Bruks- og monteringsanvisning Fryseskap med NoFrost

Bruks- og monteringsanvisning
Fryseskap
med NoFrost-system
FN 9752 i
Bruksanvisningen må
leses før oppstilling –
installasjon - igangsetting.
Da beskytter du deg mot
person- og materiellskade.
no - NO
M.-Nr. 07 926 940
Innhold
Beskrivelse av fryseskapet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aktivt miljøvern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hvordan kan du spare energi? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inn- og utkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sperrefunksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ved lengre fravær . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Riktig temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Temperaturinnstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Temperaturindikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Temperaturindikatorens lysstyrke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Varselsignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Temperaturalarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Døralarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Innkobling av varselsystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utkobling av varseltonen før tiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bruk av SuperFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Funksjon SuperFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Innkobling av SuperFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utkobling av SuperFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Frysing og lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Maksimal frysekapasitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hva skjer når ferske matvarer fryses inn? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lagring av ferdig frossenmat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Matvarer som du fryser inn selv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Noen råd for frysing av matvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Innpakking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Før innleggingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Innlegging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Innlegging av store frysevarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Frysekalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tining av frysevarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tilberedning av isbiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hurtigkjøling av drikker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Frysebrett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kjøleelement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Avriming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
Innhold
Rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Innerrom, tilbehør. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ventilasjonsgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dørpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Feil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Årsaker til støy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Service/garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Elektrotilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Monteringshenvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Oppstillingssted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Klimaklasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ventilasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Før innbyggingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hadde det gamle skapet en annen hengslingsmekanikk? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Front i rustfritt stål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Innbyggingsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Justering av dørhengslene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Omhengsling av døren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kjølskapsdør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Innbygging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vekt på møbeldøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Innbygging i en romdeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montering av møbeldøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3
Beskrivelse av fryseskapet
a Kontrollampe for sperrefunksjon
b På/av-tast
c Temperaturindikator
d Taster for innstilling av temperaturen
(+ for varmere; – for kaldere)
e Tast og kontrollampe for SuperFrost
f Av-tast for varselsignal
a NoFrost-innretning
b Frysebrett
4
c Fryseskuffer med
frysekalender
Aktivt miljøvern
Kassering av transportemballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot
transportskader. Emballasjematerialene
er valgt med sikte på miljøvennlighet og
avfallsbehandling og kan derfor gjenvinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til materialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til
mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis
emballasjen i retur.
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De inneholder imidlertid også
skadelige stoffer, som har vært nødvendige for apparatets funksjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være
helseskadelige og skade miljøet. Kast
derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type produkter eller til
en kommunal gjenbruksstasjon. For
mer informasjon, se www.miele.no
Pass på at skapets rør ikke skades før
skapet blir kjørt bort og kondemnert på
en forsvarlig, miljøvennlig måte.
Da er det sikret at kjølemediet i kuldekretsløpet og oljen i kompressoren ikke
kan lekke ut i omgivelsene.
Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort (se kapittel
"Sikkerhetsregler").
5
Sikkerhetsregler
Dette skapet oppfyller de påbudte
sikkerhetskrav. Hvis skapet ikke brukes forskriftsmessig, kan det føre til
skade på personer og gjenstander.
Les bruksanvisningen nøye før du
begynner å bruke skapet. Den inneholder viktige råd om montering, sikkerhet, bruk og vedlikehold av skapet. Du beskytter deg selv og forhindrer skader på apparatet.
Ta vare på bruksanvisningen og gi
den videre til en eventuell senere
eier!
Forskriftsmessig bruk
~ Dette apparatet er kun bestemt for
bruk i husholdningen og
husholdningsliknende steder, som
f.eks.
– i butikker, på kontorer og liknende
steder
– på gårdsbruk
– av kunder i hoteller, moteller og andre typer bofellesskap.
Apparatet skal kun brukes innenfor
rammen av hva som er vanlig i en husholdning, til oppbevaring av frysevarer,
frysing av ferske matvarer og til å lage
is.
Annen bruk er ikke tillatt og kan være
farlig. Produsenten er ikke ansvarlig for
skader som skyldes ureglementert bruk
eller feil betjening.
6
~ Personer, som på grunn av sin
psykiske eller fysiske tilstand eller pga.
sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i
stand til å betjene fryseskapet på en
sikker måte, må ikke bruke dette fryseskapet uten tilsyn eller veiledning fra en
ansvarlig person.
Barn i husholdningen
~ Barn får bare bruke fryseskapet uten
tilsyn, hvis betjeningen er forklart slik at
de kan håndtere fryseskapet på en sikker måte. Barn må kunne forstå mulige
farer ved feil betjening.
~ Hold øye med barn som befinner
seg i nærheten av fryseskapet. Pass på
at barn ikke leker med fryseskapet,
f.eks. at de setter seg i en fryseskuff eller henger i døren.
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
~ Kontroller at fryseskapet ikke har
ytre, synlige skader før det stilles opp.
Et skadet fryseskap må ikke tas i bruk.
Et skadet fryseskap kan sette
brukerens sikkerhet i fare!
~ Hvis tilkoblingsledningen er skadet,
må den skiftes ut av en fagmann som
er autorisert av Miele, for å forhindre
fare for brukeren.
~ Dette apparatet inneholder kjølemediet Isobutan (R600a), en naturgass
som er skånsom mot miljøet, men er
brennbar. Den skader ikke ozonlaget
og øker ikke drivhuseffekten. Bruken av
dette miljøvennlige kjølemediet har delvis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy
fra kompressoren, kan det forekomme
strømningslyder i hele kuldekretsløpet.
Disse effektene kan dessverre ikke unngås, men de har ingen innflytelse på
apparatets yteevne.
Pass på ved transport og oppstilling av
skapet at ingen deler av kuldekretsløpet blir skadet. Kjølemedium som spruter
ut, kan skade øynene!
Ved skader:
– unngå åpen ild eller gnisttennere,
– trekk ut støpselet,
– gjennomluft rommet der skapet står i
noen minutter og
– tilkall service.
~ Jo mer kjølemedium det er i apparatet, desto større må rommet være der
apparatet bli oppstilt. Ved en eventuell
lekkasje kan det i for små rom dannes
en brennbar gass-luft-blanding. Per 8 g
kjølemedium må rommet være minst 1
m3 stort. Mengden kjølemedium står på
typeskiltet innvendig i apparatet.
~ En sikker drift av apparatet er kun
sikret, hvis apparatet monteres og
kobles til iht. bruksanvisningen.
~ Før skapet tilkobles, må tilkoblings-
dataene (spenning og frekvens) på typeskiltet sammenlignes med dataene
for el-nettet.
Disse dataene må stemme overens, for
at det ikke skal oppstå skader på apparatet. Søk råd hos en elektroinstallatør
hvis du er i tvil.
~ Skapet må ikke kobles til el-nettet
med skjøtekabler eller flerveis-stikkkontakt, de gir ikke nødvendig sikkerhet
(f.eks. fare for overoppheting).
~ Sikkerheten for det elektriske anlegget i skapet kan bare garanteres
hvis skapet kobles til et forskriftsmessig
installert jordingssystem. Det er meget
viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen finnes. La eventuelt
fagfolk kontrollere husinstallasjonen.
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig
for skader som skyldes manglende eller
brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
~ Installasjon, vedlikehold og repara-
sjoner skal bare utføres av fagfolk som
er autorisert av Miele.
Installasjon, vedlikehold eller reparasjoner utført av ukyndige, kan føre til
betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er ansvarlig for.
7
Sikkerhetsregler
~ Reparasjoner av apparatet i garantitiden, skal kun foretas av servicefolk
som er autorisert av Miele. Ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
Forskriftsmessig bruk
~ Ikke berør frysevarer med våte hender. Hendene kan fryse fast. Fare for
skade!
Putt aldri isbiter og ispinner, spesielt
~ Ved installasjons- og vedlikeholdsar- ~
saftis, i munnen like etter at de er tatt ut
beider samt reparasjoner, må skapet
kobles fra el-nettet.
Skapet er kun koblet fra el-nettet når en
av følgende betingelser er oppfylt:
– Støpselet på apparatet er trukket ut.
Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblingsledningen for å skille apparatet fra
nettet.
– Sikringen i husinstallasjonen er
koblet ut.
– Skrusikringen i husinstallasjonen er
skrudd helt ut.
~ Defekte deler må bare skiftes ut
med originale Miele-reservedeler. Bare
for disse delene kan vi garantere at de
kravene vi stiller til våre apparater blir
oppfylt.
~ En forutsetning for at sikker bruk ga-
ranteres, er at installasjon og montering
av dette apparatet på ikke-stasjonære
oppstillingssteder bare må utføres av
fagfolk.
av fryseskapet.
På grunn av den meget lave temperaturen i frysevarene kan leppene eller
tungen fryse fast. Fare for skade!
~ Frys ikke inn igjen matvarer som er
helt eller delvis tint. Bruk varene så
snart som mulig, ellers taper de næringsverdi og blir ødelagt. Tinte matvarer
kan fryses inn igjen hvis de kokes eller
stekes først.
~ Ikke oppbevar eksplosive stoffer og
ikke produkter med brennbare drivgasser (f.eks. spraybokser) i skapet. Når
termostaten kobles inn, kan det oppstå
gnister, som kan få brennbare blandinger til å eksplodere.
~ Ikke bruk elektriske apparater i ska-
pet f.eks. for produksjon av softis). Det
kan oppstå gnister. Fare for eksplosjon.
~ Bokser og flasker med kullsyreholdige drikker eller med væsker som kan
fryse, må ikke oppbevares i fryseskapet. Boksene eller flaskene kan eksplodere.
Stor fare for skade!
~ Hvis du legger flasker til hurtigkjøling i fryseskapet, må du ta dem ut igjen
senest etter en time. Flaskene kan eksplodere. Stor fare for skade!
8
Sikkerhetsregler
~ Hvis du spiser matvarer som har
vært lagret for lenge, er det fare for
matforgiftning.
Lagringstiden avhenger av flere faktorer, f.eks. ferskhet, kvalitet og lagringstemperatur. Følg anvisningene fra matvareprodusenten angående lagring og
holdbarhet!
~ Ikke bruk spisse eller skarpe gjenstander for å
~ Skapet er konstruert for en bestemt
klimaklasse (romtemperaturområde),
og grensene for denne må overholdes.
Klimaklassen står på typeskiltet innvendig i skapet.
En lavere romtemperatur fører til lengre
stillstandsperiode for kjølemaskinen,
slik at skapet ikke kan holde nødvendig
temperatur.
– løsne fastfryste isskåler og matvarer.
~ Damprenser må absolutt ikke brukes til avriming og rengjøring av skapet.
Dampen kan trenge inn til strømførende
deler i skapet og forårsake kortslutning.
De skader kjøleelementene, og skapet
blir ødelagt.
Kassering av fryseskapet
~ Ikke sett elektriske varmeapparater
~ Ødelegg låsen på ditt gamle fryse-
– fjerne rim- og islag,
eller tennrør inn i skapet for å rime det
av.
Kunststoffet blir skadet.
~ Ikke bruk tinespray eller isfjerner.
Disse kan utvikle eksplosive gasser,
inneholde løsnings- eller drivmidler som
skader kunststoffet, eller de kan være
helsefarlige.
~ Ikke bruk olje eller fett på dørpakningen. Det kan gjøre den porøs med
tiden.
~ Ikke dekk til arealet for luftinntaket i
sokkelen og arealet for luftutgangen
oppe i innbyggingsskapet.
Da blir ikke problemfri luftføring sikret.
Strømforbruket stiger, og det kan oppstå skader på deler.
skap før du kaster skapet.
Dermed forhindrer du at lekende barn
kan bli stengt inne i skapet og komme i
livsfare.
~ Ikke ødelegg deler av kuldekretsløpet, f.eks. ved å
– stikke hull på fordamperens kjølemediumkanaler.
– brekke av rør.
– skrape av overflatebelegg.
Kjølemedium som spruter ut, kan skade
øynene.
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
9
Hvordan kan du spare energi?
Oppstilling
Normalt energiforbruk
Økt energiforbruk
I ventilerte rom.
I lukkede, ikke ventilerte rom.
Beskyttet mot direkte solbestråling.
Ved direkte solbestråling.
Ikke ved siden av en varmekilde
(varmeelement, ovn).
Plassert ved siden av en varmekilde
(varmeelement, ovn).
Ved ideell romtemperatur omkring
20 °C.
Ved høy omgivelsestemperatur.
Ikke dekk til ventilasjonsarealene og
fjern støv regelmessig.
Temperaturinnstilling
termostat "cirka-tall"
(trinnregulering)
Temperaturinnstilling
Termostat
"gradnøyaktig"
(digitaldisplay)
Ved middels innstilling
fra 2 til 3.
Ved høy innstilling:
Jo lavere temperatur i apparatet,
desto høyere energiforbruk!
Lagringssone 8 til 12 °C
Kjølesone 4 til 5 °C
PerfectFresh-sone nær 0 °C
Frysesone -18 °C
For apparater med vinterstilling,
pass på at tasten er utkoblet ved
omgivelsestemperaturer varmere
enn 16 °C eller 18 °C!
Vinlagringssone 10 til 12 °C
Bruk
Plassering av skuffer, hyller og
oppbevaringssteder som ved
levering.
Åpne døren så kort tid som mulig
kun ved behov.
Hyppig og langvarig døråpning
= kuldetap
Plasser matvarene godt sortert.
Mye leting betyr lange åpningstider
for døren.
Avkjøl varme matvarer og drikker
utenfor apparatet først.
Varm mat øker driftstiden for kompressoren (apparatet forsøker å
kjøle ned).
Plasser matvarene godt emballert
eller godt tildekket.
Fordamping og kondensering av
væsker i kjølesonen gir tapt kjøleeffekt.
Legg frysevarene til tining i kjølesonen.
Ikke overfyll hyllene/skuffene, luften
må kunne sirkulere.
Avriming
10
Rim av frysesonen når islaget er
0,5 cm tykt.
Et islag forringer kuldeavgivelsen til
frysevarene, og strømforbruket stiger.
Inn- og utkobling
Før første gangs bruk
Inn-/utkobling av sperrefunksjonen
La skapet stå ca. 1/2 til 1 time etter
transporten, før du kobler det til. Det
er meget viktig for senere funksjon!
Rengjøring
^ Rengjør skapet innvendig. Rengjør
også tilbehøret. Bruk lunkent vann.
Tørk med en klut etterpå.
Innkobling av fryseskapet
^ Hold SuperFrost-tasten inne i ca.
5 sekunder.
Kontrollampen for SuperFrost-tasten
blinker og på temperaturindikatoren
blinker en ;.
^ Trykk SuperFrost-tasten på nytt.
På indikatoren lyser en ;.
^ Trykk på/av-tasten.
Temperaturindikatoren lyser, og fryseskapet begynner å kjøle.
For at temperaturen skal bli lav nok, la
skapet forhåndskjøle i noen timer før du
legger inn matvarer første gang.
Kjøleelement
Legg kjøleelementet i øverste fryseskuff
eller på frysebrettet for å spare plass.
Etter ca. 24 timers lagring kan kjøleelementet yte sin maksimale kjøleeffekt.
Utkobling
^ Trykk på/av-tasten, til temperaturindikatoren slokner.
Kjølingen er koblet ut. (Hvis den ikke er
det, er sperren koblet inn!)
^ Ved å trykke innstillingstastene for
temperaturen, kan du nå velge mellom ; 0 og ; 1:
0: Sperren er koblet ut,
1: Sperren er koblet inn.
^ Trykk SuperFrost-tasten for å lagre
innstillingen.
Når sperren er koblet inn, lyser kontrollampen for sperrefunksjonen X.
^ Avslutt innstillingsmodus ved å trykke
på/av-tasten for frysesonen.
Ellers kobler elektronikken om til normal
drift etter ca. 2 minutter.
Sperrefunksjon
Med sperren kan du sikre apparatet
mot uønsket utkobling.
11
Inn- og utkobling
Ved lengre fravær
Hvis du ikke skal bruke skapet på lenge,
^ koble ut skapet,
^ trekk ut støpselet eller koble ut sikringen i husinstallasjonen,
^ rengjør av skapet, og
^ la skapdøren stå på gløtt, for å unngå
luktdannelse.
Hvis skapet blir koblet ut ved lengre
fravær, men ikke blir rengjort, er det
fare for muggdannelse hvis døren er
lukket.
12
Riktig temperatur
Riktig temperaturinnstilling er meget
viktig for lagring av matvarene. På
grunn av mikroorganismer ødelegges
matvarene raskt, men dette kan forhindres eller forsinkes med riktig lagringstemperatur. Temperaturen påvirker mikroorganismenes veksthastighet. Med
synkende temperatur blir disse prosessene langsommere.
For å fryse inn ferske matvarer og lagre
matvarer over lang tid, er en temperatur
på -18 °C nødvendig. Ved denne temperaturen er mikroorganismenes vekst i
stor grad innstilt. Så snart temperaturen
stiger over -10 °C, begynner nedbrytningen på grunn av mikroorganismene,
matvarene blir mindre holdbare. Derfor
må matvarer som er helt eller delvis tint,
ikke fryses inn igjen før de er bearbeidet (kokt eller stekt). På grunn av de
høye temperaturene blir de fleste mikroorganismer tilintetgjort.
Temperaturinnstilling
Temperaturen i frysesonen kan innstilles med de to tastene under temperaturindikatoren.
Med trykking på
tast + :
tast - :
blir temperaturen varmere
blir temperaturen kaldere
Innstillingstemperaturen blinker under
innstillingen.
Følgende forandringer vises på temperaturindikatoren når du trykker på tastene:
– Første gangs trykking: Den sist
ønskede temperaturverdien blinker.
Temperaturen i fryseskapet stiger,
– For hvert nytt trykk:
Temperaturverdien endres i
1 °C-skritt.
– jo oftere og lenger skapdøren blir åpnet,
– Tasten holdes inne: Temperaturverdien endres fortløpende.
– jo mer matvarer som blir lagret,
Ca. 5 sekunder etter siste tastetrykk blir
temperaturindikatoren automatisk omstilt til den reelle temperaturen som for
øyeblikket gjelder i frysesonen.
– jo varmere de matvarene som fryses
inn er,
– jo høyere skapets omgivelsestemperatur er.
Fryseskapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må
overholdes.
13
Riktig temperatur
Hvis du har regulert temperaturen, kontroller temperaturindikatoren når det er
lite varer i skapet etter ca. 6 timer og
når skapet er fullt etter ca. 24 timer.
Først da har den virkelige temperaturen
blitt innstilt. Hvis temperaturen er for høy
eller lav etter denne tiden, innstill temperaturen på nytt.
Mulige innstillingsverdier for temperaturen
Temperaturen kan innstilles fra
-14 °C til -28 °C.
Om den laveste temperaturen nås, er
avhengig av oppstillingssted og omgivelsestemperatur. Ved høy omgivelsestemperatur er det ikke sikkert at den laveste temperaturen nås.
Temperaturindikator
Temperaturindikatoren på betjeningspanelet viser ved normal drift temperaturen på det varmeste stedet i frysesonen.
Hvis temperaturen i skapet ikke ligger
innenfor det området som kan vises
(under 0 °C), blinker streker på temperaturindikatorene.
Temperaturindikatoren blinker hvis
– en annen temperatur blir innstilt,
– temperaturen i skapet har steget flere grader, for å varsle om et kuldetap.
14
Dette kortvarige kuldetapet utgjør ingen
risiko, hvis det har oppstått som følge
av at
– skapdøren har blitt stående lenge
åpen, f.eks. hvis du har tatt ut eller
lagt inn en stor mengde frysevarer,
– du fryser inn ferske matvarer.
Hvis det over lengre tid er varmere enn
-18 °C i frysesonen, kontroller om frysevarene er helt eller delvis tint. Hvis det
er tilfelle, må du bruke disse varene så
raskt som mulig!
Temperaturindikatorens lysstyrke
Ved levering av skapet er temperaturindikatorens lysstyrke lavt innstilt. Så
snart døren blir åpnet, en innstilling blir
forandret eller alarmen går, lyser temperaturindikatoren med største lysstyrke.
Du kan endre temperaturindikatorens
lysstyrke:
^ Hold SuperFrost-tasten inne i ca.
5 sekunder.
Kontrollampen for SuperFrost-tasten
blinker og på temperaturindikatoren
blinker en ;.
Riktig temperatur
^ Trykk en av innstillingstastene for
temperaturen så mange ganger, at
en ^ vises på indikatoren.
^ Trykk SuperFrost-tasten på nytt.
På indikatoren lyser en ^.
^ Ved å trykke innstillingstastene for
temperaturen, kan du nå endre lysstyrken for indikatoren. Du kan velge
mellom trinnene 1 til 5:
1: minimal lysstyrke,
5: maksimal lysstyrke.
^ Trykk SuperFrost-tasten for å lagre
innstillingen.
^ Avslutt innstillingsmodus ved å trykke
på/av-tasten.
Ellers kobler elektronikken om til normal
drift etter ca. 2 minutter.
15
Varselsignal
Skapet er utstyrt med et varselsystem
for at temperaturen i frysesonen ikke
skal kunne stige ubemerket, og for å
unngå energitap når døren står åpen.
Temperaturalarm
Hvis temperaturen når et for varmt temperaturområde, lyder en varseltone eller temperaturindikatoren blinker. Når
skapet oppfatter at et temperaturområde er for varmt, er avhengig av den innstilte temperaturen.
Det akustiske og optiske signalet kommer alltid når
Innkobling av varselsystemet
Varselsystemet er alltid automatisk
driftsklart. Det behøver ikke kobles inn
separat.
Utkobling av varseltonen før
tiden
Så snart det innstilte temperaturområdet i frysesonen er nådd, stanser varseltonen, og temperaturindikatoren lyser konstant. Hvis varseltonen er forstyrrende, kan du koble den ut før tiden.
– det strømmer inn for mye varm romluft ved omsortering og uttaging av
frysevarer.
– en større mengde matvarer fryses
inn.
– det har vært et lengre strømbrudd.
Døralarm
Hvis skapdøren står åpen lenger enn
ca. 60 sekunder, lyder varseltonen.
16
^ Trykk av-tasten for varselsignalet.
Varselsignalet stopper. Temperaturindikatoren blinker til alarmtilstanden er
over. Deretter lyser den konstant.
Dermed er varselsystemet driftsklart
igjen.
Bruk av SuperFrost
Funksjon SuperFrost
Utkobling av SuperFrost
For å fryse inn matvarer optimalt, må du
før innfrysingen av ferske matvarer
koble inn SuperFrost.
SuperFrost-funksjonen kobler seg automatisk ut tidligst etter ca. 30 timer, senest etter 65 timer. Kontrollampen slokner og skapet arbeider igjen med normal kjøleeffekt.
Da blir matvarene raskt gjennomfryst
og næringsverdi, vitaminer, utseende
og smak beholdes.
Unntak:
– når du legger inn allerede fryste matvarer.
– når du legger inn bare inntil 2 kg
matvarer pr. dag.
Innkobling av SuperFrost
For å spare energi kan du selv koble ut
SuperFrost-funksjonen, så snart en
konstant frysesonetemperatur på minst
-18 °C er nådd. Kontroller temperaturen
i skapet.
^ Trykk SuperFrost-tasten, slik at kontrollampen slokner.
Kjølingen i skapet arbeider igjen med
normal effekt.
SuperFrost må kobles inn 6 timer før
varene legges inn for frysing. Hvis den
maksimale frysekapasiteten skal utnyttes, må SuperFrost kobles inn 24 timer på forhånd!
^ Trykk inn SuperFrost-tasten, slik at
kontrollampen lyser.
Temperaturen i skapet synker, da
skapet arbeider med størst mulig kjøleeffekt.
17
Frysing og lagring
Maksimal frysekapasitet
Lagring av ferdig frossenmat
For at matvarene skal gjennomfryses til
kjernen så raskt som mulig, må den
maksimale frysekapasiteten ikke overskrides. Den maksimale frysekapasiteten i løpet av 24 timer finner du på typeskiltet "Frysekapasitet ...kg/24 h".
Hvis du vil lagre ferdig frossenmat, kontroller allerede når du kjøper maten i
forretningen
Den maksimale frysekapasiteten som er
oppgitt på typeskiltet, er fastsatt iht.
normen DIN EN ISO 15502.
– temperaturen i salgsdisken. Hvis det
er varmere enn -18 °C i disken, blir
matens holdbarhet redusert.
Hva skjer når ferske matvarer
fryses inn?
^ Kjøp frossenmaten helt til slutt og
transporter den i avispapir eller i en
kjølebag.
Ferske matvarer må gjennomfryses så
raskt som mulig, for å beholde næringsverdi, vitaminer, utseende og smak.
Jo langsommere matvarene gjennomfryses, desto mer væske siver ut av
hver enkelt celle og inn i mellomrommene. Cellene krymper.
Ved tining kan bare en del av væsken
som rant ut tidligere, renne inn i cellene
igjen.
I praksis betyr dette at det oppstår et
større safttap i matvaren. Dette ser du
ved at det dannes en stor dam rundt
matvaren når den tiner.
Hvis matvaren er raskt gjennomfryst,
har cellevæsken mindre tid til å sive ut
av cellene og inn i mellomrommene.
Cellene krymper betydelig mindre.
Ved tiningen kan den lille mengden
væske som hadde rent inn i mellomrommene, renne tilbake til cellene, slik
at safttapet blir meget lite. Det dannes
bare en liten dam!
18
– om emballasjen er skadet,
– holdbarhetsdatoen og
^ Legg frossenmaten i frysesonen omgående.
Ikke frys inn igjen en vare som er
helt eller delvis tint. Først etter at maten er bearbeidet (kokt eller stekt),
kan du fryse den på nytt.
Frysing og lagring
Matvarer som du fryser inn
selv
Bruk bare ferske og feilfrie matvarer!
– Avkjøl varm mat eller drikke før frysing, for å forhindre at allerede fryste
matvarer begynner å tine og for å
unngå økt strømforbruk.
Noen råd for frysing av matvarer
Innpakking
– Egnet for frysing:
Ferskt kjøtt, fugl, vilt, fisk, grønnsaker, urter, rå frukt, meieriprodukter,
bakervarer, matrester, eggeplomme,
eggehvite og mange ferdigretter.
^ Frys inn maten i porsjoner.
– Ikke egnet for frysing :
Druer, bladsalat, reddiker, rømme,
majones, hele egg med skall, løk,
hele rå epler og pærer.
– For at farge, smak, aroma og vitamin
C skal beholdes, bør grønnsaker og
frukt forvelles før innfrysingen. Legg
grønnsakene porsjonsvis i kokende
vann i 2 - 3 minutter. Ta opp grønnsakene og kjøl dem raskt i kaldt
vann. La vannet renne av.
– Magert kjøtt egner seg bedre til frysing enn fett kjøtt og kan oppbevares
vesentlig lenger.
– Legg plastfolie mellom koteletter, biffer, snitsler osv. Da unngår du at varene fryser sammen til en blokk.
– Rå matvarer og forvellede grønnsaker skal ikke krydres og saltes før frysing, ferdige retter kan krydres og saltes lett. En del krydder forandrer
smaksstyrke ved frysing.
Egnet emballasje
- plastfolie
- rørformet folie av polyetylen
- aluminiumsfolie
- frysebokser
Uegnet emballasje
- pakkepapir
- pergamentpapir
- cellofan
- søppelposer
- brukte bæreposer
^ Trykk luften ut av emballasjen.
^ Lukk pakningen tett med
- gummiringer
- kunststoff-klips
- hyssing eller
- kuldebestandig tape.
Poser og rørformet folie av polyetylen
kan du også sveise med et foliesveiseapparat.
^ Merk pakningen med innhold og innfrysingsdato.
19
Frysing og lagring
Før innleggingen
^ For en større mengde enn 2 kg ferske
matvarer: koble inn funksjonen SuperFrost en stund før du legger inn
matvarene (se "Bruk av SuperFrost").
De matvarene som allerede er lagt
inn får dermed en kuldereserve.
Innlegging
Matvarene kan fryses inn overalt i frysesonen.
Den øverste fryseskuffen kan belastes med maksimalt 15 kg. Alle de
andre fryseskuffene og de enkelte
glassplatene kan belastes med maksimalt 25 kg!
Den nederste fryseskuffen skal alltid
være i skapet!
Hvis du tar ut fryseskuffene, pass på
at ventilasjonsåpningene på skapets
bakvegg ikke blir tildekket. De er viktige for problemfri funksjon!
Frysekalender
Frysekalenderen på fryseskuffen viser
vanlig lagringstid i måneder for forskjellige matvarer som blir lagt ferske
inn for frysing.
Lagringstiden som er angitt på pakken
er avgjørende.
^ Legg frysevarene spredt utover på
bunnen i fryseskuffene eller på glassplatene, slik at varene gjennomfryses
til kjernen så raskt som mulig.
^ Legg inn tørre pakninger, for å unngå
at varene fryser sammen eller fryser
fast.
Matvarer som skal fryses, må ikke
berøre allerede fryste varer, da kan
disse begynne å tine.
Innlegging av store frysevarer
Hvis du skal legge inn store frysevarer,
f.eks. kalkun eller vilt, kan du ta ut
glassplatene mellom fryseskuffene. Gå
frem slik:
^ Ta ut fryseskuffene, løft glassplaten
litt opp og trekk den fremover!
20
2 - 3 måneder:
Kaker, is, gryteretter
3 - 5 måneder:
Fisk, sopp, brød
6 - 8 måneder:
Svinekjøtt, kalv, fugl
10 - 12 måneder:
Okse, frukt, grønnsaker
Frysing og lagring
Tining av frysevarer
Tilberedning av isbiter
Frysevarer kan du tine
– i mikrobølgeovn,
– i stekeovn med "Varmluft" eller "Tining",
– ved romtemperatur,
– i kjøleskapet (den kalde luften som
frysevarene avgir brukes til å kjøle
matvarene),
^ Fyll isskålen inntil tre fjerdedel full
med vann og sett den på bunnen i en
fryseskuff.
– i dampkokeren.
^ Hvis isskålen fryser fast, kan du løsne
den med f.eks. et skjeskaft.
Flate kjøtt- og fiskestykker kan legges
halvtinte i varm stekepanne.
^ Isbitene løsner lett hvis du holder
skålen litt under rennende vann.
Frukt kan tines ved romtemperatur i
pakningen eller i en tildekket skål.
Hurtigkjøling av drikker
Grønnsaker kan vanligvis legges frosne i kokende vann eller dampes i varmt
fett. Koketiden er noe kortere enn for
ferske grønnsaker.
Hvis du legger flasker til hurtigkjøling i
fryseskapet, må disse tas ut senest etter 1 time, ellers kan de eksplodere!
Ikke frys inn igjen varer som er helt
eller delvis tint. Først etter at du har
bearbeidet matvarene (koking eller
steking), kan du fryse dem på nytt.
21
Frysing og lagring
Frysebrett
Kjøleelement
På frysebrettet kan bær, urter, grønnsaker og andre småvarer fryses skånsomt. Varene holder fasongen godt og
fryser ikke sammen.
Ved strømbrudd forhindrer kjøleelementet en rask temperaturstigning i frysesonen.
^ Legg varene spredt utover på frysebrettet.
La varene gjennomfryses i 10 til 12 timer. Fyll dem over i fryseposer eller
annen emballasje og legg dem i fryseskuffene.
22
Legg kjøleelementet direkte på matvarene i den øverste fryseskuffen, eller på
frysebrettet – for å spare plass. Etter
ca. 24 timers lagringstid kan kjøleelementet yte sin maksimale kjøleeffekt.
Ved strømbrudd kan du legge kjøleelementet direkte på frysevarene i den
øverste skuffen, for å kunne utnytte
lengst mulig lagringstid.
Hvis du vil legge inn ferske matvarer,
bruk kjøleelementet som skille mellom
fryste og ferske varer, slik at de fryste
varene ikke begynner å tine.
Kjøleelementet kan også brukes til å
kjøle mat eller drikke i en kjølebag i kortere tid.
Avriming
Skapet er utstyrt med et "NoFrost"-system, som gjør at skapet avrimes automatisk.
Fuktigheten som oppstår avsettes på
fordamperen, blir automatisk avrimt fra
tid til annen og fordamper.
Ved hjelp av den automatiske avrimingen holder frysesonen seg alltid isfri.
Med dette spesielle systemet begynner
ikke matvarene å tine!
23
Rengjøring
Før rengjøringen
Pass på at det ikke kommer vann inn
i elektronikken eller belysningen.
Ikke bruk damprenser. Dampen kan
trenge inn til strømførende deler i
skapet og utløse en kortslutning.
Typeskiltet inne i skapet må ikke fjernes. Det trengs ved en eventuell feil!
For å unngå skader på overflatene,
ikke bruk
– rengjøringsmidler som inneholder
soda, alkali, ammoniakk, syre eller
klorid,
– kalkløsende rengjøringsmidler,
– skurende rengjøringsmidler, f.eks.
skurepulver, skuremelk,
universalstein,
– løsemiddelholdige rengjøringsmidler,
– rengjøringsmidler for rustfritt stål,
– maskinoppvaskmiddel,
– stekeovnsspray,
^ Koble ut skapet.
^ Trekk ut støpselet eller koble ut sikringen i husinstallasjonen.
^ Ta frysevarene ut av skapet og oppbevar dem på et kjølig sted.
^ Ta ut alle uttakbare deler for rengjøring.
Innerrom, tilbehør
Lunkent vann tilsatt litt oppvaskmiddel
er egnet til rengjøring. Vask alle deler
for hånd, ikke i oppvaskmaskinen.
^ Vask over innerrommet og tilbehøret
med rent vann og gni alt tørt men en
klut. La skapdøren stå åpen en liten
stund.
Ventilasjonsgitter
^ Rengjør ventilasjonsgitrene regelmessig med en børste eller støvsuger. Støvlag øker energiforbruket.
Dørpakning
– rengjøringsmiddel for glass,
– harde, skrubbende svamper og
børster, f.eks. grytesvamper,
Ikke bruk olje eller fett på dørpakningen. Det vil gjøre den porøs med
tiden.
– skarpe metallskraper!
Rengjør dørpakningen regelmessig
med rent vann og gni den grundig tørr
med en klut.
24
Rengjøring
Etter rengjøringen
^ Lukk skapdøren og koble inn skapet.
^ Koble inn SuperFrost, slik at skapet
blir raskt kaldt.
Kontrollampen tennes.
^ Sett glassplatene inn i skapet.
^ Skyv fryseskuffene med frysevarene
inn i skapet så snart temperaturen i
skapet er lav nok.
^ Koble ut SuperFrost ved å trykke
SuperFrost-tasten, så snart en konstant frysesonetemperatur på minst
-18 °C er nådd.
Kontrollampen slokner.
25
Feil
Reparasjoner på elektriske apparater skal bare utføres av fagfolk. Hvis
ukyndige reparerer apparatene, kan
det oppstå betydelig fare for brukeren.
Skapet kjøler ikke
^ Undersøk om skapet er koblet inn.
Temperaturindikatoren må lyse.
^ Undersøk om støpselet sitter
skikkelig fast i stikkontakten.
^ Undersøk om sikringen i husinstallasjonen er koblet ut. Hvis den er det,
tilkall service.
Skapdøren lar seg ikke åpne flere
ganger etter hverandre
Det er ingen feil. På grunn av sugeeffekten kan døren først åpnes etter en
stund hvis du ikke bruker makt.
Det er for kaldt i skapet
^ Innstill en varmere temperatur.
^ SuperFrost har ennå ikke koblet seg
ut. Den kobles automatisk ut etter 30
- 65 timer.
Kjølemaskinen kobles inn oftere enn
vanlig, og innkoblingstiden øker
^ Undersøk om luftinntaksåpningen i
skapsokkelen og utluftningsåpningen
øverst i innbyggingsskapet er stengt
eller støvet.
^ Skapdøren er blitt åpnet ofte, eller
det er lagt inn store mengder ferske
varer til frysing.
^ Undersøk om døren kan lukkes ordentlig.
Kjølemaskinen går konstant
For å spare energi, kobler kjølemaskinen inn en lavere hastighet ved mindre
kuldebehov. Da øker kjølemaskinens
driftstid.
Frysevarene er fastfryste
Løsne frysevarene med en stump gjenstand, f.eks. med et skjeskaft.
Varseltonen høres og temperaturindikatoren blinker
^ Har skapdøren stått åpen lenger enn
ca. 60 sekunder?
Hvis ikke, er frysesonen for varm (avhengig av innstilt temperatur), fordi
^ skapdøren er blitt åpnet ofte eller
store mengder ferske matvarer er
lagt inn.
^ ventilasjonsgitrene er tildekket.
^ det har vært et lengre strømbrudd.
Når feilen er rettet, lyser temperaturindikatoren konstant og varseltonen stanser.
26
Feil
På temperaturindikatoren lyser/blinker en strek
Kontrollampen for SuperFrost lyser
ikke, men kjølemaskinen går
Kontroller temperaturindikatoren ca. 6
timer etter at skapet er koblet inn. Temperaturen vises kun, hvis den ligger
innenfor det temperaturområdet som
kan vises.
Kontrollampen er ødelagt. Tilkall service.
På temperaturindikatoren vises "F0"
til "F9"
Det foreligger en feil. Tilkall service.
På temperaturindikatoren vises "nA"
Temperaturen har steget for mye på
grunn av et strømbrudd i de siste dagene eller timene.
^ Hold varselsignal-tasten inne så lenge "nA" lyser.
På temperaturindikatoren vises den
høyeste temperaturen som har innstilt
seg i apparatet under strømbruddet.
Kontroller, avhengig av temperaturen,
om varene er helt eller delvis tint. Hvis
det er tilfelle, må matvarene bearbeides
(kokes eller stekes) før de kan fryses
igjen.
Den høyeste temperaturen blir vist i ca.
1 minutt. Deretter viser temperaturindikatoren igjen den reelle temperaturen i
frysesonen for øyeblikket.
Etter strømbruddet fortsetter skapet
med den sist innstilte temperaturen.
Skapet kan ikke kobles ut
Sperrefunksjonen er koblet inn.
Det danner seg is på panelet til
NoFrost-innretningen
Det er ingen feil.
Det har oppstått kondens som har frosset. Det kan ha følgende årsaker:
^ Apparatdøren er blitt åpnet ofte
og/eller har stått lenge åpen.
^ Store mengder ferske matvarer er
lagt inn for frysing.
^ Luftfuktigheten i rommet er blitt høyere.
Hold døren lukket i størst mulig grad i
slike tilfeller. NoFrost-systemet avrimer
automatisk islaget etter noen dager.
Hvis du ikke kan rette på feilen ved
hjelp av rådene ovenfor, tilkall service.
Unngå helst å åpne skapdøren før
feilen er rettet, for å holde kuldetapet
så lavt som mulig.
27
Årsaker til støy
Helt normal støy
Hva forårsaker den?
Brrrrr...
Brummingen kommer fra motoren (kompressoren). Den kan bli
litt høyere en liten stund, når motoren kobles inn.
Blubb, blubb....
Boblingen, gurglingen eller surringen kommer fra kjølemiddelet
som renner gjennom rørene.
Klikk....
Klikkingen kan alltid høres når termostaten kobler motoren inn eller ut.
Sssrrrrr....
For et flersone- eller No-Frost-apparat kan en lav støy stamme fra
luftstrømningene innvendig i apparatet.
Knak ...
Knakingen høres alltid når materialet i apparatet utvider seg.
Tenk på at motor- og strømningslyder i kuldekretsløpet ikke er til å unngå!
Støy som er lett å fjerne
Hva forårsaker den, og hva kan du gjøre med
den?
Skrangling, klapring, klirring
Apparatet står ujevnt: Rett opp apparatet ved hjelp av et vater.
Bruk skruføttene under apparatet eller legg noe under.
Apparatet berører andre møbler eller apparater: Flytt apparatet bort fra møblene eller apparatene.
Skuffer, kurver eller hyller vibrerer eller sitter fast: Kontroller
de uttagbare delene og sett dem eventuelt inn på nytt.
Flasker eller beholdere berører hverandre: Flytt flaskene eller
beholderne litt fra hverandre.
Transportkabelholderen henger fremdeles bak på apparatet:
Fjern kabelholderen.
28
Service/garanti
Ved feil som du ikke kan rette på selv,
kontakt
– Miele-forhandleren
eller
– Mieles serviceavdeling i Bærum.
Telefonnummeret til Miele finner du
på baksiden av denne bruksanvisningen.
Oppgi apparatets modell og nummer.
Opplysningene finner du på typeskiltet
innvendig i skapet.
Garantitid og garantibetingelser
Garantitiden er 2 år.
Nærmere opplysninger om garantibetingelser finner du på www.miele.no
29
Elektrotilkobling
Apparatet leveres klart for tilkobling
med kabel og støpsel for vekselstrøm
50 Hz 220 – 240 V. Skapet må kun
kobles til forskriftsmessig montert jordet
stikkontakt.
Sikringen må være minst 10 A.
Stikkontakten bør være plassert ved siden av skapet og være lett tilgjengelig.
Det er ikke tillatt å koble til skapet via
skjøtekabel, da skjøtekabler ikke gir
nødvendig sikkerhet for apparatet
(f.eks. fare for overoppheting).
Apparatet må ikke kobles til vekselrettere, f.eks. i forbindelse med solcelleanlegg. Når apparatet kobles inn, kan det
oppstå spenningstopper som fører til
sikkerhetsutkobling. Elektronikken kan
bli skadet!
Apparatet må heller ikke brukes i forbindelse med energisparestøpsler.
Energitilførselen til apparatet blir redusert, og apparatet blir for varmt.
Hvis nettkabelen må skiftes ut, må den
kun skiftes ut av en kvalifisert elektrofagmann.
30
Monteringshenvisninger
Ventilasjon
Et skap som ikke er bygd inn kan
velte!
Oppstillingssted
Ikke plasser skapet ved siden av en
komfyr eller varmekilde, ikke ved vindu
med direkte sollys. Jo høyere omgivelsestemperaturen er, desto lenger går
kjølemaskinen, og desto høyere blir
strømforbruket.
Et tørt rom med god ventilasjon er
egnet.
Klimaklasse
Apparatet er konstruert for en bestemt
klimaklasse (romtemperaturområde),
og grensene for denne må overholdes.
Klimaklassen står på typeskiltet innvendig i skapet.
Klimaklasse
Romtemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C til +32 °C
+16 °C til +32 °C
+16 °C til +38 °C
+16 °C bis +43 °C
Luften på apparatets bakvegg blir
varm. Derfor må innbyggingen være
slik at en problemfri ventilasjon er sikret:
Lufttilførselen skjer via sokkelen i kjøkkenskapet.
For ventilasjonen skal det på baksiden
av skapet være en utluftningskanal med
min. 38 mm dybde.
Ventilasjonsarealet og også ventilasjonsarealet under taket må gjennomgående være minst 200 cm2, slik at den
oppvarmede luften kan komme uhindret
ut. Ellers må kjølemaskinen yte mer,
noe som øker strømforbruket.
Ventilasjonsarealene må ikke dekkes
til eller stenges.
De må også regelmessig rengjøres
for støv.
En lavere romtemperatur fører til lengre
stillstandsperiode for kjølemaskinen.
Det kan føre til høyere temperaturer i
skapet!
31
Monteringshenvisninger
Før innbyggingen
^ Før innbyggingen må du fjerne justeringsskinnen, tetningslisten og annet
tilbehør fra skapt hhv. fra den utvendige bakveggen til skapet.
^ Du må ikke under noen omstendigheter fjerne avstandsholderen fra baksiden av skapet. Den garanterer nødvendig avstand mellom apparatets
bakside og veggen.
^ Fjern kabelholderen fra baksiden av
skapet.
^ Undersøk om alle deler på bakveggen kan beveges fritt. Bøy eventuelt
forsiktig bort deler som ligger inntil
veggen.
Hadde det gamle fryseskapet
en annen hengslingsmekanikk?
Hvis ditt gamle fryseskap hadde en
annen hengslingsmekanikk, kan du likevel bruke møbeldøren. I dette tilfellet
tar du de gamle beslagene av innbyggingsskapet; de behøves ikke mer, da
møbeldøren nå blir montert på skapdøren. Alle nødvendige deler følger med
eller kan skaffes hos Mieles serviceavdeling.
Front i rustfritt stål
(avhengig av modell)
Hvis det gamle skapet hadde en annen
hengslingsmekanikk og du ikke lenger
kan eller vil bruke den gamle
møbeldøren, eller hvis møbeldøren av
andre grunner ikke skal brukes, kan du
erstatte den med en front i rustfritt stål.
Kontakt Mieles serviceavdeling for
informasjon om hvor fronten fås
kjøpt.
^ Fjern den røde transportsikringen a
og tett hullet med den vedlagte pluggen b.
32
Innbyggingsmål
Nisjehøyde [mm]
A
FN 9752 i
1772 - 1788
33
Justering av dørhengslene
Fra fabrikken er dørhengslene innstilt
slik at døren kan åpnes med vid vinkel.
Dette kan imidlertid justeres, hvis dørens åpningsvinkel av ulike grunner skal
begrenses.
Hvis døren f.eks. slår mot en vegg når
den åpnes, bør døråpningsvinkelen begrenses til 90°:
^ Sett de vedlagte stiftene for
dørbegrensning inn i hengslene
ovenfra.
Dørens åpningsvinkel er nå begrenset
til 90°.
34
Omhengsling av døren
Før du bygger inn skapet, må du bestemme hvilken side døren skal åpnes
til. Hvis venstrehengsling er nødvendig,
må dørhengselet flyttes.
^ Skru festeskruene d helt ut og skru
dem løst inn på motsatt side f.
Hvis du har satt stifter i hengslene for å
begrense døråpningsvinkelen:
For omhengsling av døren trenger du
følgende verktøy:
- en stjerneskrutrekker
- en vanlig skrutrekker
- forskjellige størrelser torx-skrutrekkere
- en fastnøkkel.
^ Trekk stiftene oppover og ta dem ut
av hengslene.
Kjølskapsdør
^ Åpne skapdøren.
Løsne dørdemper
^ Legg skapdøren med fronten ned på
et stabilt underlag.
^ Skyv spennfjæren a forsiktig utover
med en skrutrekker.
^ Løft av dekslene a, b og c ved
hjelp av en skrutrekker.
^ Løsne festeskruene d oppe og nede
litt.
^ Skyv døren utover og ta den av e.
NB! Dørdemperen trekker seg sammen i demontert tilstand! Fare for
skade!
^ Skru av holderen b og trekk
dørdemperen c nedover.
^ Løsne kuleskålen d ved hjelp av en
fastnøkkel og ta den av.
35
Omhengsling av døren
^ Sett opp skapdøren, slik at du kan
løsne hengslene foran (hengslene
forblir åpne).
Feste dørdemper
^ Legg døren med fronten ned på et
stabilt underlag.
^ Skru kuleskålen d til dørdemperen
c i det nye festehullet.
^ Skru ut skruen a og tett de ledige
hullene med de vedlagte pluggene
c.
Ikke klapp sammen hengslene. Fare
for skade!
^ Bytt om hengslene diagonalt b.
^ Bruk en oppladbar drill for å feste
skruene – skruene a er
selvskjærende.
36
^ Skyv spennfjæren a inn igjen.
^ Skru holderen b fast på hengselet.
^ Ta dørdemperen c fra hverandre og
fest den på kuleskålen d.
Omhengsling av døren
^ Skyv døren inn på de formonterte
skruene, og skru skruene godt til.
^ Sett på dekslene a, b og c.
^ Sett stiftene som skal begrense
døråpningsvinkelen ovenfra og ned i
hengslene.
37
Innbygging
Innbygging i en romdeler
Alle monteringsskritt vises for et
skap med høyrehengsling. Hvis du
har flyttet dørhengslene til venstre
side, ta hensyn til denne endringen
ved de enkelte monteringsskrittene.
For montering av skapet trenger du
følgende verktøy:
Ved innbygging i en romdeler, må baksiden av innbyggingsnisjen forblendes i
skapområdet.
Justering av innbyggingsnisjen
– en stjerneskrutrekker,
– forskjellige størrelser
torx-skrutrekkere,
– en sekskantnøkkel.
Vekt på møbeldøren
Før du monterer møbeldøren, må du
forsikre deg om at tillatt vekt ikke overskrides:
Modell
Maksimal vekt på
møbeldøren i kg
FN 9752 i
23
Monterte møbeldører som er for tunge, kan føre til skade på hengslene!
38
Før apparatet bygges inn, skal innbyggingsskapet justeres omhyggelig med
vater. Skaphjørnene må stå i 90° vinkel
til hverandre, ellers vil ikke møbeldøren
ligge inntil alle 4 hjørnene på skapet.
Innbygging
Klargjøring av fryseskapet
^ Åpne døren til fryseskapet.
^ Skyv justeringsskinnen a (tappene
peker nedover) inn i holderen og fest
den med tappene i hullene.
^ Legg nettkabelen slik at skapet enkelt kan kobles til etter innbygging.
^ Skyv fryseskapet to tredjedel inn i
innbyggingsnisjen.
Pass på at tilkoblingskabelen ikke blir
klemt fast når du skyver inn skapet!
^ Bare for 16 mm tykke skapvegger:
Trykk avstandsstykkene b inn på
hengslene.
^ Ta av dekselet c i det øvre hjørnet
ved hjelp av en skrutrekker.
^ Sett dekselet d på vinkelbeslaget e.
^ Skru vinkelbeslaget e fast øverst på
fryseskapet med skruene f
(M5 x 15).
39
Innbygging
Innbygging av fryseskapet
^ Sett dekselet g på vinkelbeslaget h.
^ Skru vinkelbeslaget h fast nederst
på fryseskapet med skruene i
(M5 x 15).
^ Ta beskyttelsesfolien av tetningslisten
j.
^ Kleb tetningslisten i flukt med fronten
på den siden av fryseskapet hvor
døren åpnes.
Sett tetningslisten mot underkanten
av det øvre dekselet d og kutt det
2 - 3 mm over det nedre vinkelbeslaget h.
^ Skyv fryseskapet så langt inn i innbyggingsnisjen, at dekslene d og g
støter mot forkanten til kjøkkenskapets sidevegger.
– Ved 16 mm tykke skapvegger:
Avstandsstykkene støter oppe og
nede mot forkanten til kjøkkenskapets sidevegg a.
– Ved 19 mm tykke skapvegger:
Forkanten til hengslene oppe og
nede er i flukt med forkanten til kjøkkenskapets sidevegger b.
^ Kontroller nok en gang at dekslene til
vinkelbeslagene oppe og nede ligger
inntil kjøkkenskapets sidevegg d.
Da overholdes en omkringliggende avstand på 42 mm til forkantene på kjøkkenskapets sidevegger.
40
Innbygging
For møbler med dørhengslingsdeler
(som tapper, pakningslepper, etc.)
må du ta hensyn til det samlede målet
til dørhengslingsdelene, slik at det også
her overholdes en omkringliggende avstand på 42 mm.
Festing av fryseskapet i nisjen
^ Trekk fryseskapet frem tilsvarende
det samlede målet.
Hengslene og dekslene står nå frem tilsvarende det samlede målet.
Tips: Fjern dørhengslingsdelene! Også
da er justering i flukt med kjøkkenskapsdørene ved siden av sikret.
Hvis en omkringliggende avstand på
42 mm (fra fryseskapets skrog til
fremsiden av sideveggene til kjøkkenskapet) ikke kan overholdes, kan
det hende at døren ikke lukkes riktig.
Dette kan føre til isdannelse, kondensvann og funksjonsfeil!
^ Juster fryseskapet på begge sider
med reguleringsføttene ved hjelp av
vedlagte fastnøkkel c.
^ Trykk fryseskapet med hengselsiden
mot møbelveggen.
^ For å forbinde fryseskapet med kjøkkenskapet oppe og nede, skru de
lange sponplateskruene a (4 x 20
mm) gjennom hengelsbeslagene
oppe og nede.
41
Innbygging
^ Brekk av den utstikkende enden av
det nedre dekselet e. Det trengs
ikke lenger.
^ Sett dekselet g på det nedre vinkelbeslaget c.
^ Lukk skapdøren.
Montering av møbeldøren
^ Løsne skruene b på det øvre og
nedre vinkelbeslaget c litt.
^ Skyv vinkelbeslaget c inn til
møbelveggen og skru skruene b fast
igjen.
^ Skru vinkelbeslaget c fast på
møbelveggen med skruene d. Forbore evt. hull i møbelveggen.
^ Brekk av den utstikkende enden på
det øvre dekselet e, drei det rundt
og sett det på det øvre vinkelbeslaget c.
^ Sett det avlange dekselet f på det
øvre vinkelbeslaget c.
42
^ Innstill avstanden mellom
fryseskapets dør og tverrstag på
8 mm a.
^ Skyv monteringsstagene b til høyden på møbeldøren: Den nedre anslagskanten X monteringsstagene må
være i samme høyde som overkanten
på den møbeldøren som skal monteres, merke -.
^ Skru av mutterne c og ta av tverrstaget d sammen med monteringsstagene.
Innbygging
^ Tegn en midtlinje tynt med en blyant
på innsiden av møbeldøren.
^ Heng møbeldøren på justeringsbolten h.
^ Heng tverrstaget d med monteringsstagene på innsiden av møbeldøren.
Midtstill tverrstaget.
^ Skru mutterne c løst på
justeringsboltene.
^ Skru fast tverrstaget med minst 6 korte sponplateskruer e (4 x 14 mm).
(Bruk bare 4 skruer på kanten av kassettdører).
^ Trekk ut monteringsstagene oppover
f.
^ Drei monteringsstagene og stikk dem
(for oppbevaring) helt inn i den midtre spalten på tverrstaget g.
^ Lukk døren og kontroller avstanden til
skapdørene på sidene.
^ Rett inn møbeldøren til skapdørene
ved siden av:
Sidejusteringen X oppnår du ved å
forskyve møbeldøren, og høydejusteringen Y ved å dreie justeringsbolten
h med en skrutrekker.
^ Skru mutterne c godt til.
43
Innbygging
Skru fryseskapdøren fast til
møbeldøren:
^ Skru vinkelbeslaget a på de
forborede hullene i fryseskapdøren
med sekskantskruen b. Pass på at
de to metallkantene c er i flukt (symbol II).
^ Forbore festehull d i møbeldøren og
skru inn skruene e (4 x 14 mm).
(For store eller delte møbeldører; skru
et ekstra par vinkelbeslag a i
håndtaksområdet til døren. Bruk de
forborede hullene i fryseskapdøren.)
– Juster møbeldøren i dybden Z:
Løsne skruene f øverst på
fryseskapets dør og skruen g nede
på vinkelbeslaget. Innstill en luftspalte på 2 mm mellom møbeldøren og
forkanten til nisjen, ved å forskyve
døren.
^ Lukk døren og juster den etter skapdørene ved siden av.
44
^ Skru mutterne h fast på
fryseskapdøren, hold justeringsbolten
i imot med en skrutrekker.
^ Justeringsskinnen j må ikke stikke
ut, den må forsvinne fullstendig i nisjen.
^ Skru alle skruene godt til nok en
gang.
Innbygging
^ Sett på dekslene.
Slik kan du være sikker på at fryseskapet er bygget inn riktig:
– Døren må kunne lukkes ordentlig.
– Døren må ikke ligge inntil
møbelskroget.
– Tetningen øverst i hjørnet på
håndtakssiden må ligge skikkelig
inntil.
For å kontrollere, kan du legge en tent
lommelykt i fryseskapet og lukke døren.
Slukk lyset i rommet slik at det blir
mørkt, og se etter om det kommer lys ut
på sidene. Hvis det er tilfelle, må du
kontrollere de enkelte monteringsskrittene.
45
46
47
Rett til endringer forbeholdes / 4910
FN 9752 i
M.-Nr. 07 926 940 / 00