Le DISTRIBUTEUR PLUS 4 AU 29 MAI 2015 SALON COLABOR 2015 MERCI ! EST FIÈRE DE SON ASSOCIATION AVEC DES PARTENAIRES DE PRESTIGE. Sucre Lantic Lantic Sugar Canada, Inc. SOMMAIRE Paul Webb, fier de travailler pour Colabor................3 Les burgers...................................................4 La chronique du Chef...............................5 Salubrité alimentaire................................6 Les tartares .................................................7 Nos nouveautés du printemps..............9 Légumes locaux....................................... 10 Les laitues................................................. 11 Entre Côte Riverin.................................. 13 Vaste gamme de contenants.............. 15 La Circulaire.............................................. 16 PAUL WEBB, FIER DE TRAVAILLER POUR COLABOR Chef de file dans la distribution alimentaire, Colabor se distingue par sa polyvalence et sa gamme de produits diversifiée et complète, ainsi que l’étendue de son réseau. Je suis en poste que depuis quelques mois à peine, et déjà, je vois notre futur très prometteur. Je suis très emballé par tous les projets que nous avons sur la table, les uns plus ambitieux que les autres. Mon prédécesseur m’a légué certains projets prometteurs. Merci à lui! Nous en avons ajouté plusieurs autres, que nous nous sommes fixés depuis mon arrivée. PAUL WEBB Vice-président et directeur général Colabor Distributeur alimentaire Ces objectifs, nous les voyons se concrétiser l’un après l’autre. Et je vous promets, que nous ne cesserons pas de poursuivre notre progression. Je suis entouré d’une excellente équipe de direction efficace dont l’esprit de collaboration et d’initiative nous positionne avantageusement comme un des joueurs clé dans l’industrie de la distribution alimentaire. Je constate avec beaucoup de plaisir que Colabor Distributeur Alimentaire met tout en œuvre pour offrir un excellent service à la clientèle. Les prix sont compétitifs, les délais de livraison respectables et la qualité de produits est digne de son image. La gamme de marchandise que nous offrons à notre clientèle justifie amplement la fierté que j’éprouve en associant mon nom à Colabor Distributeur Alimentaire. Bien que je ne peux promettre de goûter tous les aliments que nous distribuons, j’en ai dégusté plus d’un. J’ai procédé à un « contrôle de qualité » très personnel. Étant un amateur de bonne chair, comme la photo le montre bien, je puis affirmer que c’est avec délectation que j’ai savouré les produits que j’ai goûtés jusqu’à présent et il est certain que mon exploration des aliments Colabor ne s’arrêtera pas là! distributeur.colabor.com QUÉBEC SAGUENAY T 418 831-8200 F 418 831-8333 SF 1 888 832-6171 T 418 549-4433 F 418 696-5601 SF 1 800 363-1934 RIMOUSKI TROIS-RIVIÈRES T 418 724-2400 F 418 724-6470 SF 1 800 463-1333 T 819 378-6155 F 819 374-9042 SF 1 800 567-9420 Je suis très fier de travailler pour Colabor et espère bien avoir le plaisir de diriger encore bien longtemps la division CDA. Par chance, mes valeurs et celles de la compagnie coïncident. C’est en me basant sur ces valeurs, que je compte gérer les affaires de CDA. L’efficacité, l’initiative, le travail d’équipe et le respect seront au rendez-vous pour continuer à offrir le meilleur des services à la clientèle de Colabor. NOUVEAU-BRUNSWICK T 506 735-3624 F 506 737-9838 SF 1 800 561-2234 LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 3 LES BURGERS Avec son pain rond et sa viande juteuse, le hamburger a dépassé les frontières de l’Amérique pour partir à la conquête du monde entier. Propulsé par les chaînes de fast-food, ce sandwich chaud est désormais présent dans la plupart des pays du globe. Mais le burger américain tel que nous le connaissons viendrait en réalité... d’Allemagne (ville de Hambourg)! Au XIXème siècle, le steak haché était servi à bord des bateaux de la compagnie « HamburgAmerika linie » qui transportaient les migrants de l’Europe de l’est vers les Etats-Unis, depuis le port d’Hambourg. Ces steaks hachés étaient à l’époque accompagnés d’oignons, de chapelure et de sel afin d’en assurer la conservation tout au long de la traversée. Une fois arrivé dans le port New-Yorkais, on installait des kiosques pour vendre ces steaks « cuits dans le style d’Hambourg ». C’est donc ainsi que débuta la longue histoire des hamburgers dont vous connaissez la suite! Aujourd’hui, la recette d’origine du hamburger a donné lieu à de nombreuses variantes et chaque pays possède sa propre recette de burger. Le hamburger a décidément conquis la planète ! Voici la gamme complète offerte par Colabor au service de votre créativité, UNE ASSIETTE À LA FOIS !!! 4 CODE CODE DESCRIPTION FRANÇAISE MARQUE FORMAT 123705 TL00003227 Galettes de boeuf surgelées style maison Viande Lauzon 64 X 67 g 123703 TL00003228 Galettes de boeuf surgelées style maison Viande Lauzon 56 X 91 g 123704 TL00003229 Galettes de boeuf surgelées style maison Viande Lauzon 45 X 111 g 123701 TL00003230 Galettes de boeuf surgelées style maison Viande Lauzon 30 X 167 g 123918 - Chair à saucisse de veau surgelée Viande Lauzon 2 X 2,5 kg 697475 - Galettes de veau surgelées Montpak 30 X 170 g 944665 KM00057485 Galettes de veau surgelées Montpak 36 X 113 g 177000 FU000G4000 Burgers de saumon sockeye surgelés Grizzly 12 X 190 g 30420 - Burgers végétarien l’original surgelés Gardenburger 4 X 12 X 96 g 30647 - Burgers de porc surgelés Nagano 12 X 2 X 180 g 370001 - Burgers de bison surgelés Gibier Canabec 10 X 2 X 112 g LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 LA CHRONIQUE du Chef Shirl ey Pl ourd Chef e consu ltant Hamburger de veau portobello et Migneron INGRÉDIENTS chair à saucisse de veau • 450 g ches fromage Migneron coupé en tran • 120 g oignon coupé en rondelles •1 mayonnaise • 80 ml ail confit • 30 ml pesto de basilic • 15 ml pains kaiser au sésame grillés •4 tranches de bacon cuites •4 Roquette fraîche pour garnir • 123918 1806070 18295 660898 PRÉPARATION ellos grillés pour garnir. Tranches de champignons portob nner des galettes. Diviser la viande en quatre et faço aise, l’ail confit et le basilic. Dans un bol, mélanger la mayonn Saler et poivrer. ée Température du gril: moyenne-élev Cuire les galettes de veau. Faire griller les pains 2 minutes. gnon, Garnir les pains de portobellos, d’oi de fromage. et de roquette, de mayonnaise à l’ail Servir aussitôt. LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 5 SALUBRITÉ ALIMENTAIRE La contamination croisée, vous connaissez ? Saviez-vous que la majorité des cas d’intoxications alimentaires sont causées par de la contamination croisée ? La contamination croisée se produit lorsque les microorganismes d’un aliment ou d’un objet contaminé sont transférés à un aliment sain. Les aliments, les mains, les ustensiles, l’équipement, les surfaces de travail, les torchons ainsi que les planches à découper sont souvent à l’origine du problème. NOUS OFFRONS UNE GAMME DE PRODUITS POUVANT VOUS AIDER À ASSURER UN BON CONTRÔLE DE SALUBRITÉ. Code 1879 SAVON À MAINS ROSE ANTISEPTIQUE Élimine saleté et bactéries – usage quotidien Code 5583 SAVON À MAINS ANTIBACTÉRIEN Élimine saleté et bactéries – usage quotidien Certaines habitudes pouvant sembler banales peuvent être la cause de contamination croisée. Prenons comme exemple une planche à couper qui a servi pour de la viande crue et qu’on utilise pour couper des aliments qui ne subiront pas de cuisson. Également, utiliser le même couteau tout le long de la préparation d’un met et essuyer nos surfaces de travail avec le même chiffon sans le rincer peut créer des problèmes. Code 31450 NETTOYEUR DÉGRAISSEUR TOUT USAGE Formule concentrée – élimine graisse Il y a plusieurs bonnes habitudes à prendre pour éviter la contamination croisée : • Lavez vos mains au savon et à l’eau chaude pendant et après la préparation d’aliments. • Gardez deux planches à couper distinctes, la première pour les aliments crus d’origine animale et la seconde pour les aliments prêts à manger tel que les fruits et légumes déjà lavés. Il en va de même pour les couteaux. Code 4286 NETTOYEUR GERMICIDE Conçu service alimentaire – nettoyant fongicide pour tables, chaises, comptoirs, éviers etc. • Dans le réfrigérateur, le jus des viandes, poissons et volailles peut s’écouler et ainsi contaminer d’autres aliments. Pour éviter cela, mettre les viandes crues dans une assiette ou dans un contenant hermétique. • Les surfaces de travail et les chiffons doivent être lavés soigneusement et si possible avec un bon assainisseur. • Il ne faut pas oublier également que ce transfert d’ingrédient peut aussi être très problématique pour les gens souffrant d’allergies. Cela peut se produire dans l’emballage de produits ou avec de l’équipement servant à les transformer tel que trancher des charcuteries, des fromages, etc. Les gens souffrant d’allergies devraient se méfier de produits en vrac vendus au détail. La propreté étant un élément essentiel à la prévention. 6 LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 En bref…deux principes à retenir SÉPARER ET LAVER. Code 12065 NETTOYEUR DÉGRAISSEUR ORANGE Élimine graisse sur comptoirs, lavabos, planchers Les Tartares Au Québec notre cuisine, de souche française est inspirée par des influences, des aliments et des arômes provenant des autres pays. Dans les menus de notre capitale nationale, on retrouve des céviches, tatakis, carpaccios, sashimis, mais, surtout des tartares. Que ce soit sur les menus de nos nappes blanches, bistro ou de restaurants spécialisés, de bœuf ou de poisson, presque tout le monde a un tartare sur sa carte... bref, à Québec on mange cru! Est-il dangereux de manger cru? Bien sûr que non, mais cela demande encore plus de rigueur dans nos méthodes et nos règles d’hygiène. Voici les BONNES PRATIQUES GÉNÉRALES D’HYGIÈNE ET DE SALUBRITÉ Tel que mentionné par le ministère de l’agriculture pêcheries et de l’alimentation du Québec sur une fiche nommée « les tartares et les sushis », il est essentiel que l’ingrédient principal utilisé dans une préparation crue soit d’excellente qualité. L’adoption de bonnes pratiques d’hygiène et de salubrité à chacune des étapes de la préparation de l’aliment est aussi primordiale. Ainsi, il importe de suivre les règles d’hygiène et de salubrité suivantes : 1 Se laver les mains avant et après avoir manipulé des produits crus. 2 Nettoyer et assainir toutes les surfaces, le matériel et l’équipement, avant et après la préparation. 3 Si possible, utiliser du matériel réservé à cet usage seulement. les tartares, attendre la commande du client avant 4 Pour d’entreprendre la préparation y compris le hachage ou préparer de petites quantités à la fois. 5 Conserver les préparations crues au réfrigérateur en tout temps à une température inférieure ou égale à 4 °C avant de les servir. servir ou mettre en vente les produits le jour 6 Consommer, même de leur préparation. 7 Référence http://www.mapaq.gouv.qc.ca/fr/Publications/Fichetartareetsushis.pdf Éviter la contamination croisée entre les produits qui seront consommés crus et ceux qui sont destinés à la cuisson, car les aliments destinés à la cuisson n’ont pas été préparés avec les mêmes précautions (ex. : parage des viandes, gestion des parasites dans les poissons, etc.) LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 7 Bâtonnets de mozzarella L’un des hors-d’œuvre les plus prisés, les bâtonnets de fromage des Fermes Cavendish sont offerts avec un enrobage de chapelure, de panure ou de panure assaisonnée à l’italienne. Peu importe le produit que vous choisissez, nos bâtonnets de fromage sont chaud, savoureux et délicieux à tout coup. Voilà un hors-d’œuvre parfait à partager et qui s’accompagne à merveille de sauce marinara. Bâtonnets de mozzarella en pâte à frire tempura – fromage fondu 56210 19180 BÂTONNETS DE MOZZARELLA EN PÂTE À FRIRE TEMPURA – FROMAGE FONDU 56210 19180 8 BÂTONNETS DE MOZZARELLA PANÉS GASTRONOMIQUES 56210 19184 BÂTONNETS DE MOZZARELLA À L’ITALIENNE EN PÂTE À FRIRE TEMPURA 56210 19185 SCC LONGUEUR FORMAT EMBALLAGE PORTION (OZ) PORTIONS PAR CAISSE POIDS NET VOLUME CAISSE (PI3) PALETTE BÂTONNETS DE MOZZARELLA EN PÂTE À FRIRE TEMPURA – FROMAGE FONDU 100 56210 19180 6 2 7/8 PO 1 X 2 KG 4 18 2 KG 0.211 20 X 8 BÂTONNETS DE MOZZARELLA PANÉS GASTRONOMIQUES 100 56210 19184 4 2 7/8 PO 1 X 5 LB 4 20 5 LB 0.23 20 X 8 BÂTONNETS DE MOZZARELLA À L’ITALIENNE EN PÂTE À FRIRE TEMPURA 100 56210 19185 1 2 1/2 PO 1 X 5 LB 4 20 5 LB 0.24 20 X 8 LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 1-800-561-7945 WWW.CAVENDISHFARMS.COM NOS DU NOUVEAUTÉS printemps ! SAUCISSES À DÉJEUNER PORC ET BŒUF Notre nouvelle saucisse à déjeuner MENU porc et bœuf sera un produit vedette en peu de temps. Une chair légèrement rosée et un goût qui saura plaire à tous! 123251 / Format : 1X5 Kg POITRINE DE POULET, 17% PROTÉINE, NON-CALIBRÉE Nos poitrines de poulet Menu sauront vous combler, tendres et juteuses, elles seront un succès assuré! 124006 / Format : 1X4 Kg FRUITS SÉCHÉS Menu vous propose une nouvelle gamme de produits, les fruits séchés. Des produits de qualité à un prix compétitif qui compléteront toutes vos recettes. 102371 / Format : 2X1 Kg – Tomates séchées 102360 / Format : 2X1 Kg – Canneberges séchées 102342 / Format : 2X1 Kg – Raisins Sultana DEUX NOUVELLES VINAIGRETTES Essayer nos nouvelles vinaigrettes Menu. Des produits de qualité qui sauront répondre aux attentes des plus grands connaisseurs! 123129 / Format : 2x4 L – Vinaigrette balsamique 123133 / Format : 2x4 L – Vinaigrette ranch LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 9 Légumes locaux Avec l’arrivée des premiers rayons du soleil qui réchauffent le sol, il y aura bientôt plusieurs variétés de fruits et légumes locaux qui seront disponibles. Au Québec, la période la plus abondante reste les mois de juillet et août mais, déjà en mai l’échalote, la salade feuille et l’asperge sont accessibles. À partir de la mi-juin c’est au tour des belles fraises de notre région à faire leur apparition. Autrefois, la période des fraises était de courte durée, environ trois semaines. Maintenant, nous avons la chance qu’il existe d’autres variétés de fraises qui permettent d’étirer la saison jusqu’en octobre, c’est ce qu’on appelle la fraise d’automne. Le Québec est aussi un grand producteur de légumes racines. Il est possible d’avoir des installations nécessaires à la conservation de longue durée de ces légumes. Avec un bon contrôle de température, on peut préserver une belle qualité du produit de la récolte jusqu’en hiver. En janvier, il n’est pas rare d’avoir sur nos tables des carottes ou des navets qui ont été cueillis l’été d’avant. L’évolution de la technologie nous permet également de développer de plus grandes variétés de légumes et aussi à voir au bon maintien de leur conservation. 10 LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 Les laitues LES « FAMILLES » DE LAITUES IL EXISTE 3 CLASSIFICATIONS DE SALADES VERTES : 1. Les laitues (genre Lactuca) : la laitue doit son nom au liquide blanc qui apparaît lorsqu’on la coupe et comprend la laitue pommée et beaucoup d'autres variétés : batavia et iceberg, laitue romaine, feuille de chêne verte et rouge, lollo rossa ; 2. Les chicorées et pour faire simple : frisée, scarole ; 3. Les salades diverses qui n’appartiennent ni à l’une ni à l’autre des familles : le cresson de fontaine, la mâche, la roquette, le pissenlit. Et le mesclun qui est un mélange de salades. ASTUCES CULINAIRES Les laitues sont, sans surprise, l'ingrédient de base de la plupart des salades. Mais il est possible de les utiliser de façon créative, dans bien d'autres recettes : • Cuites, dans des soupes, des potages ou des crèmes de légumes. (remplacez les épinards de vos recettes par des feuilles de laitues). • Dans des sautés ou des plats de pâtes (pensez à la roquette). • En garniture dans vos sandwichs, burgers, hot-dogs, tacos, etc. • Utilisez les grandes feuilles comme des pitas ou feuilles de riz pour des « wraps ». • Faites braiser les coeurs fermes (de romaine, par exemple) et servez-les en légume d'accompagnement. • Utilisez les feuilles comme des papillotes pour la farce de votre choix, puis faites-les cuire quelques minutes dans un bouillon ou à la vapeur. • Comme les Français, dégustez-la simplement agrémentée d'une vinaigrette (pas d'autres légumes) à la fin du repas, pour accompagner un plateau de fromages variés. LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 11 Rondelles et tentacules de calmar saupoudrés légèrement 12 Le calmar est le hors-d’œuvre n° 1 en Amérique du Nord et sa popularité augmente sans cesse. Saupoudré légèrement de farine, ce calmar Loligo tendre offre une qualité et une taille uniformes. Vu la perception de grande valeur, cette protéine hautement LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 rentable est à mettre au menu dès aujourd’hui! MAINTENANT DEUX RESTAURANTS CHICOUTIMI 418 543.3178 · 260, Rue Riverin JONQUIÈRE 418 695.0990 · 2402, St-Dominique APPORTEZ VOTRE VIN OU VOTRE BIÈRE ! MENU MIDI DU MARDI AU VENDREDI entrecoteriverin.com Le 25 novembre 2014 a marqué l’ouverture officielle d’un tout nouveau restaurant de type « apportez votre vin » en plein cœur du centre-ville de Jonquière. L’Entre Côte Riverin occupe désormais le 2402 rue St-Dominique à Jonquière. Les résidants de l’arrondissement de même que ceux du Lac-Saint-Jean pourront découvrir ce nouvel établissement qui vient dynamiser le secteur et offrir une toute nouvelle option pour les soupers en solo, en couple ou entre amis. Représentant un investissement majeur, les travaux de réaménagement ont abouti sur un décor tendance, chaleureux et sans prétention. L’établissement de 180 places propose une variété de steaks, côtes levées et grillades. Un salon privé, pouvant accueillir de 20 à 40 personnes, est à la disposition de la clientèle à la recherche d’espaces plus intimes. Allez faire votre tour à l’Entre Côte Riverin tout d’abord pour découvrir son menu : les viandes y sont à l’honneur et vous serez séduit par la qualité des grillades. Allez-y aussi pour apprécier la beauté du lieu et l’ambiance chaleureuse. Ouvert depuis quatre ans, au 260 de la rue Riverin, à Chicoutimi, le premier restaurant Entre Côte Riverin qui lui compte 115 places, a vite conquis les adeptes de bonnes bouffes. C’est donc sans trop de surprises qu’un second établissement voit le jour dans le secteur de Jonquière. Une ambiance décontractée, des plats savoureux, un service courtois, voilà ce à quoi l’on peut s’attendre à l’Entre Côte Riverin. Réservez dès maintenant et suivez l’Entre Côte sur Facebook pour connaître les menus midi et les actualités. LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 13 14 LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 NOUS AVONS UNE vaste gamme de contenants, PARLEZ-EN AVEC VOTRE REPRÉSENTANT. LE DISTRIBUTEUR | MAI 2015 15 Le DISTRIBUTEUR PLUS La Circulaire Tournedos de veau avec bacon Montpak 36 X 90 g Rabais 3,00 $ 944010 KM00057505 Escalopes de veau surgelés Jarrets de veau de grains pour osso bucco 1,5” Écolait 6 kg Rabais 1,00 $ / kg 519353 Produit en commande spéciale Jarrets d’agneau 10-14 oz surgelés Nouvelle-Zélande 12 kg 10,29 $ / kg 523006 NZ00062315 Rouleaux de veau cuits méditérannéen surgelés Montpak 44 X 75 g Rabais 2,00 $ 944480 KM00093775 Écolait 5 X 2 X 750 g Rabais 0,50 $ / kg 944001 Carrés d’agneau français 20-22 oz surgelés Pilot 10 kg Rabais 0,40 $ / kg 4837451 Produit en commande spéciale Bajoues de veau de grain surgelés Contres-filets de veau de grains Longes d’agneau courtes surgelées Tête de filet de veau Écolait 4 X 2 kg Rabais 1,50 $ / kg 7515090 Intérieur de ronde de veau de grains Écolait 5,5 kg Rabais 0,25 $ / kg Produit en commande spéciale 7515527 Jarret de porc cuit surgelés Olymel 4 X 6 X 135g Rabais 0,20 $ / kg 125114 ME00097114 Saucisses italiennes douces surgelées Gigots d’agneau surgelés Ballotines de poulet farcies jardinière Skoulakis 50 X 76 g Rabais 1,80 $ 99794 JP000PBK76 50 ¢ La Brochette 20 X 170 g Rabais 1,00 $ 584403 BH00000403 Morceaux de poulet assaisonnés Tournedos de poulet marinés à la californienne LA CIRCULAIRE | 4 AU 29 MAI 2015 Skoulakis 40 X 100 g Rabais 2,50 $ 99759 JP000CBK10 50 ¢ Souvlaki de porc Cotelettes de porc 2 côtes surgelées Olymel 5 kg Rabais 0,20 $ / kg 297110 ME00097110 Souvlaki de poulet La Brochette 12 X 2 X 300 g Rabais 2,00 $ 584324 BH00061052 La Brochette 4 kg Rabais 1,00 $ 584956 BH00051012 Faux filets de porc cuit à la thai surgelés Montpak 5 kg Rabais 0,70 $ / kg 697243 Produit en commande spéciale Nouvelle-Zélande 6 X 1,75 kg 14,59 $ / kg 523003 NZ00062040 Olymel 2 kg Rabais 1,00 $ 98010 ME00062834 Olymel 5 kg Rabais 0,20 $ / kg 782250 Produit en commande spéciale Produit en commande spéciale Nouvelle-Zélande 32 X 400 g Rabais 0,50 $ / kg 510560 Poitrines de poulet cuites BBQ 16 Bellivo 40 X 115 g Rabais 1,00 $ / kg 525275 KM00057855 Produit en commande spéciale La Brochette 10 X 2 X 140 g Rabais 1,00 $ 584406 BH000071CU Saucisses italiennes fortes Marc Angelo 36 X 80 g Rabais 1,00 $ 20765 JP00003663 25 ¢ Saucisses italiennes douces Marc Angelo 36 X 80 g Rabais 1,00 $ 20766 JP00003662 25 ¢ Pilons de dinde surgelés Chef Brigade 5 X 4 X 300 g Rabais 2,00 $ 800327 Produit en commande spéciale 4 AU 29 MAI 2015 Ailes de dinde surgelées Chef Brigade 6 X 6 X 150 g Rabais 3,00 $ 800328 Produit en commande spéciale Cuisses de canard confites surgelées Chef Brigade 10 X 2 un Rabais 2,00 $ 800307 Osso buco de veau confits surgelés Chef Brigade 20 X 230 g Rabais 2,00 $ 800311 WV00000311 Calmars légèrement panés Ocean Jewel 4 X 1,13 kg Rabais 1,00 $ 591839 Crevettes 16-20 p.d. Vietnam Ocean Jewel 5 X 907 g Rabais 2,00 $ 591475 EX0SH01484 Crevettes 90-130 p.d. Ocean Jewel 5 X 907 g Rabais 1,00 $ 591446 EX0SH00465 Longe d’aiglefin 4 oz Anova 4,54 kg Rabais 1,00 $ 591707 EX0SH02975 Salade romaine coupée Saladexpress 8 X 680 g Rabais 0,50 $ 661005 Choux et carottes râpés Saladexpress 4 X 2,27 kg Rabais 0,50 $ 660019 Bébés épinards Saladexpress 1,13 kg Rabais 0,50 $ 660502 Salade iceberg émincée Saladexpress 2 X 1,13 kg Rabais 0,50 $ 660015 Bouchées de saumon fumé à l’érable Atkins 8 X 250 g Rabais 3,50 $ 514037 Maquereau au poivre fumé Atkins 4,54 kg Rabais 3,50 $ 560406 Pommes de terre blanches jumbo Saumon de l’Atlantique fumé tranché Atkins 6 X 1 kg Rabais 6,80 $ 596102 Saumon fumé à l’ancienne vrac Atkins 3,63 kg Rabais 4,80 $ 596003 Produit en commande spéciale Chair de homard c/k sous vide Gaspé Shore 3 X 4 X 320 g 198,00 $......71,00 $ / unité 525044 Sections de crabe des neiges 5-8 oz Gaspé Shore 13,61 kg 200,00 $ 618508 Filets de turbot IQF 4-8 oz Pêcherie Gaspésienne 10 lb 35,95 $ 567300 Sections de crabe des neiges 10-12 oz Gaspé Shore 13,61 kg 200,00 $ 300002 River Valley 22,7 kg 10,50 $ 660852 Pommes de terre blanches River Valley 4,54 kg 1,89 $ 660855 Pommes de terre Idaho Russet grosseur 100 River Valley 22,7 kg 11,95 $ 660871 Pommes de terre Idaho Russet grosseur 70 River Valley 22,7 kg 16,50 $ 660877 LA CIRCULAIRE | 4 AU 29 MAI 2015 17 Mini vol-au-vents cuits Dumas 24 X 12 X 6 g Rabais 1,00 $ 737222 Oeufs entiers liquides Prestige 12 X 1 kg Rabais 1,00 $ 118037 BC00000239 Mélange à oeufs brouillés de luxe Burnbrae 6 X 2 kg Rabais 1,00 $ 105286 BC00000033 Vol-au-vents cuits Dumas 24 X 6 X 26 g Rabais 1,00 $ 737334 Croissants cuits surgelés Dumas 15 X 6 X 50 g Rabais 1,00 $ 737045 Produit en commande spéciale Oeufs cuits durs en chaudière environ 80 Naturoeuf 3,8 kg Rabais 0,85 $ 118048 BC00000041 801013 Yogourt vanille crémeux 1,5% en pochette iögo 4 X 2 kg Rabais 1,00 $ 841012 Yogourt aux bleuets 0% greko iögo 4 X 4 X 100 g Rabais 0,50 $ 814104 Galettes d’oeufs frits Burnbrae 180 X 43 g Rabais 1,75 $ 118271 Yogourt aux fraises crémeux 1,5% en pochette iögo 4 X 2 kg Rabais 1,00 $ Produit en commande spéciale Yogourt aux fraises 2% greko iögo 4 X 4 X 100 g Rabais 0,50 $ Produit en commande spéciale 814206 Produit en commande spéciale Jambon toupie allongé 13% Menu 2 X 6 kg 5,69 $ / kg 106652 MU00092651 Portions de beurre d’arachides Jif 200 X 18 g Rabais 0,25 $ 12892 VA00050121 1$ Saucisses à déjeuner porc et boeuf Menu 5 kg 25,50 $ Nouveau Coulis au chocolat Plate Scapers Smucker’s 12 X 420 ml Rabais 0,50 $ 2455 VA00006054 50 ¢ Portions de cretons surgelés Menu 60 X 28 g 19,50 $ 123445 MU00093446 Portions de confiture de fraises Good Morning 200 X 10 ml Rabais 0,15 $ 2096 VA00004531 1$ Fêves au lard fraîches Menu 6 L 15,95 $ Substitut de sucre aspartame bleu Sweet’n Low 3 X 1000 un Rabais 0,50 $ 528 VA00029768 18 LA CIRCULAIRE | 4 AU 29 MAI 2015 123760 123957 Godets de lait 2% Natrel 4 X 100 X 15 ml 15,95 $ 270020 TM00032016 Godets de crème 10% Natrel 4 X 100 X 15 ml 21,50 $ 212417 TM00012507 Beurre salé Sealtest 25 X 1 lb 113,95 $ 297185 Beurre non salé Sealtest 25 X 1 lb 116,95 $ 298185 TM00003127 Enduit anti-adhérent alimentaire Boisson pétillante à l’orange Pam 6 X 400 g Rabais 1,00 $ 6233 AR00000417 1$ Shortening de saindoux en cube Orangina 6 X 4 X 296 ml 20,95 $ 713800 Sauce soya Menu 20 kg 35,50 $ 1736 MU00001736 Jus de légumes Garden Cocktail V-H 2 X 3,6 L Rabais 0,50 $ 5412 AR00025633 25 ¢ Saucisses sur bâton Pogo 120 X 75 g Rabais 1,00 $ 95592 AR00000006 50 ¢ Shortening à friture en cube Mott’s 8 X 1,89 L Rabais 2,00 $ 54645 CL00000451 Menu 20 kg 36,50 $ 1737 MU00001737 Jus de légumes Garden Cocktail Shortening liquide en chaudière Mott’s 4 X 6 X 162 ml Rabais 0,50 $ 8841 CL00000462 Menu 16 L 26,75 $ 2965 MU00002965 Cocktail Clamato Shortening liquide en boîte Mott’s 8 X 1,89 L 29,95 $ 52006 CL00000620 Menu 16 L 24,95 $ 2970 MU00002970 Mini-saucisses sur bâton Pogo 100 X 30 g Rabais 1,00 $ 96360 AR00000005 50 ¢ Biscuits Fudgee-O Christie 100 X 2 X 23 g Rabais 1,00 $ 28861 Biscuits Oreo Christie 100 X 2 X 23 g Rabais 1,00 $ 28775 NM00000142 Méli-Mélo Bits & Bites Vinaigrette césar crémeuse Christie 200 X 15 g Rabais 1,00 $ 122577 Croûtons natures Menu 2 X 4 L 34,50 $ 4462 MU00004462 Biscuits social thé Menu 4 kg 24,25 $ 2247 MU00002247 Vinaigrette salade de choux Croûtons assaisonnés à l’ail Menu 2 X 4 L 28,25 $ 4470 MU00004470 Menu 5 kg 28,95 $ 2246 MU00002246 Vinaigrette italienne dorée Chapelure italienne Menu 2 X 4 L 25,50 $ 4472 MU00004472 Menu 3,5 kg 20,95 $ 2393 MU00002393 Vinaigrette française Chapelure de biscuits Graham Menu 5 kg 26,75 $ 12817 MU00012817 Christie 200 X 2 un Rabais 0,25 $ 336 NM00051134 25 ¢ Menu 2 X 4 L 28,25 $ 4473 MU00004473 LA CIRCULAIRE | 4 AU 29 MAI 2015 19 Grains germés PRÉ- NO TRANCHÉ UV EA U Semolina sésame PAIN ARTISAN MOELLEUX La toute nouvelle catégorie de pains sandwichs 12 grains BLANC 4 SAVEURS MILLE ET UNE FAÇONS DE LES APPRÊTER ! PRÉ-CUITS Pour plus de détails, communiquez avec votre représentant Bridor • bridor.com
© Copyright 2024