und Montageanleitung SAWO on.line A2-15

Saunasteuerung A2-15
Montageanweisung
DEUTSCH
2
ENGLISH
16
Gebrauchsanweisung
Ausgabe: 05-2012
Ident-Nr. 50950021
Inhaltsverzeichnis
Teil 1
Montageanweisung nur für Fachpersonal
Allgemeine Sicherheitshinweise.....................................................................................................................3
1 Montage der Saunasteuerung vorbereiten..............................................................................................4
2 Saunasteuerung montieren.....................................................................................................................4
3 Montage der Saunasteuerung beenden..................................................................................................5
4 Optionaler Türschalter.............................................................................................................................5
5 Innenraumtemperatur-Fühler F I mit Übertemperatur-Sicherung montieren...........................................5
6Prüfungen................................................................................................................................................6
7 Wechseln der defekten Sicherung für Innenraumbeleuchtung ...............................................................6
8 Rückmeldung bei auftretenden Fehlern..................................................................................................7
Teil 2
Gebrauchsanweisung für den Benutzer
Allgemeine Sicherheitshinweise.....................................................................................................................8
1 Zu Ihrer Sicherheit...................................................................................................................................9
2 Die Sauna-Innenraumbeleuchtung ein- / ausschalten.............................................................................9
3Bedienung...............................................................................................................................................9
4 Optionale Türüberwachung...................................................................................................................10
5 Bei längeren Betriebspausen................................................................................................................ 11
6 Fehler und mögliche Abhilfe.................................................................................................................. 11
Teil 3
Technische Daten
Technische Daten.........................................................................................................................................12
Teil 4
Anschlussplan..............................................................................................................................................13
2
Montageanweisung nur für Fachpersonal
Sehr geehrter Monteur
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Die Montage darf nur durch einen Elektrofachmann oder einer vergleichsweise qualifizierten
Person ausgeführt werden.
• Arbeiten an der Sauna-Steuerung dürfen nur im
spannungsfreien Zustand ausgeführt werden.
• Lesen Sie diese Montageanweisung sorgfältig vor
der Montage der Sauna-Steuerung. Damit nutzen
Sie alle Vorteile, die das Gerät bietet und beugen
Schäden vor.
• Beim Auftreten besonderer Probleme, die in dieser
Montageanweisung nicht ausführlich genug behandelt werden, wenden Sie sich zu Ihrer eigenen
Sicherheit an Ihren Lieferanten. • Eigenmächtige Änderungen oder Umbauten an
der Sauna-Steuerung sind aus Sicherheitsgründen
nicht gestattet.
Beachten Sie auch die speziellen Sicherheitshinweise der einzelnen Kapitel.
Bedeutung der in der Montageanweisung verwendeten Zeichen:
WARNUNG:
bei Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit einer
schweren oder sogar tödlichen Verletzung.
VORSICHT:
bei Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit von mittleren bis leichten Verletzungen oder Sachschäden.
HINWEIS:
gibt Anwendungstips und nützliche Informationen.
Bewahren Sie diese Montage- und Gebrauchsanweisung sorgfältig in der Nähe der Sauna-Steuerung
auf, um jederzeit Sicherheitshinweise und wichtige
Informationen zur Bedienung nachschlagen zu können.
Installation:
• In der Installation ist eine allpolige Abschaltmöglichkeit mit 3 mm Kontaktöffnung vorzusehen. (In
der Regel durch die Sicherung gegeben).
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
• Vor dem Einschalten der Saunasteuerung und
beim Einschalten einer Vorwahlzeit (Zeit bis zum
Starten des Ofens) ist sicher zu stellen, dass keine
brennbaren Gegenstände auf dem Ofen abgelegt
sind.
• Die Sauna-Steuerung A2-15 dient zum Steuern
und Regeln der Innenraumtemperatur im Bereich
von 50 - 125 Grad Celsius.
• Die Sauna-Steuerung A2-15 darf nur zum Steuern
und Regeln von 3 Heizkreisen mit maximal 5,0 kW
Heizleistung pro Heizkreis eingesetzt werden.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten psychischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder
mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten
von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen
ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Entsorgung:
• Bitte entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nach
den gültigen Entsorgungsrichtlinien.
• Altgeräte enthalten wiederverwendbare Materialien. Geben Sie deshalb Altgeräte nicht einfach
auf die nächste Mülldeponie, sondern erkundigen
Sie sich bei Ihrer Stadt-oder Gemeindeverwaltung
nach der Möglichkeit der Wiederverwertung.
3
Montageanweisung nur für Fachpersonal
1
Montage der Saunasteuerung vorbereiten 1
Die Saunasteuerung wird außerhalb der Saunakabine oder gemäß der Kabinenhersteller-Empfehlung
montiert.
Die elektrische Versorgung erfolgt als Festanschluss.
VORSICHT - Schäden am Gerät:
Die Saunasteuerung ist spritzwassergeschützt (Schutzgrad IP X4). Trotzdem sollte die Saunasteuerung nicht
direkt mit Wasser in Berührung kommen.
Die Saunasteuerung an einem trockenen Ort montieren. Die Umgebungsbedingungen von max. 40°
Celsius und einer maximalen Luftfeuchte von 95
Prozent einhalten.
1.Verriegelung 5 leicht eindrücken und das
Gehäuse-Oberteil 6 abnehmen.
2. Kreuzschlitzschraube 16 mm Länge für die obere Befestigungsbohrung 1 bis zum Abstand von
7 mm zur Saunawand eindrehen (siehe Detail)
und Gehäuse-Unterteil 4 an der Rückseite einhängen.
4
2
Saunasteuerung montieren 2 6
1. Leitungen des Temperatur-Fühlers F I mit Übertemperatur-Sicherung durch die Montageöffnung
6 in das Gehäuse-Unterteil 1 führen und gemäß
dem Schaltplan an die Klemmleiste 3 anklemmen.
VORSICHT - Schäden am Gerät:
Die Sauna-Steuerung darf nur zum Steuern und Regeln
von 3 Heizkreisen mit maximal 5,0 kW Heizleistung pro
Heizkreis eingesetzt werden.
Die Fühlerleitungen müssen zu anderen Netz‑ und
Steuerleitungen getrennt verlegt werden.
3. Anschlussleitungen des Heizsystems durch die
Montageöffnung 8 in das Gehäuse-Unterteil
1 führen und gemäß dem Schaltplan an die
Klemmleisten 7/C anklemmen.
4. Netzanschlussleitungen (als Festverdrahtung)
durch die Montageöffnung 9 in das GehäuseUnterteil 1 führen und gemäß dem Schaltplan an
die Klemmleisten 7/C anklemmen.
5. Lichtleitungen durch die Montageöffnung A in
das Gehäuse-Unterteil 1 führen und gemäß dem
Schaltplan an die Klemmleisten 7/C anklemmen.
6. Zwei Kreuzschlitzschrauben, 20 mm Länge, in
die unteren Befestigungsbohrungen 5 eindrehen. Sicheren Sitz des Gehäuse-Unterteiles 1
prüfen.
Montageanweisung nur für Fachpersonal
3
Montage der Saunasteuerung beenden 3 6
1.Gehäuse-Oberteil 5 oben auf das GehäuseUnterteil 1 aufsetzen, nach unten schwenken
und bis zum hörbaren Einrasten drücken.
4
Optionaler Türschalter
Der optionale Türschalter wird gemäß der dem Türschalter beiliegenden Montageanweisung oder nach
Angaben des Kabinen- Herstellers montiert.
5
Temperatur-Fühler F I mit Übertemperatur-Sicherung montieren
4 6
Der Temperatur-Fühler F I mit Übertemperatur-Sicherung wird in der Saunakabine circa 15 cm unterhalb
der Decke oberhalb und in der Mitte des Heizsys
temes, oder nach Angaben des Kabinen-Herstellers
montiert.
Der Fühler F I darf nur mit der beiliegenden bis
150 °C temperaturbeständigen Anschlussleitung
angeschlossen werden.
Außerhalb der Sauna-Kabine kann die temperaturbeständige Anschlussleitung mit handelsüblichen
Leitungen verlängert werden.
VORSICHT - Doppelisolation ist notwendig:
Die Fühlerleitungen müssen zu anderen Netz‑ und
Steuerleitungen getrennt verlegt werden.
Einfach isolierte Leitungen müssen durch ein Rohr
(Doppelisolation) geschützt sein.
1. 2 x 2-polige Leitung 5 zum Montageort des Fühlers F I 4 in der Kabinenwand verlegen und mit
Leitungsschellen fixieren.
2. Zwei Halbschalen 1 des Fühlers F I auseinanderziehen und vier Anschlüsse der temperaturbeständigen Anschlussleitung gemäß dem
Schaltplan anklemmen.
3. Runde Anschlussplatte 2 mit den Anschlüssen
quer in die Halbschalen 1 einlegen, Halbschalen
1 schließen und mit den beiden Kreuzschlitzschrauben 3, Länge 9 mm verschrauben.
Sicheren Verschluss des Fühlers F I prüfen.
4. Prüfungen nach Kapitel 6, „Prüfungen“ vornehmen.
5. Fühler FI 4 fluchtend mit der Ofenmitte im Abstand von 15 cm zur Decke, oder nach Angaben
des Kabinen-Herstellers mit zwei Holzschrauben
auf die Kabinenwand schrauben.
5
Montageanweisung nur für Fachpersonal
6
Prüfungen
Die Prüfungen müssen von einem zugelassenen
Elektroinstallateur durchgeführt werden.
WARNUNG - Stromschlag:
Die nachfolgenden Prüfungen werden bei eingeschalteter Versorgungsspannung durchgeführt.
1. Prüfen der Erdklemmen-Kontaktierung.
2. Prüfung der Sicherheitsabschaltung bei unterbrochener Leitung zum Temperaturfühler /
-sicherung:
- Das Lösen der Leitung muss am Fühler durchgeführt werden, dadurch wird die Fühlerleitung in
die Prüfung einbezogen.
- Beim Lösen der weißen ebenso beim Lösen der
roten Fühlerleitung muss das Heizsystem selbständig abschalten.
3. Prüfen der Phasendurchschaltung L1, L2, L3 zu
u,v,w.
Fehlerbeschreibung:
Relais flattern
Die eingestellte Temperatur wird nicht konstant gehalten.
Störende Geräusche kommen aus der Steuerung.
Die Innenraumbeleuchtung leuchtet nicht.
Die Temperatursicherung hat ungeplant ausgelöst.
Heizung wird dauernd abgeschaltet
6
Fehler tritt unmittelbar nach dem Ein-
schalten auf.
Der Fehler tritt erst nach längerer Ein-
schaltzeit auf.
7
Wechseln der defekten Sicherung
für Innenraumbeleuchtung 1
2 3 VORSICHT
Vor dem Öffnen des Gehäuse-Oberteiles Gerät stromlos machen.
1. Drehknopf TEMPERATUR 3 bis zum Anschlag
nach links drehen und nach oben abziehen.
2.Verriegelung 5 leicht eindrücken und das
Gehäuse-Oberteil 6 abnehmen.
3.Bedienteil 2 vorsichtig vom Gehäuse-Unterteil 4
abziehen.
4.Sicherung D austauschen.
HINWEIS:
Die Abdeckung 2 muss in den beiden seitlichen Aufnahmen 4 geführt werden.
5.Abdeckung 2 in die beiden seitlichen Aufnahmen
4 einsetzen und vorsichtig bis zum hörbaren
Einrasten auf das Gehäuse-Unterteil 1 drücken.
6. Sicheren Sitz der Abdeckung 2 prüfen.
7.Gehäuse-Oberteil 5 oben auf das GehäuseUnterteil 1 aufsetzen, nach unten schwenken
und bis zum hörbaren Einrasten drücken.
8. Drehknopf TEMPERATUR 3 vorsichtig aufdrücken.
9. Sicheren Sitz des Drehknopfes TEMPERATUR 3
prüfen.
Montageanweisung nur für Fachpersonal
8
Rückmeldung bei auftretenden Fehlern
Sehr geehrter Monteur,
sollte wider Erwarten dieses Gerät Anlass zur Beanstandung geben, bitten wir Sie, im Interesse einer
zügigen Reparaturabwicklung, um eine möglichst
genaue Fehlerbeschreibung.
Bitte senden Sie uns zu jeder Steuerung grundsätzlich auch den Temperaturfühler zurück.
8Fortsetzung
Sonstiges:
______________________________________
______________________________________
______________________________________
Die Fehlermeldungen in der Anzeige bedeuten:
______________________________________
E-F1:
E-24:
EP-1:
E-51
E-52 E-53
______________________________________
}
Kurzschluss oder unterbrochene Temperaturfühlerleitung (weiße Leitung)
Übertemperatursicherung defekt, oder (rote) Leitung zur Übertemperatursicherung unterbrochen.
Einstellpotentiometer für Soll- temperatur defekt.
Tasten 7 oder 8 blockiert
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
sentiotec GmbH
world of wellness
Oberregauer Straße 48
A-4844 Regau
T: +43 (0) 7672 27720-567
F: +43 (0) 7672 27720-801
E-Mail: [email protected]
www.sentiotec.com
7
Gebrauchsanweisung für den Benutzer
Sehr geehrter Anwender
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig
vor dem Gebrauch der Sauna-Steuerung. Damit
nutzen Sie alle Vorteile, die das Gerät bietet und
beugen Schäden vor.
• Beim Auftreten besonderer Probleme, die in dieser
Gebrauchsanweisung nicht ausführlich genug behandelt werden, wenden Sie sich zu Ihrer eigenen
Sicherheit an Ihren Lieferanten. • Eigenmächtige Änderungen oder Umbauten an
der Sauna-Steuerung sind aus Sicherheitsgründen
nicht gestattet und lassen die Garantie erlöschen.
Beachten Sie auch die speziellen Sicherheitshinweise der einzelnen Kapitel.
Bedeutung der in der Gebrauchsanweisung verwendeten Zeichen:
WARNUNG:
bei Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit einer
schweren oder sogar tödlichen
VORSICHT:
bei Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit von mittleren bis leichten Verletzungen oder Sachschäden.
HINWEIS:
gibt Anwendungstips und nützliche Informationen.
Feuergefahr
Bewahren Sie diese Montage- und Gebrauchsanweisung sorgfältig in der Nähe der Sauna-Steuerung
auf, um jederzeit Sicherheitshinweise und wichtige
Informationen zur Bedienung nachschlagen zu können.
8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
• Vor dem Einschalten der Saunasteuerung und
beim Einschalten einer Vorwahlzeit (Zeit bis zum
Starten des Ofens) ist sicher zu stellen, dass keine
brennbaren Gegenstände auf dem Ofen abgelegt
sind.
• Die Sauna-Steuerung A2-15 dient zum Steuern
und Regeln der Innenraumtemperatur im Bereich
von 50 - 125 Grad Celsius.
• Die Sauna-Steuerung A2-15 darf nur zum Steuern
und Regeln von 3 Heizkreisen mit maximal 5,0 kW
Heizleistung pro Heizkreis eingesetzt werden.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten psychischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder
mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten
von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen
ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Entsorgung:
• Bitte entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nach
den gültigen Entsorgungsrichtlinien.
• Altgeräte enthalten wiederverwendbare Materialien. Geben Sie deshalb Altgeräte nicht einfach
auf die nächste Mülldeponie, sondern erkundigen
Sie sich bei Ihrer Stadt-oder Gemeindeverwaltung
nach der Möglichkeit der Wiederverwertung.
Gebrauchsanweisung für den Benutzer - Abbildung 5
1
Zu Ihrer Sicherheit
VORSICHT - Schäden am Gerät:
Die Saunasteuerung darf nicht mit Wasser übergossen
oder sehr feucht gewischt werden.
Benutzen Sie zum Reinigen ein leicht angefeuchtetes
Reinigungstuch, das mit etwas milder Seifenlauge
(Spülmittel) versehen ist.
WARNUNG - Feuergefahr:
Vor dem Einschalten der Saunasteuerung und
beim Einstellen einer Vorwahlzeit (Zeit bis zum
Starten des Ofens) ist sicher zu stellen, dass
keine brennbaren Gegenstände auf dem Ofen
abgelegt sind.
2
Die Sauna-Innenraumbeleuchtung
ein- / ausschalten
1.Taste 1 schaltet die Sauna-Innenbeleuchtung
EIN / AUS.
3Bedienung
3.1
Betrieb ohne Vorwahlzeit
1.
2.
EIN / AUS Taste 2 drücken.
In der Anzeige 4 erscheint 00.00 (Anzeige blinkt)
Die Kontrollleuchte 5 BETRIEB leuchtet.
START / STOP Taste 8 drücken.
Die Sauna-Heizung heizt.
Die Kontrollleuchte 3 HEIZEN leuchtet.
Je nach Gerätetyp erscheint in der Anzeige 4
00.00 oder die gemessene Temperatur im Bereich des Temperaturfühlers.
3. Mit dem Drehknopf TEMPERATUR 6 die gewünschte Saunatemperatur im Bereich von
50 - 125 Grad Celsius einstellen.
4. Zum Beenden:
4.1 START / STOP Taste 8 drücken.
Die Sauna-Heizung schaltet ab.
In der Anzeige erscheint 00.00 (Anzeige blinkt)
Die Kontrollleuchte 3 HEIZEN erlischt.
Die Steuerung ist zur Eingabe einer Vorwahlzeit
oder einen Neustart bereit.
4.2 EIN / AUS Taste 2 drücken.
Die Sauna-Steuerung ist ausgeschaltet.
3.2
Betrieb mit Vorwahlzeit
1. EIN / AUS Taste 2 drücken.
In der Anzeige 4 erscheint 00.00 (Anzeige blinkt)
Die Kontrollleuchte 5 BETRIEB leuchtet.
HINWEIS - „Schnell-Lauf“: Dauerhaftes Drücken der PLUS / MINUS Tasten 7 löst
nach 5 Sekunden einen „Schnell-Lauf“ der Eingabe
aus.
9
Gebrauchsanweisung für den Benutzer - Abbildung 5
3
Bedienung - Fortsetzung
2. Mit den PLUS / MINUS Tasten 7 die gewünschte
Vorwahlzeit eingeben, z.B. [02.30].
Die Heizung beginnt in 2 Stunden und 30 Minuten zu heizen.
3. Vorwahlzeit mit der START / STOP Taste 8 bestätigen.
In der Anzeige 4 erscheint die Restzeit mit
einem blinkenden Punkt. (Vorwahlzeit = verbleibende Zeit bis zum Heizbeginn). Nach Ablauf der
Vorwahlzeit wird in der Anzeige 4 die gemessene Temperatur im Bereich des Temperaturfühlers
angezeigt.
4. Mit dem Drehknopf TEMPERATUR 6 die gewünschte Saunatemperatur im Bereich von
50 - 125 Grad Celsius einstellen.
5. Zum Beenden:
5.1 START / STOP Taste 8 drücken.
Die Sauna-Heizung schaltet ab.
In der Anzeige erscheint 00.00 (Anzeige blinkt)
Die Kontrollleuchte 3 HEIZEN erlischt.
Die Steuerung ist zur Eingabe einer Vorwahlzeit
oder einen Neustart bereit.
5.2 EIN / AUS Taste 2 drücken.
Die Sauna-Steuerung ist ausgeschaltet.
HINWEIS:
Die Vorlaufzeit der Heizung bis zum Erreichen der
eingestellten Temperatur ist je nach Saunagröße und
Ofenbauart unterschiedlich.
HINWEIS:
Die angezeigte Temperatur an der Position des Temperaturfühlers unterscheidet sich sehr deutlich von der
Temperatur im Bereich der Liegen.
10
4
Optionale Saunatür-
Überwachung
Zum Schutz vor Brandgefahr wird die Saunatür nach
dem Einstellen einer Vorwahlzeit (Zeit bis zum Einschalten des Ofens) überwacht.
Um zu verhindern, dass nach dem Einstellen einer
Vorwahlzeit jemand in die Kabine geht und beispielsweise Gegenstände auf den Ofen ablegt, besitzt die
Steuerung eine Sicherheits-Abschaltung, die je nach
Betriebszustand reagiert:
4.1
Betriebszustand - Ofen heizt nicht
Die Vorwahlzeit wurde eingestellt. Die Heizung ist
noch nicht in Betrieb. Die Saunatür wird geöffnet:
• Es ertönt ein wiederholter Piepton,
• in der Anzeige 4 erscheint die Meldung door,
• die eingestellte Vorwahlzeit wird gelöscht.
Nach dem Schließen der Saunatür muss die Vorwahlzeit erneut eingestellt werden.
4.2
Betriebszustand - Ofen heizt
Die Vorwahlzeit ist abgelaufen. Die Heizung ist in
Betrieb. Die Saunatür wird geöffnet:
1. Die Temperatur ist unter 40°C:
• Es ertönt ein wiederholter Piepton,
• in der Anzeige 4 erscheint die Meldung door.
Nach dem Schließen der Saunatür muss die Vorwahlzeit erneut eingestellt oder die Steuerung neu
gestartet werden.
Gebrauchsanweisung für den Benutzer - Abbildung 5
4
Optionale Saunatür-
Überwachung - Fortsetzung
2. Die Temperatur ist über 40°C:
Bei kurzzeitigem Öffnen der Saunatür (kürzer als
5 Sekunden) erfolgt keine Meldung. Bei längerem
Öffnen der Saunatür:
• ertönt ein wiederholter Piepton,
• die Heizung wird abgeschaltet,
• in der Anzeige 4 erscheint die Meldung door.
Nach dem Schließen der Saunatür wird die Heizung
wieder eingeschaltet.
• der Piepton verstummt,
• die Anzeige door erlischt.
5
Bei längeren Betriebspausen
Hauptsicherungen der Sauna-Steuerung im Sicherungskasten ausschalten.
6
Fehler und mögliche Abhilfe
6.1
Automatische Zeitbegrenzung
•
•
6.2
•
•
•
•
6.3
Die Saunasteuerung schaltet nach 6 / 12 Stunden (je nach Werkseinstellung) permanenter
Heizzeit die Heizung automatisch ab.
Zum weiteren Betrieb, die START / STOP Taste
8 drücken.
Innenraumbeleuchtung leuchtet nicht
EIN / AUS Schalter 1 ausschalten.
Hauptsicherungen der Sauna-Steuerung im Sicherungskasten ausschalten.
Glühbirne austauschen.
Leuchtet die Innenraumbeleuchtung weiterhin
nicht, verständigen Sie bitte Ihren Kundendienst
oder Elektroinstallateur. (siehe Teil 1, Kapitel 7)
ERROR Meldungen in der Anzeige
Die Sauna-Steuerung ist nicht mehr betriebsbereit:
1. Hauptsicherung der Sauna-Steuerung im Sicherungskasten ausschalten.
2. Verständigen Sie Ihren Kundendienst oder Elektoinstallateur.
3. Kennzeichnen Sie das Gerät als defekt.
Mit den folgenden Fehlermeldungen in der Anzeige 4
können Sie Ihrem Kundendienst Informationen über
mögliche Fehler geben.
Die Fehlermeldungen in der Anzeige bedeuten:
E-F1:
Kurzschluss oder unterbrochene Temperaturfühlerleitung (weiße Leitung)
E-24:
Übertemperatursicherung defekt, oder (rote) Leitung zur Über
temperatursicherung unterbrochen.
EP-1:
Einstellpotentiometer für Soll
temperatur defekt.
E-51
E-52 Tasten 7 oder 8 blockiert
E-53
}
11
Gebrauchsanweisung für den Benutzer
Technische Daten
Umgebungstemperatur:
Lagertemperatur: -10 °C bis + 40 °C
-25 °C bis + 70 °C
Minimale Temperaturbeständigkeit
der Anschlussleitungen:
Heizsystem, Licht- und Temperaturfühler
mindestens 150 °C Temperaturbeständigkeit
Saunasteuerung:
Abmessungen (B x H x T):240 x 80 x 220 mm
Schutzart: IP X4 - Spritzwassergeschützt
Gewicht: ca. 1250 g
Nennspannung: 400 V AC; 50/60 Hz; 3N
Schaltleistung
AC1, 3 x 5,0 kW
min. / max. Aufnahmeleistung: 4,3 / 6,3 VA
Anschluss an das Versorgungsnetz als Festverdrahtung (Festanschluss).
Einstellbereiche:
Temperatur 50 - 125 Grad Celsius
(bezogen auf den Fühlerort FI)
Licht: 230 V, AC1 = 1A
max. Schaltleistung: 230 W
Ausgabe: 05-2012
12
Ident-Nr. 50950021
Anschlussplan
Saunasteuerung A2-15
Abbildung 1
Abbildung 2
13
Abbildung 3
Abbildung 4
14
Abbildung 5
Abbildung 6
Li
TS
Li N
L1 L2 L3 N N W1 W V
U
r
r
F1
w w
F2
DR
w w br br
optional
4
3
r
5
5
TS
w w
r
F1
(R) L1
(S) L2
(T) L3
N
PE
15
Sauna control A2-15
Assembling Instructions
Operating instructions
16
Table of Contents
Part 1
Assembling Instructions for Specialist Staff Only
General Safety Information...........................................................................................................................18
1 Preparing for assembling the sauna control .........................................................................................19
2 Assembling the sauna control ..............................................................................................................19
3 Finishing the assembly of the sauna control ........................................................................................20
4 Optional door switch..............................................................................................................................20
5 Installing the interior temperature sensor F I with overtemperature fuse..............................................20
6Tests......................................................................................................................................................21
7 Changes of the defective fuse for interior lighting ............................................................................... 21
8 Feedback messages of occurring errors...............................................................................................22
Part 2
Operating instructions for the User
General Safety Information...........................................................................................................................23
1 For your safety.......................................................................................................................................24
2 Turning the sauna interior lighting on / off.............................................................................................24
3Operation...............................................................................................................................................24
4 Optional monitoring of sauna door at selected time set........................................................................25
5 Pausing operation for a longer time period............................................................................................26
6 Errors and possible remedies................................................................................................................26
Part 3
Technical Data
Technical data...............................................................................................................................................27
Part 4
Wiring diagram............................................................................................................................................ 28
17
Assembling Instructions for Specialist Staff Only
Dear Assembler
General safety information
• Assembling may be performed by an electrician or
a comparatively qualified person only.
• Make sure the sauna control has been disconnected from the main power supply before starting
work.
• Read the assembling instructions carefully, before
assembling the sauna control. In doing so you will
utilize all the benefits of the device and you will
prevent damages.
• Should particular problems occur, which are not
sufficiently dealt with in these assembling instructions, to protect yourself, turn to your supplier.
• Unauthorized changes or modifications of the sauna control are not permitted due to safety reasons.
Follow also the special safety information of each
chapter.
Meaning of characters in the assembling instructions:
WARNING:
if not observed you may be subject to severe or even
deadly injury.
CAUTION:
if not observed you may be subject to medium to light
injuries or material damages.
NOTE:
gives advice concerning applications and useful
information.
Keep these assembling and operating instructions
near the sauna control for quick and easy reference
regarding important information for safety and operation.
18
Installation:
• On installation an all-pin disconnection turn-off
needs to be provided with a 3 mm contact opening. (Generally provided for by the fuse).
As directed use:
• Prior to turning on the sauna control and to setting the desired time (time until the stove starts)
make sure that no combustible objects have been
placed on top of the stove.
• The purpose of the sauna control A2-15 is to control the temperature of the interior within the range
of 50 - 125 degrees Celsius.
• You are only allowed to use the sauna control A2-15 for controlling 3 heating circuits with a
maximum heating capacity of 5.0 kW per heating
circuit.
• This device is not designed to be used by persons
(including children) with reduced psychological,
sensory or mental abilities or lack of experience
and/or lack of knowledge, unless they are being
supervised by a person responsible for their safety or have received from the latter instructions
on the appropriate use of the device.
• Children should be supervised, in order to ensure that they do not play with the device.
Disposal:
• Please dispose of packaging materials in accordance with applicable disposal regulations.
• Old used devices contain recycable materials.
Therefore please do not simply dispose of them
at the nearest landfill, but do inquire at the administrative offices of your city or district about the
possibility of recycling.
Assembling Instructions for Specialist Staff Only
1
Preparing the Assembly of the
Sauna Control 1
2
Assembling the Sauna Control
2 6
Mount the sauna control on the exterior of the sauna
cabin or in accordance with the recommendations of
the manufacturer.
A non-detachable supply connection provides the
electrical power supply.
1. Guide the circuit lines of the temperature sensor
F I with overtemperature fuse through the mounting opening 6 into the bottom of the enclosure 1
andin accordance with the circuit diagram clamp
to the terminal strip 3.
CAUTION - Damages of Device:
The sauna control is protected from splashing water
(protection degree IP X4). Nevertheless the sauna
controls should not come in contact with water.
Mount the sauna control at a dry location. With environmental conditions of 40° Celsius and a maximum
of 95 percent humidity.
CAUTION- Damages of Device:
You are only allowed to use the sauna control for
controlling 3 heating circuits with a maximum heating
capacity of 5,0 kW per heating circuit.
The sensor lines have to run separately to other circuit
and control lines.
1.Interlock 5 slightly push in and lift off the top of
the enclosure 6.
2. Recessed head screw 16 mm length for the
upper mounting hole 1 tighten up to a gap of 7
mm to the sauna wall (refer to detail) and hang
up bottom of enclosure 4 at the back side.
3. Guide the supply cable of the heating system
through the mounting opening 8 into the bottom of the enclosure 1 and in accordance with
the circuit diagram (page 9) clamp to the terminal strip 7/C.
4. Guide the power supply cable (as non-detachable wiring) through the mounting opening
9 into the bottom of the enclosure 1 and in
accordance with the circuit diagram clamp to the
terminal strip 7/C.
5. Guide the lighting circuit lines through the mounting opening into the bottom of the enclosure 1
and in accordance with the circuit diagram clamp
to the terminal strip 7/C.
6. Screw two recessed head screws, 20 mm in
length, into the bottom mounting holes.5 Check
for secure fit of the bottom of the enclosure 1.
19
Assembling Instructions for Specialist Staff Only
3
Finishing the Assembly of the Sauna Control 3 6
1. Place top of enclosure 5 on top of the bottom of
the enclosure 1 rotate it to bottom and push until
you hear it lock.
4
Optional door switch Mount the optional door switch according to the
assembling instructions attached to the door switch,
or in accordance with the specifications of the cabin
manufacturer.
5
Mount temperature sensor F I with
overtemperature fuse 4 6
Mount the temperature sensor F I with overtemperature fuse in the sauna cabin about 15 cm below the
ceiling and above the heating system, or in accordance with specifications of the cabin manufacturer.
The sensor F I can only be connected with the attached 150°C temperature-resistant connecting line.
On the outside of the sauna cabin the temperatureresistant connecting line can be extended with customary lines.
CAUTION - Double insulation is required:
The sensor lines have to run separately to other circuit
and control lines.
Single insulated lines have to be protected with a pipe
(double insulation).
1. Run two x two-pin line 5 to mounting site of sensor FI 4 at the cabin wall and fix in position with
wiring clips.
2. Separate two half shells 1 of the sensor F I and
clamp to four terminal connectors of the temperature-resistant connection line according to the
circuit diagram.
3. Insert round adaptor plate 2 with the connection
cross-wise in the half shells, 1 close half shells
1 and tighten with the two recessed head screws
3 which are 9 mm in lenght.
Check for secure locking of the sensor F I.
4. Run tests according to chapter 6, “Tests”.
5. Bolt sensor F I 4 with two wooden screws to
the cabin wall in aligment with the middle of the
heater, keep a distance of 15 cm to the ceiling,
or in accordance with specifications of the cabin
manufacturer.
20
Assembling Instructions for Specialist Staff Only
6Tests
Tests have to be conducted by an authorized electrical engineer.
WARNING - Danger of Electric Shock:
The following tests have to be conducted with supply
voltage turned on.
1. Test contact to ground terminal.
2. Test the safety shutdown with interrupted line to
the temperature sensor / fuse.
- The line has to be loosend at the sensor, so that
the sensor line is included in the test.
- When loosening the white or the red sensor lines
the heating system has to turn off by itself.
3. Test the phase interconnection L1, L2, L3 to
u,v,w.
Error description:
Relay wobble.
The set temperature is not kept constant.
Disturbing sounds come from the control.
The interior lighting does not light.
The temperature fuse has been triggered unexpectedly.
Heater will be continuously turned off.
Error occurs immediately after turn-on.
Error occurs after it has been turned on for a while.
7
Changes of the defective fuse for
interior lighting 1 23
CAUTION
Before opening the top of enclosure diconnect the unit
from the power supply.
1. Rotary knob TEMPERATURE 3 turn to the left
until limit stop and pull upward.
2.Interlock 5 slightly push in and lift off the top of
the enclosure 6.
3. Operating device 2 carefully pull off from the
bottom of the enclosure 4.
4. Change the fuse.
NOTE!
The cover 2 has to be guided into holding fixtures at
the sides 4.
5. Insert cover 2 into both holding fixtures at the
sides 4 and carefully push down on the bottom
of the enclosure until you hear it lock 1.
6. Check for secure fit of the cover.
7. Place top of enclosure 5 on top of the bottom of
the enclosure 1 rotate it to bottom and push until
you hear it lock.
8. Rotary knob TEMPERATURE 3 carefully press
down.
9. Check for secure fit of the rotary knob TEMPERATURE 3.
21
Assembling Instructions for Specialist Staff Only
8
Feedback of Occurring Errors
Dear Assembler,
Should, against expectations, there be reasons for
complaints regarding this device, we would ask you
to please describe the error as accurately as possible
to allow for speedy repair processing.
For every returned control please always include the
temperature sensor(s).
8
Continued
Miscellaneous:
______________________________________
______________________________________
______________________________________
Error messages in the display indicate:
______________________________________
E-F1: E-24: E-P1: E-51:
E-52:
E-53:
Short-circuit or interrupted tempe
rature sensor line (white line)
Excessive temperature fuse defect, or (red) cable to excessive
temperature fuse interrupted.
Setting potentiometer for nominal temperature defect.
______________________________________
Key 7 or 8 blocked
______________________________________
}
______________________________________
______________________________________
______________________________________
sentiotec GmbH
world of wellness
Oberregauer Straße 48
A-4844 Regau
T: +43 (0) 7672 27720-567
F: +43 (0) 7672 27720-801
E-Mail: [email protected]
www.sentiotec.com
22
Operating instructions for the user
Dear User
General safety information
• Carefully read the operating instructions before
using the sauna control, so that you will benefit
from all the features the device has to offer and to
prevent damages.
• To protect yourself, turn to your supplier should
particular problems occur, which are not sufficiently dealt with in these assembling instructions.
• Unauthorized changes or modifications of the controls are not permitted due to safety concerns and
render the guaranty invalid.
Follow the special safety information of each chapter.
Meaning of characters in the operating instructions:
WARNING:
if not observed you may be subject to severe or even
deadly injury.
CAUTION:
if not observed there is a possibility of medium to light
injuries or material damages.
NOTE:
gives advice concerning applications and useful
information.
Fire hazard
Keep these assembling instructions and operating
instructions near the sauna control for quick and
easy reference regarding important information for
safety and operation.
Proper use:
• Prior to turning on the sauna control and to setting the desired time (time until the stove starts)
make sure that no combustible objects have been
placed on top of the stove.
• The purpose of the sauna control A2-15 is to control the temperature of the interior within the range
of 50 - 125 degrees Celsius.
• You are only allowed to use the sauna control A2-15 for controlling 3 heating circuits with a
maximum heating capacity of 5,0 kW per heating
circuit.
• This device is not designed to be used by persons
(including children) with reduced psychological,
sensory or mental abilities or lack of experience
and/or lack of knowledge, unless they are being
supervised by a person responsible for their safety or have received from the latter instructions
on the appropriate use of the device.
• Children should be supervised, in order to ensure that they do not play with the device.
Disposal:
• Please dispose of packaging materials in accordance with applicable disposal regulations.
• Old used devices contain recycable materials.
Therefore please do not simply dispose of them
at the nearest landfill, but do inquire at the administrative offices of your city or district about the
possibility of recycling.
23
Operating instructions for the user - Figure 5
1
For your safety
CAUTION - Damages of device:
Do not pour water on the sauna control or clean it with
a very wet cloth.
For cleaning please use a cleaning cloth, which has
been slightly moistened with a mild soapy solvent
(dish detergent).
2
WARNING - Fire hazard:
Prior to turning on the sauna control and when
selecting the start-time (time until the stove
starts) make sure that no combustible objects
have been placed on top of the stove.
Turning the sauna interior lighting
on / off
1.Key 1 turns sauna interior lighting ON / OFF.
3Operation
3.1
Operation without selected time
1.
2.
Press ON / OFF 2 key
The display 4 indicates 00.00 (Display blinks)
The signal lamp 5 OPERATION lights up.
Press START / STOP 8 key.
The sauna heater starts.
The signal lamp 3 HEATING lights up.
Depending on the device type the display 4 indicates 00.00 or the temperature measured in the
area of the temperature sensor.
3. Set the desired temperature with the rotary knob
TEMPERATURE 6 in the range of
50 - 125 degrees Celsius.
4. To exit:
4.1 Press START / STOP 8 key.
The sauna heater turns off.
The display indicates 00.00 (Display blinks)
The signal lamp 3 HEATING goes out.
The control is ready for entering a selected time
or a restart.
4.2 Press ON / OFF 2 key.
The sauna control is turned off.
3.2
Operation with selected time
1. Press ON / OFF 2 key
The display 4 indicates 00.00 (Display blinks)
The signal lamp 5 OPERATION lights up.
NOTE - „High-Speed Run“: Pressing and holding the PLUS / MINUS keys 7 trigger
a „high-speed run“ entry after 5 seconds.
24
Operating instructions for the user - Figure 5
3Operation
4
Optional sauna door
safety-monitor
2. Using the PLUS / MINUS keys 7 enter the desired selected time, e.g. [02.30].
In 2 hours and 30 minutes the heater will start
heating.
3. Confirm the selected time with the START /
STOP 8 key.
The remaining time is shown in the display 4
with a flashing dot. (selected time = remaining
time until heater starts). After expiration of the
pre-section time the temperature measured in
the area of the temperature sensor is shown in
the display 4.
4. Set the desired temperature with the rotary knob
TEMPERATURE 6 in the range of
50 - 125 degrees Celsius.
5. To exit:
5.1 Press START / STOP 8 key.
The sauna heater turns off.
The display indicates 00.00 (Display blinks)
The signal lamp 3 HEATING goes out.
The control is ready for entering a selected time
or ready for a restart.
5.2 Press ON / OFF 2 key.
The sauna control is turned off.
To offer protection from fire hazards, the sauna door
will be monitored after the desired start-time has
been set (time until the stove turns on).
To prevent somebody from entering the cabin after
the desired start-time has been set, and perhaps
place an object on top of the stove, the control has
been equipped with a safety shutdown, which will
respond according to the operational status:
NOTE:
The time needed for warm-up until the set temperature
of the heater is reached varies, depending on size of
sauna and type of stove.
1. The temperature is below 40°C:
• You will hear a repeated beeping sound,
• the display 4 will indicate the message “door”,
After closing the sauna door, you will have to re-enter
the desired start-time or you will have to restart the
control .
NOTE:
The temperature indication at the position of the temperature sensor differs very significantly from that of
the temperature in the area of the sunbed.
4.1
Operational status - stove does not heat
The desired start-up time has been set. Heater is not
running yet. The sauna door is opened:
• You will hear a repeated beeping sound,
• the display 4 will indicate the message “door”,
• the desired start-time will be cancelled.
After closing the sauna door, you will have to re-enter
the desired start-time.
4.2
Operational status - stove is heating
The desired start-up time has elapsed. The heater is
running. The sauna door is opened:
25
Operating instructions for the user - Figure 5
4
Optional sauna door
safety-monitor
2. The temperature is above 40°C:
If you quickly open the sauna door (for less than 5
seconds) no message will be indicated. If the sauna
door is opened for longer than 5 seconds:
• you will hear a repeated beeping sound,
• the heater will be turned off
• the display 4 will indicate the message “door”,
After closing the sauna door, the heater will be turned
on again.
• the beeping stops,
• the displayed message “door” disappears.
5
Pausing operation for a longer
time period
Turn off main fuse of the sauna control in the fuse
box.
6
Errors and possible remedies
6.1
Automatic time limitation
•
•
6.2
•
•
•
•
6.3
The sauna control turns off after 6 / 12 hours of
continuous heating (depending on factory setting).
For continued operation press the START /
STOP 8 key.
Interior lighting does not work
Turn off ON / OFF 1 key.
Turn off main fuse of the sauna control in the
fuse box.
Replace light bulb.
Contact customer service or the electrical engineer, if the interior light still does not work. (look
at part 1, chapter 7)
ERROR Display messages
The sauna control is not ready-to-operate:
1. Turn off main fuse of the sauna control in the
fuse box.
2. Contact customer service or the electrical engineer.
3. Mark the device as “defective”.
With the following display error messages 4 you can
inform customer service of possible errors/defects.
The error messages of the display mean:
E-F1: Short-circuit or interrupted tempe
rature sensor line (white line)
E-24: Excessive temperature fuse defect, or (red) cable to excessive
temperature fuse interrupted.
E-P1: Setting potentiometer for nominal temperature defect.
E-51:
E-52:
Key 7 or 8 blocked
E-53:
}
26
Operating instructions for the user
Technical Data:
Ambient temperature:
Storage temperature:
-10 °C to + 40 °C
-25 °C to + 70 °C
Minimum temperature stability
of the connecting lines:
Heating system, light and temperature sensors
at least 150 °C of temperature stability
Sauna control:
Dimensions (Wx H x D): 240 x 80 x 220 mm
Type of protection: IP X4 - protection from splashing
water
Weight: approx. 1250 g
Nominal voltage: 400 VAC; 50/60 Hz; 3N
Switching capacity:
AC1, 3 x 5.0 kW
min. / max. pick-up capacity: 4,3 / 6,3 VA
Connection to the main circuit as permanent wiring
(non-detachable connection).
Range of adjustment:
Temperature 50 - 125 degrees Celsius
(refers to sensor location FI)
Light:230 V, AC1:
1A
max. switching capacity: 230 W
Edition: 05-2012
Ident-Nr. 50950021
27
Wiring diagram
Sauna control A2-15
Figure 1
Figure 2
28
Figure 3
Figure 4
Figure 5
29
Figure 6
Li
TS
Li N
L1 L2 L3 N N W1 W V
U
r
r
F1
w w
F2
DR
w w br br
optional
4
3
r
5
(R) L1
(S) L2
(T) L3
N
PE
30
5
TS
w w
r
F1
Notizen/ Notes
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
31
32
sentiotec GmbH world of wellness Oberregauer Straße 48 4844 Regau, Austria
T +43 (0) 7672/277 20-800 F +43 (0) 7672/277 20-801
E [email protected] www.sentiotec.com