CHRIST THE GOOD SHEPHERD CATHOLIC COMMUNITY SPRING, TEXAS 1 APRIL 19, 2015 19 de ABRIL 2015 3RD SUNDAY OF EASTER Third Sunday of Easter As you read this, I am concluding a pilgrimage in the Holy Land. On Saturday morning we prayed the stations of the cross early in the morning ending on Calvary— and we celebrated holy Mass at the tomb of the Lord Jesus at 7 a.m. Today (Sunday) we are celebrating Mass in Gethsamane, the Garden of Olives. Be assured of our prayers as we have offered holy Mass throughout the Holy Land this past week. I will be back in the parish on Wednesday. This is a picture of the city of Jerusalem standing on the Mount of Olives. In the foreground you can see the cemetery where many Jews are buried. To the far right is the Golden Gate. It is believed that when Jesus returns, He will enter the city from this Gate. Many years ago, the gate was sealed—supposedly to keep Jesus from entering. But you and I know that if Jesus wants to enter Jerusalem through this gate… a few bricks are not going to stop Him! !!!HEAR YE, HEAR YE!!! We will be hosting several “town hall” meetings in the coming weeks. These meetings are to offer you the opportunity to give in depth feed back regarding what you believe is important for the future of our parish. We will gather in prayer, hand out and explain the surveys, answer any questions you may have, and offer a closing prayer. You may stay and fill out the survey there or bring it home with you to return later. The survey will also be available on line next week. The dates for the meetings include: Thursday, April 23 Large Hall - 7:30 p.m. (English) Friday, April 24 Large Hall - 10 a.m. (English) Saturday, April 25 Large Hall - 10 a.m. (English) Rooms PAC 201-205 (Spanish) Saturday, April 25 Large Hall (POT LUCK Dinner following the 5:30 Vigil Mass) Tuesday, April 28 Large Hall - 7 p.m. (Spanish) We are asking as many people as possible to fill out these surveys from 10 years of age and up. We want everyone’s ideas. These surveys will be used to start the work on the Master Plan for Christ the Good Shepherd and mapping out our future needs. Please, please be a part of this exciting process. Christ the Good Shepherd come to our aid. Fr. James Burkart [email protected] 3º DOMINGO DE PASCUA Tercer domingo de Pascua Mientras usted lee esto, yo e s ta ré co ncl uy en do el peregrinaje en Tierra Santa. El sábado por la mañana, rezamos el vía crucis temprano en la mañana, terminando en el Calvario, y celebraremos la Santa Misa en la tumba del Señor Jesús a las 7am de hoy (domingo); celebrando la Misa en Getsemaní, el huerto de los olivos. Esté seguro de nuestras oraciones y Misas que hemos ofrecido en la semana a lo largo del viaje en la Tierra Santa. Estaré en la parroquia el miércoles. Esta es una foto de la ciudad de Jerusalén sobre el Monte de los olivos. En el primer plano se puede ver el cementerio donde están enterrados muchos judíos. A la derecha está la Puerta Dorada. Se cree que cuando Jesús regrese, entrará a la ciudad desde esta puerta. Hace muchos años, la puerta estaba sellada, supuestamente para impedir que Jesús entrara Pero sabemos que si Jesús quiere entrar a Jerusalén por esta puerta... unos ladrillos no van a ¡detenerlo! ¡¡¡¡OYE… ESCUCHA!!!! Vamos a organizar varias reuniones "de escucha " en las próximas semanas. Estas reuniones son para ofrecerle la oportunidad de dar sus opiniones más profundamente con respecto a lo que usted cree es importante para el futuro de nuestra parroquia. Nos reuniremos comenzando con oración, entregar y explicar las encuestas, responder a cualquier pregunta que pueda tener y concluir con una oración final. Usted puede quedarse y llenar la encuesta allí o llevar a casa con usted para volver más tarde. La encuesta también estará disponible en línea la próxima semana. Las fechas de las reuniones son: Jueves, 23 de abril Viernes, 24 de abril Sábado, 25 de abril Sábado, 25 de abril Martes, 28 de abril Salón parroquial - 7:30 (Inglés) Salón parroquial - 10 a.m. (Inglés) Salón parroquial - 10 a.m. (Inglés) Salones PAC 201-205 (Español) Salón parroquial (cena de platillos después de la Misa de Vigilia 5:30pm) Salón parroquial - 7 p.m. (Español) Estamos pidiendo a tantas personas como sea posible para llenar estas encuestas a partir de los 10 años de edad en adelante. Queremos las ideas de todos. Estas encuestas serán utilizadas para iniciar el trabajo sobre el Plan General de Christ the Good Shepherd y trazar nuestras necesidades futuras. Por favor, por favor, sea parte de este emocionante proceso. Cristo el buen pastor, ven en nuestra ayuda Padre James Burkart [email protected] CHRIST THE GOOD SHEPHERD CATHOLIC COMMUNITY SPRING, TEXAS Mass Intentions & Scripture Readings APRIL 19, 2015 19 de ABRIL 2015 Intenciones de la misa & Lecturas de la Escritura *visiting Priest Mon/Lun, April 20 * Fr. Jones 12 Noon + Tom Stolle Acts 6:8-15 | Ps 119:23-24, 26-27, 29-30 | Jn 6:22-29 Tues/Mar, April 21 * Fr. Jones 7:00 am + Thomas Gore Acts 7:51-8:1 | Ps 31:3-4, 6,7,8,17,21 | Jn 6:30-35 Wed/Mie, April 22 9:00 am Thur/Jue, April 23 7:00 pm + Deya Cadena Acts 8:26-40 | Ps 66:8-9, 16-17, 20 | Jn 6:44-51 Fri/Vie, April 24 9:00 am + Juan Bucio Acts 9:1-20 | Ps 117:1,2 | Jn 6:52-59 Sat/Sab, April 25 8:30 am 5:30 pm Nick Patetta + Nicholas Sanfelippo 1 Pt 5:5-14 | Ps 89:2-3, 6-7, 16-17 | Mk 16:15-20 + Gilbert & Helen Shannon + Tom Abate + Bernadette Young People of the Parish + EuFemia Cotto Prieto Acts 4:8-12 | Ps 118:1, 8-9, 21-23, 26, 28, 29 | Jn 3:1-2 | Jn 10:11-18 Sun/Dom, April 26 En Español *Fr. Eamonn *Fr. Eamonn *Fr. Eamonn 7:30 am 9:00 am 10:45 am 12:30 pm 2:00 pm Posadas Family For the weekend of / Para el fin de semana April 11 & 12 Weekly Contribution / Contribución seminal $ 47,189. Weekly Budgeted / Presupuesto semanal $ 37,087. Over (Under) / Sobre (Bajo) $ 10,102. FaithDirect—Parish eGiving / eGiving de la parroquia Number of Participants / Número de participantes 160 Sign up today for Regular Enrollment! ¡Inscribase en línea hoy! www.faithdirect.net CGS code is TX665 Diocesan Services Fund / Fondos de Servicios Diocesanos 2015 Parish Goal / 2015 Meta Parroquia $243,000. Pledged to date / Comprometidos hasta fecha $197,761. Total Amount Paid / Cantidad Total Pagada $142,460. Amount still owed / Cantidad total que se debe $100,540. Number of Participants / Número de participantes 342 Thank you for your continued support and generosity! ¡Gracias por su apoyo y generosidad! The Catholic Home Missions Appeal will take place next week. One way this appeal works to strengthen home mission dioceses in the United States is by funding seminarian formation in poor dioceses. Your support is needed for these young men so that they might go back and serve their parishes. Please strengthen the Church at home by making a generous gift to next week’s appeal. La próxima semana realizaremos el Llamado para las Misiones Católicas. Una manera en que este llamado funciona para fortalecer a las diócesis misioneras en Estados Unidos es otorgando fondos para la formación de seminaristas en las diócesis pobres. Por favor, fortalezca la Iglesia en casadando una generosa donación al llamado de la próxima semana. 3 Acts 8:1-8 | Ps 66:1-3, 4-5, 6-7 | Jn 6:35-40 Together, let us pray for the needs of our brothers and sisters, for those in the military, and those we hold in our hearts. Juntos, oremos por las necesidades de nuestros hermanos y hermanas, para los militares y los que guardamos en nuestro corazón. Kennedy I. Law, Jim Golick, Sue Frey, David Wagner, Natalie Pate, Jay Ballard, Joe Johnson, Lucille Isam, Elvis Ray Isam, Rita Doyle, Peggy Sullivan, Martha Corbett, Clarence Bronger, Marie Calhoun, Kim Warwick, Michael J. Soroka, Peter Mulholland, Patty White, Bob & Kathie Binkle, Fr. John Upton. Cesar Leonardo Cadena 3rd Sunday of Easter “Jesus himself stood among them and said to them, ‘Peace to you.’ But they were startled and frightened.” -Luke 24:36-37 Throughout the day we have many opportunities to “see the face of Jesus” in others and provide some “peace” in their lives. Just because the person is a stranger, maybe looks different than us or is someone we don’t particularly care for doesn’t let us off the hook. 3er Domingo de Pascua ¨ Jesús mismo se puso en medio de ellos y les dijo: Paz a vosotros. Entonces espantados y atemorizados, creyeron que veían un espíritu." - LUCAS 24:36-37 A lo largo del día tenemos muchas oportunidades de "ver el rostro de Jesús" en los demás y traer un poco de "paz" a sus vidas. El hecho de que una persona sea un extraño, alguien que se ve diferente a nosotros o alguien que no nos importa mucho, no quita la responsabilidad que tenemos para con ellos. 3RD SUNDAY OF EASTER Enjoy a delicious Pancake Breakfast TODAY after the 7:30, 9, and 10:45 am masses Your contributions for this event will go to the Magnificat House of Houston. This organization offers hope and refuge to the destitute. Newcomers to Christ the Good Shepherd: ¡Bienvenidos! Please pick up a registration form in the Narthex or brochure rack at the Front Desk, fill it out and receive your Welcome Packet from the receptionist. Recién llegados a Christ the Good Shepherd: Por favor recoja un formulario de inscripción en el Narthex o estante del folleto en la Recepción, llénelo y reciba su Paquete Bienvenida del recepcionista. Registration is open for the 2015-2016 school year! Early Childhood Program An early education program for children 12 months to 4 years of age (must be appropriate age on or before September 1, 2015); meets twice a week, Tuesdays and Thursdays, 9:30am to 2:30pm. Adventures in Literature A literature enrichment program open to children 4 years of age (must be appropriate age on or before Sept. 1, 2015); meets once a week on Wednesdays, 9:30am-1:30pm. For more information and registration materials, please call Sandy at 281-376-6831 ext. 326. CAREGIVERS WANTED & NEEDED Must love to work with children Previous experience with references Bilingual (English/Spanish) a plus Contact Sandy Krzes at [email protected] or call 281-376-6831 ext. 326 3º DOMINGO DE PASCUA Disfrute de un delicioso desayuno de panqueques después de las misas de 7:30am, 9am, y 10:45am. Sus contribuciones de este evento son a beneficio de Magnificat House en Houston. Esta organización ofrece esperanza y refugio a los desamparados. 2015 Diocesan Services Fund Fondo de Servicios Diocesanos 2015 “Be Rich in Good Works...Ready to Share” “Sean Ricos en Buenas Obras...Listos Para Compartir” www.archgh.org/dsf If you have not yet responded, we encourage you to consider offering your commitment during this time as each gift helps. Si tú aun no has respondido, te animamos a considerarlo, ofreciendo tu compromiso ahora, cada donación es ayuda. FAITH FORMATION Junior High Classes have ended for the 2014-2015 Faith Formation year. We were happy to see so many of our families last Sunday on our Church Tour. See you all again in the Fall! Junior High Youth Group It’s time to play outside this Thursday, April 23rd so put on your sneakers and get ready to play Kick Ball. Bring your friends, Every0ne is welcome! Catholic Young Adult Ministry New Member BBQ Sunday, April 26th, 3-7 PM. Rob Fleming Park, 6055 Creekside Forest Dr, The Woodlands, TX 77389 We will provide the meat, please bring a side, dessert or drinks to share. JP2CYAM (John Paul the 2nd Catholic Young Adult Ministry) is a Young Adult Ministry by and for the North Houston young adults (18-39 years old - single or married) You are welcome no matter what Parish you belong too! We meet 2-3 times a week for faith, service projects, sports, and fellowship. Come learn more about JP2CYAM! [email protected] Dagny: 832-338-0123 Rock Solid Marriage: Living the Covenant Conference May 9. 2015 A conference for couples of all ages. Una converencia para parejas de todas las edades. at Christ the Good Shepherd Catholic Community Please RSVP space is limited! Por favor llame, envíe un correo electronic, o visite nuestro sitio web para hacer su reservación CHRIST THE GOOD SHEPHERD CATHOLIC COMMUNITY SPRING, TEXAS All Are Welcome / Todo son Bienvenidos You are invited to attend one of the upcoming town hall meetings. These meetings are to offer you the opportunity to give in depth feedback regarding what you believe is important for the future of our parish. We will gather in prayer, hand out and explain the surveys, answer any questions you may have, and offer a closing prayer. You may stay and fill out the survey there or bring it home with you to return later. The survey will also be available on line next week. We are asking as many people as possible to fill out these surveys from 10 years of age and up. We want everyone’s ideas. These surveys will be used to start the work on the Master Plan for Christ the Good Shepherd and mapping out our future needs. Please, please be a part of this exciting process. You may download the survey from the parish website (www.cgsccdogh.org) beginning the week of April 26. You may also get a copy of the survey after April 26 at the reception desk. , APRIL 23 7:30 pm Large Hall APRIL 24 10 am Large Hall APRIL 25 10 am Large Hall PAC 201-205 (Spanish) APRIL 25 Pot Luck Large Hall following 5:30 Mass APRIL 28 7 pm Large Hall (Spanish) Se le invita a asistir a una de las próximas reuniones. Estas reuniones se le ofrecer la oportunidad de dar sus opiniones en profundidad sobre lo que cree que es importante para el futuro de nuestra parroquia. Nos vamos a reunir en oración, y explicar las encuestas, responder a cualquier pregunta que usted pueda tener y concluir con una oración. Usted se puede quedar llenar la encuesta, o llevarla a casa con usted y devolverla más tarde. La encuesta también estará disponible en línea la próxima semana. Estamos pidiendo a tantas personas como sea posible para completar estos estudios a partir de los 10 años de edad y más. Queremos que todos participen con sus ideas. Estos estudios se utilizan para iniciar la labor sobre el Plan General de Christ the Good Shepherd y de nuestras futuras necesidades. Le pedimos que por favor sea parte de este emocionante proceso. Puede descargar la encuesta en la página web de la parroquia (www.cgsccdogh.org) comenzando la semana del 26 de abril. También puede obtener una copia del estudio después del 26 de abril en el mostrador de recepción. 23 de abril 24 de abril 25 de abril 25 de abril 28 de abril 5 7:30 p.m. Salón parroquial (Inglés) 10 a.m. Salón parroquial (Inglés) 10 a.m. Salón parroquial (Inglés) y Salones PAC 201-205 (Español). Sala parroquial con cena después de la misa del sábado 5:30pm 7 p.m. Salón parroquial (Español) APRIL 19, 2015 19 de ABRIL 2015 FULLY ENGAGED—Attention: MARRIED COUPLES CGS parish is offering an excellent opportunity to those persons wishing to serve the church as a couple. We are forming a team of 5-6 couples who are willing to share the joys and realities of marriage with those wishing to enter into the sacrament of Holy Matrimony. Fully Engaged is the up and coming marriage preparation program that is being offered in parishes throughout the archdiocese of Galveston-Houston. The forward in the leaders guide states, “At a time when marriage is increasingly challenged by surrounding culture, the Catholic Church affirms the goodness and dignity of marriage, through which God ‘establish[es] an intimate community of life and love’ (Gaudium et Spes 48:1). When couples seek to marry in the Catholic Church, we serve them most lovingly by offering them sacramental preparation that incorporates the wisdom of Christian teaching and the reality of God’s grace.” Fully Engaged marriage preparation takes place in a group setting which emphasizes the importance of the faith community in the new couples’ lives. Married Couples interested in this ministry are asked to call Gloria Scoyola @281-376-6831 ext 320 or email [email protected] FULLY ENGAGED—Atención: PAREJAS CASADAS Nuestra parroquia esta ofreciendo una excelente oportunidad para parejas que desean servir al pueblo de Dios. Estamos formando un equipo de 5-6 parejas que estén dispuestos a compartir las alegrías y las realidades de la vida conyugal con personas que desean celebrar el Sacramento del Matrimonio. Fully Engaged es un programa para la preparación matrimonial que está celebrando con gran éxito en la arquidiócesis de Galveston-Houston. La introducción del manual dice lo siguiente: “En un tiempo en que el matrimonio se encuentra amenazado cada vez más por la cultura que nos rodea, la Iglesia Católica asevera la bondad y dignidad del matrimonio, mediante el cual Dios ‘establece una comunidad intima de vida y amor’ (Gaudium et Spes 48:1). Cuando las parejas desean casarse por la Iglesia Católica, deseamos ofrecerles una preparación sacramental que incorpora la sabiduría de la enseñanza cristiana y la realidad de la gracia de Dios.” Esta preparación se llevará a cabo en grupos pequeños que pondrá énfasis a la importancia que tiene la comunidad de fe en la vida de las nuevas parejas. Parejas interesadas en servir en este ministerio favor de llamar a Gloria Scoyola @281-376-6831 ext 320 o escribir a su correo electrónico [email protected] Religious orders are not formed for the purpose of gathering together perfect people but those who have the courage to aim at perfection. -Saint Francis De Sales Las órdenes religiosas no se forman con la intención de reunir a personas perfectas, pero para aquellos que tienen el coraje y propósito a la perfección. -San Francis De Sales 3RD SUNDAY OF EASTER 3º DOMINGO DE PASCUA THIS WEEK AT OUR PARISH ESTA SEMANA EN NUESTRA PARROQUIA Sun / Dom, April 19 PANCAKE BREAKFAST RCIA Sessions Elementary Faith Formation Preparacion para Quinceaneras Elementary Faith Formation ACTS Core Team Meeting Catechist Potluck High School/College Musicians Evening Prayer SYL Meeting Mon / Lun, April 20 ECP Teacher Meeting/Mass/Luncheon El Pan de Vida “Encuentro Matrmoniales” Pequeña Comunidad Grupo de Sanacion Monday Night Bible Study Preparacion para la Confirmacion Adultos Ensayo del Coro del Grupo de Oracion Tues / Mar, April 21 Early Childhood Program Quilt Group Handbell Choir Practice Adult Confirmation Preparation Boy Scout Troop 1550 Court of Honor GriefShare Pilgrimage Book Study Reunion de Servidores del Grupo de Oracion Infant Baptism Reg/Orientation/English Wed / Mie, April 22 Adventures in Literature Sunday Readings Discussion Regnum Christi 55 Plus Board Meeting Elementary Faith Formation High School Youth Night “Da Vine” Serra Club International Program Meeting Choir Practice Thur/Jue, April 23 Early Childhood Program Morning Book Study Summer F. F. Team Meeting Committed Marriage Support Group Elementary Faith Formation Adult Confirmation Class Jr. High Youth Group “Be Light” Nuestra Fe Catolica TOV Jovenes Town Hall Meeting/English Grupo de Oración “El Rebaño” Practica del Coro Devocion a la Santisima Sangre de Nuestro Señor Jesucristo Fri / Vie, April 24 Discipulos en Accion Town Hall Meeting Encuentro Martimoniales “Pequena Comunidad” 8:00 a.m. 9:15 a.m 12:00 p.m 12:30 p.m. 2:00 p.m. 5:00 p.m. 5:30 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m 9:00 a.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:30 p.m. 9:30 a.m. 10:00 a.m. 4:30 p.m. 6:30 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:30 p.m. 10:00 a.m. 10.00 a.m. 11:00 a.m. 4:00 p.m. 6:15 p.m. 7:00 p.m. 7:15 p.m. 7:30 p.m. 9:30 a.m. 10:00 a.m. 10:00 a.m. 5:30 p.m. 6:15 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:00 p.m. 7:30 p.m. 7:30 p.m. 11:00 p.m. 10:00 a.m. 10:00 a.m. 7:00 p.m. Sat / Sab, April 25 Infant Baptism Celebration/English 10:00 a.m. Town Hall Meeting/English 10:00 a.m. Town Hall Meeting/Spanish 10:00 a.m. First Eucharist Rehearsal 1:00 p.m. TOV 4:30 p.m. Town Hall Pot Luck 5:00 p.m. Infant Baptism Celebrations 5:30 p.m. Sun / Dom, April 26 GOOD SHEPHERD SUNDAY RCIA Sessions 8:00 a.m. Elementary Faith Formation 9:15 a.m Preparacion para Quinceaneras 12:00 p.m Elementary Faith Formation 12:30 p.m. High School/College Musicians 5:30 p.m. CHRIST THE REDEEMER CATHOLIC CHURCH 30TH ANNUAL SPRING FESTIVAL Saturday, April 25th and Sunday, April 26th Festivities kick off Saturday immediately after 5 pm mass and continue to 11 pm . Sunday festivities begin immediately after 11 am mass and continue until 7 pm. Entertainment and activities for all ages. Located in Northwest Houston at 11507 Huffmeister Road , Houston , TX 77065 . For more information, visit http://festival.ctrcc.com/ or call 281-469-5533. Easter Women’s Day of Reflection April 30, 8:45am -2:30pm $40/person includes breakfast and lunch Register on line, www.passionist.org/holyname Car pool info,281-376-3748 The Spring Interfaith Dialogue Council is once again sponsoring a series of dinner dialogues. Tuesday May 5, 2015, 6:30 to 9:30 PM. Hosts will provide a vegetarian meal for 8-10 guests of various faiths to discuss faith and how it impacts our lives. The dinner dialogues are free and open to anyone interested in interfaith dialogue. Register online at: www.springinterfaith.org, or call 281-370-4200. Please register by April 28 to help us coordinate homes & guests. THE MOTHER-DAUGHTER PROGRAM will be held on Saturday, May 9 from 2:00 - 4:30 pm at St. Bernadette Catholic Church (Parish Life Center), 15500 El Camino Real, Houston. The program is for girls ages 9-12 and their mothers or significant mother-figure. The program fosters an atmosphere of love and understanding in discussing God’s plan for the gift of human sexuality and the challenges of living chastely. There is a program fee of $35/family. To register, go to http://www.archgh.org/oace/ or for more information contact Mark Ciesielski at 713-741-8792 or [email protected] . Christ the Good Shepherd has an open position for an Office Manager. This person must be very organized and work well with others. Excellent computer skills with proficiency in Microsoft Word, Excel, etc. along with an ability to learn new software systems as needed. This position will be in charge of managing the overall running of the parish office systems, supervise purchasing and inventories, maintain office equipment, input parishioner data into parish census program and more. Bilingual skills (English and Spanish) are a plus. Submit all resumes to Mary Spinks at [email protected]
© Copyright 2024