Here - Congregation Eitz Chaim

1
SHALOM
Shalom
Congregation Eitz Chaim
Monroe Woodbury Jewish Community Center
1465 Orange Turnpike/P.O. Box 183
Monroe, NY 10949
(845) 783 - 7424
http://eitzchaim-monroe.org
Rabbi Alex Salzberg
Sivan – Tammuz 5775
June 2015
You Are Cordially Invited to
Sisterhood’s Paid Membership Dinner
Date: Monday evening, June 15th
Time: 6:00pm – 9:00 pm
Program: “Jews in China”
View highlights of the film “Shanghai Ghetto,”
Enjoy vegan Chinese food catered by “Veggie Heaven”
RSVP to Gail Sullivan by June 8th
[email protected]
2
SHALOM
Our June Bat Mitzvah
We would like to invite the
Congregation to join us as our daughter
Eliana Rose
is called to the Torah as a Bat Mitzvah
on Saturday, June 6th
Services at 9:00 am at
Congregation Eitz Chaim
followed by Kiddush Luncheon
Harley and Alyse Matsil
RSVP by May 15th to
[email protected]
Eliana Matsil
will become a
Bat Mitzvah
on Saturday,
June 6th, which
is Parshat
Behaalotecha. In Hebrew school she
is in Kitah Zayin
with Morah Beth
Julie and has
enjoyed learning
Musaf with her classmates Max Feigelson and
Rebecca Pomerantz. She enjoys coming to Saturday morning Shabbat services and especially enjoys kiddush lunch and hanging out with
her friends afterwards. Eliana is also a 7th
grader at Monroe Woodbury Middle School,
where she plays flute in Symphonic Band, participates in NYSSMA, studies Spanish, takes
accelerated math and is on the honor roll. Her
favorite class is art. In her free time Eliana
enjoys doing computer graphic design, choreographing dances with her friends, and jamming on flute with her brother Aaron on keyboard.
Eliana is a natural at Torah and Haftarah
trope and is studying with her mother
Alyse. She is writing her D'var Torah with the
help of Rabbi Salzberg. Eliana says that becoming a Bat Mitzvah is a lot of work, but the
best part has been "shopping for a dress!"
3
SHALOM
Sivan)
June 14 - Shirley Pinkus observes the yahrzeit of her father, William Laskin (27 Sivan)
June 14 - Diane Soss observes the yahrzeit of
her father, Jack Kowal (27 Sivan)
Sisterhood is looking for Kiddush sponsors
for the weekends Rabbi Salzberg is at Eitz
Chaim. Sponsor for a special occasion or just
because. Do it with another family or friend
or two from the congregation. We really
need your support in order to continue our
beautiful tradition of sitting down together
to enjoy lunch with the congregation after
Saturday morning services. Please contact
Paula Spector to reserve your date.
June 17 - Steven Pine observes the yahrzeit
of his father, Julius Pine (30 Sivan)
June 19 - Arlyne Berman observes the yahrzeit of her mother, Rose Gottlieb (2 Tammuz)
June 22 - Shirley Pinkus observes the yahrzeit of her father-in-law, Isadore Pinkus (5
Tammuz)
June 28 - Stan Hecht observes the yahrzeit of
his father, Kurt Hecht (11 Tammuz)
Thank you for sponsoring the Kiddush:
In January, Karen & Bruce Fischer sponsored the Kiddush.
June 6—The Matsil Family in honor of
Eliana’s Bat Mitzvah
June 13—Shirley Pinkus is sponsoring
the Kiddush in honor of all the kindness shown to her by the Congregation
when she was she was sitting Shiva for
her sister.
June Yahrzeit Announcements
Candle lighting is the evening before the listed date.
Hebrew School
If you have any Yahrzeit dates that you would like
announced, please send the information to Steve Mo- Check out our Hebrew School’s amazing webses [email protected] or call him at 427-2704.
site:
June 3 - Nancy Levine observes the yahrzeit
of her sister, Bonnie Cohen Norton (16 Sivan)
June 6 - Gerry Wincott observes the yahrzeit
of his mother, Betty Wincott (19 Sivan)
June 7 - Fran Gordon observes the yahrzeit
of her mother, Selma Lander (20 Sivan)
June 10 - Steve Moses observes the yahrzeit
of his mother, Freydel Moses (23 Sivan)
June 11 - Jennie Ossentjuk observes the
yahrzeit of her father, Earl Sheldon Levy (24
http://www.eitzchaimhebrewschool.com
4
SHALOM
April Donations :

Alan & Goldie Witrock - Yahrzeit of Sam Milchman
Mazel Tov’s / In honor of:

Alan & Goldie Witrock - Yahrzeit of Sam Witrock

Benjamin Ostrer – Sale of Chametz

Rochelle & Ida Marshall - Mazel Tov to Jessica &
Michael Cohn on the birth of their son

John & Karen Celidonio - In honor of Paul & Linda
Siegel on the birth of their grandchild

John & Karen Celidonio - In honor of Mike & Jessica Cohn on the birth of their son

Judy & Marty Berman - In honor of Paul Siegel on
your upcoming honor with federation

Judy & Marty Berman - In honor of Dr. Jill Green on
her recent honor.
The next Shalom Deadline is
June 10th for the July Issue

Judi & Marty Berman - In honor of Heather Kaplan
on her recent honor.

Jessica & Michael Cohn - Donation for the birth of
son
[email protected]
Aliyahs and Mishaberach:
Henry & Samira Galler - Mishaberach
Yizkor / Yahrzeit / In memory of:

Shirley Pinkus - In memory of Doris Rubinsky's
mother, Martha Albert

Rochelle Marshall - In memory of John Celidonio's
mother

Bonnie & David Brunner - In honor of Sheila
Ornstein's 65 birthday

Bonnie & David Brunner - In memory of John Celidonio's mother, Alice & Uncle Bobby

Ida & Rochelle Marshall – Yizkor

Beth Marks - Yahrzeits of Josephine & Arthur Marks

Leonard Schwartz - Yahrzeits of Ethel Schwartz and
Sophie Schwartz

Glen, Leslie, Sarah, Michael and Beth Green - In
memory of our beloved father and grandfather, Irving A.
Green

ner
Please send articles as a MS word file to Sheila
at:
Bonnie & David Brunner - In memory of Ellen Brun-
5
SHALOM
Dial - A - Card
Order a special, beautiful card for any
occasion simply by calling Samira
Galler at
783-3930 Cards are available for any
occasion including birthdays, graduations, in honor of, in. Mail your donation (min. $8.00) check (made out to
Sisterhood MWJCC) to her at: 5
Mercury Avenue, Monroe, NY
10950
The following donations were made
by:
Sheila Ornstein: Wishing David Hasin Refouah Schlema and a speedy recovery; Sending condolences to Steve Reich on the passing of Mom Z"L; Mazel Tov to Mike & Jessica Cohn on the birth of their son;Mazel Tov
to Eliana & the Matsil family on her becoming Bat Mitzvah; Deepest sympathy to Sally
Levine on the loss of her mother, Marilyn
Levine z”L; Deepest sympathy to Arlyne
Berman on the loss of her husband, Jack z”L
Rita & Gerry Wincott : In Memory of Marilyn Levine Z"L
Henry & Samira Galler : In Memory of Marilyn Levine Z"L
Margaret & Warren Meth : Donation in
Memory of Marilyn Levine Z"L
Edith & Marty Bard : Making a donation in
memory of Jack Berman Z"L
BOX TOPS FOR EDUCATION
The Hebrew School and Gan Shalom have been re-enrolled
in the Box Tops For Education program. It started in December 2012. At that time our school ID, which is 961171,
became active. There are three programs that can add up
to $60,000 per year for the school. One is the regular Box
Top collection, two is Bonus Box Tops, and the third is
shopping online. An explanation of all there is found at
www.BTFE.com. Immediately, we are collecting box tops,
which equal 10 cents each. There is a basket on the table
near the downstairs front door for collection. You can also
please put the box tops in Marilyn Dale’s mailbox and she
6
SHALOM
Torah Insights
Insights—
—Parshat Chukat
Parashat Chukkat is divided into three distinct sections. The first begins with Hashem’s instructions for creating a water
-based mixture called “water of niddah (lustration)” and the rituals of purification after contact with a corpse, human bones or
a grave. The second part deals with the death of Miriam and Aaron and Moshe learning that he will die before reaching the
Promised Land. The third part relates the battle against the king of Arad, complaints of the Israelites and the itinerary of their
travels and Israel’s song.
This is such an appropriate parashat for this month. Chukkat tells of two deaths and one predicted death. We have recently
suffered two losses in the Eitz Chaim family. On the other hand we have also recently had a birth. We are connected to Torah,
Hashem and each other by these life cycle events and it is no surprise that we, too, may feel a need for purification and cleansing.
The preparations of the “water of lustration” begin with a series of steps performed by Eleazar, Aaron’s son. The officiant takes
the red cow outside the camp, slaughters it, and then purifies those involved. The entire procedure is considered highly impure
(tamei).
The priest sprinkles blood at the front of the Tent of Meeting. At other times, the priest sprinkles blood directly on the Altar.
Stephen A. Geller who is the Irma Cameron Milstein Chair of Bible at The Jewish Theological Seminary, summarizes blood’s
use as both a sign of sinfulness and its opposite – an agent of creative purification. He points out that blood signals loss of life,
including murder; for instance, the blood of Abel testifies that Cain murdered him (Genesis 4:10). But blood also symbolizes life
itself; therefore, according to the Bible, Hashem has forbidden humans to eat flesh without first draining its blood (Genesis 9:46). Blood saves Israel from death in Exodus 12:13 (during the slaying of the first born). Paradoxically, in Leviticus 12, after a
woman gives birth she remains in a state of “blood purification” that marks the arrival of new life; but in Leviticus 15, blood of
the menstruating woman represents the missed opportunity of conception. Both conditions make a woman temporarily impure.
These symbolic dimensions of blood are captured in the ritual of the red cow and the preparation of the water of lustration. The
term for lustration, niddah, illustrates the way in which a word may take on contradictory meanings in different biblical traditions. The noun niddah derives from the root n-d-d “to depart, flee, wander”; the causative use of the root means “to chase
away, put aside.” Jacob Milgrom, a prominent American Jewish Bible scholar and Conservative rabbi, understands niddah as
having originally referred to the menstrual blood, which was discharged or eliminated. Niddah came to refer to the menstruant
herself, “for she too was ‘discharged’
and ‘excluded’ from her society not by being kept at arm’s length from others but, in many communities, by being banished to and quarantined in separate
quarters”. Niddah occurs 29 times in the Tanach, conveying at least three possible meanings: menstrual impurity (the most
frequent meaning), indecency, and purification (this parashat).
In Ezekiel 36:17, the prophet uses the term in an explicitly degrading sense, comparing Israel’s defilement of the land to a
menstruating woman. Professor Jonathan Klawans, a specialist in the religion and religious literature of ancient Judaism at
Boston University, suggests that the menstruating woman in Ezekiel is an apt image since she “can cleanse herself quickly and
easily from her ritual impurity, so too will Hashem purify the people from the defiling force of their sins”.
In today’s parashat, niddah conveys the nuance found in the term’s original meaning – being set apart – since the watery mixture is to remain outside the camp. Yet through purification it restores the individual to her or his proper place within the
camp.
Zechariah 13:1 highlights that sense of restoration. The prophet envisions the day on which Hashem will vindicate Jerusalem.
“On that day a fountain opened to the…inhabitants of Jerusalem for cleansing (chatat) and for sprinkling (niddah). Thus, both
that oracle and today’s verse use niddah in close connection to chatat. In both texts, niddah is understood not as defiling or
abhorrent, but as its opposite, ensuring purification. Both passages suggest a moment of restoration and joyous relief.
In one brief verse we learn of the death of Miriam. Now we can see the relevance of and need for the previous purification instructions. Miriam is an enigmatic figure. Unlike the majority of other women in the Tanach, her reputation does not rest on
being someone’s mother or wife. She has an independent existence. The Tanach (Exodus 15:20) even accords her the title of
“prophet”. We see Miriam in contradictory images: joyously leading the women in song at Hashem’s deliverance of Israel from
the Sea (Exodus 15), or punished by Hashem with “snow-white tzaraat” after challenging Moses’ exclusive leadership. Nonetheless, the details of her death in verse 20 – the first new moon, the place of her burial, especially the notice that she is buried
– suggest that she is a leader of significant import in the Torah. After all, the death of most characters in the Bible receives no
notice. This is true especially of women. The Torah records the deaths only of Sarah, Rachel, and Rachel’s nurse, Deborah. In
addition, Miriam’s death is to be followed by that of her brothers, which cannot be a coincidence. The three die, each in turn, on
the last three stops of the journey.
Following Miriam’s death, the Israelite community starts complaining that they are without water. Is the timing of the present
complaint for water significant? Miriam is closely associated with water: she observes the deliverance of Moses from the Nile,
and she celebrates with him at the sea. Just before she dies, the new ritual instructions require “water of lustration” that is
7
SHALOM
made from “living water”. And now, immediately after Miriam’s death, the people desperately cry for water. Because the two
episodes follow each other, the Rabbis connect Miriam’s death to the lack of water.
In Exodus 17:5-6, Hashem instructs Moses to use his rod to strike the rock to release its water. This time, Hashem tells Moses
to speak to the rock before their eyes (so that the people see him do so and not just hear the words) to release the water.
Numbers 20:9-13 describe Hashem’s punishment of Moses and Aaron. What wrong could they have committed severe enough to
warrant Hashem’s punishment after years of loyal service? Because Moses’ and Aaron’s “crime” here is not self-evident, rabbinic interpreters have offered a wide range of explanations. Some suggest that the “crime” concerns striking the rock; Moses
struck the rock instead of speaking to it, or perhaps he violated Hashem’s instructions by striking it twice instead of once. Moses was instructed to bring the rod to the rock. Others suggest that Hashem is angry because the incident discloses problematic
aspects of Moses’ character as a leader. Moses lost his temper in an inappropriate manner. Still others suggest that Moses’s
language was wrong: By phrasing his words as a question, he could have been misunderstood as doubting Hashem; by saying
“shall we get water for you”, he positioned himself and Aaron – instead of Hashem – as the chief actors; or by calling the people
“rebels” he denigrated them.
The question remains why did Moses so mishandle the crisis over water? One thought is grief. Moses is reacting to Miriam’s
death. Before hitting the rock, Moses cries out, “Listen, you rebels!” The word for rebels is morim and it appears nowhere else
in the Bible in this form. In their unvocalized form, morim (rebels) and miryam (Miriam) are identical; both words are made up
of the same four Hebrew letters. This verbal coincidence may intimate that Moses’ behavior has as much to do with losing Miriam as with his frustration with the Israelite people. It suggests that when faced with the task of producing water, Moses recalls
Miriam as his older sister, his co-leader, and perhaps most of all, the clever caretaker who guarded him at the Nile. Moses may
have learned the hard way that the public silence about Miriam’s loss was a mistake. Perhaps, then, the elaborate mourning for
Aaron reflects what Moses learned.
In Numbers 25 Hashem tells Moses to “Take Aaron and Eleazar his son, and go up Hor HaHar.”
Rashi wrote a wonderful midrash about this:
G-d said to Moses: "Do Me a favor and tell Aaron that he is to die, for I am ashamed to tell him."
What did Moses do? He rose early in the morning and went to Aaron, and called to him: "Aaron, my brother!" Aaron came out to
him and asked: "Why did you see fit to come so early today?" Said Moses to him: "There was something in the Torah which occupied my mind during the night and which I had difficulty with, so I rose early and came to you." Asked Aaron: "What was this
thing?" Said Moses to him: "I do not remember what it was, but I know that it was in the Book of Genesis; bring it and let us
read from it."
So they took a scroll of the Book of Genesis and read from it. With each chapter and each thing they read, Moses would say: "Gd did well; G-d created well." When they came to the creation of man, Moses said: "What can be said of man, who brought death
into the world!" Said Aaron: "Moses, my brother, can you say that in this matter we do not accept the Divine decree?" ... Said
Moses: "And I, who ruled over the ministering angels, and you, who stopped death [with the ketoret], shall we, too, come to
this?"... Immediately Aaron felt his demise in his bones... Said Aaron to him: "'My heart trembles within me, and the terrors of
death are befallen me' (Psalms 55:5)."
Said Moses to him: "Are you prepared to die?" Said he:"Yes." Said Moses: "Let us then ascend Hor HaHar." Thereupon the three
of them--Moses, Aaron and Eleazar--ascended before the eyes of all of Israel...
When they ascended [the mountain], a cave opened up for them...
Said Moses to Aaron:"Enter the cave." He entered, and he saw there a made-up bed and a burning candle. Said Moses to
him:"Go up onto the bed." He went up. "Straighten your arms." He straightened them. "Close your mouth." He closed it...
Thereupon the Shechinah (Divine Presence) came down and kissed him.
(At that moment, Moses desired a death such as that. Thus it was later said to him (Deuteronomy 32:50): "And you will die on
the mountain... as Aaron your brother died on Hor HaHar"--the death which you coveted.)
G-d said to them: "Go out from here." As soon as they went out, the cave was sealed, and Moses and Eleazar descended.
They wept for Aaron... all the house of Israel (20:29)
8
SHALOM
SHOP AT THE EITZ CHAIM
GIFT SHOP
FOR ALL YOUR
JUDAICA NEEDS!
SUPPORT OUR ADVERTISERS.
TELL THEM YOU SAW THEIR AD IN THE SHALOM
9
SHALOM
Sisterhood Book Club
Our current book is My
Promised Land by Ari
Shavit
mi-Sinai). Maimonides states that the commandment of
visiting the sick is also an aspect of the mitzvah of “You
shall love your fellow as yourself.”
 There is no limit to the amount of times that one can
fulfill this commandment, or to the level of its fulfillment, provided that one does not become too bothersome for the sick person. Most of the time, a short
visit is preferable. One needs to take the status and
the desires of the sick person into consideration.
An authoritative and deeply
personal narrative history of the

State of Israel, by one of the
most influential journalists writing about the
Middle East today.

Our next meeting will be June 17th at 7:00
pm at the home of Sheila Ornstein. Please call
Sheila (928-6244) for more information and directions.

B’KOR CHOLIM COMMITTEE
Eitz chaim is a caring community. A B'kor Cholim
committee has been formed to offer support to our
Eitz Chaim family. If you or anyone you know in
our congregation needs a call, a card, or a contact,

please et one of us on the committee know.
Beth Marks Moses [email protected] 845427-2704
One should not limit visits to only those who are older and/or greater. Those who are younger or not as
great also need visiting.
If there are two sick patients, one who has many
visitors and the other a few or none, one should preferably visit the latter person.
Opinions vary as to whether one should visit a person whom he hates. According to some, he should
avoid visiting, since it may appear as if he is rejoicing over the other’s illness. The best thing is to inform the sick person through a third party that you
would like to visit him. If it is acceptable to the patient, you may visit him, for this may be the beginning of a peace process.
No blessing is said when performing the commandment of visiting the sick.

Not all patients are in a position to receive visitors.
Under such circumstances, one should inquire of the
relatives whether it is okay to visit; and even then,
try to keep the visit short. It is also necessary to
have a sixth sense and realize when one is overstaying. In a situation where a patient is not ready for
visitors, visiting can still be accomplished by staying
in the foyer or hallway, and helping out family members or saying Psalms on behalf of the person.

Although most aspects of visiting the sick can be
fulfilled only with a personal visit, if one is not able
to do a personal visit, he can fulfill the mitzvah with
a phone call.
Speedy recovery to Aviva Cohn who is
recovering from a foot injury.

Enter the room of the sick person in a positive mood.
Do not display any moods of sadness or melancholy,
as this could affect the welfare of the patient.
Visiting the Sick

One should not bring bad tidings to a sick person.
Paula Spector [email protected]
610-3548
845-
Nancy Rothstein [email protected]
845-783-7069
Mazel tov to Michael and Jessica Cohn
on the birth of their son, Jonathan.
Deepest condolences to Arlyne Berman
on the passing of her beloved husband,
Jack.
The commandment of visiting the sick (bikkur cholim) is 
a very great good deed. According to certain opinions,
this is a biblical mitzvah, based upon the verse “And you
shall walk in His ways.” According to others (including
Maimonides), it is a rabbinical commandment. Yet others maintain that this is a mitzvah which is a law that
was handed down to Moses at Sinai (halachah le-Moshe
If one needs to fulfill the commandments of visiting
the sick and consoling a mourner (nichum aveilim),
and he is able only to do one or the other, then preference is given to the mitzvah of consoling a mourner.
10
SHALOM
LAG Ba OMER MAY 2015
When Sisterhood reflects back to 2015,
our highs and lows, successes and
needs for improvement, the Lag BaOmer Celebration on May 3rd will be
remembered as a fun, special day for
all who attended.
Rochelle Marshall, upon learning just
days earlier, that Jewish Federation
was not sponsoring they County-wide
celebratory event this year, sprung
into action and organized a day for
Eitz Chaim to remember the holiday
and just enjoy being together.
We partied at Round Lake Beach
in Monroe in traditional Lag BaOmer fashion with a bonfire started and maintained by Marty Berman. Music was provided by Steve Kushner and lawn games were
organized by Paul Siegel.
Everyone who came brought food
and drink to share, including
marshmallows and potatoes for
roasting on the fire. Jerome Spector brought plants to sell for the
Hebrew School fundraiser and
Samira Galler donated a bottle of
Israeli Sabra ( a chocolate liquor)
which went to the highest bidder,
Paul Siegel.
Thank you to everyone for participating in this wonderful event!
The origins of Lag BaOmer as a minor
festival are unclear. The date is mentioned explicitly for the first time in
the 13th century by
the TalmudistMeiri in his gloss
to Yevamot 62b. The Talmudic passage states that during the time of
Rabbi Akiva, 24,000 of his students
died from a divinely-sent plague
11
SHALOM
during the counting of the
Omer. The Talmud goes on
to say that this was because they did not show
proper respect to one another. Meiri named Lag BaOmer as the day when,
"according to a tradition of
the geonim", the "plague"
ended
After the death of Rabbi
Akiva's 24,000 students, he
was left with only five students, among them Rabbi
Shimon bar Yochai. The
latter went on to become
the greatest teacher of Torah in his generation, and is purported to have authored the Zohar, a landmark text
of Jewish mysticism. The Zohar calls the day of Bar Yochai's death a hillula. Rabbi Chaim Vital, the main disciple of Rabbi Isaac Luria and author of Etz Chaim, was
the first to name Lag BaOmer as the date of Bar Yochai's hillula. According to the Zohar (III, 287b–296b), on the day of Bar
Yochai's death, he revealed the deepest secrets of the Kabbalah. Lag BaOmer therefore became a day of celebration of the great
light (i.e., wisdom) that Bar Yochai brought into the world.
Nachman Krochmal, a 19th-century Jewish theologian, among others, suggests that the deaths of Rabbi Akiva's students was a
veiled reference to the defeat of "Akiva's soldiers" by the Romans, and that Lag BaOmer was the day on which Bar Kokhba
enjoyed a brief victory.
During the Middle Ages, Lag BaOmer became a special holiday for rabbinical students and was called "Scholar's Day." It was
customary to rejoice on this day
through outdoor sports.
12
SHALOM
PLEASURES FROM THE GOOD
EARTH
An Eitz Chaim Sisterhood Cookbook
Copies are still available.
$18.00 per Cookbook **** A great gift for
all occasions
Checks should be made out to Sisterhood
MWJCC.
Call or visit the office to get your copy.
Yom Huledet Sameach to our
June Birthdays
Harriet Greenberg—June 1
Rita Wincott—June 1
Dave Brunner—June 6
Bruce Rothstein—June 8
Ivette Sullivan—June 9
Kal Rothman—June 12
Sharon Jennings—June 14
Sanford Pankin—June 20
Yasmine Kalkstein—June 22
Gail Sullivan—June 24
13
SHALOM
Sisterhood Bereavement/Refouah Schlemah Fund
Sisterhood has a bereavement fund that is used to
provide meals for families during their time of shiva or recovery from illness. Donations to this fund
are welcome. Please make your check out to:
Sisterhood MWJCC
and put “Bereavement/Refouch Schlemah Donation” on the memo line and send it to:
Sisterhood MWJCC
c/o Sheila Ornstein
19 Scaglione Court
Highland Mills, NY 10930
A donation has been made by :
Shirley Pinkus in memory of Marilyn Levine z”L
Women with Wool
Tuesday's at 10:00 AM—12 noon
in the synagogue library.
Needlework, knitting or crocheting.
Free coffee will be served.
Yesterday is history, tomorrow is For more information, contact
a mystery, and today is a gift;
that's why they call it the present.
Eleanor Roosevelt
Sheila Ornstein 845.928.6244
(We do not meet if MW schools are
delayed or closed.)
14
SHALOM
Monroe Woodbury Jewish Community Center
PO Box 183
Monroe, New York 10949
Please Do Not Hold
Dated Material
CANDLE
CANDLE
LIGHTING
LIGHTING
April 2013
June 2015
JOIN US FOR
Shabbat
Light
candles…………..Shabbat
Light candles………..……..Ends
Ends
SERVICES
June
8:09
pmpm June
——
9:18
pmpm
May 53——
7:37
May6 4
8:42
AT
June
pmpm June
pmpm
May 12—8:13
10 — 7:45
May13—
11 9:23
—8:51
June
19—8:15
June 20 —9:26 pm
Shavuot
Lightpm
candles………..……..Ends
EITZ
CHAIM
June
pmpmJune 27 —9:26 pm
May 26—8:16
14 — 7:49
May 15 — 8:55 pm
May 16 —8:56 pm
Shabbat Light candles………..……..Ends
May 17 — 7:52 pm
May 18 — 8:59 pm
May 24 — 7:58 pm
May 25 —9:06 pm
Friday Night
6:00 PM
Shabbat Morning
9:00 AM
Sunday Morning
8:30 AM
If you would like to arrange a morning or evening
minyan for a yahrzeit call Mark Schulberg.