Convención Ramsar 2015 12ª Conferencia de las Partes (COP 12) Punta del Este · Uruguay 1º al 9 de Junio 2015 GUÍA DEL PARTICIPANTE PARTICIPANT'S GUIDE GUIDE DU PARTICIPANT Convención Ramsar 2015 12ª Conferencia de las Partes (COP 12) “Humedales para nuestro futuro” Punta del Este · Uruguay 1º al 9 de Junio 2015 Ministerio de Turismo y Deporte CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. ÍNDICE/ CONTENTS/ INDEX Bienvenida ................................................................................................. 6 Welcome Message ....................................................................................... 28 Bienvenue ..................................................................................................... 50 La Convención de Ramsar .......................................................................... 9 Ramsar Convention ...................................................................................... 31 La Convention Ramsar ................................................................................ 53 Información de Uruguay ............................................................................. 11 Host Country Information ............................................................................ 33 Information de Uruguay ................................................................................ 55 Información de Punta del Este .................................................................... 13 Punta del Este Information ......................................................................... 35 Information de Punta del Este ..................................................................... 57 COP12 Ramsar Información general ........................................................... 16 COP12 General Information ......................................................................... 38 COP12 Ramsar Information Générale ........................................................... 60 Transporte .................................................................................................... 19 Transport ....................................................................................................... 41 Transport ....................................................................................................... 63 Visitas Técnicas (Excursiones) ...................................................................... 27 Visit Tour and post-Conference trips ............................................................. 49 Visites Techniques ........................................................................................ 71 Eventos Paralelos ........................................................................................ 75 Side Events .................................................................................................. 75 4 5 ESPAÑOL CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Bienvenida Estimados amigos, Uruguay tiene el honor de ser Sede de la 12ª Reunión de la Conferencia de las Partes (COP12) de la Convención sobre Humedales de Importancia Internacional, que se lleva a cabo del 1 al 9 de junio de 2015, en Punta del Este. La misma está organizada por el Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente (MVOTMA) y el Ministerio de Relaciones Exteriores (MRREE), en conjunto con la Secretaría de Ramsar para la coordinación general de todas las actividades. La Convención sobre los Humedales, llamada la Convención de Ramsar, es un tratado intergubernamental que sirve de marco para la acción nacional y la cooperación internacional en pro de la conservación y el uso racional de los humedales y sus recursos. La misión de la Convención es “la conservación y el uso racional de los humedales, como contribución al logro de un desarrollo sostenible en todo el mundo”. Ramsar es el más antiguo de los modernos convenios intergubernamentales de carácter ambiental. Fue negociado en el decenio de 1960 entre países y organizaciones no gubernamentales preocupados por la creciente pérdida y degradación de los hábitats de humedales para las aves acuáticas migratorias. Se adoptó en la ciudad iraní de Ramsar en 1971 y entró en vigor en 1975. En esta COP12 esperamos contar con la asistencia de alrededor de mil participantes vinculados a esta tarea. Aspiramos a que este encuentro permita, como históricamente lo ha hecho, un fructífero intercambio de opiniones, experiencias, conocimientos, inquietudes y alianzas entre grupos temáticos, en un ámbito de distendida camaradería. 6 Será una instancia en donde podremos exponer nuestros éxitos y nuestras dificultades, esperamos con gran entusiasmo los aportes de todos los participantes, con la única finalidad de contribuir a mejorar los recursos naturales que representan los humedales y el gran desafío que implica su conservación. Estas instancias son fundamentales para crecer en la evidencia científica, hacer visible una vez más que podemos aportar al mundo un gran bagaje de conocimiento, que tenemos la capacidad de resolver los desafíos actuales y de anticiparnos a desafíos futuros, tarea imprescindible para el bienestar del medio ambiente, que depende de la responsabilidad de la convivencia saludable del hombre con el medio y, en especial, de la concientización de las generaciones jóvenes. Les damos la más cordial bienvenida a nuestro país y les invitamos a participar activamente de la COP. Uruguay como anfitrión brindará lo mejor de sí para que el encuentro resulte exitoso y satisfaga las expectativas de todos los asistentes. Eneida de León Ministra de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente 7 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Acerca de Ramsar La Convención sobre los humedales, llamada la Convención de Ramsar, es un tratado intergubernamental que sirve de marco para la acción nacional y la cooperación internacional en pro de la conservación y el uso racional de los humedales y sus recursos. • • • Número de Partes Contratantes: 168 Número de Sitios Ramsar: 2.186 Superficie total de los sitios designados: 208.514,877 ha. La Convención de Ramsar y su misión La misión de la Convención es “la conservación y el uso racional de los humedales mediante acciones locales y nacionales y gracias a la cooperación internacional, como contribución al logro de un desarrollo sostenible en todo el mundo”. Los humedales están entre los ecosistemas más diversos y productivos. Proporcionan servicios esenciales y suministran toda nuestra agua potable. Sin embargo, continúa su degradación y conversión para otros usos. En el marco de los “tres pilares” de la Convención, las Partes Contratantes se comprometen a: • • • 8 trabajar en pro del uso racional de todos los humedales de su territorio; designar humedales idóneos para la lista de Humedales de Importancia Internacional (la “Lista de Ramsar”) y garantizar su manejo eficaz; cooperar en el plano internacional en materia de humedales transfronterizos, sistemas de humedales compartidos y especies compartidas. 9 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Uruguay La República Oriental del Uruguay está situada en el Cono Sur de Sudamérica, con fronteras con Brasil en el norte y noreste, Argentina al oeste y el Río de la Plata y el océano Atlántico al sur y sureste respectivamente. Uruguay cuenta con una superficie de 176.215 km2, albergando a 3.300.000 habitantes, los que mantienen un alto nivel de alfabetismo que alcanza al 97% de la población. La sociedad uruguaya es cosmopolita como resultado de varias migraciones europeas sucesivas. Es una sociedad abierta, con un gobierno democrático elegido por elecciones libres cada 5 años, y promueve la tolerancia de religiones o ideologías políticas y la no discriminación. GOBIERNO – El Uruguay ha adoptado la forma de gobierno republicana y democrática bajo sistema presidencialista, divididas las tareas del Estado en los clásicos poderes: el Ejecutivo, el Legislativo y el Judicial. Cada cinco años, según la actual Constitución, el pueblo uruguayo, amante de la libertad y la democracia, emite su voto obligatorio para elegir las autoridades que gobernarán el país. Traslado de ganado, Rocha RELIGION – La Constitución de la República garantiza la libertad de cultos existiendo en el país diversas religiones. Pero la religión católica, presente en el país a través de toda su historia, es la predominante entre el pueblo uruguayo. EDUCACIÓN – El sistema educativo oficial del Uruguay imparte una enseñanza laica, gratuita y obligatoria. Desde 1877 esto rige para la enseñanza primaria, extendiéndose, luego, la obligatoriedad para la enseñanza secundaria y la gratuidad a los niveles universitarios. El sistema oficial laico no impide la enseñanza religiosa en los institutos privados. SEGURIDAD – Uruguay es un país seguro para sus visitantes. Sin embargo, recomendamos tomar las precauciones habituales que se aplican en todo el mundo para evitar incidentes desagradables. IDIOMA – El idioma oficial del Uruguay es el español, siendo el inglés el segundo idioma de enseñanza. MONEDA – La moneda local es el peso uruguayo. En todas las ciudades uruguayas encontrará casas de cambio que le podrán cambiar dólares y euros sin ningún problema así como otras monedas principales. Playa Ramírez, Montevideo 10 11 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. ELECTRICIDAD – La corriente eléctrica es de 220 voltios / 50 htz. PRODUCCIÓN – Con un clima templado y generalmente uniforme, su principal producción se basa en la ganadería y agricultura, y el país está ubicado en una de las regiones más extensas del mundo de ganado bovino y ovino, con sus grandes países vecinos agrícolas y ganaderos como Brasil, Argentina, Paraguay y Chile. CLIMA – El clima es relativamente suave, el país tiene una temperatura uniforme durante todo el año. Estación Temperaturas Verano (22 diciembre a 21 marzo) 20º a 30º C (68º a 86º F) Otoño (21 marzo a 21 junio) 16º a 22º C (60º a 72º F) Invierno (21 junio a 22 setiembre) 5º a 15º C (41º a 59º F) Primavera (22 setiembre a 22 diciembre) 16º a 22º C (60º a 72º F) EMBAJADAS, CONSULADOS, REPRESENTACIONES EXTRANJERAS – Uruguay ha dispuesto un mecanismo para facilitar el proceso de obtención de visas para los delegados de los países en los que Uruguay no tiene consulado o u un procedimiento alternativo diseñado para gestionar estos trámites. Por cualquier duda o consulta, puede visitar las siguientes páginas para ampliar información: http://dnm09.dnm.minterior.gub.uy/visas.php http://www.mapaconsular.mrree.gub.uy/ Punta del Este Punta del Este es uno de los centros turísticos más conocidos y glamorosos de Sudamérica. Se encuentra ubicado al Este de Montevideo (capital de Uruguay) a 135 km aproximadamente, donde las aguas del Río de la Plata se juntan con el océano Atlántico. Cuenta con playas en toda su extensión, una denominada “Brava” y otra “Mansa”. Se pueden encontrar casas de playa elegantes, altos edificios y todo tipo de restaurantes: francés, italiano, español, chino, árabe, comida rápida y parrilla (comida típica uruguaya). En verano, es muy popular entre los argentinos, brasileños y uruguayos, siendo el principal balneario al sur de América del Sur. En invierno, se caracteriza por ser anfitrión de congresos y conferencias. La ciudad es un lugar ideal para relajarse y disfrutar de la belleza natural y arquitectónica. La pureza de las aguas de mar es tratada como un tesoro. Punta del Este cuenta con 40 kilómetros de playas. Tiene dos islas frente a la costa, la Isla Gorriti, con forestación variada y la Isla de Lobos que posee una reserva ecológica de Lobos de Mar. Ambas pueden visitarse en temporada de primavera y verano. En invierno existen paseos pero siempre supeditado al estado del tiempo en altamar. Casapueblo: es una de las construcciones más emblemáticas del país ubicada en Punta Ballena. Es la obra del famoso artista uruguayo Carlos Páez Vilaró, donde cada atardecer se convierte en una ceremonia mística. Punta Ballena: a solo unos pocos kilómetros de Punta del Este, es un mirador natural desde donde es posible disfrutar de una vista hermosa y única. La Barra: se encuentra a 10 km aproximadamente de la península. Con características geográficas que dan a este lugar un estilo exclusivo. Posee un puente ondulante que se realizó para el tránsito de los turistas de un lado a otro del arroyo de Maldonado. 12 13 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. RECOMENDADACIONES Parrilladas Shopping Center • El Palenque (Parrilla y Mariscos) Roosevelt y Parada 6, Punta del Este tel. 494260 PUNTA SHOPPING MALL Abierto todos los días desde las 10 am hasta las 21 pm • La Balanza (Parrilla) Santa Teresa y 25 de Mayo, Maldonado - tel. 253909 • Lo de Ruben (Parrilla, carnes) Florida y Sta. Teresa, Maldonado tel. 223059 Líneas Marítimas BUQUEBUS Terminal Punta del Este, tel. 484995 Oficina en Punta Ballena 578487 http://www.buquebus.com/ Comida Italiana • Playa Mansa, Punta del Este Il Baretto (Típica trattoria italiana) Calle 9 y 10, Punta del Este tel. 447243 Internacional • Taxis (Solicitar en la recepción del Hotel) Conrad - tel. 490302 Punta Shopping - tel. 484704 Parada La Barra Ruta 10 - tel. 771122 Terminal Punta del Este - tel. 489467 Company Bar (Tragos, comidas y cafeteria) Calle 29 entre 18 y 20, Punta del Este - tel. 440130 • Lo de Tere (pescados, mariscos, carnes) Rambla y 21, frente al puerto, Punta del Este - tel. 440492 • Scarlett (Mediterránea, pescados, mariscos, pastas) Calle 26 (Rambla de la Brava entre 28 y 29), Punta del Este tel. 443268 • Yacht Club Uruguayo (Continental, pescados y mariscos) Rambla y 8, frente al puerto, Punta del Este - tel. 441056 Rambla de Punta del Este 14 15 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. INFORMACIÓN DE LA COP12 La 12ª Reunión de la Conferencia de las Partes Contratantes de la Convención de Ramsar sobre los Humedales (COP12) se llevará a cabo en el Hotel Conrad de Punta del Este, Uruguay, del 1 al 9 de junio de 2015, con la celebración de la 49ª reunión del Comité Permanente prevista para el 1 de junio de 2015 y un día adicional de reuniones regionales a realizarse el 2 de junio de 2015. Las Partes Contratantes de Ramsar, o estados miembros, se reunirán para evaluar el progreso de la Convención y el uso sustentable de los humedales hasta el momento, compartir conocimientos y experiencia en asuntos técnicos, y planearán su propio trabajo y el de la Secretaría para el próximo trienio. El eslogan de la conferencia es “Humedales para nuestro futuro”. Además de las delegaciones oficiales de las Partes Contratantes, la elegibilidad para participar en la COP en calidad de observadores incluye a las delegaciones de los gobiernos de estados no parte y a los representantes de organizaciones intergubernamentales, de organizaciones reconocidas no gubernamentales que trabajan en el área de la conservación y del uso sustentable de los humedales, y de agencias gubernamentales que no forman parte de la delegación oficial de su país. Ramsar COP12 le brindará la oportunidad a los participantes de asistir a varios eventos paralelos en temas globales y regionales de interés para la Convención y los asuntos de la COP. CONFERENCIAS DE PRENSA FECHAS: • • • • 16 2 de junio - Ceremonia de Apertura 3 de junio - Premios Ramsar 5 de junio - Día Mundial del Medio Ambiente – Side Event Uruguay 9 de junio - Cierre del evento 17 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. REGISTRO DE PARTICIPANTES TRANSPORTE El Sector Registro de Participantes estará ubicado en el lobby del Hotel Conrad y funcionará todos los días en el siguiente horario: Traslados regulares 1º junio 2 junio 3 junio 4 junio 5 junio 6 junio 7 junio 8 junio 9 junio 8:00 a 18:00 hs 8:00 a 18:00 hs 8:00 a 18:00 hs 8:00 a 18:00 hs 8:00 a 18:00 hs 8:00 a 18:00 hs 8:00 a 18:00 hs 8:00 a 18:00 hs 8:00 a 16:00 hs Por razones de control y de seguridad se solicita a los participantes el uso de la tarjeta de identificación durante toda la Conferencia y eventos sociales. En caso de extravío de la misma, se ruega notificar en el Sector de Información y Registro para proceder a su reposición. Se controlará asimismo el acceso al Centro de Conferencias como así también a las salas correspondientes. Jetmar como agencia de viajes oficial del congreso ha instrumentado un servicio de traslado regular, desde el Aeropuerto de Montevideo y el Aeropuerto de Punta del Este hacia los hoteles oficiales del evento publicados en página del congreso y viceversa para los días posteriores a la finalización del evento. Los pasajeros que contraten este servicio tendrán una espera menor a 55 minutos en aeropuerto luego de su arribo. El servicio se brindará para los arribos desde el 31 de mayo al 02 de junio y para las partidas del 8, 9 y 10 de junio. Aeropuerto Montevideo/Hotel Punta del Este y viceversa USD 55 Aeropuerto Punta del Este/Hotel Punta del Este y viceversa USD 25 • Los costos están expresados en dólares americanos y son por tramo. • Quienes contraten el servicio deben hacernos llegar el nombre completo del o los pasajeros así como sus hoteles de destino y sus itinerarios de vuelo para evitar confusiones en la lectura de los mismos. PUNTO DE INFORMACIÓN Y DISTRIBUCIÓN OFICIAL DE DOCUMENTOS El Stand de Información brindará de continuo detalles sobre la Conferencia y actividades paralelas. Estará ubicado en el lobby de la Sede en el horario de funcionamiento de la Conferencia. Los idiomas oficiales de la Conferencia son inglés, francés y español. Los participantes recibirán auriculares a la entrada de cada Conferencia en los salones provistos de equipo de traducción. Para obtener un auricular, los participantes deberán entregar un documento de identificación que le será devuelto a la salida de la sala. Los participantes que no devuelvan o extravíen el auricular deberán abonar el costo del equipo (USD 300). Cada sala cuenta con sus propios auriculares. Por lo tanto se ruega no trasladar los mismos de una sala a otra. 18 19 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Traslados privados También dispondremos de servicios de traslados privados para quienes lo prefieran: Traslados desde o hacia Aeropuerto Internacional de Carrasco Auto máximo 3 pasajeros con equipaje USD 265 Van máximo 12 pasajeros con equipaje USD 380 Bus máximo 40 pasajeros con equipaje USD 770 Traslados desde o hacia Aeropuerto de Laguna del Sauce PROGRAMA Orden del día provisional I. Apertura de la reunión II. Declaraciones generales y de los oradores principales III. Adopción del orden del día IV. Discusión sobre el Reglamento y aprobación del mismo V. Elección del Presidente y los Vicepresidentes y palabras del Presidente VI. Designación del Comité de Credenciales y de los demás Comités VII. Admisión de observadores Auto máximo 3 pasajeros con equipaje USD 80 Van máximo 12 pasajeros con equipaje USD 160 VIII. Informe del Presidente del Comité Permanente Bus máximo 40 pasajeros con equipaje USD 320 IX. Informe del Secretario General y resumen sobre la aplicación de la Convención a escala mundial •Los costos están expresados en dólares americanos y son por tramo. •Quienes contraten el servicio deben hacernos llegar el nombre completo del o los pasajeros así como sus hoteles de destino y sus itinerarios de vuelos para evitar confusiones en la lectura de los mismos. IMPORTANTE: Los servicios deberán ser contratados previamente al arribo y abonados en su totalidad antes del viernes 22 de mayo de 2015 para considerarlos confirmados. Todos los servicios de traslados se solicitan a través del mail [email protected] X. Cuestiones derivadas de las Resoluciones y Recomendaciones de las anteriores reuniones de la Conferencia de las Partes Contratantes XI. Informe del Presidente del Grupo de Examen Científico y Técnico (GECT) XII. Informe sobre la ejecución del Programa de CECoP 2009-2015 XIII. Informe financiero para 2012-2015 presentado por el Presidente del Subgrupo de Finanzas del Comité Permanente XIV. Elección de las Partes Contratantes que integrarán el Comité Permanente durante 2015-2018 XV. Examen de los proyectos de Resolución presentados por las Partes Contratantes y el Comité Permanente XVI. Informe del Comité de Credenciales XVII. Informe sobre las discusiones, las conclusiones recomendaciones de las sesiones anteriores y las XVIII. Aprobación de las Resoluciones XIX. Fechas y lugar de la siguiente reunión ordinaria de la Conferencia de las Partes Contratantes XX. Otros asuntos XXI. Adopción del informe de la 12ª reunión de la Conferencia de las Partes Contratantes XXII. Clausura de la reunión 20 21 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Lunes 1 de junio Informe del Presidente del Grupo de Examen Científico y Técnico (GECT) XII Informe sobre la ejecución del Programa de CECoP 2009-2015 Recepción y entrega de los Premios Ramsar a la Conservación de los Humedales 08:30 – 18:00 Inscripción de delegados (continúa todos los días hasta el 9 de junio) 10:00 – 13:00 49ª reunión del Comité Permanente (en adelante se reúne en calidad de Comité de la Conferencia) Tarde-noche 14:00 – 18:00 Reuniones regionales (incluidas las discusiones sobre las Partes Contratantes que se propondrán para ser elegidas para el Comité Permanente en el punto XIV del orden del día de la sesión plenaria) Jueves 4 de junio Martes 2 de junio 08:00 – 18:00 Inscripción (continuación) 09:00 – 13:00 Reuniones regionales (continuación) 14:00 – 15:00 Reuniones regionales (continuación) 16:00 – 18:00 Ceremonia de apertura y discursos de bienvenida (comprende los puntos I y II del orden del día) Recepción de bienvenida Tarde-noche Miércoles 3 de junio 08:00 – 18:00 Inscripción (continuación) 08:30 – 09:45 Reunión del Comité de la Conferencia 10:00 – 13:00 Sesión plenaria III Adopción del orden del día IV Discusión sobre el Reglamento y adopción del mismo V Elección del Presidente y de los Vicepresidentes y palabras del Presidente VI Designación del Comité de Credenciales y de los demás comités VII Admisión de observadores VIII Informe del Presidente del Comité Permanente 08:00 – 18:00 Inscripción (continuación) 08:30 – 09:45 Reunión del Comité de la Conferencia 10:00 – 13:00 Sesión plenaria XIII Informe financiero para 2012-2015 presentado por el Presiden te del Subgrupo de Finanzas del Comité Permanente XIV Elección de las Partes Contratantes que integrarán el Comité Permanente durante 2015-2018 XV Examen de los proyectos de Resolución presentados por las Partes Contratantes y el Comité Permanente 13:00 – 15:00 Almuerzo 15:00 – 18:00 Sesión plenaria XV Examen de los proyectos de Resolución presentados por las Partes Contratantes y el Comité Permanente (continuación) 18:30 – 21:00 Reuniones regionales para preparar y acordar posiciones con miras a las siguientes sesiones Viernes 5 de junio 08:00 – 18:00 Inscripción (continuación) 08:30 – 09:45 Reunión del Comité de la Conferencia (con las personas desig nadas para participar en el Comité Permanente durante 20152018 en calidad de observadores) Sesión plenaria 10:00 – 13:00 13:00 – 15:00 Almuerzo XV Examen de los proyectos de Resolución presentados por las Partes Contratantes y el Comité Permanente (continuación) 15:00 – 17:30 Sesión plenaria 13:00 – 15:00 Almuerzo Informe del Secretario General y resumen sobre la aplicación de la Convención a escala mundial 15:00 – 18:00 Sesión plenaria IX X Cuestiones derivadas de las Resoluciones y Recomendaciones de las anteriores reuniones de la Conferencia de las Partes Contratantes 22 XI XV Examen de los proyectos de Resolución presentados por las Partes Contratantes y el Comité Permanente (continuación) 23 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Sábado 6 de junio Martes 9 de junio 08:00 – 18:00 Inscripción (continuación) 08:30 – 09:45 Reunión del Comité de la Conferencia, con las personas designadas para participar en el Comité Permanente durante 2015-2018 en calidad de observadores 08:30 – 09:45 Reunión del Comité de la Conferencia, con las personas designadas para participar en el Comité Permanente durante 2015-2018 en calidad de observadores Sesión plenaria Sesión plenaria XV Examen de los proyectos de Resolución presentados por las Partes Contratantes y el Comité Permanente (continuación) 13:00 – 15:00 Almuerzo 15:00 – 18:00 Sesión plenaria 10:00 – 13:00 XV Examen de los proyectos de Resolución presentados por las Partes Contratantes y el Comité Permanente (continuación) 18:30 – 20:00 Reunión preparatoria de las personas designadas para integrar el Comité Permanente entrante para el período 2015-2018 Domingo 7 de junio 08:00 – 18:00 Inscripción (continuación) 08:30 – 09:45 Reunión del Comité de la Conferencia (en caso necesario), con las personas designadas para participar en el Comité Permanente durante 2015-2018 en calidad de observadores Excursiones organizadas por el Uruguay 08:00 – 18:00 10:00 – 13:00 XVIII Inscripción (continuación) Aprobación de las Resoluciones (continuación) 13:00 – 15:00 Almuerzo 15:00 – 18:00 Sesión plenaria XIX Fechas y lugar de la siguiente reunión ordinaria de la Conferencia de las Partes Contratantes Otros asuntos XX XXI Adopción del informe de la 12ª reunión de la Conferencia de las Partes Contratantes XXII 18:30 – 19:30 Clausura de la reunión 50ª reunión del Comité Permanente(elección por los miembros entrantes de los representantes oficiales y los miembros de los subgrupos, y acuerdo sobre la fecha y el lugar de la primera reunión oficial) Lunes 8 de junio 08:00 – 18:00 08:30 – 09:45 Reunión del Comité de la Conferencia, con las personas designadas para participar en el Comité Permanente durante 2015-2018 en calidad de observadores Sesión plenaria 10:00 – 13:00 XVI Informe del Comité de Credenciales XVII Informe sobre los debates, las conclusiones y las recomendaciones de las sesiones anteriores 13:00 – 15:00 Almuerzo 15:00 – 18:00 Sesión plenaria 24 Inscripción (continuación) XVIII Aprobación de las Resoluciones 25 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Humedales en Uruguay Circuitos de humedales - COP 12 Ramsar Uruguay cuenta con una gran riqueza de humedales de diversos tipos y tamaños, distribuidos en diferentes zonas. Además de la diversidad de especies y ambientes que contienen, estos humedales son sitios de gran relevancia para la producción de alimentos. La visita a los diferentes circuitos de humedales se realizará el domingo 7 de junio. Están previstos 8 circuitos, y los participantes deberán optar por uno de ellos. Los humedales ocupan el 6% de los suelos del mundo y están presentes en todos los continentes. En Uruguay esta cifra supera el 12% del territorio continental. Algunos de estos ecosistemas uruguayos son reconocidos internacionalmente como humedales de importancia internacional, es así que se alcanza el 2,5% del territorio nacional en categoría Ramsar. El Gobierno Nacional asume el compromiso de avanzar en políticas de protección de estos sitios, en el marco del acuerdo internacional de Ramsar. En diciembre de 2014, se redelimitó y reclasificó el sitio Bañados del Este y Franja Costera con un incremento de 24.128 hectáreas y se actualizó Esteros de Farrapos e Islas del Río Uruguay. A su vez, se propuso la incorporación de Laguna de Rocha, lo que implica un crecimiento adicional de 11.000 hectáreas de humedales. Reforzando estas acciones, en los últimos meses, tres nuevas áreas pasaron a formar parte del Sistema Nacional de Áreas Protegidas (SNAP): Laguna de Garzón, compartida por Maldonado y Rocha; Montes del Queguay, en Paysandú; y Humedales de Santa Lucía inmerso en el corazón del área metropolitana, cuya superficie abarca tres departamentos del país (Canelones, Montevideo y San José). Estas áreas incluyen sectores muy significativos de humedales que pasan entonces a regirse bajo la protección definida en el marco del SNAP. Este conjunto de definiciones demuestran el compromiso de Uruguay para la protección de humedales, que incluso trasciende lo asumido en el marco del Convenio de Ramsar. 26 Adjunto encontrará el formulario para seleccionar el circuito de su elección. Por favor, completar el formulario y entregar en la Secretaría COP12 antes del 3 de junio. GIRAS TÉCNICAS: Circuito 1: Laguna Negra y Fortaleza de Santa Teresa (Rocha) Circuito 2: Parque Nacional Cabo Polonio (Rocha) Circuito 3: La Ruta del Arroz (Rocha) Circuito 4: Paisaje Protegido Laguna de Rocha (Rocha) Circuito 5: Ecoparque del humedal del arroyo Maldonado (Maldonado) Circuito 6: Sierras del Este (Maldonado) Circuito 7: Reserva Natural Salus (Lavalleja) Circuito 8: Humedales del Santa Lucía: • C7A. Innovación en el manejo de los recursos naturales. Parque Natural INIA Las Brujas (Rincón del Colorado, Canelones) • C7B. Camino del junco y la totora (Ciudad del Plata, San José) • C7C. Biodiversidad y producción al final del humedal (Melilla, Montevideo) 27 ENGLISH CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Welcome Dear Friends, Uruguay is honored to be hosting the12th Meeting of the Conference of the Contracting Parties to the Ramsar Convention on Wetlands (COP12), June 1st to 9th 2015 in Punta del Este. The Conference is hosted by the Ministry of Housing, Territorial Ordinance and Environment (MVOTMA) and the Ministry of Foreign Affairs (MRREE), together with Ramsar Secretariat for the general coordination of all activities. The Convention on Wetlands, called the Ramsar Convention, is an intergovernmental treaty which is the framework for national actions and international cooperation for the preservation and rational use of wetlands and its resources. The Convention’s mission is“the conservation and wise use of all wetlands, as a contribution towards achieving sustainable development throughout the world”. Ramsar is the oldest of the modern global intergovernmental environmental agreements. The treaty was negotiated through the 1960s by countries and non-governmental organizations concerned about the increasing loss and degradation of wetlands habitat for migratory waterbirds. It was signed in the Iranian city of Ramsar in 1971 and came into force in 1975. In this event we shall be able to present our successes and our difficulties; we eagerly expect the contribution of all participants, with the sole aim to contribute to improve the natural resources of the wetlands and the challenging task ahead to preserve them. These events are of paramount importance in order to accumulate scientific evidence, to make the world aware once more that we can contribute with a load of knowledge and that we are able to solve current challenges, as well as prevent future ones. An essential undertaking to preserve the quality of the environment, which depends upon the responsible healthy coexistence of mankind with the environment and particularly, the awareness of the younger generations. We welcome you warmly to our country and we invite you to take an active part in COP12. Uruguay as a host will make its best efforts for the meeting to be a success and to fulfill the expectations of all participants Eneida de León Minister of Housing, Territorial Ordinance and Environment This COP12 will be attended by approximately 1000 participants, all of themconnected to this endeavor. We wish this meeting to allow, as it has in the past, a fruitful exchange of opinions, experiences, knowledge, interests, and alliances among theme groups in an ambiance of relaxed comradery. 28 29 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. About Ramsar The Convention on wetlands, called the Ramsar Convention, is anintergovernmental treaty that provides the framework for national action and international cooperation forthe conservation and wise use of wetlands and theirresources. • • • Number of Contracting Parties: 168 Number of Ramsar Sites: 2,186 Total surface of designated sites: 208,449,277 ha The Ramsar Convention and its misión The Convention’s mission is “the conservation and wise use of all wetlands through local and national actions and international cooperation, as a contribution towards achieving sustainable development throughout the world”. Wetlands are among the most diverse and productive ecosystems. They provide essential services and supply all our fresh water. However they continue to be degraded and converted to other uses. The Convention uses a broad definition of wetlands. It includes all lakes and rivers, underground aquifers, swamps and marshes, wet grasslands, peatlands, oases, estuaries, deltas and tidal flats, mangroves and other coastal areas, coral reefs, and all human-made sites such as fish ponds, rice paddies, reservoirs and salt pans. Under the “three pillars” of the Convention, the Contracting Parties commit to: • • • 30 work towards the wise use of all their wetlands; designate suitable wetlands for the list of Wetlands of International Importance (the “Ramsar List”) and ensure their effective management; cooperate internationally on transboundary wetlands, shared wetland systems and shared species. 31 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Uruguay The República Oriental del Uruguay is located in the Southern Cone of South America, bordering with Brazil on the north and northeast, Argentina to the west and the Río de la Plata and the Atlantic ocean to the south and southeast respectively. Uruguay is 176,215 km2 in area, witha population of 3.300.000. There is a high level of literacy reaching 97% of the population. Thanks to a mild climate, Uruguay’s main production is based on livestock and agriculture.The country is located in one of the most extensive regions in the world of cattle and sheep breeding, together with its large agricultural and livestock neighboring countries such as Brazil, Argentina, Paraguay and Chile. The Uruguayan society is made up of several successive European migrations. It is an open society, with a democratic government elected by free elections every 5 years, promoting tolerance of religious and political ideologies as well as non-discrimination. Traslado de ganado, Rocha GOVERNMENT – Uruguay has a republican and democratic Presidential system, divided in: Executive, Legislative and Judicial. Every five years the Uruguayanpopulation electsthe officials who will govern the country. RELIGION - The Constitution of the Republic guarantees freedom of worship, there are several religions coexisting. However, the Catholic religion is the prevalent one among people in Uruguay. EDUCATION – The formal education system of Uruguay is Secular, Free and Compulsory. Since 1877 this applies to primary education. A few years later secondary education was declared compulsory too and the public University is free. The secular official system does not prohibit religious education in private institutes. SECURITY – Uruguay is a safe country for visitors. However, we suggest taking the usual precautions in order to avoid unpleasant incidents. LANGUAGE – The official language is Spanish, English is the second foreign language. Playa Ramírez, Montevideo 32 33 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. CURRENCY – The local currency is the uruguayan peso. Exchange houses are found easily and change any major currency (American Dollars, Euros or other). ATM machines are also spread out around the country. Punta del Este ELECTRICITY – The electric power is 220 volts / 50 htz. Punta del Este is one of the most famous and glamorous resorts in South America. It is located 130 km to the east of Montevideo (capital of Uruguay), at the meeting of the Rio de la Plata and the Atlantic Ocean. It is surrounded bybeaches called “Brava” and “Mansa”. You can find elegant beach mansions, high rise condos and all kinds of restaurants: French, Italian, Spanish, Chinese, Arabic, fast food and grill (typical Uruguayan food). CLIMATE – The climate is temperate maritime and the temperatures are mild throughout the year. Seasons Temperature Summer (22nd December to 21st March) 20º to 30º C (68º to 86º F) Autumn (21st March to 21st June) 16º to 22º C (60º to 72º F) Winter (21st June to 22nd September) 5º to 15º C (41º to 59º F) Spring (22nd September to 22nd December) 16º to 22º C (60º to 72º F) Visas Each delegate should consult the website of the Migration Authority of Uruguay (Dirección Nacional de Migración) in order to find out which nationalities and passport types require entry visa to Uruguay: https://migracion.minterior.gub.uy/index.php?option=com_ content&view=article&id=1280 Also, they should consult the website of the Ministry of Foreign Affairs of Uruguay to find out whether there is a Consulate in its country of residence http://www.mapaconsular.mrree.gub.uy/). http://dnm09.dnm.minterior.gub.uy/visas.php In summer, it is popular among Argentines, Brazilians and Uruguayans, being the most upscale resort in southern South America. In winter, it is very often host to international congresses and conferences. The city is an ideal place to relax and enjoy the natural and architectural beauties. Punta del Este has 40 kilometers of beaches. There are two islands close to the shore: Gorriti Island, with a forest of acacias, pine trees and eucaliptus and Sea Lions’ Island which is a nature preserve. Both can be visited throughout the year but excursions are always subject to weather and sea conditions. Casapueblo: Located in Punta Ballenait is one of the most emblematic constructions of the country. It is the work of famous Uruguayan artist Carlos PáezVilaró, every sunset becomes a mystical ceremony in this site. Punta Ballena: Only a few kilometers away from Punta del Este, this peninsula is a natural viewpoint to enjoy a breathtaking view. La Barra: 10 km away from the peninsula connected by the undulating bridges across the arroyo Maldonado, this place has unique style and architecture as well as natural beauties. 34 35 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. RECOMMENDATIONS Barbecue Shopping Center • El Palenque (Parrilla y Mariscos) Roosevelt y Parada 6, Punta del Este tel. 494260 PUNTA SHOPPING MALL Abierto todos los días desde las 10 am hasta las 21 pm • La Balanza (Parrilla) Santa Teresa y 25 de Mayo, Maldonado - tel. 253909 • Lo de Ruben (Parrilla, carnes) Florida y Sta. Teresa, Maldonado tel. 223059 Shipping lines BUQUEBUS Terminal Punta del Este, tel. 484995 Oficina en Punta Ballena 578487 http://www.buquebus.com/ Italian Food • Playa Mansa, Punta del Este Il Baretto (Típica trattoria italiana) Calle 9 y 10, Punta del Este tel. 447243 International • Taxis (Ask at the reception of Hotel) Conrad - tel. 490302 Punta Shopping - tel. 484704 Parada La Barra Ruta 10 - tel. 771122 Terminal Punta del Este - tel. 489467 Company Bar (Tragos, comidas y cafeteria) Calle 29 entre 18 y 20, Punta del Este - tel. 440130 • Lo de Tere (pescados, mariscos, carnes) Rambla y 21, frente al puerto, Punta del Este - tel. 440492 • Scarlett (Mediterránea, pescados, mariscos, pastas) Calle 26 (Rambla de la Brava entre 28 y 29), Punta del Este tel. 443268 • Yacht Club Uruguayo (Continental, pescados y mariscos) Rambla y 8, frente al puerto, Punta del Este - tel. 441056 Rambla de Punta del Este 36 37 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. COP12 INFORMATION The 12th Meeting of the Conference of the Contracting Parties to the Ramsar Convention on Wetlands (COP12) will be held in Punta del Este at the Conrad Resort, Uruguay, from 1 – 9 June 2015with the 49th meeting of the Standing Committee planned for the 1 June 2015, and an additional day of regional meetings on 2 June 2015. Ramsar Contracting Parties, or member states, will gather to assess the progress of the Convention and the sustainable use of wetlands to date, share knowledge and experience on technical issues, and plan their own and the Secretariat’s work for the next triennium. The slogan for the conference is “Wetlands for our future”. Eligibility to participate In addition to official delegations from the Contracting Parties, eligibility to participate in the COP as observers is extended to delegations from the governments of non-Party states and to representatives of intergovernmental organizations, of recognized non-governmental organizations that are working in the field of wetland conservation and sustainable use, and of government agencies that are not part of their country’s official delegation. Side events and exhibitions Ramsar COP12 will provide the opportunity for participants to hold a number of side events on global and regional themes relevant to the Convention and the COP issues PRESS CONFERENCE DATES: • • • • 38 June 2 - Opening Ceremony June 3 - Ramsar Awards June 5 - World Environment Day – Side event Uruguay June 9 - Final Closure 39 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. REGISTRATION OF PARTICIPANTS TRANSPORT The Participants Registration Desk is located at the Lobby of the Convention Center. Regular Transfers June 1 June 2 June 3 June 4 June 5 June 6 June 7 June 8 June 9 8:00 to 18:00 hs 8:00 to 18:00 hs 8:00 to 18:00 hs 8:00 to 18:00 hs 8:00 to 18:00 hs 8:00 to 18:00 hs 8:00 to 18:00 hs 8:00 to 18:00 hs 8:00 to 16:00 hs For security and control reasons, the participants are asked to wear in sight their nominal badge, throughout the entire duration of the Conference and during the social events. In case you have lost your badge please notify the Information & Registration Desk immediately in order to have it replaced. POINT OF INFORMATION AND DISTRIBUTION OF OFFICIAL DOCUMENTS The Info Point will give information about the Conference and side events. It will be located at the lobby of the Conrad Hotel Convention Center during the Schedule Conference. Jetmar, as the Official Travel Agency, has implemented a regular shuttle service from the Airports of Montevideo and Punta del Este to the official hotels posted on the website as well as for returning once the event has finished. Passengers requesting the service will not have to wait more than 55 minutes after their arrival. The service will be operating for arrivals on May 31st, June 1st and June 2nd and for departures on June 8th, June 9th and June 10th. From Montevideo´s Airport to the Hotel in Punta del Este and vice versa U$D 55 From Punta del Este’s Airport to the Hotel in Punta del Este and vice versa U$D 25 • Rates are expressed in American Dollars and per transfer. • Those hiring this service must send us: complete name, hotel destination and flight schedule so as to avoid confusions. IMPORTANT: All services must be hired and paid in full before May 22nd in order to be confirmed. The Official Languages of the Conference are: English, French and Spanish. Participants will receive headphones before entering each of the Conference Rooms that are equipped with translation. In order to receive a headphone from the Conference Room responsible, participants are asked to leave an ID. The headset must be returned when exiting the Conference Rooms where translation is provided. Participants who fail to return or misplace the headsets will have to pay the full cost of the Item, 300 us$/piece. Please note that you will receive a headphone for each Conference Room; do not take headphones from one room to another. 40 41 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Private Transfers Jetmar Viajes also offers private transfers if passengers prefer: Transfers from and to Montevideo´s Airport: PROGRAM Provisional agenda I. Opening of the Meeting General Statements and Keynote Addresses Car (maximum 3 passengers with luggage) USD 265 II. Van (maximum 12 passengers with luggage) USD 380 III. Adoption of the Agenda Bus (maximum 40 passengers with luggage) USD 770 IV. Discussion and adoption of Rules of Procedure V. Election of the President and Vice-Presidents and remarks by the President Transfers from and to Punta del Este Airport: Car (maximum 3 passengers with luggage) USD 80 VI. Appointment of the Credentials Committee and any other committees Van (maximum 12 passengers with luggage) USD 160 VII. Admission of Observers Bus (maximum 40 passengers with luggage) USD 320 VIII. Report of the Chairperson of the Standing Committee • Rates are expressed in American Dollars and per transfer. • Those hiring this service must send us: complete name, hotel destination and flight schedule so as to avoid confusions. IMPORTANT: All services must be hired and paid in full before May 22nd in order to be confirmed. All shuttle services are requested through the mail: [email protected] IX. Report of the Secretary General and overview of the implementation of the Convention at the global level X. Issues arising from Resolutions and Recommendations of previous meetings of the Conference of the Contracting Parties XI. Report of the Chairperson of the Scientific and Technical Review Panel (STRP) XII. Report on implementation of the CEPA Programme 2009-2015 XIII. Financial report for 2012-2015 by the Chairperson of the Standing Committee Subgroup on Finance XIV. Election of Contracting Parties for the Standing Committee 20152018 XV. Consideration of the Draft Resolutions submitted by Contracting Parties and the Standing Committee XVI. Report of the Credentials Committee XVII. Report on the discussions, conclusions and recommendations in the preceding sessions XVIII. Adoption of Resolutions XIX. Date and venue of the next Ordinary Meeting of the Conference of the Contracting Parties XX. Any other business XXI. Adoption of the report of the 12th Meeting of the Conference of the Contracting Parties XXII. Close of the meeting 42 43 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Monday, 1 June 2015 Report of the Chairperson of the Scientific and Technical Review Panel (STRP) Report on implementation of the CEPA Programme 2009-2015 08:30 – 18:00 Registration of delegates (continues each day to 9 June) 10:00 – 13:00 49th Meeting of the Standing Committee (subsequently to meet as the Conference Committee) Evening 14:00 – 18:00 Regional meetings (including discussions on ContractingParties to be proposed for election to the Standing Committee at plenary agenda item XIV) Thursday, 4 June 2015 Tuesday, 2 June 2015 08:00 – 18:00 Registration (continued) 09:00 – 13:00 Regionalmeetings (continued) 14:00 – 15:00 Regional meetings (continued) 16:00 – 18:00 Opening ceremony and welcoming statements (includes Agenda items I and II) Welcome reception Evening Wednesday, 3 June 2015 44 XI 08:00 – 18:00 Registration (continued) 08:30 – 09:45 Meeting of the Conference Committee 10:00 – 13:00 Plenary Session III Adoption of the agenda IV Discussion and adoption of Rules of Procedure V Election of the President and Vice-Presidents and remarks by the President VI Appointment of the Credentials Committee and any other committees VII Admission of Observers VIII Report of the Chairperson of the Standing Committee 13:00 – 15:00 Lunch break 15:00 – 17:30 Plenary Session IX Report of the Secretary General and overview of the implementation of the Convention at the global level X Issues arising from Resolutions and Recommendations of previous meetings of the Conference of the Contracting Parties XII Reception and presentation of Ramsar Wetland Conservation Awards 08:00 – 18:00 Registration (continued) 08:30 – 09:45 Meeting of the Conference Committee 10:00 – 13:00 Plenary Session XIII Financial report for 2012-2015 by the Chairperson of the Standing Committee Subgroup on Finance XIV Election of Contracting Parties for the Standing Committee 2015-2018 XV Consideration of the Draft Resolutions submitted by Contracting Parties and the Standing Committee 13:00 – 15:00 Lunch break 15:00 – 18:00 Plenary Session XVI Consideration of the Draft Resolutions submitted by Contracting Parties and the Standing Committee (continued) 18:30 – 21:00 Regional Meetings to prepare and canvass views for the upcoming sessions Friday, 5 June 2015 08:00 – 18:00 Registration (continued) 08:30 – 09:45 Meeting of the Conference Committee (with Standing Committee 2015-2018 appointees as observers) Plenary Session 10:00 – 13:00 XVII Consideration of the Draft Resolutions submitted by Contracting Parties and the Standing Committee (continued) 13:00 – 15:00 Lunch break 15:00 – 18:00 Plenary Session XVIII Consideration of the Draft Resolutions submitted by Contracting Parties and the Standing Committee (continued) 45 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Saturday, 6 June 2015 08:00 – 18:00 Tuesday, 9 June 2015 Registration (continued) 08:30 – 09:45 Meeting of the Conference Committee with Standing Committee 2015-2018 appointees as observers 08:30 – 09:45 Meeting of the Conference Committee with Standing Committee 2015-2018 appointees as observers Plenary Session Plenary Session XIX Consideration of the Draft Resolutions submitted by Contracting Parties and the Standing Committee (continued) 13:00 – 15:00 Lunch break 15:00 – 18:00 Plenary Session 10:00 – 13:00 XV Consideration of the Draft Resolutions submitted by Contracting Parties and the Standing Committee (continued) 18:30 – 20:00 Preparatory meeting of the appointees to the incoming Standing Committee 2015-2018 Sunday, 7 June 2015 08:00 – 18:00 Registration (continued) 08:30 – 09:45 Meeting of the Conference Committee (if needed) with Standing Committee 2015-2018 appointees as observers Field visits organized by Uruguay 08:00 – 18:00 10:00 – 13:00 XVIII Registration (continued) Adoption of Resolutions (continued) 13:00 – 15:00 Lunch break 15:00 – 18:00 Plenary Session XIX Date and venue of the next Ordinary Meeting of the Conference of the Contracting Parties Any other business XX XXI Adoption of the report of the 12th Meeting of the Conference of the Contracting Parties Close of the meeting XXII 18:30 – 19:30 50thMeeting of the Standing Committee (incoming members to elect officers and subgroup members, and agree the date and venue of the first full meeting) Monday, 8 June 2015 08:00 – 18:00 08:30 – 09:45 Meeting of the Conference Committee with Standing Committee 2015-2018 appointees as observers Plenary Session 10:00 – 13:00 XVI Report of the Credentials Committee XVII Report on the discussions, conclusions and recommendations in the preceding sessions 13:00 – 15:00 Lunch break 15:00 – 18:00 Plenary Session 46 Registration (continued) XVIII Adoption of Resolutions 47 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Wetlands in Uruguay Circuits of Wetlands - COP 12 Ramsar Uruguay has a great variety of wetlands of diverse types and areas, spread into different locations. Besides the biodiversity of species and environments they contain, these wetlands are areas of great importance for food production. The visit to several wetlands circuits will take place on Sunday June 7th. There are 8 circuits that participants must choose from. Wetlands occupy 6% of the territory in the world in all continents. In Uruguay wetlands are 12% of the continental territory. Some of these Uruguayan ecosystemsare renowned as being of world importance; the Uruguayan territory is thus reaching 2.5% in Ramsar category. The Uruguayan government has taken upon itself the commitment to advance policies in order to protect these sites, within the framework of the international Ramsar Convention. In December 2014 the sites Bañados del Este (Eastern wetlands) and Franja Costera(Coastal Strip) were reclassified and re-delimited increasing the total area to up to 24.128 hectares, whereas Esteros de Farrapos and Islasdel Rio Uruguay (River Uruguay Islands) were updated. Furthermore, a proposal was made to incorporate Laguna de Rocha thus increasing the wetlands by 11.000 hectares. In order to reinforce these measures, three new areas have been included into the Sistema Nacional de Áreas Protegidas (SNAP)Protected Areas National System (PANS): Laguna de Garzon, spreading over to Maldonado and Rocha; Montes del Queguay in Paysandú; and Humedales de Santa Lucia in the metropolitan area, whose area spreads over three departments (Canelones, Montevideo and San José). Within these areas there are wetlands which fall under the protected area definitions within the framework of the SNAPS. These set of definitions underline Uruguay’s commitment to the protection of wetlands that even transcends the guidelines within the framework of the Ramsar Convention. 48 Enclosed please find the Form to select the circuit of your choice. Please fill out the Form and deliver at COP12 Secretariat before June 3rd. TECHNICAL TOURS: Circuit 1: Santa Teresa National Park and Black Lagoon Circuit 2: Cabo Polonio National Park Circuit 3: Rice route Circuit 4: Natural Park Rocha Lake Circuit 5: Maldonado River, Ecological Wetland Park Circuit 6: Eastern Ranges (Maldonado) Circuit 7: Natural Reserva Salus (Lavalleja) Circuit 8: Santa Lucia Wetlands: a protected area in the heart of metropolitan área • C7A. Innovation in the management of natural resources - Natural Park INIA Las Brujas (Rincón del Colorado, Canelones) • C7B. The road of rush and reed (Ciudad del Plata, San José) • C7C. Biodiversity and production at the end of the Wetlands (Melilla, Montevideo) 49 FRANÇAIS CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Bienvenue Chers amis, L’Uruguay a l’honneur d’être le siège de la 12e Session de la Conférence des Parties (COP12) à la Convention sur les zones humides d’importance internationale, qui se tiendra du 1er au 9 juin, à Punta del Este. Cette Session est organisée par le Ministère du Logement, l’Aménagement du Territoire et l’Environnement (MVOTMA) et le Ministère des Affaires étrangères (MRREE), conjointement avec le Secrétariat de Ramsar pour la coordination générale de toutes les activités. La Convention sur les zones humides, appelée Convention de Ramsar, est un traité intergouvernemental servant de cadre pour l’action nationale et la coopération internationale en faveur de la conservation et de l’utilisation rationnelle des zones humides et de leurs ressources. La mission de la Convention est “la conservation et l’utilisation rationnelle des zones humides, comme contribution pour atteindre un développement durable dans tout le monde”. Ramsar est la convention la plus ancienne des conventions modernes intergouvernementales à caractère environnemental. Elle a été négociée dans les années 1960 entre les pays et les organisations non gouvernementales préoccupés par la perte croissante et la dégradation des habitats des zones humides pour les oiseaux aquatiques migrateurs. Elle a été adoptée à Ramsar, ville iranienne, en 1971 et elle est entrée en vigueur en 1975. A la COP12, nous espérons compter sur l’assistance de mille participants liés à cette tâche. Nous désirons que cette rencontre facilite, comme toujours par le passé, des échanges fructueux de vues, d’expériences, de connaissances, d’inquiétudes et d’alliances entre les groupes thématiques, dans une ambiance amicale et décontractée. 50 Cette Session nous permettra d’exposer nos succès et nos difficultés et nous attendons avec un grand enthousiasme les apports de tous les participants, avec le seul objectif de contribuer à améliorer les ressources naturelles des zones humides et à relever le défi de leur conservation. Des instances telles que cette COP s’avèrent essentielles pour augmenter l’évidence scientifique, pour montrer, encore une fois, que nous pouvons apporter au monde un grand bagage de connaissances et que nous avons la capacité pour répondre aux enjeux présents, ainsi que pour anticiper les futurs, tâche indispensable pour le bienêtre de l’environnement qui dépend de la coexistence saine et responsable de l’homme avec son entourage et tout particulièrement de la prise de conscience des jeunes générations. Nous vous souhaitons la plus cordiale bienvenue dans notre pays et nous vous invitons à participer activement de la COP12. L’Uruguay, en tant que pays hôte, fera de son mieux pour que cette rencontre soit réussie et comble les attentes de tous les participants. Eneida de León Ministre du Logement, l’Aménagement du Territoire et l’Environnement 51 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. A propos de Ramsar La Convention sur les zones humides, appelée Convention de Ramsar, est un traité intergouvernemental qui sert de cadre à l’action nationale et à la coopération internationale pour la conservation et l’utilisation rationnelle des zones humides et de leurs ressources. • • • Nombre de Parties contractantes: 168 Nombre de sites Ramsar: 2,186 Superficie totale des sites désignés: 208,449,277 ha La Convention de Ramsar et sa mission La Convention a pour mission «La conservation et l’utilisation rationnelle des zones humides par des actions locales, régionales et nationales et par la coopération internationale, en tant que contribution à la réalisation du développement durable dans le monde entier». Les zones humides sont parmi les écosystèmes les plus divers et les plus productifs. Elles fournissent des services essentiels et toute notre eau douce. Toutefois, elles continuent d’être dégradées et transformées pour d’autres usages. Dans le contexte des «trois piliers» de la Convention, les Parties contractantes s’engagent: • • • 52 à œuvrer pour l’utilisation rationnelle de toutes leurs zones humides; à inscrire des zones humides appropriées sur la Liste des zones humides d’importance internationale (la « Liste de Ramsar ») et à assurer leur bonne gestion; à coopérer au plan international dans les zones humides transfrontières, les systèmes de zones humides partagés et pour les espèces partagées. 53 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Uruguay La République Orientale de l’Uruguay, située au cône sud de l’Amérique du Sud, limite au nord et au nord-est avec le Brésil, avec l’Argentine à l’ouest, avec le Río de la Plata au sud et avec l’océan Atlantique au sud-est. Avec une superficie de 176.215 km2, l’Uruguay compte 3 300 000 habitants et sa population a un niveau élevé d’alphabétisation, de l’ordre de 97%. Ce pays au climat tempéré, généralement uniforme, est situé dans l’une des régions les plus étendues du monde consacrées à l’agriculture et plus particulièrement à l’élevage de bovins et d’ovins, ainsi que ses pays voisins, le Brésil, l’Argentine, le Paraguay et le Chili. D’origine cosmopolite, la population uruguayenne est le résultat de plusieurs vagues successives d’immigrés européens. C’est une société ouverte, au gouvernement démocratique élu au scrutin libre et direct tous les cinq ans. Elle favorise la tolérance en matière religieuse et politique et l’absence de discrimination. Traslado de ganado, Rocha GOUVERNEMENT – L’Uruguay a adopté la forme de gouvernement républicain et démocratique selon le système présidentialiste, les fonctions de l’Etat étant réparties par les trois pouvoirs classiques: exécutif, législatif et judiciaire. Conformément à la Constitution actuelle, le peuple uruguayen, fier de sa liberté et de la démocratie, émet son vote obligatoire tous les cinq ans pour élire les autorités appelées à gouverner le pays. RELIGION – La Constitution de la République garantit la liberté des cultes et admet la pratique de diverses religions, mais c’est la religion catholique, présente en Uruguay depuis ses origines historiques, qui est majoritaire chez les Uruguayens. ÉDUCATION – Le système d’enseignement officiel en Uruguay se fonde sur une éducation laïque, gratuite et obligatoire. Appliqué depuis 1877 à l’enseignement primaire, ce système étendit plus tard la scolarité obligatoire à l’enseignement secondaire. La gratuité est également la règle au niveau universitaire. Le système officiel laïque n’empêche pas l’enseignement religieux dans des établissements privés. Playa Ramírez, Montevideo 54 55 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. SÉCURITÉ - L’Uruguay est un pays sûr pour ses visiteurs. Il est cependant recommandé de prendre les précautions habituelles pratiquées dans le monde entier pour éviter tout incident désagréable. LANGUE - La langue officielle de l’Uruguay est l’espagnol. L’anglais langue étrangère est la deuxième langue enseignée. MONNAIE – La monnaie locale est le peso uruguayen. Il existe dans toutes les villes de l’Uruguay des maisons de change qui peuvent changer des dollars américains, des euros ou d’autres devises principales. ÉLECTRICITÉ – Le courant électrique est en Uruguay de 220 volts / 50 hertz. PRODUCTION – Avec un climate tempéré , sa production principale est basée sur l’élevage et l’agriculture . Le pays est situé dans une des plus grandes régions dans le monde de bovins et de moutons , avec ses grands pays voisins Brésil, Argentine , Paraguay et Chili . MÉTÉO – Le climat uruguayen est relativement doux, avec des températures assez régulières tout au long de l’année. Estación Temperaturas Eté (22 décembre à 21 mars) 20º à 30º C (68º à 86º F) Automne (21 mars à 21 juin) 16º à 22º C (60º à 72º F) Hiver (21 juin à 22 septembre) 5º à 15º C (41º à 59º F) Printemps (22 septembre à 22 décembre) 16º à 22º C (60º à 72º F) Visas Chaquedéléguédoitconsulter le site web des autorités de la migration de l’Uruguay (Dirección Nacional de Migración) à fin de savoir quelspays et quelstypes de passeportontbesoin de visa pourentrer en Uruguay: https://migracion.minterior.gub.uy/index.php?option=com_ content&view=article&id=1280 Punta del Este Punta del Este est l’ un des centres touristiques les plus connus et prestigieux de l’Amérique du Sud. Situé à environ 135 km à l’est de Montevideo (la capitale de l’Uruguay), à l’endroit où les eaux du Río de la Plata rencontrent l’Océan Atlantique, Punta del Este dispose de plages sur toute son étendue, l’une appelée “Brava” et l’autre “Mansa”. On y trouve des villas élégantes, des tours et des restaurants pour tous les goûts, français, italiens, chinois, arabes, ainsi que des bistrots, des restaurants de cuisine rapide et de viandes grillées (cuisine typique uruguayenne). Très fréquentée en été par des Argentins, des Brésiliens et des Uruguayens, cette station balnéaire est la principale au sud de l’Amérique du Sud. En hiver elle accueille souvent des congrès et conférences. C’est une ville idéale pour la détente et le plaisir de découvrir la beauté de ses sites naturels et de son architecture. La propreté de ses eaux de mer est traitée comme un trésor. Punta del Este compte un chapelet de plages sur 40 km. Casapueblo: Ce site, perché sur les pentes de Punta Ballena, est l’un des plus emblématiques de l’Uruguay. Il s’agit de l’œuvre d’un célèbre peintre uruguayen, Carlos Páez Vilaró. A chaque coucher de soleil, il devient le siège d’une cérémonie mystique. Punta Ballena: A quelques kilomètres de Punta del Este, Punta Ballena est un belvédère naturel d’où il est possible de profiter d’une vue magnifique et unique. La Barra: Elle se trouve à 10 km environ de la péninsule de Punta del Este. Les caractéristiques géographiques de La Barra en font un site au style exclusif. Deux ponts ondulants permettent la circulation des touristes dans les deux sens sur le fleuve de Maldonado. Ilsdevrontégalémentconsulter le Ministère des Affaires Étrangères de l’Uruguaypour savoir s’il y a un ConsulatUruguayendansleurspays de résidence. http://www.mapaconsular.mrree.gub.uy/). http://dnm09.dnm.minterior.gub.uy/visas.php 56 57 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. RECOMMENDATIONS Barbecue Shopping Center • El Palenque (Parrilla y Mariscos) Roosevelt y Parada 6, Punta del Este tel. 494260 PUNTA SHOPPING MALL Abierto todos los días desde las 10 am hasta las 21 pm • La Balanza (Parrilla) Santa Teresa y 25 de Mayo, Maldonado - tel. 253909 • Lo de Ruben (Parrilla, carnes) Florida y Sta. Teresa, Maldonado tel. 223059 Lignes Maritimes BUQUEBUS Terminal Punta del Este, tel. 484995 Oficina en Punta Ballena 578487 http://www.buquebus.com/ Cuisine Italienne • Traslado de ganado, Rocha Il Baretto (Típica trattoria italiana) Calle 9 y 10, Punta del Este tel. 447243 International • Taxis (Demandez à la réception de l’Hôtel) Conrad - tel. 490302 Punta Shopping - tel. 484704 Parada La Barra Ruta 10 - tel. 771122 Terminal Punta del Este - tel. 489467 Company Bar (Tragos, comidas y cafeteria) Calle 29 entre 18 y 20, Punta del Este - tel. 440130 • Lo de Tere (pescados, mariscos, carnes) Rambla y 21, frente al puerto, Punta del Este - tel. 440492 • Scarlett (Mediterránea, pescados, mariscos, pastas) Calle 26 (Rambla de la Brava entre 28 y 29), Punta del Este tel. 443268 • Yacht Club Uruguayo (Continental, pescados y mariscos) Rambla y 8, frente al puerto, Punta del Este - tel. 441056 Playa Ramírez, Montevideo 58 59 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. COP12 INFORMATION La 12e Session de la Conférence des Parties contractantes (COP12) à la Convention de Ramsar sur les zones humides (COP12) aura lieu à l’Hôtel Conrad de Punta del Este, Uruguay, du 1er au 9 juin 2015, parallèlement avec la 49ème réunion du Comité permanent prévue le 1er juin 2015, et une journée supplémentaire de réunions régionales le 2 juin 2015. Les Parties contractantes ou Etats membres à la Convention de Ramsar se réuniront afin d’évaluer les progrès de la Convention et l’exploitation durable des zones humides jusqu’à ce jour, partager des connaissances et des expériences sur des questions techniques et organiser leur propre travail et celui du Secrétariat pour la prochaine période triennale. La devise de la conférence est “Les zones humides pour notre avenir ”. Outre les délégations officielles des Parties contractantes, sont admis à participer à la COP des observateurs de délégations de gouvernements d’Etats non parties et de représentants d’organisations intergouvernementales, d’organisations non gouvernementales reconnues travaillant dans le domaine de la conservation des zones humides et de leur exploitation durable, et d’institutions gouvernementales ne faisant pas partie de la délégation officielle de leur pays. La tenue de Ramsar COP12 permettra aux participants d’assister à des manifestations parallèles sur des thèmes de portée mondiale et régionale relatifs aux questions se rapportant à la Convention et à la COP. A la fin janvier 2015, le Secrétariat de Ramsar lancera sur le site web et le forum un appel à l’organisation de manifestations parallèles et d’expositions. CONFERENCE DE PRESSE • • • • 60 2 Juin - Cérémonied’ouverture 3 Juin - Prix RAMSAR 5 Juin - JournéeMondiale de l’Environnement– Side Event Uy 9 Juin - Clôture de la Conférence 61 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. BUREAU D’INSCRIPTION DE PARTICIPANTS TRANSPORT Le Bureau d’Inscription de Participants será situé au lobby du Centre de Conférences et será ouvert tous les jours selon les horaires suivants: Transfertsréguliers 1 juin 2 juin 3 juin 4 juin 5 juin 6 juin 7 juin 8 juin 9 juin 8:00 à 18:00 8:00 à 18:00 8:00 à 18:00 8¨00 à 18:00 8:00 à 18:00 8:00 à 18:00 8:00 à 18:00 8:00 à 18:00 8:00 à 18:00 Pour des raisons de contrôle et de sécurité les participants sont priés de montrer tous les jours la carte d’identité de la Conférence, même aux activités sociales. En cas de perte de la carte, nous prions de notifier le bureau d’Inscriptions pour procéder a son remplacement. BUREAU D’INFORMATION ET DE DISTRIBUTION OFFICIELLE DE DOCUMENTS L’accès au Centre de Conférences será contrôlé ainsi que l’entrée aux Salles de Conférences. Le Bureau d’Informations fournira des informations sur la Conférence et les activités paralèlles. Il será situé au lobby du siége de la Conférence. Les langues officielles seron l’anglais, le français et l’espagnol. Jetmar, AgenceOfficielle de Voyages de la Conférence a mis à la disposition des délégués un servicerégulier de transferts de l’Aéroport de Montévidéo et de l’Aéroport de Punta del Este auxhôtelsofficielspublié sur la page web et viceversa pour les joursquisuivront la fin de la Conférence. Ce serviceseraaffiché sur la page web de la Conférence. Les passagersquiutiliseront ce serviceauront une attente de moins de 55 minutes à leurarrivée à l’aéroport. Il será fourni du 31 maiau 2 juinpour les arrivéeset 8, 9 et 10 juinpour les départs. AéroportMontévidéo/Hôtel Punta del Este et viceversa USD 55 Aéroport Punta del Este/Hôtel Punta del Este et viceversa USD 25 • Prix en dollarsaméricains par segment. • Pourceuxquiferontusage du service, prière de nous faire parvenir: le nom complet du/des passagers le nom des hôtels de destin ajouter les itinéraires de volpouréviter des confusions ATTENTION: pour la confirmation du service, date de payment avant le 22 mai 2015 Les participants recevront des écouteurs à l ‘entrée de chaque Salle de Conférence fournie d’équipement de traduction. Pour obtener un écouteur, les participants devront laisser la carte d’identité de la Conférence qui leur será remise a la sortie de la Salle. Les participants qui ne rendront pas l’écouteur devront payer 300 dollars. Considérant que chaque Salle dispose de son équipément, nous prions de ne pas déplacer les écouteurs d’une salle à l’autre. 62 63 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Transfertsprivés Prix pourceuxqui préfèrentdes transfertsprivés: Transferts de ouvers l’ Aéroport International de Carrasco: PROGRAM Ordre du jour provisoire I. Ouverture de la Session Allocutions générales et discours liminaires Voituremaximum 3 passagers avec bagages USD 265 II. Van maximum 12 passagers avec bagages USD 380 III. Adoption de l’ordre du jour Bus maximum 40 passagers avec bagages USD 770 IV. Discussion et adoption du Règlement intérieur V. Élection du président et des vice-présidents et remarques du président Transferts deouvers l’ Aéroport Laguna del Sauce: Voiture maximum 3 passagers avec bagage USD 80 VI. Nomination du Comité de vérification des pouvoirs et de tout autre comité Van maximum 12 passagers avec bagage USD 160 VII. Admission des observateurs Bus maximum 40 passagers avec bagage USD 320 VIII. Rapport du Président du Comité permanent • Prix en dollarsaméricains par segment. • Pourceuxquiferontusage du service, prière de nous faire parvenir: le nom complet du/des passagers le nom des hôtels de destin ajouter les itinéraires de volpouréviter des confusions ATTENTION: pour la confirmation du service, date de payment avant le 22 mai 2015 Prière de demandertous los services de transfertà travers le mail: [email protected] IX. Rapport du Secrétaire général et aperçu de l’application de la Convention au niveau mondial X. Questions issues des Résolutions et Recommandations de sessions précédentes de la Conférence des Parties contractantes XI. Rapport du Président du Groupe d’évaluation scientifique et technique (GEST) XII. Rapport sur l’application du Programme de CESP 2009-2015 XIII. Rapport financier du Président du Sous-groupe du Comité permanent sur les finances 2012-2015 XIV. Élection des Parties contractantes qui siégeront au Comité permanent durant la période 2015-2018 XV. Examen des projets de résolution présentés par les Parties contractantes et le Comité permanent XVI. Rapport du Comité de vérification des pouvoirs XVII. Rapport sur les discussions, conclusions et recommandations des séances précédentes XVIII. Adoption des Résolutions XIX. Date et lieu de la prochaine Session ordinaire de la Conférence des Parties contractantes XX. Divers XXI. Adoption du rapport de la 12e Session de la Conférence des Parties contractantes XXII. Clôture de la Session 64 65 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Lundi 1er juin 2015 XI Rapport du Président du Groupe d’évaluation scientifique et technique (GEST) Rapport sur l’application du Programme de CESP 2009-2015 08:30 – 18:00 Inscription des délégués (chaque jour jusqu’au 9 juin) 10:00 – 13:00 49eRéunion du Comité permanent (désormais Comité de la Conférence) Soirée 14:00 – 18:00 Réunions régionales (y compris discussions sur les Parties contractantes qui seront proposées pour élection au Comité permanent en plénière, sous le point XIV de l’ordre du jour) Jeudi 4 juin 2015 Mardi 2 juin 2015 08:00 – 18:00 Inscription (suite) 09:00 – 13:00 Réunions régionales (suite) 14:00 – 15:00 Réunions régionales (suite) 16:00 – 18:00 Cérémonie d’ouverture et allocutions de bienvenue (comprend les Points I et II de l’ordre du jour) Réception de bienvenue Soirée Mercredi 3 juin 2015 08:00 – 18:00 Inscription (suite) 08:30 – 09:45 Réunion du Comité de la Conférence 10:00 – 13:00 Séance plénière III Adoption de l’ordre du jour IV Discussion et adoption du Règlement intérieur V Élection du président et des vice-présidents et remarques du président VI Nomination du Comité de vérification des pouvoirs et de tout autre comité VII Admission des observateurs VIII Rapport du Président du Comité permanent 13:00 – 15:00 Déjeuner 15:00 – 17:30 Séance plénière IX Rapport du Secrétaire général et aperçu de l’application de la Convention au niveau mondial XII Réception et remise des Prix Ramsar pour la conservation des zones humides 08:00 – 18:00 Inscription (suite) 08:30 – 09:45 Réunion du Comité de la Conférence 10:00 – 13:00 Séance plénière XIII Rapport financier du Président du Sous-groupe du Comité permanent sur les finances 2012-2015 XIV Élection des Parties contractantes qui siégeront au Comité permanent durant la période 2015-2018 XV Examen des projets de résolution présentés par les Parties contractantes et le Comité permanent 13:00 – 15:00 Déjeuner 15:00 – 18:00 Séance plénière XVI Examen des projets de résolution présentés par les Parties contractantes et le Comité permanent (suite) 18:30 – 21:00 Réunions régionales pour préparer et connaître les points de vue concernant les prochaines séances Vendredi 5 juin 2015 08:00 – 18:00 Inscription (suite) 08:30 – 09:45 Réunion du Comité de la Conférence (avec les personnes nommées au Comité permanent 2015-2018 en qualité d’observateurs) Séance plénière 10:00 – 13:00 XVII Examen des projets de résolution présentés par les Parties contractantes et le Comité permanent (suite) 13:00 – 15:00 Déjeuner 15:00 – 18:00 Séance plénière XVIII Examen des projets de résolution présentés par les Parties contractantes et le Comité permanent (suite) X Questions issues des Résolutions et Recommandations de sessions précédentes de la Conférence des Parties contractantes 66 67 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Samedi 6 juin 2015 Mardi 9 juin 2015 08:00 – 18:00 Inscription (suite) 08:30 – 09:45 Réunion du Comité de la Conférence (avec les personnes nommées au Comité permanent 2015-2018, en qualité d’observateurs) 08:30 – 09:45 Réunion du Comité de la Conférence avec les personnes nommées au Comité permanent 2015-2018, en qualité d’observateurs Séance plénière Séance plénière XIX Examen des projets de résolution présentés par les Parties contractantes et le Comité permanent (suite) 13:00 – 15:00 Déjeuner 15:00 – 18:00 Séance plénière 10:00 – 13:00 XV Examen des projets de Résolutions et Recommandations présentés par les Parties contractantes et le Comité permanent (suite) 18:30 – 20:00 Séance de préparation pour les personnes nommées au Comité permanent 2015-2018 Dimanche 7 juin 2015 08:00 – 18:00 Inscription (suite) 08:30 – 09:45 Réunion du Comité de la Conférence (si nécessaire) avec les personnes nommées au Comité permanent 2015-2018 en qualité d’observateurs Excursions organisées par l’Uruguay 08:00 – 18:00 10:00 – 13:00 XVIII Inscription (suite) Adoption des Résolutions (suite) 13:00 – 15:00 Déjeuner 15:00 – 18:00 Séance plénière XIX Date et lieu de la prochaine Session ordinaire de la Conférence des Parties contractantes Divers XX XXI Adoption du rapport de la 12e Session de la Conférence des Parties contractantes Clôture de la Session XXII 18:30 – 19:30 50e Réunion du Comité permanent (les nouveaux membres élisent le président et le vice-président ainsi que les membres des sous-groupes et conviennent de la date et du lieu de leur première réunion plénière) Lundi 8 juin 2015 08:00 – 18:00 08:30 – 09:45 Réunion du Comité de la Conférence avec les personnes nommées au Comité permanent 2015-2018, en qualité d’observateurs Séance plénière 10:00 – 13:00 XVI Rapport du Comité de vérification des pouvoirs XVII Rapport sur les discussions, conclusions et recommandations des séances précédentes 13:00 – 15:00 Déjeuner 15:00 – 18:00 Séance plénière 68 Inscription (suite) XVIII Adoption des Résolutions 69 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Les zones humides en Uruguay L’Uruguay possède une grande richesse en zones humides de divers types et étendues, réparties dans les différentes régions de son territoire. Outre la diversité d’espèces et d’entourages qu’elles contiennent, ces zones humides sont des sites très importants pour la production d’aliments. Les zones humides occupent 6% des sols du monde et sont présentes sur tous les continents. En Uruguay, ce chiffre dépasse 12% du territoire continental. Quelques écosystèmes uruguayens son reconnus au niveau international comme des zones humides de grande importance, c’est pourquoi 2,5% du territoire national atteint la catégorie Ramsar. Le gouvernement national assume l’engagement d’avancer dans les politiques de protection de ces sites, dans le cadre de la Convention internationale de Ramsar. En décembre 2014, la nouvelle délimitation et le reclassement du site Bañados (marais) del Este et Bande littorale ont abouti à un accroissement de 24.128 hectares. Les Esteros (étangs) de Farrapos et les Iles du Río Uruguay ont été également mis à jour. On a aussi proposé l’incorporation de la Laguna (lacune) de Rocha, ce qui implique une croissance additionnelle des zones humides de 11.000 hectares. En réaffirmant ces actions au cours des derniers mois, trois nouvelles aires ont été inscrites au Système national d’Aires protégées (SNAP): Laguna de Garzón, lacune partagée par les départements de Maldonado et Rocha; Montes (forêts) del Queguay, au département de Paysandú; et Humedales (zones humides) de Santa Lucía, site situé au cœur de l’aire métropolitaine, dont la surface couvre trois départements du pays (Canelones, Montevideo et San José). Ces aires comprennent des secteurs très significatifs de zones humides qui bénéficieront de la protection déterminée par le SNAP. Cet ensemble de décisions montrent l’engagement de l’Uruguay envers la protection des zones humides, compromis qui dépasse le cadre de la Convention de Ramsar. 70 Circuits des zones humides - COP 12 Ramsar Le dimanche 7 juin on réalisera la visite des différents circuits des zones humides. Huit circuits ont été prévus. Les participants devront en choisir un. Ci-après, vous trouverez le formulaire pour indiquer le circuit de votre choix. Il devra être complété avec vos coordonnées et remis au Secrétariat de la COP12 avant le 3 juin. TOURS TECHNIQUES: Circuit 1: Santa Teresa et Laguna Negra Circuit 2: Parc National Cabo Polonio Circuit 3: Route de riz Circuit 4: Paysage protégé: Laguna de Rocha Circuit 5: Maldonado Rivier, Ecological Parc Circuit 6: Sierras de l’Est (Maldonado) Circuit 7: Natural Réserve Naturelle Salus: une zone privée. Protection de l’environnement natural oú coule de l’eau minérale, Salus icône Uruguay Circuit 8: Santa Lucia:une zone protégée dans le cœur de la ville • C7A. Une innovation dans la gestion des ressources naturelles. Parc naturel à l’INIA (Institut national de recherche agricole) Las Brujas: Route 48, à 10 km, Rincón del Colorado (Canelones). Distance depuis Punta del Este: 165 km. • C7B. Le chemin du jonc et du roseau. Route 1, à 26 km, Ciudad del Plata (San José). Distance depuis Punta del Este: 170 km. • C7C. Biodiversité et production à la fin de la zone humide. Chemin Paja Brava 1915, Melilla (Montevideo). Distance depuis Punta del Este: 160 km. 71 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. 72 73 SIDE EVENTS Wednesday 3rd June Morning 9:00 - 10:30 (69) Title: Network of Wetland Centres of Latin America and the Caribbean “Involving communities in the conservation of wetlands through local actions” Lead organization: Red de Centros de Humedales de Latinoamérica y el Caribe Language: Spanish Room: Cancun Lunch 13:15 - 14:45 (10) Title: Celebration for the designation of new Ramsar Sites Lead Organization: Ministry of the Environment, Japan (MOEJ) Language: English Room: Barriloche (4) Title: Western Hemisphere Migratory Species Initiative (WHMSI): Strategies for Enhancing Collaboration among Migratory Species Conservation Initiatives throughout the Hemisphere Lead Organization: Organization of American States/WHMSI Language: English Room: Caribe (726) Title: Improving the Integrated Management of Sites with Multiple International Designations (Ramsar sites, World Heritage sites, Biosphere Reserves, Global Geoparks)/ IUCN World Heritage Outlook and its application to Ramsar sites Lead Organization: IUCN, IUCN World Heritage programme Language: English Room: Punta del Este B (28)Title: Peatlands, climate regulation and biodiversity in a Ramsar perspective. Lead Organization: Nordic Baltic Wetland Regional Ramsar Initiative (NorBalWet) Language: English Room: Rio de Janeiro B (42) Title: The Ramsar Wetland City Accreditation: a new label for local action. Lead Organization: Korea and Tunisia Language: English, French Room: Rio de Janeiro A Evening 18:15 - 19:45 SIDE EVENTS CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. (6) Title: Management of Ramsar sites of International Importance and development of national wetland parks in China Lead Organization: China, The State Forestry Administration Language: English Room: Barriloche (50)Title: Introduction to the implementation of the Ramsar convention in Cambodia, Lao PDR, Myanmar, Thailand and Viet Nam. Lead Organization: IUCN Asia Regional Office Language: English Room: Caribe (1) Title: Working for wetlands in the Mediterranean – Progress and challenges Lead Organization: Mediterranean Wetlands Initiative (MedWet) Language: English, French and Spanish Room: Rio de Janeiro A (19) Title: Implementation of the Ramsar-JICA Memorandum of Cooperation (MOC): Past, Present and Future Lear Organization: JICA and Ramsar Secretariat Language: English Room: Punta del Este B (5848) Title: Northern and Arctic wetlands - filling the information gaps and addressing global issues and Peatland conservation and rehabilitation for climate change mitigation & adaptation and biodiversity: implications for Ramsar Convention Lead Organization: Wetlands International Language: English Room: Rio de Janeiro B (60) Title: Wetland centres, a global and local tool for Ramsar CEPA delivery Lead Organization: Wetland Link International (WLI)/ Environmental Ecosystem Research (ERF) Korea Language: English Room: Punta del Este A (38) Title: Understanding NGO Perspectives on the Ramsar Convention: Survey results and case studies from the World Wetland Network Lead Organization: World Wetland Network Language: English Room: Punta del Este A 74 75 Thursday 4th of June Friday 5th June Lunch 13:15 - 14:45 Lunch 13:15 - 14:45 (3) Title: An Observatory to monitor and manage Wetlands: lessons learned from the Mediterranean Lead Organization: Tour du Valat Language: English Room: Punta del Este A (64) Title: “Maghreb Wetlands Sentinels”: The MedWet Civil Society Network in Algeria, Morocco and Tunisia Lead Organization: WWF Méditerranée / Bureau Nord Afrique Language: English and French Room: Rio de Janeiro A (5736)Title: Case studies on wetland management and restoration: Environmental watering in the Murray-Darling basin Australia and contribution to Iran wetland management and restoration (Lake Urmia) Lead Organization: Conservation of Iranian Wetlands Project and Australian Government Department of the Environment, Commonwealth Environmental Water Office Language: English Room: Punta del Este B (40) Title: Potential Ramsar Sites in Korean DMZ Area with special emphasis on Cranes and Black-faced Spoonbills Lead Organization: Environmental Ecosystem Research Foundation (ERF Korea) Language: English Room: Barriloche (8032)Title: Sustainability of the artisanal fisheries sector in La Plata basin wetlands: the need to apply and ecosystem approach and Ecosystem Alliance Initiative Lead Organization: INFOPESCA and Ecosystem Alliance (EA) Language: Spanish Room: Caribe (31)Title: Wetlands for the present and the future: a call for global action to ensure the water needs of the world’s wetlands Lead Organization: Comisión Nacional del Agua y WWF-México Language: Spanish Room: Rio de Janeiro B Evening 18:15 - 19:45 76 No Side Events are scheduled in the evening SIDE EVENTS CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. (77) Title: Wetlands rehabilitation programme in South Africa Lead Organization: Department of Environmental Affairs Language: English Room: Caribe (16)Title: Bañados del Este y Franja Costera. An environmentally productive zone. Lead Organization: Uruguay, Ministerio De Vivienda, Ordenamiento Territorial Y Medio Ambiente Dirección Nacional De Medio Ambiente Language: Spanish Room: OVO (30) Title: Regional efforts: Experiences in the protection, conservation and wise use of mangroves and coral reefs. Lead Organization: Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas de México. Language: Spanish Room: Rio de Janeiro B (67) Title: A Global Partnership for Wetland Restoration: ideas on a way forward Lead Organization: IUCN Water Programme and Ramsar Secretariat Language: English Room: Rio de Janeiro A (13)Title: State of the World’s Wetlands and their Services to People Lead Organization: STRP Language: English Room: Punta del Este B (3334)Wetlands and Disaster Risk Reduction: resilient communities Lead Organization: United Nations Environment Programme and Secretariat of the Pacific Regional Environment Programme (SPREP) Language: English Room: Barriloche (41)Title: The Changwon Declaration and Cooperative Partnership with the Business Sector for the conservation and wise use of wetlands Lead Organization: Republic of Korea and Ramsar Regional Center – East Asia Language: English Room: Punta del Este A 77 Friday 5th June Evening 18:15 - 19:45 Saturday 6th June (17) Title: Coastal Adaptation as a Conservation Response in Uruguay. Lead Organization: Uruguay, Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente. Dirección Nacional de Medio Ambiente Language: Spanish and English Room: Ovo (66)Title: Successful cases of Sustainable Community Alternatives in wetlands in the region of the Central American integration system Lead Organization: Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo (CCAD), Sistema de la Integración Centroamericana (SICA). Language: Spanish and English Room: Punta del Este A (71) Title: Pantanal in danger: development projects and agrobusiness put the world’s largest tropical wetland under risk of collapse Lead Organization: IUCN Brazil Language: Spanish and English Room: Punta del Este B (49)Title: Conservation of Mediterranean island wetlands Lead Organization: Greece Language: English Room: Barriloche Lunch 13:15 - 14:45 (65)Title: GlobWetland Africa, towards satellite-based Wetland Observatories in Africa Lead Organization: European Space Agency Language: English and French Room: Punta del Este A (44) Title: TEEB India Initiative – Wetlands Lead Organization: Indo-German Biodiversity Programme, GIZ India Language: English Room: Caribe (23) Title: The Great Pantanal: unifying waters Lead Organization: WWF (Bolivia, Paraguay, Brazil, international) Language: English and Spanish Room: Rio de Janeiro A (81) Title: Launching of the key findings of three regional reports on the State of Biodiversity in Africa, Asia-Pacific, and West Asia Lead Organization: United Nations Environment Programme (ROA, ROAP, UNEP-WCMC) Language: English Room: Rio de Janeiro B (79) Title: Manual for the National Focal Point and its Instruments (5) Title: Sustainable Use of Wetlands and Water: International Water Treaties and their Contributions to Implementing Sustainable Development Goals Lead Organization: UNEP CMS Secretariat Language: English Room: Caribe Lead Organization: Centre for International Sustainable Development Law (CISDL) Language: English Room: Punta del Este B (4339) Title: Effective Management of Ramsar Sites andManagement and Conservation of Waterbirds Habitat in Yellow Sea Region (61)Title: Caring for Coasts –conserving and restoring wetlands, reducing coastal risk Lead Organization: Thailand, Ramsar Regional Center - East Asia and National Institute of Ecology in Republic of Korea Language: English Room: Rio de Janeiro A SIDE EVENTS CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. Lead Organization: BirdLife International Language: English Room: Barriloche (18) Title: Helping to implement the Ramsar Strategic Plan and Wise Use approach the UK’s Darwin Initiative. Lead Organization: Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra), UK Government Language: English Room: Rio de Janeiro B 78 79 Evening 18:15 - 19:45 (68) Title: Regional initiative to facilitate integrated actions for the rational use of wetlands in the Amazon Basin Lead Organization: Colombian Environmental and Sustainable Development Ministry Language: Spanish Room: Rio de Janeiro A (2272) Title: IBAs and network of important wetlands for the conservation of High Andean Flamingos as tools to strengthen the implementation of the Ramsar Convention Lead Organization: BirdLife International, Americas and Grupo de Conservación de Flamencos Altoandinos – GCFA Language: Spanish Room: Caribe (54) Title: Conservation opportunities and challenges for Doñana National Park, Ramsar Wetland and World Heritage Site (Spain) Lead Organization: WWF Spain Language: English Room: Rio de Janeiro B (15) Title: Coral Reef Ramsar Sites and their Management—a collaboration between Ramsar and ICRI Lead Organization: International Coral Reef Initiative (ICRI) Secretariat Language: English Room: Punta del Este A (2445)Title: Celebrating Wetland Cultures of the World: The contribution of cultural values to wetland conservation Lead Organization: Ramsar Culture Network and Wetlands International Japan Language: English Room: Punta del Este B (553527)Title: Ramsar Regional Centres (Ramsar Regional Centre for Central and West Asia, CREHO and RAMCEA) synergies and lessons learned Lead Organization: RAMCEA, CREHO and Ramsar Regional Centre for Central and West Asia Language: English Room: Barriloche Monday 8th June Lunch 13:15 - 14:45 SIDE EVENTS CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. (52) Title: UAE Wetlands - Conservation efforts” unique ecosystems of the Arabian Peninsula Lead Organization: Ministry of Environment and Water, UAE Language: English Room: Punta del Este B (51)Title: Integrating Poverty Eradication into Wetlands Conservation and Wise Use Lead Organization: International Water Management Institute (IWMI) Language: English Room: Punta del Este A (25) Title: Sustainable products in wetlands in Mesoamerica and Caribbean region Lead Organization: Government of Republic of Costa Rica and JICA Language: English and Spanish Room: Rio de Janeiro A (8)Title: Launch of the UNEP Sourcebook of Opportunities for Enhancing Cooperation among the Biodiversity-related Conventions at National and Regional Levels Lead Organization: UNEP (through UNEP DELC and UNEP-WCMC Language: English Room: Rio de Janeiro B (6370) Title: Building collaboration for waterbird conservation at threatened Ramsar sites, including IBAs in Danger Lead Organization: BirdLife International and Executive Office, Western Hemisphere Shorebird Reserve Network Language: English Room: Caribe (56) Title: Wetlands and Agriculture Lead Organization: Ministry of the Environment of the Czech Republic Language: English Room: Bariloche Sunday 7th June - Field Visit Day - No Side Events are scheduled 80 81 Evening 18:15 - 19:45 (37) Title: Regional Wetland Symposia – A platform to promote and enhance cooperation at the regional level Lead Organization: Wetlands International Japan Language: English Room: Punta del Este A (1112)Title: Follow-up of rice paddy resolution (X.31) Lead Organization: Ministry of the Environment, Japan (MOEJ), Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Japan (MAFFJ)/ Ramsar Network Japan Language: English Room: Rio de Janeiro A (53) Title: Presentación de la Reserva Integral Natural y Mixta Laguna de Rocha Lead Organization: Municipio Esteban Echeverria Language: Spanish Room: Barriloche (21) Title: Zoos and Aquariums in support of biodiversity including wetlands Tuesday 9th June Lunch 13:15 - 14:45 SIDE EVENTS CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. (9) Title: Gearing Up: Combining the Power of All Sectors to Invest in Wetlands for our Future Lead Organization: Ramsar Secretariat Language: English Room: Rio de Janeiro B (78) Title: Bivalve habitat, the new Ramsar wetland type: Its importance and history of inclusion in Ramsar Information Sheets. Lead Organization: The Nature Conservancy Language: English Room: Caribe (82) Title: Sustainable Development in Wetlands: promoting links between environmental protection, poverty reduction and resilience building. Lead Organization: UNDP Language: English and Spanish Room: Rio de Janeiro A Lead Organization: World Association of Zoos and Aquariums, WAZA Language: English Room: Caribe (62) Title: Unveiling the implementation toolbox: IOP’s support tools and methodologies to achieve objectives of the Ramsar Convention Lead Organization: BirdLife International, International Union for Conservation of Nature (IUCN) Language: English Room: Rio de Janeiro B (4647)Title: Integrated river basin management with focus on the Tigris – Euphrates River Basin and Hawizeh Marsh - the 1st Ramsar site for Iraq and its challenges Lead Organization: Centre for Restoration of Iraqi Marshlands, Ministry of Water Resources, Republic of Iraq Language: English Room: Punta del Este B 82 83 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. PLANO DE EXHIBIDORES CENTRO DE CONVENCIONES, HOTEL CONRAD 84 N° ORGANIZACIÓN 1 STATE FORESTRY ADMINISTRATION (China) 2 KUSHIRO INTERNATIONAL WETLAND CENTRE (Japan) 3 SSPA - “THE SCIENTIFIC AND PRACTICAL CENTER FOR BIORESOURCES” OF THE NATIONAL ACADEMY OF SCIENCES OF BELARUS (Belarus) 4 ONG ECOBIO URUGUAY (ECOLOGIA Y CONVERSACION DE LA BIODIVERSIDAD DE URUGUAY) (Uruguay) 5 WETLANDS INTERNATIONAL JAPAN (Japan) 6 WETLANDS INTERNATIONAL LAC (Argentina) 7 CENTRO REGIONAL RAMSAR (CREHO Panamá) 8 MUNICIPIO G (TERCER NIVEL DE GOBIERNO DE MONTEVIDEO) - DITY - MEC (ARQUEOLOGIA EN CUENCA BAJA HUMEDALES DEL STA. LUCIA) (Uruguay) 9 LA MACARENA: AL FINAL DEL HUMEDAL (Uruguay) 10 MINISTRY OF ECOLOGY AND NATURAL RESOURCES OF UKRAINE (Ukraine) 11 MINISTRY OF THE ENVIRONMENT (Japan) 12 DOMESTIC RAMSAR COMMITTEE FOR RELEVANT MUNICIPALITIES (Japan) 13 THE RAMSAR CENTER FOR EASTERN AFRICA (Uganda) 14 GYEONGNAM RAMSAR ENVIRONMENTAL FOUNDATION AND RAMSAR REGIONAL CENTRE EAST ASIA (Korea) 15 CONSERVATION OF IRANIAN WETLANDS PROJECT (Iran) 16 RAMSAR NETWORK JAPAN (Japan) 17 MEDITERRANEAN WETLANDS INITIATIVE (MEDWET) 18 COSTARICAN GOVERNMENT JICA AND UNDP (Costa Rica) 19 AGUARA POPE - EDUCACION Y GESTION AMBIENTAL (Uruguay) 20 THE NATURE CONSERVANCY (TNC) (USA) 21 COMPAÑÍA SALUS (Uruguay) 22 DANISH MINISTRY OF THE ENVIRONMENT NATURE AGENCY (Denmark) 23 DEPARTMENT OF ENVIRONMENT AND NATURAL RESOURCES (Philippines) 24 U.S. DEPARTMENT OF STATE (USA) 25 JAPAN AEROSPACE EXPLORATION AGENCY (JAXA) (Japan) 26 HIVOS INST. HUMANISTA PARA LA COOP. CON PAÍSES EN DESARROLLO (Ecuador) 27 BAAB GROUP NATIONAL NGO (Iran) 28 BANDHAN SOCIETY (Bangladesh) 29 JANO SEBA KENDRA (Bangladesh) 30 PROJONMA ACADEMY (Bangladesh) 31 DESH SEBA SANGSTHA (Bangladesh) 85 CONVENCIÓN RAMSAR 2015 - Humedales para nuestro futuro. 86 87
© Copyright 2024