PUBLIC

Svet
Evropske unije
Bruselj, 8. november 2016
(OR. en)
B
PU
14113/16
Medinstitucionalna zadeva:
2013/0103 (COD)
LIMITE
DOPIS
Pošiljatelj:
Prejemnik:
predsedstvo
Odbor stalnih predstavnikov/Svet
Zadeva:
Posodobitev instrumentov trgovinske zaščite
= povzetek kompromisnega predloga predsedstva
•
C
LI
COMER 116
WTO 315
ANTIDUMPING 12
Komisija je 11. aprila 2013 predložila predlog za posodobitev instrumentov trgovinske
zaščite, s katerim se spreminjata osnovna protidampinška uredba in osnovna
protisubvencijska uredba .
•
Evropski parlament je 16. aprila 2014 sprejel zakonodajno resolucijo o predlogu Komisije.
•
Italijansko predsedstvo je na podlagi dela prejšnjih predsedstev 22. septembra 2014
predložilo kompromisni predlog. Razprave o tem kompromisnem predlogu so razkrile velika
razhajanja o predlogu med državami članicami, in sicer glede uporabe t. i. pravila nižje
dajatve.
•
V sklepih Evropskega sveta z zasedanj iz marca in junija 2016 je bil Svet pozvan, naj pospeši
postopek za dosego kompromisnega stališča.
14113/16
mga,pa/PA,MGA/dk
DG C 1
Conseil UE
LIMITE
1
SL
•
V sklepih z zasedanja Evropskega sveta 20. in 21. oktobra 2016 je zapisano, da je treba do
konca leta 2016 doseči nujno potreben in uravnotežen dogovor o stališču Sveta o celoviti
modernizaciji vseh instrumentov trgovinske zaščite.
•
Med marcem in oktobrom 2016 je več delegacij (FR, DE, UK, DK, EE, LV) predložilo
prispevke za dosego kompromisnega stališča. Tudi Komisija je predstavila številne predloge
za odpravo nesoglasij.
Poudariti je treba, da je nerešeno vprašanje, ki zadeva pravilo nižje dajatve, del veliko širšega
svežnja predloga o posodobitvi instrumentov trgovinske zaščite, s katerim se zagotavlja celovita
uravnotežena reforma instrumentov trgovinske zaščite EU. Na morebiten kompromis je torej treba
gledati s tega vidika ter ob tem upoštevati, da je gospodarstvo EU napredno in kompleksno,
deležniki pa zajemajo tako proizvajalce kot tudi uporabnike, trgovce, uvoznike in potrošnike.
Na podlagi navedenega se predlaga naslednji kompromisni sveženj. Zaradi jasnosti so dodana
sklicevanja na osnovni uredbi in predlog Komisije iz aprila 2013:
1.
Večja preglednost in predvidljivost
Potrditev predloga Komisije glede:
−
zgodnjega opozarjanja vseh zainteresiranih strani o bližnji uvedbi začasnih ukrepov ali
o neuvedbi ukrepov (klavzula o odpremi) (člen 7(1) protidampinške uredbe, člen 12(1)
protisubvencijske uredbe),
−
uvedbe krajšega časovnega obdobja pred uvedbo začasnih ukrepov za izvoznike ali
proizvajalce, da bi preverili posamezne izračune dampinga ali subvencij (člen 19a
protidampinške uredbe, člen 29b protisubvencijske uredbe).
14113/16
mga,pa/PA,MGA/dk
DG C 1
LIMITE
2
SL
2.
Zaščita pred povračilnimi ukrepi
Potrditev predloga Komisije o začetku preiskav po uradni dolžnosti v posebnih okoliščinah, ki
vključujejo grožnje s povračilnimi ukrepi. V nasprotju s predlogom Komisije uvozniki Unije
v primeru začetka preiskave po uradni dolžnosti ne bi bili obvezani, ampak zaprošeni k
sodelovanju (člena 5 in 6 protidampinške uredbe, člen 10 protisubvencijske uredbe, uvodni
izjavi 6 in 7 predloga Komisije).
3.
Optimizacija pregledovanja
Potrditev predloga Komisije, v skladu s katerim bi bilo treba dajatve, zbrane med pregledom v
zvezi z iztekom ukrepov, uvoznikom vrniti, če se ti ukrepi po zaključku navedenega pregleda
ne podaljšajo (člen 11(5) protidampinške uredbe, člen 22(1) protisubvencijske uredbe).
4.
Krepitev izvrševanja
Potrditev predloga Komisije glede preiskav proti izogibanju v zvezi z registracijo uvoza in
pogoji za izvzetje pristnih proizvajalcev (člen 13(4) protidampinške uredbe, člen 23(6)
protisubvencijske uredbe).
5.
Večja uporaba protisubvencijskega instrumenta
−
Potrditev predloga Komisije, v skladu s katerim se v zvezi s protisubvencijskimi
preiskavami pravilo nižje dajatve ne bi smelo več uporabljati za uvoz iz držav, ki dajejo
subvencije. Poudarjeno je, da se utemeljitev Komisije za vključitev te določbe nanaša
na dejstvo, da so skladno s členom 107(a) PDEU izravnalni ukrepi v Uniji načeloma
prepovedani.
−
Dopustitev možnosti za izravnavo subvencij, odkritih v protisubvencijski preiskavi.
Predsedstvo se zaveda, da bo Komisija kmalu predložila ta predlog kot del novega
zakonodajnega predloga o načinih obravnave velikega izkrivljanja v tretjih državah.
14113/16
mga,pa/PA,MGA/dk
DG C 1
LIMITE
3
SL
6.
Uvedba zadostne stopnje protidampinških dajatev za učinkovito odpravo škode
Najprej je treba poudariti, da se načelo pravila nižje dajatve (vključno s spremembami iz
točke a) spodaj) ohranja. To pravilo zagotavlja, da so protidampinški ukrepi sorazmerni, v
kolikor so omejeni na znesek, ki je nujno potreben.
Brez poseganja v točko a) spodaj bi bilo treba uporabo dajatve, višje od stopnje škode,
dovoliti le kot izjemo v strogo določenih okoliščinah.
V zvezi s tem se lahko preučijo naslednje možnosti:
a)
Svet bi moral potrditi vsaj predlog Komisije v dokumentu 118/16 glede določitve
neškodljive stopnje dobička. Neškodljiva stopnja dobička bi morala industriji EU
omogočiti vlaganje ter opravljanje raziskav in razvoja. Prav tako ne bi smela biti nižja
od preteklega povprečja stopenj dobička za industrijo EU na podlagi različnih
podatkovnih baz, in sicer 5 %. Zadevno pravno besedilo bi bilo treba vključiti v člene
7(2), 8(1) in 9(4) osnovne protidampinške uredbe ter člene 12(1), 13(1) in 15(1)
osnovne protisubvencijske uredbe, bilo pa bi naslednje:
V primerih, ko se stopnja škode izračuna na podlagi ciljne cene, se uporabljeni
ciljni dobiček določi ob upoštevanju dejavnikov, kot so stopnja dobičkonosnosti
pred povečanjem uvoza iz držav v preiskavi, stopnja dobičkonosnosti, ki je
potrebna za kritje vseh stroškov in naložb, raziskav, razvoja in inovacij, ter
stopnja dobičkonosnosti, ki se pričakuje v normalnih pogojih konkurence. Takšna
stopnja v vsakem primeru znaša vsaj 5 %.
14113/16
mga,pa/PA,MGA/dk
DG C 1
LIMITE
4
SL
b)
Svet bi se lahko dogovoril tudi o uporabi protidampinških ukrepov, ki temeljijo na
stopnji dampinga, v izjemnih in strogo določenih primerih izkrivljanja trga surovin in
energije, ki ga povzročajo države. To bi zahtevalo:
−
natančno opredelitev izkrivljanja trga surovin in energije, ki ga povzročajo države.
Ta opredelitev bo omejena na tri sheme, ki jih izvaja vlada, tj. na izvozne davke,
omejitve izvoza in sisteme dvojnih cen, če povzročijo znatno znižanje cen surovin
v državi izvoznici v primerjavi s cenami v Evropski uniji;
−
temu posvečen mehanizem pregleda, s katerim bi zagotovili, da se ukrepi na
podlagi stopnje dampinga uporabljajo izključno takrat, ko so izpolnjeni pogoji
zanje.
Morebitno besedilo bi se lahko glasilo:
Znesek protidampinške dajatve ne presega ugotovljene stopnje dampinga, moral
pa bi biti manjši od te stopnje, če bi taka nižja dajatev zadostovala za odpravo
škode, povzročene industriji Unije.
Komisija pri ugotavljanju, ali bi dajatve, nižje od stopnje dampinga, zadostovale
za odpravo škode, upošteva morebitno izkrivljanje trga surovin v zvezi z zadevnim
izdelkom. Izkrivljanje trga surovin je opredeljeno kot sistem dvojnih cen, izvozni
davki, omejitve izvoza, ki povzročijo znatno nižje cene surovin v državi izvoznici v
primerjavi s cenami v Evropski uniji.
14113/16
mga,pa/PA,MGA/dk
DG C 1
LIMITE
5
SL
Za namene te uredbe so surovine za zadevni izdelek nepredelane ali predelane
surovine ali energija. Surovina, za katero se zatrjuje izkrivljanje, mora biti
pomemben del zadevnega izdelka in običajno naj ne bi predstavljala manj kot 20
% cene proizvodnje izdelka. Za namene tega izračuna se uporablja neizkrivljena
cena surovine.
Če stopnja ukrepov temelji na odkritju izkrivljanj trga surovin, Komisija začne
preiskavo v skladu s členom 11(3) najkasneje v dveh letih od uvedbe dokončnega
ukrepa, da preveri, ali je izkrivljanje trga surovin še vedno prisotno. Preiskava se
zaključi najkasneje v šestih mesecih. Ukrepi bodo omejeni na stopnjo
odpravljanje škode, odkrite med prvotno preiskavo, če izkrivljanje trga surovin
več ni prisotno.
c)
Navedene materialne določbe o pravilu nižje dajatve bi lahko dopolnili s sprejemanjem
odločitev, ki je formalno ločeno od sprejemanja odločitev v skladu s prvim stavkom
člena 9(4) („Kadar končno ugotovljena dejstva kažejo na obstoj dampinga in s tem
povzročene škode ter interes Unije zahteva intervencijo /.../“). Države članice bi s tem
lahko v vsakem primeru ločeno izrazile svoje mnenje o občutljivem določanju pravila
nižje dajatve. To bi lahko dosegli z deljenjem zdajšnjega člena 9(4): zadnji stavek o
pravilu nižje dajatve se prenese v ločen odstavek.
Komisija v skladu s postopkom pregleda iz člena 15(3) sprejme odločitev o
uporabi pravila nižje dajatve. Ta odločitev se sprejme najpozneje ob sprejetju
odločitve iz člena 9(4).
V besedilu osnovne uredbe bi bilo tudi navedeno, da bi bila stopnja začasnih ukrepov
določena s primerjavo stopnje dampinga in stopnje škode glede na ciljno ceno.
14113/16
mga,pa/PA,MGA/dk
DG C 1
LIMITE
6
SL
7.
Boljši dostop MSP do instrumentov trgovinske zaščite in podatki MSP o instrumentih
trgovinske zaščite
V osnovni uredbi bi bilo treba vključiti službo za pomoč MSP, katere naloga bi bila
ozaveščati in nuditi informacije o instrumentih trgovinske zaščite EU. Ti podatki naj bi MSP
omogočali boljši dostop do instrumentov trgovinske zaščite, hkrati pa bi jim pomagali pri
boljšem razumevanju učinkov, ki jih lahko ima uvedba ukrepov iz instrumentov trgovinske
zaščite na njihove dejavnosti.
8.
Skrajšanje trajanja preiskav
V osnovni uredbi bi bilo treba vključiti določbo, v kateri bi bilo navedeno, da se začasni
ukrepi običajno uvedejo v sedmih mesecih in najkasneje v osmih mesecih od začetka
preiskave. Zato bi bilo treba skrajšati interne roke za protidampinške in protisubvencijske
preiskave, kot je predlagala Komisija v svojem delovnem dokumentu (glej dokument
Komisije 93/16, ki so ga člani Delovne skupine za davčna vprašanja prejeli 20. julija 2016),
razen predloga o skrajšanju časa za pritožbeni postopek. V skladu s temi spremembami bi bilo
trajanje preiskav sledeče:
Začasna faza
Veljavnost začasnih
Dokončna faza
določb
Protidampinške
od 60 dni do 7 (8)
6 mesecev
od enega leta do 13 (14)
preiskave
mesecev
člen 7(6)
mesecev
člen 7(1)
člen 6(9)
Protisubvencijske od 60 dni do 7 (8)
4 mesece
11 (12) mesecev
preiskave
člen 12(5)
člen 11(9)
mesecev
člen 12(1)
14113/16
mga,pa/PA,MGA/dk
DG C 1
LIMITE
7
SL
9.
Utrjevanje delovanja sedanjih praks
Treba bi bilo potrditi predlog Komisije v zvezi z vključevanjem nekaterih praks v uredbi, ki
se trenutno dosledno izpolnjujejo, glede:
−
opredelitve industrije Unije (člen 4(1) protidampinške uredbe, člen 9(1)
protisubvencijske uredbe),
−
takojšnje prekinitve v primeru najnižjih zgornjih mejnih vrednosti (člen 9(3)
protidampinške uredbe, člen 14(5) protisubvencijske uredbe),
−
vzorčenja (člen 17(1) protidampinške uredbe, člen 27(1) protisubvencijske uredbe),
−
interesa Unije, zlasti kadar imajo vsi deležniki EU, ki se javijo, priložnost dati pripombe
(člen 21(2) protidampinške uredbe, člen 31(2) protisubvencijske uredbe).
14113/16
mga,pa/PA,MGA/dk
DG C 1
LIMITE
8
SL