Un pececito chiquitito A I B

S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
Un pececito chiquitito
¿Adónde vas?
AN ITTY BITTY FISH
WHERE ARE YOU GOING?
This song is adapted from a traditional Mexican
folk song called Barquito Chiquitito, An Itty
Bitty Boat.
English Version
The Itty Bitty Fish
This is an easy song and movement piece, sung
to the tune of Frère Jacques. Keep the singing
going by having the audience call out new animals to sing about.
Activity
Once upon a time there was an itty bitty fish.
Once upon a time there was an itty bitty fish.
As the children sing this song, they can use
body movements to act out the words.
Who didn’t know how to swim,
Who didn’t know how to swim.
Finger puppets
Un pececito chiquitito
One, two, three, four, five, six, weeks passed by.
One, two, three, four, five, six, weeks passed by.
Use finger puppets as a visual prompt.
Audience can also use body movements to act
out the song.
Había una vez un pececito chiquitito,
Había una vez un pececito chiquitito
He still couldn’t,
he couldn’t,
he still couldn’t swim.
(Wiggle right hand in front of body)
Que no sabía,que no sabía,
que no sabía nadar.
Then his mom taught him how to swim.
Then his mom taught him how to swim.
And finally, and finally he could swim.
(Shrug shoulders and shake head, no.)
Pasaron un, dos, tres, cuatro, cinco, seis semanas.
Pasaron un, dos, tres, cuatro, cinco, seis semanas.
(Count on fingers)
Y no podía, y no podía, y no podía nadar.
English Version
Where Are You Going?
Elephant, elephant.
Where are you going? Where are you going?
up, up
down, down.
Where are you going? Where are you going?
Materials
Activity
Butterfly, butterfly
Where are you going? Where are you going?
up, up
down, down
Where are you going? Where are you going?
¿Adónde vas?
Elefante, Elefante
¿Adónde vas? ¿Adónde vas?
Little rabbit, little rabbit
Where are you going? Where are you going?
up, up
down, down
Where are you going? Where are you going?
(Hang arm by nose and swing like an elephant’s trunk)
Arriba, arriba
(Stand on tippy toes, arms up to the sky)
Abajo, abajo
(Bend down low, sweep the floor with hands)
¿Adónde vas? ¿Adónde vas?
Mariposa, Mariposa
¿Adónde vas? ¿Adónde vas?
(Swim motion with arms)
(Flap arms and twirl around gracefully like a butterfly.)
Arriba, arriba
(Stand on tippy toes, arms up to the sky)
Abajo, abajo
(Bend down low, sweep the floor with hands)
¿Adónde vas? ¿Adónde vas?
Vino su mamá. Le enseñó a nadar.
Vino su mamá. Le enseñó a nadar.
(Wiggle left hand towards right hand)
Y finalmente, y finalmente aquel
pececito nadó.
Conejito, conejito
¿Adónde vas? ¿Adónde vas?
(Wiggle both hands out away from body).
(Put hands on sides of head like rabbit ears and hop around.)
Arriba, arriba
(Stand on tippy toes, arms up to the sky)
Abajo, abajo
(Bend down low, sweep the floor with hands)
¿Adónde vas? ¿Adónde vas?
36
1
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H -P U P P E T S
X
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H -M A S K
X
X
X
X
X
X
Cut out mask shape.
Cut out eye holes.
Color in as desired.
Glue craft stick to back.
Cut out puppet forms.
Color as desired.
Cut out finger holes.
2
35
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
AEIOU
Tres tristes tigres
AEIOU
THREE SAD TIGERS
Written and arranged by Lawrence Lubiner, this
song was inspired by a Spanish tongue twister.
English Version
Three Sad Tigers
Activity
Three sad tigers
eating wheat in the wheat field.
Try to say this three times fast;
Tres tristes tigres comen trigo en el trigal.
Copy three tiger masks and have participants
wear them during the song.
Three sad tigers
eating wheat in the wheat field.
Oh! poor little tigers,
poor little tigers.
Tres tristes tigres
Tres tristes tigres
comen trigo en el trigal.
Tres tristes tigres
comen trigo en el trigal.
¡Ay! Pobrecitos tigres,
pobrecitos tigres.
Pobrecitos tigres
comen trigo en el trigal.
Poor little tigers
eating wheat in the wheat field.
This song is adapted from a Latin American
silly saying.
Written and arranged by Lawrence Lubiner.
English Version
AEIOU
A E I O U,
The donkey knows more than you.
AEIOU
A E I O U,
el burro sabe más que tú.
A E I O U,
The donkey knows more than you.
A E I O U,
el burro sabe más que tú.
The donkey knows more,
The donkey knows more,
The donkey knows more than you.
el burro sabe más
el burro sabe más
el burro sabe más que tú
The donkey knows more,
The donkey knows more,
The donkey knows more than you.
el burro sabe más
el burro sabe más
el burro sabe más que tú
A E I O U,
The donkey knows more than you.
A E I O U,
el burro sabe más que tú.
34
3
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
Al corro de las flores
Tortillas
RING AROUND THE FLOWERS
This game is sung to the tune of Ring-AroundThe-Rosie
Al corro de las flores
Al corro de las flores,
Activity
hay muchos colores
cintas de las señoras.
The children hold hands and go around in a circle, when you hear ¡Abajo! ¡Abajo! everyone falls
down.
bailando por horas,
LITTLE CORN CAKES
In many Latin American countries corn tortillas
are a staple food
Activity
Clap your hands together as you sing,
pretending to make tortillas.
Tortillas
Tortillas para mamá,
Tortillas para papá,
Quemaditas para mamá,
Bonitas para papá.
¡Abajo! ¡Abajo!
¡Todos nos caemos!
English Version
Corn cakes
English Version
Ring Around The Flowers
Corn cakes for Mama,
Ring around the flowers
Crispy ones for Mama,
so many colors
Pretty ones for Papa
Corn cakes for Papa,
like ribbons on the ladies,
dancing for hours.
Down! Down!
We all fall down!
4
33
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H -P I Ñ ATA
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
Piñata
Arroz con leche
DIRECTIONS FOR MAKING A PIÑATA
RICE AND MILK
Materials
How To Make a Piñata
• Balloons
Create a colorful piñata, great for any
celebration or party.
• Newspaper strips
• Wallpaper paste
• String
• Poster paint
1. Blow up balloon. Cover thoroughly with
newspaper dipped in wallpaper paste.
Let dry thoroughly.
• Tissue paper-assorted colors
2. Tie strong string around the piñata. This will be
used to hang the piñata.
• White glue
3.
• Candy or small toys
• White construction paper
Make four cones by rolling construction paper.
Fill the inside with crushed newspaper.
4. Tape cones to piñata.
5. Cover with two more layers of newspaper strips
dipped in wallpaper paste. Dry thoroughly.
6. Carefully cut hole at the top of the shape where
the string is hanging. Do not cut string.
Break balloon.
7. Paint the piñata with bright colors and designs.
8. For a glossy finish, dilute white glue with water
and paint over dry paint.
9. Make the tassels out of tissue paper and glue
to tips of cones.
10. Fill the piñata with candy.
32
This song originally from Puerto Rico, is also a
game popular throughout Latin-America.
English Version
Rice With Milk
Players
Rice with milk
I want to get married
to a Mexican man who knows how to sing.
Four or more
Activity
The king’s son calls,
he writes me a letter,
he says he’s the one:
Should I marry him?
Children take hands and form a circle. One
child stands in the center. Children walk around
in a circle singing:
Arroz con leche
With this one it’s yes,
with that one it’s no.
this one is my love,
with him I will go.
Arroz con leche
me quiero casar
con un mexicano
que sepa cantar.
El hijo del rey
me manda un papel
me manda decir que me case con él
Con este sí,
Con este no,
Con este mero me caso yo.
Arroz con leche
me quiero casar
con un mexicano
que sepa cantar.
El hijo del rey
me manda un papel
me manda decir que me case con él
Con este sí,
Con este no,
Con este mero me caso yo.
5
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
Piñata
Chocolate
THE PIÑATA SONG
HOT CHOCOLATE
Chocolate
Chocolate comes from tropical America, and is
so popular in Mexico that it is used in a special
sauce called mole poblano.
¡Uno– dos– tres– cho!
¡Uno– dos– tres– co!
¡Uno– dos– tres– la!
¡Uno– dos– tres– te!
¡Bate, bate, chocolate!
Players
One or more
Activity
(Repitan rápidamente)
As you chant, pretend to rotate a molinillo
(wooden whisk) between the palms of your
hands, whipping up a cup of hot chocolate to a froth.
Sing the song faster and faster as you repeat it.
English Version
Chocolate
One– two– three– cho!
One– two– three– co
One– two– three– la
One– two– three– te!
Whip it up, hot chocolate!
(Repeat faster)
Throughout Latin America children sing this song as
they try and break open the piñata.
English Version
Materials
The Piñata Song
Come on, Max,
Don’t lose your touch.
Your aim from far away misses the piñata.
• Piñata.
Activity
Hit it, hit it, hit it!
Don’t lose your touch,
Your aim from faraway misses the piñata.
Sing as a child tries to hit the piñata. Substitute
names for the underlined ones.
Piñata
Come on, Rosa,
Don’t lose your touch.
Your aim from far away misses the piñata.
Andale, Maxito
no pierdas el tino
Que de la distancia se pierde el camino.
Hit it, hit it, hit it!
Don’t lose your touch,
Your aim from faraway misses the piñata.
Dale, dale, dale
no pierdas el tino.
Que de la distancia se pierde el camino.
Andale, Rosita
no pierdas el tino
Que de la distancia se pierde el camino.
Dale, dale, dale
no pierdas el tino.
6
31
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
Diez arañas bailan
Chucho
TEN SPIDERS DANCING
CHUCHO’S FARM
This silly song is great for learning how to count
to ten in Spanish. Sung to the tune of Ten Little
Indians.
Translation
Ten Spiders dancing
One, two, three spiders,
four, five, six spiders ,
seven, eight, nine, spiders,
ten spiders dancing.
Activity
Wiggle fingers to make spider-like movements.
Da, da, da, da, da, da- clap, clap
da dada da, da, da, da- clap, clap
da, da, da, da, da, da- clap, clap
da dada da, da da, da- clap, clap
Diez arañas bailan
Una, dos, tres arañas,
cuatro, cinco, seis arañas,
siete, ocho, nueve arañas,
diez arañas bailan.
Ten, nine, eight spiders,
seven, six, five spiders ,
four, three, two spiders,
one spider dancing.
Da, da, da, da, da, da- clap, clap
da dada da, da, da, da- clap, clap
da, da, da, da, da, da- clap, clap
da dada da, da da, da- clap, clap
Da, da, da, da, da, da- clap, clap
da dada da, da, da, da- clap, clap
da, da, da, da, da, da- clap, clap
da dada da, da da, da- clap, clap
Hurray!
Diez, nueve, ocho arañas,
siete, seis, cinco arañas,
cuatro, tres, dos arañas,
una araña baila.
These are the farm animal sounds in Spanish.
Fill in the blanks as you sing to the familiar
tune of Old McDonald.
Chucho
Chucho vive en una granja
A-E-I-O-U
y en la granja tiene (vacas)
A -E-I-O-U
con un (muu muu) acá
y un (muu muu) allá
acá (muu muu)
allá (muu muu)
todos dicen (muu muu)
Chucho vive en una granja
A-E-I-O-U
Materials
Farm Animal finger puppets
Activity
Hold up the finger puppets as you sing the song
and prompt the audience to make the appropriate Spanish animal sounds.
Animal Sounds
Gallo
Vaca
Gato
Perro
Oveja
Pollito
Caballo
Cerdo
rooster
cow
cat
dog
sheep
chick
horse
pig
Quiquiriquí
muuu muuu
miau, miau
guau,guau
bee bee
pío pío
híiiii, híiiii
oinc, oinc
English Version
Chucho
Chucho lives on a farm
A-E-I-O-U
and on his farm he has some (cows)
A -E-I-O-U
with a (moo,moo) here
and a (moo,moo) there
here a (moo,moo)
there a (moo,moo)
everyone says (moo,moo)
Chucho lives on a farm
A-E-I-O-U
Da, da, da, da, da, da- clap, clap
da dada da, da, da, da- clap, clap
da, da, da, da, da, da- clap, clap
da dada da, da da, da- clap, clap
¡Olé!
30
7
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H -P U P P E T S
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
Mi familia
Cut out puppet forms.
MY FAMILY
Color as desired.
Tape flap around fingers.
This is a popular finger play from Latin American.
English Version
Activity
My Family
Wiggle each finger from thumb to pinky.
This is my daddy.
Mi familia
This is my mommy.
Este es mi papá.
This is my brother.
(Wiggle thumb)
This is my sister.
Este es mi mamá.
And this pretty one is me.
(Wiggle pointer)
Este es mi hermano.
(Wiggle middle finger)
Este es mi hermana.
(Wiggle ring finger)
Y este bonito soy yo.
(Wiggle pinky)
8
29
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
S I L LY S O N G S I N S PA N I S H
Los pollitos dicen
Cinco monitos
THE LITTLE CHICKS
FIVE LITTLE MONKEYS
Los pollitos dicen is a traditional Cuban folk
song, that also makes an enjoyable skit.
Los pollitos dicen
Los pollitos dicen pío, pío, pío
Cuando tienen hambre,
cuando tienen frío.
La gallina busca el maíz y el trigo
Les da la comida, y les presta abrigo.
Bajo sus dos alas, acurrucaditas,
hasta el otro día duermen los pollitos.
Activity
All the children can sing and act out this song
together. One person is needed to act as the hen.
1. For the first verse, one child can be the hen
and the rest of the children will walk around
the hen in a circle, moving their elbows up
and down like baby chicks.
2. In the second verse, the circle stops moving
and the hen walks around looking for food
and feeding the chicks.
4. In the third verse, the chicks sit down and
close their eyes as if to sleep.
5. The hen walks around covering them with
her wings to keep them warm.
English Version
The Little Chicks Say
The little chicks say, peep,peep,peep
when they are hungry,
when they are cold
Mother hen finds them corn and wheat,
she covers them with her wings
and makes sure they eat
Under her two wings
sleeping in the hay
the baby chicks cuddle
until the next day.
This song is adapted from the English rhyme,
“Five Little Monkeys Jumping on the Bed”.
Cinco Monitos
Cinco monitos brincando en la cama
Uno se cayó y se lastimó
Activity
¡Ay!
Children can act out the characters through
movement or puppets.
Mamá llamó al doctor y él le dijo
¡Nada de monitos brincando en la cama!
1. One child can act as the mamá, and one
as the doctor.
Cuatro monitos brincando en la cama
Uno se cayó y se lastimó
2. Line five students up at a time with
monkey puppets. They will act as the cinco
monitos.
¡Ay!
Mamá llamó al doctor y él le dijo
¡Nada de monitos brincando en la cama!
3. The rest of the children may sing along.
Tres monitos brincando en la cama
Uno se cayó y se lastimó
4. All children can act out what they hear in
the song; jumping, falling and pretending to
hurt their heads.
¡Ay!
Mamá llamó al doctor y él le dijo
¡Nada de monitos brincando en la cama!
5. As each monito falls, he will leave the group
until all the monkeys are gone. The song
may be played again, with new monitos
Dos monitos brincando en la cama
Uno se cayó y se lastimó
¡Ay!
English Version
Mamá llamó al doctor y él le dijo
¡Nada de monitos brincando en la cama!
Five Monkeys
Un monito brincando en la cama
Uno se cayó y se lastimó
Five little monkeys jumping on the bed
one fell off and hurt his head
Ouch!
¡Ay!
Mamá llamó al doctor y él le dijo
¡Nada de monitos brincando en la cama!
Momma called the doctor, and the doctor said,
“No more little monkeys jumping on the bed!”
28
9