Mini Pie Maker 17888 IB:Layout 1 25/3/13 14:48 Page 1 INSTRUCTION BOOKLET Mini Pie Maker MODEL 17888/000000 Lakeland Alexandra Buildings, Windermere, Cumbria LA23 1BQ Tel: 015394 88100 Web: www.lakeland.co.uk www.lakeland.de Mini Pie Maker 17888 IB:Layout 1 25/3/13 14:48 Page 3 Product Features Thank you for choosing this Lakeland Mini Pie Maker Please take a little time to read this booklet before you use your mini pie maker and then keep it in a safe place for future reference. We are sure you will be delighted with the performance and will enjoy many years of making wonderful savoury and sweet pies in just a few minutes in your mini pie maker. This pie maker makes 8 mini pies. It is an ideal size for using up left-overs from meals, making pies to pop into lunch boxes or rustling up tasty treats for unexpected guests. The pie maker gives great results with crisp pastry bases and golden tops, and can be used to make unlidded tarts too. An award winning family-owned business, here at Lakeland we still have the same values of excellent quality, value for money and exceptional customer care as we did when we first set up the company in the 1960s. Our products are carefully selected and rigorously tested to meet our high standards, so you can be assured that any product you purchase will be easy-to-use and highly durable. CONTENTS Product Features 4 Safety Cautions 5 Before using the pie maker for the first time 6 Instructions for use 6 A quick guide to ingredients and adapting recipes 7 Hints and tips 7 Recipes 8 Troubleshooting 16 Care and cleaning 16 Recycling your electricals 16 Electrical connections 17 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Orange light illuminates when machine is switched on Green light illuminates when machine is ready to use Cutter for cutting the right sized bases and lids Pastry pusher for pressing pastry in to moulds Non-stick Upper plate to mould the pie crust Non-stick Lower plate with deeper mould for the base Cool touch handle and fastener Power: 1400W Operating Voltage: 220-240V 3 4 Mini Pie Maker 17888 IB:Layout 1 25/3/13 14:48 Page 5 SAFETY CAUTIONS Carefully read all the instructions before using the appliance and keep in a safe place for future reference. Always follow these safety cautions when using the appliance to avoid personal injury or damage to the appliance. This appliance should be used only as described in this instruction book. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 5 Make sure your electricity supply matches the voltage shown on the appliance. Ensure all packaging materials and any promotional labels or stickers are removed from the appliance before the first use. Always inspect the appliance before use for noticeable signs of damage. Do not use if it is damaged or has been dropped. In the event of damage, or if the appliance develops a fault contact the Lakeland customer care team on 015394 88100. Do not use this appliance if the lead is damaged. If the lead is damaged it must be replaced with a special lead. Contact the Lakeland customer care team on 015394 88100. Always use the appliance on a dry, level, heat resistant surface. Unplug from the mains when not in use and before cleaning. Allow to cool before cleaning the appliance. To disconnect, turn the socket to “off “and remove the plug from the mains socket. This appliance is not intended for use by children or people with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should always be supervised to ensure they do not play with this product. Do not use any accessories or attachments with this appliance other than those recommended by Lakeland. To protect against fire, electric shock or personal injury, do not immerse cord, plug or unit in water or other liquids. Do not leave the lead hanging over the edge of a kitchen table or worktop. Avoid contact between the lead and hot surfaces. For indoor use only. For domestic use only. This appliance should be used for preparation of food as described in the instructions for use which accompany it. Always ensure that your hands are dry before removing the plug from the mains socket. Never pull the plug out of the mains socket by its lead. To avoid injury or possible fire, do not cover the appliance when in use. Do not connect this appliance to an external timer or remote control system. An extension cable may be used with care. The electrical rating of the cable should be at least as great as the appliance. Do not allow the cable to hang over the edge of the worktop or touch any hot surfaces. This appliance complies with the basic requirements of Directives 04/108/EC (Electromagnetic Compatibility) and 06/95/EC (Safety of Domestic Electrical Appliances) WARNING; A cut-off plug inserted into a 13amp socket is a serious safety (shock) hazard. Ensure the cut-off plug is disposed of safely. The outer and inner surfaces may get hot when the appliance is in use. DO NOT TOUCH these surfaces as possible injury could occur, use the handle to open and close machine. Allow the pie maker to cool completely before handling this appliance. • • • • CAUTION; the plastic bags used to wrap this appliance or the packaging may be dangerous. To avoid risk of suffocation, keep these bags out of reach of babies and children. These bags are not toys. All moulds should be filled when the machine is being operated otherwise it may heat unevenly. Do not lift or move the pie maker whilst in use. Do not place the pie maker on or near a hot gas or electric burner, or in or near a heated oven. BEFORE USING THE PIE MAKER FOR THE FIRST TIME • • • • • Carefully unpack the pie maker and remove any packaging. Wipe the outside of the pie maker and the non-stick cooking surfaces with a damp cloth then dry with a soft cloth. Do not immerse in water or any other liquid, and avoid abrasive cleaners or scourers as they will damage the product. Wash the pastry cutter and shaper in hot, soapy water and dry. When heating the pie maker for the first time there may be a slight smell of burning from the plates, this is quite normal and is not a cause for concern. INSTRUCTIONS FOR USE Baking pies with the pie maker is very simple and bakes eight mini pies or tarts in around 10 minutes. We’ve given you some recipes to get you started, and then you can adapt favourites or make pies with leftovers from meals. • With the lid closed, place the pie maker on a suitable surface and plug into the mains socket. The orange power light will come on and show that the pie maker is heating up. • While the pie maker is heating up, roll out the pastry and cut out eight circles using the larger side of the base/lid cutter. Then cut out eight circles using the smaller side of the base/lid cutter. These will make the lids of the pies. • After about five minutes the green ‘ready’ light will come on. Lift the lid using the handle and taking great care not to touch the hot surfaces. • Carefully place a pastry pie base centrally over each pie mould and, using the pusher, push gently into the mould. • Spoon the filling into the pie bases being careful not to let it overflow the edges. Do not overfill the pie as the edge of the lids will not seal properly. • Place the pastry lid onto the pies and use the pusher/ lid shaper to press down and shape the pastry lid. • Brush each pie top with a little milk or beaten egg. • Close the lid. • Cook the pies for around 10 minutes or until golden brown. To check if they are cooked properly use a heatproof nylon, wooden or silicone spatula to lift a pie from the mould and check if the base all seems cooked, if not return to the pie maker for another 2-3 minutes. • When the pies are ready remove them all using a spatula to get them out of the moulds. • Do not use metal or sharp edged utensils as this may damage the non-stick coating. • Be careful, the fillings in the pies may be very hot. 6 Mini Pie Maker 17888 IB:Layout 1 25/3/13 14:48 Page 7 A GUIDE TO INGREDIENTS AND ADAPTING RECIPES • • • • • If making tarts or any pies without lids, it is best to keep the filling level below the height of the pastry base, so it does not touch the upper mould which can cause it to caramelise and darken. The pie maker needs small amounts of filling in each pie , you may want to make larger quantities of filling and freeze some for use another time The pie maker is excellent for using up leftover meat , fish and vegetables from other meals Canned products like chicken in white wine sauce, curries, or chilli con carne make great quick fillings for pies When making sweet fillings which will not have lids on them , it is best to reduce the sugar in your mixes as the sugar will caramelise and darken quickly if it contacts the upper plate . HINTS AND TIPS • • • • • Home-made pastry can be made up to one day in advance and then chilled. Alternatively, you can use ready-made pastry. To make the pies we normally recommend using short crust pastry for the base, and then top with the pastry that best suits your recipe. Ready-made sweet short crust pastry is less brittle than the pastry you make yourself, and gives a better result if you would like a sweet pastry. Lots of recipes require the filling to be cooked before adding to the pastry base. Always allow the mixture to cool before putting into the pastry in the pie maker or the pastry may tear and leak Never overfill the pies. MINI PIE MAKER RECIPES Chicken and Chorizo Pies Makes 8 mini pies Ingredients Short crust pastry, 500g Vegetable oil, 1 tbsp 1 small Onion, peeled and chopped Chicken breast, cut into small cubes, 200g Chorizo, diced, 75g Salt and pepper Milk to brush Method 1. In a pan, heat the oil, add the onion then the chicken to cook through 2. Add the chorizo and season with salt and pepper.Take off the heat. 3. Roll the pastry to 3mm thick and using the larger side of the base/lid cutter cut eight rounds of pastry for the bases and using the smaller side of the cutter eight tops for the pies 4. Place a base on top of a mould and using the shaping tool, gently press the base into place 5. Repeat this process for the remaining seven bases 6. Spoon an eighth of the mixture into each base 7. Place a top circle over the filling and brush with milk and use the shaper to press down and shape the pastry lid. 8. Close the lid of the machine. 9. Cook for 10 minutes. 10. Using a heatproof spatula check that base is fully cooked. If not, cook for a further 2-3 minutes. 7 8 Mini Pie Maker 17888 IB:Layout 1 14:48 Page 9 Beef and ale pie Pork, Cider and Apple Pies Makes 8 mini pies Makes 8 mini pies Ingredients Ingredients Oil, 1 tbsp Rump steak, cut into small cubes, 150g Mushrooms, sliced, 50g ½ an Onion, peeled and chopped Flour, 1 tbsp Salt and pepper Ale, 150ml 300g short crust pastry 300g puff pastry Milk to brush Oil, 1tbsp Onion, small, peeled and chopped, ½ Bramley apple, peeled, cored and chopped, ½ Cooked pork, shredded with 2 forks, 100g Cornflour, ½tbsp Dry cider, 3tbsp Salt and pepper Puff pastry, 500g Milk to brush Method 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 9 25/3/13 Heat the oil in a pan Mix beef, mushrooms, onion, flour, salt and pepper in a bowl Add to the pan and brown the meat, add the ale Reduce heat and cook for 60 minutes. Remove from heat and allow to cool. Roll the short crust pastry to 3mm thick and using the larger side of the base/lid cutter cut eight rounds of pastry for the bases. Roll out the puff pastry and using the smaller side of the base/lid cutter cut eight rounds for the lids Place a base on top of the pusher and gently press the base into place Repeat this process for the remaining seven bases Spoon an eighth of the mixture into each base Place a top circle over the filling and brush with milk and use the pusher/ lid shaper to press down and shape the pastry lid. Close the lid of the machine. Cook for 15 minutes. Using a heatproof spatula ease out one pie and check that the base is fully cooked. If not, cook for a further 3-5 minutes Method 1. Put oil in a pan, add onion and apple and cook until soft 3. Roll the pastry to 3mm thick and using the larger side of the base/lid cutter cut eight 2. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Add the pork, cornflour, cider and seasoning. Remove from the heat. rounds of pastry for the bases and using the smaller side of the cutter eight tops for the pies Place a base on top of the pusher and gently press the base into place Repeat this process for the remaining seven bases Spoon an eighth of the mixture into each base Place a top circle over the filling and brush with milk and use the pusher/ lid shaper to press down and shape the pastry lid. Close the lid of the machine. Cook for 10 minutes and using a heatproof spatula check that base is fully cooked. If not, cook for a further 2-3 minutes 10 Mini Pie Maker 17888 IB:Layout 1 25/3/13 14:48 Page 11 Leek and Stilton Tarts Portuguese Custard Tarts Makes 8 mini tarts Makes 8 mini tarts Ingredients Ingredients Oil, 1 tbsp Egg yolks, medium, 2 Leeks, 100g Sugar, 25g Egg, medium, 1 Single cream, 50ml Double Cream, 100 ml Vanilla extract, 1 tsp Salt and pepper Puff pastry, 375g Stilton cheese, 75g Short crust pastry, 375g Method Method 2. 2. Whisk egg and cream together and season with salt and pepper 3. Roll the pastry to 3mm thick and using the larger side of the base/lid cutter cut eight 5. 1. Heat the oil in a pan and cook the leeks until soft 3. Add the leeks and crumble the cheese in to the mixture. Set aside. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 11 rounds of pastry for the bases. Place a base on top of the pusher and gently press the base into place Repeat this process for the remaining seven bases Spoon an eighth of the mixture into each base 1. 4. 6. 7. 8. Beat together the egg yolks, sugar, cream and vanilla extract Roll the pastry to 3mm thick and using the larger side of the base/lid cutter cut eight rounds of pastry for the bases Place a base on top of the pusher and gently press the base into place Repeat this process for the remaining seven bases Spoon an eighth of the mixture into each base Do not overfill, the tarts should have a dip in the middle when cooked Close the lid of the machine. Cook for 10 minutes and using a heatproof spatula check that base is fully cooked. Close the lid of the machine. Cook for 10 minutes Using a heatproof spatula check that base is fully cooked If not, cook for a further 2 minutes. 12 Mini Pie Maker 17888 IB:Layout 1 25/3/13 14:48 Page 13 Apple, Cinnamon and Soured Cream Pies Berry Pies Makes 8 mini pies Makes 8 mini pies Ingredients Ingredients Bramley apple, large, peeled, cored and chopped, 1 Mixed frozen berries, 100g Cinnamon, ½ tsp Cornflour, 1 tbsp Sugar, 50g Icing sugar, 50g plus a little extra to dust at end Water, 3 tbsp Butter, 30g Soured cream, 40ml Filo pastry, 1 packet of 6 sheets Sweet short crust pastry, 500g Water, 3tbsp Milk to brush Method Method 1. Put apple, cinnamon, sugar and water in a pan, dissolve the sugar and cook until the 2. Roll the pastry to 3mm thick and using the larger side of the base/lid cutter cut eight 3. 4. 5. rounds of pastry for the bases and using the smaller side of the cutter eight tops for the pies Place a base on top of the pusher and gently press the base into place 3. While fruit is cooking, melt the butter. 4. 5. 6. 7. cream 9. Spoon an eighth of the mixture into each base and top with a teaspoonful of soured Place a top circle over the filling and brush with milk and use the pusher/ lid shaper 7. Close the lid of the machine . 9. In a pan, mix the cornflour through the fruit, add icing sugar and add 3 tbsp water 2. Repeat this process for the remaining seven bases 6. 8. 13 apple is soft but do not let the mixture boil. Set aside. 1. to press down and shape the pastry lid. Cook for 12-15 minutes. Using a heatproof spatula check that base is fully cooked. If not, cook for a further 8. Heat gently until the fruit is thawed Brush the sheets of filo pastry with butter on one side and layer them in a pile Using the larger side of the base/lid cutter cut eight rounds of pastry for the bases. Place a base, butter side down, on top of a mould and using the shaping tool, gently press the base into place Repeat this process for the remaining seven bases Spoon an eighth of the mixture into each base, do not overfill Close the lid of the machine. 10. Cook for 10 minutes. 11. Using a heatproof spatula check that base is fully cooked. If not cook for a further 2-3 minutes 12. Serve warm, dusted with icing sugar. 3-5 minutes. 14 Mini Pie Maker 17888 IB:Layout 1 25/3/13 14:48 Page 15 TROUBLESHOOTING MY RECIPE NOTES Here are some common problems that can occur when using the mini pie maker. Please review the problems, their possible cause and any corrective action that should be taken to ensure successful pie making. Problem Possible Cause Pie filling has bubbled out of pies, lids have lifted off Too much filling - If the filling is Reduce the amount of filling above the level of the base or you use next time on the edges of the pastry it will not seal properly Pastry on bases has broken up Pastry too brittle or freshly made and not chilled If this pastry was home made it may have benefitted from chilling for up to 24 hours before using to make pies Pastry breaks up May be too thinly rolled Roll it out to a thickness of 3mm next time Tarts are brown on top Uncovered tarts will brown more than they may in an oven, because of the close proximity of the heated upper plate Bases are not cooked properly If the filling is very wet it may take pie bases longer to cook fully Solution Make sure they are not overfilled so the tarts cook without overbrowning, if sweet you can also reduce the amount of sugar Adjust filling next time so it has less liquid, check pies after 10 minutes, if not fully cooked add 1-2 minutes more and check again. CARE AND CLEANING • • • • • • • • • Unplug the pie maker and allow to cool completely before cleaning. Before the first use and after every use, clean each part thoroughly. Periodically check all parts before use. Remove any baked on food with a plastic-bristled brush or a nylon mesh pad. Never immerse the unit in water or any other liquid. To clean the unit and control panel, wipe with a clean, damp cloth and dry before storing. Do not use abrasive cleaners, steel wool or abrasive materials or cleansers. Wash the pastry cutter and shaper in hot, soapy water, rinse and dry thoroughly. Store the pie maker with the power cable loosely coiled. Never wrap it tightly around the pie maker. RECYCLING YOUR ELECTRICALS Along with many other high street retailers, Lakeland has joined a scheme whereby customers can take their unwanted electricals to recycling points set up around the country. Visit www.recycle-more.co.uk to find your nearest recycling point. 15 16 Mini Pie Maker 17888 IB:Layout 1 25/3/13 14:48 Page 17 ELECTRICAL CONNECTIONS THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED This appliance is fitted with a fused three-pin plug to BS1363 which is suitable for use in all homes fitted with sockets to current specifications. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and carefully disposed of. To avoid an electric shock, do not insert the discarded plug into a socket. Fitting a new plug If for any reason you need to fit a new plug, the flexible mains lead must be connected as shown here. The wires in the mains lead fitted to this appliance are coloured in accordance with the following code: Earth(green/yellow) Neutral(blue) 13amp FUSE E L 13amp fuse N Live(brown) Connect BLUE to Neutral (N) Connect GREEN & YELLOW to Earth (E) Connect BROWN to Live (L) 13 amp fuse to be used If the colours of the wires in the mains lead of this appliance do not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows. The wire which is coloured green and yellow MUST be connected to the terminal which is marked with the letter E (Earth) or coloured green. The wire which is coloured blue MUST be connected to the terminal which is marked with the letter N (Neutral) or coloured black. The wire which is coloured brown MUST be connected to the terminal which is marked with the letter L (Live) or coloured red. Before refitting the plug cover, check that there are no cut or stray strands of wire inside the plug. Use a 13 amp BS1362 fuse. Only BSI or ASTA approved fuses should be used. If you are at all unsure which plug or fuse to use, always refer to a qualified electrician. Note: after replacing or changing a fuse on a moulded plug which has a fuse cover, the cover must be refitted to the plug; the appliance must not be used without a fuse cover. If lost, replacement fuse covers can be obtained from an electrical shop. This appliance complies with the following EC Directives: 2006/95/EC (Low Voltage Directive) and 2004/108/EC (EMC Directive). 17 18 GEBRAUCHSANWEISUNG Mini-Pie-Maker MODELL 17888/000000 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Mini-Pie-Makers von Lakeland entschieden haben. AUSSTATTUNGSMERKMALE Bitte lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Geräts in aller Ruhe durch und bewahren Sie sie für den weiteren Gebrauch sicher auf. Das leistungsstarke Gerät wird Ihnen sicherlich jahrelang Freude bei der Zubereitung köstlicher herzhafter und süßer Pasteten und Törtchen in nur wenigen Minuten bereiten. Mit diesem Piemaker können Sie 8 Mini-Pasteten oder -Törtchen zubereiten. Er eignet sich daher ideal zum Verwerten von Resten, für kleine Pastetchen zum Mitnehmen in der Lunchbox oder für leckere Zaubereien für unerwartete Gäste. Der Piemaker erzielt großartige Ergebnisse mit knusprigen Unterteilen und goldfarbenen Deckeln, eignet sich aber auch für die Zubereitung von Törtchen ohne Deckel. In unserem mehrfach ausgezeichneten Familienbetrieb wird heute noch genauso viel Wert auf ein Höchstmaß an Qualität, ein gutes Preis-Leistungsverhältnis und einen hervorragenden Kundenservice gelegt, wie damals bei der Gründung von Lakeland in den 1960er Jahren. Unsere Artikel werden mit größter Sorgfalt ausgewählt und im Einklang mit unseren strengen Standards gründlich geprüft. So haben Sie die Gewähr, dass jeder bei uns erworbene Artikel bedienungsfreundlich und sehr haltbar ist. INHALT Ausstattungsmerkmale.......................................................................................................................... 4 Sicherheitshinweise................................................................................................................................ 5 Vor der ersten Verwendung des Piemakers............................................................................................ 6 Gebrauchsanweisung............................................................................................................................. 6 Ein kurzer Leitfaden für Zutaten und eigene Rezepte............................................................................ 7 Tipps und Tricks..................................................................................................................................... 7 Rezepte.................................................................................................................................................. 8 Fehlerbehebung..................................................................................................................................... 16 Pflege und Reinigung............................................................................................................................. 16 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Orangefarbenes Licht, leuchtet wenn das Gerät angeschaltet ist Grünes Licht, leuchtet wenn das Gerät betriebsbereit ist Ausstechring zum Ausstechen der passenden Unterteile und Deckel Andrückscheibe zum Anpassen des Teigs in die Vertiefungen Antihaftbeschichtete obere Platte zum Modellieren der Kruste Antihaftbeschichtete untere Platte mit Vertiefungen für Unterteile Cool-Touch Griff und Verschluss Elektrische Werte: 1400W Betriebsspannung: 220-240 V 3 4 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie diese für den weiteren Gebrauch sicher auf. Befolgen Sie beim Gebrauch des Geräts stets diese Sicherheitshinweise, um Körperverletzungen oder Schäden am Gerät zu vermeiden. Dieses Gerät ist nur für den vorgesehenen Zweck gemäß der Beschreibung in dieser Gebrauchsanweisung vorgesehen. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 5 Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Gerät vermerkte Spannung der Netzspannung Ihres Haushalts entspricht. Entfernen Sie vor der ersten Verwendung alle Verpackungsmaterialien sowie sämtliche Werbeetiketten und -aufkleber vom Gerät. Vergewissern Sie sich stets vor Gebrauch des Geräts, dass es keine erkennbaren Schäden aufweist. Verwenden Sie es nicht, falls es Schäden aufweist oder versehentlich fallen gelassen wurde. Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel beschädigt ist. Stellen Sie das Gerät zum Gebrauch stets auf einer trockenen, ebenen und hitzebeständigen Fläche auf. Ziehen Sie den Netzstecker bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung des Geräts aus der Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung vollständig abkühlen. Um das Gerät außer Betrieb zu nehmen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Dieses Gerät darf von Personen mit verminderter körperlicher, sensorischer oder geistiger Fähigkeit oder mit fehlender Erfahrung und fehlenden Kenntnissen sowie von Kindern nur verwendet werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt und hinsichtlich der Bedienung des Geräts angeleitet werden. Kinder müssen stets beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Verwenden Sie nur die von Lakeland empfohlenen Zubehörteile oder Einsätze. Tauchen Sie Netzkabel, Netzstecker oder Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Es besteht Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr! Lassen Sie das Netzkabel nicht vom Küchentisch oder von der Arbeitsplatte herunterhängen. Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht mit heißen Oberflächen in Berührung gerät. Nur für Innenräume. Nur für den häuslichen Gebrauch. Dieses Gerät ist nur für die Zubereitung von Speisen gemäß der Beschreibung in der mitgelieferten Gebrauchsanweisung vorgesehen. Trocknen Sie Ihre Hände stets vor Herausziehen des Netzsteckers aus der Netzsteckdose ab. Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Netzsteckdose heraus. Decken Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht ab. Es besteht Verletzungs- und möglicherweise Brandgefahr! Schließen Sie das Gerät nicht an eine externe Zeitschaltuhr oder an ein System mit Fernbedienung an. Wir raten zur vorsichtigen Benutzung von Verlängerungskabeln. Die elektrischen Anschlussdaten des Kabels müssen mindestens so hoch wie die des Geräts sein. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht von der Arbeitsplatte herunterhängt bzw. mit heißen Flächen in Berührung kommt. Dieses Gerät entspricht den Grundanforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG (elektromagnetische Verträglichkeit) und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG (Sicherheit elektrischer Betriebsmittel). WARNHINWEIS: Bei der Verwendung eines abgeschnittenen Steckers in einer 13A-Netzsteckdose besteht schwere Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag! Sorgen Sie dafür, dass der abgeschnittene Stecker ordnungsgemäß entsorgt wird. Die äußeren und inneren Oberflächen des Geräts können während des Betriebs heiß werden. FASSEN SIE diese Oberflächen NICHT AN, da dies zu körperlichen Verletzungen führen kann. Verwenden Sie zum Öffnen und Schließen den Griff. Lassen Sie den Mini-Pie-Maker vor erneutem Gebrauch vollständig abkühlen. • VORSICHT: Die verwendeten Kunststoff-Verpackungsmaterialien können eine Gefahr darstellen. Sie dürfen nicht in die Hände von Babys und Kindern gelangen, da Erstickungsgefahr besteht. Diese Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug. • Das Gerät sollte nur verwendet werden, wenn alle Vertiefungen gefüllt wurden. Ansonsten kann es zu einer ungleichen Wärmeverteilung kommen. • Heben oder verschieben/verstellen Sie den Piemaker nicht, während er in Gebrauch ist. • Stellen Sie den Piemaker nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherds oder in bzw. auf einem heißen Ofen auf. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES PIEMAKERS Packen Sie den Piemaker sorgfältig aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. • Wischen Sie das Gehäuse sowie die antihaftbeschichteten Backflächen des Geräts feucht ab und trocknen Sie sie anschließend mit einem weichen Tuch. • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel oder Scheuerschwämme, da diese dem Gerät schaden können. • Waschen Sie den Ausstechring und die Andrückscheibe in heißem Seifenwasser, spülen Sie sie mit klarem Wasser ab und trocknen Sie sie anschließend gründlich. • Beim ersten Aufheizen des Piemakers kann von den Backflächen ein leichter Brandgeruch ausgehen. Dies ist völlig normal und kein Grund zur Beunruhigung. GEBRAUCHSANWEISUNG Das Backen von Pasteten ist mit diesem Piemaker ein Kinderspiel: In etwa 10 Minuten können Sie mit ihm acht köstliche Mini-Pasteten oder -Törtchen zubereiten. Um Ihnen den Anfang zu erleichtern, haben wir ein paar Rezepte beigefügt. Mit etwas Erfahrung können Sie dann eigene Rezepte ausprobieren oder Reste von Mahlzeiten verwerten. • Stellen Sie den Piemaker mit geschlossenem Deckel auf eine geeignete Fläche und stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Die Netzanzeige leuchtet orange auf und signalisiert, dass der Piemaker vorgeheizt wird. • Rollen Sie währenddessen den Teig aus und stechen Sie mit der größeren Seite des Ausstechrings acht Kreise aus. Stechen Sie anschließend mit der kleineren Seite des Ausstechrings acht Kreise aus. Diese werden die Deckel der Pasteten. • Nach circa 5 Minuten leuchtet die Bereitschaftsanzeige grün auf. Öffnen Sie den Deckel vorsichtig mit Hilfe des Griffs, ohne dabei die heißen Oberflächen zu berühren. • Legen Sie die Pastetenböden mittig über die Backvertiefungen und drücken Sie sie mit der Andrückscheibe jeweils vorsichtig hinein. • Geben Sie die Füllung auf die Pastetenböden. Achten Sie darauf, dass die Füllung nicht über den Rand der Pasteten läuft. Füllen Sie die Pasteten nicht zu sehr, da die Teigdeckel ansonsten nicht richtig schließen können. • Legen Sie die Teigdeckel auf die Pasteten und verwenden Sie die Andrückscheibe, um diese festzudrücken und zu formen. • Bestreichen Sie anschließend jede Pastete mit etwas Milch oder geschlagenem Ei. • Schließen Sie den Deckel. • Lassen Sie die Pasteten etwa 10 Minuten backen bzw. bis sie eine goldbraune Farbe annehmen. Verwenden Sie einen hitzebeständigen Spachtel aus Nylon, Holz oder Silikon zum Herauslösen der Pasteten aus den Vertiefungen und überprüfen Sie, ob sie fertig gebacken sind. Wenn nicht, lassen Sie sie für weitere 2-3 Minuten im Gerät. • Sobald die Pasteten fertig sind, entfernen Sie sie alle mithilfe eines Spachtels aus den Vertiefungen. • Verwenden Sie keine metallenen oder scharfkantigen Utensilien, da diese die Antihaftbeschichtung beschädigen können. • Gehen Sie dabei vorsichtig vor, denn die Füllung der Pasteten kann sehr heiß werden. 6 EIN LEITFADEN FÜR ZUTATEN UND EIGENE REZEPTE • • • • • Bei der Zubereitung von Törtchen oder Pasteten ohne Deckel empfiehlt es sich, die Unterteile nicht bis zum Rand zu befüllen, da die Füllung sonst durch Kontakt mit der oberen Platte karamellisieren und dunkel werden könnte. Pasteten benötigen in diesem Piemaker nur wenig Füllung. Sie können jedoch eine größere Menge Füllung zubereiten und den Rest für die Zubereitung Ihrer nächsten Pasteten einfrieren. Der Piemaker eignet sich hervorragend, um übrig gebliebene Reste anderer Mahlzeiten wie Fleisch, Fisch und Gemüse zu verwerten. Auch der Inhalt von Dosen wie Hühnchen in Weißweinsauce, Curry-Gerichten oder Chili con Carne eignen sich für eine schnelle Füllung von Pasteten. Bei der Zubereitung süßer Pasteten/Törtchen ohne Deckel empfiehlt es sich, den Zuckeranteil Ihrer Mischung zu reduzieren, da dieser bei Kontakt mit der oberen Platte schnell karamellisiert und sich dunkel färbt. TIPPS UND TRICKS • • • • • elbst hergestellter Teig kann bis zu einem Tag im Voraus zubereitet und dann kühl aufbewahrt S werden. Als Alternative können Sie Fertigteig verwenden. Für die Pastetenböden empfehlen wir die Verwendung von Mürbeteig. Die Deckel der Pasteten können aus dem Teig zubereitet werden, der am besten zu Ihrem Rezept passt. Fertig gekaufter, süßer Mürbeteig ist weniger brüchig als selbst gemachter und eignet sich daher besser für süße Pasteten und Törtchen. Bei vielen Rezepten muss die Füllung erst gegart werden, bevor sie in die Pastete gegeben wird. Lassen Sie die Mischung vor dem Einfüllen in die Pastetenböden im Piemaker immer erst abkühlen, da der Teig sonst brechen und die Füllung auslaufen könnte. Überfüllen Sie die Pasteten nicht. REZEPTE FÜR IHREN MINI-PIE-MAKER Pasteten mit Hähnchen und Chorizo Ergibt 8 Stück Zutaten 500 g Mürbeteig 1 Esslöffel Pflanzenöl 1 kleine Zwiebel, geschält und gehackt 200 g Hähnchenbrust, in kleine Würfel geschnitten 75 g Chorizo, gewürfelt Salz und Pfeffer Milch zum Bestreichen Durchführung 1.Erhitzen Sie das Öl in einer Pfanne, geben Sie zuerst die Zwiebel und dann das Hähnchen hinzu und lassen Sie es durchgaren. 2.Fügen Sie die Chorizo hinzu und schmecken Sie mit Salz und Pfeffer ab. Nehmen Sie die Pfanne vom Herd. 3.Rollen Sie den Mürbeteig auf 3 mm Dicke aus und stechen Sie mit der größeren Seite des Ausstechrings acht runde Teigteile für die Pastetenböden sowie mit der kleineren Seite des Ausstechrings acht Deckel aus. 4.Halten Sie einen Pastetenboden mittig über eine Vertiefung und drücken Sie ihn mit der Andrückscheibe vorsichtig in die Vertiefung. 5. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit den restlichen sieben Pastetenböden. 6. Geben Sie ein Achtel der Mischung auf jeden Pastetenboden. 7.Legen Sie jeweils einen Deckel auf die Füllung und bestreichen Sie diesen mit Milch. Verwenden Sie die Andrückscheibe zum Andrücken und Formen des Deckels. 8. Schließen Sie den Deckel des Geräts. 9. Lassen Sie die Pasteten 10 Minuten backen. 10.Überprüfen Sie mit einem hitzebeständigen Spachtel, ob die Böden vollständig gar sind. Wenn nicht, lassen Sie die Pasteten für weitere 2-3 Minuten im Gerät. 7 8 Rindfleisch-Guinness-Pasteten Pasteten mit Schweinefleisch, Cider und Äpfeln Ergibt 8 Stück Ergibt 8 Stück Zutaten Zutaten 1 Esslöffel Öl 150 g Rumpsteak, in kleine Würfel geschnitten 50 g Pilze, in Scheiben geschnitten 1/2 Zwiebel, geschält und gehackt 1 Esslöffel Mehl Salz und Pfeffer 150 ml Guinness oder ähnliches Bier 300 g Mürbeteig 300 g Blätterteig Milch zum Bestreichen 1 Esslöffel Öl 1/2 kleine Zwiebel, geschält und gehackt 1/2 Bramley-Apfel, entkernt und gehackt 100 g gekochtes Schweinefleisch, mit zwei Gabeln zerrissen 1/2 Esslöffel Speisestärke 3 Esslöffel Dry Cider Salz und Pfeffer 500 g Blätterteig Milch zum Bestreichen Durchführung Durchführung 1. Erhitzen Sie das Öl in einer Pfanne. 2. Mischen Sie Rindfleisch, Pilze, Zwiebel, Mehl, Salz und Pfeffer in einer Schüssel. 3. Geben Sie alles in die Pfanne, bräunen Sie das Fleisch und geben Sie dann das Bier dazu. 4.Reduzieren Sie die Hitze und lassen Sie die Mischung 60 Minuten köcheln. Nehmen Sie die Pfanne vom Herd und lassen Sie den Inhalt abkühlen. 5.Rollen Sie den Mürbeteig auf 3 mm Dicke aus und stechen Sie mit der größeren Seite des Ausstechrings acht runde Teile für die Pastetenböden aus. 6.Rollen Sie den Blätterteig aus und stechen Sie mit der kleineren Seite des Ausstechrings acht runde Teile für die Deckel aus. 7.Geben Sie einen Pastetenboden auf die Andrückscheibe und drücken Sie ihn vorsichtig in eine Vertiefung. 8. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit den restlichen sieben Pastetenböden. 9. Geben Sie ein Achtel der Mischung auf jeden Pastetenboden. 10.Legen Sie die Teigdeckel auf die Pasteten, bestreichen Sie sie mit Milch und verwenden Sie die Andrückscheibe, um diese festzudrücken und zu formen. 11. Schließen Sie den Deckel des Geräts. 12. Lassen Sie die Pasteten 15 Minuten backen. 13.Lösen Sie eine Pastete mit einem hitzebeständigen Spachtel aus der Form und überprüfen Sie, ob der Boden vollständig durchgegart ist. Wenn nicht, lassen Sie die Pasteten für weitere 3-5 Minuten im Gerät. 9 1.Geben Sie Öl, Zwiebel und Apfel in eine Pfanne und lassen Sie alles garen, bis sie weich sind. 2.Fügen Sie Schweinefleisch, Speisestärke, Cider und Gewürze hinzu. Nehmen Sie die Pfanne vom Herd. 3.Rollen Sie den Mürbeteig auf 3 mm Dicke aus und stechen Sie mit der größeren Seite des Ausstechrings acht runde Teigteile für die Pastetenböden sowie mit der kleineren Seite des Ausstechrings acht Deckel aus. 4.Geben Sie einen Pastetenboden auf die Andrückscheibe und drücken Sie ihn vorsichtig in eine Vertiefung. 5. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit den restlichen sieben Pastetenböden. 6. Geben Sie ein Achtel der Mischung auf jeden Pastetenboden. 7.Legen Sie die Teigdeckel auf die Pasteten, bestreichen Sie sie mit Milch und verwenden Sie die Andrückscheibe, um diese festzudrücken und zu formen. 8. Schließen Sie den Deckel des Geräts. 9.Überprüfen Sie nach 10 Minuten mit einem hitzebeständigen Spachtel, ob die Böden vollständig gar sind. Wenn nicht, lassen Sie die Pasteten für weitere 2-3 Minuten im Gerät. 10 Pasteten mit Lauch und Stilton-Käse Portugiesische Vanille-Törtchen Ergibt 8 Stück Ergibt 8 Stück Zutaten Zutaten 1 Esslöffel Öl 100 g Lauch 1 Ei, mittelgroß 100 ml Doppelrahm Salz und Pfeffer 75 g Stilton-Käse (oder ähnlichen Blauschimmelkäse) 375 g Mürbeteig 2 Eigelb von mittelgroßen Eiern 25 g Zucker 50 ml Single Cream (ca. 18 % Fett) 1 Teelöffel Vanilleextrakt 375 g Blätterteig Durchführung 1. Erhitzen Sie das Öl in einer Pfanne und garen Sie den Lauch darin vollständig durch. 2.Schlagen Sie Ei und Rahm zusammen und schmecken Sie die Mischung mit Salz und Pfeffer ab. 3.Geben Sie den Lauch zur Mischung und bröseln Sie den Käse hinein. Stellen Sie die Mischung zur Seite. 3.Rollen Sie den Mürbeteig auf 3 mm Dicke aus und stechen Sie mit der größeren Seite des Ausstechrings acht runde Teile für die Pastetenböden aus. 4.Geben Sie einen Pastetenboden auf die Andrückscheibe und drücken Sie ihn vorsichtig in eine Vertiefung. 5. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit den restlichen sieben Pastetenböden. 6. Geben Sie ein Achtel der Mischung auf jeden Pastetenboden. 7. Schließen Sie den Deckel des Geräts. 8. Lassen Sie die Pasteten 10 Minuten backen. 9.Überprüfen Sie mit einem hitzebeständigen Spachtel, ob die Böden vollständig gar sind. Wenn nicht, lassen Sie die Pasteten für weitere 2 Minuten im Gerät. 11 Durchführung 1. Schlagen Sie Eigelb, Zucker, Rahm und Vanilleextrakt zusammen. 2.Rollen Sie den Teig auf 3 mm Dicke aus und stechen Sie mit der größeren Seite des Ausstechrings acht runde Teile für die Pastetenböden aus. 3.Geben Sie einen Pastetenboden auf die Andrückscheibe und drücken Sie ihn vorsichtig in eine Vertiefung. 4. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit den restlichen sieben Pastetenböden. 5. Geben Sie ein Achtel der Mischung auf jeden Pastetenboden. 6.Überfüllen Sie die Törtchen nicht. Nach dem Backen sollten sie zur Mitte hin abgesunken sein. 7. Schließen Sie den Deckel des Geräts. 8.Überprüfen Sie nach 10 Minuten mit einem hitzebeständigen Spachtel, ob die Böden vollständig gar sind. 12 Pasteten mit Apfel, Zimt und Sauerrahm Beeren-Törtchen Ergibt 8 Stück Ergibt 8 Stück Zutaten Zutaten 1 großer Bramley-Apfel, geschält, entkernt und gehackt 1/2 Teelöffel Zimt 50 g Zucker 3 Esslöffel Wasser 40 ml Sauerrahm 500 g süßer Mürbeteig Milch zum Bestreichen 100 g Tiefkühl-Beerenmischung 1 Esslöffel Speisestärke 50 g Puderzucker sowie etwas Puderzucker zum Garnieren 30 g Butter 1 Packung Filoteig mit 6 Teigblättern 3 Esslöffel Wasser Durchführung Durchführung 1.Geben Sie Apfel, Zimt, Zucker und Wasser in einen Topf, lösen Sie den Zucker auf und garen Sie die Mischung, ohne sie aufkochen zu lassen, bis der Apfel weich ist. Stellen Sie die Mischung zur Seite. 2.Rollen Sie den Mürbeteig auf 3 mm Dicke aus und stechen Sie mit der größeren Seite des Ausstechrings acht runde Teigteile für die Pastetenböden sowie mit der kleineren Seite des Ausstechrings acht Deckel aus. 3.Geben Sie einen Pastetenboden auf die Andrückscheibe und drücken Sie ihn vorsichtig in eine Vertiefung. 4. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit den restlichen sieben Pastetenböden. 5.Geben Sie ein Achtel der Mischung auf jeden Pastetenboden und geben Sie jeweils einen Teelöffel Sauerrahm oben drauf. 6.Legen Sie die Teigdeckel auf die Pasteten, bestreichen Sie sie mit Milch und verwenden Sie die Andrückscheibe, um diese festzudrücken und zu formen. 7. Schließen Sie den Deckel des Geräts. 8. Lassen Sie die Pasteten 12-15 Minuten backen. 9.Überprüfen Sie mit einem hitzebeständigen Spachtel, ob die Böden vollständig gar sind. Wenn nicht, lassen Sie die Pasteten für weitere 3-5 Minuten im Gerät. 13 1.Vermischen Sie die Speisestärke in einem Topf mit den Beeren und geben Sie den Puderzucker sowie 3 Esslöffel Wasser dazu. 2. Erhitzen Sie die Mischung langsam, bis die Früchte aufgetaut sind. 3. Schmelzen Sie währenddessen die Butter. 4.Bestreichen Sie die Filoteigblätter auf einer Seite mit Butter und stapeln Sie sie übereinander. 5.Stechen Sie mit der größeren Seite des Ausstechrings acht runde Teile für die Pastetenböden aus. 6.Geben Sie einen Boden mit der buttrigen Seite nach oben mittig über eine Vertiefung und drücken Sie ihn mit der Andrückscheibe vorsichtig hinein. 7. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit den restlichen sieben Böden. 8.Geben Sie ein Achtel der Mischung auf jeden Boden und achten Sie darauf, diese nicht zu überfüllen. 9. Schließen Sie den Deckel des Geräts. 10. Lassen Sie die Törtchen 10 Minuten backen. 11.Überprüfen Sie mit einem hitzebeständigen Spachtel, ob die Böden vollständig gar sind. Wenn nicht, lassen Sie die Törtchen für weitere 2-3 Minuten im Gerät. 12. Garnieren Sie die Törtchen mit Puderzucker und servieren Sie sie warm. 14 MEINE REZEPTNOTIZEN FEHLERSUCHE Im Folgenden haben wir gängige Probleme und Fehler zusammengestellt, die beim Betrieb des Mini-PieMakers auftreten können. In der Tabelle sind die Probleme/Fehler, deren mögliche Ursachen sowie für jede Ursache eine Maßnahme zur Behebung aufgeführt. Problem Mögliche Ursache Die Füllung ist aus den Pasteten gelaufen und die Deckel haben sich von den Pasteten gelöst. Zu viel Füllung – wenn die Pasteten bis über den Rand befüllt wurden, Reduzieren Sie beim nächsten Mal können sie nicht anständig die Menge der Füllung. verschließen. Der Teig der Pasteten ist aufgebrochen. Der Teig war zu bröselig oder wurde direkt nach der Herstellung verwendet und nicht gekühlt. Wenn Sie den Teig selbst herstellen, sollten Sie ihn vor der Verwendung möglichst bis zu 24 Stunden lang kühlen. Der Teig bricht. Er wurde evtl. zu dünn ausgerollt. Rollen Sie den Teig beim nächsten Mal auf eine Dicke von 3 mm aus. Törtchen sind oben braun. Stellen Sie sicher, dass sie nicht Törtchen ohne Deckel können im überfüllt werden, damit die Gerät eine stärkere Bräunung als im Törtchen keine zu starke Bräunung Backofen annehmen, da sie sich sehr annehmen. Bei süßen Törtchen nahe am oberen Heizelement können Sie auch die Menge an befinden. Zucker reduzieren. Die Unterteile wurden nicht ordentlich gebacken. Wenn die Füllung sehr feucht ist, können die Unterteile länger benötigen, bis sie vollständig gar sind. Lösung Passen Sie die Füllungsmenge beim nächsten Mal so an, dass die Füllung weniger feucht ist und überprüfen Sie Ihre Pasteten nach 10 Minuten. Sollten sie noch nicht gar sein, wiederholen Sie den Vorgang nach 1-2 Minuten. PFLEGE UND REINIGUNG • • • • • • • • • 15 iehen Sie den Netzstecker des Mini-Pie-Makers aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vor der Z Reinigung vollständig abkühlen. Reinigen Sie jedes einzelne Teil des Geräts vor der ersten Inbetriebnahme und nach jedem Gebrauch gründlich. Überprüfen Sie alle Komponenten in regelmäßigen Abständen, bevor Sie sie erneut verwenden. Entfernen Sie angebackene Teigreste mit einer Kunststoffbürste oder einem Netzschwamm aus Nylon. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Wischen Sie das Gerät und das Bedienfeld mit einem sauberen, feuchten Tuch ab und dann mit einem Tuch trocken, bevor Sie es wieder wegstellen. Benutzen Sie zur Reinigung des Geräts keine Scheuermittel, Stahlwolle oder Scheuerschwämme. Waschen Sie den Ausstechring und die Andrückscheibe in heißem Seifenwasser, spülen Sie sie mit klarem Wasser ab und trocknen Sie sie anschließend gründlich. Verstauen Sie den Mini-Pie-Maker mit lose aufgewickeltem Netzkabel. Wickeln Sie das Netzkabel nie zu fest um das Gerät. 16
© Copyright 2024