PASTRY DECORATING SET

Kuhn Rikon AG
CH-8486 Rikon
Switzerland
Tel. +41 52 396 01 01
www.kuhnrikon.ch
DE: Tel. +49 711 777 81 31
www.kuhnrikon.de
UK: Tel. +44 1902 458 410
www.kuhnrikon.co.uk
ESP: Tel. +34 976 23 59 23
www.kuhnrikon.es
PASTRY DECORATING SET
Deko-Set für Torten und Gebäck
Set de décoration pâtisserie
Set decora torte
Juego de decoración para repostería
INSTRUCTIONS & RECIPES | ANLEITUNG UND REZEPTE
MANUEL D’UTILISATION ET RECETTES | ISTRUZIONI E RICETTE
INSTRUCCIONES Y RECETAS
www.kuhnrikon.ch
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 16-1
08.04.11 15:48
CREAMY ICING
RECIPES
1 lb
VANILLA CUPCAKES
12 tbs.
1 cup
2
2 tsp.
1 cup
1 tsp.
1 tsp.
1 cup
unsalted butter
at room temperature
granulated sugar
eggs
vanilla extract
plain flour
baking powder
salt
milk
Preheat your oven to 350 °F and place cupcake paper liners
in a 12-cupcake pan.
8 oz
Place the butter and sugar in the bowl of an electric mixer,
fitted with the paddle attachment, beat until light and fluffy,
about 3 minutes.
1 cup
1 tsp.
Add one egg at a time and beat until fully incorporated, add
the vanilla and continue beating.
Spoon the batter into the paper liners and bake for
25 - 30 minutes, until golden brown. Let the cupcakes cool
on a rack before icing them with creamy icing.
1 lb
1 cup
1
1 tsp.
1 tsp.
2 cups
unsalted butter
at room temperature
granulated sugar
egg
vanilla extract
salt
plain flour
Place the butter and sugar in a bowl of an electric mixer,
fitted with the paddle attachment. Beat until light and fluffy,
about 3 minutes.
Dries hard and is excellent for decorating.
3 ¾ cups icing sugar
1 tbs.
lemon juice
¹⁄³ cup water
food colouring
Place the icing sugar, lemon juice and water
in a bowl. Let the mixture sit for a minute and then whisk
vigorously until smooth.
Preheat your oven to 350 °F and have cookie sheets with
parchment paper ready.
VANILLE-TÖRTCHEN
Makes about 2 dozen medium-sized cookies.
Add food colour, one drop at a time until desired colour is
achieved or divide the icing into several bowls and add in
different colours.
Makes about 1¾ cups.
REZEPTE
Transfer to a cooling rack and cool completely before
decorating with icing.
Use icing right away or store in the refrigerator until ready
to use.
ROYAL ICING
Shape the dough into a disk and chill in the refrigerator for
at least 1 hour.
Bake for 10 -15 minutes and until the cookies are lightly
golden around the edges.
Add the icing sugar and vanilla and beat for about 2 minutes.
Add food colour, one drop at a time and continue beating
until desired colour is reached.
Makes about 3 cups.
Add the egg and continue beating, until well incorporated.
Add vanilla and salt and the flour, about ½ cup at a time,
until all mixed in and a nice ball of dough has formed.
On a floured surface, roll the dough out into a circle and
about 1 inch thick. Using cookie cutter cut the dough into
desired shapes and place on sheet pans.
Place the butter and cream cheese in a bowl of an electric
mixer fitted with the paddle attachment and beat until
completely mixed and creamy.
Let refrigerated icing come to room temperature before
piping or spreading.
In a separate bowl mix the flour, baking powder and salt. Add
the flour mixture to the butter mix, alternating with the milk.
Makes 12 cupcakes.
SUGAR COOKIES
unsalted butter
at room temperature
cream cheese at
room temperature
icing sugar
vanilla extract
food colouring
170 g
225 g
2
2 TL
120 g
1 TL
1 TL
2.5 dl
ungesalzene Butter
bei Raumtemperatur
Kristallzucker
Eier
Vanilleextrakt
Haushaltsmehl
Backpulver
Salz
Milch
Den Ofen auf 180 °C vorheizen und Formen für 12 Törtchen
auslegen.
Butter und Zucker in eine Schüssel geben und mit elektrischem Mixer etwa 3 Minuten schlagen, bis die Masse locker
und schaumig ist.
Die beiden Eier nacheinander dazugeben und weiterschlagen, bis sie vollständig untergerührt sind. Vanilleextrakt
dazugeben und weiterschlagen.
Mehl, Backpulver und Salz in einer getrennten Schüssel
mischen. Die Mehlmischung abwechselnd mit der Milch in
die Buttermischung einrühren.
Den Teig mit einem Löffel in die Förmchen füllen und für
25 – 30 Minuten zum Backen in den Ofen geben, bis der
Teig goldbraun ist. Vor dem Glasieren mit Cremeglasur
die Törtchen auf einem Kuchengitter abkühlen lassen.
Ergibt etwa 12 Törtchen.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 2-3
08.04.11 15:48
CREAMY ICING
RECIPES
1 lb
VANILLA CUPCAKES
12 tbs.
1 cup
2
2 tsp.
1 cup
1 tsp.
1 tsp.
1 cup
unsalted butter
at room temperature
granulated sugar
eggs
vanilla extract
plain flour
baking powder
salt
milk
Preheat your oven to 350 °F and place cupcake paper liners
in a 12-cupcake pan.
8 oz
Place the butter and sugar in the bowl of an electric mixer,
fitted with the paddle attachment, beat until light and fluffy,
about 3 minutes.
1 cup
1 tsp.
Add one egg at a time and beat until fully incorporated, add
the vanilla and continue beating.
Spoon the batter into the paper liners and bake for
25 - 30 minutes, until golden brown. Let the cupcakes cool
on a rack before icing them with creamy icing.
1 lb
1 cup
1
1 tsp.
1 tsp.
2 cups
unsalted butter
at room temperature
granulated sugar
egg
vanilla extract
salt
plain flour
Place the butter and sugar in a bowl of an electric mixer,
fitted with the paddle attachment. Beat until light and fluffy,
about 3 minutes.
Dries hard and is excellent for decorating.
3 ¾ cups icing sugar
1 tbs.
lemon juice
¹⁄³ cup water
food colouring
Place the icing sugar, lemon juice and water
in a bowl. Let the mixture sit for a minute and then whisk
vigorously until smooth.
Preheat your oven to 350 °F and have cookie sheets with
parchment paper ready.
VANILLE-TÖRTCHEN
Makes about 2 dozen medium-sized cookies.
Add food colour, one drop at a time until desired colour is
achieved or divide the icing into several bowls and add in
different colours.
Makes about 1¾ cups.
REZEPTE
Transfer to a cooling rack and cool completely before
decorating with icing.
Use icing right away or store in the refrigerator until ready
to use.
ROYAL ICING
Shape the dough into a disk and chill in the refrigerator for
at least 1 hour.
Bake for 10 -15 minutes and until the cookies are lightly
golden around the edges.
Add the icing sugar and vanilla and beat for about 2 minutes.
Add food colour, one drop at a time and continue beating
until desired colour is reached.
Makes about 3 cups.
Add the egg and continue beating, until well incorporated.
Add vanilla and salt and the flour, about ½ cup at a time,
until all mixed in and a nice ball of dough has formed.
On a floured surface, roll the dough out into a circle and
about 1 inch thick. Using cookie cutter cut the dough into
desired shapes and place on sheet pans.
Place the butter and cream cheese in a bowl of an electric
mixer fitted with the paddle attachment and beat until
completely mixed and creamy.
Let refrigerated icing come to room temperature before
piping or spreading.
In a separate bowl mix the flour, baking powder and salt. Add
the flour mixture to the butter mix, alternating with the milk.
Makes 12 cupcakes.
SUGAR COOKIES
unsalted butter
at room temperature
cream cheese at
room temperature
icing sugar
vanilla extract
food colouring
170 g
225 g
2
2 TL
120 g
1 TL
1 TL
2.5 dl
ungesalzene Butter
bei Raumtemperatur
Kristallzucker
Eier
Vanilleextrakt
Haushaltsmehl
Backpulver
Salz
Milch
Den Ofen auf 180 °C vorheizen und Formen für 12 Törtchen
auslegen.
Butter und Zucker in eine Schüssel geben und mit elektrischem Mixer etwa 3 Minuten schlagen, bis die Masse locker
und schaumig ist.
Die beiden Eier nacheinander dazugeben und weiterschlagen, bis sie vollständig untergerührt sind. Vanilleextrakt
dazugeben und weiterschlagen.
Mehl, Backpulver und Salz in einer getrennten Schüssel
mischen. Die Mehlmischung abwechselnd mit der Milch in
die Buttermischung einrühren.
Den Teig mit einem Löffel in die Förmchen füllen und für
25 – 30 Minuten zum Backen in den Ofen geben, bis der
Teig goldbraun ist. Vor dem Glasieren mit Cremeglasur
die Törtchen auf einem Kuchengitter abkühlen lassen.
Ergibt etwa 12 Törtchen.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 2-3
08.04.11 15:48
ZUCKERBISCUITS
450 g
225 g
1
1 TL
1 TL
240 g
ungesalzene Butter
bei Raumtemperatur
Kristallzucker
Ei
Vanilleextrakt
Salz
Haushaltsmehl
Butter und Zucker in eine Schüssel geben und mit elektrischem Mixer etwa 3 Minuten schlagen, bis die Masse
locker und schaumig ist.
RECETTES
Das Ei dazugeben und weiterschlagen, bis es gut untergerührt ist. Vanilleextrakt, Salz und Mehl nach und nach
dazugeben und weiter schlagen, bis alle Zutaten gut vermischt sind und der Teig eine schöne Kugelform annimmt.
170 g
Den Teig flach drücken und für mindestens eine Stunde im
Kühlschrank kalt stellen.
Den Ofen auf 180 °C vorheizen und Backblech mit Backpapier auslegen.
Den Teig auf einer gemehlten Fläche rund ausrollen, bis er
etwa 2.5 cm dick ist. Mit dem Ausstecher die gewünschten
Formen aus dem Teig stechen und die Teiglinge auf das
Blech setzen.
TARTELETTES À LA VANILLE
225 g
2
2 c.à.c.
120 g
1 c.à.c.
1 c.à.c.
2.5 dl
de beurre non salé, à
température ambiante
de sucre semoule
œufs
d’extrait de vanille
de farine tout usage
de levure chimique
de sel
de lait
450 g
225 g
120 g
1 TL
ungesalzene Butter
bei Raumtemperatur
Doppelrahmfrischkäse,
Raumtemparatur
Puderzucker
Vanilleextrakt
Lebensmittelfarbe
BISCUITS AU BEURRE
Ergibt etwa 24 mittelgrosse Biscuits.
450 g
Butter und Frischkäse in eine Schüssel geben und mit
elektrischem Mixer schlagen, bis die beiden Zutaten vollständig vermischt und cremig sind.
225 g
1
1 c.à.c.
1 c.à.c.
240 g
Glasur sofort verwenden oder bis zur Verwendung im Kühlschrank aufbewahren. Glasur vor der Verwendung zum
Zeichnen oder Füllen auf Zimmertemperatur temperieren.
Ergibt etwa 3 Tassen.
ZUCKERGUSS
450 g
1 EL
1 dl
Puderzucker
Zitronensaft
Wasser
Lebensmittelfarbe
Da Zuckerguss nach dem Trocknen hart wird, behält er
die Form besser als Cremeglasur und eignet sich deshalb
hervorragend zum Dekorieren.
Ajoutez un œuf à la fois, puis la vanille, et continuez à battre
jusqu’à obtenir un mélange homogène.
Dans un deuxième saladier, mélangez la farine, la levure et
le sel. Ajoutez progressivement le mélange obtenu et le lait,
en alternance, à votre préparation de départ.
Pour 12 tartelettes.
Die Biscuits auf ein Kuchengitter setzen und vor dem
Dekorieren mit Glasur vollständig auskühlen lassen.
Puderzucker und Vanilleextrakt dazugeben und weitere
2 Minuten schlagen. Lebensmittelfarbe Tropfen für Tropfen
dazugeben und weiterschlagen, bis die gewünschte
Farbintensität erreicht ist.
Placez le beurre et le sucre dans un saladier et mélangez à
l’aide d’un batteur pendant environ 3 minutes, jusqu’à obtenir
une pâte légère et mousseuse.
Déposez une cuillère de pâte dans chaque caissette et faites
cuire 25 à 30 minutes, jusqu’à ce que les tartelettes soient
bien dorés. Laissez les tartelettes refroidir sur une grille avant
d’y appliquer le glaçage de crème.
10 –15 Minuten im Ofen backen lassen, bis die Biscuits an
den Rändern leicht goldbraun sind.
CREMEGLASUR
Faites préchauffer votre four à 180° C et placez 12 caissettes
en papier dans les alvéoles d’un moule à muffins.
de beurre non salé, à
température ambiante
de sucre semoule
œuf
d’extrait de vanille
de sel
de farine tout usage
Placez le beurre et le sucre dans un saladier et mélangez
à l’aide d’un batteur pendant environ 3 minutes, jusqu’à
obtenir une pâte légère et mousseuse.
Ajoutez l’œuf et continuez à battre jusqu’à ce qu’il soit
complètement incorporé. Ajoutez ensuite progressivement
la vanille, le sel et la farine, jusqu’à ce que votre mélange
soit parfaitement homogène et qu’une belle boule de pâte
se soit formée.
Aplatissez la pâte pour former un disque et laissez refroidir
au réfrigérateur au moins une heure.
Faites préchauffer votre four à 180° C et déposez une
feuille de papier sulfurisé sur une plaque.
Sur une surface farinée, étalez la pâte au rouleau pour
former un cercle de 2.5 cm d’épaisseur environ. Utilisez
l’emporte-pièce pour découper la pâte selon la forme
désirée, et placez les biscuits sur le papier sulfurisé.
Enfournez et laissez cuire 10 à 15 minutes, jusqu’à ce que
le bord des biscuits soit légèrement doré.
Puderzucker, Zitronensaft und Wasser in eine Schüssel
geben. Die Mischung eine Minute lang stehen lassen und
dann kräftig schlagen, bis sie glatt ist.
Sortez les biscuits du four, placez-les sur une grille et
laissez-les refroidir complètement avant de les décorer
avec le glaçage de votre choix.
Lebensmittelfarbe Tropfen für Tropfen dazugeben und
weiterschlagen, bis der Guss die gewünschte Farbe
hat, oder den Guss in mehrere Schalen geben und verschiedene Farben hinzugeben.
Cette recette vous permet de réaliser deux douzaines de
biscuits de taille moyenne.
Ergibt etwa 1¾ Tassen.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 4-5
08.04.11 15:48
ZUCKERBISCUITS
450 g
225 g
1
1 TL
1 TL
240 g
ungesalzene Butter
bei Raumtemperatur
Kristallzucker
Ei
Vanilleextrakt
Salz
Haushaltsmehl
Butter und Zucker in eine Schüssel geben und mit elektrischem Mixer etwa 3 Minuten schlagen, bis die Masse
locker und schaumig ist.
RECETTES
Das Ei dazugeben und weiterschlagen, bis es gut untergerührt ist. Vanilleextrakt, Salz und Mehl nach und nach
dazugeben und weiter schlagen, bis alle Zutaten gut vermischt sind und der Teig eine schöne Kugelform annimmt.
170 g
Den Teig flach drücken und für mindestens eine Stunde im
Kühlschrank kalt stellen.
Den Ofen auf 180 °C vorheizen und Backblech mit Backpapier auslegen.
Den Teig auf einer gemehlten Fläche rund ausrollen, bis er
etwa 2.5 cm dick ist. Mit dem Ausstecher die gewünschten
Formen aus dem Teig stechen und die Teiglinge auf das
Blech setzen.
TARTELETTES À LA VANILLE
225 g
2
2 c.à.c.
120 g
1 c.à.c.
1 c.à.c.
2.5 dl
de beurre non salé, à
température ambiante
de sucre semoule
œufs
d’extrait de vanille
de farine tout usage
de levure chimique
de sel
de lait
450 g
225 g
120 g
1 TL
ungesalzene Butter
bei Raumtemperatur
Doppelrahmfrischkäse,
Raumtemparatur
Puderzucker
Vanilleextrakt
Lebensmittelfarbe
BISCUITS AU BEURRE
Ergibt etwa 24 mittelgrosse Biscuits.
450 g
Butter und Frischkäse in eine Schüssel geben und mit
elektrischem Mixer schlagen, bis die beiden Zutaten vollständig vermischt und cremig sind.
225 g
1
1 c.à.c.
1 c.à.c.
240 g
Glasur sofort verwenden oder bis zur Verwendung im Kühlschrank aufbewahren. Glasur vor der Verwendung zum
Zeichnen oder Füllen auf Zimmertemperatur temperieren.
Ergibt etwa 3 Tassen.
ZUCKERGUSS
450 g
1 EL
1 dl
Puderzucker
Zitronensaft
Wasser
Lebensmittelfarbe
Da Zuckerguss nach dem Trocknen hart wird, behält er
die Form besser als Cremeglasur und eignet sich deshalb
hervorragend zum Dekorieren.
Ajoutez un œuf à la fois, puis la vanille, et continuez à battre
jusqu’à obtenir un mélange homogène.
Dans un deuxième saladier, mélangez la farine, la levure et
le sel. Ajoutez progressivement le mélange obtenu et le lait,
en alternance, à votre préparation de départ.
Pour 12 tartelettes.
Die Biscuits auf ein Kuchengitter setzen und vor dem
Dekorieren mit Glasur vollständig auskühlen lassen.
Puderzucker und Vanilleextrakt dazugeben und weitere
2 Minuten schlagen. Lebensmittelfarbe Tropfen für Tropfen
dazugeben und weiterschlagen, bis die gewünschte
Farbintensität erreicht ist.
Placez le beurre et le sucre dans un saladier et mélangez à
l’aide d’un batteur pendant environ 3 minutes, jusqu’à obtenir
une pâte légère et mousseuse.
Déposez une cuillère de pâte dans chaque caissette et faites
cuire 25 à 30 minutes, jusqu’à ce que les tartelettes soient
bien dorés. Laissez les tartelettes refroidir sur une grille avant
d’y appliquer le glaçage de crème.
10 –15 Minuten im Ofen backen lassen, bis die Biscuits an
den Rändern leicht goldbraun sind.
CREMEGLASUR
Faites préchauffer votre four à 180° C et placez 12 caissettes
en papier dans les alvéoles d’un moule à muffins.
de beurre non salé, à
température ambiante
de sucre semoule
œuf
d’extrait de vanille
de sel
de farine tout usage
Placez le beurre et le sucre dans un saladier et mélangez
à l’aide d’un batteur pendant environ 3 minutes, jusqu’à
obtenir une pâte légère et mousseuse.
Ajoutez l’œuf et continuez à battre jusqu’à ce qu’il soit
complètement incorporé. Ajoutez ensuite progressivement
la vanille, le sel et la farine, jusqu’à ce que votre mélange
soit parfaitement homogène et qu’une belle boule de pâte
se soit formée.
Aplatissez la pâte pour former un disque et laissez refroidir
au réfrigérateur au moins une heure.
Faites préchauffer votre four à 180° C et déposez une
feuille de papier sulfurisé sur une plaque.
Sur une surface farinée, étalez la pâte au rouleau pour
former un cercle de 2.5 cm d’épaisseur environ. Utilisez
l’emporte-pièce pour découper la pâte selon la forme
désirée, et placez les biscuits sur le papier sulfurisé.
Enfournez et laissez cuire 10 à 15 minutes, jusqu’à ce que
le bord des biscuits soit légèrement doré.
Puderzucker, Zitronensaft und Wasser in eine Schüssel
geben. Die Mischung eine Minute lang stehen lassen und
dann kräftig schlagen, bis sie glatt ist.
Sortez les biscuits du four, placez-les sur une grille et
laissez-les refroidir complètement avant de les décorer
avec le glaçage de votre choix.
Lebensmittelfarbe Tropfen für Tropfen dazugeben und
weiterschlagen, bis der Guss die gewünschte Farbe
hat, oder den Guss in mehrere Schalen geben und verschiedene Farben hinzugeben.
Cette recette vous permet de réaliser deux douzaines de
biscuits de taille moyenne.
Ergibt etwa 1¾ Tassen.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 4-5
08.04.11 15:48
GLAÇAGE DE CRÈME
450 g
225 g
120 g
1 c.à.c.
de beurre non salé, à
température ambiante
de fromage frais
double crème, à température ambiante
de sucre en poudre
d’extrait de vanille
colorant alimentaire
Mettre le beurre et le fromage frais dans le récipient
d’un batteur électrique et battre jusqu’à ce que les deux
ingrédients soient complètement mélangés et crémeux.
Ajouter le sucre en poudre et l’extrait de vanille et battre
encore 2 minutes. Ajouter le colorant alimentaire goutte
par goutte et continuer à battre jusqu’à ce que la couleur
désirée soit atteinte.
Utiliser immédiatement le glaçage ou le conserver au
réfrigérateur jusqu’à l’utilisation. Avant d’utiliser le glaçage
pour dessiner ou remplir le laisser atteindre la température
ambiante.
BISCOTTI ALLO ZUCCHERO
450 g
di burro non
salato a temperatura ambiente
225 g
di zucchero
semolato
1
uovo
1 cucchiaino di estratto di
vaniglia
1 cucchiaino di sale
240 g
di farina
450 g
1 c.à.s.
1 dl
de sucre en poudre
de jus de citron
d’eau
colorant alimentaire
Stendere l’impasto su una superficie spolverizzata di
farina, formando un cerchio dello spessore di circa 2.5 cm.
Usando degli stampi tagliabiscotti, ricavare le forme desiderate e collocarle sui fogli di carta da forno.
Mettre le sucre en poudre, le jus de citron et l’eau dans un
récipient. Laisser reposer le mélange pendant une minute
puis le fouetter vigoureusement jusqu’à ce qu’il soit lisse.
Cuocere in forno per 10 -15 minuti fino a quando i biscotti
saranno leggermente dorati sui bordi.
Ajouter le colorant alimentaire goutte par goutte et continuer
à battre jusqu’à ce que le glaçage ait atteint la couleur
désirée ou répartir le glaçage dans plusieurs coupes et
ajouter les différentes couleurs.
Dose per circa 2 dozzine di biscotti di media grandezza.
di burro non
salato a temperatura ambiente
225 g
di zucchero
semolato
2
uova
2 cucchiaini di estratto di
vaniglia
120 g
di farina 00
1 cucchiaino di lievito chimico
in polvere
1 cucchiaino di sale
2.5 dl
di latte
Trasferirli su una griglia e lasciarli raffreddare completamente prima di decorarli con la glassa.
GLASSA CREMOSA
Versare il burro e lo zucchero nel recipiente di uno sbattitore
elettrico munito di accessorio spatola. Sbattere per circa
3 minuti fino ad ottenere un impasto dalla consistenza
soffice e leggera.
di burro non
salato a temperatura ambiente
225 g
di formaggio
fresco cremoso
a temperatura
ambiente
120 g
di zucchero a velo
1 cucchiaino di estratto di
vaniglia
colorante
alimentare
Aggiungere un uovo alla volta e sbattere fino a incorporarlo
bene. Aggiungere la vaniglia e continuare a sbattere.
GLASSA REALE
In un recipiente a parte mescolare la farina, il lievito e il sale.
Aggiungere questa miscela a quella di burro e zucchero,
alternando con il latte.
450g
1 cucchiaio
1 dl
RICETTE
170 g
Formare un disco con l’impasto e lasciarlo raffreddare nel
frigorifero per almeno 1 ora.
Comme le glaçage de sucre durcit après le séchage,
il maintient mieux sa forme qu’un glaçage de crème et est
donc idéal pour la décoration.
Pour environ 1 tasse ¾.
TORTINE VANILLA
Aggiungere l’uovo e continuare a sbattere fino a incorporarlo bene. Aggiungere la vaniglia, il sale e la farina, circa
60 g alla volta, fino a quando tutti gli ingredienti sono ben
amalgamati e si è formata una bella palla d’impasto.
Preriscaldare il forno a 180 °C e preparare dei fogli di carta
da forno.
Pour environ 3 tasses.
GLAÇAGE DE SUCRE
Versare il burro e lo zucchero nel recipiente di uno sbattitore elettrico munito di accessorio spatola. Sbattere per circa
3 minuti fino ad ottenere un impasto dalla consistenza
soffice e leggera.
Preriscaldare il forno a 180 °C e collocare i pirottini di carta
in una teglia per 12 tortine.
Distribuire l’impasto con un cucchiaio nei pirottini di carta e
cuocere in forno per 25-30 minuti fino a doratura. Lasciare
raffreddare le tortine su una griglia prima di guarnirle con
una glassa cremosa.
450 g
Versare il burro e il formaggio nel recipiente di uno sbattitore elettrico munito di accessorio spatola e sbattere fino ad
ottenere una miscela soffice e omogenea.
Aggiungere lo zucchero a velo e la vaniglia e sbattere per
circa 2 minuti. Aggiungere il colorante alimentare, una
goccia alla volta, e continuare a sbattere fino a raggiungere
l’intensità desiderata.
Usare la glassa immediatamente o conservarla in frigo fino
all’utilizzo.
Riportare la glassa refrigerata a temperatura ambiente
prima di decorare o stendere.
Dose per circa 3 tazze.
di zucchero a velo
di succo di limone
di acqua
colorante
alimentare
Versare lo zucchero a velo, il succo di limone e l’acqua in
un recipiente.
Lasciare riposare la miscela per un minuto, quindi sbatterla
energicamente finché assume una consistenza omogenea.
Aggiungere il colorante alimentare, una goccia alla volta,
fino a raggiungere l’intensità desiderata o ripartire la glassa
in più recipienti e incorporare colori differenti.
Dose per circa 1¾ tazze.
Dose per 12 tortine.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 6-7
08.04.11 15:48
GLAÇAGE DE CRÈME
450 g
225 g
120 g
1 c.à.c.
de beurre non salé, à
température ambiante
de fromage frais
double crème, à température ambiante
de sucre en poudre
d’extrait de vanille
colorant alimentaire
Mettre le beurre et le fromage frais dans le récipient
d’un batteur électrique et battre jusqu’à ce que les deux
ingrédients soient complètement mélangés et crémeux.
Ajouter le sucre en poudre et l’extrait de vanille et battre
encore 2 minutes. Ajouter le colorant alimentaire goutte
par goutte et continuer à battre jusqu’à ce que la couleur
désirée soit atteinte.
Utiliser immédiatement le glaçage ou le conserver au
réfrigérateur jusqu’à l’utilisation. Avant d’utiliser le glaçage
pour dessiner ou remplir le laisser atteindre la température
ambiante.
BISCOTTI ALLO ZUCCHERO
450 g
di burro non
salato a temperatura ambiente
225 g
di zucchero
semolato
1
uovo
1 cucchiaino di estratto di
vaniglia
1 cucchiaino di sale
240 g
di farina
450 g
1 c.à.s.
1 dl
de sucre en poudre
de jus de citron
d’eau
colorant alimentaire
Stendere l’impasto su una superficie spolverizzata di
farina, formando un cerchio dello spessore di circa 2.5 cm.
Usando degli stampi tagliabiscotti, ricavare le forme desiderate e collocarle sui fogli di carta da forno.
Mettre le sucre en poudre, le jus de citron et l’eau dans un
récipient. Laisser reposer le mélange pendant une minute
puis le fouetter vigoureusement jusqu’à ce qu’il soit lisse.
Cuocere in forno per 10 -15 minuti fino a quando i biscotti
saranno leggermente dorati sui bordi.
Ajouter le colorant alimentaire goutte par goutte et continuer
à battre jusqu’à ce que le glaçage ait atteint la couleur
désirée ou répartir le glaçage dans plusieurs coupes et
ajouter les différentes couleurs.
Dose per circa 2 dozzine di biscotti di media grandezza.
di burro non
salato a temperatura ambiente
225 g
di zucchero
semolato
2
uova
2 cucchiaini di estratto di
vaniglia
120 g
di farina 00
1 cucchiaino di lievito chimico
in polvere
1 cucchiaino di sale
2.5 dl
di latte
Trasferirli su una griglia e lasciarli raffreddare completamente prima di decorarli con la glassa.
GLASSA CREMOSA
Versare il burro e lo zucchero nel recipiente di uno sbattitore
elettrico munito di accessorio spatola. Sbattere per circa
3 minuti fino ad ottenere un impasto dalla consistenza
soffice e leggera.
di burro non
salato a temperatura ambiente
225 g
di formaggio
fresco cremoso
a temperatura
ambiente
120 g
di zucchero a velo
1 cucchiaino di estratto di
vaniglia
colorante
alimentare
Aggiungere un uovo alla volta e sbattere fino a incorporarlo
bene. Aggiungere la vaniglia e continuare a sbattere.
GLASSA REALE
In un recipiente a parte mescolare la farina, il lievito e il sale.
Aggiungere questa miscela a quella di burro e zucchero,
alternando con il latte.
450g
1 cucchiaio
1 dl
RICETTE
170 g
Formare un disco con l’impasto e lasciarlo raffreddare nel
frigorifero per almeno 1 ora.
Comme le glaçage de sucre durcit après le séchage,
il maintient mieux sa forme qu’un glaçage de crème et est
donc idéal pour la décoration.
Pour environ 1 tasse ¾.
TORTINE VANILLA
Aggiungere l’uovo e continuare a sbattere fino a incorporarlo bene. Aggiungere la vaniglia, il sale e la farina, circa
60 g alla volta, fino a quando tutti gli ingredienti sono ben
amalgamati e si è formata una bella palla d’impasto.
Preriscaldare il forno a 180 °C e preparare dei fogli di carta
da forno.
Pour environ 3 tasses.
GLAÇAGE DE SUCRE
Versare il burro e lo zucchero nel recipiente di uno sbattitore elettrico munito di accessorio spatola. Sbattere per circa
3 minuti fino ad ottenere un impasto dalla consistenza
soffice e leggera.
Preriscaldare il forno a 180 °C e collocare i pirottini di carta
in una teglia per 12 tortine.
Distribuire l’impasto con un cucchiaio nei pirottini di carta e
cuocere in forno per 25-30 minuti fino a doratura. Lasciare
raffreddare le tortine su una griglia prima di guarnirle con
una glassa cremosa.
450 g
Versare il burro e il formaggio nel recipiente di uno sbattitore elettrico munito di accessorio spatola e sbattere fino ad
ottenere una miscela soffice e omogenea.
Aggiungere lo zucchero a velo e la vaniglia e sbattere per
circa 2 minuti. Aggiungere il colorante alimentare, una
goccia alla volta, e continuare a sbattere fino a raggiungere
l’intensità desiderata.
Usare la glassa immediatamente o conservarla in frigo fino
all’utilizzo.
Riportare la glassa refrigerata a temperatura ambiente
prima di decorare o stendere.
Dose per circa 3 tazze.
di zucchero a velo
di succo di limone
di acqua
colorante
alimentare
Versare lo zucchero a velo, il succo di limone e l’acqua in
un recipiente.
Lasciare riposare la miscela per un minuto, quindi sbatterla
energicamente finché assume una consistenza omogenea.
Aggiungere il colorante alimentare, una goccia alla volta,
fino a raggiungere l’intensità desiderata o ripartire la glassa
in più recipienti e incorporare colori differenti.
Dose per circa 1¾ tazze.
Dose per 12 tortine.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 6-7
08.04.11 15:48
COBERTURA DE CREMA
RECETAS
450 g
MAGDALENAS DE VAINILLA
170 g
de mantequilla sin
sal, a temperatura
ambiente
225 g
de azúcar granulado
2
huevos
2 cdtas. de extracto de
vainilla
120 g
de harina
1 cdta.
de levadura en polvo
1 cdta.
de sal
2.5 dl
de leche
Precaliente el horno a 180 °C y coloque papel rizado en una
bandeja de 12 cavidades.
Añada un huevo a la vez y continúe batiendo hasta que se
mezcle bien. Añada la vainilla y continúe batiendo.
450 g
225 g
1
1 cdta.
1 cdta.
240 g
de mantequilla sin
sal, a temperatura
ambiente
de azúcar granulado
huevo
de extracto de
vainilla
de sal
de harina
120 g
1 cdta.
En un recipiente diferente mezcle la harina, la levadura y la
sal. Agregue la mezcla de harina a la mezcla de mantequilla
alternando con la leche.
Ponga la masa con una cuchara en los moldes de papel
rizado y hornee unos 25 - 30 minutos hasta que las magdalenas estén doradas. Déjelas enfriar en una rejilla antes de
recubrirlos de un cremoso glaseado.
Receta para aproximadamente 12 magdalenas.
GALLETAS DE AZÚCAR
225 g
Ponga la mantequilla y el azúcar en un recipiente y bátalos
unos 3 minutos con una batidora eléctrica equipada con
paleta hasta que quede una masa ligera y esponjosa.
Ponga la mantequilla y el azúcar en un recipiente y bátalos
unos 3 minutos con una batidora eléctrica equipada con
paleta hasta que quede una masa ligera y esponjosa.
Añada el huevo y continúe batiendo hasta que se mezcle
bien. Añada la vainilla, la sal y el azúcar, media taza cada
vez, hasta que se mezcle todo y se forme una buena bola
de masa.
de mantequilla sin
sal, a temperatura
ambiente
de queso fresco
con doble contenido de grasa,
a temperatura
ambiente
de azúcar glas
de extracto de
vainilla
colorante
alimentario
MASA DE AZÚCAR
450 g
1 cda.
1 dl
de azúcar glas
de zumo de limón
de agua
colorante
alimentario
Ponga la mantequilla y el queso fresco en un recipiente
y bátalos con una batidora eléctrica equipada con paleta
hasta que ambos ingredientes estén completamente
mezclados y tengan consistencia cremosa.
Añada el azúcar glas y el extracto de vainilla y continúe
batiéndo durante dos minutos. Añada el colorante alimentario gota a gota y siga mezclando hasta que alcance la
intensidad de color que desee.
Utilice la cobertura de inmediato o guárdela en el frigorífico hasta su uso. Antes de utilizar la cobertura para dibujar
o rellenar, deje que se temple a temperatura ambiente.
Receta para aproximadamente 3 tazas.
Como la masa de azúcar se pone dura después de secarse,
conserva la forma mejor que la cobertura de crema y, por
ello, resulta excelente para decorar.
Ponga el azúcar glas, el zumo de limón y el agua en una
fuente. Deje reposar la mezcla durante un minuto y después bátala con fuerza hasta que quede lisa.
Añada el colorante alimentario gota a gota y siga batiendo
la mezcla hasta que tenga el color deseado o bien reparta
la masa en varias fuentes y añada diferentes colores.
Receta para aproximadamente 1¾ tazas.
Dele forma de disco a la masa y enfríe en el frigorífico
durante al menos una hora.
Precaliente el horno a 180 °C y tenga preparadas bandejas
para hornear con papel vegetal.
En una superficie enharinada enrolle la masa con una
circunferencia de aproximadamente 2.5 cm. Use el cortador de galleta para cortar la masa en la forma deseada y
coloque las galletas en una bandeja para el horno.
Hornee unos 10 -15 minutos hasta que las galletas estén
ligeramente doradas en los bordes.
Déjelas enfriar completamente en una rejilla antes de
recubrirlas de glaseado.
Receta para aproximadamente 24 galletas de tamaño
medio.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 8-9
08.04.11 15:48
COBERTURA DE CREMA
RECETAS
450 g
MAGDALENAS DE VAINILLA
170 g
de mantequilla sin
sal, a temperatura
ambiente
225 g
de azúcar granulado
2
huevos
2 cdtas. de extracto de
vainilla
120 g
de harina
1 cdta.
de levadura en polvo
1 cdta.
de sal
2.5 dl
de leche
Precaliente el horno a 180 °C y coloque papel rizado en una
bandeja de 12 cavidades.
Añada un huevo a la vez y continúe batiendo hasta que se
mezcle bien. Añada la vainilla y continúe batiendo.
450 g
225 g
1
1 cdta.
1 cdta.
240 g
de mantequilla sin
sal, a temperatura
ambiente
de azúcar granulado
huevo
de extracto de
vainilla
de sal
de harina
120 g
1 cdta.
En un recipiente diferente mezcle la harina, la levadura y la
sal. Agregue la mezcla de harina a la mezcla de mantequilla
alternando con la leche.
Ponga la masa con una cuchara en los moldes de papel
rizado y hornee unos 25 - 30 minutos hasta que las magdalenas estén doradas. Déjelas enfriar en una rejilla antes de
recubrirlos de un cremoso glaseado.
Receta para aproximadamente 12 magdalenas.
GALLETAS DE AZÚCAR
225 g
Ponga la mantequilla y el azúcar en un recipiente y bátalos
unos 3 minutos con una batidora eléctrica equipada con
paleta hasta que quede una masa ligera y esponjosa.
Ponga la mantequilla y el azúcar en un recipiente y bátalos
unos 3 minutos con una batidora eléctrica equipada con
paleta hasta que quede una masa ligera y esponjosa.
Añada el huevo y continúe batiendo hasta que se mezcle
bien. Añada la vainilla, la sal y el azúcar, media taza cada
vez, hasta que se mezcle todo y se forme una buena bola
de masa.
de mantequilla sin
sal, a temperatura
ambiente
de queso fresco
con doble contenido de grasa,
a temperatura
ambiente
de azúcar glas
de extracto de
vainilla
colorante
alimentario
MASA DE AZÚCAR
450 g
1 cda.
1 dl
de azúcar glas
de zumo de limón
de agua
colorante
alimentario
Ponga la mantequilla y el queso fresco en un recipiente
y bátalos con una batidora eléctrica equipada con paleta
hasta que ambos ingredientes estén completamente
mezclados y tengan consistencia cremosa.
Añada el azúcar glas y el extracto de vainilla y continúe
batiéndo durante dos minutos. Añada el colorante alimentario gota a gota y siga mezclando hasta que alcance la
intensidad de color que desee.
Utilice la cobertura de inmediato o guárdela en el frigorífico hasta su uso. Antes de utilizar la cobertura para dibujar
o rellenar, deje que se temple a temperatura ambiente.
Receta para aproximadamente 3 tazas.
Como la masa de azúcar se pone dura después de secarse,
conserva la forma mejor que la cobertura de crema y, por
ello, resulta excelente para decorar.
Ponga el azúcar glas, el zumo de limón y el agua en una
fuente. Deje reposar la mezcla durante un minuto y después bátala con fuerza hasta que quede lisa.
Añada el colorante alimentario gota a gota y siga batiendo
la mezcla hasta que tenga el color deseado o bien reparta
la masa en varias fuentes y añada diferentes colores.
Receta para aproximadamente 1¾ tazas.
Dele forma de disco a la masa y enfríe en el frigorífico
durante al menos una hora.
Precaliente el horno a 180 °C y tenga preparadas bandejas
para hornear con papel vegetal.
En una superficie enharinada enrolle la masa con una
circunferencia de aproximadamente 2.5 cm. Use el cortador de galleta para cortar la masa en la forma deseada y
coloque las galletas en una bandeja para el horno.
Hornee unos 10 -15 minutos hasta que las galletas estén
ligeramente doradas en los bordes.
Déjelas enfriar completamente en una rejilla antes de
recubrirlas de glaseado.
Receta para aproximadamente 24 galletas de tamaño
medio.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 8-9
08.04.11 15:48
SET INCLUDES | ZUM SET GEHÖREN | LE SET COMPREND
IL SET È COMPOSTO DA | INCLUYE
INSTRUCTIONS
Icing Cakes, Cupcakes and Cookies
Use the small flexible spatula to make a smooth layer of icing. See our Creamy Icing recipe.
Decorating Cakes, Cupcakes and Cookies
For decorating, you can use a Creamy Icing. Or make a Royal Icing that dries hard and keeps its
shape better. Let yourself have fun and experiment!
Large round | Rund gross | Rond grande
Tondo grande | Redonda grande
Large rosette | Rosette gross | Rosette grand
Rosetta grande | Escarapela grande
Borders – Choose desired decorating tip. Push handle using even pressure. Create
different designs with squiggle, looping or weaving motion.
Rosettes – Choose a rosette tip. Hold pastry gun vertically. Push handle while moving
the tip in a tight circle. Pull tip away swiftly.
Large ribbon | Band gross | Ruban grande
Nastro grande | Lazo grande
Large star | Stern gross | Etoile grande
Stella grande | Estrella grande
Stars – Use a star tip. Hold the pastry gun vertically. Push until the star has the desired size,
and then quickly pull away upwards.
Basketweave – Use basketweave tip. Draw vertical lines. Then a couple of horizontal lines
over the vertical ones. Leave a small space between them. Repeat until the complete area is
covered.
Writing – Choose round tip and the squeeze bottle.
Small round | Rund klein | Rond petit
Tondo piccolo | Redonda pequeña
Small rosette | Rosette klein | Rosette petit
Rosetta piccolo | Escarapela pequeña
Flooding – Fill the bottle with Royal Icing. Using the round tip, pipe the outline of the cookie
first, then fill in the middle with the round tip. If using other colours, add designs while the first
icing is still wet.
Decorating other desserts
Sprinkling with chocolate – Use the bottle with round tip.
Small ribbon | Band klein | Ruban petit
Nastro piccolo | Lazo pequeño
Small star | Stern klein | Etoile petit
Stella piccolo | Estrella pequeño
Drawing patterns in sauces – Add the second sauce to the first as decoration using
the round tip. For example, add dots in a circle, and then draw the tip of the nozzle through
the circle to create heart shapes.
Shell | Muschel | Coquillage
Conchiglia | Concha
Working with icing
– Fill pastry gun and bottles in advance with different-colour icings.
– Colour icing before placing it in the pastry gun or bottle.
– Slightly softening icing in the microwave for 10 -15 seconds on low makes it easier to transfer
to the pastry gun or bottles.
Stripes | Streifen | Stries
Strisce | Rayas
Filler | Füller | De fourrage
Farcitura | Relleno
Cleaning
– Rinse out pastry gun, bottles and tips and tips before the icing or the chocolate becomes hard.
– If the icing has become hard, soften it in warm water with a little detergent.
– Never use boiling water!
– Dishwasher-proof – wash in the upper compartment.
Leaf | Blatt | Feuille
Foglia | Hoja
Round | Rund | Rond
Tondo | Redonda
Basketweave | Geflecht | Tressage
Canestro | Cestería
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 10-11
08.04.11 15:48
SET INCLUDES | ZUM SET GEHÖREN | LE SET COMPREND
IL SET È COMPOSTO DA | INCLUYE
INSTRUCTIONS
Icing Cakes, Cupcakes and Cookies
Use the small flexible spatula to make a smooth layer of icing. See our Creamy Icing recipe.
Decorating Cakes, Cupcakes and Cookies
For decorating, you can use a Creamy Icing. Or make a Royal Icing that dries hard and keeps its
shape better. Let yourself have fun and experiment!
Large round | Rund gross | Rond grande
Tondo grande | Redonda grande
Large rosette | Rosette gross | Rosette grand
Rosetta grande | Escarapela grande
Borders – Choose desired decorating tip. Push handle using even pressure. Create
different designs with squiggle, looping or weaving motion.
Rosettes – Choose a rosette tip. Hold pastry gun vertically. Push handle while moving
the tip in a tight circle. Pull tip away swiftly.
Large ribbon | Band gross | Ruban grande
Nastro grande | Lazo grande
Large star | Stern gross | Etoile grande
Stella grande | Estrella grande
Stars – Use a star tip. Hold the pastry gun vertically. Push until the star has the desired size,
and then quickly pull away upwards.
Basketweave – Use basketweave tip. Draw vertical lines. Then a couple of horizontal lines
over the vertical ones. Leave a small space between them. Repeat until the complete area is
covered.
Writing – Choose round tip and the squeeze bottle.
Small round | Rund klein | Rond petit
Tondo piccolo | Redonda pequeña
Small rosette | Rosette klein | Rosette petit
Rosetta piccolo | Escarapela pequeña
Flooding – Fill the bottle with Royal Icing. Using the round tip, pipe the outline of the cookie
first, then fill in the middle with the round tip. If using other colours, add designs while the first
icing is still wet.
Decorating other desserts
Sprinkling with chocolate – Use the bottle with round tip.
Small ribbon | Band klein | Ruban petit
Nastro piccolo | Lazo pequeño
Small star | Stern klein | Etoile petit
Stella piccolo | Estrella pequeño
Drawing patterns in sauces – Add the second sauce to the first as decoration using
the round tip. For example, add dots in a circle, and then draw the tip of the nozzle through
the circle to create heart shapes.
Shell | Muschel | Coquillage
Conchiglia | Concha
Working with icing
– Fill pastry gun and bottles in advance with different-colour icings.
– Colour icing before placing it in the pastry gun or bottle.
– Slightly softening icing in the microwave for 10 -15 seconds on low makes it easier to transfer
to the pastry gun or bottles.
Stripes | Streifen | Stries
Strisce | Rayas
Filler | Füller | De fourrage
Farcitura | Relleno
Cleaning
– Rinse out pastry gun, bottles and tips and tips before the icing or the chocolate becomes hard.
– If the icing has become hard, soften it in warm water with a little detergent.
– Never use boiling water!
– Dishwasher-proof – wash in the upper compartment.
Leaf | Blatt | Feuille
Foglia | Hoja
Round | Rund | Rond
Tondo | Redonda
Basketweave | Geflecht | Tressage
Canestro | Cestería
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 10-11
08.04.11 15:48
ANWENDUNG
INSTRUCTIONS
Glasieren von Kuchen, Törtchen und Biscuits
Zum Glattstreichen der Glasur den biegsamen Spachtel verwenden. Siehe unser Rezept für
Cremeglasur.
Glaçage des gâteaux et biscuits
Utilisez la petite spatule flexible pour un glaçage parfaitement lisse. Voir notre recette de glaçage
de crème.
Dekorieren von Kuchen, Törtchen und Biscuits
Zum Dekorieren können Sie eine Cremeglasur verwenden oder einen Zuckerguss herstellen,
der nach dem Trocknen hart wird und sich deshalb besonders gut zum Verzieren eignet.
Experimentieren Sie nach Lust und Laune und haben Sie Spass dabei!
Décoration des gâteaux et biscuits
Pour décorer, vous pouvez utiliser un glaçage de crème, ou un glaçage de sucre qui durcit
en séchant et garde mieux sa forme. Laissez libre cours à votre imagination et amusez-vous!
Bordüren – Die gewünschte Deko-Tülle anbringen. Den Griff der Spritzpistole gleichmässig
runterdrücken. Kreieren Sie unterschiedliche Muster, indem Sie mit der Spritzpistole Kringel,
Kreise oder Zickzacklinien nachzeichnen.
Bords – choisissez une douille de décoration. Exercez une pression régulière sur le levier.
Créez différents motifs en forme de rubans, de cercles ou des zigzags.
Rosettes – choisissez une des douilles rosette. Tenez le pistolet pâtissier verticalement.
Pressez en formant un cercle très étroit avec la douille. Enlevez la douille d’un geste rapide.
Rosetten – Eine der Rosetten-Tüllen verwenden. Spritzpistole senkrecht halten und den
Hebel runterdrücken, während Sie einen engen Kreis beschreiben. Dann schnell nach oben
wegziehen.
Etoiles – utiliser une des douilles étoile. Tenir le pistolet pâtissier verticale. Presser jusqu’à
ce que l’étoile atteigne la taille désirée. Tirer rapidement vers le haut.
Sterne – Eine der Stern-Tüllen verwenden. Spritzpistole senkrecht halten. Hebel runterdrücken, bis der Stern die gewünschte Grösse hat. Schnell nach oben wegziehen.
Tressage – utiliser la douille de tressage. Tirer des lignes verticales. Y ajouter ensuite
quelques lignes horizontales sur les lignes verticales. Laisser un peu de place entre deux.
Répéter jusqu’à ce que toute la surface soit recouverte.
Geflecht – Deko-Tülle für Geflecht verwenden. Senkrechte Linien ziehen, dann ein paar
waagerechte Linien über die senkrechten. Dazwischen ein wenig Platz lassen. Wiederholen,
bis die ganze Fläche bedeckt ist.
Inscriptions – choisissez la douille rond et le flacon.
Schreiben – Rund-Tülle und die Deko-Flasche verwenden.
Ausfüllen – Die Deko-Flasche mit Glasur befüllen. Mit der Rund-Tülle zuerst die Umrandung
zeichnen, dann die Mitte mit der Rund-Tülle ausfüllen. Muster in anderen Farben aufbringen,
bevor die erste Farbe getrocknet ist.
Dekorieren anderer Desserts
Mit Schokolade verzieren – Die Deko-Flasche mit der Rund-Tülle verwenden.
Muster in Saucen zeichnen – Eine Sauce auf den Teller geben. Mit der Rund-Tülle
die zweite Sauce zur Dekoration hinzufügen. z. B. Tupfen in einem Kreis auftragen und dann
die Spitze der Tülle durch den Kreis ziehen, um Herzformen zu kreieren.
Arbeiten mit Glasuren
– Spritzpistole und Deko-Flaschen mit verschiedenfarbigen Glasuren befüllen.
– Glasuren vor dem Einfüllen in die Spritzpistole oder Deko-Flaschen einfärben.
– 10 –15 Sekunden in der Mikrowelle auf niedriger Stufe machen die Glasur etwas weicher und
das Befüllen der Spritzpistole und Deko-Flaschen einfacher.
Reinigung
– Spritzpistole, Deko-Flaschen und Tüllen ausspülen, bevor der Zuckerguss oder
die Schokolade hart wird.
– Sind Glasurreste hart geworden, in warmem Wasser mit Spülmittel einweichen.
– Niemals kochendes Wasser verwenden!
– Spülmaschinenfest – im oberen Abteil waschen.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 12-13
Nappage – remplissez de glaçage de sucre le flacon. A l’aide de la douille rond, commencez
par dessiner les contours; remplissez ensuite l’intérieur avec la douille rond. Si vous utilisez
différentes couleurs, ajoutez les dessins avant que le premier glaçage ne durcisse.
Décorer d’autres types de desserts
Badigeonner avec du chocolat – utiliser le flacon de décoration avec la douille ronde.
Dessiner un motif dans les sauces – avec la douille rond ajouter sur la sauce la deuxième
sauce de décoration. Par exemple, créer des points dans un cercle, puis tirer les pointes de
la douille à travers les cercles pour que des cœurs soient créés.
Pour réussir votre glaçage
– Préparez à l’avance le pistolet pâtissier et tous vos flacons avec les différentes couleurs
de glaçage.
– Colorez votre glaçage avant de le verser dans le pistolet pâtissier ou le flacon.
– Passez votre glaçage au four à micro-ondes pendant 10 à 15 secondes à faible puissance,
il sera plus facile à verser dans le pistolet pâtissier et les flacons.
Nettoyage
– Rincer le pistolet pâtissier, les flacons et les douilles avant le durcissement du glaçage
ou du chocolat.
– Si le glaçage a durci, le tremper dans de l’eau chaude avec du produit de rinçage.
– En aucun cas utiliser de l’eau bouillante!
– Lavage au lave-vaisselle, dans le compartiment supérieur.
08.04.11 15:49
ANWENDUNG
INSTRUCTIONS
Glasieren von Kuchen, Törtchen und Biscuits
Zum Glattstreichen der Glasur den biegsamen Spachtel verwenden. Siehe unser Rezept für
Cremeglasur.
Glaçage des gâteaux et biscuits
Utilisez la petite spatule flexible pour un glaçage parfaitement lisse. Voir notre recette de glaçage
de crème.
Dekorieren von Kuchen, Törtchen und Biscuits
Zum Dekorieren können Sie eine Cremeglasur verwenden oder einen Zuckerguss herstellen,
der nach dem Trocknen hart wird und sich deshalb besonders gut zum Verzieren eignet.
Experimentieren Sie nach Lust und Laune und haben Sie Spass dabei!
Décoration des gâteaux et biscuits
Pour décorer, vous pouvez utiliser un glaçage de crème, ou un glaçage de sucre qui durcit
en séchant et garde mieux sa forme. Laissez libre cours à votre imagination et amusez-vous!
Bordüren – Die gewünschte Deko-Tülle anbringen. Den Griff der Spritzpistole gleichmässig
runterdrücken. Kreieren Sie unterschiedliche Muster, indem Sie mit der Spritzpistole Kringel,
Kreise oder Zickzacklinien nachzeichnen.
Bords – choisissez une douille de décoration. Exercez une pression régulière sur le levier.
Créez différents motifs en forme de rubans, de cercles ou des zigzags.
Rosettes – choisissez une des douilles rosette. Tenez le pistolet pâtissier verticalement.
Pressez en formant un cercle très étroit avec la douille. Enlevez la douille d’un geste rapide.
Rosetten – Eine der Rosetten-Tüllen verwenden. Spritzpistole senkrecht halten und den
Hebel runterdrücken, während Sie einen engen Kreis beschreiben. Dann schnell nach oben
wegziehen.
Etoiles – utiliser une des douilles étoile. Tenir le pistolet pâtissier verticale. Presser jusqu’à
ce que l’étoile atteigne la taille désirée. Tirer rapidement vers le haut.
Sterne – Eine der Stern-Tüllen verwenden. Spritzpistole senkrecht halten. Hebel runterdrücken, bis der Stern die gewünschte Grösse hat. Schnell nach oben wegziehen.
Tressage – utiliser la douille de tressage. Tirer des lignes verticales. Y ajouter ensuite
quelques lignes horizontales sur les lignes verticales. Laisser un peu de place entre deux.
Répéter jusqu’à ce que toute la surface soit recouverte.
Geflecht – Deko-Tülle für Geflecht verwenden. Senkrechte Linien ziehen, dann ein paar
waagerechte Linien über die senkrechten. Dazwischen ein wenig Platz lassen. Wiederholen,
bis die ganze Fläche bedeckt ist.
Inscriptions – choisissez la douille rond et le flacon.
Schreiben – Rund-Tülle und die Deko-Flasche verwenden.
Ausfüllen – Die Deko-Flasche mit Glasur befüllen. Mit der Rund-Tülle zuerst die Umrandung
zeichnen, dann die Mitte mit der Rund-Tülle ausfüllen. Muster in anderen Farben aufbringen,
bevor die erste Farbe getrocknet ist.
Dekorieren anderer Desserts
Mit Schokolade verzieren – Die Deko-Flasche mit der Rund-Tülle verwenden.
Muster in Saucen zeichnen – Eine Sauce auf den Teller geben. Mit der Rund-Tülle
die zweite Sauce zur Dekoration hinzufügen. z. B. Tupfen in einem Kreis auftragen und dann
die Spitze der Tülle durch den Kreis ziehen, um Herzformen zu kreieren.
Arbeiten mit Glasuren
– Spritzpistole und Deko-Flaschen mit verschiedenfarbigen Glasuren befüllen.
– Glasuren vor dem Einfüllen in die Spritzpistole oder Deko-Flaschen einfärben.
– 10 –15 Sekunden in der Mikrowelle auf niedriger Stufe machen die Glasur etwas weicher und
das Befüllen der Spritzpistole und Deko-Flaschen einfacher.
Reinigung
– Spritzpistole, Deko-Flaschen und Tüllen ausspülen, bevor der Zuckerguss oder
die Schokolade hart wird.
– Sind Glasurreste hart geworden, in warmem Wasser mit Spülmittel einweichen.
– Niemals kochendes Wasser verwenden!
– Spülmaschinenfest – im oberen Abteil waschen.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 12-13
Nappage – remplissez de glaçage de sucre le flacon. A l’aide de la douille rond, commencez
par dessiner les contours; remplissez ensuite l’intérieur avec la douille rond. Si vous utilisez
différentes couleurs, ajoutez les dessins avant que le premier glaçage ne durcisse.
Décorer d’autres types de desserts
Badigeonner avec du chocolat – utiliser le flacon de décoration avec la douille ronde.
Dessiner un motif dans les sauces – avec la douille rond ajouter sur la sauce la deuxième
sauce de décoration. Par exemple, créer des points dans un cercle, puis tirer les pointes de
la douille à travers les cercles pour que des cœurs soient créés.
Pour réussir votre glaçage
– Préparez à l’avance le pistolet pâtissier et tous vos flacons avec les différentes couleurs
de glaçage.
– Colorez votre glaçage avant de le verser dans le pistolet pâtissier ou le flacon.
– Passez votre glaçage au four à micro-ondes pendant 10 à 15 secondes à faible puissance,
il sera plus facile à verser dans le pistolet pâtissier et les flacons.
Nettoyage
– Rincer le pistolet pâtissier, les flacons et les douilles avant le durcissement du glaçage
ou du chocolat.
– Si le glaçage a durci, le tremper dans de l’eau chaude avec du produit de rinçage.
– En aucun cas utiliser de l’eau bouillante!
– Lavage au lave-vaisselle, dans le compartiment supérieur.
08.04.11 15:49
ISTRUZIONI
INSTRUCCIONES
Glassare torte, tortine e biscotti
Usare la spatolina flessibile per stendere la glassa uniformemente. V. la ricetta della glassa
cremosa.
Glaseado para pasteles, magdalenas y galletas
Use la pequeña espátula para conseguir una suave capa de glaseado. Ver nuestra receta de
cobertura de crema.
Guarnire torte, tortine e biscotti
Per decorare si può usare una glassa cremosa. In alternativa, si può preparare una glassa
reale che diventa dura, dopo essersi asciugata, conservando meglio la forma. Divertitevi a
sperimentare!
Decorar pasteles, magdalenas y galletas
Para decorar puede usar una cobertura de crema. O haga un Glaseado Royal que se endurece
y que conserva mejor la forma. ¡Diviértase experimentando!
Bordi – scegliere il beccuccio desiderato. Premere la leva verso il basso in modo uniforme.
Creare motivi diversi disegnando ghirigori e muovendosi a spirale o a zigzag.
Rosette – scegliere un delle beccucci rosetta. Tenere il capiente siringa in posizione verticale.
Premere compiendo un piccolo movimento circolare con il beccuccio. Allontanare
il beccuccio velocemente verso l’alto.
Stelle – usare un delle beccucci stella. Tenere il capiente siringa in posizione verticale.
Premere fino a quando la stella avrà raggiunto le dimensioni desiderate, quindi allontanare il
beccuccio rapidamente verso l’alto.
Canestro – usare il beccuccio canestro. Disegnare delle linee verticali, poi alcune linee
orizzontali sopra a quelle verticali. Lasciare un piccolo spazio fra loro. Ripetere l’operazione
fino a coprire l’intera superficie.
Creare scritte – scegliere il beccuccio tondo e il flacone a fisarmonica.
Ricoprire – riempire il flacone di glassa reale. Usando il beccuccio tondo, prima decorare
il bordo del biscotto, poi riempire il centro con il beccuccio tondo. Se si usano altri colori,
creare i motivi mentre la prima glassa è ancora umida.
Decorare altri dolci
Decorare con il cioccolato – usare il flacone con il beccuccio tondo.
Disegnare motivi nelle salse – usando il beccuccio tondo, aggiungere una salsa
sull’altra come decorazione. Ad esempio, disegnare dei punti a mo’ di cerchio, poi trascinare
il bec-cuccio attraverso il cerchio per formare dei cuori.
Lavorare con la glassa
– Preparare il capiente siringa e i flaconi riempiendoli di glassa di diversi colori.
– Colorare la glassa prima di inserirla nel capiente siringa ou nel flacone.
– Ammorbidire leggermente la glassa nel forno a microonde per 10 -15 secondi a bassa
temperatura facilita il travaso nei capiente siringa ou flaconi.
Pulizia
– Sciacquare il capiente siringa, i flaconi e i beccucci prima che la glassa o il cioccolato si indurisca.
– Se la glassa si è indurita, ammorbidirla nell’acqua calda con una piccola quantità di detersivo.
– Non usare mai acqua bollente!
– Lavabili in lavastoviglie – collocare nel cestello superiore.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 14-15
Bordes – elija la boquilla de decoración deseada. Presione la palanca hacia abajo de manera
uniforme. Cree diferentes diseños con garabatos, rizos y movimientos entrelazados.
Escarapelas – elija unas de las boquillas de escarapela. Mantenga la pistola de
repostería en posición vertical. Apriete mientras mueve la boquilla en un círculo cerrado.
Retire la boquilla con rapidez.
Estrellas – utilice unas de las boquillas de estrella. Mantenga la pistola de repostería en
posición vertical. Presione hasta que la estrella tenga el tamaño que desee. Retire la boquilla
rápidamente hacia arriba.
Cestería – utilice la boquilla de cestería. Trace una línea vertical y, a continuación, un par de
líneas horizontales encima de la vertical. Deje un poco de espacio entre medias. Repita el
proceso hasta que toda la superficie quede cubierta.
Escribir – elija la boquilla redonda y la botella flexible.
Relleno – llene la botella grande con Glaseado Royal. Use la boquilla redonda, primero
delinee el contorno de la galleta, luego rellene el centro con la boquilla redonda. Si usa otros
colores, añada diseños mientras el primer glaseado aún está húmedo.
Decorar otros postres
Decoración con gotas de chocolate – utilice la botella con la boquilla redonda.
Dibujo de diseños en salsas – añada la segunda salsa para decorar sobre la primera
salsa con la boquilla redonda. Por ejemplo, puede colocar puntos en un círculo y después
deslizar la punta de la boquilla por los círculos para formar corazones.
Trabajar con cobertura
– Llene la pistola de repostería y las botellas con antelación y use coberturas de diferentes colores.
– Añada el color a la cobertura antes de ponerla en la pistola de repostería o en la botella.
– Es más fácil meterla en la pistola de repostería o en la botella si se ablanda la cobertura en el
microondas durante 10 -15 segundos a baja potencia.
Limpieza
– Enjuague la pistola de repostería, las botellas y boquillas y boquillas antes de que se endurezca
la cobertura o el chocolate.
– Si la cobertura se ha puesto dura, déjela en remojo en agua caliente con detergente.
– ¡No utilice nunca agua hirviendo!
– Aptos para lavavajillas – lave los utensilios en la bandeja superior.
08.04.11 17:12
ISTRUZIONI
INSTRUCCIONES
Glassare torte, tortine e biscotti
Usare la spatolina flessibile per stendere la glassa uniformemente. V. la ricetta della glassa
cremosa.
Glaseado para pasteles, magdalenas y galletas
Use la pequeña espátula para conseguir una suave capa de glaseado. Ver nuestra receta de
cobertura de crema.
Guarnire torte, tortine e biscotti
Per decorare si può usare una glassa cremosa. In alternativa, si può preparare una glassa
reale che diventa dura, dopo essersi asciugata, conservando meglio la forma. Divertitevi a
sperimentare!
Decorar pasteles, magdalenas y galletas
Para decorar puede usar una cobertura de crema. O haga un Glaseado Royal que se endurece
y que conserva mejor la forma. ¡Diviértase experimentando!
Bordi – scegliere il beccuccio desiderato. Premere la leva verso il basso in modo uniforme.
Creare motivi diversi disegnando ghirigori e muovendosi a spirale o a zigzag.
Rosette – scegliere un delle beccucci rosetta. Tenere il capiente siringa in posizione verticale.
Premere compiendo un piccolo movimento circolare con il beccuccio. Allontanare
il beccuccio velocemente verso l’alto.
Stelle – usare un delle beccucci stella. Tenere il capiente siringa in posizione verticale.
Premere fino a quando la stella avrà raggiunto le dimensioni desiderate, quindi allontanare il
beccuccio rapidamente verso l’alto.
Canestro – usare il beccuccio canestro. Disegnare delle linee verticali, poi alcune linee
orizzontali sopra a quelle verticali. Lasciare un piccolo spazio fra loro. Ripetere l’operazione
fino a coprire l’intera superficie.
Creare scritte – scegliere il beccuccio tondo e il flacone a fisarmonica.
Ricoprire – riempire il flacone di glassa reale. Usando il beccuccio tondo, prima decorare
il bordo del biscotto, poi riempire il centro con il beccuccio tondo. Se si usano altri colori,
creare i motivi mentre la prima glassa è ancora umida.
Decorare altri dolci
Decorare con il cioccolato – usare il flacone con il beccuccio tondo.
Disegnare motivi nelle salse – usando il beccuccio tondo, aggiungere una salsa
sull’altra come decorazione. Ad esempio, disegnare dei punti a mo’ di cerchio, poi trascinare
il bec-cuccio attraverso il cerchio per formare dei cuori.
Lavorare con la glassa
– Preparare il capiente siringa e i flaconi riempiendoli di glassa di diversi colori.
– Colorare la glassa prima di inserirla nel capiente siringa ou nel flacone.
– Ammorbidire leggermente la glassa nel forno a microonde per 10 -15 secondi a bassa
temperatura facilita il travaso nei capiente siringa ou flaconi.
Pulizia
– Sciacquare il capiente siringa, i flaconi e i beccucci prima che la glassa o il cioccolato si indurisca.
– Se la glassa si è indurita, ammorbidirla nell’acqua calda con una piccola quantità di detersivo.
– Non usare mai acqua bollente!
– Lavabili in lavastoviglie – collocare nel cestello superiore.
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 14-15
Bordes – elija la boquilla de decoración deseada. Presione la palanca hacia abajo de manera
uniforme. Cree diferentes diseños con garabatos, rizos y movimientos entrelazados.
Escarapelas – elija unas de las boquillas de escarapela. Mantenga la pistola de
repostería en posición vertical. Apriete mientras mueve la boquilla en un círculo cerrado.
Retire la boquilla con rapidez.
Estrellas – utilice unas de las boquillas de estrella. Mantenga la pistola de repostería en
posición vertical. Presione hasta que la estrella tenga el tamaño que desee. Retire la boquilla
rápidamente hacia arriba.
Cestería – utilice la boquilla de cestería. Trace una línea vertical y, a continuación, un par de
líneas horizontales encima de la vertical. Deje un poco de espacio entre medias. Repita el
proceso hasta que toda la superficie quede cubierta.
Escribir – elija la boquilla redonda y la botella flexible.
Relleno – llene la botella grande con Glaseado Royal. Use la boquilla redonda, primero
delinee el contorno de la galleta, luego rellene el centro con la boquilla redonda. Si usa otros
colores, añada diseños mientras el primer glaseado aún está húmedo.
Decorar otros postres
Decoración con gotas de chocolate – utilice la botella con la boquilla redonda.
Dibujo de diseños en salsas – añada la segunda salsa para decorar sobre la primera
salsa con la boquilla redonda. Por ejemplo, puede colocar puntos en un círculo y después
deslizar la punta de la boquilla por los círculos para formar corazones.
Trabajar con cobertura
– Llene la pistola de repostería y las botellas con antelación y use coberturas de diferentes colores.
– Añada el color a la cobertura antes de ponerla en la pistola de repostería o en la botella.
– Es más fácil meterla en la pistola de repostería o en la botella si se ablanda la cobertura en el
microondas durante 10 -15 segundos a baja potencia.
Limpieza
– Enjuague la pistola de repostería, las botellas y boquillas y boquillas antes de que se endurezca
la cobertura o el chocolate.
– Si la cobertura se ha puesto dura, déjela en remojo en agua caliente con detergente.
– ¡No utilice nunca agua hirviendo!
– Aptos para lavavajillas – lave los utensilios en la bandeja superior.
08.04.11 17:12
Kuhn Rikon AG
CH-8486 Rikon
Switzerland
Tel. +41 52 396 01 01
www.kuhnrikon.ch
DE: Tel. +49 711 777 81 31
www.kuhnrikon.de
UK: Tel. +44 1902 458 410
www.kuhnrikon.co.uk
ESP: Tel. +34 976 23 59 23
www.kuhnrikon.es
PASTRY DECORATING SET
Deko-Set für Torten und Gebäck
Set de décoration pâtisserie
Set decora torte
Juego de decoración para repostería
INSTRUCTIONS & RECIPES | ANLEITUNG UND REZEPTE
MANUEL D’UTILISATION ET RECETTES | ISTRUZIONI E RICETTE
INSTRUCCIONES Y RECETAS
www.kuhnrikon.ch
RZ_1_ANW_GA_PASTRY_DECO_SET_148X210.indd 16-1
08.04.11 15:48