1 areco SNOWNET GROUP Sammanställningar Assemblies Zusammenstellung 1 Supersnow Snökanon 2 Standard Snökanon 3 E-line Snökanon 4-5 Chassi 6-7 Arecosväng 8-9 360sväng 10-11 Stativ 12-13 Tornstativ 14-15 Trumma Supersnow 16-17 Trumma Standard 18-19 Munstycksring 300 munstycken 20-21 Munstycksring 30 munstycken 22-23 Vattenlåda 24-25 Extrakrans 26-27 Elskåpsfäste 28-31 Elsk. Areco automatic 32-35 Elsk. Areco manuell 36-38 Elsk. Areco automatic light 39-43 Elsk. Areco automatic US 1 Supersnow Snowgun 2 Standard Snowgun 3 E-line Snowgun 4-5 Chassie 6-7 Areco swing 8-9 360 swing 10-11 Stand 12-13 Tower stand 14-15 Drum Supersnow 16-17 Drum Standard 18-19 Nozzlering 300 nozzles 20-21 Nozzlering 30 nozzles 22-23 Water box 24-25 Extra ring 26-27 El. cab. bracket 28-31 El. cab. Areco automatic 32-35 El. cab. Areco manuel 36-38 EL. cab. Areco automatic light 39-43 El. cab. Areco automatic US 1 Schnee-Erzeuger Supersnow 2 Schnee-Erzeuger Standard 3 Schnee-Erzeuger e-line 4-5 Chassie 6-7 Areco Schwenkung 8-9 360 Schwenkung 10-11 Stativ 12-13 Stativ Turm 14-15 Rohr Supersnow 16-17 Rohr Standard 18-19 Düsenkranz 300 Düsen 20-21 Düsenkranz 30 Düsen 22-23 Wasserkasten 24-25 Extra ring 5-ter Ring 26-27 E-Schrank Konsole 28-31 E-Schrank Areco automatic 32-35 E-Schrank Areco manuel 36-38 E-Schrank Areco automatic light 39-43 E-Schrank Areco automatic US 1 areco SNOWNET GROUP Supersnow 2 areco SNOWNET GROUP Standard 3 areco SNOWNET GROUP e-line 13 8 4 3 1 2 5 11 10 7 14 6 12 9 4 areco SNOWNET GROUP Chassi Chassie Chassi Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Art.-Nr. 50734 50195 50196 50358 50203 51180 50058 50091 50435 50704 50436 50082 50188 51010 5 areco SNOWNET GROUP Beskrivning Chassi ram mini Justerstag chassie nivåben Låsbygel justering 2008Nivåjusteringsben 2006Låsbygel nivåjusteringsben Bakaxel H/V komplett 2006Justering svanhals 2006Svanhals 60 Däck med fälg Framaxel 3hjul kompl. Dragstång 3-hjul Bromsarm Låssprint framaxel 19x110 Bakaxelfäste H/V 06- Description Chassies mini Support chassis leg Retention bolt 2008Levelling legs 2006Retention bolt leveling legs Rear axle R/L complete 2006Adjustment for goose neck 2006Gooseneck 3-wheel Tire with rim Front axel 3-wheel complete Drawbar 3 wheel Brake arm Pin 19x110 Rear axle support R/L 06- Bezeichnung Chassi Träger Stützbein Haltebolzen 2008 Stützbein 2006 Haltebolzen Stützbeine Hinterachse rechts/links komplett 2006 Arretierung Schwanenhals 2006Schwanenhals 3-Rad Rad mit Felge Vorderachse 3-Rad komplett Deichsel 3-Rad Feststellbremse Bolzen 19x110 Hinterachshalter Chassi Chassi e Chassi Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr., art.-nr., beskrivning och antal. When ordering spare parts, please state machine number, article number, description and quantity. Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer, Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben. 6 9 5 4 10 11 12 7 2 3 8 12 1 6 areco SNOWNET GROUP Arecosväng Arecoswing Areco Schwenkung Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Art.-Nr. 50802 50197 50067 50742 50065* 50739 50454 50740 50991 50550 51154 50158 Beskrivning Adapterplatta chassi mini 2008Centrumaxel SS 2006Lagerring Areco Svängbroms komplett Svängmotorfäste stora Svängmotor STD komplett Svängarm SS S SE Svängstag S SS komplett Låsmutter svängbroms Låsbricka svängbroms Fjäderbricka fricktions broms Friktionsbelägg *Varierar i utförande fråga efter rätt art.-Nr. 7 areco SNOWNET GROUP Description Adapter plate chassis mini 2008Center axle SS 2006Slewing ring Areco Friction break complete Bracket for swingmotor Std Swing motor STD complete Swing motor crank arm Link rod S SS complete Ring nut friction break Star washer friction break Lock washer friction break Friction disc *Varies in performance ask for right art.-Nr. Arecosväng Arecoswing Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr., art.-nr., beskrivning och antal. When ordering spare parts, please state machine number, article number, description and quantity. Bezeichnung Adapterplatte Chassi 2008 Zentrumswelle SS 2006 Lagerring Areco Reibkupplung komplett Abstützung für Schwenkmotor Schwenkmotor STD komplett Hebel für Schwenkmotor Verbindungsstange S und SS komplett Ringmutter für Reibkupplung Klemmscheibe für Reibkupplung Federring für Reibkupplung Reibscheibe *Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen. Areco Schwenkung Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer, Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben. 6 5 4 3 9 8 11 12 10 8 areco SNOWNET GROUP 360sväng 7 13 360 swing 360 Schwenkung Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Art.-Nr. 33974 33606 35140 33965 33969 31600 50311 50056 35794 50316 30147 30150 30438 9 areco SNOWNET GROUP Beskrivning Kuggkrans 360 sväng Lagerring 900 Swivel Svängmotor Exenterhandtag Induktiv brytare Kamlock 2" B (hona utv)rostfri Dräneringsventil komplett O-ring 24,5 x 1,8 Kamlockpackning 2" Kula drän ventil 19mm rostfri O-ring dräneringsventil 12 Fjäder dränerings ventil Description Gear ring 360 swing Slewing ring 900 Swivel Swing motor Excenter leverandle Proximity switch Camlock 2" B (female) Draining Valve complete O-ring 24,5 x 1,8 Camlock Gasket 2" Ball for drain valve 19mm O-ring for aut. drain valve 12 Spring for aut. drain valve 360sväng 360 swing Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr., art.-nr., beskrivning och antal. When ordering spare parts, please state machine number, article number, description and quantity. Bezeichnung Drehkranz 360° Schwenkung Lagerring 900 Drehteil Schwenkmotor Kupplung Näherungsschalter Kamlock 2" B / w Entleerventil komplett O-ring 24,5 x 1,8 Dichtung Kamlock 2" Kugel für Entleerventil 19 mm O-ring für Entleerventil 12 Feder für Entleerventil 360 Schwenkung Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer, Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben. 21 19 5 3 4 20 9 16 8 22 10 7 15 6 13 17 10 areco SNOWNET GROUP Stativ 11 12 14 18 Stand Stativ 2 Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Art.-Nr. Stativ 50192 50068 50070 50199 50204 50001 50003 50392 50531 50397 50396 50390 50391 50384 50389 50387 50388 50452 50532 51251 50400 50402 50191 50057 50552 50154 11 areco SNOWNET GROUP Beskrivning Stativ S SS Frontplåt stativ SS 2006Plastkåpa röd 2006Handtag Huv kompr. S SS 2006Lyftkrok för pistmaskin 2006Plogstöd Kompressor LE 5 Kompressor LE 7 Kompressor luftfilter Kompressor luftintag Kompressor elmotorkåpa LE5 Kompressor elmotorkåpa LE7 Synglas LE 40 / 55 Synglas LE7/LE8 Kompressorkudde Inre fläktkåpa LE5 Inre fläktkåpa LE 7/8/55 Yttre fläktkåpa LE5 Säkerhetsventil Kompressor insugskåpa Synglas LE 40 / 55 adapter Kompressor elmotorfläkt LE5 Kompressor elmotorfläkt LE7 Lyftögla nya mod 2006Vevfäste SS 2006Vev trumma 2005Svängmotor S SS 50 Stativ Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr., art.-nr., beskrivning och antal. Description Stand S SS Front plate stand SS 2006Plastic cover 2006Handle for plastic cover 2006Lift hook for piste machine 20 2006Groomer support Compressor LE 5 Compressor LE 7 Compressor Airfilter Air inlet Cover electric motor LE5 Cover electric motor LE7 Sight glass Compressor LE40/55 Sight glass LE7/LE8 Damper compressor Fan cover inner LE5 Fan cover inner LE 7/8/55 Fan cover outer LE5 Safety valve Air inlet cover Sight glass adapter Fan electric motor (LE55+LE8) Fan electric motor (LE40+LE7) Lifting ring new mod 2006Barrel adjuster support 2006Barrel height adjuster 2005Swingmotor S SS Stand When ordering spare parts, please state machine number, article number, description and quantity. Bezeichnung Stativ S und SS Abdeckung vorne Stativ SS 2006 Abdeckung vorne Stativ SS 2006 Griff für Kompressorabdeckung 2006 Andockhaken für Pistenmaschine 20 2006 Distanzrohre für Pistengerät Kompressor LE 5 Kompressor LE 7 Luftfilter Kompressor Lufteinlass Kompressor Abdeckung Kompressormotor LE5 Abdeckung Kompressormotor LE7 Sichtglas LE 40 / 55 Sichtglas LE7/LE8 Gummilager Kompressor Innere Abdeckung Lüfter LE5 Innere Abdeckung Lüfter LE 7/8/55 Äussere Abdeckung Lüfter LE5 Sicherheitsventil Abdeckung Lufteinlass Adapter für Sichtglas Lüfter E-Motor (LE55+LE8) Lüfter E-Motor (LE40+LE7) Helikopterbügel Befestigung manuelle Höhenverstellung 2006 Manuelle Höhenverstellung Rohr 2006 Schwenkmotor S und SS Stativ Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer, Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben. 1 2 9 3 6 4 10 4 7 5 12 areco SNOWNET GROUP Tornstativ Tower stand Turm stativ 8 Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Art.-Nr. 50991 50550 51154 50158 50083 50552 50741 51012 50084 50739* Beskrivning Låsmutter svängbroms Låsbricka svängbroms Fjäderbricka fricktions broms Friktionsbelägg Centrumaxel US Torn Vev trumma 2005Svängstag J komplett Handtag till vev trumma Lyftögla -2006 Svängmotor STD komplett areco SNOWNET GROUP Bezeichnung Ringmutter für Reibkupplung Klemmscheibe für Reibkupplung Federring für Reibkupplung Reibscheibe Zentrumswelle Turmschwenkung manuelle Höhenverstellung Rohr Verbindungsstange J komplett Griff für Höhenverstellung Helikopterbügel vor 2006 Schwenkmotor STD komplett * Varies in performance ask for right art.-Nr. *Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen. Tornstativ Tower stand Turm stativ Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr., art.-nr., beskrivning och antal. When ordering spare parts, please state machine number, article number, description and quantity. Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer, Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben. * Varierar i utförande fråga eter rätt art.-Nr. 13 Description Ring nut friction break Star washer friction break Lock washer friction break Friction disc Center support shaft Tower Barrel height adjuster 2005Link rod J complete Handle for barrel adjuster Lifting ring before 2006 Swing motor STD complete 8 1 5 7 6 3 4 10 9 2 14 areco SNOWNET GROUP Trumma Supersnow Drum Supersnow Rohr Supersnow Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Art.-Nr. 50009 50712* 50263 50259 50234 50235 50714 50019 50061 50708 15 areco SNOWNET GROUP Beskrivning Fläktmotor 15kW komplett Fläkt SS 45 Gasdämpare plastlucka S SS Gummistropp kompl. Trumplåt bakre övre SS Trumplåt bakre undre SS Trumplåt främre prick kompl Alu.strut Fläktmotor Galler SS Plastlucka S SS Description Fan motor 15 kW complete Fan for Super Snow 45 Gas spring for hatch, complete Cover Latch Back cover top SS Back cover bottom SS Front cover for drum S SS comp Aluminum cover fan motor Fan screen SS Black cover over valve S SS Bezeichnung Ventilatormotor 15 kW komplett Ventilator für SS 45 Gasdruckfeder für Abdeckung Wasserkasten, komplett Verschluß Abdeckung Wasserkasten hntere Abdeckung oben S hntere Abdeckung unten S vordere Abdeckung für Rohr S und SS komplett Aluabdeckung Ventilatormotor Schutzgitter SS Plastik Abdeckung Wasserkasten S und SS komplett *Varierar i utförande fråga efter rätt art.-Nr. *Varies in performance ask for right art.-Nr. *Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen. Trumma Supersnow Drum Supersnow Rohr Supersnow Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr., art.-nr., beskrivning och antal. When ordering spare parts, please state machine number, article number, description and quantity. Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer, Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben. 1 5 2 6 3 9 7 10 16 areco SNOWNET GROUP Trumma Standard 4 8 Drum Standard Rohr Standard Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Art.-Nr. 50019 50232 50233 50033* 50699 50714 50263 50708 50062 50259 17 areco SNOWNET GROUP Beskrivning Alu.strut fläktmotor Trumplåt bakre övre S Trumplåt bakre undre S Fläkt S 45 Fläktmotor 9 kW Trumplåt främre prick komp Gasdämpare till SS plastlucka Plastlucka S SS komp. Galler S Gummistropp komplett Description Aluminum cover fan motor Back cover top S Back cover bottom S Fan for Standard 45 Fan motor 9 kW complete Front cover for drum S SS comp Gas spring for hatch, complete Plastic cover over waterbox S Fan screen S Cover Latch Bezeichnung Aluabdeckung Ventilatormotor Hntere Abdeckung oben S Hntere Abdeckung unten S Ventilator S Ventilatormotor 9 kW komplett Vordere Abdeckung für Rohr S und SS komplett Gasdruckfeder für Abdeckung Wasserkasten, komplett Plastik Abdeckung Wasserkasten S und SS komplett Schutzgitter S Verschluß Abdeckung Wasserkasten * Varierar i utförande fråga efter rätt art.-Nr. * Varies in performance ask for right art.-Nr. *Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen. Trumma Standard Drum Standard Rohr Standard Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr., art.-nr., beskrivning och antal. When ordering spare parts, please state machine number, article number, description and quantity. Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer, Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben. 7 1 6 10 2 3 3 4 5 9 4 8 18 areco SNOWNET GROUP Munstycksring 300 Nozzlering 300 Düsenkranz 300 Pos. 1 2 3 4 5 6 Art.-Nr. 50702 50052 50046 50048 50056 50128* 7 50135 8 9 10 50242 50596 50450 19 areco SNOWNET GROUP Beskrivning Munstycksring komp 300 Munstycke atomizer Munstycke 12G Munstycke 15G Dräneringsventil komplett Element S SS 230V (ingår ej i 50702) Fjäder för element (ingår ej i 50702) Dräneringsslang O-ring 9x3,5 N/70 Vatette 12-R10 Description Nozzle ring complete 300 Nozzle atomizer Nozzle 12G Nozzle 15G Draining Valve complete Heat Element - Water ring 230V (not included in 50702) Heat element spring (not included in 50702) Draining hose O-ring 9x3,5 N/70 Vatette 12-R10 *Varierar i utförande fråga efter rätt art.-Nr. *Varies in perfomance ask for rigth art.-Nr. Munstycksring 300 Nozzlering 300 Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr., art.-nr., beskrivning och antal. When ordering spare parts, please state machine number, article number, description and quantity. Bezeichnung Düsenkranz komplett 300 Atomizer Düsen Düse 12G Düse 15G Entleerventil komplett Heizelement 230 V (nicht inkludiert in 50702) Feder für Heizelement (nicht inkludiert in 50702) Entleerschlauch O-ring 9x3,5 N/70 Vatette 12-R10 *Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen. Düsenkranz 300 Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer, Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben. 5 1 6 4 18 12 11 3 2 1 2 13 10 7 8 20 areco SNOWNET GROUP Munstycksring 30 Nozzle ring 30 Düsenkraz 30 9 Pos. 1 2 3 4 5 Art.-Nr. 50521 50556* 50052 51237* 50135 6 50128 7 8 9 10 11 12 13 18 50056 50242 50596 50807 51222 Beskrivning Munstycksring komp. 30 Munstycke Parker 3,5 Munstycke atomizer Munstycke Lechler Fjäder för element (ingår ej i 50521) Element S SS 230V (ingår ej i 50521) Dräneringsventil komplett Dräneringsslang O-ring 9x3,5 N/70 Parker extender Adapter Lechler 51035 50450 O-ring 16,3x2,4 N/70 Vatette 12-R10 *Varierar i utförande fråga efter rätt art.-Nr. 21 areco SNOWNET GROUP Description Nozzle ring comp. 30 Nozzle Parker 3,5 Nozzle atomizer Nozzle Lechler 200.227.30 Heat element spring (not included in 50521) Heat Element - Water ring 230V (not included in 50521) Draining Valve complete Draining hose O-ring 9x3,5 N/70 Parker extender Adapter Lechler Bezeichnung Düsenkranz komplett 30 Parker Düsen 3,5 Atomizer Düsen Lechler Düsen 200.227.30 Feder für Heizelement (nicht inkludiert in 50521) O-ring Parker Nozzle Vatette 12-R10 O-Ring Parker Düsen Vatette 12-R10 *Varies in performance ask for right art.-Nr. Munstycksring 30 Nozzle ring 30 Vid beställning av reservdelar, ange maskin nr., art.-nr., beskrivning och antal. When ordering spare parts, please state machine number, article number, description and quantity. Heizelement 230 V (nicht inkludiert in 50521) Entleerventil komplett Entleerschlauch O-ring 9x3,5 N/70 Adapter für Parker Düsen Adapter für Lechler Düsen *Unterschiedliche AusfühurungenBitte um korrekte Art.Nr. fragen. Düsenkraz 30 Bei Ersatzteilbetellungen bitte immer Maschinennummer, Artikelnummer, Bezeichnung und Stuckzahl angeben.
© Copyright 2024