31 El. cab. Areco automatic
32-35 El. cab. Areco manuel
36-38 EL. cab. Areco automatic light
39-43 El. cab. Areco automatic US
1 Schnee-Erzeuger Supersnow
2 Schnee-Erzeuger Standard
3 Schnee-Erzeuger e-line
4-5 Chassie
6-7 Areco Schwenkung
8-9 360 Schwenkung
10-11 Stativ
12-13 Stativ Turm
14-15 Rohr Supersnow
16-17 Rohr Standard
18-19 Düsenkranz 300 Düsen
20-21 Düsenkranz 30 Düsen
22-23 Wasserkasten
24-25 Extra ring 5-ter Ring
26-27 E-Schrank Konsole
28-31 E-Schrank Areco automatic
32-35 E-Schrank Areco manuel
36-38 E-Schrank Areco automatic light
39-43 E-Schrank Areco automatic US
1
areco
SNOWNET GROUP
Supersnow
2
areco
SNOWNET GROUP
Standard
3
areco
SNOWNET GROUP
e-line
13
8
4
3
1
2
5
11
10
7
14
6
12
9
4
areco
SNOWNET GROUP
Chassi
Chassie
Chassi
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Art.-Nr.
50734
50195
50196
50358
50203
51180
50058
50091
50435
50704
50436
50082
50188
51010
5
areco
SNOWNET GROUP
Beskrivning
Chassi ram mini
Justerstag chassie nivåben
Låsbygel justering 2008Nivåjusteringsben 2006Låsbygel nivåjusteringsben
Bakaxel H/V komplett 2006Justering svanhals 2006Svanhals 60
Däck med fälg
Framaxel 3hjul kompl.
Dragstång 3-hjul
Bromsarm
Låssprint framaxel 19x110
Bakaxelfäste H/V 06-
Description
Chassies mini
Support chassis leg
Retention bolt 2008Levelling legs 2006Retention bolt leveling legs
Rear axle R/L complete 2006Adjustment for goose neck 2006Gooseneck 3-wheel
Tire with rim
Front axel 3-wheel complete
Drawbar 3 wheel
Brake arm
Pin 19x110
Rear axle support R/L 06-
Bezeichnung
Chassi
Träger Stützbein
Haltebolzen 2008 Stützbein 2006 Haltebolzen Stützbeine
Hinterachse rechts/links komplett 2006 Arretierung Schwanenhals 2006Schwanenhals 3-Rad
Rad mit Felge
Vorderachse 3-Rad komplett
Deichsel 3-Rad
Feststellbremse
Bolzen 19x110
Hinterachshalter
Chassi
Chassi e
Chassi
Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr.,
art.-nr., beskrivning och antal.
When ordering spare parts, please state machine number,
article number, description and quantity.
Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer,
Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben.
6
9
5
4
10
11
12
7
2
3
8
12
1
6
areco
SNOWNET GROUP
Arecosväng
Arecoswing
Areco Schwenkung
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Art.-Nr.
50802
50197
50067
50742
50065*
50739
50454
50740
50991
50550
51154
50158
Beskrivning
Adapterplatta chassi mini 2008Centrumaxel SS 2006Lagerring Areco
Svängbroms komplett
Svängmotorfäste stora
Svängmotor STD komplett
Svängarm SS S SE
Svängstag S SS komplett
Låsmutter svängbroms
Låsbricka svängbroms
Fjäderbricka fricktions broms
Friktionsbelägg
*Varierar i utförande
fråga efter rätt art.-Nr.
7
areco
SNOWNET GROUP
Description
Adapter plate chassis mini 2008Center axle SS 2006Slewing ring Areco
Friction break complete
Bracket for swingmotor Std
Swing motor STD complete
Swing motor crank arm
Link rod S SS complete
Ring nut friction break
Star washer friction break
Lock washer friction break
Friction disc
*Varies in performance
ask for right art.-Nr.
Arecosväng
Arecoswing
Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr.,
art.-nr., beskrivning och antal.
When ordering spare parts, please state machine number,
article number, description and quantity.
Bezeichnung
Adapterplatte Chassi 2008
Zentrumswelle SS 2006
Lagerring Areco
Reibkupplung komplett
Abstützung für Schwenkmotor
Schwenkmotor STD komplett
Hebel für Schwenkmotor
Verbindungsstange S und SS komplett
Ringmutter für Reibkupplung
Klemmscheibe für Reibkupplung
Federring für Reibkupplung
Reibscheibe
*Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen.
Areco Schwenkung
Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer,
Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben.
6
5
4
3
9
8
11
12
10
8
areco
SNOWNET GROUP
360sväng
7
13
360 swing
360 Schwenkung
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Art.-Nr.
33974
33606
35140
33965
33969
31600
50311
50056
35794
50316
30147
30150
30438
9
areco
SNOWNET GROUP
Beskrivning
Kuggkrans 360 sväng
Lagerring 900
Swivel
Svängmotor
Exenterhandtag
Induktiv brytare
Kamlock 2" B (hona utv)rostfri
Dräneringsventil komplett
O-ring 24,5 x 1,8
Kamlockpackning 2"
Kula drän ventil 19mm rostfri
O-ring dräneringsventil 12
Fjäder dränerings ventil
Description
Gear ring 360 swing
Slewing ring 900
Swivel
Swing motor
Excenter leverandle
Proximity switch
Camlock 2" B (female)
Draining Valve complete
O-ring 24,5 x 1,8
Camlock Gasket 2"
Ball for drain valve 19mm
O-ring for aut. drain valve 12
Spring for aut. drain valve
360sväng
360 swing
Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr.,
art.-nr., beskrivning och antal.
When ordering spare parts, please state machine number,
article number, description and quantity.
Bezeichnung
Drehkranz 360° Schwenkung
Lagerring 900
Drehteil
Schwenkmotor
Kupplung
Näherungsschalter
Kamlock 2" B / w
Entleerventil komplett
O-ring 24,5 x 1,8
Dichtung Kamlock 2"
Kugel für Entleerventil 19 mm
O-ring für Entleerventil 12
Feder für Entleerventil
360 Schwenkung
Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer,
Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben.
21
19
5
3
4
20
9
16
8
22
10
7
15
6
13
17
10
areco
SNOWNET GROUP
Stativ
11
12
14
18
Stand
Stativ
2
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Art.-Nr.
Stativ
50192
50068
50070
50199
50204
50001
50003
50392
50531
50397
50396
50390
50391
50384
50389
50387
50388
50452
50532
51251
50400
50402
50191
50057
50552
50154
11
areco
SNOWNET GROUP
Beskrivning
Stativ S SS
Frontplåt stativ SS 2006Plastkåpa röd 2006Handtag Huv kompr. S SS 2006Lyftkrok för pistmaskin 2006Plogstöd
Kompressor LE 5
Kompressor LE 7
Kompressor luftfilter
Kompressor luftintag
Kompressor elmotorkåpa LE5
Kompressor elmotorkåpa LE7
Synglas LE 40 / 55
Synglas LE7/LE8
Kompressorkudde
Inre fläktkåpa LE5
Inre fläktkåpa LE 7/8/55
Yttre fläktkåpa LE5
Säkerhetsventil
Kompressor insugskåpa
Synglas LE 40 / 55 adapter
Kompressor elmotorfläkt LE5
Kompressor elmotorfläkt LE7
Lyftögla nya mod 2006Vevfäste SS 2006Vev trumma 2005Svängmotor S SS 50
Stativ
Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr.,
art.-nr., beskrivning och antal.
Description
Stand S SS
Front plate stand SS 2006Plastic cover 2006Handle for plastic cover 2006Lift hook for piste machine 20 2006Groomer support
Compressor LE 5
Compressor LE 7
Compressor Airfilter
Air inlet
Cover electric motor LE5
Cover electric motor LE7
Sight glass Compressor LE40/55
Sight glass LE7/LE8
Damper compressor
Fan cover inner LE5
Fan cover inner LE 7/8/55
Fan cover outer LE5
Safety valve
Air inlet cover
Sight glass adapter
Fan electric motor (LE55+LE8)
Fan electric motor (LE40+LE7)
Lifting ring new mod 2006Barrel adjuster support 2006Barrel height adjuster 2005Swingmotor S SS
Stand
When ordering spare parts, please state machine number,
article number, description and quantity.
Bezeichnung
Stativ S und SS
Abdeckung vorne Stativ SS 2006 Abdeckung vorne Stativ SS 2006 Griff für Kompressorabdeckung 2006 Andockhaken für Pistenmaschine 20 2006 Distanzrohre für Pistengerät
Kompressor LE 5
Kompressor LE 7
Luftfilter Kompressor
Lufteinlass Kompressor
Abdeckung Kompressormotor LE5
Abdeckung Kompressormotor LE7
Sichtglas LE 40 / 55
Sichtglas LE7/LE8
Gummilager Kompressor
Innere Abdeckung Lüfter LE5
Innere Abdeckung Lüfter LE 7/8/55
Äussere Abdeckung Lüfter LE5
Sicherheitsventil
Abdeckung Lufteinlass
Adapter für Sichtglas
Lüfter E-Motor (LE55+LE8)
Lüfter E-Motor (LE40+LE7)
Helikopterbügel
Befestigung manuelle Höhenverstellung 2006 Manuelle Höhenverstellung Rohr 2006 Schwenkmotor S und SS
Stativ
Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer,
Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben.
1
2
9
3
6
4
10
4
7
5
12
areco
SNOWNET GROUP
Tornstativ
Tower stand
Turm stativ
8
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Art.-Nr.
50991
50550
51154
50158
50083
50552
50741
51012
50084
50739*
Beskrivning
Låsmutter svängbroms
Låsbricka svängbroms
Fjäderbricka fricktions broms
Friktionsbelägg
Centrumaxel US Torn
Vev trumma 2005Svängstag J komplett
Handtag till vev trumma
Lyftögla -2006
Svängmotor STD komplett
areco
SNOWNET GROUP
Bezeichnung
Ringmutter für Reibkupplung
Klemmscheibe für Reibkupplung
Federring für Reibkupplung
Reibscheibe
Zentrumswelle Turmschwenkung
manuelle Höhenverstellung Rohr
Verbindungsstange J komplett
Griff für Höhenverstellung
Helikopterbügel vor 2006
Schwenkmotor STD komplett
* Varies in performance
ask for right art.-Nr.
*Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen.
Tornstativ
Tower stand
Turm stativ
Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr.,
art.-nr., beskrivning och antal.
When ordering spare parts, please state machine number,
article number, description and quantity.
Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer,
Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben.
* Varierar i utförande
fråga eter rätt art.-Nr.
13
Description
Ring nut friction break
Star washer friction break
Lock washer friction break
Friction disc
Center support shaft Tower
Barrel height adjuster 2005Link rod J complete
Handle for barrel adjuster
Lifting ring before 2006
Swing motor STD complete
8
1
5
7
6
3
4
10
9
2
14
areco
SNOWNET GROUP
Trumma Supersnow
Drum Supersnow
Rohr Supersnow
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Art.-Nr.
50009
50712*
50263
50259
50234
50235
50714
50019
50061
50708
15
areco
SNOWNET GROUP
Beskrivning
Fläktmotor 15kW komplett
Fläkt SS 45
Gasdämpare plastlucka S SS
Gummistropp kompl.
Trumplåt bakre övre SS
Trumplåt bakre undre SS
Trumplåt främre prick kompl
Alu.strut Fläktmotor
Galler SS
Plastlucka S SS
Description
Fan motor 15 kW complete
Fan for Super Snow 45
Gas spring for hatch, complete
Cover Latch
Back cover top SS
Back cover bottom SS
Front cover for drum S SS comp
Aluminum cover fan motor
Fan screen SS
Black cover over valve S SS
Bezeichnung
Ventilatormotor 15 kW komplett
Ventilator für SS 45
Gasdruckfeder für Abdeckung Wasserkasten, komplett
Verschluß Abdeckung Wasserkasten
hntere Abdeckung oben S
hntere Abdeckung unten S
vordere Abdeckung für Rohr S und SS komplett
Aluabdeckung Ventilatormotor
Schutzgitter SS
Plastik Abdeckung Wasserkasten S und SS komplett
*Varierar i utförande
fråga efter rätt art.-Nr.
*Varies in performance
ask for right art.-Nr.
*Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen.
Trumma Supersnow
Drum Supersnow
Rohr Supersnow
Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr.,
art.-nr., beskrivning och antal.
When ordering spare parts, please state machine number,
article number, description and quantity.
Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer,
Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben.
1
5
2
6
3
9
7
10
16
areco
SNOWNET GROUP
Trumma Standard
4
8
Drum Standard
Rohr Standard
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Art.-Nr.
50019
50232
50233
50033*
50699
50714
50263
50708
50062
50259
17
areco
SNOWNET GROUP
Beskrivning
Alu.strut fläktmotor
Trumplåt bakre övre S
Trumplåt bakre undre S
Fläkt S 45
Fläktmotor 9 kW
Trumplåt främre prick komp
Gasdämpare till SS plastlucka
Plastlucka S SS komp.
Galler S
Gummistropp komplett
Description
Aluminum cover fan motor
Back cover top S
Back cover bottom S
Fan for Standard 45
Fan motor 9 kW complete
Front cover for drum S SS comp
Gas spring for hatch, complete
Plastic cover over waterbox S
Fan screen S
Cover Latch
Bezeichnung
Aluabdeckung Ventilatormotor
Hntere Abdeckung oben S
Hntere Abdeckung unten S
Ventilator S
Ventilatormotor 9 kW komplett
Vordere Abdeckung für Rohr S und SS komplett
Gasdruckfeder für Abdeckung Wasserkasten, komplett
Plastik Abdeckung Wasserkasten S und SS komplett
Schutzgitter S
Verschluß Abdeckung Wasserkasten
* Varierar i utförande
fråga efter rätt art.-Nr.
* Varies in performance
ask for right art.-Nr.
*Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen.
Trumma Standard
Drum Standard
Rohr Standard
Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr.,
art.-nr., beskrivning och antal.
When ordering spare parts, please state machine number,
article number, description and quantity.
Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer,
Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben.
7
1
6
10
2
3
3
4
5
9
4
8
18
areco
SNOWNET GROUP
Munstycksring 300
Nozzlering 300
Düsenkranz 300
Pos.
1
2
3
4
5
6
Art.-Nr.
50702
50052
50046
50048
50056
50128*
7
50135
8
9
10
50242
50596
50450
19
areco
SNOWNET GROUP
Beskrivning
Munstycksring komp 300
Munstycke atomizer
Munstycke 12G
Munstycke 15G
Dräneringsventil komplett
Element S SS 230V
(ingår ej i 50702)
Fjäder för element
(ingår ej i 50702)
Dräneringsslang
O-ring 9x3,5 N/70
Vatette 12-R10
Description
Nozzle ring complete 300
Nozzle atomizer
Nozzle 12G
Nozzle 15G
Draining Valve complete
Heat Element - Water ring 230V
(not included in 50702)
Heat element spring
(not included in 50702)
Draining hose
O-ring 9x3,5 N/70
Vatette 12-R10
*Varierar i utförande
fråga efter rätt art.-Nr.
*Varies in perfomance
ask for rigth art.-Nr.
Munstycksring 300
Nozzlering 300
Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr.,
art.-nr., beskrivning och antal.
When ordering spare parts, please state machine number,
article number, description and quantity.
Bezeichnung
Düsenkranz komplett 300
Atomizer Düsen
Düse 12G
Düse 15G
Entleerventil komplett
Heizelement 230 V (nicht inkludiert in 50702)
Feder für Heizelement (nicht inkludiert in 50702)
Entleerschlauch
O-ring 9x3,5 N/70
Vatette 12-R10
*Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen.
Düsenkranz 300
Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer,
Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben.
5
1
6
4
18
12
11
3
2
1
2
13
10
7
8
20
areco
SNOWNET GROUP
Munstycksring 30
Nozzle ring 30
Düsenkraz 30
9
Pos.
1
2
3
4
5
Art.-Nr.
50521
50556*
50052
51237*
50135
6
50128
7
8
9
10
11
12
13
18
50056
50242
50596
50807
51222
Beskrivning
Munstycksring komp. 30
Munstycke Parker 3,5
Munstycke atomizer
Munstycke Lechler
Fjäder för element
(ingår ej i 50521)
Element S SS 230V
(ingår ej i 50521)
Dräneringsventil komplett
Dräneringsslang
O-ring 9x3,5 N/70
Parker extender
Adapter Lechler
51035
50450
O-ring 16,3x2,4 N/70
Vatette 12-R10
*Varierar i utförande
fråga efter rätt art.-Nr.
21
areco
SNOWNET GROUP
Description
Nozzle ring comp. 30
Nozzle Parker 3,5
Nozzle atomizer
Nozzle Lechler 200.227.30
Heat element spring
(not included in 50521)
Heat Element - Water ring 230V
(not included in 50521)
Draining Valve complete
Draining hose
O-ring 9x3,5 N/70
Parker extender
Adapter Lechler
Bezeichnung
Düsenkranz komplett 30
Parker Düsen 3,5
Atomizer Düsen
Lechler Düsen 200.227.30
Feder für Heizelement (nicht inkludiert in 50521)
O-ring Parker Nozzle
Vatette 12-R10
O-Ring Parker Düsen
Vatette 12-R10
*Varies in performance
ask for right art.-Nr.
Munstycksring 30
Nozzle ring 30
Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr.,
art.-nr., beskrivning och antal.
When ordering spare parts, please state machine number,
article number, description and quantity.
Heizelement 230 V (nicht inkludiert in 50521)
Entleerventil komplett
Entleerschlauch
O-ring 9x3,5 N/70
Adapter für Parker Düsen
Adapter für Lechler Düsen
*Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen.
Düsenkraz 30
Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer,
Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben.